Version Description
- 20.02.2014 =
- NEW : The Estonian and German language file are added.
- NEW : Setting of choice for the form's action URL ($SERVER['HTTP_HOST'] or $_SERVER['SERVERNAME']).
Download this release
Release Info
Developer | bestwebsoft |
Plugin | Contact Form by BestWebSoft |
Version | 3.72 |
Comparing to | |
See all releases |
Code changes from version 3.71 to 3.72
- bws_menu/bws_menu.php +18 -12
- contact_form.php +44 -35
- css/style.css +54 -114
- css/style_wp_before_3.8.css +57 -119
- images/banner.png +0 -0
- images/banner_for_ctfrmtdb.png +0 -0
- images/close_banner.png +0 -0
- languages/contact_form-be_BY.mo +0 -0
- languages/contact_form-be_BY.po +303 -279
- languages/contact_form-ca.mo +0 -0
- languages/contact_form-ca.po +304 -280
- languages/contact_form-de_DE.mo +0 -0
- languages/contact_form-de_DE.po +1051 -0
- languages/contact_form-et.mo +0 -0
- languages/contact_form-et.po +1047 -0
- languages/contact_form-fi.mo +0 -0
- languages/contact_form-fi.po +303 -279
- languages/contact_form-fr_FR.mo +0 -0
- languages/contact_form-fr_FR.po +304 -280
- languages/contact_form-hu_HU.mo +0 -0
- languages/contact_form-hu_HU.po +303 -279
- languages/contact_form-it_IT.mo +0 -0
- languages/contact_form-it_IT.po +303 -279
- languages/contact_form-ja.mo +0 -0
- languages/contact_form-ja.po +304 -280
- languages/contact_form-nl_NL.mo +0 -0
- languages/contact_form-nl_NL.po +303 -279
- languages/contact_form-pt_BR.mo +0 -0
- languages/contact_form-pt_BR.po +305 -281
- languages/contact_form-pt_PT.mo +0 -0
- languages/contact_form-pt_PT.po +303 -279
- languages/contact_form-ru_RU.mo +0 -0
- languages/contact_form-ru_RU.po +304 -280
- languages/contact_form-sk_SK.mo +0 -0
- languages/contact_form-sk_SK.po +295 -271
- languages/contact_form-sr_RS.mo +0 -0
- languages/contact_form-sr_RS.po +303 -279
- languages/contact_form-sv_SE.mo +0 -0
- languages/contact_form-sv_SE.po +304 -280
- languages/contact_form-tr.mo +0 -0
- languages/contact_form-tr.po +304 -280
- languages/contact_form-uk.mo +0 -0
- languages/contact_form-uk.po +304 -280
- languages/contact_form-vi.mo +0 -0
- languages/contact_form-vi.po +304 -280
- languages/contact_form-zh_CN.mo +0 -0
- languages/contact_form-zh_CN.po +304 -280
- readme.txt +13 -4
bws_menu/bws_menu.php
CHANGED
@@ -611,12 +611,15 @@ if ( ! function_exists( 'bws_add_menu_render' ) ) {
|
|
611 |
<table class="bws_system_info">
|
612 |
<thead><tr><th><?php _e( 'Inactive Plugins', 'bestwebsoft' ); ?></th><th></th></tr></thead>
|
613 |
<tbody>
|
614 |
-
<?php
|
615 |
-
|
616 |
-
|
617 |
-
<
|
618 |
-
|
619 |
-
|
|
|
|
|
|
|
620 |
</tbody>
|
621 |
</table>
|
622 |
<div class="clear"></div>
|
@@ -963,12 +966,15 @@ if ( ! function_exists( 'bws_add_menu_render' ) ) {
|
|
963 |
<table class="bws_system_info">
|
964 |
<thead><tr><th><?php _e( 'Inactive Plugins', 'bestwebsoft' ); ?></th><th></th></tr></thead>
|
965 |
<tbody>
|
966 |
-
<?php
|
967 |
-
|
968 |
-
|
969 |
-
<
|
970 |
-
|
971 |
-
|
|
|
|
|
|
|
972 |
</tbody>
|
973 |
</table>
|
974 |
<div class="clear"></div>
|
611 |
<table class="bws_system_info">
|
612 |
<thead><tr><th><?php _e( 'Inactive Plugins', 'bestwebsoft' ); ?></th><th></th></tr></thead>
|
613 |
<tbody>
|
614 |
+
<?php
|
615 |
+
if ( ! empty( $system_info['inactive_plugins'] ) ) {
|
616 |
+
foreach ( $system_info['inactive_plugins'] as $key => $value ) { ?>
|
617 |
+
<tr>
|
618 |
+
<td scope="row"><?php echo $key; ?></td>
|
619 |
+
<td scope="row"><?php echo $value; ?></td>
|
620 |
+
</tr>
|
621 |
+
<?php }
|
622 |
+
} ?>
|
623 |
</tbody>
|
624 |
</table>
|
625 |
<div class="clear"></div>
|
966 |
<table class="bws_system_info">
|
967 |
<thead><tr><th><?php _e( 'Inactive Plugins', 'bestwebsoft' ); ?></th><th></th></tr></thead>
|
968 |
<tbody>
|
969 |
+
<?php
|
970 |
+
if ( ! empty( $system_info['inactive_plugins'] ) ) {
|
971 |
+
foreach ( $system_info['inactive_plugins'] as $key => $value ) { ?>
|
972 |
+
<tr>
|
973 |
+
<td scope="row"><?php echo $key; ?></td>
|
974 |
+
<td scope="row"><?php echo $value; ?></td>
|
975 |
+
</tr>
|
976 |
+
<?php }
|
977 |
+
} ?>
|
978 |
</tbody>
|
979 |
</table>
|
980 |
<div class="clear"></div>
|
contact_form.php
CHANGED
@@ -4,7 +4,7 @@ Plugin Name: Contact Form
|
|
4 |
Plugin URI: http://bestwebsoft.com/plugin/
|
5 |
Description: Plugin for Contact Form.
|
6 |
Author: BestWebSoft
|
7 |
-
Version: 3.
|
8 |
Author URI: http://bestwebsoft.com/
|
9 |
License: GPLv2 or later
|
10 |
*/
|
@@ -103,7 +103,8 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_settings' ) ) {
|
|
103 |
'cntctfrm_thank_text' => array( 'en' => __( "Thank you for contacting us.", 'contact_form' ) ),
|
104 |
'cntctfrm_redirect_url' => '',
|
105 |
'cntctfrm_delete_attached_file' => '0',
|
106 |
-
'cntctfrm_html_email' => 1
|
|
|
107 |
);
|
108 |
|
109 |
/* Install the option defaults */
|
@@ -226,7 +227,7 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_settings_page' ) ) {
|
|
226 |
|
227 |
$error = "";
|
228 |
/* Save data for settings page */
|
229 |
-
if( isset( $_POST['cntctfrm_form_submit'] ) && check_admin_referer( plugin_basename(__FILE__), 'cntctfrm_nonce_name' ) ) {
|
230 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_user_email'] = $_POST['cntctfrm_user_email'];
|
231 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_custom_email'] = stripslashes( $_POST['cntctfrm_custom_email'] );
|
232 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_select_email'] = $_POST['cntctfrm_select_email'];
|
@@ -259,6 +260,7 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_settings_page' ) ) {
|
|
259 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_action_after_send'] = 1;
|
260 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_delete_attached_file'] = 0;
|
261 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_html_email'] = 1;
|
|
|
262 |
if ( empty( $cntctfrm_options['cntctfrm_language'] ) ) {
|
263 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_name_label'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_name_label'];
|
264 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_address_label'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_address_label'];
|
@@ -383,10 +385,10 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_settings_page' ) ) {
|
|
383 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_required_message_field'] = isset( $_POST['cntctfrm_required_message_field']) ? 1 : 0;
|
384 |
|
385 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_required_symbol'] = isset( $_POST['cntctfrm_required_symbol']) ? $_POST['cntctfrm_required_symbol'] : '*';
|
386 |
-
|
387 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_html_email'] = isset( $_POST['cntctfrm_html_email']) ? 1 : 0;
|
|
|
|
|
388 |
|
389 |
-
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_add_info'] = isset( $_POST['cntctfrm_display_add_info']) ? 1 : 0;
|
390 |
if ( 1 == $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_add_info'] ) {
|
391 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_sent_from'] = isset( $_POST['cntctfrm_display_sent_from']) ? 1 : 0;
|
392 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_date_time'] = isset( $_POST['cntctfrm_display_date_time']) ? 1 : 0;
|
@@ -400,6 +402,7 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_settings_page' ) ) {
|
|
400 |
}
|
401 |
|
402 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_change_label'] = isset( $_POST['cntctfrm_change_label']) ? 1 : 0;
|
|
|
403 |
if ( 1 == $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_change_label'] ) {
|
404 |
foreach ( $_POST['cntctfrm_name_label'] as $key => $val ){
|
405 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_name_label'][ $key ] = stripcslashes( htmlspecialchars( $_POST['cntctfrm_name_label'][ $key ] ) );
|
@@ -1061,6 +1064,15 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_settings_page' ) ) {
|
|
1061 |
<input type="radio" id="cntctfrm_action_after_send_url" name="cntctfrm_action_after_send" value="0" <?php if ( '0' == $cntctfrm_options['cntctfrm_action_after_send'] ) echo "checked=\"checked\" "; ?>/> <?php _e( "Redirect to the page", 'contact_form' ); ?><br />
|
1062 |
<input type="text" name="cntctfrm_redirect_url" value="<?php echo $cntctfrm_options['cntctfrm_redirect_url']; ?>" onfocus="document.getElementById('cntctfrm_action_after_send_url').checked = true;" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Url", 'contact_form' ); ?></span>
|
1063 |
</td>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1064 |
</table>
|
1065 |
<input type="hidden" name="cntctfrm_form_submit" value="submit" />
|
1066 |
<p class="submit">
|
@@ -1407,9 +1419,9 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_display_form' ) ) {
|
|
1407 |
$content = "";
|
1408 |
|
1409 |
if ( '80' != $_SERVER["SERVER_PORT"] )
|
1410 |
-
$page_url = $page_url = ( isset( $_SERVER["HTTPS"] ) && $_SERVER["HTTPS"] == "on" ? "https://" : "http://" )
|
1411 |
else
|
1412 |
-
$page_url = ( isset( $_SERVER["HTTPS"] ) && $_SERVER["HTTPS"] == "on" ? "https://" : "http://" ) . $_SERVER[
|
1413 |
|
1414 |
/* If contact form submited */
|
1415 |
$name = isset( $_POST['cntctfrm_contact_name'] ) ? htmlspecialchars( stripslashes( $_POST['cntctfrm_contact_name'] ) ) : "";
|
@@ -1741,6 +1753,7 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_send_mail' ) ) {
|
|
1741 |
function cntctfrm_send_mail() {
|
1742 |
global $cntctfrm_options, $path_of_uploaded_file, $wp_version;
|
1743 |
$to = "";
|
|
|
1744 |
|
1745 |
$name = isset( $_POST['cntctfrm_contact_name'] ) ? $_POST['cntctfrm_contact_name'] : "";
|
1746 |
$address = isset( $_POST['cntctfrm_contact_address'] ) ? $_POST['cntctfrm_contact_address'] : "";
|
@@ -1776,7 +1789,6 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_send_mail' ) ) {
|
|
1776 |
$userdomain = '';
|
1777 |
$form_action_url = '';
|
1778 |
$attachments = array();
|
1779 |
-
$headers = "";
|
1780 |
|
1781 |
if ( 'on' == getenv('HTTPS') ) {
|
1782 |
$form_action_url = 'https://' . $_SERVER['HTTP_HOST'] . $_SERVER['REQUEST_URI'];
|
@@ -1874,9 +1886,10 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_send_mail' ) ) {
|
|
1874 |
|
1875 |
do_action( 'cntctfrm_get_mail_data', $to, $name, $email, $address, $phone, $subject, $message, $form_action_url, $user_agent, $userdomain );
|
1876 |
|
|
|
|
|
1877 |
if ( 'wp-mail' == $cntctfrm_options['cntctfrm_mail_method'] ) {
|
1878 |
/* To send HTML mail, the Content-type header must be set */
|
1879 |
-
$headers = 'MIME-Version: 1.0' . "\n";
|
1880 |
if ( 1 == $cntctfrm_options['cntctfrm_html_email'] )
|
1881 |
$headers .= 'Content-type: text/html; charset=utf-8' . "\n";
|
1882 |
else
|
@@ -1905,7 +1918,6 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_send_mail' ) ) {
|
|
1905 |
} else {
|
1906 |
if ( 1 == $cntctfrm_options['cntctfrm_attachment'] && isset( $_FILES["cntctfrm_contact_attachment"]["tmp_name"] ) && "" != $_FILES["cntctfrm_contact_attachment"]["tmp_name"] ) {
|
1907 |
global $path_of_uploaded_file;
|
1908 |
-
$headers = "";
|
1909 |
$message_block = $message_text;
|
1910 |
|
1911 |
if ( 'custom' == $cntctfrm_options['cntctfrm_select_from_field'] )
|
@@ -1926,8 +1938,7 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_send_mail' ) ) {
|
|
1926 |
|
1927 |
$bound_last = "--" . $bound_text . "--";
|
1928 |
|
1929 |
-
$headers .= "
|
1930 |
-
"Content-Type: multipart/mixed; boundary=\"$bound_text\"";
|
1931 |
|
1932 |
$message_text = __( "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!", "contact_form" ) . "\n";
|
1933 |
|
@@ -1946,21 +1957,19 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_send_mail' ) ) {
|
|
1946 |
"Content-Transfer-Encoding: base64\n\n" . chunk_split( base64_encode( $file ) ) . "\n\n";
|
1947 |
$message_text .= $bound_last;
|
1948 |
} else {
|
1949 |
-
/* To send HTML mail,
|
1950 |
-
$headers = 'MIME-Version: 1.0' . "\n";
|
1951 |
if ( 1 == $cntctfrm_options['cntctfrm_html_email'] )
|
1952 |
$headers .= 'Content-type: text/html; charset=utf-8' . "\n";
|
1953 |
else
|
1954 |
$headers .= 'Content-type: text/plain; charset=utf-8' . "\n";
|
1955 |
|
1956 |
-
|
1957 |
if ( 'custom' == $cntctfrm_options['cntctfrm_select_from_field'] )
|
1958 |
$from_field_name = stripslashes( $cntctfrm_options['cntctfrm_from_field'] );
|
1959 |
else
|
1960 |
$from_field_name = $name;
|
1961 |
|
1962 |
/* Additional headers */
|
1963 |
-
if( 'custom' == $cntctfrm_options['cntctfrm_from_email'] )
|
1964 |
$headers .= 'From: ' . $from_field_name . ' <' . stripslashes( $cntctfrm_options['cntctfrm_custom_from_email'] ) . '>' . "\n";
|
1965 |
else
|
1966 |
$headers .= 'From: ' . $from_field_name . ' <' . $email . '>' . "\n";
|
@@ -1968,7 +1977,7 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_send_mail' ) ) {
|
|
1968 |
if ( isset( $_POST['cntctfrm_contact_send_copy'] ) && 1 == $_POST['cntctfrm_contact_send_copy'] )
|
1969 |
@mail( $email, $subject, $message_text_for_user, $headers );
|
1970 |
|
1971 |
-
$mail_result = @mail( $to, $subject , $message_text, $headers);
|
1972 |
/* Delete attachment */
|
1973 |
if ( 1 == $cntctfrm_options['cntctfrm_attachment'] && isset( $_FILES["cntctfrm_contact_attachment"]["tmp_name"] ) && "" != $_FILES["cntctfrm_contact_attachment"]["tmp_name"] && '1' == $cntctfrm_options['cntctfrm_delete_attached_file'] ) {
|
1974 |
@unlink( $path_of_uploaded_file );
|
@@ -2209,27 +2218,27 @@ if ( ! function_exists ( 'cntctfrm_plugin_banner' ) ) {
|
|
2209 |
});
|
2210 |
});
|
2211 |
})(jQuery);
|
2212 |
-
</script>
|
2213 |
-
<div class="cntctfrm_message">
|
2214 |
-
<
|
2215 |
-
<
|
2216 |
-
|
2217 |
-
|
2218 |
-
|
2219 |
-
|
2220 |
-
<
|
2221 |
-
</div>';
|
2222 |
if ( ! array_key_exists( 'contact-form-to-db/contact_form_to_db.php', $all_plugins ) && ! array_key_exists( 'contact-form-to-db-pro/contact_form_to_db_pro.php', $all_plugins ) ) {
|
2223 |
-
echo '<div class="cntctfrm_message_for_ctfrmtdb">
|
2224 |
-
<
|
2225 |
-
<
|
2226 |
-
|
2227 |
-
<
|
2228 |
-
<span>Manage messages that have been sent from your website.</span>
|
2229 |
</div>
|
2230 |
-
<
|
|
|
2231 |
</div>';
|
2232 |
-
}
|
2233 |
echo '</div>';
|
2234 |
break;
|
2235 |
}
|
4 |
Plugin URI: http://bestwebsoft.com/plugin/
|
5 |
Description: Plugin for Contact Form.
|
6 |
Author: BestWebSoft
|
7 |
+
Version: 3.72
|
8 |
Author URI: http://bestwebsoft.com/
|
9 |
License: GPLv2 or later
|
10 |
*/
|
103 |
'cntctfrm_thank_text' => array( 'en' => __( "Thank you for contacting us.", 'contact_form' ) ),
|
104 |
'cntctfrm_redirect_url' => '',
|
105 |
'cntctfrm_delete_attached_file' => '0',
|
106 |
+
'cntctfrm_html_email' => 1,
|
107 |
+
'cntctfrm_site_name_parameter' => 'SERVER_NAME'
|
108 |
);
|
109 |
|
110 |
/* Install the option defaults */
|
227 |
|
228 |
$error = "";
|
229 |
/* Save data for settings page */
|
230 |
+
if ( isset( $_POST['cntctfrm_form_submit'] ) && check_admin_referer( plugin_basename(__FILE__), 'cntctfrm_nonce_name' ) ) {
|
231 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_user_email'] = $_POST['cntctfrm_user_email'];
|
232 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_custom_email'] = stripslashes( $_POST['cntctfrm_custom_email'] );
|
233 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_select_email'] = $_POST['cntctfrm_select_email'];
|
260 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_action_after_send'] = 1;
|
261 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_delete_attached_file'] = 0;
|
262 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_html_email'] = 1;
|
263 |
+
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_site_name_parameter'] = 'SERVER_NAME';
|
264 |
if ( empty( $cntctfrm_options['cntctfrm_language'] ) ) {
|
265 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_name_label'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_name_label'];
|
266 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_address_label'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_address_label'];
|
385 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_required_message_field'] = isset( $_POST['cntctfrm_required_message_field']) ? 1 : 0;
|
386 |
|
387 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_required_symbol'] = isset( $_POST['cntctfrm_required_symbol']) ? $_POST['cntctfrm_required_symbol'] : '*';
|
|
|
388 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_html_email'] = isset( $_POST['cntctfrm_html_email']) ? 1 : 0;
|
389 |
+
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_site_name_parameter'] = $_POST['cntctfrm_site_name_parameter'];
|
390 |
+
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_add_info'] = isset( $_POST['cntctfrm_display_add_info']) ? 1 : 0;
|
391 |
|
|
|
392 |
if ( 1 == $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_add_info'] ) {
|
393 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_sent_from'] = isset( $_POST['cntctfrm_display_sent_from']) ? 1 : 0;
|
394 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_date_time'] = isset( $_POST['cntctfrm_display_date_time']) ? 1 : 0;
|
402 |
}
|
403 |
|
404 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_change_label'] = isset( $_POST['cntctfrm_change_label']) ? 1 : 0;
|
405 |
+
|
406 |
if ( 1 == $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_change_label'] ) {
|
407 |
foreach ( $_POST['cntctfrm_name_label'] as $key => $val ){
|
408 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_name_label'][ $key ] = stripcslashes( htmlspecialchars( $_POST['cntctfrm_name_label'][ $key ] ) );
|
1064 |
<input type="radio" id="cntctfrm_action_after_send_url" name="cntctfrm_action_after_send" value="0" <?php if ( '0' == $cntctfrm_options['cntctfrm_action_after_send'] ) echo "checked=\"checked\" "; ?>/> <?php _e( "Redirect to the page", 'contact_form' ); ?><br />
|
1065 |
<input type="text" name="cntctfrm_redirect_url" value="<?php echo $cntctfrm_options['cntctfrm_redirect_url']; ?>" onfocus="document.getElementById('cntctfrm_action_after_send_url').checked = true;" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Url", 'contact_form' ); ?></span>
|
1066 |
</td>
|
1067 |
+
</tr>
|
1068 |
+
<tr valign="top" class="cntctfrm_additions_block <?php if ( '0' == $cntctfrm_options['cntctfrm_additions_options'] ) echo "cntctfrm_hidden"; ?>">
|
1069 |
+
<th scope="row" style="width:200px;"><?php _e( 'The $_SERVER variable that is used to build a URL of the form', 'contact_form' ); ?></th>
|
1070 |
+
<td colspan="2">
|
1071 |
+
<label><input type="radio" name="cntctfrm_site_name_parameter" value="HTTP_HOST" <?php if ( 'SERVER_NAME' == $cntctfrm_options['cntctfrm_site_name_parameter'] ) echo "checked=\"checked\" "; ?>/> SERVER_NAME</label><br />
|
1072 |
+
<label><input type="radio" name="cntctfrm_site_name_parameter" value="HTTP_HOST" <?php if ( 'HTTP_HOST' == $cntctfrm_options['cntctfrm_site_name_parameter'] ) echo "checked=\"checked\" "; ?>/> HTTP_HOST</label><br />
|
1073 |
+
<span class="cntctfrm_info"><?php _e( "If you are not sure whether to change this setting or not, please do not do that.", 'contact_form' ); ?></span>
|
1074 |
+
</td>
|
1075 |
+
</tr>
|
1076 |
</table>
|
1077 |
<input type="hidden" name="cntctfrm_form_submit" value="submit" />
|
1078 |
<p class="submit">
|
1419 |
$content = "";
|
1420 |
|
1421 |
if ( '80' != $_SERVER["SERVER_PORT"] )
|
1422 |
+
$page_url = $page_url = ( isset( $_SERVER["HTTPS"] ) && $_SERVER["HTTPS"] == "on" ? "https://" : "http://" ) . $_SERVER[ $cntctfrm_options['cntctfrm_site_name_parameter'] ].':'. $_SERVER["SERVER_PORT"].strip_tags( $_SERVER["REQUEST_URI"] );
|
1423 |
else
|
1424 |
+
$page_url = ( isset( $_SERVER["HTTPS"] ) && $_SERVER["HTTPS"] == "on" ? "https://" : "http://" ) . $_SERVER[ $cntctfrm_options['cntctfrm_site_name_parameter'] ] . strip_tags( $_SERVER["REQUEST_URI"] );
|
1425 |
|
1426 |
/* If contact form submited */
|
1427 |
$name = isset( $_POST['cntctfrm_contact_name'] ) ? htmlspecialchars( stripslashes( $_POST['cntctfrm_contact_name'] ) ) : "";
|
1753 |
function cntctfrm_send_mail() {
|
1754 |
global $cntctfrm_options, $path_of_uploaded_file, $wp_version;
|
1755 |
$to = "";
|
1756 |
+
$headers = "";
|
1757 |
|
1758 |
$name = isset( $_POST['cntctfrm_contact_name'] ) ? $_POST['cntctfrm_contact_name'] : "";
|
1759 |
$address = isset( $_POST['cntctfrm_contact_address'] ) ? $_POST['cntctfrm_contact_address'] : "";
|
1789 |
$userdomain = '';
|
1790 |
$form_action_url = '';
|
1791 |
$attachments = array();
|
|
|
1792 |
|
1793 |
if ( 'on' == getenv('HTTPS') ) {
|
1794 |
$form_action_url = 'https://' . $_SERVER['HTTP_HOST'] . $_SERVER['REQUEST_URI'];
|
1886 |
|
1887 |
do_action( 'cntctfrm_get_mail_data', $to, $name, $email, $address, $phone, $subject, $message, $form_action_url, $user_agent, $userdomain );
|
1888 |
|
1889 |
+
$headers .= 'MIME-Version: 1.0' . "\n";
|
1890 |
+
|
1891 |
if ( 'wp-mail' == $cntctfrm_options['cntctfrm_mail_method'] ) {
|
1892 |
/* To send HTML mail, the Content-type header must be set */
|
|
|
1893 |
if ( 1 == $cntctfrm_options['cntctfrm_html_email'] )
|
1894 |
$headers .= 'Content-type: text/html; charset=utf-8' . "\n";
|
1895 |
else
|
1918 |
} else {
|
1919 |
if ( 1 == $cntctfrm_options['cntctfrm_attachment'] && isset( $_FILES["cntctfrm_contact_attachment"]["tmp_name"] ) && "" != $_FILES["cntctfrm_contact_attachment"]["tmp_name"] ) {
|
1920 |
global $path_of_uploaded_file;
|
|
|
1921 |
$message_block = $message_text;
|
1922 |
|
1923 |
if ( 'custom' == $cntctfrm_options['cntctfrm_select_from_field'] )
|
1938 |
|
1939 |
$bound_last = "--" . $bound_text . "--";
|
1940 |
|
1941 |
+
$headers .= "Content-Type: multipart/mixed; boundary=\"$bound_text\"";
|
|
|
1942 |
|
1943 |
$message_text = __( "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!", "contact_form" ) . "\n";
|
1944 |
|
1957 |
"Content-Transfer-Encoding: base64\n\n" . chunk_split( base64_encode( $file ) ) . "\n\n";
|
1958 |
$message_text .= $bound_last;
|
1959 |
} else {
|
1960 |
+
/* To send HTML mail, header must be set */
|
|
|
1961 |
if ( 1 == $cntctfrm_options['cntctfrm_html_email'] )
|
1962 |
$headers .= 'Content-type: text/html; charset=utf-8' . "\n";
|
1963 |
else
|
1964 |
$headers .= 'Content-type: text/plain; charset=utf-8' . "\n";
|
1965 |
|
|
|
1966 |
if ( 'custom' == $cntctfrm_options['cntctfrm_select_from_field'] )
|
1967 |
$from_field_name = stripslashes( $cntctfrm_options['cntctfrm_from_field'] );
|
1968 |
else
|
1969 |
$from_field_name = $name;
|
1970 |
|
1971 |
/* Additional headers */
|
1972 |
+
if ( 'custom' == $cntctfrm_options['cntctfrm_from_email'] )
|
1973 |
$headers .= 'From: ' . $from_field_name . ' <' . stripslashes( $cntctfrm_options['cntctfrm_custom_from_email'] ) . '>' . "\n";
|
1974 |
else
|
1975 |
$headers .= 'From: ' . $from_field_name . ' <' . $email . '>' . "\n";
|
1977 |
if ( isset( $_POST['cntctfrm_contact_send_copy'] ) && 1 == $_POST['cntctfrm_contact_send_copy'] )
|
1978 |
@mail( $email, $subject, $message_text_for_user, $headers );
|
1979 |
|
1980 |
+
$mail_result = @mail( $to, $subject , $message_text, $headers );
|
1981 |
/* Delete attachment */
|
1982 |
if ( 1 == $cntctfrm_options['cntctfrm_attachment'] && isset( $_FILES["cntctfrm_contact_attachment"]["tmp_name"] ) && "" != $_FILES["cntctfrm_contact_attachment"]["tmp_name"] && '1' == $cntctfrm_options['cntctfrm_delete_attached_file'] ) {
|
1983 |
@unlink( $path_of_uploaded_file );
|
2218 |
});
|
2219 |
});
|
2220 |
})(jQuery);
|
2221 |
+
</script>
|
2222 |
+
<div class="cntctfrm_message bws_banner_on_plugin_page">
|
2223 |
+
<a class="button" target="_blank" href="http://bestwebsoft.com/plugin/contact-form-pro/?k=f575dc39cba54a9de88df346eed52101&pn=77&v=' . $plugin_info["Version"] . '&wp_v=' . $wp_version . '">Learn More</a>
|
2224 |
+
<div class="text">
|
2225 |
+
' . __( "It’s time to upgrade your <strong>Contact Form plugin</strong> to <strong>PRO</strong> version", 'contact_form' ) . '!<br />
|
2226 |
+
<span>' . __( "Extend standard plugin functionality with new great options.", 'contact_form' ) . '</span>
|
2227 |
+
</div>
|
2228 |
+
<img class="cntctfrm_close_icon close_icon" title="" src="' . plugins_url( 'images/close_banner.png', __FILE__ ) . '" alt=""/>
|
2229 |
+
<img class="icon" title="" src="' . plugins_url( 'images/banner.png', __FILE__ ) . '" alt=""/>
|
2230 |
+
</div>';
|
2231 |
if ( ! array_key_exists( 'contact-form-to-db/contact_form_to_db.php', $all_plugins ) && ! array_key_exists( 'contact-form-to-db-pro/contact_form_to_db_pro.php', $all_plugins ) ) {
|
2232 |
+
echo '<div class="cntctfrm_message_for_ctfrmtdb bws_banner_on_plugin_page">
|
2233 |
+
<a class="button" target="_blank" href="http://bestwebsoft.com/plugin/contact-form-to-db-pro/?k=6ebf0743736411607343ad391dc3b436&pn=77&v=' . $plugin_info["Version"] . '&wp_v=' . $wp_version . '">Learn More</a>
|
2234 |
+
<div class="text">
|
2235 |
+
' . __( "<strong>Contact Form to DB</strong> allows to store your messages to the database.", 'contact_form' ) . '<br />
|
2236 |
+
<span>' . __( "Manage messages that have been sent from your website.", 'contact_form' ) . '</span>
|
|
|
2237 |
</div>
|
2238 |
+
<img class="cntctfrm_for_ctfrmtdb_close_icon close_icon" title="" src="' . plugins_url( 'images/close_banner.png', __FILE__ ) . '" alt=""/>
|
2239 |
+
<img class="icon" title="" src="' . plugins_url( 'images/banner_for_ctfrmtdb.png', __FILE__ ) . '" alt=""/>
|
2240 |
</div>';
|
2241 |
+
}
|
2242 |
echo '</div>';
|
2243 |
break;
|
2244 |
}
|
css/style.css
CHANGED
@@ -236,123 +236,63 @@ td.bws_pro_version {
|
|
236 |
font-weight: normal;
|
237 |
padding-bottom: 10px;
|
238 |
}
|
239 |
-
/* banner */
|
240 |
-
.cntctfrm_message {
|
241 |
-
min-width: 800px;
|
242 |
-
border: 1px solid #1b6394;
|
243 |
-
padding: 5px;
|
244 |
-
margin: 12px 0;
|
245 |
-
background: #2484c6;
|
246 |
-
position: relative;
|
247 |
-
overflow: hidden;
|
248 |
-
}
|
249 |
-
.cntctfrm_message .cntctfrm_text {
|
250 |
-
color: #FFF;
|
251 |
-
font-size: 15px;
|
252 |
-
line-height: 26px;
|
253 |
-
margin-top: 8px;
|
254 |
-
float: left;
|
255 |
-
}
|
256 |
-
.cntctfrm_message .cntctfrm_text span {
|
257 |
-
font-size: 12px;
|
258 |
-
opacity: 0.7;
|
259 |
-
}
|
260 |
-
.cntctfrm_message .cntctfrm_button {
|
261 |
-
float: right;
|
262 |
-
border: 1px solid #14496d;
|
263 |
-
font-size: 14px;
|
264 |
-
margin: 10px;
|
265 |
-
padding: 12px 0;
|
266 |
-
color: #FFF;
|
267 |
-
text-shadow: 0 1px 3px #2483c5;
|
268 |
-
font-weight: bold;
|
269 |
-
background: #17537e;
|
270 |
-
-moz-border-radius : 3px;
|
271 |
-
border-radius: 3px;
|
272 |
-
-webkit-border-radius: 3px;
|
273 |
-
text-decoration: none;
|
274 |
-
height: 50px;
|
275 |
-
text-align: center;
|
276 |
-
width: 147px;
|
277 |
-
-moz-box-shadow: 0px 1px 1px 0 #3e7aa3 inset;
|
278 |
-
-webkit-box-shadow: 0px 1px 1px 0 #3e7aa3 inset;
|
279 |
-
box-shadow: 0px 1px 1px 0 #3e7aa3 inset;
|
280 |
-
}
|
281 |
-
.cntctfrm_message .cntctfrm_button:hover,
|
282 |
-
.cntctfrm_message .cntctfrm_button:focus {
|
283 |
-
background: #2b9eed;
|
284 |
-
color: #FFF;
|
285 |
-
border: 1px solid #1d6ca1;
|
286 |
-
-moz-box-shadow: 0px 1px 1px 0 #4bacf0 inset;
|
287 |
-
-webkit-box-shadow: 0px 1px 1px 0 #4bacf0 inset;
|
288 |
-
box-shadow: 0px 1px 1px 0 #4bacf0 inset;
|
289 |
-
}
|
290 |
-
.cntctfrm_message .cntctfrm_icon {
|
291 |
-
float: left;
|
292 |
-
margin: 14px 18px 15px 1px;
|
293 |
-
}
|
294 |
-
.cntctfrm_message .cntctfrm_close_icon {
|
295 |
-
float: left;
|
296 |
-
margin: 4px 0 0 4px;
|
297 |
-
cursor: pointer;
|
298 |
-
}
|
299 |
-
.cntctfrm_message_for_ctfrmtdb {
|
300 |
-
min-width: 800px;
|
301 |
-
border: 1px solid #1b6394;
|
302 |
-
padding: 5px;
|
303 |
-
margin: 12px 0;
|
304 |
-
background: #2484c6;
|
305 |
-
position: relative;
|
306 |
-
overflow: hidden;
|
307 |
-
}
|
308 |
-
.cntctfrm_message_for_ctfrmtdb .cntctfrm_text {
|
309 |
-
color: #FFF;
|
310 |
-
font-size: 15px;
|
311 |
-
line-height: 26px;
|
312 |
-
margin-top: 9px;
|
313 |
-
float: left;
|
314 |
-
}
|
315 |
-
.cntctfrm_message_for_ctfrmtdb .cntctfrm_text span {
|
316 |
-
font-size: 12px;
|
317 |
-
opacity: 0.7;
|
318 |
-
}
|
319 |
-
.cntctfrm_message_for_ctfrmtdb .cntctfrm_button {
|
320 |
-
float: right;
|
321 |
-
border: 1px solid #14496d;
|
322 |
-
font-size: 13px;
|
323 |
-
margin: 16px 12px;
|
324 |
-
padding: 5px 14px;
|
325 |
-
color: #FFF;
|
326 |
-
background: #17537e;
|
327 |
-
-moz-border-radius : 5px;
|
328 |
-
border-radius: 5px;
|
329 |
-
-webkit-border-radius: 5px;
|
330 |
-
text-decoration: none;
|
331 |
-
height: 36px;
|
332 |
-
text-align: center;
|
333 |
-
text-transform: uppercase;
|
334 |
-
}
|
335 |
-
.cntctfrm_message_for_ctfrmtdb .cntctfrm_button:hover,
|
336 |
-
.cntctfrm_message_for_ctfrmtdb .cntctfrm_button:focus {
|
337 |
-
background: #2b9eed;
|
338 |
-
color: #FFF;
|
339 |
-
border: 1px solid #1d6ca1;
|
340 |
-
-moz-box-shadow: 0px 1px 1px 0 #4bacf0 inset;
|
341 |
-
-webkit-box-shadow: 0px 1px 1px 0 #4bacf0 inset;
|
342 |
-
box-shadow: 0px 1px 1px 0 #4bacf0 inset;
|
343 |
-
}
|
344 |
-
.cntctfrm_message_for_ctfrmtdb .cntctfrm_icon {
|
345 |
-
float: left;
|
346 |
-
margin: 10px 19px 12px 23px;
|
347 |
-
}
|
348 |
-
.cntctfrm_message_for_ctfrmtdb .cntctfrm_for_ctfrmtdb_close_icon {
|
349 |
-
float: right;
|
350 |
-
margin: 4px;
|
351 |
-
cursor: pointer;
|
352 |
-
}
|
353 |
.cntctfrmpr_department_table > img {
|
354 |
margin: -21px 17px 0;
|
355 |
}
|
356 |
#cntctfrmpr_pro_version > td {
|
357 |
width: 900px;
|
358 |
}
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
236 |
font-weight: normal;
|
237 |
padding-bottom: 10px;
|
238 |
}
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
.cntctfrmpr_department_table > img {
|
240 |
margin: -21px 17px 0;
|
241 |
}
|
242 |
#cntctfrmpr_pro_version > td {
|
243 |
width: 900px;
|
244 |
}
|
245 |
+
/* banner */
|
246 |
+
.bws_banner_on_plugin_page {
|
247 |
+
min-width: 800px;
|
248 |
+
border: 1px solid #d4d4d4;
|
249 |
+
margin: 12px 0;
|
250 |
+
background: #FFF;
|
251 |
+
position: relative;
|
252 |
+
overflow: hidden
|
253 |
+
}
|
254 |
+
.bws_banner_on_plugin_page .text {
|
255 |
+
color:#000;
|
256 |
+
font-size: 15px;
|
257 |
+
line-height: 26px;
|
258 |
+
margin-top: 18px;
|
259 |
+
float: left;
|
260 |
+
}
|
261 |
+
.bws_banner_on_plugin_page .text span {
|
262 |
+
font-size: 12px;
|
263 |
+
opacity: 0.7;
|
264 |
+
}
|
265 |
+
.bws_banner_on_plugin_page .button {
|
266 |
+
float: left;
|
267 |
+
border: none;
|
268 |
+
font-size: 14px;
|
269 |
+
margin: 18px 19px 18px 16px;
|
270 |
+
padding: 12px 0;
|
271 |
+
color: #FFF;
|
272 |
+
text-shadow: none;
|
273 |
+
font-weight: bold;
|
274 |
+
background: #0074A2;
|
275 |
+
-moz-border-radius: 3px;
|
276 |
+
border-radius: 3px;
|
277 |
+
-webkit-border-radius: 3px;
|
278 |
+
text-decoration: none;
|
279 |
+
height: 50px;
|
280 |
+
text-align: center;
|
281 |
+
text-transform: uppercase;
|
282 |
+
width: 147px;
|
283 |
+
box-shadow: none;
|
284 |
+
}
|
285 |
+
.bws_banner_on_plugin_page .button:hover,
|
286 |
+
.bws_banner_on_plugin_page .button:focus {
|
287 |
+
background: #222;
|
288 |
+
color: #FFF;
|
289 |
+
}
|
290 |
+
.bws_banner_on_plugin_page .icon {
|
291 |
+
float: right;
|
292 |
+
margin: 18px 0;
|
293 |
+
}
|
294 |
+
.bws_banner_on_plugin_page .close_icon {
|
295 |
+
float: right;
|
296 |
+
margin: 8px;
|
297 |
+
cursor: pointer;
|
298 |
+
}
|
css/style_wp_before_3.8.css
CHANGED
@@ -232,129 +232,67 @@ td.bws_pro_version {
|
|
232 |
font-weight: normal;
|
233 |
padding-bottom: 10px;
|
234 |
}
|
235 |
-
|
236 |
-
|
237 |
-
min-width: 800px;
|
238 |
-
border: 1px solid #1b6394;
|
239 |
-
padding: 5px;
|
240 |
-
margin: 12px 0;
|
241 |
-
background: #2484c6;
|
242 |
-
-moz-border-radius: 3px;
|
243 |
-
border-radius: 3px;
|
244 |
-
-webkit-border-radius: 3px;
|
245 |
-
position: relative;
|
246 |
-
overflow: hidden
|
247 |
-
}
|
248 |
-
.cntctfrm_message .cntctfrm_text {
|
249 |
-
color: #FFF;
|
250 |
-
font-size: 15px;
|
251 |
-
line-height: 26px;
|
252 |
-
margin-top: 8px;
|
253 |
-
float: left;
|
254 |
-
}
|
255 |
-
.cntctfrm_message .cntctfrm_text span {
|
256 |
-
font-size: 12px;
|
257 |
-
opacity: 0.7;
|
258 |
-
}
|
259 |
-
.cntctfrm_message .cntctfrm_button {
|
260 |
-
float: right;
|
261 |
-
border: 1px solid #14496d;
|
262 |
-
font-size: 14px;
|
263 |
-
margin: 10px;
|
264 |
-
padding: 12px 0;
|
265 |
-
color: #FFF;
|
266 |
-
text-shadow: 0 1px 3px #2483c5;
|
267 |
-
font-weight: bold;
|
268 |
-
background: #17537e;
|
269 |
-
-moz-border-radius : 3px;
|
270 |
-
border-radius: 3px;
|
271 |
-
-webkit-border-radius: 3px;
|
272 |
-
text-decoration: none;
|
273 |
-
height: 50px;
|
274 |
-
text-align: center;
|
275 |
-
width: 147px;
|
276 |
-
-moz-box-shadow: 0px 1px 1px 0 #3e7aa3 inset;
|
277 |
-
-webkit-box-shadow: 0px 1px 1px 0 #3e7aa3 inset;
|
278 |
-
box-shadow: 0px 1px 1px 0 #3e7aa3 inset;
|
279 |
-
}
|
280 |
-
.cntctfrm_message .cntctfrm_button:hover,
|
281 |
-
.cntctfrm_message .cntctfrm_button:focus {
|
282 |
-
background: #2b9eed;
|
283 |
-
color: #FFF;
|
284 |
-
border: 1px solid #1d6ca1;
|
285 |
-
-moz-box-shadow: 0px 1px 1px 0 #4bacf0 inset;
|
286 |
-
-webkit-box-shadow: 0px 1px 1px 0 #4bacf0 inset;
|
287 |
-
box-shadow: 0px 1px 1px 0 #4bacf0 inset;
|
288 |
-
}
|
289 |
-
.cntctfrm_message .cntctfrm_icon {
|
290 |
-
float: left;
|
291 |
-
margin: 14px 18px 15px 1px;
|
292 |
}
|
293 |
-
|
294 |
-
|
295 |
-
margin: 4px 0 0 4px;
|
296 |
-
cursor: pointer;
|
297 |
}
|
298 |
-
|
299 |
-
|
300 |
-
|
301 |
-
|
|
|
|
|
|
|
302 |
margin: 12px 0;
|
303 |
-
background: #
|
304 |
-moz-border-radius: 3px;
|
305 |
-
border-radius: 3px;
|
306 |
-webkit-border-radius: 3px;
|
307 |
-
|
308 |
-
overflow: hidden
|
309 |
-
}
|
310 |
-
.cntctfrm_message_for_ctfrmtdb .cntctfrm_text {
|
311 |
-
color: #FFF;
|
312 |
-
font-size: 15px;
|
313 |
-
line-height: 26px;
|
314 |
-
margin-top: 9px;
|
315 |
-
float: left;
|
316 |
-
}
|
317 |
-
.cntctfrm_message_for_ctfrmtdb .cntctfrm_text span {
|
318 |
-
font-size: 12px;
|
319 |
-
opacity: 0.7;
|
320 |
-
}
|
321 |
-
.cntctfrm_message_for_ctfrmtdb .cntctfrm_button {
|
322 |
-
float: right;
|
323 |
-
border: 1px solid #14496d;
|
324 |
-
font-size: 13px;
|
325 |
-
margin: 16px 12px;
|
326 |
-
padding: 5px 14px;
|
327 |
-
color: #FFF;
|
328 |
-
background: #17537e;
|
329 |
-
-moz-border-radius : 5px;
|
330 |
-
border-radius: 5px;
|
331 |
-
-webkit-border-radius: 5px;
|
332 |
-
text-decoration: none;
|
333 |
-
height: 36px;
|
334 |
-
text-align: center;
|
335 |
-
text-transform: uppercase;
|
336 |
-
}
|
337 |
-
.cntctfrm_message_for_ctfrmtdb .cntctfrm_button:hover,
|
338 |
-
.cntctfrm_message_for_ctfrmtdb .cntctfrm_button:focus {
|
339 |
-
background: #2b9eed;
|
340 |
-
color: #FFF;
|
341 |
-
border: 1px solid #1d6ca1;
|
342 |
-
-moz-box-shadow: 0px 1px 1px 0 #4bacf0 inset;
|
343 |
-
-webkit-box-shadow: 0px 1px 1px 0 #4bacf0 inset;
|
344 |
-
box-shadow: 0px 1px 1px 0 #4bacf0 inset;
|
345 |
-
}
|
346 |
-
.cntctfrm_message_for_ctfrmtdb .cntctfrm_icon {
|
347 |
-
float: left;
|
348 |
-
margin: 10px 19px 12px 23px;
|
349 |
-
}
|
350 |
-
.cntctfrm_message_for_ctfrmtdb .cntctfrm_for_ctfrmtdb_close_icon {
|
351 |
-
float: right;
|
352 |
-
margin: 4px;
|
353 |
-
cursor: pointer;
|
354 |
-
}
|
355 |
-
.cntctfrmpr_department_table > img {
|
356 |
-
margin: -21px 17px 0;
|
357 |
}
|
358 |
-
|
359 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
360 |
}
|
232 |
font-weight: normal;
|
233 |
padding-bottom: 10px;
|
234 |
}
|
235 |
+
.cntctfrmpr_department_table > img {
|
236 |
+
margin: -21px 17px 0;
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
237 |
}
|
238 |
+
#cntctfrmpr_pro_version > td {
|
239 |
+
width: 900px;
|
|
|
|
|
240 |
}
|
241 |
+
/* banner */
|
242 |
+
.bws_banner_on_plugin_page {
|
243 |
+
min-width: 800px;
|
244 |
+
border: 1px solid #d4d4d4;
|
245 |
+
background: #FFF;
|
246 |
+
position: relative;
|
247 |
+
overflow: hidden;
|
248 |
margin: 12px 0;
|
249 |
+
background: #ECECEC;
|
250 |
-moz-border-radius: 3px;
|
|
|
251 |
-webkit-border-radius: 3px;
|
252 |
+
border-radius: 3px;
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
}
|
254 |
+
.bws_banner_on_plugin_page .text {
|
255 |
+
color: #000;
|
256 |
+
font-size: 15px;
|
257 |
+
line-height: 26px;
|
258 |
+
margin-top: 18px;
|
259 |
+
float: left;
|
260 |
+
}
|
261 |
+
.bws_banner_on_plugin_page .text span {
|
262 |
+
font-size: 12px;
|
263 |
+
opacity: 0.7;
|
264 |
+
}
|
265 |
+
.bws_banner_on_plugin_page .button {
|
266 |
+
float: left;
|
267 |
+
border: none;
|
268 |
+
font-size: 14px;
|
269 |
+
margin: 18px 19px 18px 16px;
|
270 |
+
padding: 14px 0;
|
271 |
+
color: #FFF;
|
272 |
+
text-shadow: none;
|
273 |
+
font-weight: bold;
|
274 |
+
background: #0074A2;
|
275 |
+
-moz-border-radius: 3px;
|
276 |
+
border-radius: 3px;
|
277 |
+
-webkit-border-radius: 3px;
|
278 |
+
text-decoration: none;
|
279 |
+
height: 50px;
|
280 |
+
text-align: center;
|
281 |
+
text-transform: uppercase;
|
282 |
+
width: 147px;
|
283 |
+
box-shadow: none;
|
284 |
+
}
|
285 |
+
.bws_banner_on_plugin_page .button:hover,
|
286 |
+
.bws_banner_on_plugin_page .button:focus {
|
287 |
+
background: #222;
|
288 |
+
color: #FFF;
|
289 |
+
}
|
290 |
+
.bws_banner_on_plugin_page .icon {
|
291 |
+
float: right;
|
292 |
+
margin: 18px 0;
|
293 |
+
}
|
294 |
+
.bws_banner_on_plugin_page .close_icon {
|
295 |
+
float: right;
|
296 |
+
margin: 8px;
|
297 |
+
cursor: pointer;
|
298 |
}
|
images/banner.png
CHANGED
Binary file
|
images/banner_for_ctfrmtdb.png
CHANGED
Binary file
|
images/close_banner.png
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-be_BY.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-be_BY.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2014-02-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2014-02-
|
7 |
"Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
|
8 |
"Language-Team: Sakałoŭ Alaksiej <nullbsd@gmail.com>\n"
|
9 |
"Language: be_BY\n"
|
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|
17 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
18 |
|
19 |
#: contact_form.php:33
|
20 |
-
#: contact_form.php:
|
21 |
#, fuzzy
|
22 |
msgid "Contact Form Settings"
|
23 |
msgstr "Наладкі кантактнай формы"
|
@@ -27,45 +27,45 @@ msgid "Contact Form"
|
|
27 |
msgstr "Кантактная форма"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
-
#: contact_form.php:
|
31 |
-
#: contact_form.php:
|
32 |
msgid "Name:"
|
33 |
msgstr "Імя:"
|
34 |
|
35 |
#: contact_form.php:81
|
36 |
-
#: contact_form.php:
|
37 |
-
#: contact_form.php:
|
38 |
#, fuzzy
|
39 |
msgid "Address:"
|
40 |
msgstr "E-mail адрас:"
|
41 |
|
42 |
#: contact_form.php:82
|
43 |
-
#: contact_form.php:
|
44 |
-
#: contact_form.php:
|
45 |
msgid "Email Address:"
|
46 |
msgstr "E-mail адрас:"
|
47 |
|
48 |
#: contact_form.php:83
|
49 |
-
#: contact_form.php:
|
50 |
-
#: contact_form.php:
|
51 |
msgid "Phone number:"
|
52 |
msgstr "Тэлефон:"
|
53 |
|
54 |
#: contact_form.php:84
|
55 |
-
#: contact_form.php:
|
56 |
-
#: contact_form.php:
|
57 |
msgid "Subject:"
|
58 |
msgstr "Тэма:"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:85
|
61 |
-
#: contact_form.php:
|
62 |
-
#: contact_form.php:
|
63 |
msgid "Message:"
|
64 |
msgstr "Паведамленьне:"
|
65 |
|
66 |
#: contact_form.php:86
|
67 |
-
#: contact_form.php:
|
68 |
-
#: contact_form.php:
|
69 |
msgid "Attachment:"
|
70 |
msgstr "Прычапіць файл:"
|
71 |
|
@@ -74,14 +74,14 @@ msgid "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI,
|
|
74 |
msgstr ""
|
75 |
|
76 |
#: contact_form.php:88
|
77 |
-
#: contact_form.php:
|
78 |
-
#: contact_form.php:
|
79 |
msgid "Send me a copy"
|
80 |
msgstr "Адправіць мне копію"
|
81 |
|
82 |
#: contact_form.php:89
|
83 |
-
#: contact_form.php:
|
84 |
-
#: contact_form.php:
|
85 |
msgid "Submit"
|
86 |
msgstr "Адправіць"
|
87 |
|
@@ -139,852 +139,876 @@ msgstr "Калі ласка, зрабіце выпраўленьне ў радк
|
|
139 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
140 |
msgstr "Дзякуем за кантакт з намі."
|
141 |
|
142 |
-
#: contact_form.php:
|
143 |
#, fuzzy
|
144 |
msgid "requires"
|
145 |
msgstr "Абавязковыя палі"
|
146 |
|
147 |
-
#: contact_form.php:
|
148 |
msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
|
149 |
msgstr ""
|
150 |
|
151 |
-
#: contact_form.php:
|
152 |
msgid "Back to the WordPress"
|
153 |
msgstr ""
|
154 |
|
155 |
-
#: contact_form.php:
|
156 |
#, fuzzy
|
157 |
msgid "Plugins page"
|
158 |
msgstr "Плагины BWS"
|
159 |
|
160 |
-
#: contact_form.php:
|
161 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
162 |
msgstr "Калі наладка 'Перайсьці на старонку' абрана, тады URL павінен быць запоўнены ў наступным фармаце"
|
163 |
|
164 |
-
#: contact_form.php:
|
165 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
166 |
msgstr "Дадзены карыстальнік ня знойдзен. Наладкі не захаваны"
|
167 |
|
168 |
-
#: contact_form.php:
|
169 |
-
#: contact_form.php:
|
170 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
171 |
msgstr "Калі ласка, увядзіце карэктны адрас для радка 'FROM'. Наладкі не захаваны."
|
172 |
|
173 |
-
#: contact_form.php:
|
174 |
#, fuzzy
|
175 |
msgid "Settings saved."
|
176 |
msgstr "Наладкі захаваны."
|
177 |
|
178 |
-
#: contact_form.php:
|
179 |
-
#: contact_form.php:
|
180 |
msgid "Wrong license key"
|
181 |
msgstr ""
|
182 |
|
183 |
-
#: contact_form.php:
|
184 |
msgid "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, please, contact us <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. We are sorry for inconvenience."
|
185 |
msgstr ""
|
186 |
|
187 |
-
#: contact_form.php:
|
188 |
msgid "This license key is bind to another site"
|
189 |
msgstr ""
|
190 |
|
191 |
-
#: contact_form.php:
|
192 |
-
#: contact_form.php:
|
193 |
msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually."
|
194 |
msgstr ""
|
195 |
|
196 |
-
#: contact_form.php:
|
197 |
msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
198 |
msgstr ""
|
199 |
|
200 |
-
#: contact_form.php:
|
201 |
msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually"
|
202 |
msgstr ""
|
203 |
|
204 |
-
#: contact_form.php:
|
205 |
-
#: contact_form.php:
|
206 |
msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
207 |
msgstr ""
|
208 |
|
209 |
-
#: contact_form.php:
|
210 |
msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvienience."
|
211 |
msgstr ""
|
212 |
|
213 |
-
#: contact_form.php:
|
214 |
#, fuzzy
|
215 |
msgid "Please, enter Your license key"
|
216 |
msgstr "Выкарыстоўваць гэты email-адрас:"
|
217 |
|
218 |
-
#: contact_form.php:
|
219 |
msgid "Notice:"
|
220 |
msgstr ""
|
221 |
|
222 |
-
#: contact_form.php:
|
223 |
msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button."
|
224 |
msgstr ""
|
225 |
|
226 |
-
#: contact_form.php:
|
227 |
-
#: contact_form.php:
|
228 |
-
#: contact_form.php:
|
229 |
msgid "Settings"
|
230 |
msgstr "Наладкі"
|
231 |
|
232 |
-
#: contact_form.php:
|
233 |
#, fuzzy
|
234 |
msgid "Extra settings"
|
235 |
msgstr "Наладкі"
|
236 |
|
237 |
-
#: contact_form.php:
|
238 |
msgid "Go PRO"
|
239 |
msgstr ""
|
240 |
|
241 |
-
#: contact_form.php:
|
242 |
-
#: contact_form.php:
|
243 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
244 |
msgstr "Калі вы жадаеце дадаць Кантактную Форму на свой сайт, тады вам неабходна толькі скапіяваць ды ўставіць Shortcode у канктэнт старонкі, ці запісу, ці аздабленьня:"
|
245 |
|
246 |
-
#: contact_form.php:672
|
247 |
#: contact_form.php:673
|
248 |
-
#: contact_form.php:
|
249 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
250 |
msgid "or"
|
251 |
msgstr ""
|
252 |
|
253 |
-
#: contact_form.php:
|
254 |
msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
|
255 |
msgstr ""
|
256 |
|
257 |
-
#: contact_form.php:
|
258 |
msgid "They work the same way."
|
259 |
msgstr ""
|
260 |
|
261 |
-
#: contact_form.php:
|
262 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
263 |
msgstr "Калі інфармацыя ў палях ніжэй адсутнічае, паведамленьне будзе адпраўлена на email адрас, які быў указаны пры рэгістрацыі на сайце."
|
264 |
|
265 |
-
#: contact_form.php:
|
266 |
msgid "The user's email address:"
|
267 |
msgstr "Электронны адрас карыстальніка:"
|
268 |
|
269 |
-
#: contact_form.php:
|
270 |
msgid "Create a username"
|
271 |
msgstr "Абярыце імя карыстальніка"
|
272 |
|
273 |
-
#: contact_form.php:
|
274 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
275 |
msgstr "Увядзіце імя карыстальніка, які будзе атрымліваць паведамленьні кантактнай формы."
|
276 |
|
277 |
-
#: contact_form.php:
|
278 |
msgid "Use this email address:"
|
279 |
msgstr "Выкарыстоўваць гэты email-адрас:"
|
280 |
|
281 |
-
#: contact_form.php:
|
282 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
283 |
msgstr "Увядзіце адрас, на які хочаце перанакіраваць паведамленьне."
|
284 |
|
285 |
-
#: contact_form.php:
|
286 |
msgid "Add department selectbox to the contact form:"
|
287 |
msgstr ""
|
288 |
|
289 |
-
#: contact_form.php:
|
290 |
-
#: contact_form.php:
|
291 |
msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved."
|
292 |
msgstr ""
|
293 |
|
294 |
-
#: contact_form.php:714
|
295 |
-
#: contact_form.php:851
|
296 |
-
#: contact_form.php:922
|
297 |
-
#: contact_form.php:1086
|
298 |
-
msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
|
299 |
-
msgstr ""
|
300 |
-
|
301 |
#: contact_form.php:715
|
302 |
#: contact_form.php:852
|
303 |
#: contact_form.php:923
|
304 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
305 |
#, fuzzy
|
306 |
msgid "Contact Form Pro"
|
307 |
msgstr "Кантактная форма"
|
308 |
|
309 |
-
#: contact_form.php:
|
310 |
msgid "Save emails to the database"
|
311 |
msgstr ""
|
312 |
|
313 |
-
#: contact_form.php:
|
314 |
msgid "Using"
|
315 |
msgstr ""
|
316 |
|
317 |
-
#: contact_form.php:
|
318 |
-
#: contact_form.php:
|
319 |
-
#: contact_form.php:
|
320 |
-
#: contact_form.php:
|
321 |
msgid "powered by"
|
322 |
msgstr ""
|
323 |
|
324 |
-
#: contact_form.php:
|
325 |
-
#: contact_form.php:
|
326 |
msgid "Using Contact Form to DB powered by"
|
327 |
msgstr ""
|
328 |
|
329 |
-
#: contact_form.php:
|
330 |
#, fuzzy
|
331 |
msgid "Activate Contact Form to DB"
|
332 |
msgstr "Кантактная форма"
|
333 |
|
334 |
-
#: contact_form.php:
|
335 |
#, fuzzy
|
336 |
msgid "Download Contact Form to DB"
|
337 |
msgstr "Кантактная форма"
|
338 |
|
339 |
-
#: contact_form.php:
|
340 |
msgid "Additional options"
|
341 |
msgstr "Дадатковыя наладкі"
|
342 |
|
343 |
-
#: contact_form.php:
|
344 |
msgid "Show"
|
345 |
msgstr ""
|
346 |
|
347 |
-
#: contact_form.php:
|
348 |
msgid "Hide"
|
349 |
msgstr ""
|
350 |
|
351 |
-
#: contact_form.php:
|
352 |
msgid "What to use?"
|
353 |
msgstr "Што выкарыстоўваць?"
|
354 |
|
355 |
-
#: contact_form.php:
|
356 |
msgid "Wp-mail"
|
357 |
msgstr "Wp-mail"
|
358 |
|
359 |
-
#: contact_form.php:
|
360 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
361 |
msgstr "Для адпраўкі пошты вы можаце выкарыстоўваць функцыю php mail"
|
362 |
|
363 |
-
#: contact_form.php:
|
364 |
msgid "Mail"
|
365 |
msgstr "Mail"
|
366 |
|
367 |
-
#: contact_form.php:
|
368 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
369 |
msgstr "Для адпраўкі пошты вы можаце выкарыстоўваць функцыю php mail"
|
370 |
|
371 |
-
#: contact_form.php:
|
372 |
#, fuzzy
|
373 |
msgid "The text in the 'From' field"
|
374 |
msgstr "Зьмяніць тэкст для радка 'FROM' у лісьце"
|
375 |
|
376 |
-
#: contact_form.php:
|
377 |
msgid "User name"
|
378 |
msgstr ""
|
379 |
|
380 |
-
#: contact_form.php:
|
381 |
#, fuzzy
|
382 |
msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
383 |
msgstr "Адрас электроннай пошты карыстальніка, які запаўняе форму будзе выкарыстоўвацца ў поле 'From'."
|
384 |
|
385 |
-
#: contact_form.php:
|
386 |
#, fuzzy
|
387 |
msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
|
388 |
msgstr "Гэты адрас будзе выкарыстоўвацца ў поле 'From'"
|
389 |
|
390 |
-
#: contact_form.php:
|
391 |
#, fuzzy
|
392 |
msgid "The email address in the 'From' field"
|
393 |
msgstr "Калі ласка, увядзіце адрас электроннай пошты ў поле 'From'"
|
394 |
|
395 |
-
#: contact_form.php:
|
396 |
msgid "User email"
|
397 |
msgstr ""
|
398 |
|
399 |
-
#: contact_form.php:
|
400 |
#, fuzzy
|
401 |
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
402 |
msgstr "Адрас электроннай пошты карыстальніка, які запаўняе форму будзе выкарыстоўвацца ў поле 'From'."
|
403 |
|
404 |
-
#: contact_form.php:
|
405 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
406 |
msgstr "Гэты адрас будзе выкарыстоўвацца ў поле 'From'"
|
407 |
|
408 |
-
#: contact_form.php:
|
409 |
#, fuzzy
|
410 |
msgid "Required symbol"
|
411 |
msgstr "Абавязковыя палі"
|
412 |
|
413 |
-
#: contact_form.php:
|
414 |
msgid "Fields"
|
415 |
msgstr ""
|
416 |
|
417 |
-
#: contact_form.php:
|
418 |
msgid "Used"
|
419 |
msgstr ""
|
420 |
|
421 |
-
#: contact_form.php:
|
422 |
#, fuzzy
|
423 |
msgid "Required"
|
424 |
msgstr "Абавязковыя палі"
|
425 |
|
426 |
-
#: contact_form.php:
|
427 |
msgid "Visible"
|
428 |
msgstr ""
|
429 |
|
430 |
-
#: contact_form.php:
|
431 |
msgid "Disabled for editing"
|
432 |
msgstr ""
|
433 |
|
434 |
-
#: contact_form.php:
|
435 |
msgid "Field's default value"
|
436 |
msgstr ""
|
437 |
|
438 |
-
#: contact_form.php:
|
439 |
-
#: contact_form.php:
|
440 |
-
#: contact_form.php:
|
441 |
-
#: contact_form.php:
|
442 |
msgid "Name"
|
443 |
msgstr "Імя"
|
444 |
|
445 |
-
#: contact_form.php:
|
446 |
-
#: contact_form.php:
|
447 |
-
#: contact_form.php:
|
448 |
-
#: contact_form.php:
|
449 |
#, fuzzy
|
450 |
msgid "Address"
|
451 |
msgstr "E-mail адрас:"
|
452 |
|
453 |
-
#: contact_form.php:
|
454 |
#, fuzzy
|
455 |
msgid "Email Address"
|
456 |
msgstr "E-mail адрас:"
|
457 |
|
458 |
-
#: contact_form.php:
|
459 |
#, fuzzy
|
460 |
msgid "Phone number"
|
461 |
msgstr "Тэлефон:"
|
462 |
|
463 |
-
#: contact_form.php:
|
464 |
-
#: contact_form.php:
|
465 |
-
#: contact_form.php:
|
466 |
-
#: contact_form.php:
|
467 |
msgid "Subject"
|
468 |
msgstr "Тэма"
|
469 |
|
470 |
-
#: contact_form.php:
|
471 |
-
#: contact_form.php:
|
472 |
-
#: contact_form.php:
|
473 |
-
#: contact_form.php:
|
474 |
msgid "Message"
|
475 |
msgstr "Паведамленьне"
|
476 |
|
477 |
-
#: contact_form.php:
|
478 |
#, fuzzy
|
479 |
msgid "Attachment block"
|
480 |
msgstr "Паказваць блок Прычапіць Файл"
|
481 |
|
482 |
-
#: contact_form.php:
|
483 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
484 |
msgstr "Карыстальнікі могуць прычапляць файлы наступных тыпаў"
|
485 |
|
486 |
-
#: contact_form.php:
|
487 |
msgid "Add to the form"
|
488 |
msgstr ""
|
489 |
|
490 |
-
#: contact_form.php:
|
491 |
#, fuzzy
|
492 |
msgid "Tips below the Attachment"
|
493 |
msgstr "Паказваць блок Прычапіць Файл"
|
494 |
|
495 |
-
#: contact_form.php:
|
496 |
#, fuzzy
|
497 |
msgid "'Send me a copy' block"
|
498 |
msgstr "Паказаць блок Адправіць мне копію"
|
499 |
|
500 |
-
#: contact_form.php:
|
501 |
-
#: contact_form.php:
|
502 |
-
#: contact_form.php:
|
503 |
-
#: contact_form.php:
|
504 |
msgid "Captcha"
|
505 |
msgstr ""
|
506 |
|
507 |
-
#: contact_form.php:
|
508 |
#, fuzzy
|
509 |
msgid "Activate captcha"
|
510 |
msgstr "Актываваныя пашырэньні"
|
511 |
|
512 |
-
#: contact_form.php:
|
513 |
#, fuzzy
|
514 |
msgid "Download captcha"
|
515 |
msgstr "Спампаваць"
|
516 |
|
517 |
-
#: contact_form.php:
|
518 |
msgid "Agreement checkbox"
|
519 |
msgstr ""
|
520 |
|
521 |
-
#: contact_form.php:
|
522 |
msgid "Required checkbox for submitting the form"
|
523 |
msgstr ""
|
524 |
|
525 |
-
#: contact_form.php:
|
526 |
msgid "Optional checkbox"
|
527 |
msgstr ""
|
528 |
|
529 |
-
#: contact_form.php:
|
530 |
msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
|
531 |
msgstr ""
|
532 |
|
533 |
-
#: contact_form.php:
|
534 |
msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
|
535 |
msgstr ""
|
536 |
|
537 |
-
#: contact_form.php:
|
538 |
msgid "Email in HTML format sending"
|
539 |
msgstr ""
|
540 |
|
541 |
-
#: contact_form.php:
|
542 |
#, fuzzy
|
543 |
msgid "Display additional info in the email"
|
544 |
msgstr "Паказ дадатковай інфармацыі ў лісьце"
|
545 |
|
546 |
-
#: contact_form.php:
|
547 |
-
#: contact_form.php:
|
548 |
-
#: contact_form.php:
|
549 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
550 |
msgstr "Адпраўлена ад (IP адрас)"
|
551 |
|
552 |
-
#: contact_form.php:
|
553 |
#, fuzzy
|
554 |
msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
|
555 |
msgstr "Адпраўлена ад (IP адрас)"
|
556 |
|
557 |
-
#: contact_form.php:
|
558 |
-
#: contact_form.php:
|
559 |
-
#: contact_form.php:
|
560 |
msgid "Date/Time"
|
561 |
msgstr "Дата/Час"
|
562 |
|
563 |
-
#: contact_form.php:
|
564 |
msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
565 |
msgstr ""
|
566 |
|
567 |
-
#: contact_form.php:
|
568 |
-
#: contact_form.php:
|
569 |
-
#: contact_form.php:
|
570 |
msgid "Sent from (referer)"
|
571 |
msgstr "Прыйшло з "
|
572 |
|
573 |
-
#: contact_form.php:
|
574 |
msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
575 |
msgstr ""
|
576 |
|
577 |
-
#: contact_form.php:
|
578 |
-
#: contact_form.php:
|
579 |
-
#: contact_form.php:
|
580 |
msgid "Using (user agent)"
|
581 |
msgstr "Выкарыстоўваць (user agent)"
|
582 |
|
583 |
-
#: contact_form.php:
|
584 |
msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
585 |
msgstr ""
|
586 |
|
587 |
-
#: contact_form.php:
|
588 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
589 |
msgstr "Моўныя наладкі для палёў у форме"
|
590 |
|
591 |
-
#: contact_form.php:
|
592 |
#, fuzzy
|
593 |
msgid "Add a language"
|
594 |
msgstr "Дадаць мову"
|
595 |
|
596 |
-
#: contact_form.php:
|
597 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
598 |
msgstr "Зьмяніць назвы палёў кантактнай формы й паведамленьняў аб памылках"
|
599 |
|
600 |
-
#: contact_form.php:
|
601 |
-
#: contact_form.php:
|
602 |
msgid "English"
|
603 |
msgstr "Ангельская"
|
604 |
|
605 |
-
#: contact_form.php:
|
606 |
-
#: contact_form.php:
|
607 |
msgid "click to expand/hide the list"
|
608 |
msgstr ""
|
609 |
|
610 |
-
#: contact_form.php:
|
611 |
-
#: contact_form.php:
|
612 |
#, fuzzy
|
613 |
msgid "Tips below the Attachment block"
|
614 |
msgstr "Паказваць блок Прычапіць Файл"
|
615 |
|
616 |
-
#: contact_form.php:
|
617 |
-
#: contact_form.php:
|
618 |
msgid "Error message for the Name field"
|
619 |
msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Імя Карыстальніка"
|
620 |
|
621 |
-
#: contact_form.php:
|
622 |
-
#: contact_form.php:
|
623 |
#, fuzzy
|
624 |
msgid "Error message for the Address field"
|
625 |
msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Паведамленьне"
|
626 |
|
627 |
-
#: contact_form.php:989
|
628 |
-
#: contact_form.php:1019
|
629 |
-
msgid "Error message for the Email field"
|
630 |
-
msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Электронная Пошта"
|
631 |
-
|
632 |
#: contact_form.php:990
|
633 |
#: contact_form.php:1020
|
634 |
-
msgid "Error message for the
|
635 |
-
msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля
|
636 |
|
637 |
#: contact_form.php:991
|
638 |
#: contact_form.php:1021
|
639 |
-
msgid "Error message for the
|
640 |
-
msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля
|
641 |
|
642 |
#: contact_form.php:992
|
643 |
#: contact_form.php:1022
|
644 |
-
msgid "Error message for the
|
645 |
-
msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля
|
646 |
|
647 |
#: contact_form.php:993
|
648 |
#: contact_form.php:1023
|
649 |
-
|
650 |
-
|
651 |
-
msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Прычапіць Файл"
|
652 |
|
653 |
#: contact_form.php:994
|
654 |
#: contact_form.php:1024
|
655 |
#, fuzzy
|
656 |
-
msgid "Error message
|
657 |
msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Прычапіць Файл"
|
658 |
|
659 |
#: contact_form.php:995
|
660 |
#: contact_form.php:1025
|
661 |
#, fuzzy
|
662 |
-
msgid "Error message while
|
663 |
msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Прычапіць Файл"
|
664 |
|
665 |
#: contact_form.php:996
|
666 |
#: contact_form.php:1026
|
667 |
#, fuzzy
|
668 |
-
msgid "Error message
|
669 |
msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Прычапіць Файл"
|
670 |
|
671 |
#: contact_form.php:997
|
672 |
#: contact_form.php:1027
|
673 |
-
|
674 |
-
|
|
|
675 |
|
676 |
#: contact_form.php:998
|
677 |
#: contact_form.php:1028
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
678 |
msgid "Error message for the whole form"
|
679 |
msgstr "Паведамленьне аб памылцы для усёй формы"
|
680 |
|
681 |
-
#: contact_form.php:
|
682 |
-
#: contact_form.php:
|
683 |
-
#: contact_form.php:
|
684 |
-
#: contact_form.php:
|
685 |
msgid "Use shortcode"
|
686 |
msgstr "Выкарыстоўваць shortcode"
|
687 |
|
688 |
-
#: contact_form.php:
|
689 |
-
#: contact_form.php:
|
690 |
-
#: contact_form.php:
|
691 |
-
#: contact_form.php:
|
692 |
msgid "for this language"
|
693 |
msgstr "для дадзенай мовы"
|
694 |
|
695 |
-
#: contact_form.php:
|
696 |
msgid "Action after email is sent"
|
697 |
msgstr "Дзеяньні пасьля адпраўкі ліста"
|
698 |
|
699 |
-
#: contact_form.php:
|
700 |
msgid "Display text"
|
701 |
msgstr "Адлюстраваць тэкст"
|
702 |
|
703 |
-
#: contact_form.php:
|
704 |
-
#: contact_form.php:
|
705 |
msgid "Text"
|
706 |
msgstr "Тэкст"
|
707 |
|
708 |
-
#: contact_form.php:
|
709 |
msgid "Redirect to the page"
|
710 |
msgstr "Перакінуць на старонку"
|
711 |
|
712 |
-
#: contact_form.php:
|
713 |
msgid "Url"
|
714 |
msgstr "www-адрас"
|
715 |
|
716 |
#: contact_form.php:1067
|
717 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
718 |
msgid "Save Changes"
|
719 |
msgstr "Захаваць зьмены"
|
720 |
|
721 |
-
#: contact_form.php:
|
722 |
msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress"
|
723 |
msgstr ""
|
724 |
|
725 |
-
#: contact_form.php:
|
726 |
#, fuzzy
|
727 |
msgid "Rate the plugin"
|
728 |
msgstr "Рэкамэндаваныя да ўсталёўкі пашырэньні"
|
729 |
|
730 |
-
#: contact_form.php:
|
731 |
#, fuzzy
|
732 |
msgid "If there is something wrong about it, please contact us"
|
733 |
msgstr "Калі ў вас ёсьць якія небудзь пытаньні, зьвяртайцеся да plugin@bestwebsoft.com ці запоўніце кантактную форму на нашым сайце"
|
734 |
|
735 |
-
#: contact_form.php:
|
736 |
msgid "Errors output"
|
737 |
msgstr ""
|
738 |
|
739 |
-
#: contact_form.php:
|
740 |
msgid "Display error messages"
|
741 |
msgstr ""
|
742 |
|
743 |
-
#: contact_form.php:
|
744 |
msgid "Color of the input field errors."
|
745 |
msgstr ""
|
746 |
|
747 |
-
#: contact_form.php:
|
748 |
#, fuzzy
|
749 |
msgid "Display error messages & color of the input field errors"
|
750 |
msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Тэма"
|
751 |
|
752 |
-
#: contact_form.php:
|
753 |
msgid "Add placeholder to the input blocks"
|
754 |
msgstr ""
|
755 |
|
756 |
-
#: contact_form.php:
|
757 |
#, fuzzy
|
758 |
msgid "Add tooltips"
|
759 |
msgstr "Дадатковыя наладкі"
|
760 |
|
761 |
-
#: contact_form.php:
|
762 |
#, fuzzy
|
763 |
msgid "Email address"
|
764 |
msgstr "E-mail адрас:"
|
765 |
|
766 |
-
#: contact_form.php:
|
767 |
#, fuzzy
|
768 |
msgid "Phone Number"
|
769 |
msgstr "Тэлефон:"
|
770 |
|
771 |
-
#: contact_form.php:
|
772 |
#, fuzzy
|
773 |
msgid "Attachment"
|
774 |
msgstr "Прычапіць файл:"
|
775 |
|
776 |
-
#: contact_form.php:
|
777 |
msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
|
778 |
msgstr ""
|
779 |
|
780 |
-
#: contact_form.php:
|
781 |
#, fuzzy
|
782 |
msgid "Style options"
|
783 |
msgstr "Дадатковыя наладкі"
|
784 |
|
785 |
-
#: contact_form.php:
|
786 |
msgid "Text color"
|
787 |
msgstr ""
|
788 |
|
789 |
-
#: contact_form.php:
|
790 |
-
#: contact_form.php:1161
|
791 |
#: contact_form.php:1171
|
792 |
-
#: contact_form.php:1176
|
793 |
#: contact_form.php:1181
|
794 |
#: contact_form.php:1186
|
|
|
795 |
#: contact_form.php:1196
|
796 |
-
#: contact_form.php:
|
797 |
-
#: contact_form.php:
|
798 |
-
#: contact_form.php:
|
799 |
-
#: contact_form.php:1223
|
800 |
#: contact_form.php:1228
|
|
|
|
|
801 |
msgid "Default"
|
802 |
msgstr ""
|
803 |
|
804 |
-
#: contact_form.php:
|
805 |
msgid "Label text color"
|
806 |
msgstr ""
|
807 |
|
808 |
-
#: contact_form.php:
|
809 |
msgid "Placeholder color"
|
810 |
msgstr ""
|
811 |
|
812 |
-
#: contact_form.php:
|
813 |
msgid "Errors color"
|
814 |
msgstr ""
|
815 |
|
816 |
-
#: contact_form.php:
|
817 |
msgid "Error text color"
|
818 |
msgstr ""
|
819 |
|
820 |
-
#: contact_form.php:
|
821 |
msgid "Background color of the input field errors"
|
822 |
msgstr ""
|
823 |
|
824 |
-
#: contact_form.php:
|
825 |
msgid "Border color of the input field errors"
|
826 |
msgstr ""
|
827 |
|
828 |
-
#: contact_form.php:
|
829 |
msgid "Placeholder color of the input field errors"
|
830 |
msgstr ""
|
831 |
|
832 |
-
#: contact_form.php:
|
833 |
#, fuzzy
|
834 |
msgid "Input fields"
|
835 |
msgstr "Адлюстраваць тэкст"
|
836 |
|
837 |
-
#: contact_form.php:
|
838 |
msgid "Input fields background color"
|
839 |
msgstr ""
|
840 |
|
841 |
-
#: contact_form.php:
|
842 |
msgid "Text fields color"
|
843 |
msgstr ""
|
844 |
|
845 |
-
#: contact_form.php:
|
846 |
msgid "Border width in px, numbers only"
|
847 |
msgstr ""
|
848 |
|
849 |
-
#: contact_form.php:
|
850 |
-
#: contact_form.php:
|
851 |
msgid "Border color"
|
852 |
msgstr ""
|
853 |
|
854 |
-
#: contact_form.php:
|
855 |
#, fuzzy
|
856 |
msgid "Submit button"
|
857 |
msgstr "Адправіць"
|
858 |
|
859 |
-
#: contact_form.php:
|
860 |
msgid "Width in px, numbers only"
|
861 |
msgstr ""
|
862 |
|
863 |
-
#: contact_form.php:
|
864 |
msgid "Button color"
|
865 |
msgstr ""
|
866 |
|
867 |
-
#: contact_form.php:
|
868 |
msgid "Button text color"
|
869 |
msgstr ""
|
870 |
|
871 |
-
#: contact_form.php:
|
872 |
#, fuzzy
|
873 |
msgid "Contact Form Pro | Preview"
|
874 |
msgstr "Кантактная форма"
|
875 |
|
876 |
-
#: contact_form.php:
|
877 |
msgid "Show with errors"
|
878 |
msgstr ""
|
879 |
|
880 |
-
#: contact_form.php:
|
881 |
-
#: contact_form.php:
|
882 |
msgid "Please enter your full name..."
|
883 |
msgstr ""
|
884 |
|
885 |
-
#: contact_form.php:
|
886 |
-
#: contact_form.php:
|
887 |
msgid "Please enter your address..."
|
888 |
msgstr ""
|
889 |
|
890 |
-
#: contact_form.php:
|
891 |
-
#: contact_form.php:
|
892 |
#, fuzzy
|
893 |
msgid "Please enter your email address..."
|
894 |
msgstr "Выкарыстоўваць гэты email-адрас:"
|
895 |
|
896 |
-
#: contact_form.php:
|
897 |
-
#: contact_form.php:
|
898 |
msgid "Please enter your phone number..."
|
899 |
msgstr ""
|
900 |
|
901 |
-
#: contact_form.php:
|
902 |
-
#: contact_form.php:
|
903 |
msgid "Please enter subject..."
|
904 |
msgstr ""
|
905 |
|
906 |
-
#: contact_form.php:
|
907 |
-
#: contact_form.php:
|
908 |
msgid "Please enter your message..."
|
909 |
msgstr ""
|
910 |
|
911 |
-
#: contact_form.php:
|
912 |
msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated."
|
913 |
msgstr ""
|
914 |
|
915 |
-
#: contact_form.php:
|
916 |
msgid "Please, go to"
|
917 |
msgstr ""
|
918 |
|
919 |
-
#: contact_form.php:
|
920 |
#, fuzzy
|
921 |
msgid "the setting page"
|
922 |
msgstr "Наладкі"
|
923 |
|
924 |
-
#: contact_form.php:
|
925 |
msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."
|
926 |
msgstr ""
|
927 |
|
928 |
-
#: contact_form.php:
|
929 |
msgid "You can download and activate"
|
930 |
msgstr ""
|
931 |
|
932 |
-
#: contact_form.php:
|
933 |
msgid "version of this plugin by entering Your license key."
|
934 |
msgstr ""
|
935 |
|
936 |
-
#: contact_form.php:
|
937 |
msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link"
|
938 |
msgstr ""
|
939 |
|
940 |
-
#: contact_form.php:
|
941 |
msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)."
|
942 |
msgstr ""
|
943 |
|
944 |
-
#: contact_form.php:1379
|
945 |
#: contact_form.php:1389
|
|
|
946 |
msgid "Go!"
|
947 |
msgstr ""
|
948 |
|
949 |
-
#: contact_form.php:
|
950 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
951 |
msgstr "Прабачце, вашая электронная пошта не можа быць адпраўленай."
|
952 |
|
953 |
-
#: contact_form.php:
|
954 |
msgid "Contact from"
|
955 |
msgstr "Кантактная форма"
|
956 |
|
957 |
-
#: contact_form.php:
|
958 |
-
#: contact_form.php:
|
959 |
msgid "Email"
|
960 |
msgstr "Электронная пошта"
|
961 |
|
962 |
-
#: contact_form.php:
|
963 |
-
#: contact_form.php:
|
964 |
msgid "Phone"
|
965 |
msgstr "Тэлефон"
|
966 |
|
967 |
-
#: contact_form.php:
|
968 |
-
#: contact_form.php:
|
969 |
msgid "Site"
|
970 |
msgstr "Сайт"
|
971 |
|
972 |
-
#: contact_form.php:
|
973 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
974 |
msgstr "Калі вы бачыце гэты MIME, значыць гэты тып не падтрымліваецца вашым паштовым кліентам!"
|
975 |
|
976 |
-
#: contact_form.php:
|
977 |
msgid "FAQ"
|
978 |
msgstr "Пытаньні й адказы"
|
979 |
|
980 |
-
#: contact_form.php:
|
981 |
msgid "Support"
|
982 |
msgstr "Падтрымка"
|
983 |
|
984 |
-
#: contact_form.php:
|
985 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
986 |
msgstr "Вы сапраўды хочаце выдаліць дадзеныя для гэтай мовы?"
|
987 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
988 |
#, fuzzy
|
989 |
#~ msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
|
990 |
#~ msgstr "Наладкі кантактнай формы"
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2014-02-20 13:59+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2014-02-20 13:59+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
|
8 |
"Language-Team: Sakałoŭ Alaksiej <nullbsd@gmail.com>\n"
|
9 |
"Language: be_BY\n"
|
17 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
18 |
|
19 |
#: contact_form.php:33
|
20 |
+
#: contact_form.php:660
|
21 |
#, fuzzy
|
22 |
msgid "Contact Form Settings"
|
23 |
msgstr "Наладкі кантактнай формы"
|
27 |
msgstr "Кантактная форма"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
+
#: contact_form.php:978
|
31 |
+
#: contact_form.php:1008
|
32 |
msgid "Name:"
|
33 |
msgstr "Імя:"
|
34 |
|
35 |
#: contact_form.php:81
|
36 |
+
#: contact_form.php:979
|
37 |
+
#: contact_form.php:1009
|
38 |
#, fuzzy
|
39 |
msgid "Address:"
|
40 |
msgstr "E-mail адрас:"
|
41 |
|
42 |
#: contact_form.php:82
|
43 |
+
#: contact_form.php:980
|
44 |
+
#: contact_form.php:1010
|
45 |
msgid "Email Address:"
|
46 |
msgstr "E-mail адрас:"
|
47 |
|
48 |
#: contact_form.php:83
|
49 |
+
#: contact_form.php:981
|
50 |
+
#: contact_form.php:1011
|
51 |
msgid "Phone number:"
|
52 |
msgstr "Тэлефон:"
|
53 |
|
54 |
#: contact_form.php:84
|
55 |
+
#: contact_form.php:982
|
56 |
+
#: contact_form.php:1012
|
57 |
msgid "Subject:"
|
58 |
msgstr "Тэма:"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:85
|
61 |
+
#: contact_form.php:983
|
62 |
+
#: contact_form.php:1013
|
63 |
msgid "Message:"
|
64 |
msgstr "Паведамленьне:"
|
65 |
|
66 |
#: contact_form.php:86
|
67 |
+
#: contact_form.php:984
|
68 |
+
#: contact_form.php:1014
|
69 |
msgid "Attachment:"
|
70 |
msgstr "Прычапіць файл:"
|
71 |
|
74 |
msgstr ""
|
75 |
|
76 |
#: contact_form.php:88
|
77 |
+
#: contact_form.php:986
|
78 |
+
#: contact_form.php:1016
|
79 |
msgid "Send me a copy"
|
80 |
msgstr "Адправіць мне копію"
|
81 |
|
82 |
#: contact_form.php:89
|
83 |
+
#: contact_form.php:987
|
84 |
+
#: contact_form.php:1017
|
85 |
msgid "Submit"
|
86 |
msgstr "Адправіць"
|
87 |
|
139 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
140 |
msgstr "Дзякуем за кантакт з намі."
|
141 |
|
142 |
+
#: contact_form.php:203
|
143 |
#, fuzzy
|
144 |
msgid "requires"
|
145 |
msgstr "Абавязковыя палі"
|
146 |
|
147 |
+
#: contact_form.php:203
|
148 |
msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
|
149 |
msgstr ""
|
150 |
|
151 |
+
#: contact_form.php:203
|
152 |
msgid "Back to the WordPress"
|
153 |
msgstr ""
|
154 |
|
155 |
+
#: contact_form.php:203
|
156 |
#, fuzzy
|
157 |
msgid "Plugins page"
|
158 |
msgstr "Плагины BWS"
|
159 |
|
160 |
+
#: contact_form.php:494
|
161 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
162 |
msgstr "Калі наладка 'Перайсьці на старонку' абрана, тады URL павінен быць запоўнены ў наступным фармаце"
|
163 |
|
164 |
+
#: contact_form.php:503
|
165 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
166 |
msgstr "Дадзены карыстальнік ня знойдзен. Наладкі не захаваны"
|
167 |
|
168 |
+
#: contact_form.php:507
|
169 |
+
#: contact_form.php:513
|
170 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
171 |
msgstr "Калі ласка, увядзіце карэктны адрас для радка 'FROM'. Наладкі не захаваны."
|
172 |
|
173 |
+
#: contact_form.php:518
|
174 |
#, fuzzy
|
175 |
msgid "Settings saved."
|
176 |
msgstr "Наладкі захаваны."
|
177 |
|
178 |
+
#: contact_form.php:554
|
179 |
+
#: contact_form.php:593
|
180 |
msgid "Wrong license key"
|
181 |
msgstr ""
|
182 |
|
183 |
+
#: contact_form.php:586
|
184 |
msgid "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, please, contact us <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. We are sorry for inconvenience."
|
185 |
msgstr ""
|
186 |
|
187 |
+
#: contact_form.php:595
|
188 |
msgid "This license key is bind to another site"
|
189 |
msgstr ""
|
190 |
|
191 |
+
#: contact_form.php:597
|
192 |
+
#: contact_form.php:1392
|
193 |
msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually."
|
194 |
msgstr ""
|
195 |
|
196 |
+
#: contact_form.php:615
|
197 |
msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
198 |
msgstr ""
|
199 |
|
200 |
+
#: contact_form.php:621
|
201 |
msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually"
|
202 |
msgstr ""
|
203 |
|
204 |
+
#: contact_form.php:625
|
205 |
+
#: contact_form.php:634
|
206 |
msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
207 |
msgstr ""
|
208 |
|
209 |
+
#: contact_form.php:638
|
210 |
msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvienience."
|
211 |
msgstr ""
|
212 |
|
213 |
+
#: contact_form.php:653
|
214 |
#, fuzzy
|
215 |
msgid "Please, enter Your license key"
|
216 |
msgstr "Выкарыстоўваць гэты email-адрас:"
|
217 |
|
218 |
+
#: contact_form.php:662
|
219 |
msgid "Notice:"
|
220 |
msgstr ""
|
221 |
|
222 |
+
#: contact_form.php:662
|
223 |
msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button."
|
224 |
msgstr ""
|
225 |
|
226 |
+
#: contact_form.php:665
|
227 |
+
#: contact_form.php:1997
|
228 |
+
#: contact_form.php:2008
|
229 |
msgid "Settings"
|
230 |
msgstr "Наладкі"
|
231 |
|
232 |
+
#: contact_form.php:666
|
233 |
#, fuzzy
|
234 |
msgid "Extra settings"
|
235 |
msgstr "Наладкі"
|
236 |
|
237 |
+
#: contact_form.php:667
|
238 |
msgid "Go PRO"
|
239 |
msgstr ""
|
240 |
|
241 |
+
#: contact_form.php:673
|
242 |
+
#: contact_form.php:1351
|
243 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
244 |
msgstr "Калі вы жадаеце дадаць Кантактную Форму на свой сайт, тады вам неабходна толькі скапіяваць ды ўставіць Shortcode у канктэнт старонкі, ці запісу, ці аздабленьня:"
|
245 |
|
|
|
246 |
#: contact_form.php:673
|
247 |
+
#: contact_form.php:674
|
248 |
+
#: contact_form.php:1001
|
249 |
+
#: contact_form.php:1050
|
250 |
msgid "or"
|
251 |
msgstr ""
|
252 |
|
253 |
+
#: contact_form.php:674
|
254 |
msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
|
255 |
msgstr ""
|
256 |
|
257 |
+
#: contact_form.php:675
|
258 |
msgid "They work the same way."
|
259 |
msgstr ""
|
260 |
|
261 |
+
#: contact_form.php:676
|
262 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
263 |
msgstr "Калі інфармацыя ў палях ніжэй адсутнічае, паведамленьне будзе адпраўлена на email адрас, які быў указаны пры рэгістрацыі на сайце."
|
264 |
|
265 |
+
#: contact_form.php:680
|
266 |
msgid "The user's email address:"
|
267 |
msgstr "Электронны адрас карыстальніка:"
|
268 |
|
269 |
+
#: contact_form.php:684
|
270 |
msgid "Create a username"
|
271 |
msgstr "Абярыце імя карыстальніка"
|
272 |
|
273 |
+
#: contact_form.php:689
|
274 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
275 |
msgstr "Увядзіце імя карыстальніка, які будзе атрымліваць паведамленьні кантактнай формы."
|
276 |
|
277 |
+
#: contact_form.php:693
|
278 |
msgid "Use this email address:"
|
279 |
msgstr "Выкарыстоўваць гэты email-адрас:"
|
280 |
|
281 |
+
#: contact_form.php:696
|
282 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
283 |
msgstr "Увядзіце адрас, на які хочаце перанакіраваць паведамленьне."
|
284 |
|
285 |
+
#: contact_form.php:702
|
286 |
msgid "Add department selectbox to the contact form:"
|
287 |
msgstr ""
|
288 |
|
289 |
+
#: contact_form.php:710
|
290 |
+
#: contact_form.php:1246
|
291 |
msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved."
|
292 |
msgstr ""
|
293 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
294 |
#: contact_form.php:715
|
295 |
#: contact_form.php:852
|
296 |
#: contact_form.php:923
|
297 |
+
#: contact_form.php:1096
|
298 |
+
msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
|
299 |
+
msgstr ""
|
300 |
+
|
301 |
+
#: contact_form.php:716
|
302 |
+
#: contact_form.php:853
|
303 |
+
#: contact_form.php:924
|
304 |
+
#: contact_form.php:1097
|
305 |
#, fuzzy
|
306 |
msgid "Contact Form Pro"
|
307 |
msgstr "Кантактная форма"
|
308 |
|
309 |
+
#: contact_form.php:722
|
310 |
msgid "Save emails to the database"
|
311 |
msgstr ""
|
312 |
|
313 |
+
#: contact_form.php:732
|
314 |
msgid "Using"
|
315 |
msgstr ""
|
316 |
|
317 |
+
#: contact_form.php:732
|
318 |
+
#: contact_form.php:901
|
319 |
+
#: contact_form.php:904
|
320 |
+
#: contact_form.php:908
|
321 |
msgid "powered by"
|
322 |
msgstr ""
|
323 |
|
324 |
+
#: contact_form.php:735
|
325 |
+
#: contact_form.php:739
|
326 |
msgid "Using Contact Form to DB powered by"
|
327 |
msgstr ""
|
328 |
|
329 |
+
#: contact_form.php:735
|
330 |
#, fuzzy
|
331 |
msgid "Activate Contact Form to DB"
|
332 |
msgstr "Кантактная форма"
|
333 |
|
334 |
+
#: contact_form.php:739
|
335 |
#, fuzzy
|
336 |
msgid "Download Contact Form to DB"
|
337 |
msgstr "Кантактная форма"
|
338 |
|
339 |
+
#: contact_form.php:744
|
340 |
msgid "Additional options"
|
341 |
msgstr "Дадатковыя наладкі"
|
342 |
|
343 |
+
#: contact_form.php:746
|
344 |
msgid "Show"
|
345 |
msgstr ""
|
346 |
|
347 |
+
#: contact_form.php:747
|
348 |
msgid "Hide"
|
349 |
msgstr ""
|
350 |
|
351 |
+
#: contact_form.php:751
|
352 |
msgid "What to use?"
|
353 |
msgstr "Што выкарыстоўваць?"
|
354 |
|
355 |
+
#: contact_form.php:754
|
356 |
msgid "Wp-mail"
|
357 |
msgstr "Wp-mail"
|
358 |
|
359 |
+
#: contact_form.php:754
|
360 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
361 |
msgstr "Для адпраўкі пошты вы можаце выкарыстоўваць функцыю php mail"
|
362 |
|
363 |
+
#: contact_form.php:756
|
364 |
msgid "Mail"
|
365 |
msgstr "Mail"
|
366 |
|
367 |
+
#: contact_form.php:756
|
368 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
369 |
msgstr "Для адпраўкі пошты вы можаце выкарыстоўваць функцыю php mail"
|
370 |
|
371 |
+
#: contact_form.php:760
|
372 |
#, fuzzy
|
373 |
msgid "The text in the 'From' field"
|
374 |
msgstr "Зьмяніць тэкст для радка 'FROM' у лісьце"
|
375 |
|
376 |
+
#: contact_form.php:762
|
377 |
msgid "User name"
|
378 |
msgstr ""
|
379 |
|
380 |
+
#: contact_form.php:763
|
381 |
#, fuzzy
|
382 |
msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
383 |
msgstr "Адрас электроннай пошты карыстальніка, які запаўняе форму будзе выкарыстоўвацца ў поле 'From'."
|
384 |
|
385 |
+
#: contact_form.php:766
|
386 |
#, fuzzy
|
387 |
msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
|
388 |
msgstr "Гэты адрас будзе выкарыстоўвацца ў поле 'From'"
|
389 |
|
390 |
+
#: contact_form.php:770
|
391 |
#, fuzzy
|
392 |
msgid "The email address in the 'From' field"
|
393 |
msgstr "Калі ласка, увядзіце адрас электроннай пошты ў поле 'From'"
|
394 |
|
395 |
+
#: contact_form.php:772
|
396 |
msgid "User email"
|
397 |
msgstr ""
|
398 |
|
399 |
+
#: contact_form.php:773
|
400 |
#, fuzzy
|
401 |
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
402 |
msgstr "Адрас электроннай пошты карыстальніка, які запаўняе форму будзе выкарыстоўвацца ў поле 'From'."
|
403 |
|
404 |
+
#: contact_form.php:776
|
405 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
406 |
msgstr "Гэты адрас будзе выкарыстоўвацца ў поле 'From'"
|
407 |
|
408 |
+
#: contact_form.php:780
|
409 |
#, fuzzy
|
410 |
msgid "Required symbol"
|
411 |
msgstr "Абавязковыя палі"
|
412 |
|
413 |
+
#: contact_form.php:790
|
414 |
msgid "Fields"
|
415 |
msgstr ""
|
416 |
|
417 |
+
#: contact_form.php:791
|
418 |
msgid "Used"
|
419 |
msgstr ""
|
420 |
|
421 |
+
#: contact_form.php:792
|
422 |
#, fuzzy
|
423 |
msgid "Required"
|
424 |
msgstr "Абавязковыя палі"
|
425 |
|
426 |
+
#: contact_form.php:793
|
427 |
msgid "Visible"
|
428 |
msgstr ""
|
429 |
|
430 |
+
#: contact_form.php:794
|
431 |
msgid "Disabled for editing"
|
432 |
msgstr ""
|
433 |
|
434 |
+
#: contact_form.php:795
|
435 |
msgid "Field's default value"
|
436 |
msgstr ""
|
437 |
|
438 |
+
#: contact_form.php:800
|
439 |
+
#: contact_form.php:1121
|
440 |
+
#: contact_form.php:1841
|
441 |
+
#: contact_form.php:1871
|
442 |
msgid "Name"
|
443 |
msgstr "Імя"
|
444 |
|
445 |
+
#: contact_form.php:808
|
446 |
+
#: contact_form.php:1126
|
447 |
+
#: contact_form.php:1845
|
448 |
+
#: contact_form.php:1873
|
449 |
#, fuzzy
|
450 |
msgid "Address"
|
451 |
msgstr "E-mail адрас:"
|
452 |
|
453 |
+
#: contact_form.php:816
|
454 |
#, fuzzy
|
455 |
msgid "Email Address"
|
456 |
msgstr "E-mail адрас:"
|
457 |
|
458 |
+
#: contact_form.php:824
|
459 |
#, fuzzy
|
460 |
msgid "Phone number"
|
461 |
msgstr "Тэлефон:"
|
462 |
|
463 |
+
#: contact_form.php:832
|
464 |
+
#: contact_form.php:1141
|
465 |
+
#: contact_form.php:1855
|
466 |
+
#: contact_form.php:1877
|
467 |
msgid "Subject"
|
468 |
msgstr "Тэма"
|
469 |
|
470 |
+
#: contact_form.php:840
|
471 |
+
#: contact_form.php:1145
|
472 |
+
#: contact_form.php:1858
|
473 |
+
#: contact_form.php:1878
|
474 |
msgid "Message"
|
475 |
msgstr "Паведамленьне"
|
476 |
|
477 |
+
#: contact_form.php:858
|
478 |
#, fuzzy
|
479 |
msgid "Attachment block"
|
480 |
msgstr "Паказваць блок Прычапіць Файл"
|
481 |
|
482 |
+
#: contact_form.php:860
|
483 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
484 |
msgstr "Карыстальнікі могуць прычапляць файлы наступных тыпаў"
|
485 |
|
486 |
+
#: contact_form.php:874
|
487 |
msgid "Add to the form"
|
488 |
msgstr ""
|
489 |
|
490 |
+
#: contact_form.php:879
|
491 |
#, fuzzy
|
492 |
msgid "Tips below the Attachment"
|
493 |
msgstr "Паказваць блок Прычапіць Файл"
|
494 |
|
495 |
+
#: contact_form.php:888
|
496 |
#, fuzzy
|
497 |
msgid "'Send me a copy' block"
|
498 |
msgstr "Паказаць блок Адправіць мне копію"
|
499 |
|
500 |
+
#: contact_form.php:901
|
501 |
+
#: contact_form.php:904
|
502 |
+
#: contact_form.php:908
|
503 |
+
#: contact_form.php:1155
|
504 |
msgid "Captcha"
|
505 |
msgstr ""
|
506 |
|
507 |
+
#: contact_form.php:904
|
508 |
#, fuzzy
|
509 |
msgid "Activate captcha"
|
510 |
msgstr "Актываваныя пашырэньні"
|
511 |
|
512 |
+
#: contact_form.php:908
|
513 |
#, fuzzy
|
514 |
msgid "Download captcha"
|
515 |
msgstr "Спампаваць"
|
516 |
|
517 |
+
#: contact_form.php:916
|
518 |
msgid "Agreement checkbox"
|
519 |
msgstr ""
|
520 |
|
521 |
+
#: contact_form.php:916
|
522 |
msgid "Required checkbox for submitting the form"
|
523 |
msgstr ""
|
524 |
|
525 |
+
#: contact_form.php:917
|
526 |
msgid "Optional checkbox"
|
527 |
msgstr ""
|
528 |
|
529 |
+
#: contact_form.php:917
|
530 |
msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
|
531 |
msgstr ""
|
532 |
|
533 |
+
#: contact_form.php:928
|
534 |
msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
|
535 |
msgstr ""
|
536 |
|
537 |
+
#: contact_form.php:934
|
538 |
msgid "Email in HTML format sending"
|
539 |
msgstr ""
|
540 |
|
541 |
+
#: contact_form.php:938
|
542 |
#, fuzzy
|
543 |
msgid "Display additional info in the email"
|
544 |
msgstr "Паказ дадатковай інфармацыі ў лісьце"
|
545 |
|
546 |
+
#: contact_form.php:943
|
547 |
+
#: contact_form.php:1808
|
548 |
+
#: contact_form.php:1810
|
549 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
550 |
msgstr "Адпраўлена ад (IP адрас)"
|
551 |
|
552 |
+
#: contact_form.php:943
|
553 |
#, fuzzy
|
554 |
msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
|
555 |
msgstr "Адпраўлена ад (IP адрас)"
|
556 |
|
557 |
+
#: contact_form.php:944
|
558 |
+
#: contact_form.php:1814
|
559 |
+
#: contact_form.php:1816
|
560 |
msgid "Date/Time"
|
561 |
msgstr "Дата/Час"
|
562 |
|
563 |
+
#: contact_form.php:944
|
564 |
msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
565 |
msgstr ""
|
566 |
|
567 |
+
#: contact_form.php:945
|
568 |
+
#: contact_form.php:1820
|
569 |
+
#: contact_form.php:1822
|
570 |
msgid "Sent from (referer)"
|
571 |
msgstr "Прыйшло з "
|
572 |
|
573 |
+
#: contact_form.php:945
|
574 |
msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
575 |
msgstr ""
|
576 |
|
577 |
+
#: contact_form.php:946
|
578 |
+
#: contact_form.php:1826
|
579 |
+
#: contact_form.php:1828
|
580 |
msgid "Using (user agent)"
|
581 |
msgstr "Выкарыстоўваць (user agent)"
|
582 |
|
583 |
+
#: contact_form.php:946
|
584 |
msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
585 |
msgstr ""
|
586 |
|
587 |
+
#: contact_form.php:950
|
588 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
589 |
msgstr "Моўныя наладкі для палёў у форме"
|
590 |
|
591 |
+
#: contact_form.php:959
|
592 |
#, fuzzy
|
593 |
msgid "Add a language"
|
594 |
msgstr "Дадаць мову"
|
595 |
|
596 |
+
#: contact_form.php:963
|
597 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
598 |
msgstr "Зьмяніць назвы палёў кантактнай формы й паведамленьняў аб памылках"
|
599 |
|
600 |
+
#: contact_form.php:968
|
601 |
+
#: contact_form.php:1041
|
602 |
msgid "English"
|
603 |
msgstr "Ангельская"
|
604 |
|
605 |
+
#: contact_form.php:976
|
606 |
+
#: contact_form.php:1006
|
607 |
msgid "click to expand/hide the list"
|
608 |
msgstr ""
|
609 |
|
610 |
+
#: contact_form.php:985
|
611 |
+
#: contact_form.php:1015
|
612 |
#, fuzzy
|
613 |
msgid "Tips below the Attachment block"
|
614 |
msgstr "Паказваць блок Прычапіць Файл"
|
615 |
|
616 |
+
#: contact_form.php:988
|
617 |
+
#: contact_form.php:1018
|
618 |
msgid "Error message for the Name field"
|
619 |
msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Імя Карыстальніка"
|
620 |
|
621 |
+
#: contact_form.php:989
|
622 |
+
#: contact_form.php:1019
|
623 |
#, fuzzy
|
624 |
msgid "Error message for the Address field"
|
625 |
msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Паведамленьне"
|
626 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
627 |
#: contact_form.php:990
|
628 |
#: contact_form.php:1020
|
629 |
+
msgid "Error message for the Email field"
|
630 |
+
msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Электронная Пошта"
|
631 |
|
632 |
#: contact_form.php:991
|
633 |
#: contact_form.php:1021
|
634 |
+
msgid "Error message for the Phone field"
|
635 |
+
msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Тэлефон"
|
636 |
|
637 |
#: contact_form.php:992
|
638 |
#: contact_form.php:1022
|
639 |
+
msgid "Error message for the Subject field"
|
640 |
+
msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Тэма"
|
641 |
|
642 |
#: contact_form.php:993
|
643 |
#: contact_form.php:1023
|
644 |
+
msgid "Error message for the Message field"
|
645 |
+
msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Паведамленьне"
|
|
|
646 |
|
647 |
#: contact_form.php:994
|
648 |
#: contact_form.php:1024
|
649 |
#, fuzzy
|
650 |
+
msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
|
651 |
msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Прычапіць Файл"
|
652 |
|
653 |
#: contact_form.php:995
|
654 |
#: contact_form.php:1025
|
655 |
#, fuzzy
|
656 |
+
msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
|
657 |
msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Прычапіць Файл"
|
658 |
|
659 |
#: contact_form.php:996
|
660 |
#: contact_form.php:1026
|
661 |
#, fuzzy
|
662 |
+
msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
|
663 |
msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Прычапіць Файл"
|
664 |
|
665 |
#: contact_form.php:997
|
666 |
#: contact_form.php:1027
|
667 |
+
#, fuzzy
|
668 |
+
msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
|
669 |
+
msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Прычапіць Файл"
|
670 |
|
671 |
#: contact_form.php:998
|
672 |
#: contact_form.php:1028
|
673 |
+
msgid "Error message for the Captcha field"
|
674 |
+
msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Captcha"
|
675 |
+
|
676 |
+
#: contact_form.php:999
|
677 |
+
#: contact_form.php:1029
|
678 |
msgid "Error message for the whole form"
|
679 |
msgstr "Паведамленьне аб памылцы для усёй формы"
|
680 |
|
681 |
+
#: contact_form.php:1001
|
682 |
+
#: contact_form.php:1031
|
683 |
+
#: contact_form.php:1050
|
684 |
+
#: contact_form.php:1056
|
685 |
msgid "Use shortcode"
|
686 |
msgstr "Выкарыстоўваць shortcode"
|
687 |
|
688 |
+
#: contact_form.php:1001
|
689 |
+
#: contact_form.php:1031
|
690 |
+
#: contact_form.php:1050
|
691 |
+
#: contact_form.php:1056
|
692 |
msgid "for this language"
|
693 |
msgstr "для дадзенай мовы"
|
694 |
|
695 |
+
#: contact_form.php:1038
|
696 |
msgid "Action after email is sent"
|
697 |
msgstr "Дзеяньні пасьля адпраўкі ліста"
|
698 |
|
699 |
+
#: contact_form.php:1040
|
700 |
msgid "Display text"
|
701 |
msgstr "Адлюстраваць тэкст"
|
702 |
|
703 |
+
#: contact_form.php:1049
|
704 |
+
#: contact_form.php:1055
|
705 |
msgid "Text"
|
706 |
msgstr "Тэкст"
|
707 |
|
708 |
+
#: contact_form.php:1062
|
709 |
msgid "Redirect to the page"
|
710 |
msgstr "Перакінуць на старонку"
|
711 |
|
712 |
+
#: contact_form.php:1063
|
713 |
msgid "Url"
|
714 |
msgstr "www-адрас"
|
715 |
|
716 |
#: contact_form.php:1067
|
717 |
+
msgid "The $_SERVER variable that is used to build a URL of the form"
|
718 |
+
msgstr ""
|
719 |
+
|
720 |
+
#: contact_form.php:1071
|
721 |
+
msgid "If you are not sure whether to change this setting or not, please do not do that."
|
722 |
+
msgstr ""
|
723 |
+
|
724 |
+
#: contact_form.php:1077
|
725 |
+
#: contact_form.php:1252
|
726 |
msgid "Save Changes"
|
727 |
msgstr "Захаваць зьмены"
|
728 |
|
729 |
+
#: contact_form.php:1082
|
730 |
msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress"
|
731 |
msgstr ""
|
732 |
|
733 |
+
#: contact_form.php:1083
|
734 |
#, fuzzy
|
735 |
msgid "Rate the plugin"
|
736 |
msgstr "Рэкамэндаваныя да ўсталёўкі пашырэньні"
|
737 |
|
738 |
+
#: contact_form.php:1086
|
739 |
#, fuzzy
|
740 |
msgid "If there is something wrong about it, please contact us"
|
741 |
msgstr "Калі ў вас ёсьць якія небудзь пытаньні, зьвяртайцеся да plugin@bestwebsoft.com ці запоўніце кантактную форму на нашым сайце"
|
742 |
|
743 |
+
#: contact_form.php:1101
|
744 |
msgid "Errors output"
|
745 |
msgstr ""
|
746 |
|
747 |
+
#: contact_form.php:1104
|
748 |
msgid "Display error messages"
|
749 |
msgstr ""
|
750 |
|
751 |
+
#: contact_form.php:1105
|
752 |
msgid "Color of the input field errors."
|
753 |
msgstr ""
|
754 |
|
755 |
+
#: contact_form.php:1106
|
756 |
#, fuzzy
|
757 |
msgid "Display error messages & color of the input field errors"
|
758 |
msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Тэма"
|
759 |
|
760 |
+
#: contact_form.php:1111
|
761 |
msgid "Add placeholder to the input blocks"
|
762 |
msgstr ""
|
763 |
|
764 |
+
#: contact_form.php:1117
|
765 |
#, fuzzy
|
766 |
msgid "Add tooltips"
|
767 |
msgstr "Дадатковыя наладкі"
|
768 |
|
769 |
+
#: contact_form.php:1131
|
770 |
#, fuzzy
|
771 |
msgid "Email address"
|
772 |
msgstr "E-mail адрас:"
|
773 |
|
774 |
+
#: contact_form.php:1136
|
775 |
#, fuzzy
|
776 |
msgid "Phone Number"
|
777 |
msgstr "Тэлефон:"
|
778 |
|
779 |
+
#: contact_form.php:1150
|
780 |
#, fuzzy
|
781 |
msgid "Attachment"
|
782 |
msgstr "Прычапіць файл:"
|
783 |
|
784 |
+
#: contact_form.php:1155
|
785 |
msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
|
786 |
msgstr ""
|
787 |
|
788 |
+
#: contact_form.php:1160
|
789 |
#, fuzzy
|
790 |
msgid "Style options"
|
791 |
msgstr "Дадатковыя наладкі"
|
792 |
|
793 |
+
#: contact_form.php:1163
|
794 |
msgid "Text color"
|
795 |
msgstr ""
|
796 |
|
797 |
+
#: contact_form.php:1166
|
|
|
798 |
#: contact_form.php:1171
|
|
|
799 |
#: contact_form.php:1181
|
800 |
#: contact_form.php:1186
|
801 |
+
#: contact_form.php:1191
|
802 |
#: contact_form.php:1196
|
803 |
+
#: contact_form.php:1206
|
804 |
+
#: contact_form.php:1211
|
805 |
+
#: contact_form.php:1217
|
|
|
806 |
#: contact_form.php:1228
|
807 |
+
#: contact_form.php:1233
|
808 |
+
#: contact_form.php:1238
|
809 |
msgid "Default"
|
810 |
msgstr ""
|
811 |
|
812 |
+
#: contact_form.php:1168
|
813 |
msgid "Label text color"
|
814 |
msgstr ""
|
815 |
|
816 |
+
#: contact_form.php:1173
|
817 |
msgid "Placeholder color"
|
818 |
msgstr ""
|
819 |
|
820 |
+
#: contact_form.php:1178
|
821 |
msgid "Errors color"
|
822 |
msgstr ""
|
823 |
|
824 |
+
#: contact_form.php:1183
|
825 |
msgid "Error text color"
|
826 |
msgstr ""
|
827 |
|
828 |
+
#: contact_form.php:1188
|
829 |
msgid "Background color of the input field errors"
|
830 |
msgstr ""
|
831 |
|
832 |
+
#: contact_form.php:1193
|
833 |
msgid "Border color of the input field errors"
|
834 |
msgstr ""
|
835 |
|
836 |
+
#: contact_form.php:1198
|
837 |
msgid "Placeholder color of the input field errors"
|
838 |
msgstr ""
|
839 |
|
840 |
+
#: contact_form.php:1203
|
841 |
#, fuzzy
|
842 |
msgid "Input fields"
|
843 |
msgstr "Адлюстраваць тэкст"
|
844 |
|
845 |
+
#: contact_form.php:1208
|
846 |
msgid "Input fields background color"
|
847 |
msgstr ""
|
848 |
|
849 |
+
#: contact_form.php:1213
|
850 |
msgid "Text fields color"
|
851 |
msgstr ""
|
852 |
|
853 |
+
#: contact_form.php:1215
|
854 |
msgid "Border width in px, numbers only"
|
855 |
msgstr ""
|
856 |
|
857 |
+
#: contact_form.php:1219
|
858 |
+
#: contact_form.php:1240
|
859 |
msgid "Border color"
|
860 |
msgstr ""
|
861 |
|
862 |
+
#: contact_form.php:1224
|
863 |
#, fuzzy
|
864 |
msgid "Submit button"
|
865 |
msgstr "Адправіць"
|
866 |
|
867 |
+
#: contact_form.php:1226
|
868 |
msgid "Width in px, numbers only"
|
869 |
msgstr ""
|
870 |
|
871 |
+
#: contact_form.php:1230
|
872 |
msgid "Button color"
|
873 |
msgstr ""
|
874 |
|
875 |
+
#: contact_form.php:1235
|
876 |
msgid "Button text color"
|
877 |
msgstr ""
|
878 |
|
879 |
+
#: contact_form.php:1256
|
880 |
#, fuzzy
|
881 |
msgid "Contact Form Pro | Preview"
|
882 |
msgstr "Кантактная форма"
|
883 |
|
884 |
+
#: contact_form.php:1259
|
885 |
msgid "Show with errors"
|
886 |
msgstr ""
|
887 |
|
888 |
+
#: contact_form.php:1267
|
889 |
+
#: contact_form.php:1269
|
890 |
msgid "Please enter your full name..."
|
891 |
msgstr ""
|
892 |
|
893 |
+
#: contact_form.php:1280
|
894 |
+
#: contact_form.php:1282
|
895 |
msgid "Please enter your address..."
|
896 |
msgstr ""
|
897 |
|
898 |
+
#: contact_form.php:1291
|
899 |
+
#: contact_form.php:1293
|
900 |
#, fuzzy
|
901 |
msgid "Please enter your email address..."
|
902 |
msgstr "Выкарыстоўваць гэты email-адрас:"
|
903 |
|
904 |
+
#: contact_form.php:1302
|
905 |
+
#: contact_form.php:1304
|
906 |
msgid "Please enter your phone number..."
|
907 |
msgstr ""
|
908 |
|
909 |
+
#: contact_form.php:1313
|
910 |
+
#: contact_form.php:1315
|
911 |
msgid "Please enter subject..."
|
912 |
msgstr ""
|
913 |
|
914 |
+
#: contact_form.php:1323
|
915 |
+
#: contact_form.php:1325
|
916 |
msgid "Please enter your message..."
|
917 |
msgstr ""
|
918 |
|
919 |
+
#: contact_form.php:1367
|
920 |
msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated."
|
921 |
msgstr ""
|
922 |
|
923 |
+
#: contact_form.php:1369
|
924 |
msgid "Please, go to"
|
925 |
msgstr ""
|
926 |
|
927 |
+
#: contact_form.php:1369
|
928 |
#, fuzzy
|
929 |
msgid "the setting page"
|
930 |
msgstr "Наладкі"
|
931 |
|
932 |
+
#: contact_form.php:1370
|
933 |
msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."
|
934 |
msgstr ""
|
935 |
|
936 |
+
#: contact_form.php:1375
|
937 |
msgid "You can download and activate"
|
938 |
msgstr ""
|
939 |
|
940 |
+
#: contact_form.php:1377
|
941 |
msgid "version of this plugin by entering Your license key."
|
942 |
msgstr ""
|
943 |
|
944 |
+
#: contact_form.php:1379
|
945 |
msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link"
|
946 |
msgstr ""
|
947 |
|
948 |
+
#: contact_form.php:1381
|
949 |
msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)."
|
950 |
msgstr ""
|
951 |
|
|
|
952 |
#: contact_form.php:1389
|
953 |
+
#: contact_form.php:1399
|
954 |
msgid "Go!"
|
955 |
msgstr ""
|
956 |
|
957 |
+
#: contact_form.php:1449
|
958 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
959 |
msgstr "Прабачце, вашая электронная пошта не можа быць адпраўленай."
|
960 |
|
961 |
+
#: contact_form.php:1835
|
962 |
msgid "Contact from"
|
963 |
msgstr "Кантактная форма"
|
964 |
|
965 |
+
#: contact_form.php:1848
|
966 |
+
#: contact_form.php:1874
|
967 |
msgid "Email"
|
968 |
msgstr "Электронная пошта"
|
969 |
|
970 |
+
#: contact_form.php:1852
|
971 |
+
#: contact_form.php:1876
|
972 |
msgid "Phone"
|
973 |
msgstr "Тэлефон"
|
974 |
|
975 |
+
#: contact_form.php:1861
|
976 |
+
#: contact_form.php:1879
|
977 |
msgid "Site"
|
978 |
msgstr "Сайт"
|
979 |
|
980 |
+
#: contact_form.php:1941
|
981 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
982 |
msgstr "Калі вы бачыце гэты MIME, значыць гэты тып не падтрымліваецца вашым паштовым кліентам!"
|
983 |
|
984 |
+
#: contact_form.php:2009
|
985 |
msgid "FAQ"
|
986 |
msgstr "Пытаньні й адказы"
|
987 |
|
988 |
+
#: contact_form.php:2010
|
989 |
msgid "Support"
|
990 |
msgstr "Падтрымка"
|
991 |
|
992 |
+
#: contact_form.php:2068
|
993 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
994 |
msgstr "Вы сапраўды хочаце выдаліць дадзеныя для гэтай мовы?"
|
995 |
|
996 |
+
#: contact_form.php:2223
|
997 |
+
msgid "It’s time to upgrade your <strong>Contact Form plugin</strong> to <strong>PRO</strong> version"
|
998 |
+
msgstr ""
|
999 |
+
|
1000 |
+
#: contact_form.php:2224
|
1001 |
+
msgid "Extend standard plugin functionality with new great options."
|
1002 |
+
msgstr ""
|
1003 |
+
|
1004 |
+
#: contact_form.php:2233
|
1005 |
+
msgid "<strong>Contact Form to DB</strong> allows to store your messages to the database."
|
1006 |
+
msgstr ""
|
1007 |
+
|
1008 |
+
#: contact_form.php:2234
|
1009 |
+
msgid "Manage messages that have been sent from your website."
|
1010 |
+
msgstr ""
|
1011 |
+
|
1012 |
#, fuzzy
|
1013 |
#~ msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
|
1014 |
#~ msgstr "Наладкі кантактнай формы"
|
languages/contact_form-ca.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-ca.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2014-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2014-
|
7 |
"Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
|
8 |
"Language-Team: Kenneth <kenneth@snollocer.net>\n"
|
9 |
"Language: ca_ES\n"
|
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|
17 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
18 |
|
19 |
#: contact_form.php:33
|
20 |
-
#: contact_form.php:
|
21 |
msgid "Contact Form Settings"
|
22 |
msgstr "Opcions Contact Form"
|
23 |
|
@@ -26,44 +26,44 @@ msgid "Contact Form"
|
|
26 |
msgstr "Contact Form"
|
27 |
|
28 |
#: contact_form.php:80
|
29 |
-
#: contact_form.php:
|
30 |
-
#: contact_form.php:
|
31 |
msgid "Name:"
|
32 |
msgstr "Nom:"
|
33 |
|
34 |
#: contact_form.php:81
|
35 |
-
#: contact_form.php:
|
36 |
-
#: contact_form.php:
|
37 |
msgid "Address:"
|
38 |
msgstr "Adreça:"
|
39 |
|
40 |
#: contact_form.php:82
|
41 |
-
#: contact_form.php:
|
42 |
-
#: contact_form.php:
|
43 |
msgid "Email Address:"
|
44 |
msgstr "Adreça de correu electrònic:"
|
45 |
|
46 |
#: contact_form.php:83
|
47 |
-
#: contact_form.php:
|
48 |
-
#: contact_form.php:
|
49 |
msgid "Phone number:"
|
50 |
msgstr "Nombre de telèfon"
|
51 |
|
52 |
#: contact_form.php:84
|
53 |
-
#: contact_form.php:
|
54 |
-
#: contact_form.php:
|
55 |
msgid "Subject:"
|
56 |
msgstr "Asumpte:"
|
57 |
|
58 |
#: contact_form.php:85
|
59 |
-
#: contact_form.php:
|
60 |
-
#: contact_form.php:
|
61 |
msgid "Message:"
|
62 |
msgstr "Missatge:"
|
63 |
|
64 |
#: contact_form.php:86
|
65 |
-
#: contact_form.php:
|
66 |
-
#: contact_form.php:
|
67 |
msgid "Attachment:"
|
68 |
msgstr "Adjunt:"
|
69 |
|
@@ -72,14 +72,14 @@ msgid "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI,
|
|
72 |
msgstr "Formats de fitxer suportats: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Mida màxima: 2MB"
|
73 |
|
74 |
#: contact_form.php:88
|
75 |
-
#: contact_form.php:
|
76 |
-
#: contact_form.php:
|
77 |
msgid "Send me a copy"
|
78 |
msgstr "Envia'm una còpia"
|
79 |
|
80 |
#: contact_form.php:89
|
81 |
-
#: contact_form.php:
|
82 |
-
#: contact_form.php:
|
83 |
msgid "Submit"
|
84 |
msgstr "Enviar"
|
85 |
|
@@ -135,827 +135,851 @@ msgstr "Si us plau, corregeixi les dades i provi un altre cop."
|
|
135 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
136 |
msgstr "Gràcies per contactar amb nosaltres"
|
137 |
|
138 |
-
#: contact_form.php:
|
139 |
#, fuzzy
|
140 |
msgid "requires"
|
141 |
msgstr "Camps requerits"
|
142 |
|
143 |
-
#: contact_form.php:
|
144 |
msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
|
145 |
msgstr ""
|
146 |
|
147 |
-
#: contact_form.php:
|
148 |
msgid "Back to the WordPress"
|
149 |
msgstr ""
|
150 |
|
151 |
-
#: contact_form.php:
|
152 |
#, fuzzy
|
153 |
msgid "Plugins page"
|
154 |
msgstr "Plugins Pro"
|
155 |
|
156 |
-
#: contact_form.php:
|
157 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
158 |
msgstr "Si l'opció de 'redireccionament a la pàgina' està seleccionat llavors el camp URL ha d'estar en el següent format"
|
159 |
|
160 |
-
#: contact_form.php:
|
161 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
162 |
msgstr "Usuari inexistent. Els canvis no s'han desat."
|
163 |
|
164 |
-
#: contact_form.php:
|
165 |
-
#: contact_form.php:
|
166 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
167 |
msgstr "Si us plau introdueixi una Adreça de correu electrònic correcta. Els canvis no s'han desat."
|
168 |
|
169 |
-
#: contact_form.php:
|
170 |
msgid "Settings saved."
|
171 |
msgstr "Configuració desada."
|
172 |
|
173 |
-
#: contact_form.php:
|
174 |
-
#: contact_form.php:
|
175 |
msgid "Wrong license key"
|
176 |
msgstr ""
|
177 |
|
178 |
-
#: contact_form.php:
|
179 |
msgid "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, please, contact us <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. We are sorry for inconvenience."
|
180 |
msgstr ""
|
181 |
|
182 |
-
#: contact_form.php:
|
183 |
msgid "This license key is bind to another site"
|
184 |
msgstr ""
|
185 |
|
186 |
-
#: contact_form.php:
|
187 |
-
#: contact_form.php:
|
188 |
msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually."
|
189 |
msgstr ""
|
190 |
|
191 |
-
#: contact_form.php:
|
192 |
msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
193 |
msgstr ""
|
194 |
|
195 |
-
#: contact_form.php:
|
196 |
msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually"
|
197 |
msgstr ""
|
198 |
|
199 |
-
#: contact_form.php:
|
200 |
-
#: contact_form.php:
|
201 |
msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
202 |
msgstr ""
|
203 |
|
204 |
-
#: contact_form.php:
|
205 |
msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvienience."
|
206 |
msgstr ""
|
207 |
|
208 |
-
#: contact_form.php:
|
209 |
#, fuzzy
|
210 |
msgid "Please, enter Your license key"
|
211 |
msgstr "Si us plau introduïu el missatge"
|
212 |
|
213 |
-
#: contact_form.php:
|
214 |
msgid "Notice:"
|
215 |
msgstr ""
|
216 |
|
217 |
-
#: contact_form.php:
|
218 |
msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button."
|
219 |
msgstr ""
|
220 |
|
221 |
-
#: contact_form.php:
|
222 |
-
#: contact_form.php:
|
223 |
-
#: contact_form.php:
|
224 |
msgid "Settings"
|
225 |
msgstr "Configuració"
|
226 |
|
227 |
-
#: contact_form.php:
|
228 |
msgid "Extra settings"
|
229 |
msgstr "Configuració extra"
|
230 |
|
231 |
-
#: contact_form.php:
|
232 |
msgid "Go PRO"
|
233 |
msgstr ""
|
234 |
|
235 |
-
#: contact_form.php:
|
236 |
-
#: contact_form.php:
|
237 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
238 |
msgstr "Si vol afegir Contact Form en la seva web, copiï i enganxi aquest codi en el seu missatge, pàgina o widget:"
|
239 |
|
240 |
-
#: contact_form.php:672
|
241 |
#: contact_form.php:673
|
242 |
-
#: contact_form.php:
|
243 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
244 |
msgid "or"
|
245 |
msgstr ""
|
246 |
|
247 |
-
#: contact_form.php:
|
248 |
msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
|
249 |
msgstr ""
|
250 |
|
251 |
-
#: contact_form.php:
|
252 |
msgid "They work the same way."
|
253 |
msgstr ""
|
254 |
|
255 |
-
#: contact_form.php:
|
256 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
257 |
msgstr "Si la informació d'aquest camp queda buida, s'usarà l'adreça especificada durant el registre."
|
258 |
|
259 |
-
#: contact_form.php:
|
260 |
msgid "The user's email address:"
|
261 |
msgstr "Adreça de correu electrònic de l'usuari:"
|
262 |
|
263 |
-
#: contact_form.php:
|
264 |
msgid "Create a username"
|
265 |
msgstr "Seleccioni un nom d'usuari"
|
266 |
|
267 |
-
#: contact_form.php:
|
268 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
269 |
msgstr "Introdueixi el nom de l'usuari que rebrà missatges des de contact form"
|
270 |
|
271 |
-
#: contact_form.php:
|
272 |
msgid "Use this email address:"
|
273 |
msgstr "Usi aquesta adreça de correu electrònic::"
|
274 |
|
275 |
-
#: contact_form.php:
|
276 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
277 |
msgstr "Introdueixi una adreça de correu electrònic on vulgui re-enviar el missatge"
|
278 |
|
279 |
-
#: contact_form.php:
|
280 |
msgid "Add department selectbox to the contact form:"
|
281 |
msgstr ""
|
282 |
|
283 |
-
#: contact_form.php:
|
284 |
-
#: contact_form.php:
|
285 |
msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved."
|
286 |
msgstr ""
|
287 |
|
288 |
-
#: contact_form.php:714
|
289 |
-
#: contact_form.php:851
|
290 |
-
#: contact_form.php:922
|
291 |
-
#: contact_form.php:1086
|
292 |
-
msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
|
293 |
-
msgstr "Aquesta funcionalitat està disponible en la versió Pro del connector. Per a més detalls, si us plau seguiu l'enllaç"
|
294 |
-
|
295 |
#: contact_form.php:715
|
296 |
#: contact_form.php:852
|
297 |
#: contact_form.php:923
|
298 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
299 |
msgid "Contact Form Pro"
|
300 |
msgstr "Contact Form Pro"
|
301 |
|
302 |
-
#: contact_form.php:
|
303 |
msgid "Save emails to the database"
|
304 |
msgstr ""
|
305 |
|
306 |
-
#: contact_form.php:
|
307 |
msgid "Using"
|
308 |
msgstr ""
|
309 |
|
310 |
-
#: contact_form.php:
|
311 |
-
#: contact_form.php:
|
312 |
-
#: contact_form.php:
|
313 |
-
#: contact_form.php:
|
314 |
msgid "powered by"
|
315 |
msgstr ""
|
316 |
|
317 |
-
#: contact_form.php:
|
318 |
-
#: contact_form.php:
|
319 |
msgid "Using Contact Form to DB powered by"
|
320 |
msgstr ""
|
321 |
|
322 |
-
#: contact_form.php:
|
323 |
#, fuzzy
|
324 |
msgid "Activate Contact Form to DB"
|
325 |
msgstr "Contact Form Pro"
|
326 |
|
327 |
-
#: contact_form.php:
|
328 |
#, fuzzy
|
329 |
msgid "Download Contact Form to DB"
|
330 |
msgstr "Contact Form Pro"
|
331 |
|
332 |
-
#: contact_form.php:
|
333 |
msgid "Additional options"
|
334 |
msgstr "Opcions addicionals"
|
335 |
|
336 |
-
#: contact_form.php:
|
337 |
msgid "Show"
|
338 |
msgstr ""
|
339 |
|
340 |
-
#: contact_form.php:
|
341 |
msgid "Hide"
|
342 |
msgstr ""
|
343 |
|
344 |
-
#: contact_form.php:
|
345 |
msgid "What to use?"
|
346 |
msgstr "Què usar?"
|
347 |
|
348 |
-
#: contact_form.php:
|
349 |
msgid "Wp-mail"
|
350 |
msgstr "Wp-mail"
|
351 |
|
352 |
-
#: contact_form.php:
|
353 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
354 |
msgstr "Vostè pot utilitzar la funció wp_mail pel correu."
|
355 |
|
356 |
-
#: contact_form.php:
|
357 |
msgid "Mail"
|
358 |
msgstr "Mail"
|
359 |
|
360 |
-
#: contact_form.php:
|
361 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
362 |
msgstr "Per enviar correu vostè pot usar la funció 'php mail'"
|
363 |
|
364 |
-
#: contact_form.php:
|
365 |
#, fuzzy
|
366 |
msgid "The text in the 'From' field"
|
367 |
msgstr "Modifica el camp DE al contact form"
|
368 |
|
369 |
-
#: contact_form.php:
|
370 |
msgid "User name"
|
371 |
msgstr ""
|
372 |
|
373 |
-
#: contact_form.php:
|
374 |
#, fuzzy
|
375 |
msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
376 |
msgstr "L'adreça de correu electrònic de l'usuari que omple el formulari s'ha de posar al camp 'From'."
|
377 |
|
378 |
-
#: contact_form.php:
|
379 |
#, fuzzy
|
380 |
msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
|
381 |
msgstr "Aquesta adreça de correu electrònic s'utilitzarà al camp 'De'"
|
382 |
|
383 |
-
#: contact_form.php:
|
384 |
#, fuzzy
|
385 |
msgid "The email address in the 'From' field"
|
386 |
msgstr "Introduir el correu electrònic al camp 'From'"
|
387 |
|
388 |
-
#: contact_form.php:
|
389 |
msgid "User email"
|
390 |
msgstr ""
|
391 |
|
392 |
-
#: contact_form.php:
|
393 |
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
394 |
msgstr "L'adreça de correu electrònic de l'usuari que omple el formulari s'ha de posar al camp 'From'."
|
395 |
|
396 |
-
#: contact_form.php:
|
397 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
398 |
msgstr "Aquesta adreça de correu electrònic s'utilitzarà al camp 'De'"
|
399 |
|
400 |
-
#: contact_form.php:
|
401 |
#, fuzzy
|
402 |
msgid "Required symbol"
|
403 |
msgstr "Camps requerits"
|
404 |
|
405 |
-
#: contact_form.php:
|
406 |
msgid "Fields"
|
407 |
msgstr ""
|
408 |
|
409 |
-
#: contact_form.php:
|
410 |
msgid "Used"
|
411 |
msgstr ""
|
412 |
|
413 |
-
#: contact_form.php:
|
414 |
#, fuzzy
|
415 |
msgid "Required"
|
416 |
msgstr "Camps requerits"
|
417 |
|
418 |
-
#: contact_form.php:
|
419 |
msgid "Visible"
|
420 |
msgstr ""
|
421 |
|
422 |
-
#: contact_form.php:
|
423 |
msgid "Disabled for editing"
|
424 |
msgstr ""
|
425 |
|
426 |
-
#: contact_form.php:
|
427 |
msgid "Field's default value"
|
428 |
msgstr ""
|
429 |
|
430 |
-
#: contact_form.php:
|
431 |
-
#: contact_form.php:
|
432 |
-
#: contact_form.php:
|
433 |
-
#: contact_form.php:
|
434 |
msgid "Name"
|
435 |
msgstr "Nom"
|
436 |
|
437 |
-
#: contact_form.php:
|
438 |
-
#: contact_form.php:
|
439 |
-
#: contact_form.php:
|
440 |
-
#: contact_form.php:
|
441 |
msgid "Address"
|
442 |
msgstr "Adreça:"
|
443 |
|
444 |
-
#: contact_form.php:
|
445 |
msgid "Email Address"
|
446 |
msgstr "Adreça de correu electrònic:"
|
447 |
|
448 |
-
#: contact_form.php:
|
449 |
#, fuzzy
|
450 |
msgid "Phone number"
|
451 |
msgstr "Nombre de telèfon"
|
452 |
|
453 |
-
#: contact_form.php:
|
454 |
-
#: contact_form.php:
|
455 |
-
#: contact_form.php:
|
456 |
-
#: contact_form.php:
|
457 |
msgid "Subject"
|
458 |
msgstr "Assumpte"
|
459 |
|
460 |
-
#: contact_form.php:
|
461 |
-
#: contact_form.php:
|
462 |
-
#: contact_form.php:
|
463 |
-
#: contact_form.php:
|
464 |
msgid "Message"
|
465 |
msgstr "MIssatge"
|
466 |
|
467 |
-
#: contact_form.php:
|
468 |
msgid "Attachment block"
|
469 |
msgstr "Adjunt blocat"
|
470 |
|
471 |
-
#: contact_form.php:
|
472 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
473 |
msgstr "Els usuaris poden adjuntar els següents formats d'arxiu"
|
474 |
|
475 |
-
#: contact_form.php:
|
476 |
msgid "Add to the form"
|
477 |
msgstr ""
|
478 |
|
479 |
-
#: contact_form.php:
|
480 |
#, fuzzy
|
481 |
msgid "Tips below the Attachment"
|
482 |
msgstr "Consells del blocatge de l'adjunt"
|
483 |
|
484 |
-
#: contact_form.php:
|
485 |
#, fuzzy
|
486 |
msgid "'Send me a copy' block"
|
487 |
msgstr "Envia'm una còpia"
|
488 |
|
489 |
-
#: contact_form.php:
|
490 |
-
#: contact_form.php:
|
491 |
-
#: contact_form.php:
|
492 |
-
#: contact_form.php:
|
493 |
msgid "Captcha"
|
494 |
msgstr "Captcha"
|
495 |
|
496 |
-
#: contact_form.php:
|
497 |
msgid "Activate captcha"
|
498 |
msgstr "Captcha activat"
|
499 |
|
500 |
-
#: contact_form.php:
|
501 |
msgid "Download captcha"
|
502 |
msgstr "Descarrega captcha"
|
503 |
|
504 |
-
#: contact_form.php:
|
505 |
msgid "Agreement checkbox"
|
506 |
msgstr ""
|
507 |
|
508 |
-
#: contact_form.php:
|
509 |
msgid "Required checkbox for submitting the form"
|
510 |
msgstr ""
|
511 |
|
512 |
-
#: contact_form.php:
|
513 |
msgid "Optional checkbox"
|
514 |
msgstr ""
|
515 |
|
516 |
-
#: contact_form.php:
|
517 |
msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
|
518 |
msgstr ""
|
519 |
|
520 |
-
#: contact_form.php:
|
521 |
msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
|
522 |
msgstr ""
|
523 |
|
524 |
-
#: contact_form.php:
|
525 |
msgid "Email in HTML format sending"
|
526 |
msgstr ""
|
527 |
|
528 |
-
#: contact_form.php:
|
529 |
msgid "Display additional info in the email"
|
530 |
msgstr "Mostra informació addicional al correu electrònic,"
|
531 |
|
532 |
-
#: contact_form.php:
|
533 |
-
#: contact_form.php:
|
534 |
-
#: contact_form.php:
|
535 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
536 |
msgstr "Enviat des de (adreça IP)"
|
537 |
|
538 |
-
#: contact_form.php:
|
539 |
#, fuzzy
|
540 |
msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
|
541 |
msgstr "Enviat des de (adreça IP)"
|
542 |
|
543 |
-
#: contact_form.php:
|
544 |
-
#: contact_form.php:
|
545 |
-
#: contact_form.php:
|
546 |
msgid "Date/Time"
|
547 |
msgstr "Data/hora"
|
548 |
|
549 |
-
#: contact_form.php:
|
550 |
msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
551 |
msgstr ""
|
552 |
|
553 |
-
#: contact_form.php:
|
554 |
-
#: contact_form.php:
|
555 |
-
#: contact_form.php:
|
556 |
msgid "Sent from (referer)"
|
557 |
msgstr "Enviat des de (referent)"
|
558 |
|
559 |
-
#: contact_form.php:
|
560 |
msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
561 |
msgstr ""
|
562 |
|
563 |
-
#: contact_form.php:
|
564 |
-
#: contact_form.php:
|
565 |
-
#: contact_form.php:
|
566 |
msgid "Using (user agent)"
|
567 |
msgstr "Usant (user agent)"
|
568 |
|
569 |
-
#: contact_form.php:
|
570 |
msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
571 |
msgstr ""
|
572 |
|
573 |
-
#: contact_form.php:
|
574 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
575 |
msgstr "Configuració de la llengua als noms dels camps del formulari"
|
576 |
|
577 |
-
#: contact_form.php:
|
578 |
msgid "Add a language"
|
579 |
msgstr "Afegeix lengua"
|
580 |
|
581 |
-
#: contact_form.php:
|
582 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
583 |
msgstr "Modifica els noms dels camps i els missatges d'error del formulari de contacte"
|
584 |
|
585 |
-
#: contact_form.php:
|
586 |
-
#: contact_form.php:
|
587 |
msgid "English"
|
588 |
msgstr "Anglès"
|
589 |
|
590 |
-
#: contact_form.php:
|
591 |
-
#: contact_form.php:
|
592 |
msgid "click to expand/hide the list"
|
593 |
msgstr ""
|
594 |
|
595 |
-
#: contact_form.php:
|
596 |
-
#: contact_form.php:
|
597 |
#, fuzzy
|
598 |
msgid "Tips below the Attachment block"
|
599 |
msgstr "Consells del blocatge de l'adjunt"
|
600 |
|
601 |
-
#: contact_form.php:
|
602 |
-
#: contact_form.php:
|
603 |
msgid "Error message for the Name field"
|
604 |
msgstr "Missatge d'error per al camp 'Nom'"
|
605 |
|
606 |
-
#: contact_form.php:
|
607 |
-
#: contact_form.php:
|
608 |
msgid "Error message for the Address field"
|
609 |
msgstr "Missatge d'error per al camp 'Adreça'"
|
610 |
|
611 |
-
#: contact_form.php:
|
612 |
-
#: contact_form.php:
|
613 |
msgid "Error message for the Email field"
|
614 |
msgstr "Missatge d'error per al camp 'Adreça de correu electrònic'"
|
615 |
|
616 |
-
#: contact_form.php:
|
617 |
-
#: contact_form.php:
|
618 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
619 |
msgstr "Missatge d'error per al camp 'Telèfon\""
|
620 |
|
621 |
-
#: contact_form.php:
|
622 |
-
#: contact_form.php:
|
623 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
624 |
msgstr "Missatge d'error per al camp 'Assumpte'"
|
625 |
|
626 |
-
#: contact_form.php:
|
627 |
-
#: contact_form.php:
|
628 |
msgid "Error message for the Message field"
|
629 |
msgstr "Missatge d'error per al camp 'Missatge'"
|
630 |
|
631 |
-
#: contact_form.php:
|
632 |
-
#: contact_form.php:
|
633 |
msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
|
634 |
msgstr "Missatge d'error sobre el tipus de per al camp 'Adjunt'"
|
635 |
|
636 |
-
#: contact_form.php:
|
637 |
-
#: contact_form.php:
|
638 |
msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
|
639 |
msgstr "Missatge d'error al carregar al servidor un fitxer per al camp Adjunt"
|
640 |
|
641 |
-
#: contact_form.php:
|
642 |
-
#: contact_form.php:
|
643 |
msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
|
644 |
msgstr "Missatge d'error al mourerun fitxer per al camp Adjunt"
|
645 |
|
646 |
-
#: contact_form.php:
|
647 |
-
#: contact_form.php:
|
648 |
msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
|
649 |
msgstr "Missatge d'error al superar el límit de mida de fitxer per al camp Adjunt"
|
650 |
|
651 |
-
#: contact_form.php:
|
652 |
-
#: contact_form.php:
|
653 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
654 |
msgstr "Missatge d'error al camp Captcha"
|
655 |
|
656 |
-
#: contact_form.php:
|
657 |
-
#: contact_form.php:
|
658 |
msgid "Error message for the whole form"
|
659 |
msgstr "Missatge d'error a tot el formulari"
|
660 |
|
661 |
-
#: contact_form.php:
|
662 |
-
#: contact_form.php:
|
663 |
-
#: contact_form.php:
|
664 |
-
#: contact_form.php:
|
665 |
msgid "Use shortcode"
|
666 |
msgstr "useu un codi curt"
|
667 |
|
668 |
-
#: contact_form.php:
|
669 |
-
#: contact_form.php:
|
670 |
-
#: contact_form.php:
|
671 |
-
#: contact_form.php:
|
672 |
msgid "for this language"
|
673 |
msgstr "Per aquesta llengua"
|
674 |
|
675 |
-
#: contact_form.php:
|
676 |
msgid "Action after email is sent"
|
677 |
msgstr "Accions després d'enviar un correu electrònic."
|
678 |
|
679 |
-
#: contact_form.php:
|
680 |
msgid "Display text"
|
681 |
msgstr "Mostra el text"
|
682 |
|
683 |
-
#: contact_form.php:
|
684 |
-
#: contact_form.php:
|
685 |
msgid "Text"
|
686 |
msgstr "Text"
|
687 |
|
688 |
-
#: contact_form.php:
|
689 |
msgid "Redirect to the page"
|
690 |
msgstr "Redirigir a la pàgina"
|
691 |
|
692 |
-
#: contact_form.php:
|
693 |
msgid "Url"
|
694 |
msgstr "Url"
|
695 |
|
696 |
#: contact_form.php:1067
|
697 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
698 |
msgid "Save Changes"
|
699 |
msgstr "Desar els canvis"
|
700 |
|
701 |
-
#: contact_form.php:
|
702 |
msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress"
|
703 |
msgstr ""
|
704 |
|
705 |
-
#: contact_form.php:
|
706 |
#, fuzzy
|
707 |
msgid "Rate the plugin"
|
708 |
msgstr "Plugins gratuïts"
|
709 |
|
710 |
-
#: contact_form.php:
|
711 |
#, fuzzy
|
712 |
msgid "If there is something wrong about it, please contact us"
|
713 |
msgstr "Si té alguna pregunta, contacti'ns si us plau via plugin@bestwebsoft.com o utilitzi el formulari de contacte de la nostra web"
|
714 |
|
715 |
-
#: contact_form.php:
|
716 |
msgid "Errors output"
|
717 |
msgstr "Errors de sortida"
|
718 |
|
719 |
-
#: contact_form.php:
|
720 |
msgid "Display error messages"
|
721 |
msgstr "Mostra els missatges d'error"
|
722 |
|
723 |
-
#: contact_form.php:
|
724 |
msgid "Color of the input field errors."
|
725 |
msgstr "Color dels errors al camp d'entrada"
|
726 |
|
727 |
-
#: contact_form.php:
|
728 |
msgid "Display error messages & color of the input field errors"
|
729 |
msgstr "Mostra els missatges d'error i el color dels errors del camp d'entrada"
|
730 |
|
731 |
-
#: contact_form.php:
|
732 |
msgid "Add placeholder to the input blocks"
|
733 |
msgstr "Afegeix marcador de posició als blocs d'entrada"
|
734 |
|
735 |
-
#: contact_form.php:
|
736 |
msgid "Add tooltips"
|
737 |
msgstr "Afegir consells sobre les eines"
|
738 |
|
739 |
-
#: contact_form.php:
|
740 |
msgid "Email address"
|
741 |
msgstr "Adreça de correu electrònic:"
|
742 |
|
743 |
-
#: contact_form.php:
|
744 |
msgid "Phone Number"
|
745 |
msgstr "Nombre de telèfon"
|
746 |
|
747 |
-
#: contact_form.php:
|
748 |
msgid "Attachment"
|
749 |
msgstr "Adjunt:"
|
750 |
|
751 |
-
#: contact_form.php:
|
752 |
msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
|
753 |
msgstr "(Impulsat per bestwebsoft.com)"
|
754 |
|
755 |
-
#: contact_form.php:
|
756 |
msgid "Style options"
|
757 |
msgstr "Opcions d'estil"
|
758 |
|
759 |
-
#: contact_form.php:
|
760 |
msgid "Text color"
|
761 |
msgstr "Color del text"
|
762 |
|
763 |
-
#: contact_form.php:
|
764 |
-
#: contact_form.php:1161
|
765 |
#: contact_form.php:1171
|
766 |
-
#: contact_form.php:1176
|
767 |
#: contact_form.php:1181
|
768 |
#: contact_form.php:1186
|
|
|
769 |
#: contact_form.php:1196
|
770 |
-
#: contact_form.php:
|
771 |
-
#: contact_form.php:
|
772 |
-
#: contact_form.php:
|
773 |
-
#: contact_form.php:1223
|
774 |
#: contact_form.php:1228
|
|
|
|
|
775 |
msgid "Default"
|
776 |
msgstr "Per defecte"
|
777 |
|
778 |
-
#: contact_form.php:
|
779 |
msgid "Label text color"
|
780 |
msgstr "Color del text de l'etiqeta"
|
781 |
|
782 |
-
#: contact_form.php:
|
783 |
msgid "Placeholder color"
|
784 |
msgstr "Color del marcador de posició"
|
785 |
|
786 |
-
#: contact_form.php:
|
787 |
msgid "Errors color"
|
788 |
msgstr "Color dels errors"
|
789 |
|
790 |
-
#: contact_form.php:
|
791 |
msgid "Error text color"
|
792 |
msgstr "Color del text d'error"
|
793 |
|
794 |
-
#: contact_form.php:
|
795 |
msgid "Background color of the input field errors"
|
796 |
msgstr "Color de fons dels errors del camp d'entrada"
|
797 |
|
798 |
-
#: contact_form.php:
|
799 |
msgid "Border color of the input field errors"
|
800 |
msgstr "Color de la vora dels errors del camp d'entrada"
|
801 |
|
802 |
-
#: contact_form.php:
|
803 |
msgid "Placeholder color of the input field errors"
|
804 |
msgstr "Color del marcador de posició dels errors del camp d'entrada"
|
805 |
|
806 |
-
#: contact_form.php:
|
807 |
msgid "Input fields"
|
808 |
msgstr "Visualitza l'adjunt"
|
809 |
|
810 |
-
#: contact_form.php:
|
811 |
msgid "Input fields background color"
|
812 |
msgstr "Color de fons dels camps d'entrada"
|
813 |
|
814 |
-
#: contact_form.php:
|
815 |
msgid "Text fields color"
|
816 |
msgstr "Color dels camps de text"
|
817 |
|
818 |
-
#: contact_form.php:
|
819 |
msgid "Border width in px, numbers only"
|
820 |
msgstr "Ample de vora en px, sols nombres"
|
821 |
|
822 |
-
#: contact_form.php:
|
823 |
-
#: contact_form.php:
|
824 |
msgid "Border color"
|
825 |
msgstr "Color de la vora"
|
826 |
|
827 |
-
#: contact_form.php:
|
828 |
msgid "Submit button"
|
829 |
msgstr "Enviar"
|
830 |
|
831 |
# #: contact_form.php:928
|
832 |
-
#: contact_form.php:
|
833 |
msgid "Width in px, numbers only"
|
834 |
msgstr "Ample en px, sols nombres"
|
835 |
|
836 |
-
#: contact_form.php:
|
837 |
msgid "Button color"
|
838 |
msgstr "Color del botó"
|
839 |
|
840 |
-
#: contact_form.php:
|
841 |
msgid "Button text color"
|
842 |
msgstr "Color del text del botó"
|
843 |
|
844 |
-
#: contact_form.php:
|
845 |
msgid "Contact Form Pro | Preview"
|
846 |
msgstr "Contact Form Pro | Vista prèvia"
|
847 |
|
848 |
-
#: contact_form.php:
|
849 |
msgid "Show with errors"
|
850 |
msgstr "Mostra amb errors"
|
851 |
|
852 |
-
#: contact_form.php:
|
853 |
-
#: contact_form.php:
|
854 |
msgid "Please enter your full name..."
|
855 |
msgstr "Si us plau introduïu el nom complet"
|
856 |
|
857 |
-
#: contact_form.php:
|
858 |
-
#: contact_form.php:
|
859 |
msgid "Please enter your address..."
|
860 |
msgstr "Si us plau introduïu l'adreça"
|
861 |
|
862 |
-
#: contact_form.php:
|
863 |
-
#: contact_form.php:
|
864 |
msgid "Please enter your email address..."
|
865 |
msgstr "Si us plau introdueixi el seu e-mail"
|
866 |
|
867 |
-
#: contact_form.php:
|
868 |
-
#: contact_form.php:
|
869 |
msgid "Please enter your phone number..."
|
870 |
msgstr "Si us plau introduïu el nombre de telèfon"
|
871 |
|
872 |
-
#: contact_form.php:
|
873 |
-
#: contact_form.php:
|
874 |
msgid "Please enter subject..."
|
875 |
msgstr "Si us plau introduïu l'assumpte"
|
876 |
|
877 |
-
#: contact_form.php:
|
878 |
-
#: contact_form.php:
|
879 |
msgid "Please enter your message..."
|
880 |
msgstr "Si us plau introduïu el missatge"
|
881 |
|
882 |
-
#: contact_form.php:
|
883 |
msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated."
|
884 |
msgstr ""
|
885 |
|
886 |
-
#: contact_form.php:
|
887 |
msgid "Please, go to"
|
888 |
msgstr ""
|
889 |
|
890 |
-
#: contact_form.php:
|
891 |
#, fuzzy
|
892 |
msgid "the setting page"
|
893 |
msgstr "Configuració extra"
|
894 |
|
895 |
-
#: contact_form.php:
|
896 |
msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."
|
897 |
msgstr ""
|
898 |
|
899 |
-
#: contact_form.php:
|
900 |
msgid "You can download and activate"
|
901 |
msgstr ""
|
902 |
|
903 |
-
#: contact_form.php:
|
904 |
msgid "version of this plugin by entering Your license key."
|
905 |
msgstr ""
|
906 |
|
907 |
-
#: contact_form.php:
|
908 |
msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link"
|
909 |
msgstr ""
|
910 |
|
911 |
-
#: contact_form.php:
|
912 |
msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)."
|
913 |
msgstr ""
|
914 |
|
915 |
-
#: contact_form.php:1379
|
916 |
#: contact_form.php:1389
|
|
|
917 |
msgid "Go!"
|
918 |
msgstr ""
|
919 |
|
920 |
-
#: contact_form.php:
|
921 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
922 |
msgstr "Ho sentim, el seu e-mail no ha pogut ser lliurat."
|
923 |
|
924 |
-
#: contact_form.php:
|
925 |
msgid "Contact from"
|
926 |
msgstr "Contact from"
|
927 |
|
928 |
-
#: contact_form.php:
|
929 |
-
#: contact_form.php:
|
930 |
msgid "Email"
|
931 |
msgstr "Adreça de correu electrònic"
|
932 |
|
933 |
-
#: contact_form.php:
|
934 |
-
#: contact_form.php:
|
935 |
msgid "Phone"
|
936 |
msgstr "Telèfon"
|
937 |
|
938 |
-
#: contact_form.php:
|
939 |
-
#: contact_form.php:
|
940 |
msgid "Site"
|
941 |
msgstr "Lloc"
|
942 |
|
943 |
-
#: contact_form.php:
|
944 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
945 |
msgstr "Si pot veure aquest MIME, vol dir que el tipus MIME no és compatible amb el seu client de correu electrònic!"
|
946 |
|
947 |
-
#: contact_form.php:
|
948 |
msgid "FAQ"
|
949 |
msgstr "FAQ"
|
950 |
|
951 |
-
#: contact_form.php:
|
952 |
msgid "Support"
|
953 |
msgstr "Suport"
|
954 |
|
955 |
-
#: contact_form.php:
|
956 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
957 |
msgstr "Està vostè segur que vol esborrar aquest idioma?"
|
958 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
959 |
#~ msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
|
960 |
#~ msgstr "Opcions extra del Contact Form Pro"
|
961 |
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2014-02-20 14:00+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2014-02-20 14:00+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
|
8 |
"Language-Team: Kenneth <kenneth@snollocer.net>\n"
|
9 |
"Language: ca_ES\n"
|
17 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
18 |
|
19 |
#: contact_form.php:33
|
20 |
+
#: contact_form.php:660
|
21 |
msgid "Contact Form Settings"
|
22 |
msgstr "Opcions Contact Form"
|
23 |
|
26 |
msgstr "Contact Form"
|
27 |
|
28 |
#: contact_form.php:80
|
29 |
+
#: contact_form.php:978
|
30 |
+
#: contact_form.php:1008
|
31 |
msgid "Name:"
|
32 |
msgstr "Nom:"
|
33 |
|
34 |
#: contact_form.php:81
|
35 |
+
#: contact_form.php:979
|
36 |
+
#: contact_form.php:1009
|
37 |
msgid "Address:"
|
38 |
msgstr "Adreça:"
|
39 |
|
40 |
#: contact_form.php:82
|
41 |
+
#: contact_form.php:980
|
42 |
+
#: contact_form.php:1010
|
43 |
msgid "Email Address:"
|
44 |
msgstr "Adreça de correu electrònic:"
|
45 |
|
46 |
#: contact_form.php:83
|
47 |
+
#: contact_form.php:981
|
48 |
+
#: contact_form.php:1011
|
49 |
msgid "Phone number:"
|
50 |
msgstr "Nombre de telèfon"
|
51 |
|
52 |
#: contact_form.php:84
|
53 |
+
#: contact_form.php:982
|
54 |
+
#: contact_form.php:1012
|
55 |
msgid "Subject:"
|
56 |
msgstr "Asumpte:"
|
57 |
|
58 |
#: contact_form.php:85
|
59 |
+
#: contact_form.php:983
|
60 |
+
#: contact_form.php:1013
|
61 |
msgid "Message:"
|
62 |
msgstr "Missatge:"
|
63 |
|
64 |
#: contact_form.php:86
|
65 |
+
#: contact_form.php:984
|
66 |
+
#: contact_form.php:1014
|
67 |
msgid "Attachment:"
|
68 |
msgstr "Adjunt:"
|
69 |
|
72 |
msgstr "Formats de fitxer suportats: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Mida màxima: 2MB"
|
73 |
|
74 |
#: contact_form.php:88
|
75 |
+
#: contact_form.php:986
|
76 |
+
#: contact_form.php:1016
|
77 |
msgid "Send me a copy"
|
78 |
msgstr "Envia'm una còpia"
|
79 |
|
80 |
#: contact_form.php:89
|
81 |
+
#: contact_form.php:987
|
82 |
+
#: contact_form.php:1017
|
83 |
msgid "Submit"
|
84 |
msgstr "Enviar"
|
85 |
|
135 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
136 |
msgstr "Gràcies per contactar amb nosaltres"
|
137 |
|
138 |
+
#: contact_form.php:203
|
139 |
#, fuzzy
|
140 |
msgid "requires"
|
141 |
msgstr "Camps requerits"
|
142 |
|
143 |
+
#: contact_form.php:203
|
144 |
msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
|
145 |
msgstr ""
|
146 |
|
147 |
+
#: contact_form.php:203
|
148 |
msgid "Back to the WordPress"
|
149 |
msgstr ""
|
150 |
|
151 |
+
#: contact_form.php:203
|
152 |
#, fuzzy
|
153 |
msgid "Plugins page"
|
154 |
msgstr "Plugins Pro"
|
155 |
|
156 |
+
#: contact_form.php:494
|
157 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
158 |
msgstr "Si l'opció de 'redireccionament a la pàgina' està seleccionat llavors el camp URL ha d'estar en el següent format"
|
159 |
|
160 |
+
#: contact_form.php:503
|
161 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
162 |
msgstr "Usuari inexistent. Els canvis no s'han desat."
|
163 |
|
164 |
+
#: contact_form.php:507
|
165 |
+
#: contact_form.php:513
|
166 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
167 |
msgstr "Si us plau introdueixi una Adreça de correu electrònic correcta. Els canvis no s'han desat."
|
168 |
|
169 |
+
#: contact_form.php:518
|
170 |
msgid "Settings saved."
|
171 |
msgstr "Configuració desada."
|
172 |
|
173 |
+
#: contact_form.php:554
|
174 |
+
#: contact_form.php:593
|
175 |
msgid "Wrong license key"
|
176 |
msgstr ""
|
177 |
|
178 |
+
#: contact_form.php:586
|
179 |
msgid "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, please, contact us <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. We are sorry for inconvenience."
|
180 |
msgstr ""
|
181 |
|
182 |
+
#: contact_form.php:595
|
183 |
msgid "This license key is bind to another site"
|
184 |
msgstr ""
|
185 |
|
186 |
+
#: contact_form.php:597
|
187 |
+
#: contact_form.php:1392
|
188 |
msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually."
|
189 |
msgstr ""
|
190 |
|
191 |
+
#: contact_form.php:615
|
192 |
msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
193 |
msgstr ""
|
194 |
|
195 |
+
#: contact_form.php:621
|
196 |
msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually"
|
197 |
msgstr ""
|
198 |
|
199 |
+
#: contact_form.php:625
|
200 |
+
#: contact_form.php:634
|
201 |
msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
202 |
msgstr ""
|
203 |
|
204 |
+
#: contact_form.php:638
|
205 |
msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvienience."
|
206 |
msgstr ""
|
207 |
|
208 |
+
#: contact_form.php:653
|
209 |
#, fuzzy
|
210 |
msgid "Please, enter Your license key"
|
211 |
msgstr "Si us plau introduïu el missatge"
|
212 |
|
213 |
+
#: contact_form.php:662
|
214 |
msgid "Notice:"
|
215 |
msgstr ""
|
216 |
|
217 |
+
#: contact_form.php:662
|
218 |
msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button."
|
219 |
msgstr ""
|
220 |
|
221 |
+
#: contact_form.php:665
|
222 |
+
#: contact_form.php:1997
|
223 |
+
#: contact_form.php:2008
|
224 |
msgid "Settings"
|
225 |
msgstr "Configuració"
|
226 |
|
227 |
+
#: contact_form.php:666
|
228 |
msgid "Extra settings"
|
229 |
msgstr "Configuració extra"
|
230 |
|
231 |
+
#: contact_form.php:667
|
232 |
msgid "Go PRO"
|
233 |
msgstr ""
|
234 |
|
235 |
+
#: contact_form.php:673
|
236 |
+
#: contact_form.php:1351
|
237 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
238 |
msgstr "Si vol afegir Contact Form en la seva web, copiï i enganxi aquest codi en el seu missatge, pàgina o widget:"
|
239 |
|
|
|
240 |
#: contact_form.php:673
|
241 |
+
#: contact_form.php:674
|
242 |
+
#: contact_form.php:1001
|
243 |
+
#: contact_form.php:1050
|
244 |
msgid "or"
|
245 |
msgstr ""
|
246 |
|
247 |
+
#: contact_form.php:674
|
248 |
msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
|
249 |
msgstr ""
|
250 |
|
251 |
+
#: contact_form.php:675
|
252 |
msgid "They work the same way."
|
253 |
msgstr ""
|
254 |
|
255 |
+
#: contact_form.php:676
|
256 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
257 |
msgstr "Si la informació d'aquest camp queda buida, s'usarà l'adreça especificada durant el registre."
|
258 |
|
259 |
+
#: contact_form.php:680
|
260 |
msgid "The user's email address:"
|
261 |
msgstr "Adreça de correu electrònic de l'usuari:"
|
262 |
|
263 |
+
#: contact_form.php:684
|
264 |
msgid "Create a username"
|
265 |
msgstr "Seleccioni un nom d'usuari"
|
266 |
|
267 |
+
#: contact_form.php:689
|
268 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
269 |
msgstr "Introdueixi el nom de l'usuari que rebrà missatges des de contact form"
|
270 |
|
271 |
+
#: contact_form.php:693
|
272 |
msgid "Use this email address:"
|
273 |
msgstr "Usi aquesta adreça de correu electrònic::"
|
274 |
|
275 |
+
#: contact_form.php:696
|
276 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
277 |
msgstr "Introdueixi una adreça de correu electrònic on vulgui re-enviar el missatge"
|
278 |
|
279 |
+
#: contact_form.php:702
|
280 |
msgid "Add department selectbox to the contact form:"
|
281 |
msgstr ""
|
282 |
|
283 |
+
#: contact_form.php:710
|
284 |
+
#: contact_form.php:1246
|
285 |
msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved."
|
286 |
msgstr ""
|
287 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
#: contact_form.php:715
|
289 |
#: contact_form.php:852
|
290 |
#: contact_form.php:923
|
291 |
+
#: contact_form.php:1096
|
292 |
+
msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
|
293 |
+
msgstr "Aquesta funcionalitat està disponible en la versió Pro del connector. Per a més detalls, si us plau seguiu l'enllaç"
|
294 |
+
|
295 |
+
#: contact_form.php:716
|
296 |
+
#: contact_form.php:853
|
297 |
+
#: contact_form.php:924
|
298 |
+
#: contact_form.php:1097
|
299 |
msgid "Contact Form Pro"
|
300 |
msgstr "Contact Form Pro"
|
301 |
|
302 |
+
#: contact_form.php:722
|
303 |
msgid "Save emails to the database"
|
304 |
msgstr ""
|
305 |
|
306 |
+
#: contact_form.php:732
|
307 |
msgid "Using"
|
308 |
msgstr ""
|
309 |
|
310 |
+
#: contact_form.php:732
|
311 |
+
#: contact_form.php:901
|
312 |
+
#: contact_form.php:904
|
313 |
+
#: contact_form.php:908
|
314 |
msgid "powered by"
|
315 |
msgstr ""
|
316 |
|
317 |
+
#: contact_form.php:735
|
318 |
+
#: contact_form.php:739
|
319 |
msgid "Using Contact Form to DB powered by"
|
320 |
msgstr ""
|
321 |
|
322 |
+
#: contact_form.php:735
|
323 |
#, fuzzy
|
324 |
msgid "Activate Contact Form to DB"
|
325 |
msgstr "Contact Form Pro"
|
326 |
|
327 |
+
#: contact_form.php:739
|
328 |
#, fuzzy
|
329 |
msgid "Download Contact Form to DB"
|
330 |
msgstr "Contact Form Pro"
|
331 |
|
332 |
+
#: contact_form.php:744
|
333 |
msgid "Additional options"
|
334 |
msgstr "Opcions addicionals"
|
335 |
|
336 |
+
#: contact_form.php:746
|
337 |
msgid "Show"
|
338 |
msgstr ""
|
339 |
|
340 |
+
#: contact_form.php:747
|
341 |
msgid "Hide"
|
342 |
msgstr ""
|
343 |
|
344 |
+
#: contact_form.php:751
|
345 |
msgid "What to use?"
|
346 |
msgstr "Què usar?"
|
347 |
|
348 |
+
#: contact_form.php:754
|
349 |
msgid "Wp-mail"
|
350 |
msgstr "Wp-mail"
|
351 |
|
352 |
+
#: contact_form.php:754
|
353 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
354 |
msgstr "Vostè pot utilitzar la funció wp_mail pel correu."
|
355 |
|
356 |
+
#: contact_form.php:756
|
357 |
msgid "Mail"
|
358 |
msgstr "Mail"
|
359 |
|
360 |
+
#: contact_form.php:756
|
361 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
362 |
msgstr "Per enviar correu vostè pot usar la funció 'php mail'"
|
363 |
|
364 |
+
#: contact_form.php:760
|
365 |
#, fuzzy
|
366 |
msgid "The text in the 'From' field"
|
367 |
msgstr "Modifica el camp DE al contact form"
|
368 |
|
369 |
+
#: contact_form.php:762
|
370 |
msgid "User name"
|
371 |
msgstr ""
|
372 |
|
373 |
+
#: contact_form.php:763
|
374 |
#, fuzzy
|
375 |
msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
376 |
msgstr "L'adreça de correu electrònic de l'usuari que omple el formulari s'ha de posar al camp 'From'."
|
377 |
|
378 |
+
#: contact_form.php:766
|
379 |
#, fuzzy
|
380 |
msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
|
381 |
msgstr "Aquesta adreça de correu electrònic s'utilitzarà al camp 'De'"
|
382 |
|
383 |
+
#: contact_form.php:770
|
384 |
#, fuzzy
|
385 |
msgid "The email address in the 'From' field"
|
386 |
msgstr "Introduir el correu electrònic al camp 'From'"
|
387 |
|
388 |
+
#: contact_form.php:772
|
389 |
msgid "User email"
|
390 |
msgstr ""
|
391 |
|
392 |
+
#: contact_form.php:773
|
393 |
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
394 |
msgstr "L'adreça de correu electrònic de l'usuari que omple el formulari s'ha de posar al camp 'From'."
|
395 |
|
396 |
+
#: contact_form.php:776
|
397 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
398 |
msgstr "Aquesta adreça de correu electrònic s'utilitzarà al camp 'De'"
|
399 |
|
400 |
+
#: contact_form.php:780
|
401 |
#, fuzzy
|
402 |
msgid "Required symbol"
|
403 |
msgstr "Camps requerits"
|
404 |
|
405 |
+
#: contact_form.php:790
|
406 |
msgid "Fields"
|
407 |
msgstr ""
|
408 |
|
409 |
+
#: contact_form.php:791
|
410 |
msgid "Used"
|
411 |
msgstr ""
|
412 |
|
413 |
+
#: contact_form.php:792
|
414 |
#, fuzzy
|
415 |
msgid "Required"
|
416 |
msgstr "Camps requerits"
|
417 |
|
418 |
+
#: contact_form.php:793
|
419 |
msgid "Visible"
|
420 |
msgstr ""
|
421 |
|
422 |
+
#: contact_form.php:794
|
423 |
msgid "Disabled for editing"
|
424 |
msgstr ""
|
425 |
|
426 |
+
#: contact_form.php:795
|
427 |
msgid "Field's default value"
|
428 |
msgstr ""
|
429 |
|
430 |
+
#: contact_form.php:800
|
431 |
+
#: contact_form.php:1121
|
432 |
+
#: contact_form.php:1841
|
433 |
+
#: contact_form.php:1871
|
434 |
msgid "Name"
|
435 |
msgstr "Nom"
|
436 |
|
437 |
+
#: contact_form.php:808
|
438 |
+
#: contact_form.php:1126
|
439 |
+
#: contact_form.php:1845
|
440 |
+
#: contact_form.php:1873
|
441 |
msgid "Address"
|
442 |
msgstr "Adreça:"
|
443 |
|
444 |
+
#: contact_form.php:816
|
445 |
msgid "Email Address"
|
446 |
msgstr "Adreça de correu electrònic:"
|
447 |
|
448 |
+
#: contact_form.php:824
|
449 |
#, fuzzy
|
450 |
msgid "Phone number"
|
451 |
msgstr "Nombre de telèfon"
|
452 |
|
453 |
+
#: contact_form.php:832
|
454 |
+
#: contact_form.php:1141
|
455 |
+
#: contact_form.php:1855
|
456 |
+
#: contact_form.php:1877
|
457 |
msgid "Subject"
|
458 |
msgstr "Assumpte"
|
459 |
|
460 |
+
#: contact_form.php:840
|
461 |
+
#: contact_form.php:1145
|
462 |
+
#: contact_form.php:1858
|
463 |
+
#: contact_form.php:1878
|
464 |
msgid "Message"
|
465 |
msgstr "MIssatge"
|
466 |
|
467 |
+
#: contact_form.php:858
|
468 |
msgid "Attachment block"
|
469 |
msgstr "Adjunt blocat"
|
470 |
|
471 |
+
#: contact_form.php:860
|
472 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
473 |
msgstr "Els usuaris poden adjuntar els següents formats d'arxiu"
|
474 |
|
475 |
+
#: contact_form.php:874
|
476 |
msgid "Add to the form"
|
477 |
msgstr ""
|
478 |
|
479 |
+
#: contact_form.php:879
|
480 |
#, fuzzy
|
481 |
msgid "Tips below the Attachment"
|
482 |
msgstr "Consells del blocatge de l'adjunt"
|
483 |
|
484 |
+
#: contact_form.php:888
|
485 |
#, fuzzy
|
486 |
msgid "'Send me a copy' block"
|
487 |
msgstr "Envia'm una còpia"
|
488 |
|
489 |
+
#: contact_form.php:901
|
490 |
+
#: contact_form.php:904
|
491 |
+
#: contact_form.php:908
|
492 |
+
#: contact_form.php:1155
|
493 |
msgid "Captcha"
|
494 |
msgstr "Captcha"
|
495 |
|
496 |
+
#: contact_form.php:904
|
497 |
msgid "Activate captcha"
|
498 |
msgstr "Captcha activat"
|
499 |
|
500 |
+
#: contact_form.php:908
|
501 |
msgid "Download captcha"
|
502 |
msgstr "Descarrega captcha"
|
503 |
|
504 |
+
#: contact_form.php:916
|
505 |
msgid "Agreement checkbox"
|
506 |
msgstr ""
|
507 |
|
508 |
+
#: contact_form.php:916
|
509 |
msgid "Required checkbox for submitting the form"
|
510 |
msgstr ""
|
511 |
|
512 |
+
#: contact_form.php:917
|
513 |
msgid "Optional checkbox"
|
514 |
msgstr ""
|
515 |
|
516 |
+
#: contact_form.php:917
|
517 |
msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
|
518 |
msgstr ""
|
519 |
|
520 |
+
#: contact_form.php:928
|
521 |
msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
|
522 |
msgstr ""
|
523 |
|
524 |
+
#: contact_form.php:934
|
525 |
msgid "Email in HTML format sending"
|
526 |
msgstr ""
|
527 |
|
528 |
+
#: contact_form.php:938
|
529 |
msgid "Display additional info in the email"
|
530 |
msgstr "Mostra informació addicional al correu electrònic,"
|
531 |
|
532 |
+
#: contact_form.php:943
|
533 |
+
#: contact_form.php:1808
|
534 |
+
#: contact_form.php:1810
|
535 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
536 |
msgstr "Enviat des de (adreça IP)"
|
537 |
|
538 |
+
#: contact_form.php:943
|
539 |
#, fuzzy
|
540 |
msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
|
541 |
msgstr "Enviat des de (adreça IP)"
|
542 |
|
543 |
+
#: contact_form.php:944
|
544 |
+
#: contact_form.php:1814
|
545 |
+
#: contact_form.php:1816
|
546 |
msgid "Date/Time"
|
547 |
msgstr "Data/hora"
|
548 |
|
549 |
+
#: contact_form.php:944
|
550 |
msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
551 |
msgstr ""
|
552 |
|
553 |
+
#: contact_form.php:945
|
554 |
+
#: contact_form.php:1820
|
555 |
+
#: contact_form.php:1822
|
556 |
msgid "Sent from (referer)"
|
557 |
msgstr "Enviat des de (referent)"
|
558 |
|
559 |
+
#: contact_form.php:945
|
560 |
msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
561 |
msgstr ""
|
562 |
|
563 |
+
#: contact_form.php:946
|
564 |
+
#: contact_form.php:1826
|
565 |
+
#: contact_form.php:1828
|
566 |
msgid "Using (user agent)"
|
567 |
msgstr "Usant (user agent)"
|
568 |
|
569 |
+
#: contact_form.php:946
|
570 |
msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
571 |
msgstr ""
|
572 |
|
573 |
+
#: contact_form.php:950
|
574 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
575 |
msgstr "Configuració de la llengua als noms dels camps del formulari"
|
576 |
|
577 |
+
#: contact_form.php:959
|
578 |
msgid "Add a language"
|
579 |
msgstr "Afegeix lengua"
|
580 |
|
581 |
+
#: contact_form.php:963
|
582 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
583 |
msgstr "Modifica els noms dels camps i els missatges d'error del formulari de contacte"
|
584 |
|
585 |
+
#: contact_form.php:968
|
586 |
+
#: contact_form.php:1041
|
587 |
msgid "English"
|
588 |
msgstr "Anglès"
|
589 |
|
590 |
+
#: contact_form.php:976
|
591 |
+
#: contact_form.php:1006
|
592 |
msgid "click to expand/hide the list"
|
593 |
msgstr ""
|
594 |
|
595 |
+
#: contact_form.php:985
|
596 |
+
#: contact_form.php:1015
|
597 |
#, fuzzy
|
598 |
msgid "Tips below the Attachment block"
|
599 |
msgstr "Consells del blocatge de l'adjunt"
|
600 |
|
601 |
+
#: contact_form.php:988
|
602 |
+
#: contact_form.php:1018
|
603 |
msgid "Error message for the Name field"
|
604 |
msgstr "Missatge d'error per al camp 'Nom'"
|
605 |
|
606 |
+
#: contact_form.php:989
|
607 |
+
#: contact_form.php:1019
|
608 |
msgid "Error message for the Address field"
|
609 |
msgstr "Missatge d'error per al camp 'Adreça'"
|
610 |
|
611 |
+
#: contact_form.php:990
|
612 |
+
#: contact_form.php:1020
|
613 |
msgid "Error message for the Email field"
|
614 |
msgstr "Missatge d'error per al camp 'Adreça de correu electrònic'"
|
615 |
|
616 |
+
#: contact_form.php:991
|
617 |
+
#: contact_form.php:1021
|
618 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
619 |
msgstr "Missatge d'error per al camp 'Telèfon\""
|
620 |
|
621 |
+
#: contact_form.php:992
|
622 |
+
#: contact_form.php:1022
|
623 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
624 |
msgstr "Missatge d'error per al camp 'Assumpte'"
|
625 |
|
626 |
+
#: contact_form.php:993
|
627 |
+
#: contact_form.php:1023
|
628 |
msgid "Error message for the Message field"
|
629 |
msgstr "Missatge d'error per al camp 'Missatge'"
|
630 |
|
631 |
+
#: contact_form.php:994
|
632 |
+
#: contact_form.php:1024
|
633 |
msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
|
634 |
msgstr "Missatge d'error sobre el tipus de per al camp 'Adjunt'"
|
635 |
|
636 |
+
#: contact_form.php:995
|
637 |
+
#: contact_form.php:1025
|
638 |
msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
|
639 |
msgstr "Missatge d'error al carregar al servidor un fitxer per al camp Adjunt"
|
640 |
|
641 |
+
#: contact_form.php:996
|
642 |
+
#: contact_form.php:1026
|
643 |
msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
|
644 |
msgstr "Missatge d'error al mourerun fitxer per al camp Adjunt"
|
645 |
|
646 |
+
#: contact_form.php:997
|
647 |
+
#: contact_form.php:1027
|
648 |
msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
|
649 |
msgstr "Missatge d'error al superar el límit de mida de fitxer per al camp Adjunt"
|
650 |
|
651 |
+
#: contact_form.php:998
|
652 |
+
#: contact_form.php:1028
|
653 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
654 |
msgstr "Missatge d'error al camp Captcha"
|
655 |
|
656 |
+
#: contact_form.php:999
|
657 |
+
#: contact_form.php:1029
|
658 |
msgid "Error message for the whole form"
|
659 |
msgstr "Missatge d'error a tot el formulari"
|
660 |
|
661 |
+
#: contact_form.php:1001
|
662 |
+
#: contact_form.php:1031
|
663 |
+
#: contact_form.php:1050
|
664 |
+
#: contact_form.php:1056
|
665 |
msgid "Use shortcode"
|
666 |
msgstr "useu un codi curt"
|
667 |
|
668 |
+
#: contact_form.php:1001
|
669 |
+
#: contact_form.php:1031
|
670 |
+
#: contact_form.php:1050
|
671 |
+
#: contact_form.php:1056
|
672 |
msgid "for this language"
|
673 |
msgstr "Per aquesta llengua"
|
674 |
|
675 |
+
#: contact_form.php:1038
|
676 |
msgid "Action after email is sent"
|
677 |
msgstr "Accions després d'enviar un correu electrònic."
|
678 |
|
679 |
+
#: contact_form.php:1040
|
680 |
msgid "Display text"
|
681 |
msgstr "Mostra el text"
|
682 |
|
683 |
+
#: contact_form.php:1049
|
684 |
+
#: contact_form.php:1055
|
685 |
msgid "Text"
|
686 |
msgstr "Text"
|
687 |
|
688 |
+
#: contact_form.php:1062
|
689 |
msgid "Redirect to the page"
|
690 |
msgstr "Redirigir a la pàgina"
|
691 |
|
692 |
+
#: contact_form.php:1063
|
693 |
msgid "Url"
|
694 |
msgstr "Url"
|
695 |
|
696 |
#: contact_form.php:1067
|
697 |
+
msgid "The $_SERVER variable that is used to build a URL of the form"
|
698 |
+
msgstr ""
|
699 |
+
|
700 |
+
#: contact_form.php:1071
|
701 |
+
msgid "If you are not sure whether to change this setting or not, please do not do that."
|
702 |
+
msgstr ""
|
703 |
+
|
704 |
+
#: contact_form.php:1077
|
705 |
+
#: contact_form.php:1252
|
706 |
msgid "Save Changes"
|
707 |
msgstr "Desar els canvis"
|
708 |
|
709 |
+
#: contact_form.php:1082
|
710 |
msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress"
|
711 |
msgstr ""
|
712 |
|
713 |
+
#: contact_form.php:1083
|
714 |
#, fuzzy
|
715 |
msgid "Rate the plugin"
|
716 |
msgstr "Plugins gratuïts"
|
717 |
|
718 |
+
#: contact_form.php:1086
|
719 |
#, fuzzy
|
720 |
msgid "If there is something wrong about it, please contact us"
|
721 |
msgstr "Si té alguna pregunta, contacti'ns si us plau via plugin@bestwebsoft.com o utilitzi el formulari de contacte de la nostra web"
|
722 |
|
723 |
+
#: contact_form.php:1101
|
724 |
msgid "Errors output"
|
725 |
msgstr "Errors de sortida"
|
726 |
|
727 |
+
#: contact_form.php:1104
|
728 |
msgid "Display error messages"
|
729 |
msgstr "Mostra els missatges d'error"
|
730 |
|
731 |
+
#: contact_form.php:1105
|
732 |
msgid "Color of the input field errors."
|
733 |
msgstr "Color dels errors al camp d'entrada"
|
734 |
|
735 |
+
#: contact_form.php:1106
|
736 |
msgid "Display error messages & color of the input field errors"
|
737 |
msgstr "Mostra els missatges d'error i el color dels errors del camp d'entrada"
|
738 |
|
739 |
+
#: contact_form.php:1111
|
740 |
msgid "Add placeholder to the input blocks"
|
741 |
msgstr "Afegeix marcador de posició als blocs d'entrada"
|
742 |
|
743 |
+
#: contact_form.php:1117
|
744 |
msgid "Add tooltips"
|
745 |
msgstr "Afegir consells sobre les eines"
|
746 |
|
747 |
+
#: contact_form.php:1131
|
748 |
msgid "Email address"
|
749 |
msgstr "Adreça de correu electrònic:"
|
750 |
|
751 |
+
#: contact_form.php:1136
|
752 |
msgid "Phone Number"
|
753 |
msgstr "Nombre de telèfon"
|
754 |
|
755 |
+
#: contact_form.php:1150
|
756 |
msgid "Attachment"
|
757 |
msgstr "Adjunt:"
|
758 |
|
759 |
+
#: contact_form.php:1155
|
760 |
msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
|
761 |
msgstr "(Impulsat per bestwebsoft.com)"
|
762 |
|
763 |
+
#: contact_form.php:1160
|
764 |
msgid "Style options"
|
765 |
msgstr "Opcions d'estil"
|
766 |
|
767 |
+
#: contact_form.php:1163
|
768 |
msgid "Text color"
|
769 |
msgstr "Color del text"
|
770 |
|
771 |
+
#: contact_form.php:1166
|
|
|
772 |
#: contact_form.php:1171
|
|
|
773 |
#: contact_form.php:1181
|
774 |
#: contact_form.php:1186
|
775 |
+
#: contact_form.php:1191
|
776 |
#: contact_form.php:1196
|
777 |
+
#: contact_form.php:1206
|
778 |
+
#: contact_form.php:1211
|
779 |
+
#: contact_form.php:1217
|
|
|
780 |
#: contact_form.php:1228
|
781 |
+
#: contact_form.php:1233
|
782 |
+
#: contact_form.php:1238
|
783 |
msgid "Default"
|
784 |
msgstr "Per defecte"
|
785 |
|
786 |
+
#: contact_form.php:1168
|
787 |
msgid "Label text color"
|
788 |
msgstr "Color del text de l'etiqeta"
|
789 |
|
790 |
+
#: contact_form.php:1173
|
791 |
msgid "Placeholder color"
|
792 |
msgstr "Color del marcador de posició"
|
793 |
|
794 |
+
#: contact_form.php:1178
|
795 |
msgid "Errors color"
|
796 |
msgstr "Color dels errors"
|
797 |
|
798 |
+
#: contact_form.php:1183
|
799 |
msgid "Error text color"
|
800 |
msgstr "Color del text d'error"
|
801 |
|
802 |
+
#: contact_form.php:1188
|
803 |
msgid "Background color of the input field errors"
|
804 |
msgstr "Color de fons dels errors del camp d'entrada"
|
805 |
|
806 |
+
#: contact_form.php:1193
|
807 |
msgid "Border color of the input field errors"
|
808 |
msgstr "Color de la vora dels errors del camp d'entrada"
|
809 |
|
810 |
+
#: contact_form.php:1198
|
811 |
msgid "Placeholder color of the input field errors"
|
812 |
msgstr "Color del marcador de posició dels errors del camp d'entrada"
|
813 |
|
814 |
+
#: contact_form.php:1203
|
815 |
msgid "Input fields"
|
816 |
msgstr "Visualitza l'adjunt"
|
817 |
|
818 |
+
#: contact_form.php:1208
|
819 |
msgid "Input fields background color"
|
820 |
msgstr "Color de fons dels camps d'entrada"
|
821 |
|
822 |
+
#: contact_form.php:1213
|
823 |
msgid "Text fields color"
|
824 |
msgstr "Color dels camps de text"
|
825 |
|
826 |
+
#: contact_form.php:1215
|
827 |
msgid "Border width in px, numbers only"
|
828 |
msgstr "Ample de vora en px, sols nombres"
|
829 |
|
830 |
+
#: contact_form.php:1219
|
831 |
+
#: contact_form.php:1240
|
832 |
msgid "Border color"
|
833 |
msgstr "Color de la vora"
|
834 |
|
835 |
+
#: contact_form.php:1224
|
836 |
msgid "Submit button"
|
837 |
msgstr "Enviar"
|
838 |
|
839 |
# #: contact_form.php:928
|
840 |
+
#: contact_form.php:1226
|
841 |
msgid "Width in px, numbers only"
|
842 |
msgstr "Ample en px, sols nombres"
|
843 |
|
844 |
+
#: contact_form.php:1230
|
845 |
msgid "Button color"
|
846 |
msgstr "Color del botó"
|
847 |
|
848 |
+
#: contact_form.php:1235
|
849 |
msgid "Button text color"
|
850 |
msgstr "Color del text del botó"
|
851 |
|
852 |
+
#: contact_form.php:1256
|
853 |
msgid "Contact Form Pro | Preview"
|
854 |
msgstr "Contact Form Pro | Vista prèvia"
|
855 |
|
856 |
+
#: contact_form.php:1259
|
857 |
msgid "Show with errors"
|
858 |
msgstr "Mostra amb errors"
|
859 |
|
860 |
+
#: contact_form.php:1267
|
861 |
+
#: contact_form.php:1269
|
862 |
msgid "Please enter your full name..."
|
863 |
msgstr "Si us plau introduïu el nom complet"
|
864 |
|
865 |
+
#: contact_form.php:1280
|
866 |
+
#: contact_form.php:1282
|
867 |
msgid "Please enter your address..."
|
868 |
msgstr "Si us plau introduïu l'adreça"
|
869 |
|
870 |
+
#: contact_form.php:1291
|
871 |
+
#: contact_form.php:1293
|
872 |
msgid "Please enter your email address..."
|
873 |
msgstr "Si us plau introdueixi el seu e-mail"
|
874 |
|
875 |
+
#: contact_form.php:1302
|
876 |
+
#: contact_form.php:1304
|
877 |
msgid "Please enter your phone number..."
|
878 |
msgstr "Si us plau introduïu el nombre de telèfon"
|
879 |
|
880 |
+
#: contact_form.php:1313
|
881 |
+
#: contact_form.php:1315
|
882 |
msgid "Please enter subject..."
|
883 |
msgstr "Si us plau introduïu l'assumpte"
|
884 |
|
885 |
+
#: contact_form.php:1323
|
886 |
+
#: contact_form.php:1325
|
887 |
msgid "Please enter your message..."
|
888 |
msgstr "Si us plau introduïu el missatge"
|
889 |
|
890 |
+
#: contact_form.php:1367
|
891 |
msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated."
|
892 |
msgstr ""
|
893 |
|
894 |
+
#: contact_form.php:1369
|
895 |
msgid "Please, go to"
|
896 |
msgstr ""
|
897 |
|
898 |
+
#: contact_form.php:1369
|
899 |
#, fuzzy
|
900 |
msgid "the setting page"
|
901 |
msgstr "Configuració extra"
|
902 |
|
903 |
+
#: contact_form.php:1370
|
904 |
msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."
|
905 |
msgstr ""
|
906 |
|
907 |
+
#: contact_form.php:1375
|
908 |
msgid "You can download and activate"
|
909 |
msgstr ""
|
910 |
|
911 |
+
#: contact_form.php:1377
|
912 |
msgid "version of this plugin by entering Your license key."
|
913 |
msgstr ""
|
914 |
|
915 |
+
#: contact_form.php:1379
|
916 |
msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link"
|
917 |
msgstr ""
|
918 |
|
919 |
+
#: contact_form.php:1381
|
920 |
msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)."
|
921 |
msgstr ""
|
922 |
|
|
|
923 |
#: contact_form.php:1389
|
924 |
+
#: contact_form.php:1399
|
925 |
msgid "Go!"
|
926 |
msgstr ""
|
927 |
|
928 |
+
#: contact_form.php:1449
|
929 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
930 |
msgstr "Ho sentim, el seu e-mail no ha pogut ser lliurat."
|
931 |
|
932 |
+
#: contact_form.php:1835
|
933 |
msgid "Contact from"
|
934 |
msgstr "Contact from"
|
935 |
|
936 |
+
#: contact_form.php:1848
|
937 |
+
#: contact_form.php:1874
|
938 |
msgid "Email"
|
939 |
msgstr "Adreça de correu electrònic"
|
940 |
|
941 |
+
#: contact_form.php:1852
|
942 |
+
#: contact_form.php:1876
|
943 |
msgid "Phone"
|
944 |
msgstr "Telèfon"
|
945 |
|
946 |
+
#: contact_form.php:1861
|
947 |
+
#: contact_form.php:1879
|
948 |
msgid "Site"
|
949 |
msgstr "Lloc"
|
950 |
|
951 |
+
#: contact_form.php:1941
|
952 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
953 |
msgstr "Si pot veure aquest MIME, vol dir que el tipus MIME no és compatible amb el seu client de correu electrònic!"
|
954 |
|
955 |
+
#: contact_form.php:2009
|
956 |
msgid "FAQ"
|
957 |
msgstr "FAQ"
|
958 |
|
959 |
+
#: contact_form.php:2010
|
960 |
msgid "Support"
|
961 |
msgstr "Suport"
|
962 |
|
963 |
+
#: contact_form.php:2068
|
964 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
965 |
msgstr "Està vostè segur que vol esborrar aquest idioma?"
|
966 |
|
967 |
+
#: contact_form.php:2223
|
968 |
+
msgid "It’s time to upgrade your <strong>Contact Form plugin</strong> to <strong>PRO</strong> version"
|
969 |
+
msgstr ""
|
970 |
+
|
971 |
+
#: contact_form.php:2224
|
972 |
+
msgid "Extend standard plugin functionality with new great options."
|
973 |
+
msgstr ""
|
974 |
+
|
975 |
+
#: contact_form.php:2233
|
976 |
+
msgid "<strong>Contact Form to DB</strong> allows to store your messages to the database."
|
977 |
+
msgstr ""
|
978 |
+
|
979 |
+
#: contact_form.php:2234
|
980 |
+
msgid "Manage messages that have been sent from your website."
|
981 |
+
msgstr ""
|
982 |
+
|
983 |
#~ msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
|
984 |
#~ msgstr "Opcions extra del Contact Form Pro"
|
985 |
|
languages/contact_form-de_DE.mo
ADDED
Binary file
|
languages/contact_form-de_DE.po
ADDED
@@ -0,0 +1,1051 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
msgid ""
|
2 |
+
msgstr ""
|
3 |
+
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2014-02-20 14:00+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2014-02-20 14:04+0300\n"
|
7 |
+
"Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
|
8 |
+
"Language-Team: Alex <private183@web.de>\n"
|
9 |
+
"Language: de_DE\n"
|
10 |
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
11 |
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
12 |
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
13 |
+
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
|
14 |
+
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
15 |
+
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
16 |
+
"X-Generator: Poedit 1.6.3\n"
|
17 |
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
18 |
+
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
19 |
+
|
20 |
+
#: contact_form.php:33
|
21 |
+
#: contact_form.php:660
|
22 |
+
msgid "Contact Form Settings"
|
23 |
+
msgstr "Kontakt-Form Einstellungen"
|
24 |
+
|
25 |
+
#: contact_form.php:33
|
26 |
+
msgid "Contact Form"
|
27 |
+
msgstr "Kontakt-Form"
|
28 |
+
|
29 |
+
#: contact_form.php:80
|
30 |
+
#: contact_form.php:978
|
31 |
+
#: contact_form.php:1008
|
32 |
+
msgid "Name:"
|
33 |
+
msgstr "Name:"
|
34 |
+
|
35 |
+
#: contact_form.php:81
|
36 |
+
#: contact_form.php:979
|
37 |
+
#: contact_form.php:1009
|
38 |
+
msgid "Address:"
|
39 |
+
msgstr "Adresse:"
|
40 |
+
|
41 |
+
#: contact_form.php:82
|
42 |
+
#: contact_form.php:980
|
43 |
+
#: contact_form.php:1010
|
44 |
+
msgid "Email Address:"
|
45 |
+
msgstr "E-Mail Adresse:"
|
46 |
+
|
47 |
+
#: contact_form.php:83
|
48 |
+
#: contact_form.php:981
|
49 |
+
#: contact_form.php:1011
|
50 |
+
msgid "Phone number:"
|
51 |
+
msgstr "Telefonnummer:"
|
52 |
+
|
53 |
+
#: contact_form.php:84
|
54 |
+
#: contact_form.php:982
|
55 |
+
#: contact_form.php:1012
|
56 |
+
msgid "Subject:"
|
57 |
+
msgstr "Betreff:"
|
58 |
+
|
59 |
+
#: contact_form.php:85
|
60 |
+
#: contact_form.php:983
|
61 |
+
#: contact_form.php:1013
|
62 |
+
msgid "Message:"
|
63 |
+
msgstr "Inhalt:"
|
64 |
+
|
65 |
+
#: contact_form.php:86
|
66 |
+
#: contact_form.php:984
|
67 |
+
#: contact_form.php:1014
|
68 |
+
msgid "Attachment:"
|
69 |
+
msgstr "Anhang:"
|
70 |
+
|
71 |
+
#: contact_form.php:87
|
72 |
+
msgid "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Max file size: 2MB"
|
73 |
+
msgstr "Unterstützte Dateitypen: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Max Datei-Größe: 2MB"
|
74 |
+
|
75 |
+
#: contact_form.php:88
|
76 |
+
#: contact_form.php:986
|
77 |
+
#: contact_form.php:1016
|
78 |
+
msgid "Send me a copy"
|
79 |
+
msgstr "Kopie an mich senden"
|
80 |
+
|
81 |
+
#: contact_form.php:89
|
82 |
+
#: contact_form.php:987
|
83 |
+
#: contact_form.php:1017
|
84 |
+
msgid "Submit"
|
85 |
+
msgstr "Senden"
|
86 |
+
|
87 |
+
#: contact_form.php:90
|
88 |
+
msgid "Your name is required."
|
89 |
+
msgstr "Dein Name wird benötigt."
|
90 |
+
|
91 |
+
#: contact_form.php:91
|
92 |
+
msgid "Address is required."
|
93 |
+
msgstr "Adresse wird benötigt"
|
94 |
+
|
95 |
+
#: contact_form.php:92
|
96 |
+
msgid "A valid email address is required."
|
97 |
+
msgstr "Eine gültige E-Mail Adresse wird benötigt."
|
98 |
+
|
99 |
+
#: contact_form.php:93
|
100 |
+
msgid "Phone number is required."
|
101 |
+
msgstr "Deine Telefonnummer wird benötigt."
|
102 |
+
|
103 |
+
#: contact_form.php:94
|
104 |
+
msgid "Subject is required."
|
105 |
+
msgstr "Ein Betreff wird benötigt."
|
106 |
+
|
107 |
+
#: contact_form.php:95
|
108 |
+
msgid "Message text is required."
|
109 |
+
msgstr "Ein Inhalt wird benötigt."
|
110 |
+
|
111 |
+
#: contact_form.php:96
|
112 |
+
msgid "File format is not valid."
|
113 |
+
msgstr "Datei Format ist nicht erlaubt."
|
114 |
+
|
115 |
+
#: contact_form.php:97
|
116 |
+
msgid "File upload error."
|
117 |
+
msgstr "Datei-Übertragungsfehler"
|
118 |
+
|
119 |
+
#: contact_form.php:98
|
120 |
+
msgid "The file could not be uploaded."
|
121 |
+
msgstr "Die Datei konnte nicht hochgeladen werden."
|
122 |
+
|
123 |
+
#: contact_form.php:99
|
124 |
+
msgid "This file is too large."
|
125 |
+
msgstr "Diese Datei ist zu groß."
|
126 |
+
|
127 |
+
#: contact_form.php:100
|
128 |
+
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
129 |
+
msgstr "Bitte CAPTCHA ausfüllen."
|
130 |
+
|
131 |
+
#: contact_form.php:101
|
132 |
+
msgid "Please make corrections below and try again."
|
133 |
+
msgstr "Bitte mach unten korrekturen und versuche es erneut."
|
134 |
+
|
135 |
+
#: contact_form.php:103
|
136 |
+
msgid "Thank you for contacting us."
|
137 |
+
msgstr "Danke für Ihre Nachricht."
|
138 |
+
|
139 |
+
#: contact_form.php:203
|
140 |
+
msgid "requires"
|
141 |
+
msgstr "benötigt"
|
142 |
+
|
143 |
+
#: contact_form.php:203
|
144 |
+
msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
|
145 |
+
msgstr "oder höher, darum wurde es deaktiviert! Bitte rüsten sie WordPress auf und versuchen sie es erneut."
|
146 |
+
|
147 |
+
#: contact_form.php:203
|
148 |
+
msgid "Back to the WordPress"
|
149 |
+
msgstr "Zurück zu WordPress"
|
150 |
+
|
151 |
+
#: contact_form.php:203
|
152 |
+
msgid "Plugins page"
|
153 |
+
msgstr "Plugin Seite"
|
154 |
+
|
155 |
+
#: contact_form.php:494
|
156 |
+
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
157 |
+
msgstr "Wenn die 'Redirect to page/Umleiten zur Seite' Option verwendet wird, dann sollte das Feld URL in folgendem Format sein"
|
158 |
+
|
159 |
+
#: contact_form.php:503
|
160 |
+
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
161 |
+
msgstr "Dieser User exestiert nicht. Einstellungen werden nicht gespeichert."
|
162 |
+
|
163 |
+
#: contact_form.php:507
|
164 |
+
#: contact_form.php:513
|
165 |
+
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
166 |
+
msgstr "Bitte geben sie eine gültige Email Adresse in das 'FROM/VON' Feld ein. Einstellungen werden nicht gespeichert."
|
167 |
+
|
168 |
+
#: contact_form.php:518
|
169 |
+
msgid "Settings saved."
|
170 |
+
msgstr "Einstellungen gespeichert."
|
171 |
+
|
172 |
+
#: contact_form.php:554
|
173 |
+
#: contact_form.php:593
|
174 |
+
msgid "Wrong license key"
|
175 |
+
msgstr "Falscher Lizenzschlüssel"
|
176 |
+
|
177 |
+
#: contact_form.php:586
|
178 |
+
msgid "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, please, contact us <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. We are sorry for inconvenience."
|
179 |
+
msgstr "Etwas ging schief. Versuchen sie es später nochmals. Wenn der Fehler erneut auftritt, bitte, kontaktieren sie uns <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. Wir entschuldigen für die Umstände."
|
180 |
+
|
181 |
+
#: contact_form.php:595
|
182 |
+
msgid "This license key is bind to another site"
|
183 |
+
msgstr "Dieser Linzenz-Key ist an eine andere Seite gebunden."
|
184 |
+
|
185 |
+
#: contact_form.php:597
|
186 |
+
#: contact_form.php:1392
|
187 |
+
msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually."
|
188 |
+
msgstr "Leider haben sie die Anzahl an verfügbaren Versuchen pro Trag überschritten. Bitte laden sie das Plugin manuell hoch"
|
189 |
+
|
190 |
+
#: contact_form.php:615
|
191 |
+
msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
192 |
+
msgstr "Fehler beim öffnen des zip Archives. Bitte laden sie das Plugin manuell hoch"
|
193 |
+
|
194 |
+
#: contact_form.php:621
|
195 |
+
msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually"
|
196 |
+
msgstr "Ihr Server unterstützt kein ZipArchiv oder Phar. Bitte laden sie das Plugin manuell hoch"
|
197 |
+
|
198 |
+
#: contact_form.php:625
|
199 |
+
#: contact_form.php:634
|
200 |
+
msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
201 |
+
msgstr "Download des zip Archives fehlgeschlagen. Bitte laden sie das Plugin manuell hoch"
|
202 |
+
|
203 |
+
#: contact_form.php:638
|
204 |
+
msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvienience."
|
205 |
+
msgstr "Etwas ging schief. Versuchen sie es später oder laden sie das plugin manuell hoch. Wir entschuldigen für die Umstände."
|
206 |
+
|
207 |
+
#: contact_form.php:653
|
208 |
+
msgid "Please, enter Your license key"
|
209 |
+
msgstr "Bitte, geben sie Ihren Linzenzschlüssel ein"
|
210 |
+
|
211 |
+
#: contact_form.php:662
|
212 |
+
msgid "Notice:"
|
213 |
+
msgstr "Notiz:"
|
214 |
+
|
215 |
+
#: contact_form.php:662
|
216 |
+
msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button."
|
217 |
+
msgstr "Die Einstellungen des Plugins wurden geändert. Um diese zu speichern vergessen sie nicht auf 'Save Changes/Speicher Änderungen' zu klicken."
|
218 |
+
|
219 |
+
#: contact_form.php:665
|
220 |
+
#: contact_form.php:1997
|
221 |
+
#: contact_form.php:2008
|
222 |
+
msgid "Settings"
|
223 |
+
msgstr "Einstellungen"
|
224 |
+
|
225 |
+
#: contact_form.php:666
|
226 |
+
msgid "Extra settings"
|
227 |
+
msgstr "Weitere Einstellungen"
|
228 |
+
|
229 |
+
#: contact_form.php:667
|
230 |
+
msgid "Go PRO"
|
231 |
+
msgstr "Go PRO"
|
232 |
+
|
233 |
+
#: contact_form.php:673
|
234 |
+
#: contact_form.php:1351
|
235 |
+
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
236 |
+
msgstr "Wenn sie die Kontakt-Form auf ihrer Webseite plazieren möchten, kopieren und fügen sie diesen shortcode in ihrem/r Beitrag, Seite oder Widget ein:"
|
237 |
+
|
238 |
+
#: contact_form.php:673
|
239 |
+
#: contact_form.php:674
|
240 |
+
#: contact_form.php:1001
|
241 |
+
#: contact_form.php:1050
|
242 |
+
msgid "or"
|
243 |
+
msgstr "oder"
|
244 |
+
|
245 |
+
#: contact_form.php:674
|
246 |
+
msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
|
247 |
+
msgstr "Wenn sie irgendwelche Probleme mit dem standard shortcode [contact_form] haben, sollten sie folgenden shortcode verwenden"
|
248 |
+
|
249 |
+
#: contact_form.php:675
|
250 |
+
msgid "They work the same way."
|
251 |
+
msgstr "Sie arbeiten auf gleiche weise."
|
252 |
+
|
253 |
+
#: contact_form.php:676
|
254 |
+
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
255 |
+
msgstr "Wenn sie die Felder leer lassen, wird die Nachricht an die bei der registrierung angegebenen E-Mail Adresse gesendet."
|
256 |
+
|
257 |
+
#: contact_form.php:680
|
258 |
+
msgid "The user's email address:"
|
259 |
+
msgstr "Benutzer E-Mail Adresse"
|
260 |
+
|
261 |
+
#: contact_form.php:684
|
262 |
+
msgid "Create a username"
|
263 |
+
msgstr "Benutzername erstellen"
|
264 |
+
|
265 |
+
#: contact_form.php:689
|
266 |
+
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
267 |
+
msgstr "Geben sie den Benutzernamen des Users an, der die Nachrichten der Kontakt-Form erhalten soll."
|
268 |
+
|
269 |
+
#: contact_form.php:693
|
270 |
+
msgid "Use this email address:"
|
271 |
+
msgstr "Nutzen sie diese E-Mail Adresse"
|
272 |
+
|
273 |
+
#: contact_form.php:696
|
274 |
+
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
275 |
+
msgstr "Geben sie die E-Mail Adresse ein, an welche die Nachricht weitergeleitet werden soll."
|
276 |
+
|
277 |
+
#: contact_form.php:702
|
278 |
+
msgid "Add department selectbox to the contact form:"
|
279 |
+
msgstr "Füge Abteilungs- Auswahlbox zu der Kontakt-Form:"
|
280 |
+
|
281 |
+
#: contact_form.php:710
|
282 |
+
#: contact_form.php:1246
|
283 |
+
msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved."
|
284 |
+
msgstr "Wenn sie auf Pro upgraden werden alle ihre Einstellungen gespeichert"
|
285 |
+
|
286 |
+
#: contact_form.php:715
|
287 |
+
#: contact_form.php:852
|
288 |
+
#: contact_form.php:923
|
289 |
+
#: contact_form.php:1096
|
290 |
+
msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
|
291 |
+
msgstr "Diese Funktion ist in der Pro Version des plugins verfügbar. Für mehr Details, folgen sie bitte dem Link"
|
292 |
+
|
293 |
+
#: contact_form.php:716
|
294 |
+
#: contact_form.php:853
|
295 |
+
#: contact_form.php:924
|
296 |
+
#: contact_form.php:1097
|
297 |
+
msgid "Contact Form Pro"
|
298 |
+
msgstr "Kontakt-Form Pro"
|
299 |
+
|
300 |
+
#: contact_form.php:722
|
301 |
+
msgid "Save emails to the database"
|
302 |
+
msgstr "Speicher E-Mails in die Datenbank"
|
303 |
+
|
304 |
+
#: contact_form.php:732
|
305 |
+
msgid "Using"
|
306 |
+
msgstr "Verwendet"
|
307 |
+
|
308 |
+
#: contact_form.php:732
|
309 |
+
#: contact_form.php:901
|
310 |
+
#: contact_form.php:904
|
311 |
+
#: contact_form.php:908
|
312 |
+
msgid "powered by"
|
313 |
+
msgstr "powered by"
|
314 |
+
|
315 |
+
#: contact_form.php:735
|
316 |
+
#: contact_form.php:739
|
317 |
+
msgid "Using Contact Form to DB powered by"
|
318 |
+
msgstr "Verwende 'Kontakt-Form in die DB' powered by"
|
319 |
+
|
320 |
+
#: contact_form.php:735
|
321 |
+
msgid "Activate Contact Form to DB"
|
322 |
+
msgstr "Aktiviere 'Kontakt-Form in die DB'"
|
323 |
+
|
324 |
+
#: contact_form.php:739
|
325 |
+
msgid "Download Contact Form to DB"
|
326 |
+
msgstr "Lade 'Kontakt-Form in die DB' herunter"
|
327 |
+
|
328 |
+
#: contact_form.php:744
|
329 |
+
msgid "Additional options"
|
330 |
+
msgstr "Weitere Optionen"
|
331 |
+
|
332 |
+
#: contact_form.php:746
|
333 |
+
msgid "Show"
|
334 |
+
msgstr "Zeige"
|
335 |
+
|
336 |
+
#: contact_form.php:747
|
337 |
+
msgid "Hide"
|
338 |
+
msgstr "Verstecke"
|
339 |
+
|
340 |
+
#: contact_form.php:751
|
341 |
+
msgid "What to use?"
|
342 |
+
msgstr "Was soll verwendet werden?"
|
343 |
+
|
344 |
+
#: contact_form.php:754
|
345 |
+
msgid "Wp-mail"
|
346 |
+
msgstr "Wp-mail"
|
347 |
+
|
348 |
+
#: contact_form.php:754
|
349 |
+
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
350 |
+
msgstr "Sie können die wp_mail Funktion für das versenden verwenden."
|
351 |
+
|
352 |
+
#: contact_form.php:756
|
353 |
+
msgid "Mail"
|
354 |
+
msgstr "Mail"
|
355 |
+
|
356 |
+
#: contact_form.php:756
|
357 |
+
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
358 |
+
msgstr "Um mails zu versenden, können sie die php mail Funktion verwenden."
|
359 |
+
|
360 |
+
#: contact_form.php:760
|
361 |
+
msgid "The text in the 'From' field"
|
362 |
+
msgstr "Der Text in dem Feld 'From/Von'"
|
363 |
+
|
364 |
+
#: contact_form.php:762
|
365 |
+
msgid "User name"
|
366 |
+
msgstr "Benutzer Name"
|
367 |
+
|
368 |
+
#: contact_form.php:763
|
369 |
+
msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
370 |
+
msgstr "Der Name des Benutzers, der das Formular ausfüllt, wird im Feld 'From/Von' verwendt."
|
371 |
+
|
372 |
+
#: contact_form.php:766
|
373 |
+
msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
|
374 |
+
msgstr "Dieser Text wird in dem Feld 'FROM/VON' stehen"
|
375 |
+
|
376 |
+
#: contact_form.php:770
|
377 |
+
msgid "The email address in the 'From' field"
|
378 |
+
msgstr "Die E-Mail Adresse in dem Feld 'From/Von'"
|
379 |
+
|
380 |
+
#: contact_form.php:772
|
381 |
+
msgid "User email"
|
382 |
+
msgstr "Benutzer E-Mail"
|
383 |
+
|
384 |
+
#: contact_form.php:773
|
385 |
+
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
386 |
+
msgstr "Die E-Mail Adresse des Benutzers, der das Formular ausfüllt, wird im Feld 'From/Von' verwendt."
|
387 |
+
|
388 |
+
#: contact_form.php:776
|
389 |
+
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
390 |
+
msgstr "Diese E-Mail Adresse wird in dem 'From/Von' Feld verwendet"
|
391 |
+
|
392 |
+
#: contact_form.php:780
|
393 |
+
msgid "Required symbol"
|
394 |
+
msgstr "Benötigtes Symbol"
|
395 |
+
|
396 |
+
#: contact_form.php:790
|
397 |
+
msgid "Fields"
|
398 |
+
msgstr "Felder"
|
399 |
+
|
400 |
+
#: contact_form.php:791
|
401 |
+
msgid "Used"
|
402 |
+
msgstr "Benutzt"
|
403 |
+
|
404 |
+
#: contact_form.php:792
|
405 |
+
msgid "Required"
|
406 |
+
msgstr "Benötigt"
|
407 |
+
|
408 |
+
#: contact_form.php:793
|
409 |
+
msgid "Visible"
|
410 |
+
msgstr "Sichtbar"
|
411 |
+
|
412 |
+
#: contact_form.php:794
|
413 |
+
msgid "Disabled for editing"
|
414 |
+
msgstr "Bearbeitung ist ausgeschaltet"
|
415 |
+
|
416 |
+
#: contact_form.php:795
|
417 |
+
msgid "Field's default value"
|
418 |
+
msgstr "Standard-Feld-Wert"
|
419 |
+
|
420 |
+
#: contact_form.php:800
|
421 |
+
#: contact_form.php:1121
|
422 |
+
#: contact_form.php:1841
|
423 |
+
#: contact_form.php:1871
|
424 |
+
msgid "Name"
|
425 |
+
msgstr "Name"
|
426 |
+
|
427 |
+
#: contact_form.php:808
|
428 |
+
#: contact_form.php:1126
|
429 |
+
#: contact_form.php:1845
|
430 |
+
#: contact_form.php:1873
|
431 |
+
msgid "Address"
|
432 |
+
msgstr "Adresse: "
|
433 |
+
|
434 |
+
#: contact_form.php:816
|
435 |
+
msgid "Email Address"
|
436 |
+
msgstr "E-Mail Adresse:"
|
437 |
+
|
438 |
+
#: contact_form.php:824
|
439 |
+
msgid "Phone number"
|
440 |
+
msgstr "Telefonnummer:"
|
441 |
+
|
442 |
+
#: contact_form.php:832
|
443 |
+
#: contact_form.php:1141
|
444 |
+
#: contact_form.php:1855
|
445 |
+
#: contact_form.php:1877
|
446 |
+
msgid "Subject"
|
447 |
+
msgstr "Betreff"
|
448 |
+
|
449 |
+
#: contact_form.php:840
|
450 |
+
#: contact_form.php:1145
|
451 |
+
#: contact_form.php:1858
|
452 |
+
#: contact_form.php:1878
|
453 |
+
msgid "Message"
|
454 |
+
msgstr "Inhalt"
|
455 |
+
|
456 |
+
#: contact_form.php:858
|
457 |
+
msgid "Attachment block"
|
458 |
+
msgstr "Anhang-Block"
|
459 |
+
|
460 |
+
#: contact_form.php:860
|
461 |
+
msgid "Users can attach the following file formats"
|
462 |
+
msgstr "Benutzer können die folgenden Formate anhängen:"
|
463 |
+
|
464 |
+
#: contact_form.php:874
|
465 |
+
msgid "Add to the form"
|
466 |
+
msgstr "Füge in die Form"
|
467 |
+
|
468 |
+
#: contact_form.php:879
|
469 |
+
msgid "Tips below the Attachment"
|
470 |
+
msgstr "Tipps unterhalb des Anhangs"
|
471 |
+
|
472 |
+
#: contact_form.php:888
|
473 |
+
msgid "'Send me a copy' block"
|
474 |
+
msgstr "'Kopie an mich senden' Block"
|
475 |
+
|
476 |
+
#: contact_form.php:901
|
477 |
+
#: contact_form.php:904
|
478 |
+
#: contact_form.php:908
|
479 |
+
#: contact_form.php:1155
|
480 |
+
msgid "Captcha"
|
481 |
+
msgstr "Captcha"
|
482 |
+
|
483 |
+
#: contact_form.php:904
|
484 |
+
msgid "Activate captcha"
|
485 |
+
msgstr "Aktiviere captcha"
|
486 |
+
|
487 |
+
#: contact_form.php:908
|
488 |
+
msgid "Download captcha"
|
489 |
+
msgstr "Download captcha"
|
490 |
+
|
491 |
+
#: contact_form.php:916
|
492 |
+
msgid "Agreement checkbox"
|
493 |
+
msgstr "Agreement checkbox"
|
494 |
+
|
495 |
+
#: contact_form.php:916
|
496 |
+
msgid "Required checkbox for submitting the form"
|
497 |
+
msgstr "Benötigte checkbox zur übermittlung des Formulars"
|
498 |
+
|
499 |
+
#: contact_form.php:917
|
500 |
+
msgid "Optional checkbox"
|
501 |
+
msgstr "Optionale checkbox"
|
502 |
+
|
503 |
+
#: contact_form.php:917
|
504 |
+
msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
|
505 |
+
msgstr "Optionale checkbox, das Ergebnis davon wird in der E-Mail angezeigt"
|
506 |
+
|
507 |
+
#: contact_form.php:928
|
508 |
+
msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
|
509 |
+
msgstr "Lösche die Anhang-Datei vom Server nachdem die E-Mail gesendet wurde"
|
510 |
+
|
511 |
+
#: contact_form.php:934
|
512 |
+
msgid "Email in HTML format sending"
|
513 |
+
msgstr "E-Mail im HTML Format"
|
514 |
+
|
515 |
+
#: contact_form.php:938
|
516 |
+
msgid "Display additional info in the email"
|
517 |
+
msgstr "Zeige weitere Informationen in der E-Mail"
|
518 |
+
|
519 |
+
#: contact_form.php:943
|
520 |
+
#: contact_form.php:1808
|
521 |
+
#: contact_form.php:1810
|
522 |
+
msgid "Sent from (ip address)"
|
523 |
+
msgstr "Gesendet von (IP-Adresse)"
|
524 |
+
|
525 |
+
#: contact_form.php:943
|
526 |
+
msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
|
527 |
+
msgstr "Beispiel: Gesendet von (IP-Adresse):\t127.0.0.1"
|
528 |
+
|
529 |
+
#: contact_form.php:944
|
530 |
+
#: contact_form.php:1814
|
531 |
+
#: contact_form.php:1816
|
532 |
+
msgid "Date/Time"
|
533 |
+
msgstr "Datum/Zeit"
|
534 |
+
|
535 |
+
#: contact_form.php:944
|
536 |
+
msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
537 |
+
msgstr "Beispiel: Datum/Zeit:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
538 |
+
|
539 |
+
#: contact_form.php:945
|
540 |
+
#: contact_form.php:1820
|
541 |
+
#: contact_form.php:1822
|
542 |
+
msgid "Sent from (referer)"
|
543 |
+
msgstr "Gesendet von (referer)"
|
544 |
+
|
545 |
+
#: contact_form.php:945
|
546 |
+
msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
547 |
+
msgstr "Beispiel: Gesendet von (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
548 |
+
|
549 |
+
#: contact_form.php:946
|
550 |
+
#: contact_form.php:1826
|
551 |
+
#: contact_form.php:1828
|
552 |
+
msgid "Using (user agent)"
|
553 |
+
msgstr "Verwendet (user agent)"
|
554 |
+
|
555 |
+
#: contact_form.php:946
|
556 |
+
msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
557 |
+
msgstr "Beispiel: Verwendet (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
558 |
+
|
559 |
+
#: contact_form.php:950
|
560 |
+
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
561 |
+
msgstr "Benutzer-Einstellungen für die Feld-Namen in der Form"
|
562 |
+
|
563 |
+
#: contact_form.php:959
|
564 |
+
msgid "Add a language"
|
565 |
+
msgstr "Hinzufügen einer Sprache"
|
566 |
+
|
567 |
+
#: contact_form.php:963
|
568 |
+
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
569 |
+
msgstr "Verändere die Namen der Kontakt-Form-Felder und Fehlermeldungen"
|
570 |
+
|
571 |
+
#: contact_form.php:968
|
572 |
+
#: contact_form.php:1041
|
573 |
+
msgid "English"
|
574 |
+
msgstr "Englisch"
|
575 |
+
|
576 |
+
#: contact_form.php:976
|
577 |
+
#: contact_form.php:1006
|
578 |
+
msgid "click to expand/hide the list"
|
579 |
+
msgstr "Klick zum erweitern/verstecken der Liste"
|
580 |
+
|
581 |
+
#: contact_form.php:985
|
582 |
+
#: contact_form.php:1015
|
583 |
+
msgid "Tips below the Attachment block"
|
584 |
+
msgstr "Tipps unterhalb des Anhang-Blocks"
|
585 |
+
|
586 |
+
#: contact_form.php:988
|
587 |
+
#: contact_form.php:1018
|
588 |
+
msgid "Error message for the Name field"
|
589 |
+
msgstr "Fehlermeldung für das Namensfeld"
|
590 |
+
|
591 |
+
#: contact_form.php:989
|
592 |
+
#: contact_form.php:1019
|
593 |
+
msgid "Error message for the Address field"
|
594 |
+
msgstr "Fehlermeldung für das Adress-Feld"
|
595 |
+
|
596 |
+
#: contact_form.php:990
|
597 |
+
#: contact_form.php:1020
|
598 |
+
msgid "Error message for the Email field"
|
599 |
+
msgstr "Fehlermeldung für das E-Mail-Feld"
|
600 |
+
|
601 |
+
#: contact_form.php:991
|
602 |
+
#: contact_form.php:1021
|
603 |
+
msgid "Error message for the Phone field"
|
604 |
+
msgstr "Fehlermeldung für das Telefonnummer-Feld"
|
605 |
+
|
606 |
+
#: contact_form.php:992
|
607 |
+
#: contact_form.php:1022
|
608 |
+
msgid "Error message for the Subject field"
|
609 |
+
msgstr "Fehlermeldung für das Betreff-Feld"
|
610 |
+
|
611 |
+
#: contact_form.php:993
|
612 |
+
#: contact_form.php:1023
|
613 |
+
msgid "Error message for the Message field"
|
614 |
+
msgstr "Fehlermeldung für das Inhalts-Feld"
|
615 |
+
|
616 |
+
#: contact_form.php:994
|
617 |
+
#: contact_form.php:1024
|
618 |
+
msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
|
619 |
+
msgstr "Fehlermeldung über den Datei-Typ für das Anhang-Feld"
|
620 |
+
|
621 |
+
#: contact_form.php:995
|
622 |
+
#: contact_form.php:1025
|
623 |
+
msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
|
624 |
+
msgstr "Fehlermeldung während des hochladens einer Datei zum Server für das Anhang-Feld"
|
625 |
+
|
626 |
+
#: contact_form.php:996
|
627 |
+
#: contact_form.php:1026
|
628 |
+
msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
|
629 |
+
msgstr "Fehlermeldung während der Verschiebung für das Anhang-Feld"
|
630 |
+
|
631 |
+
#: contact_form.php:997
|
632 |
+
#: contact_form.php:1027
|
633 |
+
msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
|
634 |
+
msgstr "Fehlermeldung wenn das Datei-Größen-Limit für das Anhang-Feld überschritten wird"
|
635 |
+
|
636 |
+
#: contact_form.php:998
|
637 |
+
#: contact_form.php:1028
|
638 |
+
msgid "Error message for the Captcha field"
|
639 |
+
msgstr "Fehlermeldung für das Capatcha-Feld"
|
640 |
+
|
641 |
+
#: contact_form.php:999
|
642 |
+
#: contact_form.php:1029
|
643 |
+
msgid "Error message for the whole form"
|
644 |
+
msgstr "Fehlermeldung für das ganze Formular"
|
645 |
+
|
646 |
+
#: contact_form.php:1001
|
647 |
+
#: contact_form.php:1031
|
648 |
+
#: contact_form.php:1050
|
649 |
+
#: contact_form.php:1056
|
650 |
+
msgid "Use shortcode"
|
651 |
+
msgstr "Benutze shortcode"
|
652 |
+
|
653 |
+
#: contact_form.php:1001
|
654 |
+
#: contact_form.php:1031
|
655 |
+
#: contact_form.php:1050
|
656 |
+
#: contact_form.php:1056
|
657 |
+
msgid "for this language"
|
658 |
+
msgstr "für diese Sprache"
|
659 |
+
|
660 |
+
#: contact_form.php:1038
|
661 |
+
msgid "Action after email is sent"
|
662 |
+
msgstr "Handlung nachdem die E-Mail gesendet wurde"
|
663 |
+
|
664 |
+
#: contact_form.php:1040
|
665 |
+
msgid "Display text"
|
666 |
+
msgstr "Zeige Text"
|
667 |
+
|
668 |
+
#: contact_form.php:1049
|
669 |
+
#: contact_form.php:1055
|
670 |
+
msgid "Text"
|
671 |
+
msgstr "Text"
|
672 |
+
|
673 |
+
#: contact_form.php:1062
|
674 |
+
msgid "Redirect to the page"
|
675 |
+
msgstr "Umleiten zur Seite"
|
676 |
+
|
677 |
+
#: contact_form.php:1063
|
678 |
+
msgid "Url"
|
679 |
+
msgstr "Url"
|
680 |
+
|
681 |
+
#: contact_form.php:1067
|
682 |
+
msgid "The $_SERVER variable that is used to build a URL of the form"
|
683 |
+
msgstr ""
|
684 |
+
|
685 |
+
#: contact_form.php:1071
|
686 |
+
msgid "If you are not sure whether to change this setting or not, please do not do that."
|
687 |
+
msgstr ""
|
688 |
+
|
689 |
+
#: contact_form.php:1077
|
690 |
+
#: contact_form.php:1252
|
691 |
+
msgid "Save Changes"
|
692 |
+
msgstr "Speichere Änderungen"
|
693 |
+
|
694 |
+
#: contact_form.php:1082
|
695 |
+
msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress"
|
696 |
+
msgstr "Wenn ihnen das Plugin gefällt, geben sie bitte 5 Sterne auf WordPress"
|
697 |
+
|
698 |
+
#: contact_form.php:1083
|
699 |
+
msgid "Rate the plugin"
|
700 |
+
msgstr "Bewerten Sie das Plugin"
|
701 |
+
|
702 |
+
#: contact_form.php:1086
|
703 |
+
msgid "If there is something wrong about it, please contact us"
|
704 |
+
msgstr "Wenn etwas fehlerhaft ist, kontaktieren sie uns bitte"
|
705 |
+
|
706 |
+
#: contact_form.php:1101
|
707 |
+
msgid "Errors output"
|
708 |
+
msgstr "Fehler-Ausgabe"
|
709 |
+
|
710 |
+
#: contact_form.php:1104
|
711 |
+
msgid "Display error messages"
|
712 |
+
msgstr "Zeige Fehlermeldungen"
|
713 |
+
|
714 |
+
#: contact_form.php:1105
|
715 |
+
msgid "Color of the input field errors."
|
716 |
+
msgstr "Farbe der Eingabe-Fehld-Fehler"
|
717 |
+
|
718 |
+
#: contact_form.php:1106
|
719 |
+
msgid "Display error messages & color of the input field errors"
|
720 |
+
msgstr "Zeige Fehlermeldungen & Farbe zu den Eingabe-Feldern"
|
721 |
+
|
722 |
+
#: contact_form.php:1111
|
723 |
+
msgid "Add placeholder to the input blocks"
|
724 |
+
msgstr "Füge Platzhalter an die Eingabe-Blöcke"
|
725 |
+
|
726 |
+
#: contact_form.php:1117
|
727 |
+
msgid "Add tooltips"
|
728 |
+
msgstr "Füge Tooltips hinzu"
|
729 |
+
|
730 |
+
#: contact_form.php:1131
|
731 |
+
msgid "Email address"
|
732 |
+
msgstr "E-Mail Adresse:"
|
733 |
+
|
734 |
+
#: contact_form.php:1136
|
735 |
+
msgid "Phone Number"
|
736 |
+
msgstr "Telefonnummer:"
|
737 |
+
|
738 |
+
#: contact_form.php:1150
|
739 |
+
msgid "Attachment"
|
740 |
+
msgstr "Anhang:"
|
741 |
+
|
742 |
+
#: contact_form.php:1155
|
743 |
+
msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
|
744 |
+
msgstr "(powered by bestwebsoft.com)"
|
745 |
+
|
746 |
+
#: contact_form.php:1160
|
747 |
+
msgid "Style options"
|
748 |
+
msgstr "Stil-Optionen"
|
749 |
+
|
750 |
+
#: contact_form.php:1163
|
751 |
+
msgid "Text color"
|
752 |
+
msgstr "Text -Farbe"
|
753 |
+
|
754 |
+
#: contact_form.php:1166
|
755 |
+
#: contact_form.php:1171
|
756 |
+
#: contact_form.php:1181
|
757 |
+
#: contact_form.php:1186
|
758 |
+
#: contact_form.php:1191
|
759 |
+
#: contact_form.php:1196
|
760 |
+
#: contact_form.php:1206
|
761 |
+
#: contact_form.php:1211
|
762 |
+
#: contact_form.php:1217
|
763 |
+
#: contact_form.php:1228
|
764 |
+
#: contact_form.php:1233
|
765 |
+
#: contact_form.php:1238
|
766 |
+
msgid "Default"
|
767 |
+
msgstr "Standard"
|
768 |
+
|
769 |
+
#: contact_form.php:1168
|
770 |
+
msgid "Label text color"
|
771 |
+
msgstr "Beschriftungs-Text -Farbe"
|
772 |
+
|
773 |
+
#: contact_form.php:1173
|
774 |
+
msgid "Placeholder color"
|
775 |
+
msgstr "Platzhalter -Farbe"
|
776 |
+
|
777 |
+
#: contact_form.php:1178
|
778 |
+
msgid "Errors color"
|
779 |
+
msgstr "Fehler -Farbe"
|
780 |
+
|
781 |
+
#: contact_form.php:1183
|
782 |
+
msgid "Error text color"
|
783 |
+
msgstr "Fehler-Text -Farbe"
|
784 |
+
|
785 |
+
#: contact_form.php:1188
|
786 |
+
msgid "Background color of the input field errors"
|
787 |
+
msgstr "Hintergrund -Farbe von den Eingabefeld-Fehlern"
|
788 |
+
|
789 |
+
#: contact_form.php:1193
|
790 |
+
msgid "Border color of the input field errors"
|
791 |
+
msgstr "Rand -Farbe von den Eingabefeld-Fehlern"
|
792 |
+
|
793 |
+
#: contact_form.php:1198
|
794 |
+
msgid "Placeholder color of the input field errors"
|
795 |
+
msgstr "Platzhalter -Farbe von den Eingabefeld-Fehlern"
|
796 |
+
|
797 |
+
#: contact_form.php:1203
|
798 |
+
msgid "Input fields"
|
799 |
+
msgstr "Eingabe-Felder"
|
800 |
+
|
801 |
+
#: contact_form.php:1208
|
802 |
+
msgid "Input fields background color"
|
803 |
+
msgstr "Eingabefelder - Hintergrundfarbe"
|
804 |
+
|
805 |
+
#: contact_form.php:1213
|
806 |
+
msgid "Text fields color"
|
807 |
+
msgstr "Text-Felder -Farbe"
|
808 |
+
|
809 |
+
#: contact_form.php:1215
|
810 |
+
msgid "Border width in px, numbers only"
|
811 |
+
msgstr "Rand-Breite in px, nur Zahlen"
|
812 |
+
|
813 |
+
#: contact_form.php:1219
|
814 |
+
#: contact_form.php:1240
|
815 |
+
msgid "Border color"
|
816 |
+
msgstr "Rand -Farbe"
|
817 |
+
|
818 |
+
#: contact_form.php:1224
|
819 |
+
msgid "Submit button"
|
820 |
+
msgstr "Sende-Schaltfläche"
|
821 |
+
|
822 |
+
#: contact_form.php:1226
|
823 |
+
msgid "Width in px, numbers only"
|
824 |
+
msgstr "Breite in px, nur Zahlen"
|
825 |
+
|
826 |
+
#: contact_form.php:1230
|
827 |
+
msgid "Button color"
|
828 |
+
msgstr "Schaltflächen -Farbe"
|
829 |
+
|
830 |
+
#: contact_form.php:1235
|
831 |
+
msgid "Button text color"
|
832 |
+
msgstr "Schaltflächen-Text -Farbe"
|
833 |
+
|
834 |
+
#: contact_form.php:1256
|
835 |
+
msgid "Contact Form Pro | Preview"
|
836 |
+
msgstr "Kontakt-Form Pro | Vorschau"
|
837 |
+
|
838 |
+
#: contact_form.php:1259
|
839 |
+
msgid "Show with errors"
|
840 |
+
msgstr "Zeige mit Fehlern"
|
841 |
+
|
842 |
+
#: contact_form.php:1267
|
843 |
+
#: contact_form.php:1269
|
844 |
+
msgid "Please enter your full name..."
|
845 |
+
msgstr "Bitte geben sie Ihren vollen Namen ein... "
|
846 |
+
|
847 |
+
#: contact_form.php:1280
|
848 |
+
#: contact_form.php:1282
|
849 |
+
msgid "Please enter your address..."
|
850 |
+
msgstr "Bitte geben sie Ihre Adresse ein... "
|
851 |
+
|
852 |
+
#: contact_form.php:1291
|
853 |
+
#: contact_form.php:1293
|
854 |
+
msgid "Please enter your email address..."
|
855 |
+
msgstr "Bitte geben sie ihre E-Mail Adresse an ..."
|
856 |
+
|
857 |
+
#: contact_form.php:1302
|
858 |
+
#: contact_form.php:1304
|
859 |
+
msgid "Please enter your phone number..."
|
860 |
+
msgstr "Bitte geben sie Ihre Telefonnummer ein... "
|
861 |
+
|
862 |
+
#: contact_form.php:1313
|
863 |
+
#: contact_form.php:1315
|
864 |
+
msgid "Please enter subject..."
|
865 |
+
msgstr "Bitte geben sie Ihren Betreff an... "
|
866 |
+
|
867 |
+
#: contact_form.php:1323
|
868 |
+
#: contact_form.php:1325
|
869 |
+
msgid "Please enter your message..."
|
870 |
+
msgstr "Bitte geben sie Ihre Nachricht ein... "
|
871 |
+
|
872 |
+
#: contact_form.php:1367
|
873 |
+
msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated."
|
874 |
+
msgstr "Glückwunsch! Die PRO Version des Plugins wurde erfolgreich heruntergeladen und aktiviert."
|
875 |
+
|
876 |
+
#: contact_form.php:1369
|
877 |
+
msgid "Please, go to"
|
878 |
+
msgstr "Bitte, gehen Sie nach"
|
879 |
+
|
880 |
+
#: contact_form.php:1369
|
881 |
+
msgid "the setting page"
|
882 |
+
msgstr "Die Einstellungs-Seite"
|
883 |
+
|
884 |
+
#: contact_form.php:1370
|
885 |
+
msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."
|
886 |
+
msgstr "Sie werden in 5 Sekunden automatisch weitergeleitet"
|
887 |
+
|
888 |
+
#: contact_form.php:1375
|
889 |
+
msgid "You can download and activate"
|
890 |
+
msgstr "You can download and activate"
|
891 |
+
|
892 |
+
#: contact_form.php:1377
|
893 |
+
msgid "version of this plugin by entering Your license key."
|
894 |
+
msgstr "Version des Plugins durch Eingabe des Linzenzschlüssels."
|
895 |
+
|
896 |
+
#: contact_form.php:1379
|
897 |
+
msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link"
|
898 |
+
msgstr "Sie finden Ihren Linzenschlüssel auf Ihrer persönlichen Seite 'Client area', durch klicken des Links"
|
899 |
+
|
900 |
+
#: contact_form.php:1381
|
901 |
+
msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)."
|
902 |
+
msgstr "(ihr Benutzername ist die beim Kauf verwendte E-Mail)."
|
903 |
+
|
904 |
+
#: contact_form.php:1389
|
905 |
+
#: contact_form.php:1399
|
906 |
+
msgid "Go!"
|
907 |
+
msgstr "Go!"
|
908 |
+
|
909 |
+
#: contact_form.php:1449
|
910 |
+
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
911 |
+
msgstr "Verzeihung, die Nachricht konnte nicht gesendet werden."
|
912 |
+
|
913 |
+
#: contact_form.php:1835
|
914 |
+
msgid "Contact from"
|
915 |
+
msgstr "Kontakt von"
|
916 |
+
|
917 |
+
#: contact_form.php:1848
|
918 |
+
#: contact_form.php:1874
|
919 |
+
msgid "Email"
|
920 |
+
msgstr "E-Mail"
|
921 |
+
|
922 |
+
#: contact_form.php:1852
|
923 |
+
#: contact_form.php:1876
|
924 |
+
msgid "Phone"
|
925 |
+
msgstr "Telefonnummer"
|
926 |
+
|
927 |
+
#: contact_form.php:1861
|
928 |
+
#: contact_form.php:1879
|
929 |
+
msgid "Site"
|
930 |
+
msgstr "Webseite"
|
931 |
+
|
932 |
+
#: contact_form.php:1941
|
933 |
+
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
934 |
+
msgstr "Wenn sie dieses MIME sehen, unterstützt Ihr Browser diesen MIME Typ nicht!"
|
935 |
+
|
936 |
+
#: contact_form.php:2009
|
937 |
+
msgid "FAQ"
|
938 |
+
msgstr "Häufig gestellte Fragen (FAQ)"
|
939 |
+
|
940 |
+
#: contact_form.php:2010
|
941 |
+
msgid "Support"
|
942 |
+
msgstr "Support"
|
943 |
+
|
944 |
+
#: contact_form.php:2068
|
945 |
+
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
946 |
+
msgstr "Sind sie sicher, dass sie diese Sprach-Daten löschen wollen?"
|
947 |
+
|
948 |
+
#: contact_form.php:2223
|
949 |
+
msgid "It’s time to upgrade your <strong>Contact Form plugin</strong> to <strong>PRO</strong> version"
|
950 |
+
msgstr ""
|
951 |
+
|
952 |
+
#: contact_form.php:2224
|
953 |
+
msgid "Extend standard plugin functionality with new great options."
|
954 |
+
msgstr ""
|
955 |
+
|
956 |
+
#: contact_form.php:2233
|
957 |
+
msgid "<strong>Contact Form to DB</strong> allows to store your messages to the database."
|
958 |
+
msgstr ""
|
959 |
+
|
960 |
+
#: contact_form.php:2234
|
961 |
+
msgid "Manage messages that have been sent from your website."
|
962 |
+
msgstr ""
|
963 |
+
|
964 |
+
#, fuzzy
|
965 |
+
#~ msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
|
966 |
+
#~ msgstr "Contact Form Opties"
|
967 |
+
|
968 |
+
#, fuzzy
|
969 |
+
#~ msgid "Contact Form Pro | Extra Settings"
|
970 |
+
#~ msgstr "Contact Form Opties"
|
971 |
+
|
972 |
+
#, fuzzy
|
973 |
+
#~ msgid "Display fields"
|
974 |
+
#~ msgstr "Toon tekst"
|
975 |
+
|
976 |
+
#, fuzzy
|
977 |
+
#~ msgid "Display tips below the Attachment block"
|
978 |
+
#~ msgstr "Toon uitleg na Bijlage knop"
|
979 |
+
|
980 |
+
#~ msgid "Required fields"
|
981 |
+
#~ msgstr "Verplicht veld"
|
982 |
+
|
983 |
+
#, fuzzy
|
984 |
+
#~ msgid "Display the asterisk near required fields"
|
985 |
+
#~ msgstr "Toon telefoonnummer veld"
|
986 |
+
|
987 |
+
#~ msgid "You can attach the following file formats"
|
988 |
+
#~ msgstr "Bestanden van de volgende formaten kunnen worden bijgevoegd"
|
989 |
+
|
990 |
+
#, fuzzy
|
991 |
+
#~ msgid "Memory usage"
|
992 |
+
#~ msgstr "Bericht"
|
993 |
+
|
994 |
+
#, fuzzy
|
995 |
+
#~ msgid "Site URL"
|
996 |
+
#~ msgstr "Website"
|
997 |
+
|
998 |
+
#, fuzzy
|
999 |
+
#~ msgid "Please enter a valid email address."
|
1000 |
+
#~ msgstr "Gebruik dit email adres:"
|
1001 |
+
|
1002 |
+
#~ msgid "Activated plugins"
|
1003 |
+
#~ msgstr "Geactiveerde plugins"
|
1004 |
+
|
1005 |
+
#~ msgid "Read more"
|
1006 |
+
#~ msgstr "Lees verder"
|
1007 |
+
|
1008 |
+
#~ msgid "Installed plugins"
|
1009 |
+
#~ msgstr "Geïnstalleerde Plugins"
|
1010 |
+
|
1011 |
+
#~ msgid "Recommended plugins"
|
1012 |
+
#~ msgstr "Aanbevolen Plugins"
|
1013 |
+
|
1014 |
+
#~ msgid "Download"
|
1015 |
+
#~ msgstr "Download"
|
1016 |
+
|
1017 |
+
#~ msgid "Install %s"
|
1018 |
+
#~ msgstr "Installeer %s"
|
1019 |
+
|
1020 |
+
#~ msgid "Install now from wordpress.org"
|
1021 |
+
#~ msgstr "Installeer nu via wordpress.org"
|
1022 |
+
|
1023 |
+
#, fuzzy
|
1024 |
+
#~ msgid "Active Plugins"
|
1025 |
+
#~ msgstr "Geactiveerde plugins"
|
1026 |
+
|
1027 |
+
#, fuzzy
|
1028 |
+
#~ msgid "Inactive Plugins"
|
1029 |
+
#~ msgstr "Geactiveerde plugins"
|
1030 |
+
|
1031 |
+
#, fuzzy
|
1032 |
+
#~ msgid "Send to support"
|
1033 |
+
#~ msgstr "Ondersteuning"
|
1034 |
+
|
1035 |
+
#~ msgid "Contact Form Options"
|
1036 |
+
#~ msgstr "Contact Form Opties"
|
1037 |
+
|
1038 |
+
#~ msgid "Display Attachment tips"
|
1039 |
+
#~ msgstr "Toon Bijlage uitleg"
|
1040 |
+
|
1041 |
+
#~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
|
1042 |
+
#~ msgstr "Geef een geldig email adres op. Instellingen zijn niet opgeslagen."
|
1043 |
+
|
1044 |
+
#~ msgid "E-Mail Address"
|
1045 |
+
#~ msgstr "Email adres:"
|
1046 |
+
|
1047 |
+
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
1048 |
+
#~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
1049 |
+
|
1050 |
+
#~ msgid "Install Now"
|
1051 |
+
#~ msgstr "Installa Ora"
|
languages/contact_form-et.mo
ADDED
Binary file
|
languages/contact_form-et.po
ADDED
@@ -0,0 +1,1047 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
msgid ""
|
2 |
+
msgstr ""
|
3 |
+
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2014-02-20 14:04+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2014-02-20 14:04+0300\n"
|
7 |
+
"Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
|
8 |
+
"Language-Team: Feliks <feliks@veebimeister.com>\n"
|
9 |
+
"Language: ca_ES\n"
|
10 |
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
11 |
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
12 |
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
13 |
+
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
|
14 |
+
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
15 |
+
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
16 |
+
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
|
17 |
+
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
18 |
+
|
19 |
+
#: contact_form.php:33
|
20 |
+
#: contact_form.php:660
|
21 |
+
msgid "Contact Form Settings"
|
22 |
+
msgstr "Contact Form seaded"
|
23 |
+
|
24 |
+
#: contact_form.php:33
|
25 |
+
msgid "Contact Form"
|
26 |
+
msgstr "Contact Form"
|
27 |
+
|
28 |
+
#: contact_form.php:80
|
29 |
+
#: contact_form.php:978
|
30 |
+
#: contact_form.php:1008
|
31 |
+
msgid "Name:"
|
32 |
+
msgstr "Nimi:"
|
33 |
+
|
34 |
+
#: contact_form.php:81
|
35 |
+
#: contact_form.php:979
|
36 |
+
#: contact_form.php:1009
|
37 |
+
msgid "Address:"
|
38 |
+
msgstr "Aadress:"
|
39 |
+
|
40 |
+
#: contact_form.php:82
|
41 |
+
#: contact_form.php:980
|
42 |
+
#: contact_form.php:1010
|
43 |
+
msgid "Email Address:"
|
44 |
+
msgstr "E-maili aadress:"
|
45 |
+
|
46 |
+
#: contact_form.php:83
|
47 |
+
#: contact_form.php:981
|
48 |
+
#: contact_form.php:1011
|
49 |
+
msgid "Phone number:"
|
50 |
+
msgstr "Telefoni number:"
|
51 |
+
|
52 |
+
#: contact_form.php:84
|
53 |
+
#: contact_form.php:982
|
54 |
+
#: contact_form.php:1012
|
55 |
+
msgid "Subject:"
|
56 |
+
msgstr "Pealkiri:"
|
57 |
+
|
58 |
+
#: contact_form.php:85
|
59 |
+
#: contact_form.php:983
|
60 |
+
#: contact_form.php:1013
|
61 |
+
msgid "Message:"
|
62 |
+
msgstr "Sõnum:"
|
63 |
+
|
64 |
+
#: contact_form.php:86
|
65 |
+
#: contact_form.php:984
|
66 |
+
#: contact_form.php:1014
|
67 |
+
msgid "Attachment:"
|
68 |
+
msgstr "Manus:"
|
69 |
+
|
70 |
+
#: contact_form.php:87
|
71 |
+
msgid "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Max file size: 2MB"
|
72 |
+
msgstr "Toetatud failitüübid: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Max faili suurus: 2MB"
|
73 |
+
|
74 |
+
#: contact_form.php:88
|
75 |
+
#: contact_form.php:986
|
76 |
+
#: contact_form.php:1016
|
77 |
+
msgid "Send me a copy"
|
78 |
+
msgstr "Saada mulle koopia"
|
79 |
+
|
80 |
+
#: contact_form.php:89
|
81 |
+
#: contact_form.php:987
|
82 |
+
#: contact_form.php:1017
|
83 |
+
msgid "Submit"
|
84 |
+
msgstr "Saada"
|
85 |
+
|
86 |
+
#: contact_form.php:90
|
87 |
+
msgid "Your name is required."
|
88 |
+
msgstr "Sinu nimi on kohustuslik."
|
89 |
+
|
90 |
+
#: contact_form.php:91
|
91 |
+
msgid "Address is required."
|
92 |
+
msgstr "Aadress on kohustuslik."
|
93 |
+
|
94 |
+
#: contact_form.php:92
|
95 |
+
msgid "A valid email address is required."
|
96 |
+
msgstr "Korrektne e-mail on kohustuslik."
|
97 |
+
|
98 |
+
#: contact_form.php:93
|
99 |
+
msgid "Phone number is required."
|
100 |
+
msgstr "Telefoni number on kohustuslik."
|
101 |
+
|
102 |
+
#: contact_form.php:94
|
103 |
+
msgid "Subject is required."
|
104 |
+
msgstr "Pealkiri on kohustuslik."
|
105 |
+
|
106 |
+
#: contact_form.php:95
|
107 |
+
msgid "Message text is required."
|
108 |
+
msgstr "Sõnumi tekst on kohustuslik."
|
109 |
+
|
110 |
+
#: contact_form.php:96
|
111 |
+
msgid "File format is not valid."
|
112 |
+
msgstr "Failiformaat pole toetatud."
|
113 |
+
|
114 |
+
#: contact_form.php:97
|
115 |
+
msgid "File upload error."
|
116 |
+
msgstr "Error faili üles laadimisel."
|
117 |
+
|
118 |
+
#: contact_form.php:98
|
119 |
+
msgid "The file could not be uploaded."
|
120 |
+
msgstr "Faili ei saanud üles laadida."
|
121 |
+
|
122 |
+
#: contact_form.php:99
|
123 |
+
msgid "This file is too large."
|
124 |
+
msgstr "See fail on liiga suur."
|
125 |
+
|
126 |
+
#: contact_form.php:100
|
127 |
+
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
128 |
+
msgstr "Palun täida CAPTCHA."
|
129 |
+
|
130 |
+
#: contact_form.php:101
|
131 |
+
msgid "Please make corrections below and try again."
|
132 |
+
msgstr "Palun tee allolevad parandused ja proovi uuesti."
|
133 |
+
|
134 |
+
#: contact_form.php:103
|
135 |
+
msgid "Thank you for contacting us."
|
136 |
+
msgstr "Tänan meiega kontakteerumast."
|
137 |
+
|
138 |
+
#: contact_form.php:203
|
139 |
+
msgid "requires"
|
140 |
+
msgstr "nõuab"
|
141 |
+
|
142 |
+
#: contact_form.php:203
|
143 |
+
msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
|
144 |
+
msgstr "või uuem, seetõttu on ka see deaktiveeritud! Palun uuenda WordPressi ja proovi uuesti."
|
145 |
+
|
146 |
+
#: contact_form.php:203
|
147 |
+
msgid "Back to the WordPress"
|
148 |
+
msgstr "Tagasi WordPressi"
|
149 |
+
|
150 |
+
#: contact_form.php:203
|
151 |
+
msgid "Plugins page"
|
152 |
+
msgstr "Pluginate leht"
|
153 |
+
|
154 |
+
#: contact_form.php:494
|
155 |
+
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
156 |
+
msgstr "Kui 'Suuna lehele' valik on aktiveeritud, siis URL-i väli peab olema järgnevas formaadis"
|
157 |
+
|
158 |
+
#: contact_form.php:503
|
159 |
+
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
160 |
+
msgstr "Sellist kasutajat ei eksisteeri. Seaded pole salvestatud."
|
161 |
+
|
162 |
+
#: contact_form.php:507
|
163 |
+
#: contact_form.php:513
|
164 |
+
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
165 |
+
msgstr "Palun sisesta 'Kellelt' väljale korrektne e-maili aadress. Seaded pole salvestatud."
|
166 |
+
|
167 |
+
#: contact_form.php:518
|
168 |
+
msgid "Settings saved."
|
169 |
+
msgstr "Seaded salvestatud."
|
170 |
+
|
171 |
+
#: contact_form.php:554
|
172 |
+
#: contact_form.php:593
|
173 |
+
msgid "Wrong license key"
|
174 |
+
msgstr ""
|
175 |
+
|
176 |
+
#: contact_form.php:586
|
177 |
+
msgid "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, please, contact us <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. We are sorry for inconvenience."
|
178 |
+
msgstr ""
|
179 |
+
|
180 |
+
#: contact_form.php:595
|
181 |
+
msgid "This license key is bind to another site"
|
182 |
+
msgstr ""
|
183 |
+
|
184 |
+
#: contact_form.php:597
|
185 |
+
#: contact_form.php:1392
|
186 |
+
msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually."
|
187 |
+
msgstr ""
|
188 |
+
|
189 |
+
#: contact_form.php:615
|
190 |
+
msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
191 |
+
msgstr ""
|
192 |
+
|
193 |
+
#: contact_form.php:621
|
194 |
+
msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually"
|
195 |
+
msgstr ""
|
196 |
+
|
197 |
+
#: contact_form.php:625
|
198 |
+
#: contact_form.php:634
|
199 |
+
msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
200 |
+
msgstr ""
|
201 |
+
|
202 |
+
#: contact_form.php:638
|
203 |
+
msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvienience."
|
204 |
+
msgstr ""
|
205 |
+
|
206 |
+
#: contact_form.php:653
|
207 |
+
#, fuzzy
|
208 |
+
msgid "Please, enter Your license key"
|
209 |
+
msgstr "Palun sisesta oma sõnum..."
|
210 |
+
|
211 |
+
#: contact_form.php:662
|
212 |
+
msgid "Notice:"
|
213 |
+
msgstr "Märkus:"
|
214 |
+
|
215 |
+
#: contact_form.php:662
|
216 |
+
msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button."
|
217 |
+
msgstr "Plugina seaded on muudetud. Nende salvestamiseks ära unusta klikkimast 'Salvesta muutused' nupul."
|
218 |
+
|
219 |
+
#: contact_form.php:665
|
220 |
+
#: contact_form.php:1997
|
221 |
+
#: contact_form.php:2008
|
222 |
+
msgid "Settings"
|
223 |
+
msgstr "Seaded"
|
224 |
+
|
225 |
+
#: contact_form.php:666
|
226 |
+
msgid "Extra settings"
|
227 |
+
msgstr "Ekstra seaded"
|
228 |
+
|
229 |
+
#: contact_form.php:667
|
230 |
+
msgid "Go PRO"
|
231 |
+
msgstr ""
|
232 |
+
|
233 |
+
#: contact_form.php:673
|
234 |
+
#: contact_form.php:1351
|
235 |
+
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
236 |
+
msgstr "Kui soovid lisada kontakti vormi oma kodulehele, siis lihtsalt kopeeri see lühikood oma postitusele või lehele või moodulile:"
|
237 |
+
|
238 |
+
#: contact_form.php:673
|
239 |
+
#: contact_form.php:674
|
240 |
+
#: contact_form.php:1001
|
241 |
+
#: contact_form.php:1050
|
242 |
+
msgid "or"
|
243 |
+
msgstr "või"
|
244 |
+
|
245 |
+
#: contact_form.php:674
|
246 |
+
msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
|
247 |
+
msgstr "Kui sul on probleeme standard lühikoodiga [contact_form], siis peaksid kasutama lühikoodi"
|
248 |
+
|
249 |
+
#: contact_form.php:675
|
250 |
+
msgid "They work the same way."
|
251 |
+
msgstr "Need töötavad täpselt samamoodi."
|
252 |
+
|
253 |
+
#: contact_form.php:676
|
254 |
+
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
255 |
+
msgstr "Kui sa jätad selle välja tühjaks, siis sõnumid saadetakse registreerumisel antud e-maili aadressile."
|
256 |
+
|
257 |
+
#: contact_form.php:680
|
258 |
+
msgid "The user's email address:"
|
259 |
+
msgstr "Kasutaja e-maili aadress:"
|
260 |
+
|
261 |
+
#: contact_form.php:684
|
262 |
+
msgid "Create a username"
|
263 |
+
msgstr "Loo kasutajanimi"
|
264 |
+
|
265 |
+
#: contact_form.php:689
|
266 |
+
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
267 |
+
msgstr "Sisesta selle isiku kasutajanimi, kes peaks saama sõnumid kontaktivormilt."
|
268 |
+
|
269 |
+
#: contact_form.php:693
|
270 |
+
msgid "Use this email address:"
|
271 |
+
msgstr "Kasuta seda e-maili aadressi:"
|
272 |
+
|
273 |
+
#: contact_form.php:696
|
274 |
+
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
275 |
+
msgstr "Introdueixi una adreça de correu electrònic on vulgui re-enviar el missatge"
|
276 |
+
|
277 |
+
#: contact_form.php:702
|
278 |
+
msgid "Add department selectbox to the contact form:"
|
279 |
+
msgstr "Lisa valikukast kontakti vormile:"
|
280 |
+
|
281 |
+
#: contact_form.php:710
|
282 |
+
#: contact_form.php:1246
|
283 |
+
msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved."
|
284 |
+
msgstr "Kui sa lähed üle Pro versioonile, siis kõik seaded salvestatakse."
|
285 |
+
|
286 |
+
#: contact_form.php:715
|
287 |
+
#: contact_form.php:852
|
288 |
+
#: contact_form.php:923
|
289 |
+
#: contact_form.php:1096
|
290 |
+
msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
|
291 |
+
msgstr "Aquesta funcionalitat està disponible en la versió Pro del connector. Per a més detalls, si us plau seguiu l'enllaç"
|
292 |
+
|
293 |
+
#: contact_form.php:716
|
294 |
+
#: contact_form.php:853
|
295 |
+
#: contact_form.php:924
|
296 |
+
#: contact_form.php:1097
|
297 |
+
msgid "Contact Form Pro"
|
298 |
+
msgstr "Contact Form Pro"
|
299 |
+
|
300 |
+
#: contact_form.php:722
|
301 |
+
msgid "Save emails to the database"
|
302 |
+
msgstr "Salvesta e-mailid andmebaasi"
|
303 |
+
|
304 |
+
#: contact_form.php:732
|
305 |
+
msgid "Using"
|
306 |
+
msgstr ""
|
307 |
+
|
308 |
+
#: contact_form.php:732
|
309 |
+
#: contact_form.php:901
|
310 |
+
#: contact_form.php:904
|
311 |
+
#: contact_form.php:908
|
312 |
+
msgid "powered by"
|
313 |
+
msgstr "loonud"
|
314 |
+
|
315 |
+
#: contact_form.php:735
|
316 |
+
#: contact_form.php:739
|
317 |
+
msgid "Using Contact Form to DB powered by"
|
318 |
+
msgstr "Kontakti vorm andmebaasi on loonud"
|
319 |
+
|
320 |
+
#: contact_form.php:735
|
321 |
+
msgid "Activate Contact Form to DB"
|
322 |
+
msgstr "Aktiveeri Contact Form"
|
323 |
+
|
324 |
+
#: contact_form.php:739
|
325 |
+
msgid "Download Contact Form to DB"
|
326 |
+
msgstr "Lae Contact Form alla"
|
327 |
+
|
328 |
+
#: contact_form.php:744
|
329 |
+
msgid "Additional options"
|
330 |
+
msgstr "Opcions addicionals"
|
331 |
+
|
332 |
+
#: contact_form.php:746
|
333 |
+
msgid "Show"
|
334 |
+
msgstr "Näita"
|
335 |
+
|
336 |
+
#: contact_form.php:747
|
337 |
+
msgid "Hide"
|
338 |
+
msgstr "Peida"
|
339 |
+
|
340 |
+
#: contact_form.php:751
|
341 |
+
msgid "What to use?"
|
342 |
+
msgstr "Mida kasutada?"
|
343 |
+
|
344 |
+
#: contact_form.php:754
|
345 |
+
msgid "Wp-mail"
|
346 |
+
msgstr "Wp-mail"
|
347 |
+
|
348 |
+
#: contact_form.php:754
|
349 |
+
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
350 |
+
msgstr "Võid kasutada wp_mail funktsiooni e-mailide saatmiseks"
|
351 |
+
|
352 |
+
#: contact_form.php:756
|
353 |
+
msgid "Mail"
|
354 |
+
msgstr "E-mail"
|
355 |
+
|
356 |
+
#: contact_form.php:756
|
357 |
+
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
358 |
+
msgstr "E-mailide saatmiseks saad kasutada php mail funktsiooni"
|
359 |
+
|
360 |
+
#: contact_form.php:760
|
361 |
+
msgid "The text in the 'From' field"
|
362 |
+
msgstr "Tekst 'Kellelt' väljal"
|
363 |
+
|
364 |
+
#: contact_form.php:762
|
365 |
+
msgid "User name"
|
366 |
+
msgstr "Kasutaja nimi"
|
367 |
+
|
368 |
+
#: contact_form.php:763
|
369 |
+
msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
370 |
+
msgstr "Kasutaja nime (kes täidab vormi) kasutatakse 'Kellelt' väljal."
|
371 |
+
|
372 |
+
#: contact_form.php:766
|
373 |
+
msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
|
374 |
+
msgstr "Seda teksti kasutatakse 'Kellelt' väljal"
|
375 |
+
|
376 |
+
#: contact_form.php:770
|
377 |
+
msgid "The email address in the 'From' field"
|
378 |
+
msgstr "E-maili aadress 'Kellelt' väljal"
|
379 |
+
|
380 |
+
#: contact_form.php:772
|
381 |
+
msgid "User email"
|
382 |
+
msgstr "Kasutaja e-mail"
|
383 |
+
|
384 |
+
#: contact_form.php:773
|
385 |
+
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
386 |
+
msgstr "Selle kasutaja, kes täidab vormi, e-maili aadressi kasutatakse 'Kellelt' väljal."
|
387 |
+
|
388 |
+
#: contact_form.php:776
|
389 |
+
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
390 |
+
msgstr "Seda e-maili aadressi kasutatakse 'Kellelt' väljal."
|
391 |
+
|
392 |
+
#: contact_form.php:780
|
393 |
+
msgid "Required symbol"
|
394 |
+
msgstr "Nõutud sümbol"
|
395 |
+
|
396 |
+
#: contact_form.php:790
|
397 |
+
msgid "Fields"
|
398 |
+
msgstr "Väljad"
|
399 |
+
|
400 |
+
#: contact_form.php:791
|
401 |
+
msgid "Used"
|
402 |
+
msgstr "Kasutatud"
|
403 |
+
|
404 |
+
#: contact_form.php:792
|
405 |
+
msgid "Required"
|
406 |
+
msgstr "Nõutud"
|
407 |
+
|
408 |
+
#: contact_form.php:793
|
409 |
+
msgid "Visible"
|
410 |
+
msgstr "Nähtav"
|
411 |
+
|
412 |
+
#: contact_form.php:794
|
413 |
+
msgid "Disabled for editing"
|
414 |
+
msgstr "Toimetamiseks välja lülitatud"
|
415 |
+
|
416 |
+
#: contact_form.php:795
|
417 |
+
msgid "Field's default value"
|
418 |
+
msgstr "Välja vaikeseades väärtus"
|
419 |
+
|
420 |
+
#: contact_form.php:800
|
421 |
+
#: contact_form.php:1121
|
422 |
+
#: contact_form.php:1841
|
423 |
+
#: contact_form.php:1871
|
424 |
+
msgid "Name"
|
425 |
+
msgstr "Nimi"
|
426 |
+
|
427 |
+
#: contact_form.php:808
|
428 |
+
#: contact_form.php:1126
|
429 |
+
#: contact_form.php:1845
|
430 |
+
#: contact_form.php:1873
|
431 |
+
msgid "Address"
|
432 |
+
msgstr "Aadress"
|
433 |
+
|
434 |
+
#: contact_form.php:816
|
435 |
+
msgid "Email Address"
|
436 |
+
msgstr "E-maili aadress"
|
437 |
+
|
438 |
+
#: contact_form.php:824
|
439 |
+
msgid "Phone number"
|
440 |
+
msgstr "Telefoni number"
|
441 |
+
|
442 |
+
#: contact_form.php:832
|
443 |
+
#: contact_form.php:1141
|
444 |
+
#: contact_form.php:1855
|
445 |
+
#: contact_form.php:1877
|
446 |
+
msgid "Subject"
|
447 |
+
msgstr "Pealkiri"
|
448 |
+
|
449 |
+
#: contact_form.php:840
|
450 |
+
#: contact_form.php:1145
|
451 |
+
#: contact_form.php:1858
|
452 |
+
#: contact_form.php:1878
|
453 |
+
msgid "Message"
|
454 |
+
msgstr "Sõnum"
|
455 |
+
|
456 |
+
#: contact_form.php:858
|
457 |
+
msgid "Attachment block"
|
458 |
+
msgstr "Manuste blokk"
|
459 |
+
|
460 |
+
#: contact_form.php:860
|
461 |
+
msgid "Users can attach the following file formats"
|
462 |
+
msgstr "Kasutajad saavad lisada manuseid järgnevates formaatides"
|
463 |
+
|
464 |
+
#: contact_form.php:874
|
465 |
+
msgid "Add to the form"
|
466 |
+
msgstr "Lisa vormile"
|
467 |
+
|
468 |
+
#: contact_form.php:879
|
469 |
+
msgid "Tips below the Attachment"
|
470 |
+
msgstr "Vihjed manuse alla"
|
471 |
+
|
472 |
+
#: contact_form.php:888
|
473 |
+
msgid "'Send me a copy' block"
|
474 |
+
msgstr "'Saada mulle koopia' blokk"
|
475 |
+
|
476 |
+
#: contact_form.php:901
|
477 |
+
#: contact_form.php:904
|
478 |
+
#: contact_form.php:908
|
479 |
+
#: contact_form.php:1155
|
480 |
+
msgid "Captcha"
|
481 |
+
msgstr "Captcha"
|
482 |
+
|
483 |
+
#: contact_form.php:904
|
484 |
+
msgid "Activate captcha"
|
485 |
+
msgstr "Captcha activat"
|
486 |
+
|
487 |
+
#: contact_form.php:908
|
488 |
+
msgid "Download captcha"
|
489 |
+
msgstr "Lae captcha alla"
|
490 |
+
|
491 |
+
#: contact_form.php:916
|
492 |
+
msgid "Agreement checkbox"
|
493 |
+
msgstr "Nõustumise kastike"
|
494 |
+
|
495 |
+
#: contact_form.php:916
|
496 |
+
msgid "Required checkbox for submitting the form"
|
497 |
+
msgstr "Nõutud kastike vormi saatmiseks"
|
498 |
+
|
499 |
+
#: contact_form.php:917
|
500 |
+
msgid "Optional checkbox"
|
501 |
+
msgstr "Valikuline kastike"
|
502 |
+
|
503 |
+
#: contact_form.php:917
|
504 |
+
msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
|
505 |
+
msgstr "Valikuline kastike, mille tulemusi näidatakse e-mailis"
|
506 |
+
|
507 |
+
#: contact_form.php:928
|
508 |
+
msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
|
509 |
+
msgstr "Kustuta manuse fail serverist peale e-maili saatmist"
|
510 |
+
|
511 |
+
#: contact_form.php:934
|
512 |
+
msgid "Email in HTML format sending"
|
513 |
+
msgstr "E-maili saatmine HTML formaadis"
|
514 |
+
|
515 |
+
#: contact_form.php:938
|
516 |
+
msgid "Display additional info in the email"
|
517 |
+
msgstr "Näita e-mailis lisainfot"
|
518 |
+
|
519 |
+
#: contact_form.php:943
|
520 |
+
#: contact_form.php:1808
|
521 |
+
#: contact_form.php:1810
|
522 |
+
msgid "Sent from (ip address)"
|
523 |
+
msgstr "Saadetud (IP aadress)"
|
524 |
+
|
525 |
+
#: contact_form.php:943
|
526 |
+
msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
|
527 |
+
msgstr "Näide: Saadetud (IP address):\t127.0.0.1"
|
528 |
+
|
529 |
+
#: contact_form.php:944
|
530 |
+
#: contact_form.php:1814
|
531 |
+
#: contact_form.php:1816
|
532 |
+
msgid "Date/Time"
|
533 |
+
msgstr "Kuupäev/Aeg"
|
534 |
+
|
535 |
+
#: contact_form.php:944
|
536 |
+
msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
537 |
+
msgstr "Näide: Kuupäev/Aeg:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
538 |
+
|
539 |
+
#: contact_form.php:945
|
540 |
+
#: contact_form.php:1820
|
541 |
+
#: contact_form.php:1822
|
542 |
+
msgid "Sent from (referer)"
|
543 |
+
msgstr "Saadetud (referer)"
|
544 |
+
|
545 |
+
#: contact_form.php:945
|
546 |
+
msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
547 |
+
msgstr "Näide: Saatnud (referer):\thttp://veebimeister.com/"
|
548 |
+
|
549 |
+
#: contact_form.php:946
|
550 |
+
#: contact_form.php:1826
|
551 |
+
#: contact_form.php:1828
|
552 |
+
msgid "Using (user agent)"
|
553 |
+
msgstr "Kasutab (user agent)"
|
554 |
+
|
555 |
+
#: contact_form.php:946
|
556 |
+
msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
557 |
+
msgstr "Näide: Kasutab (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
558 |
+
|
559 |
+
#: contact_form.php:950
|
560 |
+
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
561 |
+
msgstr "Vormi keeleseaded nimeväljadele"
|
562 |
+
|
563 |
+
#: contact_form.php:959
|
564 |
+
msgid "Add a language"
|
565 |
+
msgstr "Lisa keel"
|
566 |
+
|
567 |
+
#: contact_form.php:963
|
568 |
+
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
569 |
+
msgstr "Muuda kontakti vormi väljade ja error-sõnumite nimesid"
|
570 |
+
|
571 |
+
#: contact_form.php:968
|
572 |
+
#: contact_form.php:1041
|
573 |
+
msgid "English"
|
574 |
+
msgstr "Inglise"
|
575 |
+
|
576 |
+
#: contact_form.php:976
|
577 |
+
#: contact_form.php:1006
|
578 |
+
msgid "click to expand/hide the list"
|
579 |
+
msgstr ""
|
580 |
+
|
581 |
+
#: contact_form.php:985
|
582 |
+
#: contact_form.php:1015
|
583 |
+
msgid "Tips below the Attachment block"
|
584 |
+
msgstr "Vihje manuse bloki all"
|
585 |
+
|
586 |
+
#: contact_form.php:988
|
587 |
+
#: contact_form.php:1018
|
588 |
+
msgid "Error message for the Name field"
|
589 |
+
msgstr "Error väljal 'Nimi'"
|
590 |
+
|
591 |
+
#: contact_form.php:989
|
592 |
+
#: contact_form.php:1019
|
593 |
+
msgid "Error message for the Address field"
|
594 |
+
msgstr "Error väljal 'Aadress'"
|
595 |
+
|
596 |
+
#: contact_form.php:990
|
597 |
+
#: contact_form.php:1020
|
598 |
+
msgid "Error message for the Email field"
|
599 |
+
msgstr "Error väljal 'E-mail'"
|
600 |
+
|
601 |
+
#: contact_form.php:991
|
602 |
+
#: contact_form.php:1021
|
603 |
+
msgid "Error message for the Phone field"
|
604 |
+
msgstr "Error väljal 'Telefon'"
|
605 |
+
|
606 |
+
#: contact_form.php:992
|
607 |
+
#: contact_form.php:1022
|
608 |
+
msgid "Error message for the Subject field"
|
609 |
+
msgstr "Error väljal 'Pealkiri'"
|
610 |
+
|
611 |
+
#: contact_form.php:993
|
612 |
+
#: contact_form.php:1023
|
613 |
+
msgid "Error message for the Message field"
|
614 |
+
msgstr "Error väljal 'Sõnum'"
|
615 |
+
|
616 |
+
#: contact_form.php:994
|
617 |
+
#: contact_form.php:1024
|
618 |
+
msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
|
619 |
+
msgstr "Error faili tüübi kohta manuse väljal"
|
620 |
+
|
621 |
+
#: contact_form.php:995
|
622 |
+
#: contact_form.php:1025
|
623 |
+
msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
|
624 |
+
msgstr "Error faili üles laadimisel serverisse manuse välja jaoks"
|
625 |
+
|
626 |
+
#: contact_form.php:996
|
627 |
+
#: contact_form.php:1026
|
628 |
+
msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
|
629 |
+
msgstr "Error faili liigutamisel manuse väljale"
|
630 |
+
|
631 |
+
#: contact_form.php:997
|
632 |
+
#: contact_form.php:1027
|
633 |
+
msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
|
634 |
+
msgstr "Error ületades faili suuruse limiiti manuse väljal"
|
635 |
+
|
636 |
+
#: contact_form.php:998
|
637 |
+
#: contact_form.php:1028
|
638 |
+
msgid "Error message for the Captcha field"
|
639 |
+
msgstr "Error väljal 'Captcha'"
|
640 |
+
|
641 |
+
#: contact_form.php:999
|
642 |
+
#: contact_form.php:1029
|
643 |
+
msgid "Error message for the whole form"
|
644 |
+
msgstr "Error kogu vormi kohta"
|
645 |
+
|
646 |
+
#: contact_form.php:1001
|
647 |
+
#: contact_form.php:1031
|
648 |
+
#: contact_form.php:1050
|
649 |
+
#: contact_form.php:1056
|
650 |
+
msgid "Use shortcode"
|
651 |
+
msgstr "Kasuta lühikoodi"
|
652 |
+
|
653 |
+
#: contact_form.php:1001
|
654 |
+
#: contact_form.php:1031
|
655 |
+
#: contact_form.php:1050
|
656 |
+
#: contact_form.php:1056
|
657 |
+
msgid "for this language"
|
658 |
+
msgstr "selle keele jaoks"
|
659 |
+
|
660 |
+
#: contact_form.php:1038
|
661 |
+
msgid "Action after email is sent"
|
662 |
+
msgstr "Tegevus peale e-maili saatmist"
|
663 |
+
|
664 |
+
#: contact_form.php:1040
|
665 |
+
msgid "Display text"
|
666 |
+
msgstr "Näita teksti"
|
667 |
+
|
668 |
+
#: contact_form.php:1049
|
669 |
+
#: contact_form.php:1055
|
670 |
+
msgid "Text"
|
671 |
+
msgstr "Tekst"
|
672 |
+
|
673 |
+
#: contact_form.php:1062
|
674 |
+
msgid "Redirect to the page"
|
675 |
+
msgstr "Suuna lehele"
|
676 |
+
|
677 |
+
#: contact_form.php:1063
|
678 |
+
msgid "Url"
|
679 |
+
msgstr "Url"
|
680 |
+
|
681 |
+
#: contact_form.php:1067
|
682 |
+
msgid "The $_SERVER variable that is used to build a URL of the form"
|
683 |
+
msgstr ""
|
684 |
+
|
685 |
+
#: contact_form.php:1071
|
686 |
+
msgid "If you are not sure whether to change this setting or not, please do not do that."
|
687 |
+
msgstr ""
|
688 |
+
|
689 |
+
#: contact_form.php:1077
|
690 |
+
#: contact_form.php:1252
|
691 |
+
msgid "Save Changes"
|
692 |
+
msgstr "Salvesta muudatused"
|
693 |
+
|
694 |
+
#: contact_form.php:1082
|
695 |
+
msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress"
|
696 |
+
msgstr "Kui sulle see plugin meeldib, siis anna sellele 5 tärni WordPressis"
|
697 |
+
|
698 |
+
#: contact_form.php:1083
|
699 |
+
msgid "Rate the plugin"
|
700 |
+
msgstr "Hinda pluginat"
|
701 |
+
|
702 |
+
#: contact_form.php:1086
|
703 |
+
msgid "If there is something wrong about it, please contact us"
|
704 |
+
msgstr "Palun kontakteeru kohe meiega, kui sellega on midagi viga"
|
705 |
+
|
706 |
+
#: contact_form.php:1101
|
707 |
+
msgid "Errors output"
|
708 |
+
msgstr "Errorite väljund"
|
709 |
+
|
710 |
+
#: contact_form.php:1104
|
711 |
+
msgid "Display error messages"
|
712 |
+
msgstr "Näita error-sõnumeid"
|
713 |
+
|
714 |
+
#: contact_form.php:1105
|
715 |
+
msgid "Color of the input field errors."
|
716 |
+
msgstr "Sisestusväljade errorite värv"
|
717 |
+
|
718 |
+
#: contact_form.php:1106
|
719 |
+
msgid "Display error messages & color of the input field errors"
|
720 |
+
msgstr "Näita error-sõnumeid ja sisestusväljade errorite värvi"
|
721 |
+
|
722 |
+
#: contact_form.php:1111
|
723 |
+
msgid "Add placeholder to the input blocks"
|
724 |
+
msgstr "Lisa kohahoidja sisestusblokkidele"
|
725 |
+
|
726 |
+
#: contact_form.php:1117
|
727 |
+
msgid "Add tooltips"
|
728 |
+
msgstr "Lisa vihjed"
|
729 |
+
|
730 |
+
#: contact_form.php:1131
|
731 |
+
msgid "Email address"
|
732 |
+
msgstr "E-maili aadress"
|
733 |
+
|
734 |
+
#: contact_form.php:1136
|
735 |
+
msgid "Phone Number"
|
736 |
+
msgstr "Telefoni number"
|
737 |
+
|
738 |
+
#: contact_form.php:1150
|
739 |
+
msgid "Attachment"
|
740 |
+
msgstr "Manus"
|
741 |
+
|
742 |
+
#: contact_form.php:1155
|
743 |
+
msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
|
744 |
+
msgstr "(Loonud bestwebsoft.com)"
|
745 |
+
|
746 |
+
#: contact_form.php:1160
|
747 |
+
msgid "Style options"
|
748 |
+
msgstr "Stiili valikud"
|
749 |
+
|
750 |
+
#: contact_form.php:1163
|
751 |
+
msgid "Text color"
|
752 |
+
msgstr "Teksti värv"
|
753 |
+
|
754 |
+
#: contact_form.php:1166
|
755 |
+
#: contact_form.php:1171
|
756 |
+
#: contact_form.php:1181
|
757 |
+
#: contact_form.php:1186
|
758 |
+
#: contact_form.php:1191
|
759 |
+
#: contact_form.php:1196
|
760 |
+
#: contact_form.php:1206
|
761 |
+
#: contact_form.php:1211
|
762 |
+
#: contact_form.php:1217
|
763 |
+
#: contact_form.php:1228
|
764 |
+
#: contact_form.php:1233
|
765 |
+
#: contact_form.php:1238
|
766 |
+
msgid "Default"
|
767 |
+
msgstr "Vaikimisi valik"
|
768 |
+
|
769 |
+
#: contact_form.php:1168
|
770 |
+
msgid "Label text color"
|
771 |
+
msgstr "Sildi teksti värv"
|
772 |
+
|
773 |
+
#: contact_form.php:1173
|
774 |
+
msgid "Placeholder color"
|
775 |
+
msgstr "Kohahoidja värv"
|
776 |
+
|
777 |
+
#: contact_form.php:1178
|
778 |
+
msgid "Errors color"
|
779 |
+
msgstr "Errorite värv"
|
780 |
+
|
781 |
+
#: contact_form.php:1183
|
782 |
+
msgid "Error text color"
|
783 |
+
msgstr "Error-teksti värv"
|
784 |
+
|
785 |
+
#: contact_form.php:1188
|
786 |
+
msgid "Background color of the input field errors"
|
787 |
+
msgstr "Sisestusväljade errorite taustavärv"
|
788 |
+
|
789 |
+
#: contact_form.php:1193
|
790 |
+
msgid "Border color of the input field errors"
|
791 |
+
msgstr "Sisestusväljade errorite piirjoonte värv"
|
792 |
+
|
793 |
+
#: contact_form.php:1198
|
794 |
+
msgid "Placeholder color of the input field errors"
|
795 |
+
msgstr "Sisestusväljade errorite kohahoidja värv"
|
796 |
+
|
797 |
+
#: contact_form.php:1203
|
798 |
+
msgid "Input fields"
|
799 |
+
msgstr "Sisestusväljad"
|
800 |
+
|
801 |
+
#: contact_form.php:1208
|
802 |
+
msgid "Input fields background color"
|
803 |
+
msgstr "Sisestusväljade taustavärv"
|
804 |
+
|
805 |
+
#: contact_form.php:1213
|
806 |
+
msgid "Text fields color"
|
807 |
+
msgstr "Tekstiväljade värv"
|
808 |
+
|
809 |
+
#: contact_form.php:1215
|
810 |
+
msgid "Border width in px, numbers only"
|
811 |
+
msgstr "Piirjoone paksus pikslites. Ainult number"
|
812 |
+
|
813 |
+
#: contact_form.php:1219
|
814 |
+
#: contact_form.php:1240
|
815 |
+
msgid "Border color"
|
816 |
+
msgstr "Piirjoone värv"
|
817 |
+
|
818 |
+
#: contact_form.php:1224
|
819 |
+
msgid "Submit button"
|
820 |
+
msgstr "'Saada' nupp"
|
821 |
+
|
822 |
+
#: contact_form.php:1226
|
823 |
+
msgid "Width in px, numbers only"
|
824 |
+
msgstr "Laius pikslites, ainult numbrid"
|
825 |
+
|
826 |
+
#: contact_form.php:1230
|
827 |
+
msgid "Button color"
|
828 |
+
msgstr "Nupu värv"
|
829 |
+
|
830 |
+
#: contact_form.php:1235
|
831 |
+
msgid "Button text color"
|
832 |
+
msgstr "Nupu teksti värv"
|
833 |
+
|
834 |
+
#: contact_form.php:1256
|
835 |
+
msgid "Contact Form Pro | Preview"
|
836 |
+
msgstr "Contact Form Pro | Eelvaade"
|
837 |
+
|
838 |
+
#: contact_form.php:1259
|
839 |
+
msgid "Show with errors"
|
840 |
+
msgstr "Näita koos erroritega"
|
841 |
+
|
842 |
+
#: contact_form.php:1267
|
843 |
+
#: contact_form.php:1269
|
844 |
+
msgid "Please enter your full name..."
|
845 |
+
msgstr "Palun sisesta oma täisnimi..."
|
846 |
+
|
847 |
+
#: contact_form.php:1280
|
848 |
+
#: contact_form.php:1282
|
849 |
+
msgid "Please enter your address..."
|
850 |
+
msgstr "Palun sisesta oma aadress..."
|
851 |
+
|
852 |
+
#: contact_form.php:1291
|
853 |
+
#: contact_form.php:1293
|
854 |
+
msgid "Please enter your email address..."
|
855 |
+
msgstr "Palun sisesta oma e-maili aadress..."
|
856 |
+
|
857 |
+
#: contact_form.php:1302
|
858 |
+
#: contact_form.php:1304
|
859 |
+
msgid "Please enter your phone number..."
|
860 |
+
msgstr "Palun sisesta oma telefoni number..."
|
861 |
+
|
862 |
+
#: contact_form.php:1313
|
863 |
+
#: contact_form.php:1315
|
864 |
+
msgid "Please enter subject..."
|
865 |
+
msgstr "Palun sisesta pealkiri..."
|
866 |
+
|
867 |
+
#: contact_form.php:1323
|
868 |
+
#: contact_form.php:1325
|
869 |
+
msgid "Please enter your message..."
|
870 |
+
msgstr "Palun sisesta oma sõnum..."
|
871 |
+
|
872 |
+
#: contact_form.php:1367
|
873 |
+
msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated."
|
874 |
+
msgstr ""
|
875 |
+
|
876 |
+
#: contact_form.php:1369
|
877 |
+
msgid "Please, go to"
|
878 |
+
msgstr ""
|
879 |
+
|
880 |
+
#: contact_form.php:1369
|
881 |
+
#, fuzzy
|
882 |
+
msgid "the setting page"
|
883 |
+
msgstr "Ekstra seaded"
|
884 |
+
|
885 |
+
#: contact_form.php:1370
|
886 |
+
msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."
|
887 |
+
msgstr ""
|
888 |
+
|
889 |
+
#: contact_form.php:1375
|
890 |
+
msgid "You can download and activate"
|
891 |
+
msgstr ""
|
892 |
+
|
893 |
+
#: contact_form.php:1377
|
894 |
+
msgid "version of this plugin by entering Your license key."
|
895 |
+
msgstr ""
|
896 |
+
|
897 |
+
#: contact_form.php:1379
|
898 |
+
msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link"
|
899 |
+
msgstr ""
|
900 |
+
|
901 |
+
#: contact_form.php:1381
|
902 |
+
msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)."
|
903 |
+
msgstr ""
|
904 |
+
|
905 |
+
#: contact_form.php:1389
|
906 |
+
#: contact_form.php:1399
|
907 |
+
msgid "Go!"
|
908 |
+
msgstr ""
|
909 |
+
|
910 |
+
#: contact_form.php:1449
|
911 |
+
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
912 |
+
msgstr "Vabandust, see kiri jäi saatmata."
|
913 |
+
|
914 |
+
#: contact_form.php:1835
|
915 |
+
msgid "Contact from"
|
916 |
+
msgstr "Kontakti vorm"
|
917 |
+
|
918 |
+
#: contact_form.php:1848
|
919 |
+
#: contact_form.php:1874
|
920 |
+
msgid "Email"
|
921 |
+
msgstr "E-mail"
|
922 |
+
|
923 |
+
#: contact_form.php:1852
|
924 |
+
#: contact_form.php:1876
|
925 |
+
msgid "Phone"
|
926 |
+
msgstr "Telefon"
|
927 |
+
|
928 |
+
#: contact_form.php:1861
|
929 |
+
#: contact_form.php:1879
|
930 |
+
msgid "Site"
|
931 |
+
msgstr "Leht"
|
932 |
+
|
933 |
+
#: contact_form.php:1941
|
934 |
+
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
935 |
+
msgstr "Kui sa näed seda MIME-t, siis MIME tüüp pole sinu e-maili kliendi poolt toetatud!"
|
936 |
+
|
937 |
+
#: contact_form.php:2009
|
938 |
+
msgid "FAQ"
|
939 |
+
msgstr "KKK"
|
940 |
+
|
941 |
+
#: contact_form.php:2010
|
942 |
+
msgid "Support"
|
943 |
+
msgstr "Klienditugi"
|
944 |
+
|
945 |
+
#: contact_form.php:2068
|
946 |
+
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
947 |
+
msgstr "Oled sa kindel, et soovid kustutada selle keele andmeid?"
|
948 |
+
|
949 |
+
#: contact_form.php:2223
|
950 |
+
msgid "It’s time to upgrade your <strong>Contact Form plugin</strong> to <strong>PRO</strong> version"
|
951 |
+
msgstr ""
|
952 |
+
|
953 |
+
#: contact_form.php:2224
|
954 |
+
msgid "Extend standard plugin functionality with new great options."
|
955 |
+
msgstr ""
|
956 |
+
|
957 |
+
#: contact_form.php:2233
|
958 |
+
msgid "<strong>Contact Form to DB</strong> allows to store your messages to the database."
|
959 |
+
msgstr ""
|
960 |
+
|
961 |
+
#: contact_form.php:2234
|
962 |
+
msgid "Manage messages that have been sent from your website."
|
963 |
+
msgstr ""
|
964 |
+
|
965 |
+
#~ msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
|
966 |
+
#~ msgstr "Contact Form Pro ekstra seaded"
|
967 |
+
|
968 |
+
#~ msgid "Contact Form Pro | Extra Settings"
|
969 |
+
#~ msgstr "Contact Form Pro | Ekstra seaded"
|
970 |
+
|
971 |
+
#~ msgid "Display fields"
|
972 |
+
#~ msgstr "Mostra els camps"
|
973 |
+
|
974 |
+
#, fuzzy
|
975 |
+
#~ msgid "Display tips below the Attachment block"
|
976 |
+
#~ msgstr "Consells del blocatge de l'adjunt"
|
977 |
+
|
978 |
+
#~ msgid "Required fields"
|
979 |
+
#~ msgstr "Camps requerits"
|
980 |
+
|
981 |
+
#~ msgid "You can attach the following file formats"
|
982 |
+
#~ msgstr "Pot adjuntar els següents formats d'arxiu"
|
983 |
+
|
984 |
+
#, fuzzy
|
985 |
+
#~ msgid "Memory usage"
|
986 |
+
#~ msgstr "MIssatge"
|
987 |
+
|
988 |
+
#, fuzzy
|
989 |
+
#~ msgid "Site URL"
|
990 |
+
#~ msgstr "Lloc"
|
991 |
+
|
992 |
+
#, fuzzy
|
993 |
+
#~ msgid "Please enter a valid email address."
|
994 |
+
#~ msgstr "Si us plau introdueixi el seu e-mail"
|
995 |
+
|
996 |
+
#~ msgid "Activated plugins"
|
997 |
+
#~ msgstr "Plugin activat"
|
998 |
+
|
999 |
+
#~ msgid "Read more"
|
1000 |
+
#~ msgstr "Llegir més"
|
1001 |
+
|
1002 |
+
#~ msgid "Installed plugins"
|
1003 |
+
#~ msgstr "Plugins instal·lats"
|
1004 |
+
|
1005 |
+
#~ msgid "Recommended plugins"
|
1006 |
+
#~ msgstr "Plugins recomanants"
|
1007 |
+
|
1008 |
+
#~ msgid "Purchase"
|
1009 |
+
#~ msgstr "Comprar"
|
1010 |
+
|
1011 |
+
#~ msgid "Download"
|
1012 |
+
#~ msgstr "Descarregar"
|
1013 |
+
|
1014 |
+
#~ msgid "Install %s"
|
1015 |
+
#~ msgstr "Instal·la %s"
|
1016 |
+
|
1017 |
+
#~ msgid "Install now from wordpress.org"
|
1018 |
+
#~ msgstr "Instal·la ara des de wordpress.org"
|
1019 |
+
|
1020 |
+
#, fuzzy
|
1021 |
+
#~ msgid "Active Plugins"
|
1022 |
+
#~ msgstr "Plugin activat"
|
1023 |
+
|
1024 |
+
#, fuzzy
|
1025 |
+
#~ msgid "Inactive Plugins"
|
1026 |
+
#~ msgstr "Plugin activat"
|
1027 |
+
|
1028 |
+
#, fuzzy
|
1029 |
+
#~ msgid "Send to support"
|
1030 |
+
#~ msgstr "Suport"
|
1031 |
+
|
1032 |
+
#~ msgid "Contact Form Options"
|
1033 |
+
#~ msgstr "Opciones Contact Form"
|
1034 |
+
|
1035 |
+
#~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
|
1036 |
+
#~ msgstr ""
|
1037 |
+
#~ "Por favor introduzca un e-mail correcto. Los cambios no se han guardado."
|
1038 |
+
|
1039 |
+
#, fuzzy
|
1040 |
+
#~ msgid "E-Mail Address"
|
1041 |
+
#~ msgstr "Dirección e-mail:"
|
1042 |
+
|
1043 |
+
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
1044 |
+
#~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
1045 |
+
|
1046 |
+
#~ msgid "Install Now"
|
1047 |
+
#~ msgstr "Installa Ora"
|
languages/contact_form-fi.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-fi.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2014-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2014-
|
7 |
"Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
|
8 |
"Language-Team: Martin Tonek, Joakim Lindskog, Maarten van den Driest <joakim@limewoodmedia.com, maarten@vandendriest.com>\n"
|
9 |
"Language: ru_RU\n"
|
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|
17 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
18 |
|
19 |
#: contact_form.php:33
|
20 |
-
#: contact_form.php:
|
21 |
#, fuzzy
|
22 |
msgid "Contact Form Settings"
|
23 |
msgstr "Yhteydenottolomakeasetukset"
|
@@ -27,45 +27,45 @@ msgid "Contact Form"
|
|
27 |
msgstr "Yhteydenottolomake"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
-
#: contact_form.php:
|
31 |
-
#: contact_form.php:
|
32 |
msgid "Name:"
|
33 |
msgstr "Nimi:"
|
34 |
|
35 |
#: contact_form.php:81
|
36 |
-
#: contact_form.php:
|
37 |
-
#: contact_form.php:
|
38 |
#, fuzzy
|
39 |
msgid "Address:"
|
40 |
msgstr "Sähköposti:"
|
41 |
|
42 |
#: contact_form.php:82
|
43 |
-
#: contact_form.php:
|
44 |
-
#: contact_form.php:
|
45 |
msgid "Email Address:"
|
46 |
msgstr "Sähköposti:"
|
47 |
|
48 |
#: contact_form.php:83
|
49 |
-
#: contact_form.php:
|
50 |
-
#: contact_form.php:
|
51 |
msgid "Phone number:"
|
52 |
msgstr "Puhelinnumero:"
|
53 |
|
54 |
#: contact_form.php:84
|
55 |
-
#: contact_form.php:
|
56 |
-
#: contact_form.php:
|
57 |
msgid "Subject:"
|
58 |
msgstr "Aihe:"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:85
|
61 |
-
#: contact_form.php:
|
62 |
-
#: contact_form.php:
|
63 |
msgid "Message:"
|
64 |
msgstr "Viesti:"
|
65 |
|
66 |
#: contact_form.php:86
|
67 |
-
#: contact_form.php:
|
68 |
-
#: contact_form.php:
|
69 |
msgid "Attachment:"
|
70 |
msgstr "Liite:"
|
71 |
|
@@ -74,14 +74,14 @@ msgid "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI,
|
|
74 |
msgstr ""
|
75 |
|
76 |
#: contact_form.php:88
|
77 |
-
#: contact_form.php:
|
78 |
-
#: contact_form.php:
|
79 |
msgid "Send me a copy"
|
80 |
msgstr "Lähetä minulle kopio"
|
81 |
|
82 |
#: contact_form.php:89
|
83 |
-
#: contact_form.php:
|
84 |
-
#: contact_form.php:
|
85 |
msgid "Submit"
|
86 |
msgstr "Lähetä"
|
87 |
|
@@ -138,847 +138,871 @@ msgstr "Tee allaolevat korjaukset ja yritä uudelleen."
|
|
138 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
139 |
msgstr "Kiitos yhteydenotostanne."
|
140 |
|
141 |
-
#: contact_form.php:
|
142 |
#, fuzzy
|
143 |
msgid "requires"
|
144 |
msgstr "Vaaditut kentät"
|
145 |
|
146 |
-
#: contact_form.php:
|
147 |
msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
|
148 |
msgstr ""
|
149 |
|
150 |
-
#: contact_form.php:
|
151 |
msgid "Back to the WordPress"
|
152 |
msgstr ""
|
153 |
|
154 |
-
#: contact_form.php:
|
155 |
#, fuzzy
|
156 |
msgid "Plugins page"
|
157 |
msgstr "Плагины BWS"
|
158 |
|
159 |
-
#: contact_form.php:
|
160 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
161 |
msgstr "Jos 'Ohjaa sivulle' vaihtoehto on valittu, URL-kentän tulisi olla seuraavaa muotoa"
|
162 |
|
163 |
-
#: contact_form.php:
|
164 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
165 |
msgstr "Käyttäjää ei ole olemassa. Asetuksia ei tallennettu."
|
166 |
|
167 |
-
#: contact_form.php:
|
168 |
-
#: contact_form.php:
|
169 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
170 |
msgstr "Anna toimiva sähköpostiosoite 'Lähettäjä' kenttään. Asetuksia ei tallennettu."
|
171 |
|
172 |
-
#: contact_form.php:
|
173 |
#, fuzzy
|
174 |
msgid "Settings saved."
|
175 |
msgstr "Asetukset tallennettu."
|
176 |
|
177 |
-
#: contact_form.php:
|
178 |
-
#: contact_form.php:
|
179 |
msgid "Wrong license key"
|
180 |
msgstr ""
|
181 |
|
182 |
-
#: contact_form.php:
|
183 |
msgid "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, please, contact us <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. We are sorry for inconvenience."
|
184 |
msgstr ""
|
185 |
|
186 |
-
#: contact_form.php:
|
187 |
msgid "This license key is bind to another site"
|
188 |
msgstr ""
|
189 |
|
190 |
-
#: contact_form.php:
|
191 |
-
#: contact_form.php:
|
192 |
msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually."
|
193 |
msgstr ""
|
194 |
|
195 |
-
#: contact_form.php:
|
196 |
msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
197 |
msgstr ""
|
198 |
|
199 |
-
#: contact_form.php:
|
200 |
msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually"
|
201 |
msgstr ""
|
202 |
|
203 |
-
#: contact_form.php:
|
204 |
-
#: contact_form.php:
|
205 |
msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
206 |
msgstr ""
|
207 |
|
208 |
-
#: contact_form.php:
|
209 |
msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvienience."
|
210 |
msgstr ""
|
211 |
|
212 |
-
#: contact_form.php:
|
213 |
#, fuzzy
|
214 |
msgid "Please, enter Your license key"
|
215 |
msgstr "Käytä tätä sähköpostiosoitetta:"
|
216 |
|
217 |
-
#: contact_form.php:
|
218 |
msgid "Notice:"
|
219 |
msgstr ""
|
220 |
|
221 |
-
#: contact_form.php:
|
222 |
msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button."
|
223 |
msgstr ""
|
224 |
|
225 |
-
#: contact_form.php:
|
226 |
-
#: contact_form.php:
|
227 |
-
#: contact_form.php:
|
228 |
msgid "Settings"
|
229 |
msgstr "Asetukset"
|
230 |
|
231 |
-
#: contact_form.php:
|
232 |
#, fuzzy
|
233 |
msgid "Extra settings"
|
234 |
msgstr "Asetukset"
|
235 |
|
236 |
-
#: contact_form.php:
|
237 |
msgid "Go PRO"
|
238 |
msgstr ""
|
239 |
|
240 |
-
#: contact_form.php:
|
241 |
-
#: contact_form.php:
|
242 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
243 |
msgstr "Jos haluat lisätä yhteydenottolomakkeen sivullesi, kopioi ja liitä tämä shortcode artikkeliin, sivulle tai vimpaimeen."
|
244 |
|
245 |
-
#: contact_form.php:672
|
246 |
#: contact_form.php:673
|
247 |
-
#: contact_form.php:
|
248 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
249 |
msgid "or"
|
250 |
msgstr ""
|
251 |
|
252 |
-
#: contact_form.php:
|
253 |
msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
|
254 |
msgstr ""
|
255 |
|
256 |
-
#: contact_form.php:
|
257 |
msgid "They work the same way."
|
258 |
msgstr ""
|
259 |
|
260 |
-
#: contact_form.php:
|
261 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
262 |
msgstr "Jos jätät kentät tyhjäksi, viestit lähetetään rekisteröinnin yhteydessä määriteltyyn sähköpostiin."
|
263 |
|
264 |
-
#: contact_form.php:
|
265 |
msgid "The user's email address:"
|
266 |
msgstr "Käyttäjän sähköpostiosoite:"
|
267 |
|
268 |
-
#: contact_form.php:
|
269 |
msgid "Create a username"
|
270 |
msgstr "Luo käyttäjänimi."
|
271 |
|
272 |
-
#: contact_form.php:
|
273 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
274 |
msgstr "Syötä käyttäjänimi, jolle viestit lähetetään lomakkeesta."
|
275 |
|
276 |
-
#: contact_form.php:
|
277 |
msgid "Use this email address:"
|
278 |
msgstr "Käytä tätä sähköpostiosoitetta:"
|
279 |
|
280 |
-
#: contact_form.php:
|
281 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
282 |
msgstr "Sähköpostiosoite, johon viestit ohjataan."
|
283 |
|
284 |
-
#: contact_form.php:
|
285 |
msgid "Add department selectbox to the contact form:"
|
286 |
msgstr ""
|
287 |
|
288 |
-
#: contact_form.php:
|
289 |
-
#: contact_form.php:
|
290 |
msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved."
|
291 |
msgstr ""
|
292 |
|
293 |
-
#: contact_form.php:714
|
294 |
-
#: contact_form.php:851
|
295 |
-
#: contact_form.php:922
|
296 |
-
#: contact_form.php:1086
|
297 |
-
msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
|
298 |
-
msgstr ""
|
299 |
-
|
300 |
#: contact_form.php:715
|
301 |
#: contact_form.php:852
|
302 |
#: contact_form.php:923
|
303 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
304 |
#, fuzzy
|
305 |
msgid "Contact Form Pro"
|
306 |
msgstr "Yhteydenottolomake"
|
307 |
|
308 |
-
#: contact_form.php:
|
309 |
msgid "Save emails to the database"
|
310 |
msgstr ""
|
311 |
|
312 |
-
#: contact_form.php:
|
313 |
msgid "Using"
|
314 |
msgstr ""
|
315 |
|
316 |
-
#: contact_form.php:
|
317 |
-
#: contact_form.php:
|
318 |
-
#: contact_form.php:
|
319 |
-
#: contact_form.php:
|
320 |
msgid "powered by"
|
321 |
msgstr ""
|
322 |
|
323 |
-
#: contact_form.php:
|
324 |
-
#: contact_form.php:
|
325 |
msgid "Using Contact Form to DB powered by"
|
326 |
msgstr ""
|
327 |
|
328 |
-
#: contact_form.php:
|
329 |
#, fuzzy
|
330 |
msgid "Activate Contact Form to DB"
|
331 |
msgstr "Yhteydenottolomake"
|
332 |
|
333 |
-
#: contact_form.php:
|
334 |
#, fuzzy
|
335 |
msgid "Download Contact Form to DB"
|
336 |
msgstr "Yhteydenottolomake"
|
337 |
|
338 |
-
#: contact_form.php:
|
339 |
msgid "Additional options"
|
340 |
msgstr "Lisäasetukset"
|
341 |
|
342 |
-
#: contact_form.php:
|
343 |
msgid "Show"
|
344 |
msgstr ""
|
345 |
|
346 |
-
#: contact_form.php:
|
347 |
msgid "Hide"
|
348 |
msgstr ""
|
349 |
|
350 |
-
#: contact_form.php:
|
351 |
msgid "What to use?"
|
352 |
msgstr "Mitä käyttää?"
|
353 |
|
354 |
-
#: contact_form.php:
|
355 |
msgid "Wp-mail"
|
356 |
msgstr "Wp-sähköposti"
|
357 |
|
358 |
-
#: contact_form.php:
|
359 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
360 |
msgstr "Voit käyttää wp_mail funktiota sähköpostin lähettämiseen"
|
361 |
|
362 |
-
#: contact_form.php:
|
363 |
msgid "Mail"
|
364 |
msgstr "Sähköposti"
|
365 |
|
366 |
-
#: contact_form.php:
|
367 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
368 |
msgstr "Voit käyttää php sähköpostifunktiota lähettääksesi sähköpostia"
|
369 |
|
370 |
-
#: contact_form.php:
|
371 |
#, fuzzy
|
372 |
msgid "The text in the 'From' field"
|
373 |
msgstr "Vaihda teksti 'Lähettäjä'- kentästä"
|
374 |
|
375 |
-
#: contact_form.php:
|
376 |
msgid "User name"
|
377 |
msgstr ""
|
378 |
|
379 |
-
#: contact_form.php:
|
380 |
#, fuzzy
|
381 |
msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
382 |
msgstr "Lomakkeen täyttäjän sähköpostiosoitetta käytetään 'Lähettäjä'- kentässä."
|
383 |
|
384 |
-
#: contact_form.php:
|
385 |
#, fuzzy
|
386 |
msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
|
387 |
msgstr "Tätä sähöpostiosoitetta käytetään 'Lähettäjä'- kentässä."
|
388 |
|
389 |
-
#: contact_form.php:
|
390 |
#, fuzzy
|
391 |
msgid "The email address in the 'From' field"
|
392 |
msgstr "Syötä sähköpostiosoite 'Lähettäjä'- kenttään"
|
393 |
|
394 |
-
#: contact_form.php:
|
395 |
msgid "User email"
|
396 |
msgstr ""
|
397 |
|
398 |
-
#: contact_form.php:
|
399 |
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
400 |
msgstr "Lomakkeen täyttäjän sähköpostiosoitetta käytetään 'Lähettäjä'- kentässä."
|
401 |
|
402 |
-
#: contact_form.php:
|
403 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
404 |
msgstr "Tätä sähöpostiosoitetta käytetään 'Lähettäjä'- kentässä."
|
405 |
|
406 |
-
#: contact_form.php:
|
407 |
#, fuzzy
|
408 |
msgid "Required symbol"
|
409 |
msgstr "Vaaditut kentät"
|
410 |
|
411 |
-
#: contact_form.php:
|
412 |
msgid "Fields"
|
413 |
msgstr ""
|
414 |
|
415 |
-
#: contact_form.php:
|
416 |
msgid "Used"
|
417 |
msgstr ""
|
418 |
|
419 |
-
#: contact_form.php:
|
420 |
#, fuzzy
|
421 |
msgid "Required"
|
422 |
msgstr "Vaaditut kentät"
|
423 |
|
424 |
-
#: contact_form.php:
|
425 |
msgid "Visible"
|
426 |
msgstr ""
|
427 |
|
428 |
-
#: contact_form.php:
|
429 |
msgid "Disabled for editing"
|
430 |
msgstr ""
|
431 |
|
432 |
-
#: contact_form.php:
|
433 |
msgid "Field's default value"
|
434 |
msgstr ""
|
435 |
|
436 |
-
#: contact_form.php:
|
437 |
-
#: contact_form.php:
|
438 |
-
#: contact_form.php:
|
439 |
-
#: contact_form.php:
|
440 |
msgid "Name"
|
441 |
msgstr "Nimi"
|
442 |
|
443 |
-
#: contact_form.php:
|
444 |
-
#: contact_form.php:
|
445 |
-
#: contact_form.php:
|
446 |
-
#: contact_form.php:
|
447 |
#, fuzzy
|
448 |
msgid "Address"
|
449 |
msgstr "Sähköposti"
|
450 |
|
451 |
-
#: contact_form.php:
|
452 |
msgid "Email Address"
|
453 |
msgstr "Sähköposti"
|
454 |
|
455 |
-
#: contact_form.php:
|
456 |
#, fuzzy
|
457 |
msgid "Phone number"
|
458 |
msgstr "Puhelinnumero:"
|
459 |
|
460 |
-
#: contact_form.php:
|
461 |
-
#: contact_form.php:
|
462 |
-
#: contact_form.php:
|
463 |
-
#: contact_form.php:
|
464 |
msgid "Subject"
|
465 |
msgstr "Aihe"
|
466 |
|
467 |
-
#: contact_form.php:
|
468 |
-
#: contact_form.php:
|
469 |
-
#: contact_form.php:
|
470 |
-
#: contact_form.php:
|
471 |
msgid "Message"
|
472 |
msgstr "Viesti"
|
473 |
|
474 |
-
#: contact_form.php:
|
475 |
#, fuzzy
|
476 |
msgid "Attachment block"
|
477 |
msgstr "Näytä liitelaatikko."
|
478 |
|
479 |
-
#: contact_form.php:
|
480 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
481 |
msgstr "Käyttäjä voi lisätä seuraavia tiedostotyyppejä"
|
482 |
|
483 |
-
#: contact_form.php:
|
484 |
msgid "Add to the form"
|
485 |
msgstr ""
|
486 |
|
487 |
-
#: contact_form.php:
|
488 |
#, fuzzy
|
489 |
msgid "Tips below the Attachment"
|
490 |
msgstr "Näytä liitelaatikon allaolevat vinkit."
|
491 |
|
492 |
-
#: contact_form.php:
|
493 |
#, fuzzy
|
494 |
msgid "'Send me a copy' block"
|
495 |
msgstr "Näytä Lähetä minulle kopio- laatikko"
|
496 |
|
497 |
-
#: contact_form.php:
|
498 |
-
#: contact_form.php:
|
499 |
-
#: contact_form.php:
|
500 |
-
#: contact_form.php:
|
501 |
msgid "Captcha"
|
502 |
msgstr ""
|
503 |
|
504 |
-
#: contact_form.php:
|
505 |
#, fuzzy
|
506 |
msgid "Activate captcha"
|
507 |
msgstr "Aktivoidut lisäosat"
|
508 |
|
509 |
-
#: contact_form.php:
|
510 |
#, fuzzy
|
511 |
msgid "Download captcha"
|
512 |
msgstr "Lataa"
|
513 |
|
514 |
-
#: contact_form.php:
|
515 |
msgid "Agreement checkbox"
|
516 |
msgstr ""
|
517 |
|
518 |
-
#: contact_form.php:
|
519 |
msgid "Required checkbox for submitting the form"
|
520 |
msgstr ""
|
521 |
|
522 |
-
#: contact_form.php:
|
523 |
msgid "Optional checkbox"
|
524 |
msgstr ""
|
525 |
|
526 |
-
#: contact_form.php:
|
527 |
msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
|
528 |
msgstr ""
|
529 |
|
530 |
-
#: contact_form.php:
|
531 |
msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
|
532 |
msgstr ""
|
533 |
|
534 |
-
#: contact_form.php:
|
535 |
msgid "Email in HTML format sending"
|
536 |
msgstr ""
|
537 |
|
538 |
-
#: contact_form.php:
|
539 |
msgid "Display additional info in the email"
|
540 |
msgstr "Näytä lisätietoa sähköpostissa"
|
541 |
|
542 |
-
#: contact_form.php:
|
543 |
-
#: contact_form.php:
|
544 |
-
#: contact_form.php:
|
545 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
546 |
msgstr "Lähetetty osoitteesta (ip-osoite)"
|
547 |
|
548 |
-
#: contact_form.php:
|
549 |
#, fuzzy
|
550 |
msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
|
551 |
msgstr "Lähetetty osoitteesta (ip-osoite)"
|
552 |
|
553 |
-
#: contact_form.php:
|
554 |
-
#: contact_form.php:
|
555 |
-
#: contact_form.php:
|
556 |
msgid "Date/Time"
|
557 |
msgstr "Päivä/Aika"
|
558 |
|
559 |
-
#: contact_form.php:
|
560 |
msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
561 |
msgstr ""
|
562 |
|
563 |
-
#: contact_form.php:
|
564 |
-
#: contact_form.php:
|
565 |
-
#: contact_form.php:
|
566 |
msgid "Sent from (referer)"
|
567 |
msgstr "Lähetetty (referer)"
|
568 |
|
569 |
-
#: contact_form.php:
|
570 |
msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
571 |
msgstr ""
|
572 |
|
573 |
-
#: contact_form.php:
|
574 |
-
#: contact_form.php:
|
575 |
-
#: contact_form.php:
|
576 |
msgid "Using (user agent)"
|
577 |
msgstr "Käytetään (user agent)"
|
578 |
|
579 |
-
#: contact_form.php:
|
580 |
msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
581 |
msgstr ""
|
582 |
|
583 |
-
#: contact_form.php:
|
584 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
585 |
msgstr "Kieliasetukset kenttien nimille lomakkeessa"
|
586 |
|
587 |
-
#: contact_form.php:
|
588 |
msgid "Add a language"
|
589 |
msgstr "Lisää kieli"
|
590 |
|
591 |
-
#: contact_form.php:
|
592 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
593 |
msgstr ""
|
594 |
|
595 |
-
#: contact_form.php:
|
596 |
-
#: contact_form.php:
|
597 |
msgid "English"
|
598 |
msgstr "Englanti"
|
599 |
|
600 |
-
#: contact_form.php:
|
601 |
-
#: contact_form.php:
|
602 |
msgid "click to expand/hide the list"
|
603 |
msgstr ""
|
604 |
|
605 |
-
#: contact_form.php:
|
606 |
-
#: contact_form.php:
|
607 |
#, fuzzy
|
608 |
msgid "Tips below the Attachment block"
|
609 |
msgstr "Näytä liitelaatikon allaolevat vinkit."
|
610 |
|
611 |
-
#: contact_form.php:
|
612 |
-
#: contact_form.php:
|
613 |
msgid "Error message for the Name field"
|
614 |
msgstr "Virheilmoitus nimikentälle"
|
615 |
|
616 |
-
#: contact_form.php:
|
617 |
-
#: contact_form.php:
|
618 |
#, fuzzy
|
619 |
msgid "Error message for the Address field"
|
620 |
msgstr "Virheilmoitus viestikentälle"
|
621 |
|
622 |
-
#: contact_form.php:989
|
623 |
-
#: contact_form.php:1019
|
624 |
-
msgid "Error message for the Email field"
|
625 |
-
msgstr "Virheilmoitus sähköpostikentälle"
|
626 |
-
|
627 |
#: contact_form.php:990
|
628 |
#: contact_form.php:1020
|
629 |
-
msgid "Error message for the
|
630 |
-
msgstr "Virheilmoitus
|
631 |
|
632 |
#: contact_form.php:991
|
633 |
#: contact_form.php:1021
|
634 |
-
msgid "Error message for the
|
635 |
-
msgstr "Virheilmoitus
|
636 |
|
637 |
#: contact_form.php:992
|
638 |
#: contact_form.php:1022
|
639 |
-
msgid "Error message for the
|
640 |
-
msgstr "Virheilmoitus
|
641 |
|
642 |
#: contact_form.php:993
|
643 |
#: contact_form.php:1023
|
644 |
-
|
645 |
-
|
646 |
-
msgstr "Virheilmoitus liitekentälle"
|
647 |
|
648 |
#: contact_form.php:994
|
649 |
#: contact_form.php:1024
|
650 |
#, fuzzy
|
651 |
-
msgid "Error message
|
652 |
msgstr "Virheilmoitus liitekentälle"
|
653 |
|
654 |
#: contact_form.php:995
|
655 |
#: contact_form.php:1025
|
656 |
#, fuzzy
|
657 |
-
msgid "Error message while
|
658 |
msgstr "Virheilmoitus liitekentälle"
|
659 |
|
660 |
#: contact_form.php:996
|
661 |
#: contact_form.php:1026
|
662 |
#, fuzzy
|
663 |
-
msgid "Error message
|
664 |
msgstr "Virheilmoitus liitekentälle"
|
665 |
|
666 |
#: contact_form.php:997
|
667 |
#: contact_form.php:1027
|
668 |
-
|
669 |
-
|
|
|
670 |
|
671 |
#: contact_form.php:998
|
672 |
#: contact_form.php:1028
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
673 |
msgid "Error message for the whole form"
|
674 |
msgstr "Virheilmoitus koko lomakkeelle"
|
675 |
|
676 |
-
#: contact_form.php:
|
677 |
-
#: contact_form.php:
|
678 |
-
#: contact_form.php:
|
679 |
-
#: contact_form.php:
|
680 |
msgid "Use shortcode"
|
681 |
msgstr "Käytä shortcodea"
|
682 |
|
683 |
-
#: contact_form.php:
|
684 |
-
#: contact_form.php:
|
685 |
-
#: contact_form.php:
|
686 |
-
#: contact_form.php:
|
687 |
msgid "for this language"
|
688 |
msgstr "tälle kielelle"
|
689 |
|
690 |
-
#: contact_form.php:
|
691 |
msgid "Action after email is sent"
|
692 |
msgstr "Toiminta sähköpostin lähetyksen jälkeen"
|
693 |
|
694 |
-
#: contact_form.php:
|
695 |
msgid "Display text"
|
696 |
msgstr "Näytä teksti"
|
697 |
|
698 |
-
#: contact_form.php:
|
699 |
-
#: contact_form.php:
|
700 |
msgid "Text"
|
701 |
msgstr "Teksti"
|
702 |
|
703 |
-
#: contact_form.php:
|
704 |
msgid "Redirect to the page"
|
705 |
msgstr "Ohjaa sivulle"
|
706 |
|
707 |
-
#: contact_form.php:
|
708 |
msgid "Url"
|
709 |
msgstr "Url"
|
710 |
|
711 |
#: contact_form.php:1067
|
712 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
713 |
msgid "Save Changes"
|
714 |
msgstr "Tallenna muutokset"
|
715 |
|
716 |
-
#: contact_form.php:
|
717 |
msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress"
|
718 |
msgstr ""
|
719 |
|
720 |
-
#: contact_form.php:
|
721 |
#, fuzzy
|
722 |
msgid "Rate the plugin"
|
723 |
msgstr "Suositellut lisäosat"
|
724 |
|
725 |
-
#: contact_form.php:
|
726 |
#, fuzzy
|
727 |
msgid "If there is something wrong about it, please contact us"
|
728 |
msgstr "Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteyttä osoitteeseen plugin@bestwebsoft.com tai täytä yhteydenottolomake sivuillamme."
|
729 |
|
730 |
-
#: contact_form.php:
|
731 |
msgid "Errors output"
|
732 |
msgstr ""
|
733 |
|
734 |
-
#: contact_form.php:
|
735 |
msgid "Display error messages"
|
736 |
msgstr ""
|
737 |
|
738 |
-
#: contact_form.php:
|
739 |
msgid "Color of the input field errors."
|
740 |
msgstr ""
|
741 |
|
742 |
-
#: contact_form.php:
|
743 |
#, fuzzy
|
744 |
msgid "Display error messages & color of the input field errors"
|
745 |
msgstr "Virheilmoitus aihekentälle"
|
746 |
|
747 |
-
#: contact_form.php:
|
748 |
msgid "Add placeholder to the input blocks"
|
749 |
msgstr ""
|
750 |
|
751 |
-
#: contact_form.php:
|
752 |
#, fuzzy
|
753 |
msgid "Add tooltips"
|
754 |
msgstr "Lisäasetukset"
|
755 |
|
756 |
-
#: contact_form.php:
|
757 |
#, fuzzy
|
758 |
msgid "Email address"
|
759 |
msgstr "Sähköposti"
|
760 |
|
761 |
-
#: contact_form.php:
|
762 |
#, fuzzy
|
763 |
msgid "Phone Number"
|
764 |
msgstr "Puhelinnumero:"
|
765 |
|
766 |
-
#: contact_form.php:
|
767 |
#, fuzzy
|
768 |
msgid "Attachment"
|
769 |
msgstr "Liite:"
|
770 |
|
771 |
-
#: contact_form.php:
|
772 |
msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
|
773 |
msgstr ""
|
774 |
|
775 |
-
#: contact_form.php:
|
776 |
#, fuzzy
|
777 |
msgid "Style options"
|
778 |
msgstr "Lisäasetukset"
|
779 |
|
780 |
-
#: contact_form.php:
|
781 |
msgid "Text color"
|
782 |
msgstr ""
|
783 |
|
784 |
-
#: contact_form.php:
|
785 |
-
#: contact_form.php:1161
|
786 |
#: contact_form.php:1171
|
787 |
-
#: contact_form.php:1176
|
788 |
#: contact_form.php:1181
|
789 |
#: contact_form.php:1186
|
|
|
790 |
#: contact_form.php:1196
|
791 |
-
#: contact_form.php:
|
792 |
-
#: contact_form.php:
|
793 |
-
#: contact_form.php:
|
794 |
-
#: contact_form.php:1223
|
795 |
#: contact_form.php:1228
|
|
|
|
|
796 |
msgid "Default"
|
797 |
msgstr ""
|
798 |
|
799 |
-
#: contact_form.php:
|
800 |
msgid "Label text color"
|
801 |
msgstr ""
|
802 |
|
803 |
-
#: contact_form.php:
|
804 |
msgid "Placeholder color"
|
805 |
msgstr ""
|
806 |
|
807 |
-
#: contact_form.php:
|
808 |
msgid "Errors color"
|
809 |
msgstr ""
|
810 |
|
811 |
-
#: contact_form.php:
|
812 |
msgid "Error text color"
|
813 |
msgstr ""
|
814 |
|
815 |
-
#: contact_form.php:
|
816 |
msgid "Background color of the input field errors"
|
817 |
msgstr ""
|
818 |
|
819 |
-
#: contact_form.php:
|
820 |
msgid "Border color of the input field errors"
|
821 |
msgstr ""
|
822 |
|
823 |
-
#: contact_form.php:
|
824 |
msgid "Placeholder color of the input field errors"
|
825 |
msgstr ""
|
826 |
|
827 |
-
#: contact_form.php:
|
828 |
msgid "Input fields"
|
829 |
msgstr ""
|
830 |
|
831 |
-
#: contact_form.php:
|
832 |
msgid "Input fields background color"
|
833 |
msgstr ""
|
834 |
|
835 |
-
#: contact_form.php:
|
836 |
msgid "Text fields color"
|
837 |
msgstr ""
|
838 |
|
839 |
-
#: contact_form.php:
|
840 |
msgid "Border width in px, numbers only"
|
841 |
msgstr ""
|
842 |
|
843 |
-
#: contact_form.php:
|
844 |
-
#: contact_form.php:
|
845 |
msgid "Border color"
|
846 |
msgstr ""
|
847 |
|
848 |
-
#: contact_form.php:
|
849 |
#, fuzzy
|
850 |
msgid "Submit button"
|
851 |
msgstr "Lähetä"
|
852 |
|
853 |
-
#: contact_form.php:
|
854 |
msgid "Width in px, numbers only"
|
855 |
msgstr ""
|
856 |
|
857 |
-
#: contact_form.php:
|
858 |
msgid "Button color"
|
859 |
msgstr ""
|
860 |
|
861 |
-
#: contact_form.php:
|
862 |
msgid "Button text color"
|
863 |
msgstr ""
|
864 |
|
865 |
-
#: contact_form.php:
|
866 |
#, fuzzy
|
867 |
msgid "Contact Form Pro | Preview"
|
868 |
msgstr "Yhteydenottolomake"
|
869 |
|
870 |
-
#: contact_form.php:
|
871 |
msgid "Show with errors"
|
872 |
msgstr ""
|
873 |
|
874 |
-
#: contact_form.php:
|
875 |
-
#: contact_form.php:
|
876 |
msgid "Please enter your full name..."
|
877 |
msgstr ""
|
878 |
|
879 |
-
#: contact_form.php:
|
880 |
-
#: contact_form.php:
|
881 |
msgid "Please enter your address..."
|
882 |
msgstr ""
|
883 |
|
884 |
-
#: contact_form.php:
|
885 |
-
#: contact_form.php:
|
886 |
#, fuzzy
|
887 |
msgid "Please enter your email address..."
|
888 |
msgstr "Käytä tätä sähköpostiosoitetta:"
|
889 |
|
890 |
-
#: contact_form.php:
|
891 |
-
#: contact_form.php:
|
892 |
msgid "Please enter your phone number..."
|
893 |
msgstr ""
|
894 |
|
895 |
-
#: contact_form.php:
|
896 |
-
#: contact_form.php:
|
897 |
msgid "Please enter subject..."
|
898 |
msgstr ""
|
899 |
|
900 |
-
#: contact_form.php:
|
901 |
-
#: contact_form.php:
|
902 |
msgid "Please enter your message..."
|
903 |
msgstr ""
|
904 |
|
905 |
-
#: contact_form.php:
|
906 |
msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated."
|
907 |
msgstr ""
|
908 |
|
909 |
-
#: contact_form.php:
|
910 |
msgid "Please, go to"
|
911 |
msgstr ""
|
912 |
|
913 |
-
#: contact_form.php:
|
914 |
#, fuzzy
|
915 |
msgid "the setting page"
|
916 |
msgstr "Asetukset"
|
917 |
|
918 |
-
#: contact_form.php:
|
919 |
msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."
|
920 |
msgstr ""
|
921 |
|
922 |
-
#: contact_form.php:
|
923 |
msgid "You can download and activate"
|
924 |
msgstr ""
|
925 |
|
926 |
-
#: contact_form.php:
|
927 |
msgid "version of this plugin by entering Your license key."
|
928 |
msgstr ""
|
929 |
|
930 |
-
#: contact_form.php:
|
931 |
msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link"
|
932 |
msgstr ""
|
933 |
|
934 |
-
#: contact_form.php:
|
935 |
msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)."
|
936 |
msgstr ""
|
937 |
|
938 |
-
#: contact_form.php:1379
|
939 |
#: contact_form.php:1389
|
|
|
940 |
msgid "Go!"
|
941 |
msgstr ""
|
942 |
|
943 |
-
#: contact_form.php:
|
944 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
945 |
msgstr "Anteeksi, sähköpostiviestiä ei voitu lähettää."
|
946 |
|
947 |
-
#: contact_form.php:
|
948 |
msgid "Contact from"
|
949 |
msgstr "Yhteydenottolomake"
|
950 |
|
951 |
-
#: contact_form.php:
|
952 |
-
#: contact_form.php:
|
953 |
msgid "Email"
|
954 |
msgstr "Sähköposti"
|
955 |
|
956 |
-
#: contact_form.php:
|
957 |
-
#: contact_form.php:
|
958 |
msgid "Phone"
|
959 |
msgstr "Puhelinnumero"
|
960 |
|
961 |
-
#: contact_form.php:
|
962 |
-
#: contact_form.php:
|
963 |
msgid "Site"
|
964 |
msgstr "Sivu"
|
965 |
|
966 |
-
#: contact_form.php:
|
967 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
968 |
msgstr "Jos näet tämän MIME:n, sen tyyppi ei ole tuettu sähköpostiohjelmassasi."
|
969 |
|
970 |
-
#: contact_form.php:
|
971 |
msgid "FAQ"
|
972 |
msgstr "FAQ"
|
973 |
|
974 |
-
#: contact_form.php:
|
975 |
msgid "Support"
|
976 |
msgstr "Tuki"
|
977 |
|
978 |
-
#: contact_form.php:
|
979 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
980 |
msgstr "Oletko varma että haluat poistaa kielitiedot?"
|
981 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
982 |
#, fuzzy
|
983 |
#~ msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
|
984 |
#~ msgstr "Yhteydenottolomakeasetukset"
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2014-02-20 14:04+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2014-02-20 14:04+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
|
8 |
"Language-Team: Martin Tonek, Joakim Lindskog, Maarten van den Driest <joakim@limewoodmedia.com, maarten@vandendriest.com>\n"
|
9 |
"Language: ru_RU\n"
|
17 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
18 |
|
19 |
#: contact_form.php:33
|
20 |
+
#: contact_form.php:660
|
21 |
#, fuzzy
|
22 |
msgid "Contact Form Settings"
|
23 |
msgstr "Yhteydenottolomakeasetukset"
|
27 |
msgstr "Yhteydenottolomake"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
+
#: contact_form.php:978
|
31 |
+
#: contact_form.php:1008
|
32 |
msgid "Name:"
|
33 |
msgstr "Nimi:"
|
34 |
|
35 |
#: contact_form.php:81
|
36 |
+
#: contact_form.php:979
|
37 |
+
#: contact_form.php:1009
|
38 |
#, fuzzy
|
39 |
msgid "Address:"
|
40 |
msgstr "Sähköposti:"
|
41 |
|
42 |
#: contact_form.php:82
|
43 |
+
#: contact_form.php:980
|
44 |
+
#: contact_form.php:1010
|
45 |
msgid "Email Address:"
|
46 |
msgstr "Sähköposti:"
|
47 |
|
48 |
#: contact_form.php:83
|
49 |
+
#: contact_form.php:981
|
50 |
+
#: contact_form.php:1011
|
51 |
msgid "Phone number:"
|
52 |
msgstr "Puhelinnumero:"
|
53 |
|
54 |
#: contact_form.php:84
|
55 |
+
#: contact_form.php:982
|
56 |
+
#: contact_form.php:1012
|
57 |
msgid "Subject:"
|
58 |
msgstr "Aihe:"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:85
|
61 |
+
#: contact_form.php:983
|
62 |
+
#: contact_form.php:1013
|
63 |
msgid "Message:"
|
64 |
msgstr "Viesti:"
|
65 |
|
66 |
#: contact_form.php:86
|
67 |
+
#: contact_form.php:984
|
68 |
+
#: contact_form.php:1014
|
69 |
msgid "Attachment:"
|
70 |
msgstr "Liite:"
|
71 |
|
74 |
msgstr ""
|
75 |
|
76 |
#: contact_form.php:88
|
77 |
+
#: contact_form.php:986
|
78 |
+
#: contact_form.php:1016
|
79 |
msgid "Send me a copy"
|
80 |
msgstr "Lähetä minulle kopio"
|
81 |
|
82 |
#: contact_form.php:89
|
83 |
+
#: contact_form.php:987
|
84 |
+
#: contact_form.php:1017
|
85 |
msgid "Submit"
|
86 |
msgstr "Lähetä"
|
87 |
|
138 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
139 |
msgstr "Kiitos yhteydenotostanne."
|
140 |
|
141 |
+
#: contact_form.php:203
|
142 |
#, fuzzy
|
143 |
msgid "requires"
|
144 |
msgstr "Vaaditut kentät"
|
145 |
|
146 |
+
#: contact_form.php:203
|
147 |
msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
|
148 |
msgstr ""
|
149 |
|
150 |
+
#: contact_form.php:203
|
151 |
msgid "Back to the WordPress"
|
152 |
msgstr ""
|
153 |
|
154 |
+
#: contact_form.php:203
|
155 |
#, fuzzy
|
156 |
msgid "Plugins page"
|
157 |
msgstr "Плагины BWS"
|
158 |
|
159 |
+
#: contact_form.php:494
|
160 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
161 |
msgstr "Jos 'Ohjaa sivulle' vaihtoehto on valittu, URL-kentän tulisi olla seuraavaa muotoa"
|
162 |
|
163 |
+
#: contact_form.php:503
|
164 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
165 |
msgstr "Käyttäjää ei ole olemassa. Asetuksia ei tallennettu."
|
166 |
|
167 |
+
#: contact_form.php:507
|
168 |
+
#: contact_form.php:513
|
169 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
170 |
msgstr "Anna toimiva sähköpostiosoite 'Lähettäjä' kenttään. Asetuksia ei tallennettu."
|
171 |
|
172 |
+
#: contact_form.php:518
|
173 |
#, fuzzy
|
174 |
msgid "Settings saved."
|
175 |
msgstr "Asetukset tallennettu."
|
176 |
|
177 |
+
#: contact_form.php:554
|
178 |
+
#: contact_form.php:593
|
179 |
msgid "Wrong license key"
|
180 |
msgstr ""
|
181 |
|
182 |
+
#: contact_form.php:586
|
183 |
msgid "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, please, contact us <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. We are sorry for inconvenience."
|
184 |
msgstr ""
|
185 |
|
186 |
+
#: contact_form.php:595
|
187 |
msgid "This license key is bind to another site"
|
188 |
msgstr ""
|
189 |
|
190 |
+
#: contact_form.php:597
|
191 |
+
#: contact_form.php:1392
|
192 |
msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually."
|
193 |
msgstr ""
|
194 |
|
195 |
+
#: contact_form.php:615
|
196 |
msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
197 |
msgstr ""
|
198 |
|
199 |
+
#: contact_form.php:621
|
200 |
msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually"
|
201 |
msgstr ""
|
202 |
|
203 |
+
#: contact_form.php:625
|
204 |
+
#: contact_form.php:634
|
205 |
msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
206 |
msgstr ""
|
207 |
|
208 |
+
#: contact_form.php:638
|
209 |
msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvienience."
|
210 |
msgstr ""
|
211 |
|
212 |
+
#: contact_form.php:653
|
213 |
#, fuzzy
|
214 |
msgid "Please, enter Your license key"
|
215 |
msgstr "Käytä tätä sähköpostiosoitetta:"
|
216 |
|
217 |
+
#: contact_form.php:662
|
218 |
msgid "Notice:"
|
219 |
msgstr ""
|
220 |
|
221 |
+
#: contact_form.php:662
|
222 |
msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button."
|
223 |
msgstr ""
|
224 |
|
225 |
+
#: contact_form.php:665
|
226 |
+
#: contact_form.php:1997
|
227 |
+
#: contact_form.php:2008
|
228 |
msgid "Settings"
|
229 |
msgstr "Asetukset"
|
230 |
|
231 |
+
#: contact_form.php:666
|
232 |
#, fuzzy
|
233 |
msgid "Extra settings"
|
234 |
msgstr "Asetukset"
|
235 |
|
236 |
+
#: contact_form.php:667
|
237 |
msgid "Go PRO"
|
238 |
msgstr ""
|
239 |
|
240 |
+
#: contact_form.php:673
|
241 |
+
#: contact_form.php:1351
|
242 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
243 |
msgstr "Jos haluat lisätä yhteydenottolomakkeen sivullesi, kopioi ja liitä tämä shortcode artikkeliin, sivulle tai vimpaimeen."
|
244 |
|
|
|
245 |
#: contact_form.php:673
|
246 |
+
#: contact_form.php:674
|
247 |
+
#: contact_form.php:1001
|
248 |
+
#: contact_form.php:1050
|
249 |
msgid "or"
|
250 |
msgstr ""
|
251 |
|
252 |
+
#: contact_form.php:674
|
253 |
msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
|
254 |
msgstr ""
|
255 |
|
256 |
+
#: contact_form.php:675
|
257 |
msgid "They work the same way."
|
258 |
msgstr ""
|
259 |
|
260 |
+
#: contact_form.php:676
|
261 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
262 |
msgstr "Jos jätät kentät tyhjäksi, viestit lähetetään rekisteröinnin yhteydessä määriteltyyn sähköpostiin."
|
263 |
|
264 |
+
#: contact_form.php:680
|
265 |
msgid "The user's email address:"
|
266 |
msgstr "Käyttäjän sähköpostiosoite:"
|
267 |
|
268 |
+
#: contact_form.php:684
|
269 |
msgid "Create a username"
|
270 |
msgstr "Luo käyttäjänimi."
|
271 |
|
272 |
+
#: contact_form.php:689
|
273 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
274 |
msgstr "Syötä käyttäjänimi, jolle viestit lähetetään lomakkeesta."
|
275 |
|
276 |
+
#: contact_form.php:693
|
277 |
msgid "Use this email address:"
|
278 |
msgstr "Käytä tätä sähköpostiosoitetta:"
|
279 |
|
280 |
+
#: contact_form.php:696
|
281 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
282 |
msgstr "Sähköpostiosoite, johon viestit ohjataan."
|
283 |
|
284 |
+
#: contact_form.php:702
|
285 |
msgid "Add department selectbox to the contact form:"
|
286 |
msgstr ""
|
287 |
|
288 |
+
#: contact_form.php:710
|
289 |
+
#: contact_form.php:1246
|
290 |
msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved."
|
291 |
msgstr ""
|
292 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
#: contact_form.php:715
|
294 |
#: contact_form.php:852
|
295 |
#: contact_form.php:923
|
296 |
+
#: contact_form.php:1096
|
297 |
+
msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
|
298 |
+
msgstr ""
|
299 |
+
|
300 |
+
#: contact_form.php:716
|
301 |
+
#: contact_form.php:853
|
302 |
+
#: contact_form.php:924
|
303 |
+
#: contact_form.php:1097
|
304 |
#, fuzzy
|
305 |
msgid "Contact Form Pro"
|
306 |
msgstr "Yhteydenottolomake"
|
307 |
|
308 |
+
#: contact_form.php:722
|
309 |
msgid "Save emails to the database"
|
310 |
msgstr ""
|
311 |
|
312 |
+
#: contact_form.php:732
|
313 |
msgid "Using"
|
314 |
msgstr ""
|
315 |
|
316 |
+
#: contact_form.php:732
|
317 |
+
#: contact_form.php:901
|
318 |
+
#: contact_form.php:904
|
319 |
+
#: contact_form.php:908
|
320 |
msgid "powered by"
|
321 |
msgstr ""
|
322 |
|
323 |
+
#: contact_form.php:735
|
324 |
+
#: contact_form.php:739
|
325 |
msgid "Using Contact Form to DB powered by"
|
326 |
msgstr ""
|
327 |
|
328 |
+
#: contact_form.php:735
|
329 |
#, fuzzy
|
330 |
msgid "Activate Contact Form to DB"
|
331 |
msgstr "Yhteydenottolomake"
|
332 |
|
333 |
+
#: contact_form.php:739
|
334 |
#, fuzzy
|
335 |
msgid "Download Contact Form to DB"
|
336 |
msgstr "Yhteydenottolomake"
|
337 |
|
338 |
+
#: contact_form.php:744
|
339 |
msgid "Additional options"
|
340 |
msgstr "Lisäasetukset"
|
341 |
|
342 |
+
#: contact_form.php:746
|
343 |
msgid "Show"
|
344 |
msgstr ""
|
345 |
|
346 |
+
#: contact_form.php:747
|
347 |
msgid "Hide"
|
348 |
msgstr ""
|
349 |
|
350 |
+
#: contact_form.php:751
|
351 |
msgid "What to use?"
|
352 |
msgstr "Mitä käyttää?"
|
353 |
|
354 |
+
#: contact_form.php:754
|
355 |
msgid "Wp-mail"
|
356 |
msgstr "Wp-sähköposti"
|
357 |
|
358 |
+
#: contact_form.php:754
|
359 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
360 |
msgstr "Voit käyttää wp_mail funktiota sähköpostin lähettämiseen"
|
361 |
|
362 |
+
#: contact_form.php:756
|
363 |
msgid "Mail"
|
364 |
msgstr "Sähköposti"
|
365 |
|
366 |
+
#: contact_form.php:756
|
367 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
368 |
msgstr "Voit käyttää php sähköpostifunktiota lähettääksesi sähköpostia"
|
369 |
|
370 |
+
#: contact_form.php:760
|
371 |
#, fuzzy
|
372 |
msgid "The text in the 'From' field"
|
373 |
msgstr "Vaihda teksti 'Lähettäjä'- kentästä"
|
374 |
|
375 |
+
#: contact_form.php:762
|
376 |
msgid "User name"
|
377 |
msgstr ""
|
378 |
|
379 |
+
#: contact_form.php:763
|
380 |
#, fuzzy
|
381 |
msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
382 |
msgstr "Lomakkeen täyttäjän sähköpostiosoitetta käytetään 'Lähettäjä'- kentässä."
|
383 |
|
384 |
+
#: contact_form.php:766
|
385 |
#, fuzzy
|
386 |
msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
|
387 |
msgstr "Tätä sähöpostiosoitetta käytetään 'Lähettäjä'- kentässä."
|
388 |
|
389 |
+
#: contact_form.php:770
|
390 |
#, fuzzy
|
391 |
msgid "The email address in the 'From' field"
|
392 |
msgstr "Syötä sähköpostiosoite 'Lähettäjä'- kenttään"
|
393 |
|
394 |
+
#: contact_form.php:772
|
395 |
msgid "User email"
|
396 |
msgstr ""
|
397 |
|
398 |
+
#: contact_form.php:773
|
399 |
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
400 |
msgstr "Lomakkeen täyttäjän sähköpostiosoitetta käytetään 'Lähettäjä'- kentässä."
|
401 |
|
402 |
+
#: contact_form.php:776
|
403 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
404 |
msgstr "Tätä sähöpostiosoitetta käytetään 'Lähettäjä'- kentässä."
|
405 |
|
406 |
+
#: contact_form.php:780
|
407 |
#, fuzzy
|
408 |
msgid "Required symbol"
|
409 |
msgstr "Vaaditut kentät"
|
410 |
|
411 |
+
#: contact_form.php:790
|
412 |
msgid "Fields"
|
413 |
msgstr ""
|
414 |
|
415 |
+
#: contact_form.php:791
|
416 |
msgid "Used"
|
417 |
msgstr ""
|
418 |
|
419 |
+
#: contact_form.php:792
|
420 |
#, fuzzy
|
421 |
msgid "Required"
|
422 |
msgstr "Vaaditut kentät"
|
423 |
|
424 |
+
#: contact_form.php:793
|
425 |
msgid "Visible"
|
426 |
msgstr ""
|
427 |
|
428 |
+
#: contact_form.php:794
|
429 |
msgid "Disabled for editing"
|
430 |
msgstr ""
|
431 |
|
432 |
+
#: contact_form.php:795
|
433 |
msgid "Field's default value"
|
434 |
msgstr ""
|
435 |
|
436 |
+
#: contact_form.php:800
|
437 |
+
#: contact_form.php:1121
|
438 |
+
#: contact_form.php:1841
|
439 |
+
#: contact_form.php:1871
|
440 |
msgid "Name"
|
441 |
msgstr "Nimi"
|
442 |
|
443 |
+
#: contact_form.php:808
|
444 |
+
#: contact_form.php:1126
|
445 |
+
#: contact_form.php:1845
|
446 |
+
#: contact_form.php:1873
|
447 |
#, fuzzy
|
448 |
msgid "Address"
|
449 |
msgstr "Sähköposti"
|
450 |
|
451 |
+
#: contact_form.php:816
|
452 |
msgid "Email Address"
|
453 |
msgstr "Sähköposti"
|
454 |
|
455 |
+
#: contact_form.php:824
|
456 |
#, fuzzy
|
457 |
msgid "Phone number"
|
458 |
msgstr "Puhelinnumero:"
|
459 |
|
460 |
+
#: contact_form.php:832
|
461 |
+
#: contact_form.php:1141
|
462 |
+
#: contact_form.php:1855
|
463 |
+
#: contact_form.php:1877
|
464 |
msgid "Subject"
|
465 |
msgstr "Aihe"
|
466 |
|
467 |
+
#: contact_form.php:840
|
468 |
+
#: contact_form.php:1145
|
469 |
+
#: contact_form.php:1858
|
470 |
+
#: contact_form.php:1878
|
471 |
msgid "Message"
|
472 |
msgstr "Viesti"
|
473 |
|
474 |
+
#: contact_form.php:858
|
475 |
#, fuzzy
|
476 |
msgid "Attachment block"
|
477 |
msgstr "Näytä liitelaatikko."
|
478 |
|
479 |
+
#: contact_form.php:860
|
480 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
481 |
msgstr "Käyttäjä voi lisätä seuraavia tiedostotyyppejä"
|
482 |
|
483 |
+
#: contact_form.php:874
|
484 |
msgid "Add to the form"
|
485 |
msgstr ""
|
486 |
|
487 |
+
#: contact_form.php:879
|
488 |
#, fuzzy
|
489 |
msgid "Tips below the Attachment"
|
490 |
msgstr "Näytä liitelaatikon allaolevat vinkit."
|
491 |
|
492 |
+
#: contact_form.php:888
|
493 |
#, fuzzy
|
494 |
msgid "'Send me a copy' block"
|
495 |
msgstr "Näytä Lähetä minulle kopio- laatikko"
|
496 |
|
497 |
+
#: contact_form.php:901
|
498 |
+
#: contact_form.php:904
|
499 |
+
#: contact_form.php:908
|
500 |
+
#: contact_form.php:1155
|
501 |
msgid "Captcha"
|
502 |
msgstr ""
|
503 |
|
504 |
+
#: contact_form.php:904
|
505 |
#, fuzzy
|
506 |
msgid "Activate captcha"
|
507 |
msgstr "Aktivoidut lisäosat"
|
508 |
|
509 |
+
#: contact_form.php:908
|
510 |
#, fuzzy
|
511 |
msgid "Download captcha"
|
512 |
msgstr "Lataa"
|
513 |
|
514 |
+
#: contact_form.php:916
|
515 |
msgid "Agreement checkbox"
|
516 |
msgstr ""
|
517 |
|
518 |
+
#: contact_form.php:916
|
519 |
msgid "Required checkbox for submitting the form"
|
520 |
msgstr ""
|
521 |
|
522 |
+
#: contact_form.php:917
|
523 |
msgid "Optional checkbox"
|
524 |
msgstr ""
|
525 |
|
526 |
+
#: contact_form.php:917
|
527 |
msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
|
528 |
msgstr ""
|
529 |
|
530 |
+
#: contact_form.php:928
|
531 |
msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
|
532 |
msgstr ""
|
533 |
|
534 |
+
#: contact_form.php:934
|
535 |
msgid "Email in HTML format sending"
|
536 |
msgstr ""
|
537 |
|
538 |
+
#: contact_form.php:938
|
539 |
msgid "Display additional info in the email"
|
540 |
msgstr "Näytä lisätietoa sähköpostissa"
|
541 |
|
542 |
+
#: contact_form.php:943
|
543 |
+
#: contact_form.php:1808
|
544 |
+
#: contact_form.php:1810
|
545 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
546 |
msgstr "Lähetetty osoitteesta (ip-osoite)"
|
547 |
|
548 |
+
#: contact_form.php:943
|
549 |
#, fuzzy
|
550 |
msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
|
551 |
msgstr "Lähetetty osoitteesta (ip-osoite)"
|
552 |
|
553 |
+
#: contact_form.php:944
|
554 |
+
#: contact_form.php:1814
|
555 |
+
#: contact_form.php:1816
|
556 |
msgid "Date/Time"
|
557 |
msgstr "Päivä/Aika"
|
558 |
|
559 |
+
#: contact_form.php:944
|
560 |
msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
561 |
msgstr ""
|
562 |
|
563 |
+
#: contact_form.php:945
|
564 |
+
#: contact_form.php:1820
|
565 |
+
#: contact_form.php:1822
|
566 |
msgid "Sent from (referer)"
|
567 |
msgstr "Lähetetty (referer)"
|
568 |
|
569 |
+
#: contact_form.php:945
|
570 |
msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
571 |
msgstr ""
|
572 |
|
573 |
+
#: contact_form.php:946
|
574 |
+
#: contact_form.php:1826
|
575 |
+
#: contact_form.php:1828
|
576 |
msgid "Using (user agent)"
|
577 |
msgstr "Käytetään (user agent)"
|
578 |
|
579 |
+
#: contact_form.php:946
|
580 |
msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
581 |
msgstr ""
|
582 |
|
583 |
+
#: contact_form.php:950
|
584 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
585 |
msgstr "Kieliasetukset kenttien nimille lomakkeessa"
|
586 |
|
587 |
+
#: contact_form.php:959
|
588 |
msgid "Add a language"
|
589 |
msgstr "Lisää kieli"
|
590 |
|
591 |
+
#: contact_form.php:963
|
592 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
593 |
msgstr ""
|
594 |
|
595 |
+
#: contact_form.php:968
|
596 |
+
#: contact_form.php:1041
|
597 |
msgid "English"
|
598 |
msgstr "Englanti"
|
599 |
|
600 |
+
#: contact_form.php:976
|
601 |
+
#: contact_form.php:1006
|
602 |
msgid "click to expand/hide the list"
|
603 |
msgstr ""
|
604 |
|
605 |
+
#: contact_form.php:985
|
606 |
+
#: contact_form.php:1015
|
607 |
#, fuzzy
|
608 |
msgid "Tips below the Attachment block"
|
609 |
msgstr "Näytä liitelaatikon allaolevat vinkit."
|
610 |
|
611 |
+
#: contact_form.php:988
|
612 |
+
#: contact_form.php:1018
|
613 |
msgid "Error message for the Name field"
|
614 |
msgstr "Virheilmoitus nimikentälle"
|
615 |
|
616 |
+
#: contact_form.php:989
|
617 |
+
#: contact_form.php:1019
|
618 |
#, fuzzy
|
619 |
msgid "Error message for the Address field"
|
620 |
msgstr "Virheilmoitus viestikentälle"
|
621 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
622 |
#: contact_form.php:990
|
623 |
#: contact_form.php:1020
|
624 |
+
msgid "Error message for the Email field"
|
625 |
+
msgstr "Virheilmoitus sähköpostikentälle"
|
626 |
|
627 |
#: contact_form.php:991
|
628 |
#: contact_form.php:1021
|
629 |
+
msgid "Error message for the Phone field"
|
630 |
+
msgstr "Virheilmoitus puhelinnumerokentälle"
|
631 |
|
632 |
#: contact_form.php:992
|
633 |
#: contact_form.php:1022
|
634 |
+
msgid "Error message for the Subject field"
|
635 |
+
msgstr "Virheilmoitus aihekentälle"
|
636 |
|
637 |
#: contact_form.php:993
|
638 |
#: contact_form.php:1023
|
639 |
+
msgid "Error message for the Message field"
|
640 |
+
msgstr "Virheilmoitus viestikentälle"
|
|
|
641 |
|
642 |
#: contact_form.php:994
|
643 |
#: contact_form.php:1024
|
644 |
#, fuzzy
|
645 |
+
msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
|
646 |
msgstr "Virheilmoitus liitekentälle"
|
647 |
|
648 |
#: contact_form.php:995
|
649 |
#: contact_form.php:1025
|
650 |
#, fuzzy
|
651 |
+
msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
|
652 |
msgstr "Virheilmoitus liitekentälle"
|
653 |
|
654 |
#: contact_form.php:996
|
655 |
#: contact_form.php:1026
|
656 |
#, fuzzy
|
657 |
+
msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
|
658 |
msgstr "Virheilmoitus liitekentälle"
|
659 |
|
660 |
#: contact_form.php:997
|
661 |
#: contact_form.php:1027
|
662 |
+
#, fuzzy
|
663 |
+
msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
|
664 |
+
msgstr "Virheilmoitus liitekentälle"
|
665 |
|
666 |
#: contact_form.php:998
|
667 |
#: contact_form.php:1028
|
668 |
+
msgid "Error message for the Captcha field"
|
669 |
+
msgstr "Virheilmoitus CAPTCHA:lle"
|
670 |
+
|
671 |
+
#: contact_form.php:999
|
672 |
+
#: contact_form.php:1029
|
673 |
msgid "Error message for the whole form"
|
674 |
msgstr "Virheilmoitus koko lomakkeelle"
|
675 |
|
676 |
+
#: contact_form.php:1001
|
677 |
+
#: contact_form.php:1031
|
678 |
+
#: contact_form.php:1050
|
679 |
+
#: contact_form.php:1056
|
680 |
msgid "Use shortcode"
|
681 |
msgstr "Käytä shortcodea"
|
682 |
|
683 |
+
#: contact_form.php:1001
|
684 |
+
#: contact_form.php:1031
|
685 |
+
#: contact_form.php:1050
|
686 |
+
#: contact_form.php:1056
|
687 |
msgid "for this language"
|
688 |
msgstr "tälle kielelle"
|
689 |
|
690 |
+
#: contact_form.php:1038
|
691 |
msgid "Action after email is sent"
|
692 |
msgstr "Toiminta sähköpostin lähetyksen jälkeen"
|
693 |
|
694 |
+
#: contact_form.php:1040
|
695 |
msgid "Display text"
|
696 |
msgstr "Näytä teksti"
|
697 |
|
698 |
+
#: contact_form.php:1049
|
699 |
+
#: contact_form.php:1055
|
700 |
msgid "Text"
|
701 |
msgstr "Teksti"
|
702 |
|
703 |
+
#: contact_form.php:1062
|
704 |
msgid "Redirect to the page"
|
705 |
msgstr "Ohjaa sivulle"
|
706 |
|
707 |
+
#: contact_form.php:1063
|
708 |
msgid "Url"
|
709 |
msgstr "Url"
|
710 |
|
711 |
#: contact_form.php:1067
|
712 |
+
msgid "The $_SERVER variable that is used to build a URL of the form"
|
713 |
+
msgstr ""
|
714 |
+
|
715 |
+
#: contact_form.php:1071
|
716 |
+
msgid "If you are not sure whether to change this setting or not, please do not do that."
|
717 |
+
msgstr ""
|
718 |
+
|
719 |
+
#: contact_form.php:1077
|
720 |
+
#: contact_form.php:1252
|
721 |
msgid "Save Changes"
|
722 |
msgstr "Tallenna muutokset"
|
723 |
|
724 |
+
#: contact_form.php:1082
|
725 |
msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress"
|
726 |
msgstr ""
|
727 |
|
728 |
+
#: contact_form.php:1083
|
729 |
#, fuzzy
|
730 |
msgid "Rate the plugin"
|
731 |
msgstr "Suositellut lisäosat"
|
732 |
|
733 |
+
#: contact_form.php:1086
|
734 |
#, fuzzy
|
735 |
msgid "If there is something wrong about it, please contact us"
|
736 |
msgstr "Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteyttä osoitteeseen plugin@bestwebsoft.com tai täytä yhteydenottolomake sivuillamme."
|
737 |
|
738 |
+
#: contact_form.php:1101
|
739 |
msgid "Errors output"
|
740 |
msgstr ""
|
741 |
|
742 |
+
#: contact_form.php:1104
|
743 |
msgid "Display error messages"
|
744 |
msgstr ""
|
745 |
|
746 |
+
#: contact_form.php:1105
|
747 |
msgid "Color of the input field errors."
|
748 |
msgstr ""
|
749 |
|
750 |
+
#: contact_form.php:1106
|
751 |
#, fuzzy
|
752 |
msgid "Display error messages & color of the input field errors"
|
753 |
msgstr "Virheilmoitus aihekentälle"
|
754 |
|
755 |
+
#: contact_form.php:1111
|
756 |
msgid "Add placeholder to the input blocks"
|
757 |
msgstr ""
|
758 |
|
759 |
+
#: contact_form.php:1117
|
760 |
#, fuzzy
|
761 |
msgid "Add tooltips"
|
762 |
msgstr "Lisäasetukset"
|
763 |
|
764 |
+
#: contact_form.php:1131
|
765 |
#, fuzzy
|
766 |
msgid "Email address"
|
767 |
msgstr "Sähköposti"
|
768 |
|
769 |
+
#: contact_form.php:1136
|
770 |
#, fuzzy
|
771 |
msgid "Phone Number"
|
772 |
msgstr "Puhelinnumero:"
|
773 |
|
774 |
+
#: contact_form.php:1150
|
775 |
#, fuzzy
|
776 |
msgid "Attachment"
|
777 |
msgstr "Liite:"
|
778 |
|
779 |
+
#: contact_form.php:1155
|
780 |
msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
|
781 |
msgstr ""
|
782 |
|
783 |
+
#: contact_form.php:1160
|
784 |
#, fuzzy
|
785 |
msgid "Style options"
|
786 |
msgstr "Lisäasetukset"
|
787 |
|
788 |
+
#: contact_form.php:1163
|
789 |
msgid "Text color"
|
790 |
msgstr ""
|
791 |
|
792 |
+
#: contact_form.php:1166
|
|
|
793 |
#: contact_form.php:1171
|
|
|
794 |
#: contact_form.php:1181
|
795 |
#: contact_form.php:1186
|
796 |
+
#: contact_form.php:1191
|
797 |
#: contact_form.php:1196
|
798 |
+
#: contact_form.php:1206
|
799 |
+
#: contact_form.php:1211
|
800 |
+
#: contact_form.php:1217
|
|
|
801 |
#: contact_form.php:1228
|
802 |
+
#: contact_form.php:1233
|
803 |
+
#: contact_form.php:1238
|
804 |
msgid "Default"
|
805 |
msgstr ""
|
806 |
|
807 |
+
#: contact_form.php:1168
|
808 |
msgid "Label text color"
|
809 |
msgstr ""
|
810 |
|
811 |
+
#: contact_form.php:1173
|
812 |
msgid "Placeholder color"
|
813 |
msgstr ""
|
814 |
|
815 |
+
#: contact_form.php:1178
|
816 |
msgid "Errors color"
|
817 |
msgstr ""
|
818 |
|
819 |
+
#: contact_form.php:1183
|
820 |
msgid "Error text color"
|
821 |
msgstr ""
|
822 |
|
823 |
+
#: contact_form.php:1188
|
824 |
msgid "Background color of the input field errors"
|
825 |
msgstr ""
|
826 |
|
827 |
+
#: contact_form.php:1193
|
828 |
msgid "Border color of the input field errors"
|
829 |
msgstr ""
|
830 |
|
831 |
+
#: contact_form.php:1198
|
832 |
msgid "Placeholder color of the input field errors"
|
833 |
msgstr ""
|
834 |
|
835 |
+
#: contact_form.php:1203
|
836 |
msgid "Input fields"
|
837 |
msgstr ""
|
838 |
|
839 |
+
#: contact_form.php:1208
|
840 |
msgid "Input fields background color"
|
841 |
msgstr ""
|
842 |
|
843 |
+
#: contact_form.php:1213
|
844 |
msgid "Text fields color"
|
845 |
msgstr ""
|
846 |
|
847 |
+
#: contact_form.php:1215
|
848 |
msgid "Border width in px, numbers only"
|
849 |
msgstr ""
|
850 |
|
851 |
+
#: contact_form.php:1219
|
852 |
+
#: contact_form.php:1240
|
853 |
msgid "Border color"
|
854 |
msgstr ""
|
855 |
|
856 |
+
#: contact_form.php:1224
|
857 |
#, fuzzy
|
858 |
msgid "Submit button"
|
859 |
msgstr "Lähetä"
|
860 |
|
861 |
+
#: contact_form.php:1226
|
862 |
msgid "Width in px, numbers only"
|
863 |
msgstr ""
|
864 |
|
865 |
+
#: contact_form.php:1230
|
866 |
msgid "Button color"
|
867 |
msgstr ""
|
868 |
|
869 |
+
#: contact_form.php:1235
|
870 |
msgid "Button text color"
|
871 |
msgstr ""
|
872 |
|
873 |
+
#: contact_form.php:1256
|
874 |
#, fuzzy
|
875 |
msgid "Contact Form Pro | Preview"
|
876 |
msgstr "Yhteydenottolomake"
|
877 |
|
878 |
+
#: contact_form.php:1259
|
879 |
msgid "Show with errors"
|
880 |
msgstr ""
|
881 |
|
882 |
+
#: contact_form.php:1267
|
883 |
+
#: contact_form.php:1269
|
884 |
msgid "Please enter your full name..."
|
885 |
msgstr ""
|
886 |
|
887 |
+
#: contact_form.php:1280
|
888 |
+
#: contact_form.php:1282
|
889 |
msgid "Please enter your address..."
|
890 |
msgstr ""
|
891 |
|
892 |
+
#: contact_form.php:1291
|
893 |
+
#: contact_form.php:1293
|
894 |
#, fuzzy
|
895 |
msgid "Please enter your email address..."
|
896 |
msgstr "Käytä tätä sähköpostiosoitetta:"
|
897 |
|
898 |
+
#: contact_form.php:1302
|
899 |
+
#: contact_form.php:1304
|
900 |
msgid "Please enter your phone number..."
|
901 |
msgstr ""
|
902 |
|
903 |
+
#: contact_form.php:1313
|
904 |
+
#: contact_form.php:1315
|
905 |
msgid "Please enter subject..."
|
906 |
msgstr ""
|
907 |
|
908 |
+
#: contact_form.php:1323
|
909 |
+
#: contact_form.php:1325
|
910 |
msgid "Please enter your message..."
|
911 |
msgstr ""
|
912 |
|
913 |
+
#: contact_form.php:1367
|
914 |
msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated."
|
915 |
msgstr ""
|
916 |
|
917 |
+
#: contact_form.php:1369
|
918 |
msgid "Please, go to"
|
919 |
msgstr ""
|
920 |
|
921 |
+
#: contact_form.php:1369
|
922 |
#, fuzzy
|
923 |
msgid "the setting page"
|
924 |
msgstr "Asetukset"
|
925 |
|
926 |
+
#: contact_form.php:1370
|
927 |
msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."
|
928 |
msgstr ""
|
929 |
|
930 |
+
#: contact_form.php:1375
|
931 |
msgid "You can download and activate"
|
932 |
msgstr ""
|
933 |
|
934 |
+
#: contact_form.php:1377
|
935 |
msgid "version of this plugin by entering Your license key."
|
936 |
msgstr ""
|
937 |
|
938 |
+
#: contact_form.php:1379
|
939 |
msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link"
|
940 |
msgstr ""
|
941 |
|
942 |
+
#: contact_form.php:1381
|
943 |
msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)."
|
944 |
msgstr ""
|
945 |
|
|
|
946 |
#: contact_form.php:1389
|
947 |
+
#: contact_form.php:1399
|
948 |
msgid "Go!"
|
949 |
msgstr ""
|
950 |
|
951 |
+
#: contact_form.php:1449
|
952 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
953 |
msgstr "Anteeksi, sähköpostiviestiä ei voitu lähettää."
|
954 |
|
955 |
+
#: contact_form.php:1835
|
956 |
msgid "Contact from"
|
957 |
msgstr "Yhteydenottolomake"
|
958 |
|
959 |
+
#: contact_form.php:1848
|
960 |
+
#: contact_form.php:1874
|
961 |
msgid "Email"
|
962 |
msgstr "Sähköposti"
|
963 |
|
964 |
+
#: contact_form.php:1852
|
965 |
+
#: contact_form.php:1876
|
966 |
msgid "Phone"
|
967 |
msgstr "Puhelinnumero"
|
968 |
|
969 |
+
#: contact_form.php:1861
|
970 |
+
#: contact_form.php:1879
|
971 |
msgid "Site"
|
972 |
msgstr "Sivu"
|
973 |
|
974 |
+
#: contact_form.php:1941
|
975 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
976 |
msgstr "Jos näet tämän MIME:n, sen tyyppi ei ole tuettu sähköpostiohjelmassasi."
|
977 |
|
978 |
+
#: contact_form.php:2009
|
979 |
msgid "FAQ"
|
980 |
msgstr "FAQ"
|
981 |
|
982 |
+
#: contact_form.php:2010
|
983 |
msgid "Support"
|
984 |
msgstr "Tuki"
|
985 |
|
986 |
+
#: contact_form.php:2068
|
987 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
988 |
msgstr "Oletko varma että haluat poistaa kielitiedot?"
|
989 |
|
990 |
+
#: contact_form.php:2223
|
991 |
+
msgid "It’s time to upgrade your <strong>Contact Form plugin</strong> to <strong>PRO</strong> version"
|
992 |
+
msgstr ""
|
993 |
+
|
994 |
+
#: contact_form.php:2224
|
995 |
+
msgid "Extend standard plugin functionality with new great options."
|
996 |
+
msgstr ""
|
997 |
+
|
998 |
+
#: contact_form.php:2233
|
999 |
+
msgid "<strong>Contact Form to DB</strong> allows to store your messages to the database."
|
1000 |
+
msgstr ""
|
1001 |
+
|
1002 |
+
#: contact_form.php:2234
|
1003 |
+
msgid "Manage messages that have been sent from your website."
|
1004 |
+
msgstr ""
|
1005 |
+
|
1006 |
#, fuzzy
|
1007 |
#~ msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
|
1008 |
#~ msgstr "Yhteydenottolomakeasetukset"
|
languages/contact_form-fr_FR.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-fr_FR.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2014-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2014-
|
7 |
"Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
|
8 |
"Language-Team: Luc Capronnier <lcapronnier@yahoo.com>\n"
|
9 |
"Language: fr_FR\n"
|
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
|
20 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
21 |
|
22 |
#: contact_form.php:33
|
23 |
-
#: contact_form.php:
|
24 |
msgid "Contact Form Settings"
|
25 |
msgstr "Options du formulaire de Contact"
|
26 |
|
@@ -29,44 +29,44 @@ msgid "Contact Form"
|
|
29 |
msgstr "Formulaire de contact"
|
30 |
|
31 |
#: contact_form.php:80
|
32 |
-
#: contact_form.php:
|
33 |
-
#: contact_form.php:
|
34 |
msgid "Name:"
|
35 |
msgstr "Nom:"
|
36 |
|
37 |
#: contact_form.php:81
|
38 |
-
#: contact_form.php:
|
39 |
-
#: contact_form.php:
|
40 |
msgid "Address:"
|
41 |
msgstr "Adresse :"
|
42 |
|
43 |
#: contact_form.php:82
|
44 |
-
#: contact_form.php:
|
45 |
-
#: contact_form.php:
|
46 |
msgid "Email Address:"
|
47 |
msgstr "Adresse e-mail:"
|
48 |
|
49 |
#: contact_form.php:83
|
50 |
-
#: contact_form.php:
|
51 |
-
#: contact_form.php:
|
52 |
msgid "Phone number:"
|
53 |
msgstr "Téléphone:"
|
54 |
|
55 |
#: contact_form.php:84
|
56 |
-
#: contact_form.php:
|
57 |
-
#: contact_form.php:
|
58 |
msgid "Subject:"
|
59 |
msgstr "Sujet:"
|
60 |
|
61 |
#: contact_form.php:85
|
62 |
-
#: contact_form.php:
|
63 |
-
#: contact_form.php:
|
64 |
msgid "Message:"
|
65 |
msgstr "Message:"
|
66 |
|
67 |
#: contact_form.php:86
|
68 |
-
#: contact_form.php:
|
69 |
-
#: contact_form.php:
|
70 |
msgid "Attachment:"
|
71 |
msgstr "Pièce jointe:"
|
72 |
|
@@ -75,14 +75,14 @@ msgid "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI,
|
|
75 |
msgstr "Types de fichiers autorisés: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Taille maximum 2MB"
|
76 |
|
77 |
#: contact_form.php:88
|
78 |
-
#: contact_form.php:
|
79 |
-
#: contact_form.php:
|
80 |
msgid "Send me a copy"
|
81 |
msgstr "M'envoyer une copie"
|
82 |
|
83 |
#: contact_form.php:89
|
84 |
-
#: contact_form.php:
|
85 |
-
#: contact_form.php:
|
86 |
msgid "Submit"
|
87 |
msgstr "Envoyer"
|
88 |
|
@@ -138,809 +138,833 @@ msgstr "Merci de faire les corrections suivantes et de réessayer."
|
|
138 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
139 |
msgstr "Merci de nous avoir contacté."
|
140 |
|
141 |
-
#: contact_form.php:
|
142 |
msgid "requires"
|
143 |
msgstr "obligatoire"
|
144 |
|
145 |
-
#: contact_form.php:
|
146 |
msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
|
147 |
msgstr "ou supérieure, c'est pourquoi il a été désactivé! Merci de faire la mise à jour de WordPress puis de ré-essayer."
|
148 |
|
149 |
-
#: contact_form.php:
|
150 |
msgid "Back to the WordPress"
|
151 |
msgstr "Retourner à WordPress"
|
152 |
|
153 |
-
#: contact_form.php:
|
154 |
msgid "Plugins page"
|
155 |
msgstr "Page des extensions"
|
156 |
|
157 |
-
#: contact_form.php:
|
158 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
159 |
msgstr "Si l'ioption 'Rediriger vers la page' est positionnée, alors le champ Url doit être rempli avec le format suivant"
|
160 |
|
161 |
-
#: contact_form.php:
|
162 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
163 |
msgstr "Cet utilisateur est inconnu. Les modifications ne sont pas enregistrées."
|
164 |
|
165 |
-
#: contact_form.php:
|
166 |
-
#: contact_form.php:
|
167 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
168 |
msgstr "Merci de saisir une adresse e-mail valide pour le 'FROM'. Les modifications ne sont pas enregistrées."
|
169 |
|
170 |
-
#: contact_form.php:
|
171 |
msgid "Settings saved."
|
172 |
msgstr "Options enregistrées."
|
173 |
|
174 |
-
#: contact_form.php:
|
175 |
-
#: contact_form.php:
|
176 |
msgid "Wrong license key"
|
177 |
msgstr ""
|
178 |
|
179 |
-
#: contact_form.php:
|
180 |
msgid "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, please, contact us <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. We are sorry for inconvenience."
|
181 |
msgstr ""
|
182 |
|
183 |
-
#: contact_form.php:
|
184 |
msgid "This license key is bind to another site"
|
185 |
msgstr ""
|
186 |
|
187 |
-
#: contact_form.php:
|
188 |
-
#: contact_form.php:
|
189 |
msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually."
|
190 |
msgstr ""
|
191 |
|
192 |
-
#: contact_form.php:
|
193 |
msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
194 |
msgstr ""
|
195 |
|
196 |
-
#: contact_form.php:
|
197 |
msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually"
|
198 |
msgstr ""
|
199 |
|
200 |
-
#: contact_form.php:
|
201 |
-
#: contact_form.php:
|
202 |
msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
203 |
msgstr ""
|
204 |
|
205 |
-
#: contact_form.php:
|
206 |
msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvienience."
|
207 |
msgstr ""
|
208 |
|
209 |
-
#: contact_form.php:
|
210 |
#, fuzzy
|
211 |
msgid "Please, enter Your license key"
|
212 |
msgstr "Merci de saisir votre message..."
|
213 |
|
214 |
-
#: contact_form.php:
|
215 |
msgid "Notice:"
|
216 |
msgstr "Avertissement :"
|
217 |
|
218 |
-
#: contact_form.php:
|
219 |
msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button."
|
220 |
msgstr "Les paramètres de l'extension ont été changés. Afin de pouvoir les enregistrer, merci de cliquer sur le bouton 'Enregistrer les modifications'."
|
221 |
|
222 |
-
#: contact_form.php:
|
223 |
-
#: contact_form.php:
|
224 |
-
#: contact_form.php:
|
225 |
msgid "Settings"
|
226 |
msgstr "Réglages"
|
227 |
|
228 |
-
#: contact_form.php:
|
229 |
msgid "Extra settings"
|
230 |
msgstr "Options supplémentaires"
|
231 |
|
232 |
-
#: contact_form.php:
|
233 |
msgid "Go PRO"
|
234 |
msgstr ""
|
235 |
|
236 |
-
#: contact_form.php:
|
237 |
-
#: contact_form.php:
|
238 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
239 |
msgstr "Si vous souhaiter ajouter un formulaire de contact à votre site web, copiez juste ce code dans un article ou sur une page ou un widget:"
|
240 |
|
241 |
-
#: contact_form.php:672
|
242 |
#: contact_form.php:673
|
243 |
-
#: contact_form.php:
|
244 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
245 |
msgid "or"
|
246 |
msgstr "ou"
|
247 |
|
248 |
-
#: contact_form.php:
|
249 |
msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
|
250 |
msgstr "Si vous avez un soucis avec le code court standard [contact_form], vous pouvez utilisez le code court "
|
251 |
|
252 |
-
#: contact_form.php:
|
253 |
msgid "They work the same way."
|
254 |
msgstr "Ils fonctionnent de la même manière."
|
255 |
|
256 |
-
#: contact_form.php:
|
257 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
258 |
msgstr "Si les champs ci-dessous ne sont pas renseignés le message sera envoyé à l'adresse spécifiée lors de l'enregistrement."
|
259 |
|
260 |
-
#: contact_form.php:
|
261 |
msgid "The user's email address:"
|
262 |
msgstr "Utiliser l'e-mail du compte WordPress :"
|
263 |
|
264 |
-
#: contact_form.php:
|
265 |
msgid "Create a username"
|
266 |
msgstr "Choisir un nom d'utilisateur"
|
267 |
|
268 |
-
#: contact_form.php:
|
269 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
270 |
msgstr "Choisir le nom d'utilisateur qui recevra les messages envoyés depuis le formulaire de contact."
|
271 |
|
272 |
-
#: contact_form.php:
|
273 |
msgid "Use this email address:"
|
274 |
msgstr "Utiliser cette adresse e-mail:"
|
275 |
|
276 |
-
#: contact_form.php:
|
277 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
278 |
msgstr "Choisir l'adresse e-mail qui sera utilisée pour recevoir les messages."
|
279 |
|
280 |
-
#: contact_form.php:
|
281 |
msgid "Add department selectbox to the contact form:"
|
282 |
msgstr "Ajouter la liste déroulante pour le département dans le formulaire de contact :"
|
283 |
|
284 |
-
#: contact_form.php:
|
285 |
-
#: contact_form.php:
|
286 |
msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved."
|
287 |
msgstr "Si vous passez à la version Pro, tous ces paramètres seront enregistrés."
|
288 |
|
289 |
-
#: contact_form.php:714
|
290 |
-
#: contact_form.php:851
|
291 |
-
#: contact_form.php:922
|
292 |
-
#: contact_form.php:1086
|
293 |
-
msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
|
294 |
-
msgstr "Cette fonctionalité est disponible dans le version Pro de cette extension. Pour plus de détails, merci de suivre ce lien"
|
295 |
-
|
296 |
#: contact_form.php:715
|
297 |
#: contact_form.php:852
|
298 |
#: contact_form.php:923
|
299 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
msgid "Contact Form Pro"
|
301 |
msgstr "Formulaire Pro de Contact"
|
302 |
|
303 |
-
#: contact_form.php:
|
304 |
msgid "Save emails to the database"
|
305 |
msgstr "Enregistrer les e-mails dans la base de données"
|
306 |
|
307 |
-
#: contact_form.php:
|
308 |
msgid "Using"
|
309 |
msgstr ""
|
310 |
|
311 |
-
#: contact_form.php:
|
312 |
-
#: contact_form.php:
|
313 |
-
#: contact_form.php:
|
314 |
-
#: contact_form.php:
|
315 |
msgid "powered by"
|
316 |
msgstr "fournis par"
|
317 |
|
318 |
-
#: contact_form.php:
|
319 |
-
#: contact_form.php:
|
320 |
msgid "Using Contact Form to DB powered by"
|
321 |
msgstr "Utilisant le formulaire de contact avec base de données fourni par"
|
322 |
|
323 |
-
#: contact_form.php:
|
324 |
msgid "Activate Contact Form to DB"
|
325 |
msgstr "Activer le formulaire de contact avec base de données"
|
326 |
|
327 |
-
#: contact_form.php:
|
328 |
msgid "Download Contact Form to DB"
|
329 |
msgstr "Télécharger le formulaire de contact avec base de données"
|
330 |
|
331 |
-
#: contact_form.php:
|
332 |
msgid "Additional options"
|
333 |
msgstr "Options supplémentaires"
|
334 |
|
335 |
-
#: contact_form.php:
|
336 |
msgid "Show"
|
337 |
msgstr "Montrer"
|
338 |
|
339 |
-
#: contact_form.php:
|
340 |
msgid "Hide"
|
341 |
msgstr "Cacher"
|
342 |
|
343 |
-
#: contact_form.php:
|
344 |
msgid "What to use?"
|
345 |
msgstr "Quelle méthode d'envoie ?"
|
346 |
|
347 |
-
#: contact_form.php:
|
348 |
msgid "Wp-mail"
|
349 |
msgstr "Wp-mail"
|
350 |
|
351 |
-
#: contact_form.php:
|
352 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
353 |
msgstr "Pour envoyer l'e-mail, vous pouvez utiliser la fonction wp_mail de WordPress "
|
354 |
|
355 |
-
#: contact_form.php:
|
356 |
msgid "Mail"
|
357 |
msgstr "E-mail"
|
358 |
|
359 |
-
#: contact_form.php:
|
360 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
361 |
msgstr "Pour envoyer l'e-mail, vous pouvez utiliser la fonction mail de php"
|
362 |
|
363 |
-
#: contact_form.php:
|
364 |
msgid "The text in the 'From' field"
|
365 |
msgstr "Modifier le texte pour le champ 'FROM' du courriel"
|
366 |
|
367 |
-
#: contact_form.php:
|
368 |
msgid "User name"
|
369 |
msgstr "Nom de l'utlisateur"
|
370 |
|
371 |
-
#: contact_form.php:
|
372 |
msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
373 |
msgstr "Dans le champ 'From' du courriel, il sera utilisé l'adresse e-mail de l'utlisateur qui rempli le formulaire."
|
374 |
|
375 |
-
#: contact_form.php:
|
376 |
msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
|
377 |
msgstr "Dans le champ 'FROM', cette adresse e-mail sera utilisée."
|
378 |
|
379 |
-
#: contact_form.php:
|
380 |
msgid "The email address in the 'From' field"
|
381 |
msgstr "Sélectionner l'adresse e-mail pour le champ 'FROM' du courriel"
|
382 |
|
383 |
-
#: contact_form.php:
|
384 |
msgid "User email"
|
385 |
msgstr "E-mail de l'utlisateur"
|
386 |
|
387 |
-
#: contact_form.php:
|
388 |
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
389 |
msgstr "Dans le champ 'From' du courriel, il sera utilisé l'adresse e-mail de l'utlisateur qui rempli le formulaire."
|
390 |
|
391 |
-
#: contact_form.php:
|
392 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
393 |
msgstr "Dans le champ 'FROM', cette adresse e-mail sera utilisée."
|
394 |
|
395 |
-
#: contact_form.php:
|
396 |
msgid "Required symbol"
|
397 |
msgstr "Symbol obligatoire"
|
398 |
|
399 |
-
#: contact_form.php:
|
400 |
msgid "Fields"
|
401 |
msgstr "Champs"
|
402 |
|
403 |
-
#: contact_form.php:
|
404 |
msgid "Used"
|
405 |
msgstr "Utilisé"
|
406 |
|
407 |
-
#: contact_form.php:
|
408 |
msgid "Required"
|
409 |
msgstr "Obligatoire"
|
410 |
|
411 |
-
#: contact_form.php:
|
412 |
msgid "Visible"
|
413 |
msgstr "Visible"
|
414 |
|
415 |
-
#: contact_form.php:
|
416 |
msgid "Disabled for editing"
|
417 |
msgstr "Non actif pour l'édition"
|
418 |
|
419 |
-
#: contact_form.php:
|
420 |
msgid "Field's default value"
|
421 |
msgstr "Valeur par défaut du champ"
|
422 |
|
423 |
-
#: contact_form.php:
|
424 |
-
#: contact_form.php:
|
425 |
-
#: contact_form.php:
|
426 |
-
#: contact_form.php:
|
427 |
msgid "Name"
|
428 |
msgstr "Nom"
|
429 |
|
430 |
-
#: contact_form.php:
|
431 |
-
#: contact_form.php:
|
432 |
-
#: contact_form.php:
|
433 |
-
#: contact_form.php:
|
434 |
msgid "Address"
|
435 |
msgstr "Adresse"
|
436 |
|
437 |
-
#: contact_form.php:
|
438 |
msgid "Email Address"
|
439 |
msgstr "Adresse e-mail"
|
440 |
|
441 |
-
#: contact_form.php:
|
442 |
msgid "Phone number"
|
443 |
msgstr "Téléphone"
|
444 |
|
445 |
-
#: contact_form.php:
|
446 |
-
#: contact_form.php:
|
447 |
-
#: contact_form.php:
|
448 |
-
#: contact_form.php:
|
449 |
msgid "Subject"
|
450 |
msgstr "Sujet"
|
451 |
|
452 |
-
#: contact_form.php:
|
453 |
-
#: contact_form.php:
|
454 |
-
#: contact_form.php:
|
455 |
-
#: contact_form.php:
|
456 |
msgid "Message"
|
457 |
msgstr "Message"
|
458 |
|
459 |
-
#: contact_form.php:
|
460 |
msgid "Attachment block"
|
461 |
msgstr "Bloc pièce jointe"
|
462 |
|
463 |
-
#: contact_form.php:
|
464 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
465 |
msgstr "Les utilisateurs peuvent joindre des documents des types suivants"
|
466 |
|
467 |
-
#: contact_form.php:
|
468 |
msgid "Add to the form"
|
469 |
msgstr "Ajouter au formulaire"
|
470 |
|
471 |
-
#: contact_form.php:
|
472 |
msgid "Tips below the Attachment"
|
473 |
msgstr "Afficher les explications en-dessous du bloc des pièces jointes"
|
474 |
|
475 |
-
#: contact_form.php:
|
476 |
msgid "'Send me a copy' block"
|
477 |
msgstr "Afficher le bloc \"M'envoyer une copie\""
|
478 |
|
479 |
-
#: contact_form.php:
|
480 |
-
#: contact_form.php:
|
481 |
-
#: contact_form.php:
|
482 |
-
#: contact_form.php:
|
483 |
msgid "Captcha"
|
484 |
msgstr "Captcha"
|
485 |
|
486 |
-
#: contact_form.php:
|
487 |
msgid "Activate captcha"
|
488 |
msgstr "Activé le captcha"
|
489 |
|
490 |
-
#: contact_form.php:
|
491 |
msgid "Download captcha"
|
492 |
msgstr "Télécharger le captcha"
|
493 |
|
494 |
-
#: contact_form.php:
|
495 |
msgid "Agreement checkbox"
|
496 |
msgstr "Case à cocher pour valider le formulaire"
|
497 |
|
498 |
-
#: contact_form.php:
|
499 |
msgid "Required checkbox for submitting the form"
|
500 |
msgstr "Boite à cocher obligatoire pour la validation du formulaire."
|
501 |
|
502 |
-
#: contact_form.php:
|
503 |
msgid "Optional checkbox"
|
504 |
msgstr "Boite à cocher optionnelle"
|
505 |
|
506 |
-
#: contact_form.php:
|
507 |
msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
|
508 |
msgstr "Boite à cocher optionnelle, le résultat sera affiché dans l'e-mail"
|
509 |
|
510 |
-
#: contact_form.php:
|
511 |
msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
|
512 |
msgstr "Supprimer le fichier joint sur le serveur après l'envoie de l'e-mail"
|
513 |
|
514 |
-
#: contact_form.php:
|
515 |
msgid "Email in HTML format sending"
|
516 |
msgstr "E-mail au format HTML"
|
517 |
|
518 |
-
#: contact_form.php:
|
519 |
msgid "Display additional info in the email"
|
520 |
msgstr "Afficher les informations complémentaires dans le courriel"
|
521 |
|
522 |
-
#: contact_form.php:
|
523 |
-
#: contact_form.php:
|
524 |
-
#: contact_form.php:
|
525 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
526 |
msgstr "Envoyé de (adresse IP)"
|
527 |
|
528 |
-
#: contact_form.php:
|
529 |
msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
|
530 |
msgstr "Exemple: Envoyé de (addresse IP):\t127.0.0.1"
|
531 |
|
532 |
-
#: contact_form.php:
|
533 |
-
#: contact_form.php:
|
534 |
-
#: contact_form.php:
|
535 |
msgid "Date/Time"
|
536 |
msgstr "Date/Heure"
|
537 |
|
538 |
-
#: contact_form.php:
|
539 |
msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
540 |
msgstr "Exemple: Date/Heure:\tAoût 19, 2013 8:50pm"
|
541 |
|
542 |
-
#: contact_form.php:
|
543 |
-
#: contact_form.php:
|
544 |
-
#: contact_form.php:
|
545 |
msgid "Sent from (referer)"
|
546 |
msgstr "Envoyer de (référence)"
|
547 |
|
548 |
-
#: contact_form.php:
|
549 |
msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
550 |
msgstr "Exemple: Envoyer de (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
551 |
|
552 |
-
#: contact_form.php:
|
553 |
-
#: contact_form.php:
|
554 |
-
#: contact_form.php:
|
555 |
msgid "Using (user agent)"
|
556 |
msgstr "Depuis (navigateur)"
|
557 |
|
558 |
-
#: contact_form.php:
|
559 |
msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
560 |
msgstr "Exemple: En utilisant (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
561 |
|
562 |
-
#: contact_form.php:
|
563 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
564 |
msgstr "Définition des langues pour les titres des champs"
|
565 |
|
566 |
-
#: contact_form.php:
|
567 |
msgid "Add a language"
|
568 |
msgstr "Ajouter une langue"
|
569 |
|
570 |
-
#: contact_form.php:
|
571 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
572 |
msgstr "Modifier le texte pour les champs du formulaire de contact et les messages d'erreur"
|
573 |
|
574 |
-
#: contact_form.php:
|
575 |
-
#: contact_form.php:
|
576 |
msgid "English"
|
577 |
msgstr "Anglais"
|
578 |
|
579 |
-
#: contact_form.php:
|
580 |
-
#: contact_form.php:
|
581 |
msgid "click to expand/hide the list"
|
582 |
msgstr ""
|
583 |
|
584 |
-
#: contact_form.php:
|
585 |
-
#: contact_form.php:
|
586 |
msgid "Tips below the Attachment block"
|
587 |
msgstr "Afficher les explications en-dessous du bloc des pièces jointes"
|
588 |
|
589 |
-
#: contact_form.php:
|
590 |
-
#: contact_form.php:
|
591 |
msgid "Error message for the Name field"
|
592 |
msgstr "Message d'erreur pour le champ nom"
|
593 |
|
594 |
-
#: contact_form.php:
|
595 |
-
#: contact_form.php:
|
596 |
msgid "Error message for the Address field"
|
597 |
msgstr "Message d'erreur pour le champ Adresse"
|
598 |
|
599 |
-
#: contact_form.php:
|
600 |
-
#: contact_form.php:
|
601 |
msgid "Error message for the Email field"
|
602 |
msgstr "Message d'erreur pour le champ e-mail"
|
603 |
|
604 |
-
#: contact_form.php:
|
605 |
-
#: contact_form.php:
|
606 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
607 |
msgstr "Message d'erreur pour le champ téléphone"
|
608 |
|
609 |
-
#: contact_form.php:
|
610 |
-
#: contact_form.php:
|
611 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
612 |
msgstr "Message d'erreur pour le champ sujet"
|
613 |
|
614 |
-
#: contact_form.php:
|
615 |
-
#: contact_form.php:
|
616 |
msgid "Error message for the Message field"
|
617 |
msgstr "Message d'erreur pour le champ message"
|
618 |
|
619 |
-
#: contact_form.php:
|
620 |
-
#: contact_form.php:
|
621 |
msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
|
622 |
msgstr "Message d'erreur pour le champ fichier joint (type du fichier)"
|
623 |
|
624 |
-
#: contact_form.php:
|
625 |
-
#: contact_form.php:
|
626 |
msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
|
627 |
msgstr "Message d'erreur pour le champ fichier joint (problème d'envoie vers le serveur)"
|
628 |
|
629 |
-
#: contact_form.php:
|
630 |
-
#: contact_form.php:
|
631 |
msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
|
632 |
msgstr "Message d'erreur pour le champ fichier joint (déplacement du fichier)"
|
633 |
|
634 |
-
#: contact_form.php:
|
635 |
-
#: contact_form.php:
|
636 |
msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
|
637 |
msgstr "Message d'erreur pour le champ fichier joint (taille limite du fichier atteinte)"
|
638 |
|
639 |
-
#: contact_form.php:
|
640 |
-
#: contact_form.php:
|
641 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
642 |
msgstr "Message d'erreur pour le captcha"
|
643 |
|
644 |
-
#: contact_form.php:
|
645 |
-
#: contact_form.php:
|
646 |
msgid "Error message for the whole form"
|
647 |
msgstr "Message d'erreur demandant à compléter les champs manquants"
|
648 |
|
649 |
-
#: contact_form.php:
|
650 |
-
#: contact_form.php:
|
651 |
-
#: contact_form.php:
|
652 |
-
#: contact_form.php:
|
653 |
msgid "Use shortcode"
|
654 |
msgstr "Utiliser le code court"
|
655 |
|
656 |
-
#: contact_form.php:
|
657 |
-
#: contact_form.php:
|
658 |
-
#: contact_form.php:
|
659 |
-
#: contact_form.php:
|
660 |
msgid "for this language"
|
661 |
msgstr "pour cette langue"
|
662 |
|
663 |
-
#: contact_form.php:
|
664 |
msgid "Action after email is sent"
|
665 |
msgstr "Action après l'envoie de l'e-mail"
|
666 |
|
667 |
-
#: contact_form.php:
|
668 |
msgid "Display text"
|
669 |
msgstr "Afficher le texte"
|
670 |
|
671 |
-
#: contact_form.php:
|
672 |
-
#: contact_form.php:
|
673 |
msgid "Text"
|
674 |
msgstr "Texte"
|
675 |
|
676 |
-
#: contact_form.php:
|
677 |
msgid "Redirect to the page"
|
678 |
msgstr "Rediriger vers la page"
|
679 |
|
680 |
-
#: contact_form.php:
|
681 |
msgid "Url"
|
682 |
msgstr "Url"
|
683 |
|
684 |
#: contact_form.php:1067
|
685 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
686 |
msgid "Save Changes"
|
687 |
msgstr "Enregistrer les modifications"
|
688 |
|
689 |
-
#: contact_form.php:
|
690 |
msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress"
|
691 |
msgstr "Si notre extension vous satisfait, merci de la notée avec 5 étoiles dans Wordpress"
|
692 |
|
693 |
-
#: contact_form.php:
|
694 |
msgid "Rate the plugin"
|
695 |
msgstr "Noter l'extension"
|
696 |
|
697 |
-
#: contact_form.php:
|
698 |
msgid "If there is something wrong about it, please contact us"
|
699 |
msgstr "Si quelque chose ne fonctionne pas correctement, merci de nous contacter"
|
700 |
|
701 |
-
#: contact_form.php:
|
702 |
msgid "Errors output"
|
703 |
msgstr "Affichage des erreurs"
|
704 |
|
705 |
-
#: contact_form.php:
|
706 |
msgid "Display error messages"
|
707 |
msgstr "Aficher les messages d'erreur"
|
708 |
|
709 |
-
#: contact_form.php:
|
710 |
msgid "Color of the input field errors."
|
711 |
msgstr "Mettre en couleur les champs ayant des erreurs"
|
712 |
|
713 |
-
#: contact_form.php:
|
714 |
msgid "Display error messages & color of the input field errors"
|
715 |
msgstr "Afficher les messages d'erreur et mettre en couleur les champs ayant des erreurs"
|
716 |
|
717 |
-
#: contact_form.php:
|
718 |
msgid "Add placeholder to the input blocks"
|
719 |
msgstr "Ajouter la localisation dans le bloc de saisie"
|
720 |
|
721 |
-
#: contact_form.php:
|
722 |
msgid "Add tooltips"
|
723 |
msgstr "Ajouter les conseils"
|
724 |
|
725 |
-
#: contact_form.php:
|
726 |
msgid "Email address"
|
727 |
msgstr "Adresse e-mail"
|
728 |
|
729 |
-
#: contact_form.php:
|
730 |
msgid "Phone Number"
|
731 |
msgstr "Téléphone"
|
732 |
|
733 |
-
#: contact_form.php:
|
734 |
msgid "Attachment"
|
735 |
msgstr "Pièce jointe"
|
736 |
|
737 |
-
#: contact_form.php:
|
738 |
msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
|
739 |
msgstr "(fourni par bestwebsoft.com)"
|
740 |
|
741 |
-
#: contact_form.php:
|
742 |
msgid "Style options"
|
743 |
msgstr "Options de style"
|
744 |
|
745 |
-
#: contact_form.php:
|
746 |
msgid "Text color"
|
747 |
msgstr "Couleur du texte"
|
748 |
|
749 |
-
#: contact_form.php:
|
750 |
-
#: contact_form.php:1161
|
751 |
#: contact_form.php:1171
|
752 |
-
#: contact_form.php:1176
|
753 |
#: contact_form.php:1181
|
754 |
#: contact_form.php:1186
|
|
|
755 |
#: contact_form.php:1196
|
756 |
-
#: contact_form.php:
|
757 |
-
#: contact_form.php:
|
758 |
-
#: contact_form.php:
|
759 |
-
#: contact_form.php:1223
|
760 |
#: contact_form.php:1228
|
|
|
|
|
761 |
msgid "Default"
|
762 |
msgstr "Défaut"
|
763 |
|
764 |
-
#: contact_form.php:
|
765 |
msgid "Label text color"
|
766 |
msgstr "Couleur des textes des intitulés"
|
767 |
|
768 |
-
#: contact_form.php:
|
769 |
msgid "Placeholder color"
|
770 |
msgstr "Couleur pour la localisation"
|
771 |
|
772 |
-
#: contact_form.php:
|
773 |
msgid "Errors color"
|
774 |
msgstr "Couleur pour les erreurs"
|
775 |
|
776 |
-
#: contact_form.php:
|
777 |
msgid "Error text color"
|
778 |
msgstr "Couleur pour le texte des erreurs"
|
779 |
|
780 |
-
#: contact_form.php:
|
781 |
msgid "Background color of the input field errors"
|
782 |
msgstr "Couleur de fond pour les erreurs de saisie dans les champs"
|
783 |
|
784 |
-
#: contact_form.php:
|
785 |
msgid "Border color of the input field errors"
|
786 |
msgstr "Couleur de la bordure pour les erreurs de saisie dans les champs"
|
787 |
|
788 |
-
#: contact_form.php:
|
789 |
msgid "Placeholder color of the input field errors"
|
790 |
msgstr "Couleur pour la localisation lors d'une erreur de saisie du champ"
|
791 |
|
792 |
-
#: contact_form.php:
|
793 |
msgid "Input fields"
|
794 |
msgstr "Champs de saisie"
|
795 |
|
796 |
-
#: contact_form.php:
|
797 |
msgid "Input fields background color"
|
798 |
msgstr "Couleur de fond pour les champs de saisie"
|
799 |
|
800 |
-
#: contact_form.php:
|
801 |
msgid "Text fields color"
|
802 |
msgstr "Couleur pour les textes des champs de saisie"
|
803 |
|
804 |
-
#: contact_form.php:
|
805 |
msgid "Border width in px, numbers only"
|
806 |
msgstr "Largeur des bordures en px, nombre seulement"
|
807 |
|
808 |
-
#: contact_form.php:
|
809 |
-
#: contact_form.php:
|
810 |
msgid "Border color"
|
811 |
msgstr "Couleur des bordures"
|
812 |
|
813 |
-
#: contact_form.php:
|
814 |
msgid "Submit button"
|
815 |
msgstr "Bouton Envoyer"
|
816 |
|
817 |
-
#: contact_form.php:
|
818 |
msgid "Width in px, numbers only"
|
819 |
msgstr "Largeur en px, nombre seulement"
|
820 |
|
821 |
-
#: contact_form.php:
|
822 |
msgid "Button color"
|
823 |
msgstr "Couleur du bouton"
|
824 |
|
825 |
-
#: contact_form.php:
|
826 |
msgid "Button text color"
|
827 |
msgstr "Couleur du texte du bouton"
|
828 |
|
829 |
-
#: contact_form.php:
|
830 |
msgid "Contact Form Pro | Preview"
|
831 |
msgstr "Formulaire Pro de Contact | Prévisualisation"
|
832 |
|
833 |
-
#: contact_form.php:
|
834 |
msgid "Show with errors"
|
835 |
msgstr "Afficher avec les erreurs"
|
836 |
|
837 |
-
#: contact_form.php:
|
838 |
-
#: contact_form.php:
|
839 |
msgid "Please enter your full name..."
|
840 |
msgstr "Merci de saisir votre nom..."
|
841 |
|
842 |
-
#: contact_form.php:
|
843 |
-
#: contact_form.php:
|
844 |
msgid "Please enter your address..."
|
845 |
msgstr "Merci de saisir votre adresse..."
|
846 |
|
847 |
-
#: contact_form.php:
|
848 |
-
#: contact_form.php:
|
849 |
msgid "Please enter your email address..."
|
850 |
msgstr "Merci de saisir votre adresse e-mail..."
|
851 |
|
852 |
-
#: contact_form.php:
|
853 |
-
#: contact_form.php:
|
854 |
msgid "Please enter your phone number..."
|
855 |
msgstr "Merci de saisir votre numéro de téléphone..."
|
856 |
|
857 |
-
#: contact_form.php:
|
858 |
-
#: contact_form.php:
|
859 |
msgid "Please enter subject..."
|
860 |
msgstr "Merci de saisir le sujet..."
|
861 |
|
862 |
-
#: contact_form.php:
|
863 |
-
#: contact_form.php:
|
864 |
msgid "Please enter your message..."
|
865 |
msgstr "Merci de saisir votre message..."
|
866 |
|
867 |
-
#: contact_form.php:
|
868 |
msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated."
|
869 |
msgstr ""
|
870 |
|
871 |
-
#: contact_form.php:
|
872 |
msgid "Please, go to"
|
873 |
msgstr ""
|
874 |
|
875 |
-
#: contact_form.php:
|
876 |
#, fuzzy
|
877 |
msgid "the setting page"
|
878 |
msgstr "Options supplémentaires"
|
879 |
|
880 |
-
#: contact_form.php:
|
881 |
msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."
|
882 |
msgstr ""
|
883 |
|
884 |
-
#: contact_form.php:
|
885 |
msgid "You can download and activate"
|
886 |
msgstr ""
|
887 |
|
888 |
-
#: contact_form.php:
|
889 |
msgid "version of this plugin by entering Your license key."
|
890 |
msgstr ""
|
891 |
|
892 |
-
#: contact_form.php:
|
893 |
msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link"
|
894 |
msgstr ""
|
895 |
|
896 |
-
#: contact_form.php:
|
897 |
msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)."
|
898 |
msgstr ""
|
899 |
|
900 |
-
#: contact_form.php:1379
|
901 |
#: contact_form.php:1389
|
|
|
902 |
msgid "Go!"
|
903 |
msgstr ""
|
904 |
|
905 |
-
#: contact_form.php:
|
906 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
907 |
msgstr "Désolé, votre e-mail n'a pas pu être envoyé."
|
908 |
|
909 |
-
#: contact_form.php:
|
910 |
msgid "Contact from"
|
911 |
msgstr "Contact de"
|
912 |
|
913 |
-
#: contact_form.php:
|
914 |
-
#: contact_form.php:
|
915 |
msgid "Email"
|
916 |
msgstr "E-mail"
|
917 |
|
918 |
-
#: contact_form.php:
|
919 |
-
#: contact_form.php:
|
920 |
msgid "Phone"
|
921 |
msgstr "Téléphone"
|
922 |
|
923 |
-
#: contact_form.php:
|
924 |
-
#: contact_form.php:
|
925 |
msgid "Site"
|
926 |
msgstr "Site"
|
927 |
|
928 |
-
#: contact_form.php:
|
929 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
930 |
msgstr "Si vous voyez ce MIME c'est que votre navigateur n'accepte pas ce type de MIME !"
|
931 |
|
932 |
-
#: contact_form.php:
|
933 |
msgid "FAQ"
|
934 |
msgstr "FAQ"
|
935 |
|
936 |
-
#: contact_form.php:
|
937 |
msgid "Support"
|
938 |
msgstr "Support"
|
939 |
|
940 |
-
#: contact_form.php:
|
941 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
942 |
msgstr "Etes vous sûr de vouloir supprimer cette langue ?"
|
943 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
944 |
#~ msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
|
945 |
#~ msgstr ""
|
946 |
#~ "Options supplémentaires de la version Pro pour le formulaire de Contact"
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2014-02-20 14:04+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2014-02-20 14:04+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
|
8 |
"Language-Team: Luc Capronnier <lcapronnier@yahoo.com>\n"
|
9 |
"Language: fr_FR\n"
|
20 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
21 |
|
22 |
#: contact_form.php:33
|
23 |
+
#: contact_form.php:660
|
24 |
msgid "Contact Form Settings"
|
25 |
msgstr "Options du formulaire de Contact"
|
26 |
|
29 |
msgstr "Formulaire de contact"
|
30 |
|
31 |
#: contact_form.php:80
|
32 |
+
#: contact_form.php:978
|
33 |
+
#: contact_form.php:1008
|
34 |
msgid "Name:"
|
35 |
msgstr "Nom:"
|
36 |
|
37 |
#: contact_form.php:81
|
38 |
+
#: contact_form.php:979
|
39 |
+
#: contact_form.php:1009
|
40 |
msgid "Address:"
|
41 |
msgstr "Adresse :"
|
42 |
|
43 |
#: contact_form.php:82
|
44 |
+
#: contact_form.php:980
|
45 |
+
#: contact_form.php:1010
|
46 |
msgid "Email Address:"
|
47 |
msgstr "Adresse e-mail:"
|
48 |
|
49 |
#: contact_form.php:83
|
50 |
+
#: contact_form.php:981
|
51 |
+
#: contact_form.php:1011
|
52 |
msgid "Phone number:"
|
53 |
msgstr "Téléphone:"
|
54 |
|
55 |
#: contact_form.php:84
|
56 |
+
#: contact_form.php:982
|
57 |
+
#: contact_form.php:1012
|
58 |
msgid "Subject:"
|
59 |
msgstr "Sujet:"
|
60 |
|
61 |
#: contact_form.php:85
|
62 |
+
#: contact_form.php:983
|
63 |
+
#: contact_form.php:1013
|
64 |
msgid "Message:"
|
65 |
msgstr "Message:"
|
66 |
|
67 |
#: contact_form.php:86
|
68 |
+
#: contact_form.php:984
|
69 |
+
#: contact_form.php:1014
|
70 |
msgid "Attachment:"
|
71 |
msgstr "Pièce jointe:"
|
72 |
|
75 |
msgstr "Types de fichiers autorisés: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Taille maximum 2MB"
|
76 |
|
77 |
#: contact_form.php:88
|
78 |
+
#: contact_form.php:986
|
79 |
+
#: contact_form.php:1016
|
80 |
msgid "Send me a copy"
|
81 |
msgstr "M'envoyer une copie"
|
82 |
|
83 |
#: contact_form.php:89
|
84 |
+
#: contact_form.php:987
|
85 |
+
#: contact_form.php:1017
|
86 |
msgid "Submit"
|
87 |
msgstr "Envoyer"
|
88 |
|
138 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
139 |
msgstr "Merci de nous avoir contacté."
|
140 |
|
141 |
+
#: contact_form.php:203
|
142 |
msgid "requires"
|
143 |
msgstr "obligatoire"
|
144 |
|
145 |
+
#: contact_form.php:203
|
146 |
msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
|
147 |
msgstr "ou supérieure, c'est pourquoi il a été désactivé! Merci de faire la mise à jour de WordPress puis de ré-essayer."
|
148 |
|
149 |
+
#: contact_form.php:203
|
150 |
msgid "Back to the WordPress"
|
151 |
msgstr "Retourner à WordPress"
|
152 |
|
153 |
+
#: contact_form.php:203
|
154 |
msgid "Plugins page"
|
155 |
msgstr "Page des extensions"
|
156 |
|
157 |
+
#: contact_form.php:494
|
158 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
159 |
msgstr "Si l'ioption 'Rediriger vers la page' est positionnée, alors le champ Url doit être rempli avec le format suivant"
|
160 |
|
161 |
+
#: contact_form.php:503
|
162 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
163 |
msgstr "Cet utilisateur est inconnu. Les modifications ne sont pas enregistrées."
|
164 |
|
165 |
+
#: contact_form.php:507
|
166 |
+
#: contact_form.php:513
|
167 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
168 |
msgstr "Merci de saisir une adresse e-mail valide pour le 'FROM'. Les modifications ne sont pas enregistrées."
|
169 |
|
170 |
+
#: contact_form.php:518
|
171 |
msgid "Settings saved."
|
172 |
msgstr "Options enregistrées."
|
173 |
|
174 |
+
#: contact_form.php:554
|
175 |
+
#: contact_form.php:593
|
176 |
msgid "Wrong license key"
|
177 |
msgstr ""
|
178 |
|
179 |
+
#: contact_form.php:586
|
180 |
msgid "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, please, contact us <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. We are sorry for inconvenience."
|
181 |
msgstr ""
|
182 |
|
183 |
+
#: contact_form.php:595
|
184 |
msgid "This license key is bind to another site"
|
185 |
msgstr ""
|
186 |
|
187 |
+
#: contact_form.php:597
|
188 |
+
#: contact_form.php:1392
|
189 |
msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually."
|
190 |
msgstr ""
|
191 |
|
192 |
+
#: contact_form.php:615
|
193 |
msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
194 |
msgstr ""
|
195 |
|
196 |
+
#: contact_form.php:621
|
197 |
msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually"
|
198 |
msgstr ""
|
199 |
|
200 |
+
#: contact_form.php:625
|
201 |
+
#: contact_form.php:634
|
202 |
msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
203 |
msgstr ""
|
204 |
|
205 |
+
#: contact_form.php:638
|
206 |
msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvienience."
|
207 |
msgstr ""
|
208 |
|
209 |
+
#: contact_form.php:653
|
210 |
#, fuzzy
|
211 |
msgid "Please, enter Your license key"
|
212 |
msgstr "Merci de saisir votre message..."
|
213 |
|
214 |
+
#: contact_form.php:662
|
215 |
msgid "Notice:"
|
216 |
msgstr "Avertissement :"
|
217 |
|
218 |
+
#: contact_form.php:662
|
219 |
msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button."
|
220 |
msgstr "Les paramètres de l'extension ont été changés. Afin de pouvoir les enregistrer, merci de cliquer sur le bouton 'Enregistrer les modifications'."
|
221 |
|
222 |
+
#: contact_form.php:665
|
223 |
+
#: contact_form.php:1997
|
224 |
+
#: contact_form.php:2008
|
225 |
msgid "Settings"
|
226 |
msgstr "Réglages"
|
227 |
|
228 |
+
#: contact_form.php:666
|
229 |
msgid "Extra settings"
|
230 |
msgstr "Options supplémentaires"
|
231 |
|
232 |
+
#: contact_form.php:667
|
233 |
msgid "Go PRO"
|
234 |
msgstr ""
|
235 |
|
236 |
+
#: contact_form.php:673
|
237 |
+
#: contact_form.php:1351
|
238 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
239 |
msgstr "Si vous souhaiter ajouter un formulaire de contact à votre site web, copiez juste ce code dans un article ou sur une page ou un widget:"
|
240 |
|
|
|
241 |
#: contact_form.php:673
|
242 |
+
#: contact_form.php:674
|
243 |
+
#: contact_form.php:1001
|
244 |
+
#: contact_form.php:1050
|
245 |
msgid "or"
|
246 |
msgstr "ou"
|
247 |
|
248 |
+
#: contact_form.php:674
|
249 |
msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
|
250 |
msgstr "Si vous avez un soucis avec le code court standard [contact_form], vous pouvez utilisez le code court "
|
251 |
|
252 |
+
#: contact_form.php:675
|
253 |
msgid "They work the same way."
|
254 |
msgstr "Ils fonctionnent de la même manière."
|
255 |
|
256 |
+
#: contact_form.php:676
|
257 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
258 |
msgstr "Si les champs ci-dessous ne sont pas renseignés le message sera envoyé à l'adresse spécifiée lors de l'enregistrement."
|
259 |
|
260 |
+
#: contact_form.php:680
|
261 |
msgid "The user's email address:"
|
262 |
msgstr "Utiliser l'e-mail du compte WordPress :"
|
263 |
|
264 |
+
#: contact_form.php:684
|
265 |
msgid "Create a username"
|
266 |
msgstr "Choisir un nom d'utilisateur"
|
267 |
|
268 |
+
#: contact_form.php:689
|
269 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
270 |
msgstr "Choisir le nom d'utilisateur qui recevra les messages envoyés depuis le formulaire de contact."
|
271 |
|
272 |
+
#: contact_form.php:693
|
273 |
msgid "Use this email address:"
|
274 |
msgstr "Utiliser cette adresse e-mail:"
|
275 |
|
276 |
+
#: contact_form.php:696
|
277 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
278 |
msgstr "Choisir l'adresse e-mail qui sera utilisée pour recevoir les messages."
|
279 |
|
280 |
+
#: contact_form.php:702
|
281 |
msgid "Add department selectbox to the contact form:"
|
282 |
msgstr "Ajouter la liste déroulante pour le département dans le formulaire de contact :"
|
283 |
|
284 |
+
#: contact_form.php:710
|
285 |
+
#: contact_form.php:1246
|
286 |
msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved."
|
287 |
msgstr "Si vous passez à la version Pro, tous ces paramètres seront enregistrés."
|
288 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
289 |
#: contact_form.php:715
|
290 |
#: contact_form.php:852
|
291 |
#: contact_form.php:923
|
292 |
+
#: contact_form.php:1096
|
293 |
+
msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
|
294 |
+
msgstr "Cette fonctionalité est disponible dans le version Pro de cette extension. Pour plus de détails, merci de suivre ce lien"
|
295 |
+
|
296 |
+
#: contact_form.php:716
|
297 |
+
#: contact_form.php:853
|
298 |
+
#: contact_form.php:924
|
299 |
+
#: contact_form.php:1097
|
300 |
msgid "Contact Form Pro"
|
301 |
msgstr "Formulaire Pro de Contact"
|
302 |
|
303 |
+
#: contact_form.php:722
|
304 |
msgid "Save emails to the database"
|
305 |
msgstr "Enregistrer les e-mails dans la base de données"
|
306 |
|
307 |
+
#: contact_form.php:732
|
308 |
msgid "Using"
|
309 |
msgstr ""
|
310 |
|
311 |
+
#: contact_form.php:732
|
312 |
+
#: contact_form.php:901
|
313 |
+
#: contact_form.php:904
|
314 |
+
#: contact_form.php:908
|
315 |
msgid "powered by"
|
316 |
msgstr "fournis par"
|
317 |
|
318 |
+
#: contact_form.php:735
|
319 |
+
#: contact_form.php:739
|
320 |
msgid "Using Contact Form to DB powered by"
|
321 |
msgstr "Utilisant le formulaire de contact avec base de données fourni par"
|
322 |
|
323 |
+
#: contact_form.php:735
|
324 |
msgid "Activate Contact Form to DB"
|
325 |
msgstr "Activer le formulaire de contact avec base de données"
|
326 |
|
327 |
+
#: contact_form.php:739
|
328 |
msgid "Download Contact Form to DB"
|
329 |
msgstr "Télécharger le formulaire de contact avec base de données"
|
330 |
|
331 |
+
#: contact_form.php:744
|
332 |
msgid "Additional options"
|
333 |
msgstr "Options supplémentaires"
|
334 |
|
335 |
+
#: contact_form.php:746
|
336 |
msgid "Show"
|
337 |
msgstr "Montrer"
|
338 |
|
339 |
+
#: contact_form.php:747
|
340 |
msgid "Hide"
|
341 |
msgstr "Cacher"
|
342 |
|
343 |
+
#: contact_form.php:751
|
344 |
msgid "What to use?"
|
345 |
msgstr "Quelle méthode d'envoie ?"
|
346 |
|
347 |
+
#: contact_form.php:754
|
348 |
msgid "Wp-mail"
|
349 |
msgstr "Wp-mail"
|
350 |
|
351 |
+
#: contact_form.php:754
|
352 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
353 |
msgstr "Pour envoyer l'e-mail, vous pouvez utiliser la fonction wp_mail de WordPress "
|
354 |
|
355 |
+
#: contact_form.php:756
|
356 |
msgid "Mail"
|
357 |
msgstr "E-mail"
|
358 |
|
359 |
+
#: contact_form.php:756
|
360 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
361 |
msgstr "Pour envoyer l'e-mail, vous pouvez utiliser la fonction mail de php"
|
362 |
|
363 |
+
#: contact_form.php:760
|
364 |
msgid "The text in the 'From' field"
|
365 |
msgstr "Modifier le texte pour le champ 'FROM' du courriel"
|
366 |
|
367 |
+
#: contact_form.php:762
|
368 |
msgid "User name"
|
369 |
msgstr "Nom de l'utlisateur"
|
370 |
|
371 |
+
#: contact_form.php:763
|
372 |
msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
373 |
msgstr "Dans le champ 'From' du courriel, il sera utilisé l'adresse e-mail de l'utlisateur qui rempli le formulaire."
|
374 |
|
375 |
+
#: contact_form.php:766
|
376 |
msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
|
377 |
msgstr "Dans le champ 'FROM', cette adresse e-mail sera utilisée."
|
378 |
|
379 |
+
#: contact_form.php:770
|
380 |
msgid "The email address in the 'From' field"
|
381 |
msgstr "Sélectionner l'adresse e-mail pour le champ 'FROM' du courriel"
|
382 |
|
383 |
+
#: contact_form.php:772
|
384 |
msgid "User email"
|
385 |
msgstr "E-mail de l'utlisateur"
|
386 |
|
387 |
+
#: contact_form.php:773
|
388 |
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
389 |
msgstr "Dans le champ 'From' du courriel, il sera utilisé l'adresse e-mail de l'utlisateur qui rempli le formulaire."
|
390 |
|
391 |
+
#: contact_form.php:776
|
392 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
393 |
msgstr "Dans le champ 'FROM', cette adresse e-mail sera utilisée."
|
394 |
|
395 |
+
#: contact_form.php:780
|
396 |
msgid "Required symbol"
|
397 |
msgstr "Symbol obligatoire"
|
398 |
|
399 |
+
#: contact_form.php:790
|
400 |
msgid "Fields"
|
401 |
msgstr "Champs"
|
402 |
|
403 |
+
#: contact_form.php:791
|
404 |
msgid "Used"
|
405 |
msgstr "Utilisé"
|
406 |
|
407 |
+
#: contact_form.php:792
|
408 |
msgid "Required"
|
409 |
msgstr "Obligatoire"
|
410 |
|
411 |
+
#: contact_form.php:793
|
412 |
msgid "Visible"
|
413 |
msgstr "Visible"
|
414 |
|
415 |
+
#: contact_form.php:794
|
416 |
msgid "Disabled for editing"
|
417 |
msgstr "Non actif pour l'édition"
|
418 |
|
419 |
+
#: contact_form.php:795
|
420 |
msgid "Field's default value"
|
421 |
msgstr "Valeur par défaut du champ"
|
422 |
|
423 |
+
#: contact_form.php:800
|
424 |
+
#: contact_form.php:1121
|
425 |
+
#: contact_form.php:1841
|
426 |
+
#: contact_form.php:1871
|
427 |
msgid "Name"
|
428 |
msgstr "Nom"
|
429 |
|
430 |
+
#: contact_form.php:808
|
431 |
+
#: contact_form.php:1126
|
432 |
+
#: contact_form.php:1845
|
433 |
+
#: contact_form.php:1873
|
434 |
msgid "Address"
|
435 |
msgstr "Adresse"
|
436 |
|
437 |
+
#: contact_form.php:816
|
438 |
msgid "Email Address"
|
439 |
msgstr "Adresse e-mail"
|
440 |
|
441 |
+
#: contact_form.php:824
|
442 |
msgid "Phone number"
|
443 |
msgstr "Téléphone"
|
444 |
|
445 |
+
#: contact_form.php:832
|
446 |
+
#: contact_form.php:1141
|
447 |
+
#: contact_form.php:1855
|
448 |
+
#: contact_form.php:1877
|
449 |
msgid "Subject"
|
450 |
msgstr "Sujet"
|
451 |
|
452 |
+
#: contact_form.php:840
|
453 |
+
#: contact_form.php:1145
|
454 |
+
#: contact_form.php:1858
|
455 |
+
#: contact_form.php:1878
|
456 |
msgid "Message"
|
457 |
msgstr "Message"
|
458 |
|
459 |
+
#: contact_form.php:858
|
460 |
msgid "Attachment block"
|
461 |
msgstr "Bloc pièce jointe"
|
462 |
|
463 |
+
#: contact_form.php:860
|
464 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
465 |
msgstr "Les utilisateurs peuvent joindre des documents des types suivants"
|
466 |
|
467 |
+
#: contact_form.php:874
|
468 |
msgid "Add to the form"
|
469 |
msgstr "Ajouter au formulaire"
|
470 |
|
471 |
+
#: contact_form.php:879
|
472 |
msgid "Tips below the Attachment"
|
473 |
msgstr "Afficher les explications en-dessous du bloc des pièces jointes"
|
474 |
|
475 |
+
#: contact_form.php:888
|
476 |
msgid "'Send me a copy' block"
|
477 |
msgstr "Afficher le bloc \"M'envoyer une copie\""
|
478 |
|
479 |
+
#: contact_form.php:901
|
480 |
+
#: contact_form.php:904
|
481 |
+
#: contact_form.php:908
|
482 |
+
#: contact_form.php:1155
|
483 |
msgid "Captcha"
|
484 |
msgstr "Captcha"
|
485 |
|
486 |
+
#: contact_form.php:904
|
487 |
msgid "Activate captcha"
|
488 |
msgstr "Activé le captcha"
|
489 |
|
490 |
+
#: contact_form.php:908
|
491 |
msgid "Download captcha"
|
492 |
msgstr "Télécharger le captcha"
|
493 |
|
494 |
+
#: contact_form.php:916
|
495 |
msgid "Agreement checkbox"
|
496 |
msgstr "Case à cocher pour valider le formulaire"
|
497 |
|
498 |
+
#: contact_form.php:916
|
499 |
msgid "Required checkbox for submitting the form"
|
500 |
msgstr "Boite à cocher obligatoire pour la validation du formulaire."
|
501 |
|
502 |
+
#: contact_form.php:917
|
503 |
msgid "Optional checkbox"
|
504 |
msgstr "Boite à cocher optionnelle"
|
505 |
|
506 |
+
#: contact_form.php:917
|
507 |
msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
|
508 |
msgstr "Boite à cocher optionnelle, le résultat sera affiché dans l'e-mail"
|
509 |
|
510 |
+
#: contact_form.php:928
|
511 |
msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
|
512 |
msgstr "Supprimer le fichier joint sur le serveur après l'envoie de l'e-mail"
|
513 |
|
514 |
+
#: contact_form.php:934
|
515 |
msgid "Email in HTML format sending"
|
516 |
msgstr "E-mail au format HTML"
|
517 |
|
518 |
+
#: contact_form.php:938
|
519 |
msgid "Display additional info in the email"
|
520 |
msgstr "Afficher les informations complémentaires dans le courriel"
|
521 |
|
522 |
+
#: contact_form.php:943
|
523 |
+
#: contact_form.php:1808
|
524 |
+
#: contact_form.php:1810
|
525 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
526 |
msgstr "Envoyé de (adresse IP)"
|
527 |
|
528 |
+
#: contact_form.php:943
|
529 |
msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
|
530 |
msgstr "Exemple: Envoyé de (addresse IP):\t127.0.0.1"
|
531 |
|
532 |
+
#: contact_form.php:944
|
533 |
+
#: contact_form.php:1814
|
534 |
+
#: contact_form.php:1816
|
535 |
msgid "Date/Time"
|
536 |
msgstr "Date/Heure"
|
537 |
|
538 |
+
#: contact_form.php:944
|
539 |
msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
540 |
msgstr "Exemple: Date/Heure:\tAoût 19, 2013 8:50pm"
|
541 |
|
542 |
+
#: contact_form.php:945
|
543 |
+
#: contact_form.php:1820
|
544 |
+
#: contact_form.php:1822
|
545 |
msgid "Sent from (referer)"
|
546 |
msgstr "Envoyer de (référence)"
|
547 |
|
548 |
+
#: contact_form.php:945
|
549 |
msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
550 |
msgstr "Exemple: Envoyer de (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
551 |
|
552 |
+
#: contact_form.php:946
|
553 |
+
#: contact_form.php:1826
|
554 |
+
#: contact_form.php:1828
|
555 |
msgid "Using (user agent)"
|
556 |
msgstr "Depuis (navigateur)"
|
557 |
|
558 |
+
#: contact_form.php:946
|
559 |
msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
560 |
msgstr "Exemple: En utilisant (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
561 |
|
562 |
+
#: contact_form.php:950
|
563 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
564 |
msgstr "Définition des langues pour les titres des champs"
|
565 |
|
566 |
+
#: contact_form.php:959
|
567 |
msgid "Add a language"
|
568 |
msgstr "Ajouter une langue"
|
569 |
|
570 |
+
#: contact_form.php:963
|
571 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
572 |
msgstr "Modifier le texte pour les champs du formulaire de contact et les messages d'erreur"
|
573 |
|
574 |
+
#: contact_form.php:968
|
575 |
+
#: contact_form.php:1041
|
576 |
msgid "English"
|
577 |
msgstr "Anglais"
|
578 |
|
579 |
+
#: contact_form.php:976
|
580 |
+
#: contact_form.php:1006
|
581 |
msgid "click to expand/hide the list"
|
582 |
msgstr ""
|
583 |
|
584 |
+
#: contact_form.php:985
|
585 |
+
#: contact_form.php:1015
|
586 |
msgid "Tips below the Attachment block"
|
587 |
msgstr "Afficher les explications en-dessous du bloc des pièces jointes"
|
588 |
|
589 |
+
#: contact_form.php:988
|
590 |
+
#: contact_form.php:1018
|
591 |
msgid "Error message for the Name field"
|
592 |
msgstr "Message d'erreur pour le champ nom"
|
593 |
|
594 |
+
#: contact_form.php:989
|
595 |
+
#: contact_form.php:1019
|
596 |
msgid "Error message for the Address field"
|
597 |
msgstr "Message d'erreur pour le champ Adresse"
|
598 |
|
599 |
+
#: contact_form.php:990
|
600 |
+
#: contact_form.php:1020
|
601 |
msgid "Error message for the Email field"
|
602 |
msgstr "Message d'erreur pour le champ e-mail"
|
603 |
|
604 |
+
#: contact_form.php:991
|
605 |
+
#: contact_form.php:1021
|
606 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
607 |
msgstr "Message d'erreur pour le champ téléphone"
|
608 |
|
609 |
+
#: contact_form.php:992
|
610 |
+
#: contact_form.php:1022
|
611 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
612 |
msgstr "Message d'erreur pour le champ sujet"
|
613 |
|
614 |
+
#: contact_form.php:993
|
615 |
+
#: contact_form.php:1023
|
616 |
msgid "Error message for the Message field"
|
617 |
msgstr "Message d'erreur pour le champ message"
|
618 |
|
619 |
+
#: contact_form.php:994
|
620 |
+
#: contact_form.php:1024
|
621 |
msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
|
622 |
msgstr "Message d'erreur pour le champ fichier joint (type du fichier)"
|
623 |
|
624 |
+
#: contact_form.php:995
|
625 |
+
#: contact_form.php:1025
|
626 |
msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
|
627 |
msgstr "Message d'erreur pour le champ fichier joint (problème d'envoie vers le serveur)"
|
628 |
|
629 |
+
#: contact_form.php:996
|
630 |
+
#: contact_form.php:1026
|
631 |
msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
|
632 |
msgstr "Message d'erreur pour le champ fichier joint (déplacement du fichier)"
|
633 |
|
634 |
+
#: contact_form.php:997
|
635 |
+
#: contact_form.php:1027
|
636 |
msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
|
637 |
msgstr "Message d'erreur pour le champ fichier joint (taille limite du fichier atteinte)"
|
638 |
|
639 |
+
#: contact_form.php:998
|
640 |
+
#: contact_form.php:1028
|
641 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
642 |
msgstr "Message d'erreur pour le captcha"
|
643 |
|
644 |
+
#: contact_form.php:999
|
645 |
+
#: contact_form.php:1029
|
646 |
msgid "Error message for the whole form"
|
647 |
msgstr "Message d'erreur demandant à compléter les champs manquants"
|
648 |
|
649 |
+
#: contact_form.php:1001
|
650 |
+
#: contact_form.php:1031
|
651 |
+
#: contact_form.php:1050
|
652 |
+
#: contact_form.php:1056
|
653 |
msgid "Use shortcode"
|
654 |
msgstr "Utiliser le code court"
|
655 |
|
656 |
+
#: contact_form.php:1001
|
657 |
+
#: contact_form.php:1031
|
658 |
+
#: contact_form.php:1050
|
659 |
+
#: contact_form.php:1056
|
660 |
msgid "for this language"
|
661 |
msgstr "pour cette langue"
|
662 |
|
663 |
+
#: contact_form.php:1038
|
664 |
msgid "Action after email is sent"
|
665 |
msgstr "Action après l'envoie de l'e-mail"
|
666 |
|
667 |
+
#: contact_form.php:1040
|
668 |
msgid "Display text"
|
669 |
msgstr "Afficher le texte"
|
670 |
|
671 |
+
#: contact_form.php:1049
|
672 |
+
#: contact_form.php:1055
|
673 |
msgid "Text"
|
674 |
msgstr "Texte"
|
675 |
|
676 |
+
#: contact_form.php:1062
|
677 |
msgid "Redirect to the page"
|
678 |
msgstr "Rediriger vers la page"
|
679 |
|
680 |
+
#: contact_form.php:1063
|
681 |
msgid "Url"
|
682 |
msgstr "Url"
|
683 |
|
684 |
#: contact_form.php:1067
|
685 |
+
msgid "The $_SERVER variable that is used to build a URL of the form"
|
686 |
+
msgstr ""
|
687 |
+
|
688 |
+
#: contact_form.php:1071
|
689 |
+
msgid "If you are not sure whether to change this setting or not, please do not do that."
|
690 |
+
msgstr ""
|
691 |
+
|
692 |
+
#: contact_form.php:1077
|
693 |
+
#: contact_form.php:1252
|
694 |
msgid "Save Changes"
|
695 |
msgstr "Enregistrer les modifications"
|
696 |
|
697 |
+
#: contact_form.php:1082
|
698 |
msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress"
|
699 |
msgstr "Si notre extension vous satisfait, merci de la notée avec 5 étoiles dans Wordpress"
|
700 |
|
701 |
+
#: contact_form.php:1083
|
702 |
msgid "Rate the plugin"
|
703 |
msgstr "Noter l'extension"
|
704 |
|
705 |
+
#: contact_form.php:1086
|
706 |
msgid "If there is something wrong about it, please contact us"
|
707 |
msgstr "Si quelque chose ne fonctionne pas correctement, merci de nous contacter"
|
708 |
|
709 |
+
#: contact_form.php:1101
|
710 |
msgid "Errors output"
|
711 |
msgstr "Affichage des erreurs"
|
712 |
|
713 |
+
#: contact_form.php:1104
|
714 |
msgid "Display error messages"
|
715 |
msgstr "Aficher les messages d'erreur"
|
716 |
|
717 |
+
#: contact_form.php:1105
|
718 |
msgid "Color of the input field errors."
|
719 |
msgstr "Mettre en couleur les champs ayant des erreurs"
|
720 |
|
721 |
+
#: contact_form.php:1106
|
722 |
msgid "Display error messages & color of the input field errors"
|
723 |
msgstr "Afficher les messages d'erreur et mettre en couleur les champs ayant des erreurs"
|
724 |
|
725 |
+
#: contact_form.php:1111
|
726 |
msgid "Add placeholder to the input blocks"
|
727 |
msgstr "Ajouter la localisation dans le bloc de saisie"
|
728 |
|
729 |
+
#: contact_form.php:1117
|
730 |
msgid "Add tooltips"
|
731 |
msgstr "Ajouter les conseils"
|
732 |
|
733 |
+
#: contact_form.php:1131
|
734 |
msgid "Email address"
|
735 |
msgstr "Adresse e-mail"
|
736 |
|
737 |
+
#: contact_form.php:1136
|
738 |
msgid "Phone Number"
|
739 |
msgstr "Téléphone"
|
740 |
|
741 |
+
#: contact_form.php:1150
|
742 |
msgid "Attachment"
|
743 |
msgstr "Pièce jointe"
|
744 |
|
745 |
+
#: contact_form.php:1155
|
746 |
msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
|
747 |
msgstr "(fourni par bestwebsoft.com)"
|
748 |
|
749 |
+
#: contact_form.php:1160
|
750 |
msgid "Style options"
|
751 |
msgstr "Options de style"
|
752 |
|
753 |
+
#: contact_form.php:1163
|
754 |
msgid "Text color"
|
755 |
msgstr "Couleur du texte"
|
756 |
|
757 |
+
#: contact_form.php:1166
|
|
|
758 |
#: contact_form.php:1171
|
|
|
759 |
#: contact_form.php:1181
|
760 |
#: contact_form.php:1186
|
761 |
+
#: contact_form.php:1191
|
762 |
#: contact_form.php:1196
|
763 |
+
#: contact_form.php:1206
|
764 |
+
#: contact_form.php:1211
|
765 |
+
#: contact_form.php:1217
|
|
|
766 |
#: contact_form.php:1228
|
767 |
+
#: contact_form.php:1233
|
768 |
+
#: contact_form.php:1238
|
769 |
msgid "Default"
|
770 |
msgstr "Défaut"
|
771 |
|
772 |
+
#: contact_form.php:1168
|
773 |
msgid "Label text color"
|
774 |
msgstr "Couleur des textes des intitulés"
|
775 |
|
776 |
+
#: contact_form.php:1173
|
777 |
msgid "Placeholder color"
|
778 |
msgstr "Couleur pour la localisation"
|
779 |
|
780 |
+
#: contact_form.php:1178
|
781 |
msgid "Errors color"
|
782 |
msgstr "Couleur pour les erreurs"
|
783 |
|
784 |
+
#: contact_form.php:1183
|
785 |
msgid "Error text color"
|
786 |
msgstr "Couleur pour le texte des erreurs"
|
787 |
|
788 |
+
#: contact_form.php:1188
|
789 |
msgid "Background color of the input field errors"
|
790 |
msgstr "Couleur de fond pour les erreurs de saisie dans les champs"
|
791 |
|
792 |
+
#: contact_form.php:1193
|
793 |
msgid "Border color of the input field errors"
|
794 |
msgstr "Couleur de la bordure pour les erreurs de saisie dans les champs"
|
795 |
|
796 |
+
#: contact_form.php:1198
|
797 |
msgid "Placeholder color of the input field errors"
|
798 |
msgstr "Couleur pour la localisation lors d'une erreur de saisie du champ"
|
799 |
|
800 |
+
#: contact_form.php:1203
|
801 |
msgid "Input fields"
|
802 |
msgstr "Champs de saisie"
|
803 |
|
804 |
+
#: contact_form.php:1208
|
805 |
msgid "Input fields background color"
|
806 |
msgstr "Couleur de fond pour les champs de saisie"
|
807 |
|
808 |
+
#: contact_form.php:1213
|
809 |
msgid "Text fields color"
|
810 |
msgstr "Couleur pour les textes des champs de saisie"
|
811 |
|
812 |
+
#: contact_form.php:1215
|
813 |
msgid "Border width in px, numbers only"
|
814 |
msgstr "Largeur des bordures en px, nombre seulement"
|
815 |
|
816 |
+
#: contact_form.php:1219
|
817 |
+
#: contact_form.php:1240
|
818 |
msgid "Border color"
|
819 |
msgstr "Couleur des bordures"
|
820 |
|
821 |
+
#: contact_form.php:1224
|
822 |
msgid "Submit button"
|
823 |
msgstr "Bouton Envoyer"
|
824 |
|
825 |
+
#: contact_form.php:1226
|
826 |
msgid "Width in px, numbers only"
|
827 |
msgstr "Largeur en px, nombre seulement"
|
828 |
|
829 |
+
#: contact_form.php:1230
|
830 |
msgid "Button color"
|
831 |
msgstr "Couleur du bouton"
|
832 |
|
833 |
+
#: contact_form.php:1235
|
834 |
msgid "Button text color"
|
835 |
msgstr "Couleur du texte du bouton"
|
836 |
|
837 |
+
#: contact_form.php:1256
|
838 |
msgid "Contact Form Pro | Preview"
|
839 |
msgstr "Formulaire Pro de Contact | Prévisualisation"
|
840 |
|
841 |
+
#: contact_form.php:1259
|
842 |
msgid "Show with errors"
|
843 |
msgstr "Afficher avec les erreurs"
|
844 |
|
845 |
+
#: contact_form.php:1267
|
846 |
+
#: contact_form.php:1269
|
847 |
msgid "Please enter your full name..."
|
848 |
msgstr "Merci de saisir votre nom..."
|
849 |
|
850 |
+
#: contact_form.php:1280
|
851 |
+
#: contact_form.php:1282
|
852 |
msgid "Please enter your address..."
|
853 |
msgstr "Merci de saisir votre adresse..."
|
854 |
|
855 |
+
#: contact_form.php:1291
|
856 |
+
#: contact_form.php:1293
|
857 |
msgid "Please enter your email address..."
|
858 |
msgstr "Merci de saisir votre adresse e-mail..."
|
859 |
|
860 |
+
#: contact_form.php:1302
|
861 |
+
#: contact_form.php:1304
|
862 |
msgid "Please enter your phone number..."
|
863 |
msgstr "Merci de saisir votre numéro de téléphone..."
|
864 |
|
865 |
+
#: contact_form.php:1313
|
866 |
+
#: contact_form.php:1315
|
867 |
msgid "Please enter subject..."
|
868 |
msgstr "Merci de saisir le sujet..."
|
869 |
|
870 |
+
#: contact_form.php:1323
|
871 |
+
#: contact_form.php:1325
|
872 |
msgid "Please enter your message..."
|
873 |
msgstr "Merci de saisir votre message..."
|
874 |
|
875 |
+
#: contact_form.php:1367
|
876 |
msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated."
|
877 |
msgstr ""
|
878 |
|
879 |
+
#: contact_form.php:1369
|
880 |
msgid "Please, go to"
|
881 |
msgstr ""
|
882 |
|
883 |
+
#: contact_form.php:1369
|
884 |
#, fuzzy
|
885 |
msgid "the setting page"
|
886 |
msgstr "Options supplémentaires"
|
887 |
|
888 |
+
#: contact_form.php:1370
|
889 |
msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."
|
890 |
msgstr ""
|
891 |
|
892 |
+
#: contact_form.php:1375
|
893 |
msgid "You can download and activate"
|
894 |
msgstr ""
|
895 |
|
896 |
+
#: contact_form.php:1377
|
897 |
msgid "version of this plugin by entering Your license key."
|
898 |
msgstr ""
|
899 |
|
900 |
+
#: contact_form.php:1379
|
901 |
msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link"
|
902 |
msgstr ""
|
903 |
|
904 |
+
#: contact_form.php:1381
|
905 |
msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)."
|
906 |
msgstr ""
|
907 |
|
|
|
908 |
#: contact_form.php:1389
|
909 |
+
#: contact_form.php:1399
|
910 |
msgid "Go!"
|
911 |
msgstr ""
|
912 |
|
913 |
+
#: contact_form.php:1449
|
914 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
915 |
msgstr "Désolé, votre e-mail n'a pas pu être envoyé."
|
916 |
|
917 |
+
#: contact_form.php:1835
|
918 |
msgid "Contact from"
|
919 |
msgstr "Contact de"
|
920 |
|
921 |
+
#: contact_form.php:1848
|
922 |
+
#: contact_form.php:1874
|
923 |
msgid "Email"
|
924 |
msgstr "E-mail"
|
925 |
|
926 |
+
#: contact_form.php:1852
|
927 |
+
#: contact_form.php:1876
|
928 |
msgid "Phone"
|
929 |
msgstr "Téléphone"
|
930 |
|
931 |
+
#: contact_form.php:1861
|
932 |
+
#: contact_form.php:1879
|
933 |
msgid "Site"
|
934 |
msgstr "Site"
|
935 |
|
936 |
+
#: contact_form.php:1941
|
937 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
938 |
msgstr "Si vous voyez ce MIME c'est que votre navigateur n'accepte pas ce type de MIME !"
|
939 |
|
940 |
+
#: contact_form.php:2009
|
941 |
msgid "FAQ"
|
942 |
msgstr "FAQ"
|
943 |
|
944 |
+
#: contact_form.php:2010
|
945 |
msgid "Support"
|
946 |
msgstr "Support"
|
947 |
|
948 |
+
#: contact_form.php:2068
|
949 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
950 |
msgstr "Etes vous sûr de vouloir supprimer cette langue ?"
|
951 |
|
952 |
+
#: contact_form.php:2223
|
953 |
+
msgid "It’s time to upgrade your <strong>Contact Form plugin</strong> to <strong>PRO</strong> version"
|
954 |
+
msgstr ""
|
955 |
+
|
956 |
+
#: contact_form.php:2224
|
957 |
+
msgid "Extend standard plugin functionality with new great options."
|
958 |
+
msgstr ""
|
959 |
+
|
960 |
+
#: contact_form.php:2233
|
961 |
+
msgid "<strong>Contact Form to DB</strong> allows to store your messages to the database."
|
962 |
+
msgstr ""
|
963 |
+
|
964 |
+
#: contact_form.php:2234
|
965 |
+
msgid "Manage messages that have been sent from your website."
|
966 |
+
msgstr ""
|
967 |
+
|
968 |
#~ msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
|
969 |
#~ msgstr ""
|
970 |
#~ "Options supplémentaires de la version Pro pour le formulaire de Contact"
|
languages/contact_form-hu_HU.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-hu_HU.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2014-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2014-
|
7 |
"Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
|
8 |
"Language-Team: Karoly Kovacs <karcsi1978@gmail.com>\n"
|
9 |
"Language: hu_HU\n"
|
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|
18 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
19 |
|
20 |
#: contact_form.php:33
|
21 |
-
#: contact_form.php:
|
22 |
#, fuzzy
|
23 |
msgid "Contact Form Settings"
|
24 |
msgstr "Kapcsolatfelvételi Ürlap Beállítások"
|
@@ -28,45 +28,45 @@ msgid "Contact Form"
|
|
28 |
msgstr "Kapcsolatfelvételi Ürlap"
|
29 |
|
30 |
#: contact_form.php:80
|
31 |
-
#: contact_form.php:
|
32 |
-
#: contact_form.php:
|
33 |
msgid "Name:"
|
34 |
msgstr "Noév:"
|
35 |
|
36 |
#: contact_form.php:81
|
37 |
-
#: contact_form.php:
|
38 |
-
#: contact_form.php:
|
39 |
#, fuzzy
|
40 |
msgid "Address:"
|
41 |
msgstr "Email cím:"
|
42 |
|
43 |
#: contact_form.php:82
|
44 |
-
#: contact_form.php:
|
45 |
-
#: contact_form.php:
|
46 |
msgid "Email Address:"
|
47 |
msgstr "Email cím:"
|
48 |
|
49 |
#: contact_form.php:83
|
50 |
-
#: contact_form.php:
|
51 |
-
#: contact_form.php:
|
52 |
msgid "Phone number:"
|
53 |
msgstr "Telefonszám:"
|
54 |
|
55 |
#: contact_form.php:84
|
56 |
-
#: contact_form.php:
|
57 |
-
#: contact_form.php:
|
58 |
msgid "Subject:"
|
59 |
msgstr "Tárgy:"
|
60 |
|
61 |
#: contact_form.php:85
|
62 |
-
#: contact_form.php:
|
63 |
-
#: contact_form.php:
|
64 |
msgid "Message:"
|
65 |
msgstr "Üzenet:"
|
66 |
|
67 |
#: contact_form.php:86
|
68 |
-
#: contact_form.php:
|
69 |
-
#: contact_form.php:
|
70 |
msgid "Attachment:"
|
71 |
msgstr "Csatolmány:"
|
72 |
|
@@ -75,14 +75,14 @@ msgid "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI,
|
|
75 |
msgstr ""
|
76 |
|
77 |
#: contact_form.php:88
|
78 |
-
#: contact_form.php:
|
79 |
-
#: contact_form.php:
|
80 |
msgid "Send me a copy"
|
81 |
msgstr "Kérek másolatot"
|
82 |
|
83 |
#: contact_form.php:89
|
84 |
-
#: contact_form.php:
|
85 |
-
#: contact_form.php:
|
86 |
msgid "Submit"
|
87 |
msgstr "Küldés"
|
88 |
|
@@ -140,852 +140,876 @@ msgstr "Kérem javítsa ki a szükséges mezőket és próbálja újra."
|
|
140 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
141 |
msgstr "Köszönjük az üzenetét."
|
142 |
|
143 |
-
#: contact_form.php:
|
144 |
#, fuzzy
|
145 |
msgid "requires"
|
146 |
msgstr "Kötelező mező"
|
147 |
|
148 |
-
#: contact_form.php:
|
149 |
msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
|
150 |
msgstr ""
|
151 |
|
152 |
-
#: contact_form.php:
|
153 |
msgid "Back to the WordPress"
|
154 |
msgstr ""
|
155 |
|
156 |
-
#: contact_form.php:
|
157 |
#, fuzzy
|
158 |
msgid "Plugins page"
|
159 |
msgstr "Ajánlott pluginok"
|
160 |
|
161 |
-
#: contact_form.php:
|
162 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
163 |
msgstr "Amennyiben az 'Átirányítás egy oldalra' opció kiválasztásra kerül, az URL-t az alábbi formátumban kell megadni"
|
164 |
|
165 |
-
#: contact_form.php:
|
166 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
167 |
msgstr "Nincs ilyen felhasználó. Beállítások nem kerültek mentésre."
|
168 |
|
169 |
-
#: contact_form.php:
|
170 |
-
#: contact_form.php:
|
171 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
172 |
msgstr "Kérem valós email címet adjon meg a 'FKITÖL' mezőben. Beállítások nem kerültek mentésre."
|
173 |
|
174 |
-
#: contact_form.php:
|
175 |
#, fuzzy
|
176 |
msgid "Settings saved."
|
177 |
msgstr "Opciók elmentve."
|
178 |
|
179 |
-
#: contact_form.php:
|
180 |
-
#: contact_form.php:
|
181 |
msgid "Wrong license key"
|
182 |
msgstr ""
|
183 |
|
184 |
-
#: contact_form.php:
|
185 |
msgid "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, please, contact us <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. We are sorry for inconvenience."
|
186 |
msgstr ""
|
187 |
|
188 |
-
#: contact_form.php:
|
189 |
msgid "This license key is bind to another site"
|
190 |
msgstr ""
|
191 |
|
192 |
-
#: contact_form.php:
|
193 |
-
#: contact_form.php:
|
194 |
msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually."
|
195 |
msgstr ""
|
196 |
|
197 |
-
#: contact_form.php:
|
198 |
msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
199 |
msgstr ""
|
200 |
|
201 |
-
#: contact_form.php:
|
202 |
msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually"
|
203 |
msgstr ""
|
204 |
|
205 |
-
#: contact_form.php:
|
206 |
-
#: contact_form.php:
|
207 |
msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
208 |
msgstr ""
|
209 |
|
210 |
-
#: contact_form.php:
|
211 |
msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvienience."
|
212 |
msgstr ""
|
213 |
|
214 |
-
#: contact_form.php:
|
215 |
#, fuzzy
|
216 |
msgid "Please, enter Your license key"
|
217 |
msgstr "Ezen email cím használata:"
|
218 |
|
219 |
-
#: contact_form.php:
|
220 |
msgid "Notice:"
|
221 |
msgstr ""
|
222 |
|
223 |
-
#: contact_form.php:
|
224 |
msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button."
|
225 |
msgstr ""
|
226 |
|
227 |
-
#: contact_form.php:
|
228 |
-
#: contact_form.php:
|
229 |
-
#: contact_form.php:
|
230 |
msgid "Settings"
|
231 |
msgstr "Beállítások"
|
232 |
|
233 |
-
#: contact_form.php:
|
234 |
#, fuzzy
|
235 |
msgid "Extra settings"
|
236 |
msgstr "Beállítások"
|
237 |
|
238 |
-
#: contact_form.php:
|
239 |
msgid "Go PRO"
|
240 |
msgstr ""
|
241 |
|
242 |
-
#: contact_form.php:
|
243 |
-
#: contact_form.php:
|
244 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
245 |
msgstr "Amennyiben szeretné hozzáadni a Kapcsolatfelvételi Ürlapot a weboldalához, másolja ki és illessze be az alábbi kódot egy bejegyzésbe, oldalba vagy widgetbe:"
|
246 |
|
247 |
-
#: contact_form.php:672
|
248 |
#: contact_form.php:673
|
249 |
-
#: contact_form.php:
|
250 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
251 |
msgid "or"
|
252 |
msgstr ""
|
253 |
|
254 |
-
#: contact_form.php:
|
255 |
msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
|
256 |
msgstr ""
|
257 |
|
258 |
-
#: contact_form.php:
|
259 |
msgid "They work the same way."
|
260 |
msgstr ""
|
261 |
|
262 |
-
#: contact_form.php:
|
263 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
264 |
msgstr "Amennyiben ezeket a mezőket üresen hagyja, az üzenet a regisztráció során megadott email címre lesz elküldve."
|
265 |
|
266 |
-
#: contact_form.php:
|
267 |
msgid "The user's email address:"
|
268 |
msgstr "A felhasználó email címe:"
|
269 |
|
270 |
-
#: contact_form.php:
|
271 |
msgid "Create a username"
|
272 |
msgstr "felhasználónév létrehozása"
|
273 |
|
274 |
-
#: contact_form.php:
|
275 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
276 |
msgstr "Adja meg azon személy felhasználónevét, akitől az üzeneteket szeretné kapni a Kapcsolatfelvételi Ürlap segítségével."
|
277 |
|
278 |
-
#: contact_form.php:
|
279 |
msgid "Use this email address:"
|
280 |
msgstr "Ezen email cím használata:"
|
281 |
|
282 |
-
#: contact_form.php:
|
283 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
284 |
msgstr "Adja meg az email címet, ahova az üzenetek érkezzenek."
|
285 |
|
286 |
-
#: contact_form.php:
|
287 |
msgid "Add department selectbox to the contact form:"
|
288 |
msgstr ""
|
289 |
|
290 |
-
#: contact_form.php:
|
291 |
-
#: contact_form.php:
|
292 |
msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved."
|
293 |
msgstr ""
|
294 |
|
295 |
-
#: contact_form.php:714
|
296 |
-
#: contact_form.php:851
|
297 |
-
#: contact_form.php:922
|
298 |
-
#: contact_form.php:1086
|
299 |
-
msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
|
300 |
-
msgstr ""
|
301 |
-
|
302 |
#: contact_form.php:715
|
303 |
#: contact_form.php:852
|
304 |
#: contact_form.php:923
|
305 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
306 |
#, fuzzy
|
307 |
msgid "Contact Form Pro"
|
308 |
msgstr "Kapcsolatfelvételi Ürlap"
|
309 |
|
310 |
-
#: contact_form.php:
|
311 |
msgid "Save emails to the database"
|
312 |
msgstr ""
|
313 |
|
314 |
-
#: contact_form.php:
|
315 |
msgid "Using"
|
316 |
msgstr ""
|
317 |
|
318 |
-
#: contact_form.php:
|
319 |
-
#: contact_form.php:
|
320 |
-
#: contact_form.php:
|
321 |
-
#: contact_form.php:
|
322 |
msgid "powered by"
|
323 |
msgstr ""
|
324 |
|
325 |
-
#: contact_form.php:
|
326 |
-
#: contact_form.php:
|
327 |
msgid "Using Contact Form to DB powered by"
|
328 |
msgstr ""
|
329 |
|
330 |
-
#: contact_form.php:
|
331 |
#, fuzzy
|
332 |
msgid "Activate Contact Form to DB"
|
333 |
msgstr "Kapcsolatfelvételi Ürlap"
|
334 |
|
335 |
-
#: contact_form.php:
|
336 |
#, fuzzy
|
337 |
msgid "Download Contact Form to DB"
|
338 |
msgstr "Kapcsolatfelvételi Ürlap"
|
339 |
|
340 |
-
#: contact_form.php:
|
341 |
msgid "Additional options"
|
342 |
msgstr "További opciók"
|
343 |
|
344 |
-
#: contact_form.php:
|
345 |
msgid "Show"
|
346 |
msgstr ""
|
347 |
|
348 |
-
#: contact_form.php:
|
349 |
msgid "Hide"
|
350 |
msgstr ""
|
351 |
|
352 |
-
#: contact_form.php:
|
353 |
msgid "What to use?"
|
354 |
msgstr "Mit szeretne használni?"
|
355 |
|
356 |
-
#: contact_form.php:
|
357 |
msgid "Wp-mail"
|
358 |
msgstr "Wp-mail"
|
359 |
|
360 |
-
#: contact_form.php:
|
361 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
362 |
msgstr "Használhatja a wp_mail funkciót a levelezéshez"
|
363 |
|
364 |
-
#: contact_form.php:
|
365 |
msgid "Mail"
|
366 |
msgstr "E-mail"
|
367 |
|
368 |
-
#: contact_form.php:
|
369 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
370 |
msgstr "Email küldéshez használhatja a php mail funkciót"
|
371 |
|
372 |
-
#: contact_form.php:
|
373 |
#, fuzzy
|
374 |
msgid "The text in the 'From' field"
|
375 |
msgstr "A 'KITÖL' mező szövegének módosítása"
|
376 |
|
377 |
-
#: contact_form.php:
|
378 |
msgid "User name"
|
379 |
msgstr ""
|
380 |
|
381 |
-
#: contact_form.php:
|
382 |
#, fuzzy
|
383 |
msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
384 |
msgstr "A felhasználó e-mail címe, akinek az adatai szerepelnek a 'KITÖL' mezőben."
|
385 |
|
386 |
-
#: contact_form.php:
|
387 |
#, fuzzy
|
388 |
msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
|
389 |
msgstr "Ez az email cím szerepel a 'KITÖL' mezőben."
|
390 |
|
391 |
-
#: contact_form.php:
|
392 |
#, fuzzy
|
393 |
msgid "The email address in the 'From' field"
|
394 |
msgstr "Adja meg a 'KITÖL' mező email címét"
|
395 |
|
396 |
-
#: contact_form.php:
|
397 |
msgid "User email"
|
398 |
msgstr ""
|
399 |
|
400 |
-
#: contact_form.php:
|
401 |
#, fuzzy
|
402 |
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
403 |
msgstr "A felhasználó e-mail címe, akinek az adatai szerepelnek a 'KITÖL' mezőben."
|
404 |
|
405 |
-
#: contact_form.php:
|
406 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
407 |
msgstr "Ez az email cím szerepel a 'KITÖL' mezőben."
|
408 |
|
409 |
-
#: contact_form.php:
|
410 |
#, fuzzy
|
411 |
msgid "Required symbol"
|
412 |
msgstr "Kötelező mező"
|
413 |
|
414 |
-
#: contact_form.php:
|
415 |
msgid "Fields"
|
416 |
msgstr ""
|
417 |
|
418 |
-
#: contact_form.php:
|
419 |
msgid "Used"
|
420 |
msgstr ""
|
421 |
|
422 |
-
#: contact_form.php:
|
423 |
#, fuzzy
|
424 |
msgid "Required"
|
425 |
msgstr "Kötelező mező"
|
426 |
|
427 |
-
#: contact_form.php:
|
428 |
msgid "Visible"
|
429 |
msgstr ""
|
430 |
|
431 |
-
#: contact_form.php:
|
432 |
msgid "Disabled for editing"
|
433 |
msgstr ""
|
434 |
|
435 |
-
#: contact_form.php:
|
436 |
msgid "Field's default value"
|
437 |
msgstr ""
|
438 |
|
439 |
-
#: contact_form.php:
|
440 |
-
#: contact_form.php:
|
441 |
-
#: contact_form.php:
|
442 |
-
#: contact_form.php:
|
443 |
msgid "Name"
|
444 |
msgstr "Név"
|
445 |
|
446 |
-
#: contact_form.php:
|
447 |
-
#: contact_form.php:
|
448 |
-
#: contact_form.php:
|
449 |
-
#: contact_form.php:
|
450 |
#, fuzzy
|
451 |
msgid "Address"
|
452 |
msgstr "Email cím:"
|
453 |
|
454 |
-
#: contact_form.php:
|
455 |
#, fuzzy
|
456 |
msgid "Email Address"
|
457 |
msgstr "Email cím:"
|
458 |
|
459 |
-
#: contact_form.php:
|
460 |
#, fuzzy
|
461 |
msgid "Phone number"
|
462 |
msgstr "Telefonszám:"
|
463 |
|
464 |
-
#: contact_form.php:
|
465 |
-
#: contact_form.php:
|
466 |
-
#: contact_form.php:
|
467 |
-
#: contact_form.php:
|
468 |
msgid "Subject"
|
469 |
msgstr "Sujet"
|
470 |
|
471 |
-
#: contact_form.php:
|
472 |
-
#: contact_form.php:
|
473 |
-
#: contact_form.php:
|
474 |
-
#: contact_form.php:
|
475 |
msgid "Message"
|
476 |
msgstr "Üzenet"
|
477 |
|
478 |
-
#: contact_form.php:
|
479 |
#, fuzzy
|
480 |
msgid "Attachment block"
|
481 |
msgstr "Csatolmány doboz megjelenítése"
|
482 |
|
483 |
-
#: contact_form.php:
|
484 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
485 |
msgstr "A felhasználók a következő fájlformátumokat csatolhatják"
|
486 |
|
487 |
-
#: contact_form.php:
|
488 |
msgid "Add to the form"
|
489 |
msgstr ""
|
490 |
|
491 |
-
#: contact_form.php:
|
492 |
#, fuzzy
|
493 |
msgid "Tips below the Attachment"
|
494 |
msgstr "Tippek megjelenítése a Csatolmányok doboz alatt"
|
495 |
|
496 |
-
#: contact_form.php:
|
497 |
#, fuzzy
|
498 |
msgid "'Send me a copy' block"
|
499 |
msgstr "A 'Kérek másolatot' opció megjelenítése"
|
500 |
|
501 |
-
#: contact_form.php:
|
502 |
-
#: contact_form.php:
|
503 |
-
#: contact_form.php:
|
504 |
-
#: contact_form.php:
|
505 |
msgid "Captcha"
|
506 |
msgstr ""
|
507 |
|
508 |
-
#: contact_form.php:
|
509 |
#, fuzzy
|
510 |
msgid "Activate captcha"
|
511 |
msgstr "Aktivált pluginok"
|
512 |
|
513 |
-
#: contact_form.php:
|
514 |
#, fuzzy
|
515 |
msgid "Download captcha"
|
516 |
msgstr "Letöltés"
|
517 |
|
518 |
-
#: contact_form.php:
|
519 |
msgid "Agreement checkbox"
|
520 |
msgstr ""
|
521 |
|
522 |
-
#: contact_form.php:
|
523 |
msgid "Required checkbox for submitting the form"
|
524 |
msgstr ""
|
525 |
|
526 |
-
#: contact_form.php:
|
527 |
msgid "Optional checkbox"
|
528 |
msgstr ""
|
529 |
|
530 |
-
#: contact_form.php:
|
531 |
msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
|
532 |
msgstr ""
|
533 |
|
534 |
-
#: contact_form.php:
|
535 |
msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
|
536 |
msgstr ""
|
537 |
|
538 |
-
#: contact_form.php:
|
539 |
msgid "Email in HTML format sending"
|
540 |
msgstr ""
|
541 |
|
542 |
-
#: contact_form.php:
|
543 |
#, fuzzy
|
544 |
msgid "Display additional info in the email"
|
545 |
msgstr "További információk megjelenítése az emailben"
|
546 |
|
547 |
-
#: contact_form.php:
|
548 |
-
#: contact_form.php:
|
549 |
-
#: contact_form.php:
|
550 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
551 |
msgstr "Küldő (IP cím)"
|
552 |
|
553 |
-
#: contact_form.php:
|
554 |
#, fuzzy
|
555 |
msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
|
556 |
msgstr "Küldő (IP cím)"
|
557 |
|
558 |
-
#: contact_form.php:
|
559 |
-
#: contact_form.php:
|
560 |
-
#: contact_form.php:
|
561 |
msgid "Date/Time"
|
562 |
msgstr "Dátum/Idő"
|
563 |
|
564 |
-
#: contact_form.php:
|
565 |
msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
566 |
msgstr ""
|
567 |
|
568 |
-
#: contact_form.php:
|
569 |
-
#: contact_form.php:
|
570 |
-
#: contact_form.php:
|
571 |
msgid "Sent from (referer)"
|
572 |
msgstr "Envoyer de (référence)"
|
573 |
|
574 |
-
#: contact_form.php:
|
575 |
msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
576 |
msgstr ""
|
577 |
|
578 |
-
#: contact_form.php:
|
579 |
-
#: contact_form.php:
|
580 |
-
#: contact_form.php:
|
581 |
msgid "Using (user agent)"
|
582 |
msgstr "Alkalmazás (böngésző)"
|
583 |
|
584 |
-
#: contact_form.php:
|
585 |
msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
586 |
msgstr ""
|
587 |
|
588 |
-
#: contact_form.php:
|
589 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
590 |
msgstr "Az ürlap mezőinek nyelvi beállítása"
|
591 |
|
592 |
-
#: contact_form.php:
|
593 |
#, fuzzy
|
594 |
msgid "Add a language"
|
595 |
msgstr "Nyelv hozzáadása"
|
596 |
|
597 |
-
#: contact_form.php:
|
598 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
599 |
msgstr "A Kapcsolatfelvételi Ürlap mező és hibaüzenet neveinek módosítása"
|
600 |
|
601 |
-
#: contact_form.php:
|
602 |
-
#: contact_form.php:
|
603 |
msgid "English"
|
604 |
msgstr "Angol"
|
605 |
|
606 |
-
#: contact_form.php:
|
607 |
-
#: contact_form.php:
|
608 |
msgid "click to expand/hide the list"
|
609 |
msgstr ""
|
610 |
|
611 |
-
#: contact_form.php:
|
612 |
-
#: contact_form.php:
|
613 |
#, fuzzy
|
614 |
msgid "Tips below the Attachment block"
|
615 |
msgstr "Tippek megjelenítése a Csatolmányok doboz alatt"
|
616 |
|
617 |
-
#: contact_form.php:
|
618 |
-
#: contact_form.php:
|
619 |
msgid "Error message for the Name field"
|
620 |
msgstr "Név mező hibaüzenet"
|
621 |
|
622 |
-
#: contact_form.php:
|
623 |
-
#: contact_form.php:
|
624 |
#, fuzzy
|
625 |
msgid "Error message for the Address field"
|
626 |
msgstr "Üzenet mező hibaüzenet"
|
627 |
|
628 |
-
#: contact_form.php:989
|
629 |
-
#: contact_form.php:1019
|
630 |
-
msgid "Error message for the Email field"
|
631 |
-
msgstr "Email cím mező hibaüzenet"
|
632 |
-
|
633 |
#: contact_form.php:990
|
634 |
#: contact_form.php:1020
|
635 |
-
msgid "Error message for the
|
636 |
-
msgstr "
|
637 |
|
638 |
#: contact_form.php:991
|
639 |
#: contact_form.php:1021
|
640 |
-
msgid "Error message for the
|
641 |
-
msgstr "
|
642 |
|
643 |
#: contact_form.php:992
|
644 |
#: contact_form.php:1022
|
645 |
-
msgid "Error message for the
|
646 |
-
msgstr "
|
647 |
|
648 |
#: contact_form.php:993
|
649 |
#: contact_form.php:1023
|
650 |
-
|
651 |
-
|
652 |
-
msgstr "Csatolmány doboz hibaüzenet"
|
653 |
|
654 |
#: contact_form.php:994
|
655 |
#: contact_form.php:1024
|
656 |
#, fuzzy
|
657 |
-
msgid "Error message
|
658 |
msgstr "Csatolmány doboz hibaüzenet"
|
659 |
|
660 |
#: contact_form.php:995
|
661 |
#: contact_form.php:1025
|
662 |
#, fuzzy
|
663 |
-
msgid "Error message while
|
664 |
msgstr "Csatolmány doboz hibaüzenet"
|
665 |
|
666 |
#: contact_form.php:996
|
667 |
#: contact_form.php:1026
|
668 |
#, fuzzy
|
669 |
-
msgid "Error message
|
670 |
msgstr "Csatolmány doboz hibaüzenet"
|
671 |
|
672 |
#: contact_form.php:997
|
673 |
#: contact_form.php:1027
|
674 |
-
|
675 |
-
|
|
|
676 |
|
677 |
#: contact_form.php:998
|
678 |
#: contact_form.php:1028
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
679 |
msgid "Error message for the whole form"
|
680 |
msgstr "Hibaüzenet az egész form számára"
|
681 |
|
682 |
-
#: contact_form.php:
|
683 |
-
#: contact_form.php:
|
684 |
-
#: contact_form.php:
|
685 |
-
#: contact_form.php:
|
686 |
msgid "Use shortcode"
|
687 |
msgstr "Gyorskód használata"
|
688 |
|
689 |
-
#: contact_form.php:
|
690 |
-
#: contact_form.php:
|
691 |
-
#: contact_form.php:
|
692 |
-
#: contact_form.php:
|
693 |
msgid "for this language"
|
694 |
msgstr "ehhez a nyelvhez"
|
695 |
|
696 |
-
#: contact_form.php:
|
697 |
msgid "Action after email is sent"
|
698 |
msgstr "Művelet az email elküldése után"
|
699 |
|
700 |
-
#: contact_form.php:
|
701 |
msgid "Display text"
|
702 |
msgstr "Szöveg megjelenítése"
|
703 |
|
704 |
-
#: contact_form.php:
|
705 |
-
#: contact_form.php:
|
706 |
msgid "Text"
|
707 |
msgstr "Szöveg"
|
708 |
|
709 |
-
#: contact_form.php:
|
710 |
msgid "Redirect to the page"
|
711 |
msgstr "Átirányítás egy weboldalra"
|
712 |
|
713 |
-
#: contact_form.php:
|
714 |
msgid "Url"
|
715 |
msgstr "Url"
|
716 |
|
717 |
#: contact_form.php:1067
|
718 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
719 |
msgid "Save Changes"
|
720 |
msgstr "Módosítások Mentése"
|
721 |
|
722 |
-
#: contact_form.php:
|
723 |
msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress"
|
724 |
msgstr ""
|
725 |
|
726 |
-
#: contact_form.php:
|
727 |
#, fuzzy
|
728 |
msgid "Rate the plugin"
|
729 |
msgstr "Ajánlott pluginok"
|
730 |
|
731 |
-
#: contact_form.php:
|
732 |
#, fuzzy
|
733 |
msgid "If there is something wrong about it, please contact us"
|
734 |
msgstr "Amennyiben kérdése van, kérjük írjon nekünk a plugin@bestwebsoft.com címre vagy töltse ki a kapcsolatfelvételi lapot a weboldalon"
|
735 |
|
736 |
-
#: contact_form.php:
|
737 |
msgid "Errors output"
|
738 |
msgstr ""
|
739 |
|
740 |
-
#: contact_form.php:
|
741 |
msgid "Display error messages"
|
742 |
msgstr ""
|
743 |
|
744 |
-
#: contact_form.php:
|
745 |
msgid "Color of the input field errors."
|
746 |
msgstr ""
|
747 |
|
748 |
-
#: contact_form.php:
|
749 |
#, fuzzy
|
750 |
msgid "Display error messages & color of the input field errors"
|
751 |
msgstr "Tárgy mező hibaüzenet"
|
752 |
|
753 |
-
#: contact_form.php:
|
754 |
msgid "Add placeholder to the input blocks"
|
755 |
msgstr ""
|
756 |
|
757 |
-
#: contact_form.php:
|
758 |
#, fuzzy
|
759 |
msgid "Add tooltips"
|
760 |
msgstr "További opciók"
|
761 |
|
762 |
-
#: contact_form.php:
|
763 |
#, fuzzy
|
764 |
msgid "Email address"
|
765 |
msgstr "Email cím:"
|
766 |
|
767 |
-
#: contact_form.php:
|
768 |
#, fuzzy
|
769 |
msgid "Phone Number"
|
770 |
msgstr "Telefonszám:"
|
771 |
|
772 |
-
#: contact_form.php:
|
773 |
#, fuzzy
|
774 |
msgid "Attachment"
|
775 |
msgstr "Csatolmány:"
|
776 |
|
777 |
-
#: contact_form.php:
|
778 |
msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
|
779 |
msgstr ""
|
780 |
|
781 |
-
#: contact_form.php:
|
782 |
#, fuzzy
|
783 |
msgid "Style options"
|
784 |
msgstr "További opciók"
|
785 |
|
786 |
-
#: contact_form.php:
|
787 |
msgid "Text color"
|
788 |
msgstr ""
|
789 |
|
790 |
-
#: contact_form.php:
|
791 |
-
#: contact_form.php:1161
|
792 |
#: contact_form.php:1171
|
793 |
-
#: contact_form.php:1176
|
794 |
#: contact_form.php:1181
|
795 |
#: contact_form.php:1186
|
|
|
796 |
#: contact_form.php:1196
|
797 |
-
#: contact_form.php:
|
798 |
-
#: contact_form.php:
|
799 |
-
#: contact_form.php:
|
800 |
-
#: contact_form.php:1223
|
801 |
#: contact_form.php:1228
|
|
|
|
|
802 |
msgid "Default"
|
803 |
msgstr ""
|
804 |
|
805 |
-
#: contact_form.php:
|
806 |
msgid "Label text color"
|
807 |
msgstr ""
|
808 |
|
809 |
-
#: contact_form.php:
|
810 |
msgid "Placeholder color"
|
811 |
msgstr ""
|
812 |
|
813 |
-
#: contact_form.php:
|
814 |
msgid "Errors color"
|
815 |
msgstr ""
|
816 |
|
817 |
-
#: contact_form.php:
|
818 |
msgid "Error text color"
|
819 |
msgstr ""
|
820 |
|
821 |
-
#: contact_form.php:
|
822 |
msgid "Background color of the input field errors"
|
823 |
msgstr ""
|
824 |
|
825 |
-
#: contact_form.php:
|
826 |
msgid "Border color of the input field errors"
|
827 |
msgstr ""
|
828 |
|
829 |
-
#: contact_form.php:
|
830 |
msgid "Placeholder color of the input field errors"
|
831 |
msgstr ""
|
832 |
|
833 |
-
#: contact_form.php:
|
834 |
#, fuzzy
|
835 |
msgid "Input fields"
|
836 |
msgstr "Szöveg megjelenítése"
|
837 |
|
838 |
-
#: contact_form.php:
|
839 |
msgid "Input fields background color"
|
840 |
msgstr ""
|
841 |
|
842 |
-
#: contact_form.php:
|
843 |
msgid "Text fields color"
|
844 |
msgstr ""
|
845 |
|
846 |
-
#: contact_form.php:
|
847 |
msgid "Border width in px, numbers only"
|
848 |
msgstr ""
|
849 |
|
850 |
-
#: contact_form.php:
|
851 |
-
#: contact_form.php:
|
852 |
msgid "Border color"
|
853 |
msgstr ""
|
854 |
|
855 |
-
#: contact_form.php:
|
856 |
#, fuzzy
|
857 |
msgid "Submit button"
|
858 |
msgstr "Küldés"
|
859 |
|
860 |
-
#: contact_form.php:
|
861 |
msgid "Width in px, numbers only"
|
862 |
msgstr ""
|
863 |
|
864 |
-
#: contact_form.php:
|
865 |
msgid "Button color"
|
866 |
msgstr ""
|
867 |
|
868 |
-
#: contact_form.php:
|
869 |
msgid "Button text color"
|
870 |
msgstr ""
|
871 |
|
872 |
-
#: contact_form.php:
|
873 |
#, fuzzy
|
874 |
msgid "Contact Form Pro | Preview"
|
875 |
msgstr "Kapcsolatfelvételi Ürlap"
|
876 |
|
877 |
-
#: contact_form.php:
|
878 |
msgid "Show with errors"
|
879 |
msgstr ""
|
880 |
|
881 |
-
#: contact_form.php:
|
882 |
-
#: contact_form.php:
|
883 |
msgid "Please enter your full name..."
|
884 |
msgstr ""
|
885 |
|
886 |
-
#: contact_form.php:
|
887 |
-
#: contact_form.php:
|
888 |
msgid "Please enter your address..."
|
889 |
msgstr ""
|
890 |
|
891 |
-
#: contact_form.php:
|
892 |
-
#: contact_form.php:
|
893 |
#, fuzzy
|
894 |
msgid "Please enter your email address..."
|
895 |
msgstr "Ezen email cím használata:"
|
896 |
|
897 |
-
#: contact_form.php:
|
898 |
-
#: contact_form.php:
|
899 |
msgid "Please enter your phone number..."
|
900 |
msgstr ""
|
901 |
|
902 |
-
#: contact_form.php:
|
903 |
-
#: contact_form.php:
|
904 |
msgid "Please enter subject..."
|
905 |
msgstr ""
|
906 |
|
907 |
-
#: contact_form.php:
|
908 |
-
#: contact_form.php:
|
909 |
msgid "Please enter your message..."
|
910 |
msgstr ""
|
911 |
|
912 |
-
#: contact_form.php:
|
913 |
msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated."
|
914 |
msgstr ""
|
915 |
|
916 |
-
#: contact_form.php:
|
917 |
msgid "Please, go to"
|
918 |
msgstr ""
|
919 |
|
920 |
-
#: contact_form.php:
|
921 |
#, fuzzy
|
922 |
msgid "the setting page"
|
923 |
msgstr "Beállítások"
|
924 |
|
925 |
-
#: contact_form.php:
|
926 |
msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."
|
927 |
msgstr ""
|
928 |
|
929 |
-
#: contact_form.php:
|
930 |
msgid "You can download and activate"
|
931 |
msgstr ""
|
932 |
|
933 |
-
#: contact_form.php:
|
934 |
msgid "version of this plugin by entering Your license key."
|
935 |
msgstr ""
|
936 |
|
937 |
-
#: contact_form.php:
|
938 |
msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link"
|
939 |
msgstr ""
|
940 |
|
941 |
-
#: contact_form.php:
|
942 |
msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)."
|
943 |
msgstr ""
|
944 |
|
945 |
-
#: contact_form.php:1379
|
946 |
#: contact_form.php:1389
|
|
|
947 |
msgid "Go!"
|
948 |
msgstr ""
|
949 |
|
950 |
-
#: contact_form.php:
|
951 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
952 |
msgstr "Sajnáljuk, az email üzenet nem továbbítható."
|
953 |
|
954 |
-
#: contact_form.php:
|
955 |
msgid "Contact from"
|
956 |
msgstr "Üzenet küldött"
|
957 |
|
958 |
-
#: contact_form.php:
|
959 |
-
#: contact_form.php:
|
960 |
msgid "Email"
|
961 |
msgstr "E-mail"
|
962 |
|
963 |
-
#: contact_form.php:
|
964 |
-
#: contact_form.php:
|
965 |
msgid "Phone"
|
966 |
msgstr "Telefonszám"
|
967 |
|
968 |
-
#: contact_form.php:
|
969 |
-
#: contact_form.php:
|
970 |
msgid "Site"
|
971 |
msgstr "Oldal"
|
972 |
|
973 |
-
#: contact_form.php:
|
974 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
975 |
msgstr "Amennyiben ez a MIME nem jelenik meg, akkör az ön Levelezője nem támogatja ezt a MIME típust !"
|
976 |
|
977 |
-
#: contact_form.php:
|
978 |
msgid "FAQ"
|
979 |
msgstr "GYIK (FAQ)"
|
980 |
|
981 |
-
#: contact_form.php:
|
982 |
msgid "Support"
|
983 |
msgstr "Támogatás"
|
984 |
|
985 |
-
#: contact_form.php:
|
986 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
987 |
msgstr "Biztosan törölni szeretné ezt a nyelvi adatot ?"
|
988 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
989 |
#, fuzzy
|
990 |
#~ msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
|
991 |
#~ msgstr "Kapcsolatfelvételi Ürlap Beállítások"
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2014-02-20 14:04+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2014-02-20 14:04+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
|
8 |
"Language-Team: Karoly Kovacs <karcsi1978@gmail.com>\n"
|
9 |
"Language: hu_HU\n"
|
18 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
19 |
|
20 |
#: contact_form.php:33
|
21 |
+
#: contact_form.php:660
|
22 |
#, fuzzy
|
23 |
msgid "Contact Form Settings"
|
24 |
msgstr "Kapcsolatfelvételi Ürlap Beállítások"
|
28 |
msgstr "Kapcsolatfelvételi Ürlap"
|
29 |
|
30 |
#: contact_form.php:80
|
31 |
+
#: contact_form.php:978
|
32 |
+
#: contact_form.php:1008
|
33 |
msgid "Name:"
|
34 |
msgstr "Noév:"
|
35 |
|
36 |
#: contact_form.php:81
|
37 |
+
#: contact_form.php:979
|
38 |
+
#: contact_form.php:1009
|
39 |
#, fuzzy
|
40 |
msgid "Address:"
|
41 |
msgstr "Email cím:"
|
42 |
|
43 |
#: contact_form.php:82
|
44 |
+
#: contact_form.php:980
|
45 |
+
#: contact_form.php:1010
|
46 |
msgid "Email Address:"
|
47 |
msgstr "Email cím:"
|
48 |
|
49 |
#: contact_form.php:83
|
50 |
+
#: contact_form.php:981
|
51 |
+
#: contact_form.php:1011
|
52 |
msgid "Phone number:"
|
53 |
msgstr "Telefonszám:"
|
54 |
|
55 |
#: contact_form.php:84
|
56 |
+
#: contact_form.php:982
|
57 |
+
#: contact_form.php:1012
|
58 |
msgid "Subject:"
|
59 |
msgstr "Tárgy:"
|
60 |
|
61 |
#: contact_form.php:85
|
62 |
+
#: contact_form.php:983
|
63 |
+
#: contact_form.php:1013
|
64 |
msgid "Message:"
|
65 |
msgstr "Üzenet:"
|
66 |
|
67 |
#: contact_form.php:86
|
68 |
+
#: contact_form.php:984
|
69 |
+
#: contact_form.php:1014
|
70 |
msgid "Attachment:"
|
71 |
msgstr "Csatolmány:"
|
72 |
|
75 |
msgstr ""
|
76 |
|
77 |
#: contact_form.php:88
|
78 |
+
#: contact_form.php:986
|
79 |
+
#: contact_form.php:1016
|
80 |
msgid "Send me a copy"
|
81 |
msgstr "Kérek másolatot"
|
82 |
|
83 |
#: contact_form.php:89
|
84 |
+
#: contact_form.php:987
|
85 |
+
#: contact_form.php:1017
|
86 |
msgid "Submit"
|
87 |
msgstr "Küldés"
|
88 |
|
140 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
141 |
msgstr "Köszönjük az üzenetét."
|
142 |
|
143 |
+
#: contact_form.php:203
|
144 |
#, fuzzy
|
145 |
msgid "requires"
|
146 |
msgstr "Kötelező mező"
|
147 |
|
148 |
+
#: contact_form.php:203
|
149 |
msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
|
150 |
msgstr ""
|
151 |
|
152 |
+
#: contact_form.php:203
|
153 |
msgid "Back to the WordPress"
|
154 |
msgstr ""
|
155 |
|
156 |
+
#: contact_form.php:203
|
157 |
#, fuzzy
|
158 |
msgid "Plugins page"
|
159 |
msgstr "Ajánlott pluginok"
|
160 |
|
161 |
+
#: contact_form.php:494
|
162 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
163 |
msgstr "Amennyiben az 'Átirányítás egy oldalra' opció kiválasztásra kerül, az URL-t az alábbi formátumban kell megadni"
|
164 |
|
165 |
+
#: contact_form.php:503
|
166 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
167 |
msgstr "Nincs ilyen felhasználó. Beállítások nem kerültek mentésre."
|
168 |
|
169 |
+
#: contact_form.php:507
|
170 |
+
#: contact_form.php:513
|
171 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
172 |
msgstr "Kérem valós email címet adjon meg a 'FKITÖL' mezőben. Beállítások nem kerültek mentésre."
|
173 |
|
174 |
+
#: contact_form.php:518
|
175 |
#, fuzzy
|
176 |
msgid "Settings saved."
|
177 |
msgstr "Opciók elmentve."
|
178 |
|
179 |
+
#: contact_form.php:554
|
180 |
+
#: contact_form.php:593
|
181 |
msgid "Wrong license key"
|
182 |
msgstr ""
|
183 |
|
184 |
+
#: contact_form.php:586
|
185 |
msgid "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, please, contact us <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. We are sorry for inconvenience."
|
186 |
msgstr ""
|
187 |
|
188 |
+
#: contact_form.php:595
|
189 |
msgid "This license key is bind to another site"
|
190 |
msgstr ""
|
191 |
|
192 |
+
#: contact_form.php:597
|
193 |
+
#: contact_form.php:1392
|
194 |
msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually."
|
195 |
msgstr ""
|
196 |
|
197 |
+
#: contact_form.php:615
|
198 |
msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
199 |
msgstr ""
|
200 |
|
201 |
+
#: contact_form.php:621
|
202 |
msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually"
|
203 |
msgstr ""
|
204 |
|
205 |
+
#: contact_form.php:625
|
206 |
+
#: contact_form.php:634
|
207 |
msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
208 |
msgstr ""
|
209 |
|
210 |
+
#: contact_form.php:638
|
211 |
msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvienience."
|
212 |
msgstr ""
|
213 |
|
214 |
+
#: contact_form.php:653
|
215 |
#, fuzzy
|
216 |
msgid "Please, enter Your license key"
|
217 |
msgstr "Ezen email cím használata:"
|
218 |
|
219 |
+
#: contact_form.php:662
|
220 |
msgid "Notice:"
|
221 |
msgstr ""
|
222 |
|
223 |
+
#: contact_form.php:662
|
224 |
msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button."
|
225 |
msgstr ""
|
226 |
|
227 |
+
#: contact_form.php:665
|
228 |
+
#: contact_form.php:1997
|
229 |
+
#: contact_form.php:2008
|
230 |
msgid "Settings"
|
231 |
msgstr "Beállítások"
|
232 |
|
233 |
+
#: contact_form.php:666
|
234 |
#, fuzzy
|
235 |
msgid "Extra settings"
|
236 |
msgstr "Beállítások"
|
237 |
|
238 |
+
#: contact_form.php:667
|
239 |
msgid "Go PRO"
|
240 |
msgstr ""
|
241 |
|
242 |
+
#: contact_form.php:673
|
243 |
+
#: contact_form.php:1351
|
244 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
245 |
msgstr "Amennyiben szeretné hozzáadni a Kapcsolatfelvételi Ürlapot a weboldalához, másolja ki és illessze be az alábbi kódot egy bejegyzésbe, oldalba vagy widgetbe:"
|
246 |
|
|
|
247 |
#: contact_form.php:673
|
248 |
+
#: contact_form.php:674
|
249 |
+
#: contact_form.php:1001
|
250 |
+
#: contact_form.php:1050
|
251 |
msgid "or"
|
252 |
msgstr ""
|
253 |
|
254 |
+
#: contact_form.php:674
|
255 |
msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
|
256 |
msgstr ""
|
257 |
|
258 |
+
#: contact_form.php:675
|
259 |
msgid "They work the same way."
|
260 |
msgstr ""
|
261 |
|
262 |
+
#: contact_form.php:676
|
263 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
264 |
msgstr "Amennyiben ezeket a mezőket üresen hagyja, az üzenet a regisztráció során megadott email címre lesz elküldve."
|
265 |
|
266 |
+
#: contact_form.php:680
|
267 |
msgid "The user's email address:"
|
268 |
msgstr "A felhasználó email címe:"
|
269 |
|
270 |
+
#: contact_form.php:684
|
271 |
msgid "Create a username"
|
272 |
msgstr "felhasználónév létrehozása"
|
273 |
|
274 |
+
#: contact_form.php:689
|
275 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
276 |
msgstr "Adja meg azon személy felhasználónevét, akitől az üzeneteket szeretné kapni a Kapcsolatfelvételi Ürlap segítségével."
|
277 |
|
278 |
+
#: contact_form.php:693
|
279 |
msgid "Use this email address:"
|
280 |
msgstr "Ezen email cím használata:"
|
281 |
|
282 |
+
#: contact_form.php:696
|
283 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
284 |
msgstr "Adja meg az email címet, ahova az üzenetek érkezzenek."
|
285 |
|
286 |
+
#: contact_form.php:702
|
287 |
msgid "Add department selectbox to the contact form:"
|
288 |
msgstr ""
|
289 |
|
290 |
+
#: contact_form.php:710
|
291 |
+
#: contact_form.php:1246
|
292 |
msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved."
|
293 |
msgstr ""
|
294 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
295 |
#: contact_form.php:715
|
296 |
#: contact_form.php:852
|
297 |
#: contact_form.php:923
|
298 |
+
#: contact_form.php:1096
|
299 |
+
msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
|
300 |
+
msgstr ""
|
301 |
+
|
302 |
+
#: contact_form.php:716
|
303 |
+
#: contact_form.php:853
|
304 |
+
#: contact_form.php:924
|
305 |
+
#: contact_form.php:1097
|
306 |
#, fuzzy
|
307 |
msgid "Contact Form Pro"
|
308 |
msgstr "Kapcsolatfelvételi Ürlap"
|
309 |
|
310 |
+
#: contact_form.php:722
|
311 |
msgid "Save emails to the database"
|
312 |
msgstr ""
|
313 |
|
314 |
+
#: contact_form.php:732
|
315 |
msgid "Using"
|
316 |
msgstr ""
|
317 |
|
318 |
+
#: contact_form.php:732
|
319 |
+
#: contact_form.php:901
|
320 |
+
#: contact_form.php:904
|
321 |
+
#: contact_form.php:908
|
322 |
msgid "powered by"
|
323 |
msgstr ""
|
324 |
|
325 |
+
#: contact_form.php:735
|
326 |
+
#: contact_form.php:739
|
327 |
msgid "Using Contact Form to DB powered by"
|
328 |
msgstr ""
|
329 |
|
330 |
+
#: contact_form.php:735
|
331 |
#, fuzzy
|
332 |
msgid "Activate Contact Form to DB"
|
333 |
msgstr "Kapcsolatfelvételi Ürlap"
|
334 |
|
335 |
+
#: contact_form.php:739
|
336 |
#, fuzzy
|
337 |
msgid "Download Contact Form to DB"
|
338 |
msgstr "Kapcsolatfelvételi Ürlap"
|
339 |
|
340 |
+
#: contact_form.php:744
|
341 |
msgid "Additional options"
|
342 |
msgstr "További opciók"
|
343 |
|
344 |
+
#: contact_form.php:746
|
345 |
msgid "Show"
|
346 |
msgstr ""
|
347 |
|
348 |
+
#: contact_form.php:747
|
349 |
msgid "Hide"
|
350 |
msgstr ""
|
351 |
|
352 |
+
#: contact_form.php:751
|
353 |
msgid "What to use?"
|
354 |
msgstr "Mit szeretne használni?"
|
355 |
|
356 |
+
#: contact_form.php:754
|
357 |
msgid "Wp-mail"
|
358 |
msgstr "Wp-mail"
|
359 |
|
360 |
+
#: contact_form.php:754
|
361 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
362 |
msgstr "Használhatja a wp_mail funkciót a levelezéshez"
|
363 |
|
364 |
+
#: contact_form.php:756
|
365 |
msgid "Mail"
|
366 |
msgstr "E-mail"
|
367 |
|
368 |
+
#: contact_form.php:756
|
369 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
370 |
msgstr "Email küldéshez használhatja a php mail funkciót"
|
371 |
|
372 |
+
#: contact_form.php:760
|
373 |
#, fuzzy
|
374 |
msgid "The text in the 'From' field"
|
375 |
msgstr "A 'KITÖL' mező szövegének módosítása"
|
376 |
|
377 |
+
#: contact_form.php:762
|
378 |
msgid "User name"
|
379 |
msgstr ""
|
380 |
|
381 |
+
#: contact_form.php:763
|
382 |
#, fuzzy
|
383 |
msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
384 |
msgstr "A felhasználó e-mail címe, akinek az adatai szerepelnek a 'KITÖL' mezőben."
|
385 |
|
386 |
+
#: contact_form.php:766
|
387 |
#, fuzzy
|
388 |
msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
|
389 |
msgstr "Ez az email cím szerepel a 'KITÖL' mezőben."
|
390 |
|
391 |
+
#: contact_form.php:770
|
392 |
#, fuzzy
|
393 |
msgid "The email address in the 'From' field"
|
394 |
msgstr "Adja meg a 'KITÖL' mező email címét"
|
395 |
|
396 |
+
#: contact_form.php:772
|
397 |
msgid "User email"
|
398 |
msgstr ""
|
399 |
|
400 |
+
#: contact_form.php:773
|
401 |
#, fuzzy
|
402 |
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
403 |
msgstr "A felhasználó e-mail címe, akinek az adatai szerepelnek a 'KITÖL' mezőben."
|
404 |
|
405 |
+
#: contact_form.php:776
|
406 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
407 |
msgstr "Ez az email cím szerepel a 'KITÖL' mezőben."
|
408 |
|
409 |
+
#: contact_form.php:780
|
410 |
#, fuzzy
|
411 |
msgid "Required symbol"
|
412 |
msgstr "Kötelező mező"
|
413 |
|
414 |
+
#: contact_form.php:790
|
415 |
msgid "Fields"
|
416 |
msgstr ""
|
417 |
|
418 |
+
#: contact_form.php:791
|
419 |
msgid "Used"
|
420 |
msgstr ""
|
421 |
|
422 |
+
#: contact_form.php:792
|
423 |
#, fuzzy
|
424 |
msgid "Required"
|
425 |
msgstr "Kötelező mező"
|
426 |
|
427 |
+
#: contact_form.php:793
|
428 |
msgid "Visible"
|
429 |
msgstr ""
|
430 |
|
431 |
+
#: contact_form.php:794
|
432 |
msgid "Disabled for editing"
|
433 |
msgstr ""
|
434 |
|
435 |
+
#: contact_form.php:795
|
436 |
msgid "Field's default value"
|
437 |
msgstr ""
|
438 |
|
439 |
+
#: contact_form.php:800
|
440 |
+
#: contact_form.php:1121
|
441 |
+
#: contact_form.php:1841
|
442 |
+
#: contact_form.php:1871
|
443 |
msgid "Name"
|
444 |
msgstr "Név"
|
445 |
|
446 |
+
#: contact_form.php:808
|
447 |
+
#: contact_form.php:1126
|
448 |
+
#: contact_form.php:1845
|
449 |
+
#: contact_form.php:1873
|
450 |
#, fuzzy
|
451 |
msgid "Address"
|
452 |
msgstr "Email cím:"
|
453 |
|
454 |
+
#: contact_form.php:816
|
455 |
#, fuzzy
|
456 |
msgid "Email Address"
|
457 |
msgstr "Email cím:"
|
458 |
|
459 |
+
#: contact_form.php:824
|
460 |
#, fuzzy
|
461 |
msgid "Phone number"
|
462 |
msgstr "Telefonszám:"
|
463 |
|
464 |
+
#: contact_form.php:832
|
465 |
+
#: contact_form.php:1141
|
466 |
+
#: contact_form.php:1855
|
467 |
+
#: contact_form.php:1877
|
468 |
msgid "Subject"
|
469 |
msgstr "Sujet"
|
470 |
|
471 |
+
#: contact_form.php:840
|
472 |
+
#: contact_form.php:1145
|
473 |
+
#: contact_form.php:1858
|
474 |
+
#: contact_form.php:1878
|
475 |
msgid "Message"
|
476 |
msgstr "Üzenet"
|
477 |
|
478 |
+
#: contact_form.php:858
|
479 |
#, fuzzy
|
480 |
msgid "Attachment block"
|
481 |
msgstr "Csatolmány doboz megjelenítése"
|
482 |
|
483 |
+
#: contact_form.php:860
|
484 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
485 |
msgstr "A felhasználók a következő fájlformátumokat csatolhatják"
|
486 |
|
487 |
+
#: contact_form.php:874
|
488 |
msgid "Add to the form"
|
489 |
msgstr ""
|
490 |
|
491 |
+
#: contact_form.php:879
|
492 |
#, fuzzy
|
493 |
msgid "Tips below the Attachment"
|
494 |
msgstr "Tippek megjelenítése a Csatolmányok doboz alatt"
|
495 |
|
496 |
+
#: contact_form.php:888
|
497 |
#, fuzzy
|
498 |
msgid "'Send me a copy' block"
|
499 |
msgstr "A 'Kérek másolatot' opció megjelenítése"
|
500 |
|
501 |
+
#: contact_form.php:901
|
502 |
+
#: contact_form.php:904
|
503 |
+
#: contact_form.php:908
|
504 |
+
#: contact_form.php:1155
|
505 |
msgid "Captcha"
|
506 |
msgstr ""
|
507 |
|
508 |
+
#: contact_form.php:904
|
509 |
#, fuzzy
|
510 |
msgid "Activate captcha"
|
511 |
msgstr "Aktivált pluginok"
|
512 |
|
513 |
+
#: contact_form.php:908
|
514 |
#, fuzzy
|
515 |
msgid "Download captcha"
|
516 |
msgstr "Letöltés"
|
517 |
|
518 |
+
#: contact_form.php:916
|
519 |
msgid "Agreement checkbox"
|
520 |
msgstr ""
|
521 |
|
522 |
+
#: contact_form.php:916
|
523 |
msgid "Required checkbox for submitting the form"
|
524 |
msgstr ""
|
525 |
|
526 |
+
#: contact_form.php:917
|
527 |
msgid "Optional checkbox"
|
528 |
msgstr ""
|
529 |
|
530 |
+
#: contact_form.php:917
|
531 |
msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
|
532 |
msgstr ""
|
533 |
|
534 |
+
#: contact_form.php:928
|
535 |
msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
|
536 |
msgstr ""
|
537 |
|
538 |
+
#: contact_form.php:934
|
539 |
msgid "Email in HTML format sending"
|
540 |
msgstr ""
|
541 |
|
542 |
+
#: contact_form.php:938
|
543 |
#, fuzzy
|
544 |
msgid "Display additional info in the email"
|
545 |
msgstr "További információk megjelenítése az emailben"
|
546 |
|
547 |
+
#: contact_form.php:943
|
548 |
+
#: contact_form.php:1808
|
549 |
+
#: contact_form.php:1810
|
550 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
551 |
msgstr "Küldő (IP cím)"
|
552 |
|
553 |
+
#: contact_form.php:943
|
554 |
#, fuzzy
|
555 |
msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
|
556 |
msgstr "Küldő (IP cím)"
|
557 |
|
558 |
+
#: contact_form.php:944
|
559 |
+
#: contact_form.php:1814
|
560 |
+
#: contact_form.php:1816
|
561 |
msgid "Date/Time"
|
562 |
msgstr "Dátum/Idő"
|
563 |
|
564 |
+
#: contact_form.php:944
|
565 |
msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
566 |
msgstr ""
|
567 |
|
568 |
+
#: contact_form.php:945
|
569 |
+
#: contact_form.php:1820
|
570 |
+
#: contact_form.php:1822
|
571 |
msgid "Sent from (referer)"
|
572 |
msgstr "Envoyer de (référence)"
|
573 |
|
574 |
+
#: contact_form.php:945
|
575 |
msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
576 |
msgstr ""
|
577 |
|
578 |
+
#: contact_form.php:946
|
579 |
+
#: contact_form.php:1826
|
580 |
+
#: contact_form.php:1828
|
581 |
msgid "Using (user agent)"
|
582 |
msgstr "Alkalmazás (böngésző)"
|
583 |
|
584 |
+
#: contact_form.php:946
|
585 |
msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
586 |
msgstr ""
|
587 |
|
588 |
+
#: contact_form.php:950
|
589 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
590 |
msgstr "Az ürlap mezőinek nyelvi beállítása"
|
591 |
|
592 |
+
#: contact_form.php:959
|
593 |
#, fuzzy
|
594 |
msgid "Add a language"
|
595 |
msgstr "Nyelv hozzáadása"
|
596 |
|
597 |
+
#: contact_form.php:963
|
598 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
599 |
msgstr "A Kapcsolatfelvételi Ürlap mező és hibaüzenet neveinek módosítása"
|
600 |
|
601 |
+
#: contact_form.php:968
|
602 |
+
#: contact_form.php:1041
|
603 |
msgid "English"
|
604 |
msgstr "Angol"
|
605 |
|
606 |
+
#: contact_form.php:976
|
607 |
+
#: contact_form.php:1006
|
608 |
msgid "click to expand/hide the list"
|
609 |
msgstr ""
|
610 |
|
611 |
+
#: contact_form.php:985
|
612 |
+
#: contact_form.php:1015
|
613 |
#, fuzzy
|
614 |
msgid "Tips below the Attachment block"
|
615 |
msgstr "Tippek megjelenítése a Csatolmányok doboz alatt"
|
616 |
|
617 |
+
#: contact_form.php:988
|
618 |
+
#: contact_form.php:1018
|
619 |
msgid "Error message for the Name field"
|
620 |
msgstr "Név mező hibaüzenet"
|
621 |
|
622 |
+
#: contact_form.php:989
|
623 |
+
#: contact_form.php:1019
|
624 |
#, fuzzy
|
625 |
msgid "Error message for the Address field"
|
626 |
msgstr "Üzenet mező hibaüzenet"
|
627 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
628 |
#: contact_form.php:990
|
629 |
#: contact_form.php:1020
|
630 |
+
msgid "Error message for the Email field"
|
631 |
+
msgstr "Email cím mező hibaüzenet"
|
632 |
|
633 |
#: contact_form.php:991
|
634 |
#: contact_form.php:1021
|
635 |
+
msgid "Error message for the Phone field"
|
636 |
+
msgstr "Telefonszám mező hibaüzenet"
|
637 |
|
638 |
#: contact_form.php:992
|
639 |
#: contact_form.php:1022
|
640 |
+
msgid "Error message for the Subject field"
|
641 |
+
msgstr "Tárgy mező hibaüzenet"
|
642 |
|
643 |
#: contact_form.php:993
|
644 |
#: contact_form.php:1023
|
645 |
+
msgid "Error message for the Message field"
|
646 |
+
msgstr "Üzenet mező hibaüzenet"
|
|
|
647 |
|
648 |
#: contact_form.php:994
|
649 |
#: contact_form.php:1024
|
650 |
#, fuzzy
|
651 |
+
msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
|
652 |
msgstr "Csatolmány doboz hibaüzenet"
|
653 |
|
654 |
#: contact_form.php:995
|
655 |
#: contact_form.php:1025
|
656 |
#, fuzzy
|
657 |
+
msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
|
658 |
msgstr "Csatolmány doboz hibaüzenet"
|
659 |
|
660 |
#: contact_form.php:996
|
661 |
#: contact_form.php:1026
|
662 |
#, fuzzy
|
663 |
+
msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
|
664 |
msgstr "Csatolmány doboz hibaüzenet"
|
665 |
|
666 |
#: contact_form.php:997
|
667 |
#: contact_form.php:1027
|
668 |
+
#, fuzzy
|
669 |
+
msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
|
670 |
+
msgstr "Csatolmány doboz hibaüzenet"
|
671 |
|
672 |
#: contact_form.php:998
|
673 |
#: contact_form.php:1028
|
674 |
+
msgid "Error message for the Captcha field"
|
675 |
+
msgstr "CAPTCHA mező hibaüzenet"
|
676 |
+
|
677 |
+
#: contact_form.php:999
|
678 |
+
#: contact_form.php:1029
|
679 |
msgid "Error message for the whole form"
|
680 |
msgstr "Hibaüzenet az egész form számára"
|
681 |
|
682 |
+
#: contact_form.php:1001
|
683 |
+
#: contact_form.php:1031
|
684 |
+
#: contact_form.php:1050
|
685 |
+
#: contact_form.php:1056
|
686 |
msgid "Use shortcode"
|
687 |
msgstr "Gyorskód használata"
|
688 |
|
689 |
+
#: contact_form.php:1001
|
690 |
+
#: contact_form.php:1031
|
691 |
+
#: contact_form.php:1050
|
692 |
+
#: contact_form.php:1056
|
693 |
msgid "for this language"
|
694 |
msgstr "ehhez a nyelvhez"
|
695 |
|
696 |
+
#: contact_form.php:1038
|
697 |
msgid "Action after email is sent"
|
698 |
msgstr "Művelet az email elküldése után"
|
699 |
|
700 |
+
#: contact_form.php:1040
|
701 |
msgid "Display text"
|
702 |
msgstr "Szöveg megjelenítése"
|
703 |
|
704 |
+
#: contact_form.php:1049
|
705 |
+
#: contact_form.php:1055
|
706 |
msgid "Text"
|
707 |
msgstr "Szöveg"
|
708 |
|
709 |
+
#: contact_form.php:1062
|
710 |
msgid "Redirect to the page"
|
711 |
msgstr "Átirányítás egy weboldalra"
|
712 |
|
713 |
+
#: contact_form.php:1063
|
714 |
msgid "Url"
|
715 |
msgstr "Url"
|
716 |
|
717 |
#: contact_form.php:1067
|
718 |
+
msgid "The $_SERVER variable that is used to build a URL of the form"
|
719 |
+
msgstr ""
|
720 |
+
|
721 |
+
#: contact_form.php:1071
|
722 |
+
msgid "If you are not sure whether to change this setting or not, please do not do that."
|
723 |
+
msgstr ""
|
724 |
+
|
725 |
+
#: contact_form.php:1077
|
726 |
+
#: contact_form.php:1252
|
727 |
msgid "Save Changes"
|
728 |
msgstr "Módosítások Mentése"
|
729 |
|
730 |
+
#: contact_form.php:1082
|
731 |
msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress"
|
732 |
msgstr ""
|
733 |
|
734 |
+
#: contact_form.php:1083
|
735 |
#, fuzzy
|
736 |
msgid "Rate the plugin"
|
737 |
msgstr "Ajánlott pluginok"
|
738 |
|
739 |
+
#: contact_form.php:1086
|
740 |
#, fuzzy
|
741 |
msgid "If there is something wrong about it, please contact us"
|
742 |
msgstr "Amennyiben kérdése van, kérjük írjon nekünk a plugin@bestwebsoft.com címre vagy töltse ki a kapcsolatfelvételi lapot a weboldalon"
|
743 |
|
744 |
+
#: contact_form.php:1101
|
745 |
msgid "Errors output"
|
746 |
msgstr ""
|
747 |
|
748 |
+
#: contact_form.php:1104
|
749 |
msgid "Display error messages"
|
750 |
msgstr ""
|
751 |
|
752 |
+
#: contact_form.php:1105
|
753 |
msgid "Color of the input field errors."
|
754 |
msgstr ""
|
755 |
|
756 |
+
#: contact_form.php:1106
|
757 |
#, fuzzy
|
758 |
msgid "Display error messages & color of the input field errors"
|
759 |
msgstr "Tárgy mező hibaüzenet"
|
760 |
|
761 |
+
#: contact_form.php:1111
|
762 |
msgid "Add placeholder to the input blocks"
|
763 |
msgstr ""
|
764 |
|
765 |
+
#: contact_form.php:1117
|
766 |
#, fuzzy
|
767 |
msgid "Add tooltips"
|
768 |
msgstr "További opciók"
|
769 |
|
770 |
+
#: contact_form.php:1131
|
771 |
#, fuzzy
|
772 |
msgid "Email address"
|
773 |
msgstr "Email cím:"
|
774 |
|
775 |
+
#: contact_form.php:1136
|
776 |
#, fuzzy
|
777 |
msgid "Phone Number"
|
778 |
msgstr "Telefonszám:"
|
779 |
|
780 |
+
#: contact_form.php:1150
|
781 |
#, fuzzy
|
782 |
msgid "Attachment"
|
783 |
msgstr "Csatolmány:"
|
784 |
|
785 |
+
#: contact_form.php:1155
|
786 |
msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
|
787 |
msgstr ""
|
788 |
|
789 |
+
#: contact_form.php:1160
|
790 |
#, fuzzy
|
791 |
msgid "Style options"
|
792 |
msgstr "További opciók"
|
793 |
|
794 |
+
#: contact_form.php:1163
|
795 |
msgid "Text color"
|
796 |
msgstr ""
|
797 |
|
798 |
+
#: contact_form.php:1166
|
|
|
799 |
#: contact_form.php:1171
|
|
|
800 |
#: contact_form.php:1181
|
801 |
#: contact_form.php:1186
|
802 |
+
#: contact_form.php:1191
|
803 |
#: contact_form.php:1196
|
804 |
+
#: contact_form.php:1206
|
805 |
+
#: contact_form.php:1211
|
806 |
+
#: contact_form.php:1217
|
|
|
807 |
#: contact_form.php:1228
|
808 |
+
#: contact_form.php:1233
|
809 |
+
#: contact_form.php:1238
|
810 |
msgid "Default"
|
811 |
msgstr ""
|
812 |
|
813 |
+
#: contact_form.php:1168
|
814 |
msgid "Label text color"
|
815 |
msgstr ""
|
816 |
|
817 |
+
#: contact_form.php:1173
|
818 |
msgid "Placeholder color"
|
819 |
msgstr ""
|
820 |
|
821 |
+
#: contact_form.php:1178
|
822 |
msgid "Errors color"
|
823 |
msgstr ""
|
824 |
|
825 |
+
#: contact_form.php:1183
|
826 |
msgid "Error text color"
|
827 |
msgstr ""
|
828 |
|
829 |
+
#: contact_form.php:1188
|
830 |
msgid "Background color of the input field errors"
|
831 |
msgstr ""
|
832 |
|
833 |
+
#: contact_form.php:1193
|
834 |
msgid "Border color of the input field errors"
|
835 |
msgstr ""
|
836 |
|
837 |
+
#: contact_form.php:1198
|
838 |
msgid "Placeholder color of the input field errors"
|
839 |
msgstr ""
|
840 |
|
841 |
+
#: contact_form.php:1203
|
842 |
#, fuzzy
|
843 |
msgid "Input fields"
|
844 |
msgstr "Szöveg megjelenítése"
|
845 |
|
846 |
+
#: contact_form.php:1208
|
847 |
msgid "Input fields background color"
|
848 |
msgstr ""
|
849 |
|
850 |
+
#: contact_form.php:1213
|
851 |
msgid "Text fields color"
|
852 |
msgstr ""
|
853 |
|
854 |
+
#: contact_form.php:1215
|
855 |
msgid "Border width in px, numbers only"
|
856 |
msgstr ""
|
857 |
|
858 |
+
#: contact_form.php:1219
|
859 |
+
#: contact_form.php:1240
|
860 |
msgid "Border color"
|
861 |
msgstr ""
|
862 |
|
863 |
+
#: contact_form.php:1224
|
864 |
#, fuzzy
|
865 |
msgid "Submit button"
|
866 |
msgstr "Küldés"
|
867 |
|
868 |
+
#: contact_form.php:1226
|
869 |
msgid "Width in px, numbers only"
|
870 |
msgstr ""
|
871 |
|
872 |
+
#: contact_form.php:1230
|
873 |
msgid "Button color"
|
874 |
msgstr ""
|
875 |
|
876 |
+
#: contact_form.php:1235
|
877 |
msgid "Button text color"
|
878 |
msgstr ""
|
879 |
|
880 |
+
#: contact_form.php:1256
|
881 |
#, fuzzy
|
882 |
msgid "Contact Form Pro | Preview"
|
883 |
msgstr "Kapcsolatfelvételi Ürlap"
|
884 |
|
885 |
+
#: contact_form.php:1259
|
886 |
msgid "Show with errors"
|
887 |
msgstr ""
|
888 |
|
889 |
+
#: contact_form.php:1267
|
890 |
+
#: contact_form.php:1269
|
891 |
msgid "Please enter your full name..."
|
892 |
msgstr ""
|
893 |
|
894 |
+
#: contact_form.php:1280
|
895 |
+
#: contact_form.php:1282
|
896 |
msgid "Please enter your address..."
|
897 |
msgstr ""
|
898 |
|
899 |
+
#: contact_form.php:1291
|
900 |
+
#: contact_form.php:1293
|
901 |
#, fuzzy
|
902 |
msgid "Please enter your email address..."
|
903 |
msgstr "Ezen email cím használata:"
|
904 |
|
905 |
+
#: contact_form.php:1302
|
906 |
+
#: contact_form.php:1304
|
907 |
msgid "Please enter your phone number..."
|
908 |
msgstr ""
|
909 |
|
910 |
+
#: contact_form.php:1313
|
911 |
+
#: contact_form.php:1315
|
912 |
msgid "Please enter subject..."
|
913 |
msgstr ""
|
914 |
|
915 |
+
#: contact_form.php:1323
|
916 |
+
#: contact_form.php:1325
|
917 |
msgid "Please enter your message..."
|
918 |
msgstr ""
|
919 |
|
920 |
+
#: contact_form.php:1367
|
921 |
msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated."
|
922 |
msgstr ""
|
923 |
|
924 |
+
#: contact_form.php:1369
|
925 |
msgid "Please, go to"
|
926 |
msgstr ""
|
927 |
|
928 |
+
#: contact_form.php:1369
|
929 |
#, fuzzy
|
930 |
msgid "the setting page"
|
931 |
msgstr "Beállítások"
|
932 |
|
933 |
+
#: contact_form.php:1370
|
934 |
msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."
|
935 |
msgstr ""
|
936 |
|
937 |
+
#: contact_form.php:1375
|
938 |
msgid "You can download and activate"
|
939 |
msgstr ""
|
940 |
|
941 |
+
#: contact_form.php:1377
|
942 |
msgid "version of this plugin by entering Your license key."
|
943 |
msgstr ""
|
944 |
|
945 |
+
#: contact_form.php:1379
|
946 |
msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link"
|
947 |
msgstr ""
|
948 |
|
949 |
+
#: contact_form.php:1381
|
950 |
msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)."
|
951 |
msgstr ""
|
952 |
|
|
|
953 |
#: contact_form.php:1389
|
954 |
+
#: contact_form.php:1399
|
955 |
msgid "Go!"
|
956 |
msgstr ""
|
957 |
|
958 |
+
#: contact_form.php:1449
|
959 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
960 |
msgstr "Sajnáljuk, az email üzenet nem továbbítható."
|
961 |
|
962 |
+
#: contact_form.php:1835
|
963 |
msgid "Contact from"
|
964 |
msgstr "Üzenet küldött"
|
965 |
|
966 |
+
#: contact_form.php:1848
|
967 |
+
#: contact_form.php:1874
|
968 |
msgid "Email"
|
969 |
msgstr "E-mail"
|
970 |
|
971 |
+
#: contact_form.php:1852
|
972 |
+
#: contact_form.php:1876
|
973 |
msgid "Phone"
|
974 |
msgstr "Telefonszám"
|
975 |
|
976 |
+
#: contact_form.php:1861
|
977 |
+
#: contact_form.php:1879
|
978 |
msgid "Site"
|
979 |
msgstr "Oldal"
|
980 |
|
981 |
+
#: contact_form.php:1941
|
982 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
983 |
msgstr "Amennyiben ez a MIME nem jelenik meg, akkör az ön Levelezője nem támogatja ezt a MIME típust !"
|
984 |
|
985 |
+
#: contact_form.php:2009
|
986 |
msgid "FAQ"
|
987 |
msgstr "GYIK (FAQ)"
|
988 |
|
989 |
+
#: contact_form.php:2010
|
990 |
msgid "Support"
|
991 |
msgstr "Támogatás"
|
992 |
|
993 |
+
#: contact_form.php:2068
|
994 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
995 |
msgstr "Biztosan törölni szeretné ezt a nyelvi adatot ?"
|
996 |
|
997 |
+
#: contact_form.php:2223
|
998 |
+
msgid "It’s time to upgrade your <strong>Contact Form plugin</strong> to <strong>PRO</strong> version"
|
999 |
+
msgstr ""
|
1000 |
+
|
1001 |
+
#: contact_form.php:2224
|
1002 |
+
msgid "Extend standard plugin functionality with new great options."
|
1003 |
+
msgstr ""
|
1004 |
+
|
1005 |
+
#: contact_form.php:2233
|
1006 |
+
msgid "<strong>Contact Form to DB</strong> allows to store your messages to the database."
|
1007 |
+
msgstr ""
|
1008 |
+
|
1009 |
+
#: contact_form.php:2234
|
1010 |
+
msgid "Manage messages that have been sent from your website."
|
1011 |
+
msgstr ""
|
1012 |
+
|
1013 |
#, fuzzy
|
1014 |
#~ msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
|
1015 |
#~ msgstr "Kapcsolatfelvételi Ürlap Beállítások"
|
languages/contact_form-it_IT.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-it_IT.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2014-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2014-
|
7 |
"Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
|
8 |
"Language-Team: Ilian Gagliardi <ilian@ultra-violet.it>\n"
|
9 |
"Language: it_IT\n"
|
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|
17 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
18 |
|
19 |
#: contact_form.php:33
|
20 |
-
#: contact_form.php:
|
21 |
#, fuzzy
|
22 |
msgid "Contact Form Settings"
|
23 |
msgstr "Opzioni Contact Form"
|
@@ -27,45 +27,45 @@ msgid "Contact Form"
|
|
27 |
msgstr "Contact Form"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
-
#: contact_form.php:
|
31 |
-
#: contact_form.php:
|
32 |
msgid "Name:"
|
33 |
msgstr "Nome:"
|
34 |
|
35 |
#: contact_form.php:81
|
36 |
-
#: contact_form.php:
|
37 |
-
#: contact_form.php:
|
38 |
#, fuzzy
|
39 |
msgid "Address:"
|
40 |
msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
41 |
|
42 |
#: contact_form.php:82
|
43 |
-
#: contact_form.php:
|
44 |
-
#: contact_form.php:
|
45 |
msgid "Email Address:"
|
46 |
msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
47 |
|
48 |
#: contact_form.php:83
|
49 |
-
#: contact_form.php:
|
50 |
-
#: contact_form.php:
|
51 |
msgid "Phone number:"
|
52 |
msgstr "Numero di telefono:"
|
53 |
|
54 |
#: contact_form.php:84
|
55 |
-
#: contact_form.php:
|
56 |
-
#: contact_form.php:
|
57 |
msgid "Subject:"
|
58 |
msgstr "Oggetto:"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:85
|
61 |
-
#: contact_form.php:
|
62 |
-
#: contact_form.php:
|
63 |
msgid "Message:"
|
64 |
msgstr "Messaggio:"
|
65 |
|
66 |
#: contact_form.php:86
|
67 |
-
#: contact_form.php:
|
68 |
-
#: contact_form.php:
|
69 |
msgid "Attachment:"
|
70 |
msgstr "Attachment:"
|
71 |
|
@@ -74,14 +74,14 @@ msgid "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI,
|
|
74 |
msgstr ""
|
75 |
|
76 |
#: contact_form.php:88
|
77 |
-
#: contact_form.php:
|
78 |
-
#: contact_form.php:
|
79 |
msgid "Send me a copy"
|
80 |
msgstr "Inviami una copia"
|
81 |
|
82 |
#: contact_form.php:89
|
83 |
-
#: contact_form.php:
|
84 |
-
#: contact_form.php:
|
85 |
msgid "Submit"
|
86 |
msgstr "Invia"
|
87 |
|
@@ -138,848 +138,872 @@ msgstr "Controlla i dati del modulo e riprova!"
|
|
138 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
139 |
msgstr "Grazie per averci contattato."
|
140 |
|
141 |
-
#: contact_form.php:
|
142 |
#, fuzzy
|
143 |
msgid "requires"
|
144 |
msgstr "Campi richiesti"
|
145 |
|
146 |
-
#: contact_form.php:
|
147 |
msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
|
148 |
msgstr ""
|
149 |
|
150 |
-
#: contact_form.php:
|
151 |
msgid "Back to the WordPress"
|
152 |
msgstr ""
|
153 |
|
154 |
-
#: contact_form.php:
|
155 |
#, fuzzy
|
156 |
msgid "Plugins page"
|
157 |
msgstr "BWS Plugins"
|
158 |
|
159 |
-
#: contact_form.php:
|
160 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
161 |
msgstr "se l'opzione 'Reindirizza a pagina' è impostata, allora il campo URL deve essere nel seguente formato"
|
162 |
|
163 |
-
#: contact_form.php:
|
164 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
165 |
msgstr "L'utente indicato non esiste. Le opzioni non sono state salvate."
|
166 |
|
167 |
-
#: contact_form.php:
|
168 |
-
#: contact_form.php:
|
169 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
170 |
msgstr "Perfavore inserisci una e-mail corretta nel campo 'DA'. Opzioni non salvate."
|
171 |
|
172 |
-
#: contact_form.php:
|
173 |
#, fuzzy
|
174 |
msgid "Settings saved."
|
175 |
msgstr "Opzioni salvate."
|
176 |
|
177 |
-
#: contact_form.php:
|
178 |
-
#: contact_form.php:
|
179 |
msgid "Wrong license key"
|
180 |
msgstr ""
|
181 |
|
182 |
-
#: contact_form.php:
|
183 |
msgid "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, please, contact us <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. We are sorry for inconvenience."
|
184 |
msgstr ""
|
185 |
|
186 |
-
#: contact_form.php:
|
187 |
msgid "This license key is bind to another site"
|
188 |
msgstr ""
|
189 |
|
190 |
-
#: contact_form.php:
|
191 |
-
#: contact_form.php:
|
192 |
msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually."
|
193 |
msgstr ""
|
194 |
|
195 |
-
#: contact_form.php:
|
196 |
msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
197 |
msgstr ""
|
198 |
|
199 |
-
#: contact_form.php:
|
200 |
msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually"
|
201 |
msgstr ""
|
202 |
|
203 |
-
#: contact_form.php:
|
204 |
-
#: contact_form.php:
|
205 |
msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
206 |
msgstr ""
|
207 |
|
208 |
-
#: contact_form.php:
|
209 |
msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvienience."
|
210 |
msgstr ""
|
211 |
|
212 |
-
#: contact_form.php:
|
213 |
#, fuzzy
|
214 |
msgid "Please, enter Your license key"
|
215 |
msgstr "Utilizza questa e-mail:"
|
216 |
|
217 |
-
#: contact_form.php:
|
218 |
msgid "Notice:"
|
219 |
msgstr ""
|
220 |
|
221 |
-
#: contact_form.php:
|
222 |
msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button."
|
223 |
msgstr ""
|
224 |
|
225 |
-
#: contact_form.php:
|
226 |
-
#: contact_form.php:
|
227 |
-
#: contact_form.php:
|
228 |
msgid "Settings"
|
229 |
msgstr "Settaggi"
|
230 |
|
231 |
-
#: contact_form.php:
|
232 |
#, fuzzy
|
233 |
msgid "Extra settings"
|
234 |
msgstr "Settaggi"
|
235 |
|
236 |
-
#: contact_form.php:
|
237 |
msgid "Go PRO"
|
238 |
msgstr ""
|
239 |
|
240 |
-
#: contact_form.php:
|
241 |
-
#: contact_form.php:
|
242 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
243 |
msgstr "Se vuoi aggiungere un Contact Form al tuo sito, copia e incolla questo shortcode nei tuoi post o nelle tue pagine o widget:"
|
244 |
|
245 |
-
#: contact_form.php:672
|
246 |
#: contact_form.php:673
|
247 |
-
#: contact_form.php:
|
248 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
249 |
msgid "or"
|
250 |
msgstr ""
|
251 |
|
252 |
-
#: contact_form.php:
|
253 |
msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
|
254 |
msgstr ""
|
255 |
|
256 |
-
#: contact_form.php:
|
257 |
msgid "They work the same way."
|
258 |
msgstr ""
|
259 |
|
260 |
-
#: contact_form.php:
|
261 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
262 |
msgstr "Se le informazioni nei campi sottostanti sono vuote allora il messaggio sarà inviato ad un indirizzo che è stato specificato durante la fase di registrazione. "
|
263 |
|
264 |
-
#: contact_form.php:
|
265 |
msgid "The user's email address:"
|
266 |
msgstr "Utilizza l'e-mail dell'utente wordpress:"
|
267 |
|
268 |
-
#: contact_form.php:
|
269 |
msgid "Create a username"
|
270 |
msgstr "Seleziona nome utente"
|
271 |
|
272 |
-
#: contact_form.php:
|
273 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
274 |
msgstr "Imposta il nome dell'utente che riceverà i messaggi da un contact form."
|
275 |
|
276 |
-
#: contact_form.php:
|
277 |
msgid "Use this email address:"
|
278 |
msgstr "Utilizza questa e-mail:"
|
279 |
|
280 |
-
#: contact_form.php:
|
281 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
282 |
msgstr "Imposta una e-mail che verrà utilizzata per ricevere i messaggi."
|
283 |
|
284 |
-
#: contact_form.php:
|
285 |
msgid "Add department selectbox to the contact form:"
|
286 |
msgstr ""
|
287 |
|
288 |
-
#: contact_form.php:
|
289 |
-
#: contact_form.php:
|
290 |
msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved."
|
291 |
msgstr ""
|
292 |
|
293 |
-
#: contact_form.php:714
|
294 |
-
#: contact_form.php:851
|
295 |
-
#: contact_form.php:922
|
296 |
-
#: contact_form.php:1086
|
297 |
-
msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
|
298 |
-
msgstr ""
|
299 |
-
|
300 |
#: contact_form.php:715
|
301 |
#: contact_form.php:852
|
302 |
#: contact_form.php:923
|
303 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
304 |
#, fuzzy
|
305 |
msgid "Contact Form Pro"
|
306 |
msgstr "Contact Form"
|
307 |
|
308 |
-
#: contact_form.php:
|
309 |
msgid "Save emails to the database"
|
310 |
msgstr ""
|
311 |
|
312 |
-
#: contact_form.php:
|
313 |
msgid "Using"
|
314 |
msgstr ""
|
315 |
|
316 |
-
#: contact_form.php:
|
317 |
-
#: contact_form.php:
|
318 |
-
#: contact_form.php:
|
319 |
-
#: contact_form.php:
|
320 |
msgid "powered by"
|
321 |
msgstr ""
|
322 |
|
323 |
-
#: contact_form.php:
|
324 |
-
#: contact_form.php:
|
325 |
msgid "Using Contact Form to DB powered by"
|
326 |
msgstr ""
|
327 |
|
328 |
-
#: contact_form.php:
|
329 |
#, fuzzy
|
330 |
msgid "Activate Contact Form to DB"
|
331 |
msgstr "Contact Form"
|
332 |
|
333 |
-
#: contact_form.php:
|
334 |
#, fuzzy
|
335 |
msgid "Download Contact Form to DB"
|
336 |
msgstr "Contact Form"
|
337 |
|
338 |
-
#: contact_form.php:
|
339 |
msgid "Additional options"
|
340 |
msgstr "Impostazioni aggiuntive"
|
341 |
|
342 |
-
#: contact_form.php:
|
343 |
msgid "Show"
|
344 |
msgstr ""
|
345 |
|
346 |
-
#: contact_form.php:
|
347 |
msgid "Hide"
|
348 |
msgstr ""
|
349 |
|
350 |
-
#: contact_form.php:
|
351 |
msgid "What to use?"
|
352 |
msgstr "Cosa utilizzare?"
|
353 |
|
354 |
-
#: contact_form.php:
|
355 |
msgid "Wp-mail"
|
356 |
msgstr "Wp-mail"
|
357 |
|
358 |
-
#: contact_form.php:
|
359 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
360 |
msgstr "Per inviare e-mail puoi utilizzare la funzione wp_mail"
|
361 |
|
362 |
-
#: contact_form.php:
|
363 |
msgid "Mail"
|
364 |
msgstr "Mail"
|
365 |
|
366 |
-
#: contact_form.php:
|
367 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
368 |
msgstr "Per inviare e-mail puoi utilizzare la funzione mail di php"
|
369 |
|
370 |
-
#: contact_form.php:
|
371 |
#, fuzzy
|
372 |
msgid "The text in the 'From' field"
|
373 |
msgstr "Modifica il contenuto del campo 'DA'"
|
374 |
|
375 |
-
#: contact_form.php:
|
376 |
msgid "User name"
|
377 |
msgstr ""
|
378 |
|
379 |
-
#: contact_form.php:
|
380 |
#, fuzzy
|
381 |
msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
382 |
msgstr "L'indirizzo e-mail dell'utente che compila il form verrà usato nel campo 'DA'"
|
383 |
|
384 |
-
#: contact_form.php:
|
385 |
#, fuzzy
|
386 |
msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
|
387 |
msgstr "Questo indirizzo e-mail verrà utilizzato nel campo 'DA'"
|
388 |
|
389 |
-
#: contact_form.php:
|
390 |
#, fuzzy
|
391 |
msgid "The email address in the 'From' field"
|
392 |
msgstr "Inserisci l'indirizzo e-mail nel campo 'DA'"
|
393 |
|
394 |
-
#: contact_form.php:
|
395 |
msgid "User email"
|
396 |
msgstr ""
|
397 |
|
398 |
-
#: contact_form.php:
|
399 |
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
400 |
msgstr "L'indirizzo e-mail dell'utente che compila il form verrà usato nel campo 'DA'"
|
401 |
|
402 |
-
#: contact_form.php:
|
403 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
404 |
msgstr "Questo indirizzo e-mail verrà utilizzato nel campo 'DA'"
|
405 |
|
406 |
-
#: contact_form.php:
|
407 |
#, fuzzy
|
408 |
msgid "Required symbol"
|
409 |
msgstr "Campi richiesti"
|
410 |
|
411 |
-
#: contact_form.php:
|
412 |
msgid "Fields"
|
413 |
msgstr ""
|
414 |
|
415 |
-
#: contact_form.php:
|
416 |
msgid "Used"
|
417 |
msgstr ""
|
418 |
|
419 |
-
#: contact_form.php:
|
420 |
#, fuzzy
|
421 |
msgid "Required"
|
422 |
msgstr "Campi richiesti"
|
423 |
|
424 |
-
#: contact_form.php:
|
425 |
msgid "Visible"
|
426 |
msgstr ""
|
427 |
|
428 |
-
#: contact_form.php:
|
429 |
msgid "Disabled for editing"
|
430 |
msgstr ""
|
431 |
|
432 |
-
#: contact_form.php:
|
433 |
msgid "Field's default value"
|
434 |
msgstr ""
|
435 |
|
436 |
-
#: contact_form.php:
|
437 |
-
#: contact_form.php:
|
438 |
-
#: contact_form.php:
|
439 |
-
#: contact_form.php:
|
440 |
msgid "Name"
|
441 |
msgstr "Nome"
|
442 |
|
443 |
-
#: contact_form.php:
|
444 |
-
#: contact_form.php:
|
445 |
-
#: contact_form.php:
|
446 |
-
#: contact_form.php:
|
447 |
#, fuzzy
|
448 |
msgid "Address"
|
449 |
msgstr "Indirizzo e-mail"
|
450 |
|
451 |
-
#: contact_form.php:
|
452 |
msgid "Email Address"
|
453 |
msgstr "Indirizzo e-mail"
|
454 |
|
455 |
-
#: contact_form.php:
|
456 |
#, fuzzy
|
457 |
msgid "Phone number"
|
458 |
msgstr "Numero di telefono:"
|
459 |
|
460 |
-
#: contact_form.php:
|
461 |
-
#: contact_form.php:
|
462 |
-
#: contact_form.php:
|
463 |
-
#: contact_form.php:
|
464 |
msgid "Subject"
|
465 |
msgstr "Oggetto"
|
466 |
|
467 |
-
#: contact_form.php:
|
468 |
-
#: contact_form.php:
|
469 |
-
#: contact_form.php:
|
470 |
-
#: contact_form.php:
|
471 |
msgid "Message"
|
472 |
msgstr "Messaggio"
|
473 |
|
474 |
-
#: contact_form.php:
|
475 |
#, fuzzy
|
476 |
msgid "Attachment block"
|
477 |
msgstr "Visualizza l'attachment"
|
478 |
|
479 |
-
#: contact_form.php:
|
480 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
481 |
msgstr "Gli utenti possono allegare i files nei seguenti tipi"
|
482 |
|
483 |
-
#: contact_form.php:
|
484 |
msgid "Add to the form"
|
485 |
msgstr ""
|
486 |
|
487 |
-
#: contact_form.php:
|
488 |
#, fuzzy
|
489 |
msgid "Tips below the Attachment"
|
490 |
msgstr "Visualizza suggeriementi sotto il blocco Allegato"
|
491 |
|
492 |
-
#: contact_form.php:
|
493 |
#, fuzzy
|
494 |
msgid "'Send me a copy' block"
|
495 |
msgstr "Visualizza il blocco \"Inviami una copia\" "
|
496 |
|
497 |
-
#: contact_form.php:
|
498 |
-
#: contact_form.php:
|
499 |
-
#: contact_form.php:
|
500 |
-
#: contact_form.php:
|
501 |
msgid "Captcha"
|
502 |
msgstr ""
|
503 |
|
504 |
-
#: contact_form.php:
|
505 |
#, fuzzy
|
506 |
msgid "Activate captcha"
|
507 |
msgstr "Plugin attivati"
|
508 |
|
509 |
-
#: contact_form.php:
|
510 |
#, fuzzy
|
511 |
msgid "Download captcha"
|
512 |
msgstr "Download"
|
513 |
|
514 |
-
#: contact_form.php:
|
515 |
msgid "Agreement checkbox"
|
516 |
msgstr ""
|
517 |
|
518 |
-
#: contact_form.php:
|
519 |
msgid "Required checkbox for submitting the form"
|
520 |
msgstr ""
|
521 |
|
522 |
-
#: contact_form.php:
|
523 |
msgid "Optional checkbox"
|
524 |
msgstr ""
|
525 |
|
526 |
-
#: contact_form.php:
|
527 |
msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
|
528 |
msgstr ""
|
529 |
|
530 |
-
#: contact_form.php:
|
531 |
msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
|
532 |
msgstr ""
|
533 |
|
534 |
-
#: contact_form.php:
|
535 |
msgid "Email in HTML format sending"
|
536 |
msgstr ""
|
537 |
|
538 |
-
#: contact_form.php:
|
539 |
msgid "Display additional info in the email"
|
540 |
msgstr "Visualizza informazioni aggiuntive nella e-mail"
|
541 |
|
542 |
-
#: contact_form.php:
|
543 |
-
#: contact_form.php:
|
544 |
-
#: contact_form.php:
|
545 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
546 |
msgstr "Inviato da (indirizzi IP)"
|
547 |
|
548 |
-
#: contact_form.php:
|
549 |
#, fuzzy
|
550 |
msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
|
551 |
msgstr "Inviato da (indirizzi IP)"
|
552 |
|
553 |
-
#: contact_form.php:
|
554 |
-
#: contact_form.php:
|
555 |
-
#: contact_form.php:
|
556 |
msgid "Date/Time"
|
557 |
msgstr "Data/Ora"
|
558 |
|
559 |
-
#: contact_form.php:
|
560 |
msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
561 |
msgstr ""
|
562 |
|
563 |
-
#: contact_form.php:
|
564 |
-
#: contact_form.php:
|
565 |
-
#: contact_form.php:
|
566 |
msgid "Sent from (referer)"
|
567 |
msgstr "Da (referente)"
|
568 |
|
569 |
-
#: contact_form.php:
|
570 |
msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
571 |
msgstr ""
|
572 |
|
573 |
-
#: contact_form.php:
|
574 |
-
#: contact_form.php:
|
575 |
-
#: contact_form.php:
|
576 |
msgid "Using (user agent)"
|
577 |
msgstr "Utilizza (user agent)"
|
578 |
|
579 |
-
#: contact_form.php:
|
580 |
msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
581 |
msgstr ""
|
582 |
|
583 |
-
#: contact_form.php:
|
584 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
585 |
msgstr "Impostazione della lingua per i nomi dei campi del form"
|
586 |
|
587 |
-
#: contact_form.php:
|
588 |
msgid "Add a language"
|
589 |
msgstr "Aggiungi un linguaggio"
|
590 |
|
591 |
-
#: contact_form.php:
|
592 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
593 |
msgstr "Modifica le etichette dei campi del contact form"
|
594 |
|
595 |
-
#: contact_form.php:
|
596 |
-
#: contact_form.php:
|
597 |
msgid "English"
|
598 |
msgstr "Inglese"
|
599 |
|
600 |
-
#: contact_form.php:
|
601 |
-
#: contact_form.php:
|
602 |
msgid "click to expand/hide the list"
|
603 |
msgstr ""
|
604 |
|
605 |
-
#: contact_form.php:
|
606 |
-
#: contact_form.php:
|
607 |
#, fuzzy
|
608 |
msgid "Tips below the Attachment block"
|
609 |
msgstr "Visualizza suggeriementi sotto il blocco Allegato"
|
610 |
|
611 |
-
#: contact_form.php:
|
612 |
-
#: contact_form.php:
|
613 |
msgid "Error message for the Name field"
|
614 |
msgstr "Messaggio d'errore per il campo Nome"
|
615 |
|
616 |
-
#: contact_form.php:
|
617 |
-
#: contact_form.php:
|
618 |
#, fuzzy
|
619 |
msgid "Error message for the Address field"
|
620 |
msgstr "Messaggio d'errore per il campo Testo del Messaggio"
|
621 |
|
622 |
-
#: contact_form.php:989
|
623 |
-
#: contact_form.php:1019
|
624 |
-
msgid "Error message for the Email field"
|
625 |
-
msgstr "Messaggio d'errore per il campo e-mail"
|
626 |
-
|
627 |
#: contact_form.php:990
|
628 |
#: contact_form.php:1020
|
629 |
-
msgid "Error message for the
|
630 |
-
msgstr "Messaggio d'errore per il campo
|
631 |
|
632 |
#: contact_form.php:991
|
633 |
#: contact_form.php:1021
|
634 |
-
msgid "Error message for the
|
635 |
-
msgstr "Messaggio d'errore per il campo
|
636 |
|
637 |
#: contact_form.php:992
|
638 |
#: contact_form.php:1022
|
639 |
-
msgid "Error message for the
|
640 |
-
msgstr "Messaggio d'errore per il campo
|
641 |
|
642 |
#: contact_form.php:993
|
643 |
#: contact_form.php:1023
|
644 |
-
|
645 |
-
|
646 |
-
msgstr "Messaggio d'errore per il campo Allegato"
|
647 |
|
648 |
#: contact_form.php:994
|
649 |
#: contact_form.php:1024
|
650 |
#, fuzzy
|
651 |
-
msgid "Error message
|
652 |
msgstr "Messaggio d'errore per il campo Allegato"
|
653 |
|
654 |
#: contact_form.php:995
|
655 |
#: contact_form.php:1025
|
656 |
#, fuzzy
|
657 |
-
msgid "Error message while
|
658 |
msgstr "Messaggio d'errore per il campo Allegato"
|
659 |
|
660 |
#: contact_form.php:996
|
661 |
#: contact_form.php:1026
|
662 |
#, fuzzy
|
663 |
-
msgid "Error message
|
664 |
msgstr "Messaggio d'errore per il campo Allegato"
|
665 |
|
666 |
#: contact_form.php:997
|
667 |
#: contact_form.php:1027
|
668 |
-
|
669 |
-
|
|
|
670 |
|
671 |
#: contact_form.php:998
|
672 |
#: contact_form.php:1028
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
673 |
msgid "Error message for the whole form"
|
674 |
msgstr "Messaggio d'errore per l'intero modulo"
|
675 |
|
676 |
-
#: contact_form.php:
|
677 |
-
#: contact_form.php:
|
678 |
-
#: contact_form.php:
|
679 |
-
#: contact_form.php:
|
680 |
msgid "Use shortcode"
|
681 |
msgstr "usa lo shortcode"
|
682 |
|
683 |
-
#: contact_form.php:
|
684 |
-
#: contact_form.php:
|
685 |
-
#: contact_form.php:
|
686 |
-
#: contact_form.php:
|
687 |
msgid "for this language"
|
688 |
msgstr "per questa lingua"
|
689 |
|
690 |
-
#: contact_form.php:
|
691 |
msgid "Action after email is sent"
|
692 |
msgstr "Azione successiva all'invio dell'e-mail"
|
693 |
|
694 |
-
#: contact_form.php:
|
695 |
msgid "Display text"
|
696 |
msgstr "Visualizza il testo"
|
697 |
|
698 |
-
#: contact_form.php:
|
699 |
-
#: contact_form.php:
|
700 |
msgid "Text"
|
701 |
msgstr "Testo"
|
702 |
|
703 |
-
#: contact_form.php:
|
704 |
msgid "Redirect to the page"
|
705 |
msgstr "Reindirizza alla pagina"
|
706 |
|
707 |
-
#: contact_form.php:
|
708 |
msgid "Url"
|
709 |
msgstr "Url"
|
710 |
|
711 |
#: contact_form.php:1067
|
712 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
713 |
msgid "Save Changes"
|
714 |
msgstr "Salva le modifiche"
|
715 |
|
716 |
-
#: contact_form.php:
|
717 |
msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress"
|
718 |
msgstr ""
|
719 |
|
720 |
-
#: contact_form.php:
|
721 |
#, fuzzy
|
722 |
msgid "Rate the plugin"
|
723 |
msgstr "Plugin raccomandati"
|
724 |
|
725 |
-
#: contact_form.php:
|
726 |
#, fuzzy
|
727 |
msgid "If there is something wrong about it, please contact us"
|
728 |
msgstr "Se hai domande, per favore contattaci a plugin@bestwebsoft.com o compila il modulo \"contact form\" sul nostro sito"
|
729 |
|
730 |
-
#: contact_form.php:
|
731 |
msgid "Errors output"
|
732 |
msgstr ""
|
733 |
|
734 |
-
#: contact_form.php:
|
735 |
msgid "Display error messages"
|
736 |
msgstr ""
|
737 |
|
738 |
-
#: contact_form.php:
|
739 |
msgid "Color of the input field errors."
|
740 |
msgstr ""
|
741 |
|
742 |
-
#: contact_form.php:
|
743 |
#, fuzzy
|
744 |
msgid "Display error messages & color of the input field errors"
|
745 |
msgstr "Messaggio d'errore per il campo Soggetto"
|
746 |
|
747 |
-
#: contact_form.php:
|
748 |
msgid "Add placeholder to the input blocks"
|
749 |
msgstr ""
|
750 |
|
751 |
-
#: contact_form.php:
|
752 |
#, fuzzy
|
753 |
msgid "Add tooltips"
|
754 |
msgstr "Impostazioni aggiuntive"
|
755 |
|
756 |
-
#: contact_form.php:
|
757 |
#, fuzzy
|
758 |
msgid "Email address"
|
759 |
msgstr "Indirizzo e-mail"
|
760 |
|
761 |
-
#: contact_form.php:
|
762 |
#, fuzzy
|
763 |
msgid "Phone Number"
|
764 |
msgstr "Numero di telefono:"
|
765 |
|
766 |
-
#: contact_form.php:
|
767 |
#, fuzzy
|
768 |
msgid "Attachment"
|
769 |
msgstr "Attachment:"
|
770 |
|
771 |
-
#: contact_form.php:
|
772 |
msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
|
773 |
msgstr ""
|
774 |
|
775 |
-
#: contact_form.php:
|
776 |
#, fuzzy
|
777 |
msgid "Style options"
|
778 |
msgstr "Impostazioni aggiuntive"
|
779 |
|
780 |
-
#: contact_form.php:
|
781 |
msgid "Text color"
|
782 |
msgstr ""
|
783 |
|
784 |
-
#: contact_form.php:
|
785 |
-
#: contact_form.php:1161
|
786 |
#: contact_form.php:1171
|
787 |
-
#: contact_form.php:1176
|
788 |
#: contact_form.php:1181
|
789 |
#: contact_form.php:1186
|
|
|
790 |
#: contact_form.php:1196
|
791 |
-
#: contact_form.php:
|
792 |
-
#: contact_form.php:
|
793 |
-
#: contact_form.php:
|
794 |
-
#: contact_form.php:1223
|
795 |
#: contact_form.php:1228
|
|
|
|
|
796 |
msgid "Default"
|
797 |
msgstr ""
|
798 |
|
799 |
-
#: contact_form.php:
|
800 |
msgid "Label text color"
|
801 |
msgstr ""
|
802 |
|
803 |
-
#: contact_form.php:
|
804 |
msgid "Placeholder color"
|
805 |
msgstr ""
|
806 |
|
807 |
-
#: contact_form.php:
|
808 |
msgid "Errors color"
|
809 |
msgstr ""
|
810 |
|
811 |
-
#: contact_form.php:
|
812 |
msgid "Error text color"
|
813 |
msgstr ""
|
814 |
|
815 |
-
#: contact_form.php:
|
816 |
msgid "Background color of the input field errors"
|
817 |
msgstr ""
|
818 |
|
819 |
-
#: contact_form.php:
|
820 |
msgid "Border color of the input field errors"
|
821 |
msgstr ""
|
822 |
|
823 |
-
#: contact_form.php:
|
824 |
msgid "Placeholder color of the input field errors"
|
825 |
msgstr ""
|
826 |
|
827 |
-
#: contact_form.php:
|
828 |
#, fuzzy
|
829 |
msgid "Input fields"
|
830 |
msgstr "Visualizza il testo"
|
831 |
|
832 |
-
#: contact_form.php:
|
833 |
msgid "Input fields background color"
|
834 |
msgstr ""
|
835 |
|
836 |
-
#: contact_form.php:
|
837 |
msgid "Text fields color"
|
838 |
msgstr ""
|
839 |
|
840 |
-
#: contact_form.php:
|
841 |
msgid "Border width in px, numbers only"
|
842 |
msgstr ""
|
843 |
|
844 |
-
#: contact_form.php:
|
845 |
-
#: contact_form.php:
|
846 |
msgid "Border color"
|
847 |
msgstr ""
|
848 |
|
849 |
-
#: contact_form.php:
|
850 |
#, fuzzy
|
851 |
msgid "Submit button"
|
852 |
msgstr "Invia"
|
853 |
|
854 |
-
#: contact_form.php:
|
855 |
msgid "Width in px, numbers only"
|
856 |
msgstr ""
|
857 |
|
858 |
-
#: contact_form.php:
|
859 |
msgid "Button color"
|
860 |
msgstr ""
|
861 |
|
862 |
-
#: contact_form.php:
|
863 |
msgid "Button text color"
|
864 |
msgstr ""
|
865 |
|
866 |
-
#: contact_form.php:
|
867 |
#, fuzzy
|
868 |
msgid "Contact Form Pro | Preview"
|
869 |
msgstr "Contact Form"
|
870 |
|
871 |
-
#: contact_form.php:
|
872 |
msgid "Show with errors"
|
873 |
msgstr ""
|
874 |
|
875 |
-
#: contact_form.php:
|
876 |
-
#: contact_form.php:
|
877 |
msgid "Please enter your full name..."
|
878 |
msgstr ""
|
879 |
|
880 |
-
#: contact_form.php:
|
881 |
-
#: contact_form.php:
|
882 |
msgid "Please enter your address..."
|
883 |
msgstr ""
|
884 |
|
885 |
-
#: contact_form.php:
|
886 |
-
#: contact_form.php:
|
887 |
#, fuzzy
|
888 |
msgid "Please enter your email address..."
|
889 |
msgstr "Utilizza questa e-mail:"
|
890 |
|
891 |
-
#: contact_form.php:
|
892 |
-
#: contact_form.php:
|
893 |
msgid "Please enter your phone number..."
|
894 |
msgstr ""
|
895 |
|
896 |
-
#: contact_form.php:
|
897 |
-
#: contact_form.php:
|
898 |
msgid "Please enter subject..."
|
899 |
msgstr ""
|
900 |
|
901 |
-
#: contact_form.php:
|
902 |
-
#: contact_form.php:
|
903 |
msgid "Please enter your message..."
|
904 |
msgstr ""
|
905 |
|
906 |
-
#: contact_form.php:
|
907 |
msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated."
|
908 |
msgstr ""
|
909 |
|
910 |
-
#: contact_form.php:
|
911 |
msgid "Please, go to"
|
912 |
msgstr ""
|
913 |
|
914 |
-
#: contact_form.php:
|
915 |
#, fuzzy
|
916 |
msgid "the setting page"
|
917 |
msgstr "Settaggi"
|
918 |
|
919 |
-
#: contact_form.php:
|
920 |
msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."
|
921 |
msgstr ""
|
922 |
|
923 |
-
#: contact_form.php:
|
924 |
msgid "You can download and activate"
|
925 |
msgstr ""
|
926 |
|
927 |
-
#: contact_form.php:
|
928 |
msgid "version of this plugin by entering Your license key."
|
929 |
msgstr ""
|
930 |
|
931 |
-
#: contact_form.php:
|
932 |
msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link"
|
933 |
msgstr ""
|
934 |
|
935 |
-
#: contact_form.php:
|
936 |
msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)."
|
937 |
msgstr ""
|
938 |
|
939 |
-
#: contact_form.php:1379
|
940 |
#: contact_form.php:1389
|
|
|
941 |
msgid "Go!"
|
942 |
msgstr ""
|
943 |
|
944 |
-
#: contact_form.php:
|
945 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
946 |
msgstr "Spiacenti, la tua e-mail non può essere consegnata al momento."
|
947 |
|
948 |
-
#: contact_form.php:
|
949 |
msgid "Contact from"
|
950 |
msgstr "Contact from"
|
951 |
|
952 |
-
#: contact_form.php:
|
953 |
-
#: contact_form.php:
|
954 |
msgid "Email"
|
955 |
msgstr "e-mail"
|
956 |
|
957 |
-
#: contact_form.php:
|
958 |
-
#: contact_form.php:
|
959 |
msgid "Phone"
|
960 |
msgstr "Telefono"
|
961 |
|
962 |
-
#: contact_form.php:
|
963 |
-
#: contact_form.php:
|
964 |
msgid "Site"
|
965 |
msgstr "Sito"
|
966 |
|
967 |
-
#: contact_form.php:
|
968 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
969 |
msgstr "Se puoi visualizzare questo MIME il tuo client non supporta i MIME types!"
|
970 |
|
971 |
-
#: contact_form.php:
|
972 |
msgid "FAQ"
|
973 |
msgstr "FAQ"
|
974 |
|
975 |
-
#: contact_form.php:
|
976 |
msgid "Support"
|
977 |
msgstr "Supporto"
|
978 |
|
979 |
-
#: contact_form.php:
|
980 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
981 |
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo linguaggio?"
|
982 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
983 |
#, fuzzy
|
984 |
#~ msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
|
985 |
#~ msgstr "Opzioni Contact Form"
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2014-02-20 14:04+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2014-02-20 14:04+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
|
8 |
"Language-Team: Ilian Gagliardi <ilian@ultra-violet.it>\n"
|
9 |
"Language: it_IT\n"
|
17 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
18 |
|
19 |
#: contact_form.php:33
|
20 |
+
#: contact_form.php:660
|
21 |
#, fuzzy
|
22 |
msgid "Contact Form Settings"
|
23 |
msgstr "Opzioni Contact Form"
|
27 |
msgstr "Contact Form"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
+
#: contact_form.php:978
|
31 |
+
#: contact_form.php:1008
|
32 |
msgid "Name:"
|
33 |
msgstr "Nome:"
|
34 |
|
35 |
#: contact_form.php:81
|
36 |
+
#: contact_form.php:979
|
37 |
+
#: contact_form.php:1009
|
38 |
#, fuzzy
|
39 |
msgid "Address:"
|
40 |
msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
41 |
|
42 |
#: contact_form.php:82
|
43 |
+
#: contact_form.php:980
|
44 |
+
#: contact_form.php:1010
|
45 |
msgid "Email Address:"
|
46 |
msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
47 |
|
48 |
#: contact_form.php:83
|
49 |
+
#: contact_form.php:981
|
50 |
+
#: contact_form.php:1011
|
51 |
msgid "Phone number:"
|
52 |
msgstr "Numero di telefono:"
|
53 |
|
54 |
#: contact_form.php:84
|
55 |
+
#: contact_form.php:982
|
56 |
+
#: contact_form.php:1012
|
57 |
msgid "Subject:"
|
58 |
msgstr "Oggetto:"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:85
|
61 |
+
#: contact_form.php:983
|
62 |
+
#: contact_form.php:1013
|
63 |
msgid "Message:"
|
64 |
msgstr "Messaggio:"
|
65 |
|
66 |
#: contact_form.php:86
|
67 |
+
#: contact_form.php:984
|
68 |
+
#: contact_form.php:1014
|
69 |
msgid "Attachment:"
|
70 |
msgstr "Attachment:"
|
71 |
|
74 |
msgstr ""
|
75 |
|
76 |
#: contact_form.php:88
|
77 |
+
#: contact_form.php:986
|
78 |
+
#: contact_form.php:1016
|
79 |
msgid "Send me a copy"
|
80 |
msgstr "Inviami una copia"
|
81 |
|
82 |
#: contact_form.php:89
|
83 |
+
#: contact_form.php:987
|
84 |
+
#: contact_form.php:1017
|
85 |
msgid "Submit"
|
86 |
msgstr "Invia"
|
87 |
|
138 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
139 |
msgstr "Grazie per averci contattato."
|
140 |
|
141 |
+
#: contact_form.php:203
|
142 |
#, fuzzy
|
143 |
msgid "requires"
|
144 |
msgstr "Campi richiesti"
|
145 |
|
146 |
+
#: contact_form.php:203
|
147 |
msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
|
148 |
msgstr ""
|
149 |
|
150 |
+
#: contact_form.php:203
|
151 |
msgid "Back to the WordPress"
|
152 |
msgstr ""
|
153 |
|
154 |
+
#: contact_form.php:203
|
155 |
#, fuzzy
|
156 |
msgid "Plugins page"
|
157 |
msgstr "BWS Plugins"
|
158 |
|
159 |
+
#: contact_form.php:494
|
160 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
161 |
msgstr "se l'opzione 'Reindirizza a pagina' è impostata, allora il campo URL deve essere nel seguente formato"
|
162 |
|
163 |
+
#: contact_form.php:503
|
164 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
165 |
msgstr "L'utente indicato non esiste. Le opzioni non sono state salvate."
|
166 |
|
167 |
+
#: contact_form.php:507
|
168 |
+
#: contact_form.php:513
|
169 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
170 |
msgstr "Perfavore inserisci una e-mail corretta nel campo 'DA'. Opzioni non salvate."
|
171 |
|
172 |
+
#: contact_form.php:518
|
173 |
#, fuzzy
|
174 |
msgid "Settings saved."
|
175 |
msgstr "Opzioni salvate."
|
176 |
|
177 |
+
#: contact_form.php:554
|
178 |
+
#: contact_form.php:593
|
179 |
msgid "Wrong license key"
|
180 |
msgstr ""
|
181 |
|
182 |
+
#: contact_form.php:586
|
183 |
msgid "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, please, contact us <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. We are sorry for inconvenience."
|
184 |
msgstr ""
|
185 |
|
186 |
+
#: contact_form.php:595
|
187 |
msgid "This license key is bind to another site"
|
188 |
msgstr ""
|
189 |
|
190 |
+
#: contact_form.php:597
|
191 |
+
#: contact_form.php:1392
|
192 |
msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually."
|
193 |
msgstr ""
|
194 |
|
195 |
+
#: contact_form.php:615
|
196 |
msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
197 |
msgstr ""
|
198 |
|
199 |
+
#: contact_form.php:621
|
200 |
msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually"
|
201 |
msgstr ""
|
202 |
|
203 |
+
#: contact_form.php:625
|
204 |
+
#: contact_form.php:634
|
205 |
msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
206 |
msgstr ""
|
207 |
|
208 |
+
#: contact_form.php:638
|
209 |
msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvienience."
|
210 |
msgstr ""
|
211 |
|
212 |
+
#: contact_form.php:653
|
213 |
#, fuzzy
|
214 |
msgid "Please, enter Your license key"
|
215 |
msgstr "Utilizza questa e-mail:"
|
216 |
|
217 |
+
#: contact_form.php:662
|
218 |
msgid "Notice:"
|
219 |
msgstr ""
|
220 |
|
221 |
+
#: contact_form.php:662
|
222 |
msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button."
|
223 |
msgstr ""
|
224 |
|
225 |
+
#: contact_form.php:665
|
226 |
+
#: contact_form.php:1997
|
227 |
+
#: contact_form.php:2008
|
228 |
msgid "Settings"
|
229 |
msgstr "Settaggi"
|
230 |
|
231 |
+
#: contact_form.php:666
|
232 |
#, fuzzy
|
233 |
msgid "Extra settings"
|
234 |
msgstr "Settaggi"
|
235 |
|
236 |
+
#: contact_form.php:667
|
237 |
msgid "Go PRO"
|
238 |
msgstr ""
|
239 |
|
240 |
+
#: contact_form.php:673
|
241 |
+
#: contact_form.php:1351
|
242 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
243 |
msgstr "Se vuoi aggiungere un Contact Form al tuo sito, copia e incolla questo shortcode nei tuoi post o nelle tue pagine o widget:"
|
244 |
|
|
|
245 |
#: contact_form.php:673
|
246 |
+
#: contact_form.php:674
|
247 |
+
#: contact_form.php:1001
|
248 |
+
#: contact_form.php:1050
|
249 |
msgid "or"
|
250 |
msgstr ""
|
251 |
|
252 |
+
#: contact_form.php:674
|
253 |
msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
|
254 |
msgstr ""
|
255 |
|
256 |
+
#: contact_form.php:675
|
257 |
msgid "They work the same way."
|
258 |
msgstr ""
|
259 |
|
260 |
+
#: contact_form.php:676
|
261 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
262 |
msgstr "Se le informazioni nei campi sottostanti sono vuote allora il messaggio sarà inviato ad un indirizzo che è stato specificato durante la fase di registrazione. "
|
263 |
|
264 |
+
#: contact_form.php:680
|
265 |
msgid "The user's email address:"
|
266 |
msgstr "Utilizza l'e-mail dell'utente wordpress:"
|
267 |
|
268 |
+
#: contact_form.php:684
|
269 |
msgid "Create a username"
|
270 |
msgstr "Seleziona nome utente"
|
271 |
|
272 |
+
#: contact_form.php:689
|
273 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
274 |
msgstr "Imposta il nome dell'utente che riceverà i messaggi da un contact form."
|
275 |
|
276 |
+
#: contact_form.php:693
|
277 |
msgid "Use this email address:"
|
278 |
msgstr "Utilizza questa e-mail:"
|
279 |
|
280 |
+
#: contact_form.php:696
|
281 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
282 |
msgstr "Imposta una e-mail che verrà utilizzata per ricevere i messaggi."
|
283 |
|
284 |
+
#: contact_form.php:702
|
285 |
msgid "Add department selectbox to the contact form:"
|
286 |
msgstr ""
|
287 |
|
288 |
+
#: contact_form.php:710
|
289 |
+
#: contact_form.php:1246
|
290 |
msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved."
|
291 |
msgstr ""
|
292 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
#: contact_form.php:715
|
294 |
#: contact_form.php:852
|
295 |
#: contact_form.php:923
|
296 |
+
#: contact_form.php:1096
|
297 |
+
msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
|
298 |
+
msgstr ""
|
299 |
+
|
300 |
+
#: contact_form.php:716
|
301 |
+
#: contact_form.php:853
|
302 |
+
#: contact_form.php:924
|
303 |
+
#: contact_form.php:1097
|
304 |
#, fuzzy
|
305 |
msgid "Contact Form Pro"
|
306 |
msgstr "Contact Form"
|
307 |
|
308 |
+
#: contact_form.php:722
|
309 |
msgid "Save emails to the database"
|
310 |
msgstr ""
|
311 |
|
312 |
+
#: contact_form.php:732
|
313 |
msgid "Using"
|
314 |
msgstr ""
|
315 |
|
316 |
+
#: contact_form.php:732
|
317 |
+
#: contact_form.php:901
|
318 |
+
#: contact_form.php:904
|
319 |
+
#: contact_form.php:908
|
320 |
msgid "powered by"
|
321 |
msgstr ""
|
322 |
|
323 |
+
#: contact_form.php:735
|
324 |
+
#: contact_form.php:739
|
325 |
msgid "Using Contact Form to DB powered by"
|
326 |
msgstr ""
|
327 |
|
328 |
+
#: contact_form.php:735
|
329 |
#, fuzzy
|
330 |
msgid "Activate Contact Form to DB"
|
331 |
msgstr "Contact Form"
|
332 |
|
333 |
+
#: contact_form.php:739
|
334 |
#, fuzzy
|
335 |
msgid "Download Contact Form to DB"
|
336 |
msgstr "Contact Form"
|
337 |
|
338 |
+
#: contact_form.php:744
|
339 |
msgid "Additional options"
|
340 |
msgstr "Impostazioni aggiuntive"
|
341 |
|
342 |
+
#: contact_form.php:746
|
343 |
msgid "Show"
|
344 |
msgstr ""
|
345 |
|
346 |
+
#: contact_form.php:747
|
347 |
msgid "Hide"
|
348 |
msgstr ""
|
349 |
|
350 |
+
#: contact_form.php:751
|
351 |
msgid "What to use?"
|
352 |
msgstr "Cosa utilizzare?"
|
353 |
|
354 |
+
#: contact_form.php:754
|
355 |
msgid "Wp-mail"
|
356 |
msgstr "Wp-mail"
|
357 |
|
358 |
+
#: contact_form.php:754
|
359 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
360 |
msgstr "Per inviare e-mail puoi utilizzare la funzione wp_mail"
|
361 |
|
362 |
+
#: contact_form.php:756
|
363 |
msgid "Mail"
|
364 |
msgstr "Mail"
|
365 |
|
366 |
+
#: contact_form.php:756
|
367 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
368 |
msgstr "Per inviare e-mail puoi utilizzare la funzione mail di php"
|
369 |
|
370 |
+
#: contact_form.php:760
|
371 |
#, fuzzy
|
372 |
msgid "The text in the 'From' field"
|
373 |
msgstr "Modifica il contenuto del campo 'DA'"
|
374 |
|
375 |
+
#: contact_form.php:762
|
376 |
msgid "User name"
|
377 |
msgstr ""
|
378 |
|
379 |
+
#: contact_form.php:763
|
380 |
#, fuzzy
|
381 |
msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
382 |
msgstr "L'indirizzo e-mail dell'utente che compila il form verrà usato nel campo 'DA'"
|
383 |
|
384 |
+
#: contact_form.php:766
|
385 |
#, fuzzy
|
386 |
msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
|
387 |
msgstr "Questo indirizzo e-mail verrà utilizzato nel campo 'DA'"
|
388 |
|
389 |
+
#: contact_form.php:770
|
390 |
#, fuzzy
|
391 |
msgid "The email address in the 'From' field"
|
392 |
msgstr "Inserisci l'indirizzo e-mail nel campo 'DA'"
|
393 |
|
394 |
+
#: contact_form.php:772
|
395 |
msgid "User email"
|
396 |
msgstr ""
|
397 |
|
398 |
+
#: contact_form.php:773
|
399 |
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
400 |
msgstr "L'indirizzo e-mail dell'utente che compila il form verrà usato nel campo 'DA'"
|
401 |
|
402 |
+
#: contact_form.php:776
|
403 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
404 |
msgstr "Questo indirizzo e-mail verrà utilizzato nel campo 'DA'"
|
405 |
|
406 |
+
#: contact_form.php:780
|
407 |
#, fuzzy
|
408 |
msgid "Required symbol"
|
409 |
msgstr "Campi richiesti"
|
410 |
|
411 |
+
#: contact_form.php:790
|
412 |
msgid "Fields"
|
413 |
msgstr ""
|
414 |
|
415 |
+
#: contact_form.php:791
|
416 |
msgid "Used"
|
417 |
msgstr ""
|
418 |
|
419 |
+
#: contact_form.php:792
|
420 |
#, fuzzy
|
421 |
msgid "Required"
|
422 |
msgstr "Campi richiesti"
|
423 |
|
424 |
+
#: contact_form.php:793
|
425 |
msgid "Visible"
|
426 |
msgstr ""
|
427 |
|
428 |
+
#: contact_form.php:794
|
429 |
msgid "Disabled for editing"
|
430 |
msgstr ""
|
431 |
|
432 |
+
#: contact_form.php:795
|
433 |
msgid "Field's default value"
|
434 |
msgstr ""
|
435 |
|
436 |
+
#: contact_form.php:800
|
437 |
+
#: contact_form.php:1121
|
438 |
+
#: contact_form.php:1841
|
439 |
+
#: contact_form.php:1871
|
440 |
msgid "Name"
|
441 |
msgstr "Nome"
|
442 |
|
443 |
+
#: contact_form.php:808
|
444 |
+
#: contact_form.php:1126
|
445 |
+
#: contact_form.php:1845
|
446 |
+
#: contact_form.php:1873
|
447 |
#, fuzzy
|
448 |
msgid "Address"
|
449 |
msgstr "Indirizzo e-mail"
|
450 |
|
451 |
+
#: contact_form.php:816
|
452 |
msgid "Email Address"
|
453 |
msgstr "Indirizzo e-mail"
|
454 |
|
455 |
+
#: contact_form.php:824
|
456 |
#, fuzzy
|
457 |
msgid "Phone number"
|
458 |
msgstr "Numero di telefono:"
|
459 |
|
460 |
+
#: contact_form.php:832
|
461 |
+
#: contact_form.php:1141
|
462 |
+
#: contact_form.php:1855
|
463 |
+
#: contact_form.php:1877
|
464 |
msgid "Subject"
|
465 |
msgstr "Oggetto"
|
466 |
|
467 |
+
#: contact_form.php:840
|
468 |
+
#: contact_form.php:1145
|
469 |
+
#: contact_form.php:1858
|
470 |
+
#: contact_form.php:1878
|
471 |
msgid "Message"
|
472 |
msgstr "Messaggio"
|
473 |
|
474 |
+
#: contact_form.php:858
|
475 |
#, fuzzy
|
476 |
msgid "Attachment block"
|
477 |
msgstr "Visualizza l'attachment"
|
478 |
|
479 |
+
#: contact_form.php:860
|
480 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
481 |
msgstr "Gli utenti possono allegare i files nei seguenti tipi"
|
482 |
|
483 |
+
#: contact_form.php:874
|
484 |
msgid "Add to the form"
|
485 |
msgstr ""
|
486 |
|
487 |
+
#: contact_form.php:879
|
488 |
#, fuzzy
|
489 |
msgid "Tips below the Attachment"
|
490 |
msgstr "Visualizza suggeriementi sotto il blocco Allegato"
|
491 |
|
492 |
+
#: contact_form.php:888
|
493 |
#, fuzzy
|
494 |
msgid "'Send me a copy' block"
|
495 |
msgstr "Visualizza il blocco \"Inviami una copia\" "
|
496 |
|
497 |
+
#: contact_form.php:901
|
498 |
+
#: contact_form.php:904
|
499 |
+
#: contact_form.php:908
|
500 |
+
#: contact_form.php:1155
|
501 |
msgid "Captcha"
|
502 |
msgstr ""
|
503 |
|
504 |
+
#: contact_form.php:904
|
505 |
#, fuzzy
|
506 |
msgid "Activate captcha"
|
507 |
msgstr "Plugin attivati"
|
508 |
|
509 |
+
#: contact_form.php:908
|
510 |
#, fuzzy
|
511 |
msgid "Download captcha"
|
512 |
msgstr "Download"
|
513 |
|
514 |
+
#: contact_form.php:916
|
515 |
msgid "Agreement checkbox"
|
516 |
msgstr ""
|
517 |
|
518 |
+
#: contact_form.php:916
|
519 |
msgid "Required checkbox for submitting the form"
|
520 |
msgstr ""
|
521 |
|
522 |
+
#: contact_form.php:917
|
523 |
msgid "Optional checkbox"
|
524 |
msgstr ""
|
525 |
|
526 |
+
#: contact_form.php:917
|
527 |
msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
|
528 |
msgstr ""
|
529 |
|
530 |
+
#: contact_form.php:928
|
531 |
msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
|
532 |
msgstr ""
|
533 |
|
534 |
+
#: contact_form.php:934
|
535 |
msgid "Email in HTML format sending"
|
536 |
msgstr ""
|
537 |
|
538 |
+
#: contact_form.php:938
|
539 |
msgid "Display additional info in the email"
|
540 |
msgstr "Visualizza informazioni aggiuntive nella e-mail"
|
541 |
|
542 |
+
#: contact_form.php:943
|
543 |
+
#: contact_form.php:1808
|
544 |
+
#: contact_form.php:1810
|
545 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
546 |
msgstr "Inviato da (indirizzi IP)"
|
547 |
|
548 |
+
#: contact_form.php:943
|
549 |
#, fuzzy
|
550 |
msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
|
551 |
msgstr "Inviato da (indirizzi IP)"
|
552 |
|
553 |
+
#: contact_form.php:944
|
554 |
+
#: contact_form.php:1814
|
555 |
+
#: contact_form.php:1816
|
556 |
msgid "Date/Time"
|
557 |
msgstr "Data/Ora"
|
558 |
|
559 |
+
#: contact_form.php:944
|
560 |
msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
561 |
msgstr ""
|
562 |
|
563 |
+
#: contact_form.php:945
|
564 |
+
#: contact_form.php:1820
|
565 |
+
#: contact_form.php:1822
|
566 |
msgid "Sent from (referer)"
|
567 |
msgstr "Da (referente)"
|
568 |
|
569 |
+
#: contact_form.php:945
|
570 |
msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
571 |
msgstr ""
|
572 |
|
573 |
+
#: contact_form.php:946
|
574 |
+
#: contact_form.php:1826
|
575 |
+
#: contact_form.php:1828
|
576 |
msgid "Using (user agent)"
|
577 |
msgstr "Utilizza (user agent)"
|
578 |
|
579 |
+
#: contact_form.php:946
|
580 |
msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
581 |
msgstr ""
|
582 |
|
583 |
+
#: contact_form.php:950
|
584 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
585 |
msgstr "Impostazione della lingua per i nomi dei campi del form"
|
586 |
|
587 |
+
#: contact_form.php:959
|
588 |
msgid "Add a language"
|
589 |
msgstr "Aggiungi un linguaggio"
|
590 |
|
591 |
+
#: contact_form.php:963
|
592 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
593 |
msgstr "Modifica le etichette dei campi del contact form"
|
594 |
|
595 |
+
#: contact_form.php:968
|
596 |
+
#: contact_form.php:1041
|
597 |
msgid "English"
|
598 |
msgstr "Inglese"
|
599 |
|
600 |
+
#: contact_form.php:976
|
601 |
+
#: contact_form.php:1006
|
602 |
msgid "click to expand/hide the list"
|
603 |
msgstr ""
|
604 |
|
605 |
+
#: contact_form.php:985
|
606 |
+
#: contact_form.php:1015
|
607 |
#, fuzzy
|
608 |
msgid "Tips below the Attachment block"
|
609 |
msgstr "Visualizza suggeriementi sotto il blocco Allegato"
|
610 |
|
611 |
+
#: contact_form.php:988
|
612 |
+
#: contact_form.php:1018
|
613 |
msgid "Error message for the Name field"
|
614 |
msgstr "Messaggio d'errore per il campo Nome"
|
615 |
|
616 |
+
#: contact_form.php:989
|
617 |
+
#: contact_form.php:1019
|
618 |
#, fuzzy
|
619 |
msgid "Error message for the Address field"
|
620 |
msgstr "Messaggio d'errore per il campo Testo del Messaggio"
|
621 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
622 |
#: contact_form.php:990
|
623 |
#: contact_form.php:1020
|
624 |
+
msgid "Error message for the Email field"
|
625 |
+
msgstr "Messaggio d'errore per il campo e-mail"
|
626 |
|
627 |
#: contact_form.php:991
|
628 |
#: contact_form.php:1021
|
629 |
+
msgid "Error message for the Phone field"
|
630 |
+
msgstr "Messaggio d'errore per il campo Telefono"
|
631 |
|
632 |
#: contact_form.php:992
|
633 |
#: contact_form.php:1022
|
634 |
+
msgid "Error message for the Subject field"
|
635 |
+
msgstr "Messaggio d'errore per il campo Soggetto"
|
636 |
|
637 |
#: contact_form.php:993
|
638 |
#: contact_form.php:1023
|
639 |
+
msgid "Error message for the Message field"
|
640 |
+
msgstr "Messaggio d'errore per il campo Testo del Messaggio"
|
|
|
641 |
|
642 |
#: contact_form.php:994
|
643 |
#: contact_form.php:1024
|
644 |
#, fuzzy
|
645 |
+
msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
|
646 |
msgstr "Messaggio d'errore per il campo Allegato"
|
647 |
|
648 |
#: contact_form.php:995
|
649 |
#: contact_form.php:1025
|
650 |
#, fuzzy
|
651 |
+
msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
|
652 |
msgstr "Messaggio d'errore per il campo Allegato"
|
653 |
|
654 |
#: contact_form.php:996
|
655 |
#: contact_form.php:1026
|
656 |
#, fuzzy
|
657 |
+
msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
|
658 |
msgstr "Messaggio d'errore per il campo Allegato"
|
659 |
|
660 |
#: contact_form.php:997
|
661 |
#: contact_form.php:1027
|
662 |
+
#, fuzzy
|
663 |
+
msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
|
664 |
+
msgstr "Messaggio d'errore per il campo Allegato"
|
665 |
|
666 |
#: contact_form.php:998
|
667 |
#: contact_form.php:1028
|
668 |
+
msgid "Error message for the Captcha field"
|
669 |
+
msgstr "Messaggio d'errore per il campo Captcha"
|
670 |
+
|
671 |
+
#: contact_form.php:999
|
672 |
+
#: contact_form.php:1029
|
673 |
msgid "Error message for the whole form"
|
674 |
msgstr "Messaggio d'errore per l'intero modulo"
|
675 |
|
676 |
+
#: contact_form.php:1001
|
677 |
+
#: contact_form.php:1031
|
678 |
+
#: contact_form.php:1050
|
679 |
+
#: contact_form.php:1056
|
680 |
msgid "Use shortcode"
|
681 |
msgstr "usa lo shortcode"
|
682 |
|
683 |
+
#: contact_form.php:1001
|
684 |
+
#: contact_form.php:1031
|
685 |
+
#: contact_form.php:1050
|
686 |
+
#: contact_form.php:1056
|
687 |
msgid "for this language"
|
688 |
msgstr "per questa lingua"
|
689 |
|
690 |
+
#: contact_form.php:1038
|
691 |
msgid "Action after email is sent"
|
692 |
msgstr "Azione successiva all'invio dell'e-mail"
|
693 |
|
694 |
+
#: contact_form.php:1040
|
695 |
msgid "Display text"
|
696 |
msgstr "Visualizza il testo"
|
697 |
|
698 |
+
#: contact_form.php:1049
|
699 |
+
#: contact_form.php:1055
|
700 |
msgid "Text"
|
701 |
msgstr "Testo"
|
702 |
|
703 |
+
#: contact_form.php:1062
|
704 |
msgid "Redirect to the page"
|
705 |
msgstr "Reindirizza alla pagina"
|
706 |
|
707 |
+
#: contact_form.php:1063
|
708 |
msgid "Url"
|
709 |
msgstr "Url"
|
710 |
|
711 |
#: contact_form.php:1067
|
712 |
+
msgid "The $_SERVER variable that is used to build a URL of the form"
|
713 |
+
msgstr ""
|
714 |
+
|
715 |
+
#: contact_form.php:1071
|
716 |
+
msgid "If you are not sure whether to change this setting or not, please do not do that."
|
717 |
+
msgstr ""
|
718 |
+
|
719 |
+
#: contact_form.php:1077
|
720 |
+
#: contact_form.php:1252
|
721 |
msgid "Save Changes"
|
722 |
msgstr "Salva le modifiche"
|
723 |
|
724 |
+
#: contact_form.php:1082
|
725 |
msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress"
|
726 |
msgstr ""
|
727 |
|
728 |
+
#: contact_form.php:1083
|
729 |
#, fuzzy
|
730 |
msgid "Rate the plugin"
|
731 |
msgstr "Plugin raccomandati"
|
732 |
|
733 |
+
#: contact_form.php:1086
|
734 |
#, fuzzy
|
735 |
msgid "If there is something wrong about it, please contact us"
|
736 |
msgstr "Se hai domande, per favore contattaci a plugin@bestwebsoft.com o compila il modulo \"contact form\" sul nostro sito"
|
737 |
|
738 |
+
#: contact_form.php:1101
|
739 |
msgid "Errors output"
|
740 |
msgstr ""
|
741 |
|
742 |
+
#: contact_form.php:1104
|
743 |
msgid "Display error messages"
|
744 |
msgstr ""
|
745 |
|
746 |
+
#: contact_form.php:1105
|
747 |
msgid "Color of the input field errors."
|
748 |
msgstr ""
|
749 |
|
750 |
+
#: contact_form.php:1106
|
751 |
#, fuzzy
|
752 |
msgid "Display error messages & color of the input field errors"
|
753 |
msgstr "Messaggio d'errore per il campo Soggetto"
|
754 |
|
755 |
+
#: contact_form.php:1111
|
756 |
msgid "Add placeholder to the input blocks"
|
757 |
msgstr ""
|
758 |
|
759 |
+
#: contact_form.php:1117
|
760 |
#, fuzzy
|
761 |
msgid "Add tooltips"
|
762 |
msgstr "Impostazioni aggiuntive"
|
763 |
|
764 |
+
#: contact_form.php:1131
|
765 |
#, fuzzy
|
766 |
msgid "Email address"
|
767 |
msgstr "Indirizzo e-mail"
|
768 |
|
769 |
+
#: contact_form.php:1136
|
770 |
#, fuzzy
|
771 |
msgid "Phone Number"
|
772 |
msgstr "Numero di telefono:"
|
773 |
|
774 |
+
#: contact_form.php:1150
|
775 |
#, fuzzy
|
776 |
msgid "Attachment"
|
777 |
msgstr "Attachment:"
|
778 |
|
779 |
+
#: contact_form.php:1155
|
780 |
msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
|
781 |
msgstr ""
|
782 |
|
783 |
+
#: contact_form.php:1160
|
784 |
#, fuzzy
|
785 |
msgid "Style options"
|
786 |
msgstr "Impostazioni aggiuntive"
|
787 |
|
788 |
+
#: contact_form.php:1163
|
789 |
msgid "Text color"
|
790 |
msgstr ""
|
791 |
|
792 |
+
#: contact_form.php:1166
|
|
|
793 |
#: contact_form.php:1171
|
|
|
794 |
#: contact_form.php:1181
|
795 |
#: contact_form.php:1186
|
796 |
+
#: contact_form.php:1191
|
797 |
#: contact_form.php:1196
|
798 |
+
#: contact_form.php:1206
|
799 |
+
#: contact_form.php:1211
|
800 |
+
#: contact_form.php:1217
|
|
|
801 |
#: contact_form.php:1228
|
802 |
+
#: contact_form.php:1233
|
803 |
+
#: contact_form.php:1238
|
804 |
msgid "Default"
|
805 |
msgstr ""
|
806 |
|
807 |
+
#: contact_form.php:1168
|
808 |
msgid "Label text color"
|
809 |
msgstr ""
|
810 |
|
811 |
+
#: contact_form.php:1173
|
812 |
msgid "Placeholder color"
|
813 |
msgstr ""
|
814 |
|
815 |
+
#: contact_form.php:1178
|
816 |
msgid "Errors color"
|
817 |
msgstr ""
|
818 |
|
819 |
+
#: contact_form.php:1183
|
820 |
msgid "Error text color"
|
821 |
msgstr ""
|
822 |
|
823 |
+
#: contact_form.php:1188
|
824 |
msgid "Background color of the input field errors"
|
825 |
msgstr ""
|
826 |
|
827 |
+
#: contact_form.php:1193
|
828 |
msgid "Border color of the input field errors"
|
829 |
msgstr ""
|
830 |
|
831 |
+
#: contact_form.php:1198
|
832 |
msgid "Placeholder color of the input field errors"
|
833 |
msgstr ""
|
834 |
|
835 |
+
#: contact_form.php:1203
|
836 |
#, fuzzy
|
837 |
msgid "Input fields"
|
838 |
msgstr "Visualizza il testo"
|
839 |
|
840 |
+
#: contact_form.php:1208
|
841 |
msgid "Input fields background color"
|
842 |
msgstr ""
|
843 |
|
844 |
+
#: contact_form.php:1213
|
845 |
msgid "Text fields color"
|
846 |
msgstr ""
|
847 |
|
848 |
+
#: contact_form.php:1215
|
849 |
msgid "Border width in px, numbers only"
|
850 |
msgstr ""
|
851 |
|
852 |
+
#: contact_form.php:1219
|
853 |
+
#: contact_form.php:1240
|
854 |
msgid "Border color"
|
855 |
msgstr ""
|
856 |
|
857 |
+
#: contact_form.php:1224
|
858 |
#, fuzzy
|
859 |
msgid "Submit button"
|
860 |
msgstr "Invia"
|
861 |
|
862 |
+
#: contact_form.php:1226
|
863 |
msgid "Width in px, numbers only"
|
864 |
msgstr ""
|
865 |
|
866 |
+
#: contact_form.php:1230
|
867 |
msgid "Button color"
|
868 |
msgstr ""
|
869 |
|
870 |
+
#: contact_form.php:1235
|
871 |
msgid "Button text color"
|
872 |
msgstr ""
|
873 |
|
874 |
+
#: contact_form.php:1256
|
875 |
#, fuzzy
|
876 |
msgid "Contact Form Pro | Preview"
|
877 |
msgstr "Contact Form"
|
878 |
|
879 |
+
#: contact_form.php:1259
|
880 |
msgid "Show with errors"
|
881 |
msgstr ""
|
882 |
|
883 |
+
#: contact_form.php:1267
|
884 |
+
#: contact_form.php:1269
|
885 |
msgid "Please enter your full name..."
|
886 |
msgstr ""
|
887 |
|
888 |
+
#: contact_form.php:1280
|
889 |
+
#: contact_form.php:1282
|
890 |
msgid "Please enter your address..."
|
891 |
msgstr ""
|
892 |
|
893 |
+
#: contact_form.php:1291
|
894 |
+
#: contact_form.php:1293
|
895 |
#, fuzzy
|
896 |
msgid "Please enter your email address..."
|
897 |
msgstr "Utilizza questa e-mail:"
|
898 |
|
899 |
+
#: contact_form.php:1302
|
900 |
+
#: contact_form.php:1304
|
901 |
msgid "Please enter your phone number..."
|
902 |
msgstr ""
|
903 |
|
904 |
+
#: contact_form.php:1313
|
905 |
+
#: contact_form.php:1315
|
906 |
msgid "Please enter subject..."
|
907 |
msgstr ""
|
908 |
|
909 |
+
#: contact_form.php:1323
|
910 |
+
#: contact_form.php:1325
|
911 |
msgid "Please enter your message..."
|
912 |
msgstr ""
|
913 |
|
914 |
+
#: contact_form.php:1367
|
915 |
msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated."
|
916 |
msgstr ""
|
917 |
|
918 |
+
#: contact_form.php:1369
|
919 |
msgid "Please, go to"
|
920 |
msgstr ""
|
921 |
|
922 |
+
#: contact_form.php:1369
|
923 |
#, fuzzy
|
924 |
msgid "the setting page"
|
925 |
msgstr "Settaggi"
|
926 |
|
927 |
+
#: contact_form.php:1370
|
928 |
msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."
|
929 |
msgstr ""
|
930 |
|
931 |
+
#: contact_form.php:1375
|
932 |
msgid "You can download and activate"
|
933 |
msgstr ""
|
934 |
|
935 |
+
#: contact_form.php:1377
|
936 |
msgid "version of this plugin by entering Your license key."
|
937 |
msgstr ""
|
938 |
|
939 |
+
#: contact_form.php:1379
|
940 |
msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link"
|
941 |
msgstr ""
|
942 |
|
943 |
+
#: contact_form.php:1381
|
944 |
msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)."
|
945 |
msgstr ""
|
946 |
|
|
|
947 |
#: contact_form.php:1389
|
948 |
+
#: contact_form.php:1399
|
949 |
msgid "Go!"
|
950 |
msgstr ""
|
951 |
|
952 |
+
#: contact_form.php:1449
|
953 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
954 |
msgstr "Spiacenti, la tua e-mail non può essere consegnata al momento."
|
955 |
|
956 |
+
#: contact_form.php:1835
|
957 |
msgid "Contact from"
|
958 |
msgstr "Contact from"
|
959 |
|
960 |
+
#: contact_form.php:1848
|
961 |
+
#: contact_form.php:1874
|
962 |
msgid "Email"
|
963 |
msgstr "e-mail"
|
964 |
|
965 |
+
#: contact_form.php:1852
|
966 |
+
#: contact_form.php:1876
|
967 |
msgid "Phone"
|
968 |
msgstr "Telefono"
|
969 |
|
970 |
+
#: contact_form.php:1861
|
971 |
+
#: contact_form.php:1879
|
972 |
msgid "Site"
|
973 |
msgstr "Sito"
|
974 |
|
975 |
+
#: contact_form.php:1941
|
976 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
977 |
msgstr "Se puoi visualizzare questo MIME il tuo client non supporta i MIME types!"
|
978 |
|
979 |
+
#: contact_form.php:2009
|
980 |
msgid "FAQ"
|
981 |
msgstr "FAQ"
|
982 |
|
983 |
+
#: contact_form.php:2010
|
984 |
msgid "Support"
|
985 |
msgstr "Supporto"
|
986 |
|
987 |
+
#: contact_form.php:2068
|
988 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
989 |
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo linguaggio?"
|
990 |
|
991 |
+
#: contact_form.php:2223
|
992 |
+
msgid "It’s time to upgrade your <strong>Contact Form plugin</strong> to <strong>PRO</strong> version"
|
993 |
+
msgstr ""
|
994 |
+
|
995 |
+
#: contact_form.php:2224
|
996 |
+
msgid "Extend standard plugin functionality with new great options."
|
997 |
+
msgstr ""
|
998 |
+
|
999 |
+
#: contact_form.php:2233
|
1000 |
+
msgid "<strong>Contact Form to DB</strong> allows to store your messages to the database."
|
1001 |
+
msgstr ""
|
1002 |
+
|
1003 |
+
#: contact_form.php:2234
|
1004 |
+
msgid "Manage messages that have been sent from your website."
|
1005 |
+
msgstr ""
|
1006 |
+
|
1007 |
#, fuzzy
|
1008 |
#~ msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
|
1009 |
#~ msgstr "Opzioni Contact Form"
|
languages/contact_form-ja.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-ja.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2014-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2014-
|
7 |
"Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
|
8 |
"Language-Team: foken <foken@gmx.com>\n"
|
9 |
"Language: ja_JP\n"
|
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|
17 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
18 |
|
19 |
#: contact_form.php:33
|
20 |
-
#: contact_form.php:
|
21 |
msgid "Contact Form Settings"
|
22 |
msgstr "コンタクトフォーム設定"
|
23 |
|
@@ -26,44 +26,44 @@ msgid "Contact Form"
|
|
26 |
msgstr "コンタクトフォーム"
|
27 |
|
28 |
#: contact_form.php:80
|
29 |
-
#: contact_form.php:
|
30 |
-
#: contact_form.php:
|
31 |
msgid "Name:"
|
32 |
msgstr "名前:"
|
33 |
|
34 |
#: contact_form.php:81
|
35 |
-
#: contact_form.php:
|
36 |
-
#: contact_form.php:
|
37 |
msgid "Address:"
|
38 |
msgstr "住所:"
|
39 |
|
40 |
#: contact_form.php:82
|
41 |
-
#: contact_form.php:
|
42 |
-
#: contact_form.php:
|
43 |
msgid "Email Address:"
|
44 |
msgstr "Eメール:"
|
45 |
|
46 |
#: contact_form.php:83
|
47 |
-
#: contact_form.php:
|
48 |
-
#: contact_form.php:
|
49 |
msgid "Phone number:"
|
50 |
msgstr "電話番号:"
|
51 |
|
52 |
#: contact_form.php:84
|
53 |
-
#: contact_form.php:
|
54 |
-
#: contact_form.php:
|
55 |
msgid "Subject:"
|
56 |
msgstr "件名:"
|
57 |
|
58 |
#: contact_form.php:85
|
59 |
-
#: contact_form.php:
|
60 |
-
#: contact_form.php:
|
61 |
msgid "Message:"
|
62 |
msgstr "メッセージ:"
|
63 |
|
64 |
#: contact_form.php:86
|
65 |
-
#: contact_form.php:
|
66 |
-
#: contact_form.php:
|
67 |
msgid "Attachment:"
|
68 |
msgstr "添付:"
|
69 |
|
@@ -72,14 +72,14 @@ msgid "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI,
|
|
72 |
msgstr "サポートしてるファイル形式: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. 最大ファイルサイズ: 2MB"
|
73 |
|
74 |
#: contact_form.php:88
|
75 |
-
#: contact_form.php:
|
76 |
-
#: contact_form.php:
|
77 |
msgid "Send me a copy"
|
78 |
msgstr "コピーを自分に送る"
|
79 |
|
80 |
#: contact_form.php:89
|
81 |
-
#: contact_form.php:
|
82 |
-
#: contact_form.php:
|
83 |
msgid "Submit"
|
84 |
msgstr "送信"
|
85 |
|
@@ -135,827 +135,851 @@ msgstr "以下を修正し、再度試して下さい。"
|
|
135 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
136 |
msgstr "ご連絡ありがとうございます"
|
137 |
|
138 |
-
#: contact_form.php:
|
139 |
#, fuzzy
|
140 |
msgid "requires"
|
141 |
msgstr "必須フィールド"
|
142 |
|
143 |
-
#: contact_form.php:
|
144 |
msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
|
145 |
msgstr ""
|
146 |
|
147 |
-
#: contact_form.php:
|
148 |
msgid "Back to the WordPress"
|
149 |
msgstr ""
|
150 |
|
151 |
-
#: contact_form.php:
|
152 |
#, fuzzy
|
153 |
msgid "Plugins page"
|
154 |
msgstr "Pro Plugins"
|
155 |
|
156 |
-
#: contact_form.php:
|
157 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
158 |
msgstr "’ページに転送’オプションを選択した場合は、URLフィールドが、以下の形式になります"
|
159 |
|
160 |
-
#: contact_form.php:
|
161 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
162 |
msgstr "このようなユーザは存在しません。設定は保存されません。"
|
163 |
|
164 |
-
#: contact_form.php:
|
165 |
-
#: contact_form.php:
|
166 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
167 |
msgstr "'送信者'フィールドに正確なEメール・アドレスを入力して下さい。設定は保存されません。"
|
168 |
|
169 |
-
#: contact_form.php:
|
170 |
msgid "Settings saved."
|
171 |
msgstr "設定保存."
|
172 |
|
173 |
-
#: contact_form.php:
|
174 |
-
#: contact_form.php:
|
175 |
msgid "Wrong license key"
|
176 |
msgstr ""
|
177 |
|
178 |
-
#: contact_form.php:
|
179 |
msgid "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, please, contact us <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. We are sorry for inconvenience."
|
180 |
msgstr ""
|
181 |
|
182 |
-
#: contact_form.php:
|
183 |
msgid "This license key is bind to another site"
|
184 |
msgstr ""
|
185 |
|
186 |
-
#: contact_form.php:
|
187 |
-
#: contact_form.php:
|
188 |
msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually."
|
189 |
msgstr ""
|
190 |
|
191 |
-
#: contact_form.php:
|
192 |
msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
193 |
msgstr ""
|
194 |
|
195 |
-
#: contact_form.php:
|
196 |
msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually"
|
197 |
msgstr ""
|
198 |
|
199 |
-
#: contact_form.php:
|
200 |
-
#: contact_form.php:
|
201 |
msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
202 |
msgstr ""
|
203 |
|
204 |
-
#: contact_form.php:
|
205 |
msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvienience."
|
206 |
msgstr ""
|
207 |
|
208 |
-
#: contact_form.php:
|
209 |
#, fuzzy
|
210 |
msgid "Please, enter Your license key"
|
211 |
msgstr "メッセージを入力して下さい..."
|
212 |
|
213 |
-
#: contact_form.php:
|
214 |
msgid "Notice:"
|
215 |
msgstr ""
|
216 |
|
217 |
-
#: contact_form.php:
|
218 |
msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button."
|
219 |
msgstr ""
|
220 |
|
221 |
-
#: contact_form.php:
|
222 |
-
#: contact_form.php:
|
223 |
-
#: contact_form.php:
|
224 |
msgid "Settings"
|
225 |
msgstr "設定"
|
226 |
|
227 |
-
#: contact_form.php:
|
228 |
msgid "Extra settings"
|
229 |
msgstr "追加設定"
|
230 |
|
231 |
-
#: contact_form.php:
|
232 |
msgid "Go PRO"
|
233 |
msgstr ""
|
234 |
|
235 |
-
#: contact_form.php:
|
236 |
-
#: contact_form.php:
|
237 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
238 |
msgstr "コンタクトフォームをあなたのサイトに追加したい場合は、このショートカットを投稿、ページ又はウェジットにコピーして貼り付けるだけです:"
|
239 |
|
240 |
-
#: contact_form.php:672
|
241 |
#: contact_form.php:673
|
242 |
-
#: contact_form.php:
|
243 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
244 |
msgid "or"
|
245 |
msgstr "又は"
|
246 |
|
247 |
-
#: contact_form.php:
|
248 |
msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
|
249 |
msgstr "標準的な短いコード [contact_form]に問題がある場合は、この短いコードをご利用下さい"
|
250 |
|
251 |
-
#: contact_form.php:
|
252 |
msgid "They work the same way."
|
253 |
msgstr "同様に動作します。"
|
254 |
|
255 |
-
#: contact_form.php:
|
256 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
257 |
msgstr "以下の項目の情報が空欄の場合、登録の際に記述したアドレスにメッセージが送られます。"
|
258 |
|
259 |
-
#: contact_form.php:
|
260 |
msgid "The user's email address:"
|
261 |
msgstr "wordpressユーザのemailを利用r:"
|
262 |
|
263 |
-
#: contact_form.php:
|
264 |
msgid "Create a username"
|
265 |
msgstr "ユーザ名の選択"
|
266 |
|
267 |
-
#: contact_form.php:
|
268 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
269 |
msgstr "コンタクトフォームからメッセージを受け取る方のユーザ名を入力。"
|
270 |
|
271 |
-
#: contact_form.php:
|
272 |
msgid "Use this email address:"
|
273 |
msgstr "このemailを利用:"
|
274 |
|
275 |
-
#: contact_form.php:
|
276 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
277 |
msgstr "メッセージ受信用のemailを設定。"
|
278 |
|
279 |
-
#: contact_form.php:
|
280 |
msgid "Add department selectbox to the contact form:"
|
281 |
msgstr ""
|
282 |
|
283 |
-
#: contact_form.php:
|
284 |
-
#: contact_form.php:
|
285 |
msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved."
|
286 |
msgstr ""
|
287 |
|
288 |
-
#: contact_form.php:714
|
289 |
-
#: contact_form.php:851
|
290 |
-
#: contact_form.php:922
|
291 |
-
#: contact_form.php:1086
|
292 |
-
msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
|
293 |
-
msgstr "この機能は、プラグインのProバージョンで利用できます。詳細は、リンクを参照して下さい。"
|
294 |
-
|
295 |
#: contact_form.php:715
|
296 |
#: contact_form.php:852
|
297 |
#: contact_form.php:923
|
298 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
299 |
msgid "Contact Form Pro"
|
300 |
msgstr "Contact Form Pro"
|
301 |
|
302 |
-
#: contact_form.php:
|
303 |
msgid "Save emails to the database"
|
304 |
msgstr ""
|
305 |
|
306 |
-
#: contact_form.php:
|
307 |
msgid "Using"
|
308 |
msgstr ""
|
309 |
|
310 |
-
#: contact_form.php:
|
311 |
-
#: contact_form.php:
|
312 |
-
#: contact_form.php:
|
313 |
-
#: contact_form.php:
|
314 |
msgid "powered by"
|
315 |
msgstr ""
|
316 |
|
317 |
-
#: contact_form.php:
|
318 |
-
#: contact_form.php:
|
319 |
msgid "Using Contact Form to DB powered by"
|
320 |
msgstr ""
|
321 |
|
322 |
-
#: contact_form.php:
|
323 |
#, fuzzy
|
324 |
msgid "Activate Contact Form to DB"
|
325 |
msgstr "Contact Form Pro"
|
326 |
|
327 |
-
#: contact_form.php:
|
328 |
#, fuzzy
|
329 |
msgid "Download Contact Form to DB"
|
330 |
msgstr "Contact Form Pro"
|
331 |
|
332 |
-
#: contact_form.php:
|
333 |
msgid "Additional options"
|
334 |
msgstr "追加オプション"
|
335 |
|
336 |
-
#: contact_form.php:
|
337 |
msgid "Show"
|
338 |
msgstr ""
|
339 |
|
340 |
-
#: contact_form.php:
|
341 |
msgid "Hide"
|
342 |
msgstr ""
|
343 |
|
344 |
-
#: contact_form.php:
|
345 |
msgid "What to use?"
|
346 |
msgstr "何用途?"
|
347 |
|
348 |
-
#: contact_form.php:
|
349 |
msgid "Wp-mail"
|
350 |
msgstr "WPメール"
|
351 |
|
352 |
-
#: contact_form.php:
|
353 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
354 |
msgstr "メールにwp_mali機能が利用できます"
|
355 |
|
356 |
-
#: contact_form.php:
|
357 |
msgid "Mail"
|
358 |
msgstr "メール"
|
359 |
|
360 |
-
#: contact_form.php:
|
361 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
362 |
msgstr "メールを送信するには、phpメール機能が利用できます"
|
363 |
|
364 |
-
#: contact_form.php:
|
365 |
#, fuzzy
|
366 |
msgid "The text in the 'From' field"
|
367 |
msgstr "'送信者' フィールドのテキストを変更"
|
368 |
|
369 |
-
#: contact_form.php:
|
370 |
#, fuzzy
|
371 |
msgid "User name"
|
372 |
msgstr "ユーザ・Eメール"
|
373 |
|
374 |
-
#: contact_form.php:
|
375 |
#, fuzzy
|
376 |
msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
377 |
msgstr "フォームを入力したユーザのEメール・アドレスは、'送信者'フィールドに使用されます。"
|
378 |
|
379 |
-
#: contact_form.php:
|
380 |
#, fuzzy
|
381 |
msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
|
382 |
msgstr "このEメール・アドレスは、'送信者'フィールドに使用されます。"
|
383 |
|
384 |
-
#: contact_form.php:
|
385 |
#, fuzzy
|
386 |
msgid "The email address in the 'From' field"
|
387 |
msgstr "'送信者' フィールドにメールアドレスを入力して下さい"
|
388 |
|
389 |
-
#: contact_form.php:
|
390 |
msgid "User email"
|
391 |
msgstr "ユーザ・Eメール"
|
392 |
|
393 |
-
#: contact_form.php:
|
394 |
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
395 |
msgstr "フォームを入力したユーザのEメール・アドレスは、'送信者'フィールドに使用されます。"
|
396 |
|
397 |
-
#: contact_form.php:
|
398 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
399 |
msgstr "このEメール・アドレスは、'送信者'フィールドに使用されます。"
|
400 |
|
401 |
-
#: contact_form.php:
|
402 |
#, fuzzy
|
403 |
msgid "Required symbol"
|
404 |
msgstr "必須フィールド"
|
405 |
|
406 |
-
#: contact_form.php:
|
407 |
msgid "Fields"
|
408 |
msgstr ""
|
409 |
|
410 |
-
#: contact_form.php:
|
411 |
msgid "Used"
|
412 |
msgstr ""
|
413 |
|
414 |
-
#: contact_form.php:
|
415 |
#, fuzzy
|
416 |
msgid "Required"
|
417 |
msgstr "必須フィールド"
|
418 |
|
419 |
-
#: contact_form.php:
|
420 |
msgid "Visible"
|
421 |
msgstr ""
|
422 |
|
423 |
-
#: contact_form.php:
|
424 |
msgid "Disabled for editing"
|
425 |
msgstr ""
|
426 |
|
427 |
-
#: contact_form.php:
|
428 |
msgid "Field's default value"
|
429 |
msgstr ""
|
430 |
|
431 |
-
#: contact_form.php:
|
432 |
-
#: contact_form.php:
|
433 |
-
#: contact_form.php:
|
434 |
-
#: contact_form.php:
|
435 |
msgid "Name"
|
436 |
msgstr "名前"
|
437 |
|
438 |
-
#: contact_form.php:
|
439 |
-
#: contact_form.php:
|
440 |
-
#: contact_form.php:
|
441 |
-
#: contact_form.php:
|
442 |
msgid "Address"
|
443 |
msgstr "住所"
|
444 |
|
445 |
-
#: contact_form.php:
|
446 |
msgid "Email Address"
|
447 |
msgstr "Eメール・アドレス"
|
448 |
|
449 |
-
#: contact_form.php:
|
450 |
#, fuzzy
|
451 |
msgid "Phone number"
|
452 |
msgstr "電話番号:"
|
453 |
|
454 |
-
#: contact_form.php:
|
455 |
-
#: contact_form.php:
|
456 |
-
#: contact_form.php:
|
457 |
-
#: contact_form.php:
|
458 |
msgid "Subject"
|
459 |
msgstr "件名"
|
460 |
|
461 |
-
#: contact_form.php:
|
462 |
-
#: contact_form.php:
|
463 |
-
#: contact_form.php:
|
464 |
-
#: contact_form.php:
|
465 |
msgid "Message"
|
466 |
msgstr "メッセージ"
|
467 |
|
468 |
-
#: contact_form.php:
|
469 |
msgid "Attachment block"
|
470 |
msgstr "添付ブロック"
|
471 |
|
472 |
-
#: contact_form.php:
|
473 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
474 |
msgstr "ユーザは、以下のタイプのファイルを添付できる"
|
475 |
|
476 |
-
#: contact_form.php:
|
477 |
msgid "Add to the form"
|
478 |
msgstr ""
|
479 |
|
480 |
-
#: contact_form.php:
|
481 |
#, fuzzy
|
482 |
msgid "Tips below the Attachment"
|
483 |
msgstr "添付ブロックの下のチップス"
|
484 |
|
485 |
-
#: contact_form.php:
|
486 |
#, fuzzy
|
487 |
msgid "'Send me a copy' block"
|
488 |
msgstr "コピーブロックを自分に送る"
|
489 |
|
490 |
-
#: contact_form.php:
|
491 |
-
#: contact_form.php:
|
492 |
-
#: contact_form.php:
|
493 |
-
#: contact_form.php:
|
494 |
msgid "Captcha"
|
495 |
msgstr "Captcha"
|
496 |
|
497 |
-
#: contact_form.php:
|
498 |
msgid "Activate captcha"
|
499 |
msgstr "有効なcaptcha"
|
500 |
|
501 |
-
#: contact_form.php:
|
502 |
msgid "Download captcha"
|
503 |
msgstr "captchaをダウンロード"
|
504 |
|
505 |
-
#: contact_form.php:
|
506 |
msgid "Agreement checkbox"
|
507 |
msgstr ""
|
508 |
|
509 |
-
#: contact_form.php:
|
510 |
msgid "Required checkbox for submitting the form"
|
511 |
msgstr ""
|
512 |
|
513 |
-
#: contact_form.php:
|
514 |
msgid "Optional checkbox"
|
515 |
msgstr ""
|
516 |
|
517 |
-
#: contact_form.php:
|
518 |
msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
|
519 |
msgstr ""
|
520 |
|
521 |
-
#: contact_form.php:
|
522 |
msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
|
523 |
msgstr ""
|
524 |
|
525 |
-
#: contact_form.php:
|
526 |
msgid "Email in HTML format sending"
|
527 |
msgstr ""
|
528 |
|
529 |
-
#: contact_form.php:
|
530 |
msgid "Display additional info in the email"
|
531 |
msgstr "メール中に追加情報を表示"
|
532 |
|
533 |
-
#: contact_form.php:
|
534 |
-
#: contact_form.php:
|
535 |
-
#: contact_form.php:
|
536 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
537 |
msgstr "(IP-Adresse)から送られた"
|
538 |
|
539 |
-
#: contact_form.php:
|
540 |
#, fuzzy
|
541 |
msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
|
542 |
msgstr "(IP-Adresse)から送られた"
|
543 |
|
544 |
-
#: contact_form.php:
|
545 |
-
#: contact_form.php:
|
546 |
-
#: contact_form.php:
|
547 |
msgid "Date/Time"
|
548 |
msgstr "日時"
|
549 |
|
550 |
-
#: contact_form.php:
|
551 |
msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
552 |
msgstr ""
|
553 |
|
554 |
-
#: contact_form.php:
|
555 |
-
#: contact_form.php:
|
556 |
-
#: contact_form.php:
|
557 |
msgid "Sent from (referer)"
|
558 |
msgstr "(referer)から送られている"
|
559 |
|
560 |
-
#: contact_form.php:
|
561 |
msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
562 |
msgstr ""
|
563 |
|
564 |
-
#: contact_form.php:
|
565 |
-
#: contact_form.php:
|
566 |
-
#: contact_form.php:
|
567 |
msgid "Using (user agent)"
|
568 |
msgstr "(user agent)使用"
|
569 |
|
570 |
-
#: contact_form.php:
|
571 |
msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
572 |
msgstr ""
|
573 |
|
574 |
-
#: contact_form.php:
|
575 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
576 |
msgstr "フォームのフィールド名用の言語設定"
|
577 |
|
578 |
-
#: contact_form.php:
|
579 |
msgid "Add a language"
|
580 |
msgstr "言語の追加"
|
581 |
|
582 |
-
#: contact_form.php:
|
583 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
584 |
msgstr "コンタクト・フォームのフィールドの名前及びエラーメッセージを変更"
|
585 |
|
586 |
-
#: contact_form.php:
|
587 |
-
#: contact_form.php:
|
588 |
msgid "English"
|
589 |
msgstr "英語"
|
590 |
|
591 |
-
#: contact_form.php:
|
592 |
-
#: contact_form.php:
|
593 |
msgid "click to expand/hide the list"
|
594 |
msgstr ""
|
595 |
|
596 |
-
#: contact_form.php:
|
597 |
-
#: contact_form.php:
|
598 |
#, fuzzy
|
599 |
msgid "Tips below the Attachment block"
|
600 |
msgstr "添付ブロックの下のチップス"
|
601 |
|
602 |
-
#: contact_form.php:
|
603 |
-
#: contact_form.php:
|
604 |
msgid "Error message for the Name field"
|
605 |
msgstr "名前フィールド用のエラーメッセージ"
|
606 |
|
607 |
-
#: contact_form.php:
|
608 |
-
#: contact_form.php:
|
609 |
msgid "Error message for the Address field"
|
610 |
msgstr "住所フィールド用のエラーメッセージ"
|
611 |
|
612 |
-
#: contact_form.php:
|
613 |
-
#: contact_form.php:
|
614 |
msgid "Error message for the Email field"
|
615 |
msgstr "Eメール・フィールド用のエラーメッセージ"
|
616 |
|
617 |
-
#: contact_form.php:
|
618 |
-
#: contact_form.php:
|
619 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
620 |
msgstr "電話フィールド用のエラーメッセージ"
|
621 |
|
622 |
-
#: contact_form.php:
|
623 |
-
#: contact_form.php:
|
624 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
625 |
msgstr "件名フィールド用のエラーメッセージ"
|
626 |
|
627 |
-
#: contact_form.php:
|
628 |
-
#: contact_form.php:
|
629 |
msgid "Error message for the Message field"
|
630 |
msgstr "メッセージ・フィールド用のエラーメッセージ"
|
631 |
|
632 |
-
#: contact_form.php:
|
633 |
-
#: contact_form.php:
|
634 |
msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
|
635 |
msgstr "添付フィールド用の拡張子タイプに関するエラーメッセージ"
|
636 |
|
637 |
-
#: contact_form.php:
|
638 |
-
#: contact_form.php:
|
639 |
msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
|
640 |
msgstr "添付フィールド用のファイルをサーバにアップロード中のエラーメッセージ"
|
641 |
|
642 |
-
#: contact_form.php:
|
643 |
-
#: contact_form.php:
|
644 |
msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
|
645 |
msgstr "添付フィールド用のファイルを移動中のエラーメッセージ"
|
646 |
|
647 |
-
#: contact_form.php:
|
648 |
-
#: contact_form.php:
|
649 |
msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
|
650 |
msgstr "添付フィールド用のファイルサイズ制限を超した場合のエラーメッセージ"
|
651 |
|
652 |
-
#: contact_form.php:
|
653 |
-
#: contact_form.php:
|
654 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
655 |
msgstr "Captcha フィールド用のエラーメッセージ"
|
656 |
|
657 |
-
#: contact_form.php:
|
658 |
-
#: contact_form.php:
|
659 |
msgid "Error message for the whole form"
|
660 |
msgstr "全体フォーム用のエラーメッセージ"
|
661 |
|
662 |
-
#: contact_form.php:
|
663 |
-
#: contact_form.php:
|
664 |
-
#: contact_form.php:
|
665 |
-
#: contact_form.php:
|
666 |
msgid "Use shortcode"
|
667 |
msgstr "短いコードの利用"
|
668 |
|
669 |
-
#: contact_form.php:
|
670 |
-
#: contact_form.php:
|
671 |
-
#: contact_form.php:
|
672 |
-
#: contact_form.php:
|
673 |
msgid "for this language"
|
674 |
msgstr "この言語用"
|
675 |
|
676 |
-
#: contact_form.php:
|
677 |
msgid "Action after email is sent"
|
678 |
msgstr "メール送信後の行動"
|
679 |
|
680 |
-
#: contact_form.php:
|
681 |
msgid "Display text"
|
682 |
msgstr "テキストを表示"
|
683 |
|
684 |
-
#: contact_form.php:
|
685 |
-
#: contact_form.php:
|
686 |
msgid "Text"
|
687 |
msgstr "文字"
|
688 |
|
689 |
-
#: contact_form.php:
|
690 |
msgid "Redirect to the page"
|
691 |
msgstr "ページに転送"
|
692 |
|
693 |
-
#: contact_form.php:
|
694 |
msgid "Url"
|
695 |
msgstr "Url"
|
696 |
|
697 |
#: contact_form.php:1067
|
698 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
699 |
msgid "Save Changes"
|
700 |
msgstr "変更を保存"
|
701 |
|
702 |
-
#: contact_form.php:
|
703 |
msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress"
|
704 |
msgstr ""
|
705 |
|
706 |
-
#: contact_form.php:
|
707 |
#, fuzzy
|
708 |
msgid "Rate the plugin"
|
709 |
msgstr "無料プラグイン"
|
710 |
|
711 |
-
#: contact_form.php:
|
712 |
#, fuzzy
|
713 |
msgid "If there is something wrong about it, please contact us"
|
714 |
msgstr "もそご質問がある場合は、以下の方法でご連絡下さい:"
|
715 |
|
716 |
-
#: contact_form.php:
|
717 |
msgid "Errors output"
|
718 |
msgstr "エラー出力"
|
719 |
|
720 |
-
#: contact_form.php:
|
721 |
msgid "Display error messages"
|
722 |
msgstr "エラーメッセージの表示"
|
723 |
|
724 |
-
#: contact_form.php:
|
725 |
msgid "Color of the input field errors."
|
726 |
msgstr "入力フィールド・エラーの色"
|
727 |
|
728 |
-
#: contact_form.php:
|
729 |
msgid "Display error messages & color of the input field errors"
|
730 |
msgstr "エラーメッセージと入力フィールド・エラーの色を表示"
|
731 |
|
732 |
-
#: contact_form.php:
|
733 |
msgid "Add placeholder to the input blocks"
|
734 |
msgstr "プレースホルダーを入力ブロックに追加"
|
735 |
|
736 |
-
#: contact_form.php:
|
737 |
msgid "Add tooltips"
|
738 |
msgstr "ツールチップの追加"
|
739 |
|
740 |
-
#: contact_form.php:
|
741 |
msgid "Email address"
|
742 |
msgstr "Eメール・アドレス"
|
743 |
|
744 |
-
#: contact_form.php:
|
745 |
msgid "Phone Number"
|
746 |
msgstr "電話番号"
|
747 |
|
748 |
-
#: contact_form.php:
|
749 |
msgid "Attachment"
|
750 |
msgstr "添付"
|
751 |
|
752 |
-
#: contact_form.php:
|
753 |
msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
|
754 |
msgstr "(powered by bestwebsoft.com)"
|
755 |
|
756 |
-
#: contact_form.php:
|
757 |
msgid "Style options"
|
758 |
msgstr "スタイル・オプション"
|
759 |
|
760 |
-
#: contact_form.php:
|
761 |
msgid "Text color"
|
762 |
msgstr "文字色"
|
763 |
|
764 |
-
#: contact_form.php:
|
765 |
-
#: contact_form.php:1161
|
766 |
#: contact_form.php:1171
|
767 |
-
#: contact_form.php:1176
|
768 |
#: contact_form.php:1181
|
769 |
#: contact_form.php:1186
|
|
|
770 |
#: contact_form.php:1196
|
771 |
-
#: contact_form.php:
|
772 |
-
#: contact_form.php:
|
773 |
-
#: contact_form.php:
|
774 |
-
#: contact_form.php:1223
|
775 |
#: contact_form.php:1228
|
|
|
|
|
776 |
msgid "Default"
|
777 |
msgstr "標準"
|
778 |
|
779 |
-
#: contact_form.php:
|
780 |
msgid "Label text color"
|
781 |
msgstr "ラベル文字色"
|
782 |
|
783 |
-
#: contact_form.php:
|
784 |
msgid "Placeholder color"
|
785 |
msgstr "プレースホルダ色"
|
786 |
|
787 |
-
#: contact_form.php:
|
788 |
msgid "Errors color"
|
789 |
msgstr "エラーの色"
|
790 |
|
791 |
-
#: contact_form.php:
|
792 |
msgid "Error text color"
|
793 |
msgstr "エラーテキストの色"
|
794 |
|
795 |
-
#: contact_form.php:
|
796 |
msgid "Background color of the input field errors"
|
797 |
msgstr "入力フィールド・エラーの背景色"
|
798 |
|
799 |
-
#: contact_form.php:
|
800 |
msgid "Border color of the input field errors"
|
801 |
msgstr "入力フィールド・エラーの罫線色"
|
802 |
|
803 |
-
#: contact_form.php:
|
804 |
msgid "Placeholder color of the input field errors"
|
805 |
msgstr "入力フィールド・エラー用のプレースホルダ色"
|
806 |
|
807 |
-
#: contact_form.php:
|
808 |
msgid "Input fields"
|
809 |
msgstr "フィールドを入力"
|
810 |
|
811 |
-
#: contact_form.php:
|
812 |
msgid "Input fields background color"
|
813 |
msgstr "フィールドの背景色の入力"
|
814 |
|
815 |
-
#: contact_form.php:
|
816 |
msgid "Text fields color"
|
817 |
msgstr "文字フィールド色"
|
818 |
|
819 |
-
#: contact_form.php:
|
820 |
msgid "Border width in px, numbers only"
|
821 |
msgstr "罫線幅(px単位)、数値のみ"
|
822 |
|
823 |
-
#: contact_form.php:
|
824 |
-
#: contact_form.php:
|
825 |
msgid "Border color"
|
826 |
msgstr "罫線色"
|
827 |
|
828 |
-
#: contact_form.php:
|
829 |
msgid "Submit button"
|
830 |
msgstr "送信ボタン"
|
831 |
|
832 |
-
#: contact_form.php:
|
833 |
msgid "Width in px, numbers only"
|
834 |
msgstr "px単位の幅、数字のみ"
|
835 |
|
836 |
-
#: contact_form.php:
|
837 |
msgid "Button color"
|
838 |
msgstr "ボタンの色"
|
839 |
|
840 |
-
#: contact_form.php:
|
841 |
msgid "Button text color"
|
842 |
msgstr "ボタン文字の色"
|
843 |
|
844 |
-
#: contact_form.php:
|
845 |
msgid "Contact Form Pro | Preview"
|
846 |
msgstr "Contact Form Pro | プレビュー"
|
847 |
|
848 |
-
#: contact_form.php:
|
849 |
msgid "Show with errors"
|
850 |
msgstr "エラーで表示"
|
851 |
|
852 |
-
#: contact_form.php:
|
853 |
-
#: contact_form.php:
|
854 |
msgid "Please enter your full name..."
|
855 |
msgstr "貴方の氏名を入力して下さい..."
|
856 |
|
857 |
-
#: contact_form.php:
|
858 |
-
#: contact_form.php:
|
859 |
msgid "Please enter your address..."
|
860 |
msgstr "貴方の住所を入力して下さい..."
|
861 |
|
862 |
-
#: contact_form.php:
|
863 |
-
#: contact_form.php:
|
864 |
msgid "Please enter your email address..."
|
865 |
msgstr "貴方のEメール・アドレスを入力して下さい..."
|
866 |
|
867 |
-
#: contact_form.php:
|
868 |
-
#: contact_form.php:
|
869 |
msgid "Please enter your phone number..."
|
870 |
msgstr "貴方の電話番号を入力して下さい..."
|
871 |
|
872 |
-
#: contact_form.php:
|
873 |
-
#: contact_form.php:
|
874 |
msgid "Please enter subject..."
|
875 |
msgstr "件名を入力して下さい..."
|
876 |
|
877 |
-
#: contact_form.php:
|
878 |
-
#: contact_form.php:
|
879 |
msgid "Please enter your message..."
|
880 |
msgstr "メッセージを入力して下さい..."
|
881 |
|
882 |
-
#: contact_form.php:
|
883 |
msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated."
|
884 |
msgstr ""
|
885 |
|
886 |
-
#: contact_form.php:
|
887 |
msgid "Please, go to"
|
888 |
msgstr ""
|
889 |
|
890 |
-
#: contact_form.php:
|
891 |
#, fuzzy
|
892 |
msgid "the setting page"
|
893 |
msgstr "追加設定"
|
894 |
|
895 |
-
#: contact_form.php:
|
896 |
msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."
|
897 |
msgstr ""
|
898 |
|
899 |
-
#: contact_form.php:
|
900 |
msgid "You can download and activate"
|
901 |
msgstr ""
|
902 |
|
903 |
-
#: contact_form.php:
|
904 |
msgid "version of this plugin by entering Your license key."
|
905 |
msgstr ""
|
906 |
|
907 |
-
#: contact_form.php:
|
908 |
msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link"
|
909 |
msgstr ""
|
910 |
|
911 |
-
#: contact_form.php:
|
912 |
msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)."
|
913 |
msgstr ""
|
914 |
|
915 |
-
#: contact_form.php:1379
|
916 |
#: contact_form.php:1389
|
|
|
917 |
msgid "Go!"
|
918 |
msgstr ""
|
919 |
|
920 |
-
#: contact_form.php:
|
921 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
922 |
msgstr "申し訳ございませんが、貴方のemailは配信できませんでした。"
|
923 |
|
924 |
-
#: contact_form.php:
|
925 |
msgid "Contact from"
|
926 |
msgstr "コンタクトフォーム"
|
927 |
|
928 |
-
#: contact_form.php:
|
929 |
-
#: contact_form.php:
|
930 |
msgid "Email"
|
931 |
msgstr "Eメール"
|
932 |
|
933 |
-
#: contact_form.php:
|
934 |
-
#: contact_form.php:
|
935 |
msgid "Phone"
|
936 |
msgstr "電話"
|
937 |
|
938 |
-
#: contact_form.php:
|
939 |
-
#: contact_form.php:
|
940 |
msgid "Site"
|
941 |
msgstr "サイト"
|
942 |
|
943 |
-
#: contact_form.php:
|
944 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
945 |
msgstr "このMIMEを見ている場合は、貴方のクライアントはMIMEタイプを読めません。"
|
946 |
|
947 |
-
#: contact_form.php:
|
948 |
msgid "FAQ"
|
949 |
msgstr "FAQ"
|
950 |
|
951 |
-
#: contact_form.php:
|
952 |
msgid "Support"
|
953 |
msgstr "サポート"
|
954 |
|
955 |
-
#: contact_form.php:
|
956 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
957 |
msgstr "本当に、この言語データを削除しますか?"
|
958 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
959 |
#~ msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
|
960 |
#~ msgstr "Contact Form Pro 用設定"
|
961 |
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2014-02-20 14:04+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2014-02-20 14:04+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
|
8 |
"Language-Team: foken <foken@gmx.com>\n"
|
9 |
"Language: ja_JP\n"
|
17 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
18 |
|
19 |
#: contact_form.php:33
|
20 |
+
#: contact_form.php:660
|
21 |
msgid "Contact Form Settings"
|
22 |
msgstr "コンタクトフォーム設定"
|
23 |
|
26 |
msgstr "コンタクトフォーム"
|
27 |
|
28 |
#: contact_form.php:80
|
29 |
+
#: contact_form.php:978
|
30 |
+
#: contact_form.php:1008
|
31 |
msgid "Name:"
|
32 |
msgstr "名前:"
|
33 |
|
34 |
#: contact_form.php:81
|
35 |
+
#: contact_form.php:979
|
36 |
+
#: contact_form.php:1009
|
37 |
msgid "Address:"
|
38 |
msgstr "住所:"
|
39 |
|
40 |
#: contact_form.php:82
|
41 |
+
#: contact_form.php:980
|
42 |
+
#: contact_form.php:1010
|
43 |
msgid "Email Address:"
|
44 |
msgstr "Eメール:"
|
45 |
|
46 |
#: contact_form.php:83
|
47 |
+
#: contact_form.php:981
|
48 |
+
#: contact_form.php:1011
|
49 |
msgid "Phone number:"
|
50 |
msgstr "電話番号:"
|
51 |
|
52 |
#: contact_form.php:84
|
53 |
+
#: contact_form.php:982
|
54 |
+
#: contact_form.php:1012
|
55 |
msgid "Subject:"
|
56 |
msgstr "件名:"
|
57 |
|
58 |
#: contact_form.php:85
|
59 |
+
#: contact_form.php:983
|
60 |
+
#: contact_form.php:1013
|
61 |
msgid "Message:"
|
62 |
msgstr "メッセージ:"
|
63 |
|
64 |
#: contact_form.php:86
|
65 |
+
#: contact_form.php:984
|
66 |
+
#: contact_form.php:1014
|
67 |
msgid "Attachment:"
|
68 |
msgstr "添付:"
|
69 |
|
72 |
msgstr "サポートしてるファイル形式: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. 最大ファイルサイズ: 2MB"
|
73 |
|
74 |
#: contact_form.php:88
|
75 |
+
#: contact_form.php:986
|
76 |
+
#: contact_form.php:1016
|
77 |
msgid "Send me a copy"
|
78 |
msgstr "コピーを自分に送る"
|
79 |
|
80 |
#: contact_form.php:89
|
81 |
+
#: contact_form.php:987
|
82 |
+
#: contact_form.php:1017
|
83 |
msgid "Submit"
|
84 |
msgstr "送信"
|
85 |
|
135 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
136 |
msgstr "ご連絡ありがとうございます"
|
137 |
|
138 |
+
#: contact_form.php:203
|
139 |
#, fuzzy
|
140 |
msgid "requires"
|
141 |
msgstr "必須フィールド"
|
142 |
|
143 |
+
#: contact_form.php:203
|
144 |
msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
|
145 |
msgstr ""
|
146 |
|
147 |
+
#: contact_form.php:203
|
148 |
msgid "Back to the WordPress"
|
149 |
msgstr ""
|
150 |
|
151 |
+
#: contact_form.php:203
|
152 |
#, fuzzy
|
153 |
msgid "Plugins page"
|
154 |
msgstr "Pro Plugins"
|
155 |
|
156 |
+
#: contact_form.php:494
|
157 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
158 |
msgstr "’ページに転送’オプションを選択した場合は、URLフィールドが、以下の形式になります"
|
159 |
|
160 |
+
#: contact_form.php:503
|
161 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
162 |
msgstr "このようなユーザは存在しません。設定は保存されません。"
|
163 |
|
164 |
+
#: contact_form.php:507
|
165 |
+
#: contact_form.php:513
|
166 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
167 |
msgstr "'送信者'フィールドに正確なEメール・アドレスを入力して下さい。設定は保存されません。"
|
168 |
|
169 |
+
#: contact_form.php:518
|
170 |
msgid "Settings saved."
|
171 |
msgstr "設定保存."
|
172 |
|
173 |
+
#: contact_form.php:554
|
174 |
+
#: contact_form.php:593
|
175 |
msgid "Wrong license key"
|
176 |
msgstr ""
|
177 |
|
178 |
+
#: contact_form.php:586
|
179 |
msgid "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, please, contact us <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. We are sorry for inconvenience."
|
180 |
msgstr ""
|
181 |
|
182 |
+
#: contact_form.php:595
|
183 |
msgid "This license key is bind to another site"
|
184 |
msgstr ""
|
185 |
|
186 |
+
#: contact_form.php:597
|
187 |
+
#: contact_form.php:1392
|
188 |
msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually."
|
189 |
msgstr ""
|
190 |
|
191 |
+
#: contact_form.php:615
|
192 |
msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
193 |
msgstr ""
|
194 |
|
195 |
+
#: contact_form.php:621
|
196 |
msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually"
|
197 |
msgstr ""
|
198 |
|
199 |
+
#: contact_form.php:625
|
200 |
+
#: contact_form.php:634
|
201 |
msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
202 |
msgstr ""
|
203 |
|
204 |
+
#: contact_form.php:638
|
205 |
msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvienience."
|
206 |
msgstr ""
|
207 |
|
208 |
+
#: contact_form.php:653
|
209 |
#, fuzzy
|
210 |
msgid "Please, enter Your license key"
|
211 |
msgstr "メッセージを入力して下さい..."
|
212 |
|
213 |
+
#: contact_form.php:662
|
214 |
msgid "Notice:"
|
215 |
msgstr ""
|
216 |
|
217 |
+
#: contact_form.php:662
|
218 |
msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button."
|
219 |
msgstr ""
|
220 |
|
221 |
+
#: contact_form.php:665
|
222 |
+
#: contact_form.php:1997
|
223 |
+
#: contact_form.php:2008
|
224 |
msgid "Settings"
|
225 |
msgstr "設定"
|
226 |
|
227 |
+
#: contact_form.php:666
|
228 |
msgid "Extra settings"
|
229 |
msgstr "追加設定"
|
230 |
|
231 |
+
#: contact_form.php:667
|
232 |
msgid "Go PRO"
|
233 |
msgstr ""
|
234 |
|
235 |
+
#: contact_form.php:673
|
236 |
+
#: contact_form.php:1351
|
237 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
238 |
msgstr "コンタクトフォームをあなたのサイトに追加したい場合は、このショートカットを投稿、ページ又はウェジットにコピーして貼り付けるだけです:"
|
239 |
|
|
|
240 |
#: contact_form.php:673
|
241 |
+
#: contact_form.php:674
|
242 |
+
#: contact_form.php:1001
|
243 |
+
#: contact_form.php:1050
|
244 |
msgid "or"
|
245 |
msgstr "又は"
|
246 |
|
247 |
+
#: contact_form.php:674
|
248 |
msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
|
249 |
msgstr "標準的な短いコード [contact_form]に問題がある場合は、この短いコードをご利用下さい"
|
250 |
|
251 |
+
#: contact_form.php:675
|
252 |
msgid "They work the same way."
|
253 |
msgstr "同様に動作します。"
|
254 |
|
255 |
+
#: contact_form.php:676
|
256 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
257 |
msgstr "以下の項目の情報が空欄の場合、登録の際に記述したアドレスにメッセージが送られます。"
|
258 |
|
259 |
+
#: contact_form.php:680
|
260 |
msgid "The user's email address:"
|
261 |
msgstr "wordpressユーザのemailを利用r:"
|
262 |
|
263 |
+
#: contact_form.php:684
|
264 |
msgid "Create a username"
|
265 |
msgstr "ユーザ名の選択"
|
266 |
|
267 |
+
#: contact_form.php:689
|
268 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
269 |
msgstr "コンタクトフォームからメッセージを受け取る方のユーザ名を入力。"
|
270 |
|
271 |
+
#: contact_form.php:693
|
272 |
msgid "Use this email address:"
|
273 |
msgstr "このemailを利用:"
|
274 |
|
275 |
+
#: contact_form.php:696
|
276 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
277 |
msgstr "メッセージ受信用のemailを設定。"
|
278 |
|
279 |
+
#: contact_form.php:702
|
280 |
msgid "Add department selectbox to the contact form:"
|
281 |
msgstr ""
|
282 |
|
283 |
+
#: contact_form.php:710
|
284 |
+
#: contact_form.php:1246
|
285 |
msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved."
|
286 |
msgstr ""
|
287 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
#: contact_form.php:715
|
289 |
#: contact_form.php:852
|
290 |
#: contact_form.php:923
|
291 |
+
#: contact_form.php:1096
|
292 |
+
msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
|
293 |
+
msgstr "この機能は、プラグインのProバージョンで利用できます。詳細は、リンクを参照して下さい。"
|
294 |
+
|
295 |
+
#: contact_form.php:716
|
296 |
+
#: contact_form.php:853
|
297 |
+
#: contact_form.php:924
|
298 |
+
#: contact_form.php:1097
|
299 |
msgid "Contact Form Pro"
|
300 |
msgstr "Contact Form Pro"
|
301 |
|
302 |
+
#: contact_form.php:722
|
303 |
msgid "Save emails to the database"
|
304 |
msgstr ""
|
305 |
|
306 |
+
#: contact_form.php:732
|
307 |
msgid "Using"
|
308 |
msgstr ""
|
309 |
|
310 |
+
#: contact_form.php:732
|
311 |
+
#: contact_form.php:901
|
312 |
+
#: contact_form.php:904
|
313 |
+
#: contact_form.php:908
|
314 |
msgid "powered by"
|
315 |
msgstr ""
|
316 |
|
317 |
+
#: contact_form.php:735
|
318 |
+
#: contact_form.php:739
|
319 |
msgid "Using Contact Form to DB powered by"
|
320 |
msgstr ""
|
321 |
|
322 |
+
#: contact_form.php:735
|
323 |
#, fuzzy
|
324 |
msgid "Activate Contact Form to DB"
|
325 |
msgstr "Contact Form Pro"
|
326 |
|
327 |
+
#: contact_form.php:739
|
328 |
#, fuzzy
|
329 |
msgid "Download Contact Form to DB"
|
330 |
msgstr "Contact Form Pro"
|
331 |
|
332 |
+
#: contact_form.php:744
|
333 |
msgid "Additional options"
|
334 |
msgstr "追加オプション"
|
335 |
|
336 |
+
#: contact_form.php:746
|
337 |
msgid "Show"
|
338 |
msgstr ""
|
339 |
|
340 |
+
#: contact_form.php:747
|
341 |
msgid "Hide"
|
342 |
msgstr ""
|
343 |
|
344 |
+
#: contact_form.php:751
|
345 |
msgid "What to use?"
|
346 |
msgstr "何用途?"
|
347 |
|
348 |
+
#: contact_form.php:754
|
349 |
msgid "Wp-mail"
|
350 |
msgstr "WPメール"
|
351 |
|
352 |
+
#: contact_form.php:754
|
353 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
354 |
msgstr "メールにwp_mali機能が利用できます"
|
355 |
|
356 |
+
#: contact_form.php:756
|
357 |
msgid "Mail"
|
358 |
msgstr "メール"
|
359 |
|
360 |
+
#: contact_form.php:756
|
361 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
362 |
msgstr "メールを送信するには、phpメール機能が利用できます"
|
363 |
|
364 |
+
#: contact_form.php:760
|
365 |
#, fuzzy
|
366 |
msgid "The text in the 'From' field"
|
367 |
msgstr "'送信者' フィールドのテキストを変更"
|
368 |
|
369 |
+
#: contact_form.php:762
|
370 |
#, fuzzy
|
371 |
msgid "User name"
|
372 |
msgstr "ユーザ・Eメール"
|
373 |
|
374 |
+
#: contact_form.php:763
|
375 |
#, fuzzy
|
376 |
msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
377 |
msgstr "フォームを入力したユーザのEメール・アドレスは、'送信者'フィールドに使用されます。"
|
378 |
|
379 |
+
#: contact_form.php:766
|
380 |
#, fuzzy
|
381 |
msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
|
382 |
msgstr "このEメール・アドレスは、'送信者'フィールドに使用されます。"
|
383 |
|
384 |
+
#: contact_form.php:770
|
385 |
#, fuzzy
|
386 |
msgid "The email address in the 'From' field"
|
387 |
msgstr "'送信者' フィールドにメールアドレスを入力して下さい"
|
388 |
|
389 |
+
#: contact_form.php:772
|
390 |
msgid "User email"
|
391 |
msgstr "ユーザ・Eメール"
|
392 |
|
393 |
+
#: contact_form.php:773
|
394 |
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
395 |
msgstr "フォームを入力したユーザのEメール・アドレスは、'送信者'フィールドに使用されます。"
|
396 |
|
397 |
+
#: contact_form.php:776
|
398 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
399 |
msgstr "このEメール・アドレスは、'送信者'フィールドに使用されます。"
|
400 |
|
401 |
+
#: contact_form.php:780
|
402 |
#, fuzzy
|
403 |
msgid "Required symbol"
|
404 |
msgstr "必須フィールド"
|
405 |
|
406 |
+
#: contact_form.php:790
|
407 |
msgid "Fields"
|
408 |
msgstr ""
|
409 |
|
410 |
+
#: contact_form.php:791
|
411 |
msgid "Used"
|
412 |
msgstr ""
|
413 |
|
414 |
+
#: contact_form.php:792
|
415 |
#, fuzzy
|
416 |
msgid "Required"
|
417 |
msgstr "必須フィールド"
|
418 |
|
419 |
+
#: contact_form.php:793
|
420 |
msgid "Visible"
|
421 |
msgstr ""
|
422 |
|
423 |
+
#: contact_form.php:794
|
424 |
msgid "Disabled for editing"
|
425 |
msgstr ""
|
426 |
|
427 |
+
#: contact_form.php:795
|
428 |
msgid "Field's default value"
|
429 |
msgstr ""
|
430 |
|
431 |
+
#: contact_form.php:800
|
432 |
+
#: contact_form.php:1121
|
433 |
+
#: contact_form.php:1841
|
434 |
+
#: contact_form.php:1871
|
435 |
msgid "Name"
|
436 |
msgstr "名前"
|
437 |
|
438 |
+
#: contact_form.php:808
|
439 |
+
#: contact_form.php:1126
|
440 |
+
#: contact_form.php:1845
|
441 |
+
#: contact_form.php:1873
|
442 |
msgid "Address"
|
443 |
msgstr "住所"
|
444 |
|
445 |
+
#: contact_form.php:816
|
446 |
msgid "Email Address"
|
447 |
msgstr "Eメール・アドレス"
|
448 |
|
449 |
+
#: contact_form.php:824
|
450 |
#, fuzzy
|
451 |
msgid "Phone number"
|
452 |
msgstr "電話番号:"
|
453 |
|
454 |
+
#: contact_form.php:832
|
455 |
+
#: contact_form.php:1141
|
456 |
+
#: contact_form.php:1855
|
457 |
+
#: contact_form.php:1877
|
458 |
msgid "Subject"
|
459 |
msgstr "件名"
|
460 |
|
461 |
+
#: contact_form.php:840
|
462 |
+
#: contact_form.php:1145
|
463 |
+
#: contact_form.php:1858
|
464 |
+
#: contact_form.php:1878
|
465 |
msgid "Message"
|
466 |
msgstr "メッセージ"
|
467 |
|
468 |
+
#: contact_form.php:858
|
469 |
msgid "Attachment block"
|
470 |
msgstr "添付ブロック"
|
471 |
|
472 |
+
#: contact_form.php:860
|
473 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
474 |
msgstr "ユーザは、以下のタイプのファイルを添付できる"
|
475 |
|
476 |
+
#: contact_form.php:874
|
477 |
msgid "Add to the form"
|
478 |
msgstr ""
|
479 |
|
480 |
+
#: contact_form.php:879
|
481 |
#, fuzzy
|
482 |
msgid "Tips below the Attachment"
|
483 |
msgstr "添付ブロックの下のチップス"
|
484 |
|
485 |
+
#: contact_form.php:888
|
486 |
#, fuzzy
|
487 |
msgid "'Send me a copy' block"
|
488 |
msgstr "コピーブロックを自分に送る"
|
489 |
|
490 |
+
#: contact_form.php:901
|
491 |
+
#: contact_form.php:904
|
492 |
+
#: contact_form.php:908
|
493 |
+
#: contact_form.php:1155
|
494 |
msgid "Captcha"
|
495 |
msgstr "Captcha"
|
496 |
|
497 |
+
#: contact_form.php:904
|
498 |
msgid "Activate captcha"
|
499 |
msgstr "有効なcaptcha"
|
500 |
|
501 |
+
#: contact_form.php:908
|
502 |
msgid "Download captcha"
|
503 |
msgstr "captchaをダウンロード"
|
504 |
|
505 |
+
#: contact_form.php:916
|
506 |
msgid "Agreement checkbox"
|
507 |
msgstr ""
|
508 |
|
509 |
+
#: contact_form.php:916
|
510 |
msgid "Required checkbox for submitting the form"
|
511 |
msgstr ""
|
512 |
|
513 |
+
#: contact_form.php:917
|
514 |
msgid "Optional checkbox"
|
515 |
msgstr ""
|
516 |
|
517 |
+
#: contact_form.php:917
|
518 |
msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
|
519 |
msgstr ""
|
520 |
|
521 |
+
#: contact_form.php:928
|
522 |
msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
|
523 |
msgstr ""
|
524 |
|
525 |
+
#: contact_form.php:934
|
526 |
msgid "Email in HTML format sending"
|
527 |
msgstr ""
|
528 |
|
529 |
+
#: contact_form.php:938
|
530 |
msgid "Display additional info in the email"
|
531 |
msgstr "メール中に追加情報を表示"
|
532 |
|
533 |
+
#: contact_form.php:943
|
534 |
+
#: contact_form.php:1808
|
535 |
+
#: contact_form.php:1810
|
536 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
537 |
msgstr "(IP-Adresse)から送られた"
|
538 |
|
539 |
+
#: contact_form.php:943
|
540 |
#, fuzzy
|
541 |
msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
|
542 |
msgstr "(IP-Adresse)から送られた"
|
543 |
|
544 |
+
#: contact_form.php:944
|
545 |
+
#: contact_form.php:1814
|
546 |
+
#: contact_form.php:1816
|
547 |
msgid "Date/Time"
|
548 |
msgstr "日時"
|
549 |
|
550 |
+
#: contact_form.php:944
|
551 |
msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
552 |
msgstr ""
|
553 |
|
554 |
+
#: contact_form.php:945
|
555 |
+
#: contact_form.php:1820
|
556 |
+
#: contact_form.php:1822
|
557 |
msgid "Sent from (referer)"
|
558 |
msgstr "(referer)から送られている"
|
559 |
|
560 |
+
#: contact_form.php:945
|
561 |
msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
562 |
msgstr ""
|
563 |
|
564 |
+
#: contact_form.php:946
|
565 |
+
#: contact_form.php:1826
|
566 |
+
#: contact_form.php:1828
|
567 |
msgid "Using (user agent)"
|
568 |
msgstr "(user agent)使用"
|
569 |
|
570 |
+
#: contact_form.php:946
|
571 |
msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
572 |
msgstr ""
|
573 |
|
574 |
+
#: contact_form.php:950
|
575 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
576 |
msgstr "フォームのフィールド名用の言語設定"
|
577 |
|
578 |
+
#: contact_form.php:959
|
579 |
msgid "Add a language"
|
580 |
msgstr "言語の追加"
|
581 |
|
582 |
+
#: contact_form.php:963
|
583 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
584 |
msgstr "コンタクト・フォームのフィールドの名前及びエラーメッセージを変更"
|
585 |
|
586 |
+
#: contact_form.php:968
|
587 |
+
#: contact_form.php:1041
|
588 |
msgid "English"
|
589 |
msgstr "英語"
|
590 |
|
591 |
+
#: contact_form.php:976
|
592 |
+
#: contact_form.php:1006
|
593 |
msgid "click to expand/hide the list"
|
594 |
msgstr ""
|
595 |
|
596 |
+
#: contact_form.php:985
|
597 |
+
#: contact_form.php:1015
|
598 |
#, fuzzy
|
599 |
msgid "Tips below the Attachment block"
|
600 |
msgstr "添付ブロックの下のチップス"
|
601 |
|
602 |
+
#: contact_form.php:988
|
603 |
+
#: contact_form.php:1018
|
604 |
msgid "Error message for the Name field"
|
605 |
msgstr "名前フィールド用のエラーメッセージ"
|
606 |
|
607 |
+
#: contact_form.php:989
|
608 |
+
#: contact_form.php:1019
|
609 |
msgid "Error message for the Address field"
|
610 |
msgstr "住所フィールド用のエラーメッセージ"
|
611 |
|
612 |
+
#: contact_form.php:990
|
613 |
+
#: contact_form.php:1020
|
614 |
msgid "Error message for the Email field"
|
615 |
msgstr "Eメール・フィールド用のエラーメッセージ"
|
616 |
|
617 |
+
#: contact_form.php:991
|
618 |
+
#: contact_form.php:1021
|
619 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
620 |
msgstr "電話フィールド用のエラーメッセージ"
|
621 |
|
622 |
+
#: contact_form.php:992
|
623 |
+
#: contact_form.php:1022
|
624 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
625 |
msgstr "件名フィールド用のエラーメッセージ"
|
626 |
|
627 |
+
#: contact_form.php:993
|
628 |
+
#: contact_form.php:1023
|
629 |
msgid "Error message for the Message field"
|
630 |
msgstr "メッセージ・フィールド用のエラーメッセージ"
|
631 |
|
632 |
+
#: contact_form.php:994
|
633 |
+
#: contact_form.php:1024
|
634 |
msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
|
635 |
msgstr "添付フィールド用の拡張子タイプに関するエラーメッセージ"
|
636 |
|
637 |
+
#: contact_form.php:995
|
638 |
+
#: contact_form.php:1025
|
639 |
msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
|
640 |
msgstr "添付フィールド用のファイルをサーバにアップロード中のエラーメッセージ"
|
641 |
|
642 |
+
#: contact_form.php:996
|
643 |
+
#: contact_form.php:1026
|
644 |
msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
|
645 |
msgstr "添付フィールド用のファイルを移動中のエラーメッセージ"
|
646 |
|
647 |
+
#: contact_form.php:997
|
648 |
+
#: contact_form.php:1027
|
649 |
msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
|
650 |
msgstr "添付フィールド用のファイルサイズ制限を超した場合のエラーメッセージ"
|
651 |
|
652 |
+
#: contact_form.php:998
|
653 |
+
#: contact_form.php:1028
|
654 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
655 |
msgstr "Captcha フィールド用のエラーメッセージ"
|
656 |
|
657 |
+
#: contact_form.php:999
|
658 |
+
#: contact_form.php:1029
|
659 |
msgid "Error message for the whole form"
|
660 |
msgstr "全体フォーム用のエラーメッセージ"
|
661 |
|
662 |
+
#: contact_form.php:1001
|
663 |
+
#: contact_form.php:1031
|
664 |
+
#: contact_form.php:1050
|
665 |
+
#: contact_form.php:1056
|
666 |
msgid "Use shortcode"
|
667 |
msgstr "短いコードの利用"
|
668 |
|
669 |
+
#: contact_form.php:1001
|
670 |
+
#: contact_form.php:1031
|
671 |
+
#: contact_form.php:1050
|
672 |
+
#: contact_form.php:1056
|
673 |
msgid "for this language"
|
674 |
msgstr "この言語用"
|
675 |
|
676 |
+
#: contact_form.php:1038
|
677 |
msgid "Action after email is sent"
|
678 |
msgstr "メール送信後の行動"
|
679 |
|
680 |
+
#: contact_form.php:1040
|
681 |
msgid "Display text"
|
682 |
msgstr "テキストを表示"
|
683 |
|
684 |
+
#: contact_form.php:1049
|
685 |
+
#: contact_form.php:1055
|
686 |
msgid "Text"
|
687 |
msgstr "文字"
|
688 |
|
689 |
+
#: contact_form.php:1062
|
690 |
msgid "Redirect to the page"
|
691 |
msgstr "ページに転送"
|
692 |
|
693 |
+
#: contact_form.php:1063
|
694 |
msgid "Url"
|
695 |
msgstr "Url"
|
696 |
|
697 |
#: contact_form.php:1067
|
698 |
+
msgid "The $_SERVER variable that is used to build a URL of the form"
|
699 |
+
msgstr ""
|
700 |
+
|
701 |
+
#: contact_form.php:1071
|
702 |
+
msgid "If you are not sure whether to change this setting or not, please do not do that."
|
703 |
+
msgstr ""
|
704 |
+
|
705 |
+
#: contact_form.php:1077
|
706 |
+
#: contact_form.php:1252
|
707 |
msgid "Save Changes"
|
708 |
msgstr "変更を保存"
|
709 |
|
710 |
+
#: contact_form.php:1082
|
711 |
msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress"
|
712 |
msgstr ""
|
713 |
|
714 |
+
#: contact_form.php:1083
|
715 |
#, fuzzy
|
716 |
msgid "Rate the plugin"
|
717 |
msgstr "無料プラグイン"
|
718 |
|
719 |
+
#: contact_form.php:1086
|
720 |
#, fuzzy
|
721 |
msgid "If there is something wrong about it, please contact us"
|
722 |
msgstr "もそご質問がある場合は、以下の方法でご連絡下さい:"
|
723 |
|
724 |
+
#: contact_form.php:1101
|
725 |
msgid "Errors output"
|
726 |
msgstr "エラー出力"
|
727 |
|
728 |
+
#: contact_form.php:1104
|
729 |
msgid "Display error messages"
|
730 |
msgstr "エラーメッセージの表示"
|
731 |
|
732 |
+
#: contact_form.php:1105
|
733 |
msgid "Color of the input field errors."
|
734 |
msgstr "入力フィールド・エラーの色"
|
735 |
|
736 |
+
#: contact_form.php:1106
|
737 |
msgid "Display error messages & color of the input field errors"
|
738 |
msgstr "エラーメッセージと入力フィールド・エラーの色を表示"
|
739 |
|
740 |
+
#: contact_form.php:1111
|
741 |
msgid "Add placeholder to the input blocks"
|
742 |
msgstr "プレースホルダーを入力ブロックに追加"
|
743 |
|
744 |
+
#: contact_form.php:1117
|
745 |
msgid "Add tooltips"
|
746 |
msgstr "ツールチップの追加"
|
747 |
|
748 |
+
#: contact_form.php:1131
|
749 |
msgid "Email address"
|
750 |
msgstr "Eメール・アドレス"
|
751 |
|
752 |
+
#: contact_form.php:1136
|
753 |
msgid "Phone Number"
|
754 |
msgstr "電話番号"
|
755 |
|
756 |
+
#: contact_form.php:1150
|
757 |
msgid "Attachment"
|
758 |
msgstr "添付"
|
759 |
|
760 |
+
#: contact_form.php:1155
|
761 |
msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
|
762 |
msgstr "(powered by bestwebsoft.com)"
|
763 |
|
764 |
+
#: contact_form.php:1160
|
765 |
msgid "Style options"
|
766 |
msgstr "スタイル・オプション"
|
767 |
|
768 |
+
#: contact_form.php:1163
|
769 |
msgid "Text color"
|
770 |
msgstr "文字色"
|
771 |
|
772 |
+
#: contact_form.php:1166
|
|
|
773 |
#: contact_form.php:1171
|
|
|
774 |
#: contact_form.php:1181
|
775 |
#: contact_form.php:1186
|
776 |
+
#: contact_form.php:1191
|
777 |
#: contact_form.php:1196
|
778 |
+
#: contact_form.php:1206
|
779 |
+
#: contact_form.php:1211
|
780 |
+
#: contact_form.php:1217
|
|
|
781 |
#: contact_form.php:1228
|
782 |
+
#: contact_form.php:1233
|
783 |
+
#: contact_form.php:1238
|
784 |
msgid "Default"
|
785 |
msgstr "標準"
|
786 |
|
787 |
+
#: contact_form.php:1168
|
788 |
msgid "Label text color"
|
789 |
msgstr "ラベル文字色"
|
790 |
|
791 |
+
#: contact_form.php:1173
|
792 |
msgid "Placeholder color"
|
793 |
msgstr "プレースホルダ色"
|
794 |
|
795 |
+
#: contact_form.php:1178
|
796 |
msgid "Errors color"
|
797 |
msgstr "エラーの色"
|
798 |
|
799 |
+
#: contact_form.php:1183
|
800 |
msgid "Error text color"
|
801 |
msgstr "エラーテキストの色"
|
802 |
|
803 |
+
#: contact_form.php:1188
|
804 |
msgid "Background color of the input field errors"
|
805 |
msgstr "入力フィールド・エラーの背景色"
|
806 |
|
807 |
+
#: contact_form.php:1193
|
808 |
msgid "Border color of the input field errors"
|
809 |
msgstr "入力フィールド・エラーの罫線色"
|
810 |
|
811 |
+
#: contact_form.php:1198
|
812 |
msgid "Placeholder color of the input field errors"
|
813 |
msgstr "入力フィールド・エラー用のプレースホルダ色"
|
814 |
|
815 |
+
#: contact_form.php:1203
|
816 |
msgid "Input fields"
|
817 |
msgstr "フィールドを入力"
|
818 |
|
819 |
+
#: contact_form.php:1208
|
820 |
msgid "Input fields background color"
|
821 |
msgstr "フィールドの背景色の入力"
|
822 |
|
823 |
+
#: contact_form.php:1213
|
824 |
msgid "Text fields color"
|
825 |
msgstr "文字フィールド色"
|
826 |
|
827 |
+
#: contact_form.php:1215
|
828 |
msgid "Border width in px, numbers only"
|
829 |
msgstr "罫線幅(px単位)、数値のみ"
|
830 |
|
831 |
+
#: contact_form.php:1219
|
832 |
+
#: contact_form.php:1240
|
833 |
msgid "Border color"
|
834 |
msgstr "罫線色"
|
835 |
|
836 |
+
#: contact_form.php:1224
|
837 |
msgid "Submit button"
|
838 |
msgstr "送信ボタン"
|
839 |
|
840 |
+
#: contact_form.php:1226
|
841 |
msgid "Width in px, numbers only"
|
842 |
msgstr "px単位の幅、数字のみ"
|
843 |
|
844 |
+
#: contact_form.php:1230
|
845 |
msgid "Button color"
|
846 |
msgstr "ボタンの色"
|
847 |
|
848 |
+
#: contact_form.php:1235
|
849 |
msgid "Button text color"
|
850 |
msgstr "ボタン文字の色"
|
851 |
|
852 |
+
#: contact_form.php:1256
|
853 |
msgid "Contact Form Pro | Preview"
|
854 |
msgstr "Contact Form Pro | プレビュー"
|
855 |
|
856 |
+
#: contact_form.php:1259
|
857 |
msgid "Show with errors"
|
858 |
msgstr "エラーで表示"
|
859 |
|
860 |
+
#: contact_form.php:1267
|
861 |
+
#: contact_form.php:1269
|
862 |
msgid "Please enter your full name..."
|
863 |
msgstr "貴方の氏名を入力して下さい..."
|
864 |
|
865 |
+
#: contact_form.php:1280
|
866 |
+
#: contact_form.php:1282
|
867 |
msgid "Please enter your address..."
|
868 |
msgstr "貴方の住所を入力して下さい..."
|
869 |
|
870 |
+
#: contact_form.php:1291
|
871 |
+
#: contact_form.php:1293
|
872 |
msgid "Please enter your email address..."
|
873 |
msgstr "貴方のEメール・アドレスを入力して下さい..."
|
874 |
|
875 |
+
#: contact_form.php:1302
|
876 |
+
#: contact_form.php:1304
|
877 |
msgid "Please enter your phone number..."
|
878 |
msgstr "貴方の電話番号を入力して下さい..."
|
879 |
|
880 |
+
#: contact_form.php:1313
|
881 |
+
#: contact_form.php:1315
|
882 |
msgid "Please enter subject..."
|
883 |
msgstr "件名を入力して下さい..."
|
884 |
|
885 |
+
#: contact_form.php:1323
|
886 |
+
#: contact_form.php:1325
|
887 |
msgid "Please enter your message..."
|
888 |
msgstr "メッセージを入力して下さい..."
|
889 |
|
890 |
+
#: contact_form.php:1367
|
891 |
msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated."
|
892 |
msgstr ""
|
893 |
|
894 |
+
#: contact_form.php:1369
|
895 |
msgid "Please, go to"
|
896 |
msgstr ""
|
897 |
|
898 |
+
#: contact_form.php:1369
|
899 |
#, fuzzy
|
900 |
msgid "the setting page"
|
901 |
msgstr "追加設定"
|
902 |
|
903 |
+
#: contact_form.php:1370
|
904 |
msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."
|
905 |
msgstr ""
|
906 |
|
907 |
+
#: contact_form.php:1375
|
908 |
msgid "You can download and activate"
|
909 |
msgstr ""
|
910 |
|
911 |
+
#: contact_form.php:1377
|
912 |
msgid "version of this plugin by entering Your license key."
|
913 |
msgstr ""
|
914 |
|
915 |
+
#: contact_form.php:1379
|
916 |
msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link"
|
917 |
msgstr ""
|
918 |
|
919 |
+
#: contact_form.php:1381
|
920 |
msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)."
|
921 |
msgstr ""
|
922 |
|
|
|
923 |
#: contact_form.php:1389
|
924 |
+
#: contact_form.php:1399
|
925 |
msgid "Go!"
|
926 |
msgstr ""
|
927 |
|
928 |
+
#: contact_form.php:1449
|
929 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
930 |
msgstr "申し訳ございませんが、貴方のemailは配信できませんでした。"
|
931 |
|
932 |
+
#: contact_form.php:1835
|
933 |
msgid "Contact from"
|
934 |
msgstr "コンタクトフォーム"
|
935 |
|
936 |
+
#: contact_form.php:1848
|
937 |
+
#: contact_form.php:1874
|
938 |
msgid "Email"
|
939 |
msgstr "Eメール"
|
940 |
|
941 |
+
#: contact_form.php:1852
|
942 |
+
#: contact_form.php:1876
|
943 |
msgid "Phone"
|
944 |
msgstr "電話"
|
945 |
|
946 |
+
#: contact_form.php:1861
|
947 |
+
#: contact_form.php:1879
|
948 |
msgid "Site"
|
949 |
msgstr "サイト"
|
950 |
|
951 |
+
#: contact_form.php:1941
|
952 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
953 |
msgstr "このMIMEを見ている場合は、貴方のクライアントはMIMEタイプを読めません。"
|
954 |
|
955 |
+
#: contact_form.php:2009
|
956 |
msgid "FAQ"
|
957 |
msgstr "FAQ"
|
958 |
|
959 |
+
#: contact_form.php:2010
|
960 |
msgid "Support"
|
961 |
msgstr "サポート"
|
962 |
|
963 |
+
#: contact_form.php:2068
|
964 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
965 |
msgstr "本当に、この言語データを削除しますか?"
|
966 |
|
967 |
+
#: contact_form.php:2223
|
968 |
+
msgid "It’s time to upgrade your <strong>Contact Form plugin</strong> to <strong>PRO</strong> version"
|
969 |
+
msgstr ""
|
970 |
+
|
971 |
+
#: contact_form.php:2224
|
972 |
+
msgid "Extend standard plugin functionality with new great options."
|
973 |
+
msgstr ""
|
974 |
+
|
975 |
+
#: contact_form.php:2233
|
976 |
+
msgid "<strong>Contact Form to DB</strong> allows to store your messages to the database."
|
977 |
+
msgstr ""
|
978 |
+
|
979 |
+
#: contact_form.php:2234
|
980 |
+
msgid "Manage messages that have been sent from your website."
|
981 |
+
msgstr ""
|
982 |
+
|
983 |
#~ msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
|
984 |
#~ msgstr "Contact Form Pro 用設定"
|
985 |
|
languages/contact_form-nl_NL.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-nl_NL.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2014-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2014-
|
7 |
"Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
|
8 |
"Language-Team: Thomas Hartung, Dorine Kat-Stronck <thartung@adipositas-mm.de, info@katchy.nl>\n"
|
9 |
"Language: nl_NL\n"
|
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|
17 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
18 |
|
19 |
#: contact_form.php:33
|
20 |
-
#: contact_form.php:
|
21 |
#, fuzzy
|
22 |
msgid "Contact Form Settings"
|
23 |
msgstr "Contact Form Opties"
|
@@ -27,45 +27,45 @@ msgid "Contact Form"
|
|
27 |
msgstr "Contact Form"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
-
#: contact_form.php:
|
31 |
-
#: contact_form.php:
|
32 |
msgid "Name:"
|
33 |
msgstr "Naam:"
|
34 |
|
35 |
#: contact_form.php:81
|
36 |
-
#: contact_form.php:
|
37 |
-
#: contact_form.php:
|
38 |
#, fuzzy
|
39 |
msgid "Address:"
|
40 |
msgstr "Email adres:"
|
41 |
|
42 |
#: contact_form.php:82
|
43 |
-
#: contact_form.php:
|
44 |
-
#: contact_form.php:
|
45 |
msgid "Email Address:"
|
46 |
msgstr "Email adres:"
|
47 |
|
48 |
#: contact_form.php:83
|
49 |
-
#: contact_form.php:
|
50 |
-
#: contact_form.php:
|
51 |
msgid "Phone number:"
|
52 |
msgstr "Telefoonnummer:"
|
53 |
|
54 |
#: contact_form.php:84
|
55 |
-
#: contact_form.php:
|
56 |
-
#: contact_form.php:
|
57 |
msgid "Subject:"
|
58 |
msgstr "Onderwerp:"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:85
|
61 |
-
#: contact_form.php:
|
62 |
-
#: contact_form.php:
|
63 |
msgid "Message:"
|
64 |
msgstr "Bericht:"
|
65 |
|
66 |
#: contact_form.php:86
|
67 |
-
#: contact_form.php:
|
68 |
-
#: contact_form.php:
|
69 |
msgid "Attachment:"
|
70 |
msgstr "Bijlage:"
|
71 |
|
@@ -74,14 +74,14 @@ msgid "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI,
|
|
74 |
msgstr ""
|
75 |
|
76 |
#: contact_form.php:88
|
77 |
-
#: contact_form.php:
|
78 |
-
#: contact_form.php:
|
79 |
msgid "Send me a copy"
|
80 |
msgstr "Kopie aan mij sturen"
|
81 |
|
82 |
#: contact_form.php:89
|
83 |
-
#: contact_form.php:
|
84 |
-
#: contact_form.php:
|
85 |
msgid "Submit"
|
86 |
msgstr "Versturen"
|
87 |
|
@@ -139,852 +139,876 @@ msgstr "Vul alle vereiste informatie in en probeer het opnieuw."
|
|
139 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
140 |
msgstr "Bedankt voor uw bericht."
|
141 |
|
142 |
-
#: contact_form.php:
|
143 |
#, fuzzy
|
144 |
msgid "requires"
|
145 |
msgstr "Verplicht veld"
|
146 |
|
147 |
-
#: contact_form.php:
|
148 |
msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
|
149 |
msgstr ""
|
150 |
|
151 |
-
#: contact_form.php:
|
152 |
msgid "Back to the WordPress"
|
153 |
msgstr ""
|
154 |
|
155 |
-
#: contact_form.php:
|
156 |
#, fuzzy
|
157 |
msgid "Plugins page"
|
158 |
msgstr "BWS Plugins"
|
159 |
|
160 |
-
#: contact_form.php:
|
161 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
162 |
msgstr "Als de optie 'Doorsturen naar pagina' is geselecteerd, dient u het url veld in te vullen in de volgende format"
|
163 |
|
164 |
-
#: contact_form.php:
|
165 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
166 |
msgstr "Deze gebruiker bestaat niet. Instellingen zijn niet opgeslagen."
|
167 |
|
168 |
-
#: contact_form.php:
|
169 |
-
#: contact_form.php:
|
170 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
171 |
msgstr "Geef een geldig email adres op. Instellingen zijn niet opgeslagen."
|
172 |
|
173 |
-
#: contact_form.php:
|
174 |
#, fuzzy
|
175 |
msgid "Settings saved."
|
176 |
msgstr "Instellingen opgeslagen."
|
177 |
|
178 |
-
#: contact_form.php:
|
179 |
-
#: contact_form.php:
|
180 |
msgid "Wrong license key"
|
181 |
msgstr ""
|
182 |
|
183 |
-
#: contact_form.php:
|
184 |
msgid "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, please, contact us <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. We are sorry for inconvenience."
|
185 |
msgstr ""
|
186 |
|
187 |
-
#: contact_form.php:
|
188 |
msgid "This license key is bind to another site"
|
189 |
msgstr ""
|
190 |
|
191 |
-
#: contact_form.php:
|
192 |
-
#: contact_form.php:
|
193 |
msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually."
|
194 |
msgstr ""
|
195 |
|
196 |
-
#: contact_form.php:
|
197 |
msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
198 |
msgstr ""
|
199 |
|
200 |
-
#: contact_form.php:
|
201 |
msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually"
|
202 |
msgstr ""
|
203 |
|
204 |
-
#: contact_form.php:
|
205 |
-
#: contact_form.php:
|
206 |
msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
207 |
msgstr ""
|
208 |
|
209 |
-
#: contact_form.php:
|
210 |
msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvienience."
|
211 |
msgstr ""
|
212 |
|
213 |
-
#: contact_form.php:
|
214 |
#, fuzzy
|
215 |
msgid "Please, enter Your license key"
|
216 |
msgstr "Gebruik dit email adres:"
|
217 |
|
218 |
-
#: contact_form.php:
|
219 |
msgid "Notice:"
|
220 |
msgstr ""
|
221 |
|
222 |
-
#: contact_form.php:
|
223 |
msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button."
|
224 |
msgstr ""
|
225 |
|
226 |
-
#: contact_form.php:
|
227 |
-
#: contact_form.php:
|
228 |
-
#: contact_form.php:
|
229 |
msgid "Settings"
|
230 |
msgstr "Instellingen"
|
231 |
|
232 |
-
#: contact_form.php:
|
233 |
#, fuzzy
|
234 |
msgid "Extra settings"
|
235 |
msgstr "Instellingen"
|
236 |
|
237 |
-
#: contact_form.php:
|
238 |
msgid "Go PRO"
|
239 |
msgstr ""
|
240 |
|
241 |
-
#: contact_form.php:
|
242 |
-
#: contact_form.php:
|
243 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
244 |
msgstr "Als je een Contact Form aan je website wil toevoegen, kopieer dan deze code in je bericht, op je pagina of widget:"
|
245 |
|
246 |
-
#: contact_form.php:672
|
247 |
#: contact_form.php:673
|
248 |
-
#: contact_form.php:
|
249 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
250 |
msgid "or"
|
251 |
msgstr ""
|
252 |
|
253 |
-
#: contact_form.php:
|
254 |
msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
|
255 |
msgstr ""
|
256 |
|
257 |
-
#: contact_form.php:
|
258 |
msgid "They work the same way."
|
259 |
msgstr ""
|
260 |
|
261 |
-
#: contact_form.php:
|
262 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
263 |
msgstr "Als onderstaande velden leeg blijven, zal het bericht gestuurd worden aan het adres dat is gespecificeerd tijdens de registratie."
|
264 |
|
265 |
-
#: contact_form.php:
|
266 |
msgid "The user's email address:"
|
267 |
msgstr "Gebruik het email adres van de Wordpress gebruiker:"
|
268 |
|
269 |
-
#: contact_form.php:
|
270 |
msgid "Create a username"
|
271 |
msgstr "Kies gebruikersnaam"
|
272 |
|
273 |
-
#: contact_form.php:
|
274 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
275 |
msgstr "Voer de naam in van de gebruiker die berichten van dit contact formulier moet ontvangen."
|
276 |
|
277 |
-
#: contact_form.php:
|
278 |
msgid "Use this email address:"
|
279 |
msgstr "Gebruik dit email adres:"
|
280 |
|
281 |
-
#: contact_form.php:
|
282 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
283 |
msgstr "Geef een email adres op waar de berichten naar verstuurd moeten worden."
|
284 |
|
285 |
-
#: contact_form.php:
|
286 |
msgid "Add department selectbox to the contact form:"
|
287 |
msgstr ""
|
288 |
|
289 |
-
#: contact_form.php:
|
290 |
-
#: contact_form.php:
|
291 |
msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved."
|
292 |
msgstr ""
|
293 |
|
294 |
-
#: contact_form.php:714
|
295 |
-
#: contact_form.php:851
|
296 |
-
#: contact_form.php:922
|
297 |
-
#: contact_form.php:1086
|
298 |
-
msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
|
299 |
-
msgstr ""
|
300 |
-
|
301 |
#: contact_form.php:715
|
302 |
#: contact_form.php:852
|
303 |
#: contact_form.php:923
|
304 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
305 |
#, fuzzy
|
306 |
msgid "Contact Form Pro"
|
307 |
msgstr "Contact Form"
|
308 |
|
309 |
-
#: contact_form.php:
|
310 |
msgid "Save emails to the database"
|
311 |
msgstr ""
|
312 |
|
313 |
-
#: contact_form.php:
|
314 |
msgid "Using"
|
315 |
msgstr ""
|
316 |
|
317 |
-
#: contact_form.php:
|
318 |
-
#: contact_form.php:
|
319 |
-
#: contact_form.php:
|
320 |
-
#: contact_form.php:
|
321 |
msgid "powered by"
|
322 |
msgstr ""
|
323 |
|
324 |
-
#: contact_form.php:
|
325 |
-
#: contact_form.php:
|
326 |
msgid "Using Contact Form to DB powered by"
|
327 |
msgstr ""
|
328 |
|
329 |
-
#: contact_form.php:
|
330 |
#, fuzzy
|
331 |
msgid "Activate Contact Form to DB"
|
332 |
msgstr "Contact Form"
|
333 |
|
334 |
-
#: contact_form.php:
|
335 |
#, fuzzy
|
336 |
msgid "Download Contact Form to DB"
|
337 |
msgstr "Contact Form"
|
338 |
|
339 |
-
#: contact_form.php:
|
340 |
msgid "Additional options"
|
341 |
msgstr "Extra opties"
|
342 |
|
343 |
-
#: contact_form.php:
|
344 |
msgid "Show"
|
345 |
msgstr ""
|
346 |
|
347 |
-
#: contact_form.php:
|
348 |
msgid "Hide"
|
349 |
msgstr ""
|
350 |
|
351 |
-
#: contact_form.php:
|
352 |
msgid "What to use?"
|
353 |
msgstr "Voor welk gebruik?"
|
354 |
|
355 |
-
#: contact_form.php:
|
356 |
msgid "Wp-mail"
|
357 |
msgstr "Wp-mail"
|
358 |
|
359 |
-
#: contact_form.php:
|
360 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
361 |
msgstr "Om emails te verzenden kunt u the wordpress wp-mail functie gebruiken"
|
362 |
|
363 |
-
#: contact_form.php:
|
364 |
msgid "Mail"
|
365 |
msgstr "Mail"
|
366 |
|
367 |
-
#: contact_form.php:
|
368 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
369 |
msgstr "Om emails te verzenden kunt e de php mail functie gebruiken"
|
370 |
|
371 |
-
#: contact_form.php:
|
372 |
#, fuzzy
|
373 |
msgid "The text in the 'From' field"
|
374 |
msgstr "Verander de tekst voor 'VAN' veld van het email adres"
|
375 |
|
376 |
-
#: contact_form.php:
|
377 |
msgid "User name"
|
378 |
msgstr ""
|
379 |
|
380 |
-
#: contact_form.php:
|
381 |
#, fuzzy
|
382 |
msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
383 |
msgstr "In het veld 'Van' in de email zal het email adres van degene die het formulier invult gebruikt worden."
|
384 |
|
385 |
-
#: contact_form.php:
|
386 |
#, fuzzy
|
387 |
msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
|
388 |
msgstr "In het veld 'Van' dit email adres zal worden gebruikt."
|
389 |
|
390 |
-
#: contact_form.php:
|
391 |
#, fuzzy
|
392 |
msgid "The email address in the 'From' field"
|
393 |
msgstr "Kies het email adres voor 'Van' veld voor het versturen van de mail"
|
394 |
|
395 |
-
#: contact_form.php:
|
396 |
msgid "User email"
|
397 |
msgstr ""
|
398 |
|
399 |
-
#: contact_form.php:
|
400 |
#, fuzzy
|
401 |
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
402 |
msgstr "In het veld 'Van' in de email zal het email adres van degene die het formulier invult gebruikt worden."
|
403 |
|
404 |
-
#: contact_form.php:
|
405 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
406 |
msgstr "In het veld 'Van' dit email adres zal worden gebruikt."
|
407 |
|
408 |
-
#: contact_form.php:
|
409 |
#, fuzzy
|
410 |
msgid "Required symbol"
|
411 |
msgstr "Verplicht veld"
|
412 |
|
413 |
-
#: contact_form.php:
|
414 |
msgid "Fields"
|
415 |
msgstr ""
|
416 |
|
417 |
-
#: contact_form.php:
|
418 |
msgid "Used"
|
419 |
msgstr ""
|
420 |
|
421 |
-
#: contact_form.php:
|
422 |
#, fuzzy
|
423 |
msgid "Required"
|
424 |
msgstr "Verplicht veld"
|
425 |
|
426 |
-
#: contact_form.php:
|
427 |
msgid "Visible"
|
428 |
msgstr ""
|
429 |
|
430 |
-
#: contact_form.php:
|
431 |
msgid "Disabled for editing"
|
432 |
msgstr ""
|
433 |
|
434 |
-
#: contact_form.php:
|
435 |
msgid "Field's default value"
|
436 |
msgstr ""
|
437 |
|
438 |
-
#: contact_form.php:
|
439 |
-
#: contact_form.php:
|
440 |
-
#: contact_form.php:
|
441 |
-
#: contact_form.php:
|
442 |
msgid "Name"
|
443 |
msgstr "Naam"
|
444 |
|
445 |
-
#: contact_form.php:
|
446 |
-
#: contact_form.php:
|
447 |
-
#: contact_form.php:
|
448 |
-
#: contact_form.php:
|
449 |
#, fuzzy
|
450 |
msgid "Address"
|
451 |
msgstr "Email adres:"
|
452 |
|
453 |
-
#: contact_form.php:
|
454 |
#, fuzzy
|
455 |
msgid "Email Address"
|
456 |
msgstr "Email adres:"
|
457 |
|
458 |
-
#: contact_form.php:
|
459 |
#, fuzzy
|
460 |
msgid "Phone number"
|
461 |
msgstr "Telefoonnummer:"
|
462 |
|
463 |
-
#: contact_form.php:
|
464 |
-
#: contact_form.php:
|
465 |
-
#: contact_form.php:
|
466 |
-
#: contact_form.php:
|
467 |
msgid "Subject"
|
468 |
msgstr "Onderwerp"
|
469 |
|
470 |
-
#: contact_form.php:
|
471 |
-
#: contact_form.php:
|
472 |
-
#: contact_form.php:
|
473 |
-
#: contact_form.php:
|
474 |
msgid "Message"
|
475 |
msgstr "Bericht"
|
476 |
|
477 |
-
#: contact_form.php:
|
478 |
#, fuzzy
|
479 |
msgid "Attachment block"
|
480 |
msgstr "Toon de bijlage knop"
|
481 |
|
482 |
-
#: contact_form.php:
|
483 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
484 |
msgstr "Gebruikers kunnen de volgende bestandtypen toevoegen"
|
485 |
|
486 |
-
#: contact_form.php:
|
487 |
msgid "Add to the form"
|
488 |
msgstr ""
|
489 |
|
490 |
-
#: contact_form.php:
|
491 |
#, fuzzy
|
492 |
msgid "Tips below the Attachment"
|
493 |
msgstr "Toon uitleg na Bijlage knop"
|
494 |
|
495 |
-
#: contact_form.php:
|
496 |
#, fuzzy
|
497 |
msgid "'Send me a copy' block"
|
498 |
msgstr "Geef 'Kopie aan mij sturen' weer"
|
499 |
|
500 |
-
#: contact_form.php:
|
501 |
-
#: contact_form.php:
|
502 |
-
#: contact_form.php:
|
503 |
-
#: contact_form.php:
|
504 |
msgid "Captcha"
|
505 |
msgstr ""
|
506 |
|
507 |
-
#: contact_form.php:
|
508 |
#, fuzzy
|
509 |
msgid "Activate captcha"
|
510 |
msgstr "Geactiveerde plugins"
|
511 |
|
512 |
-
#: contact_form.php:
|
513 |
#, fuzzy
|
514 |
msgid "Download captcha"
|
515 |
msgstr "Download"
|
516 |
|
517 |
-
#: contact_form.php:
|
518 |
msgid "Agreement checkbox"
|
519 |
msgstr ""
|
520 |
|
521 |
-
#: contact_form.php:
|
522 |
msgid "Required checkbox for submitting the form"
|
523 |
msgstr ""
|
524 |
|
525 |
-
#: contact_form.php:
|
526 |
msgid "Optional checkbox"
|
527 |
msgstr ""
|
528 |
|
529 |
-
#: contact_form.php:
|
530 |
msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
|
531 |
msgstr ""
|
532 |
|
533 |
-
#: contact_form.php:
|
534 |
msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
|
535 |
msgstr ""
|
536 |
|
537 |
-
#: contact_form.php:
|
538 |
msgid "Email in HTML format sending"
|
539 |
msgstr ""
|
540 |
|
541 |
-
#: contact_form.php:
|
542 |
#, fuzzy
|
543 |
msgid "Display additional info in the email"
|
544 |
msgstr "Toon aanvullende informatie in de email"
|
545 |
|
546 |
-
#: contact_form.php:
|
547 |
-
#: contact_form.php:
|
548 |
-
#: contact_form.php:
|
549 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
550 |
msgstr "Verstuurd van (IP-adres)"
|
551 |
|
552 |
-
#: contact_form.php:
|
553 |
#, fuzzy
|
554 |
msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
|
555 |
msgstr "Verstuurd van (IP-adres)"
|
556 |
|
557 |
-
#: contact_form.php:
|
558 |
-
#: contact_form.php:
|
559 |
-
#: contact_form.php:
|
560 |
msgid "Date/Time"
|
561 |
msgstr "Datum/Tijd"
|
562 |
|
563 |
-
#: contact_form.php:
|
564 |
msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
565 |
msgstr ""
|
566 |
|
567 |
-
#: contact_form.php:
|
568 |
-
#: contact_form.php:
|
569 |
-
#: contact_form.php:
|
570 |
msgid "Sent from (referer)"
|
571 |
msgstr "Verstuurd vanaf (referer)"
|
572 |
|
573 |
-
#: contact_form.php:
|
574 |
msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
575 |
msgstr ""
|
576 |
|
577 |
-
#: contact_form.php:
|
578 |
-
#: contact_form.php:
|
579 |
-
#: contact_form.php:
|
580 |
msgid "Using (user agent)"
|
581 |
msgstr "Met (user agent)"
|
582 |
|
583 |
-
#: contact_form.php:
|
584 |
msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
585 |
msgstr ""
|
586 |
|
587 |
-
#: contact_form.php:
|
588 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
589 |
msgstr "Taal instellingen voor velden met een label"
|
590 |
|
591 |
-
#: contact_form.php:
|
592 |
#, fuzzy
|
593 |
msgid "Add a language"
|
594 |
msgstr "Voeg een taal toe"
|
595 |
|
596 |
-
#: contact_form.php:
|
597 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
598 |
msgstr "Verander de namen van de labels en de foutmeldingen"
|
599 |
|
600 |
-
#: contact_form.php:
|
601 |
-
#: contact_form.php:
|
602 |
msgid "English"
|
603 |
msgstr "Engels"
|
604 |
|
605 |
-
#: contact_form.php:
|
606 |
-
#: contact_form.php:
|
607 |
msgid "click to expand/hide the list"
|
608 |
msgstr ""
|
609 |
|
610 |
-
#: contact_form.php:
|
611 |
-
#: contact_form.php:
|
612 |
#, fuzzy
|
613 |
msgid "Tips below the Attachment block"
|
614 |
msgstr "Toon uitleg na Bijlage knop"
|
615 |
|
616 |
-
#: contact_form.php:
|
617 |
-
#: contact_form.php:
|
618 |
msgid "Error message for the Name field"
|
619 |
msgstr "Foutmelding voor naam veld"
|
620 |
|
621 |
-
#: contact_form.php:
|
622 |
-
#: contact_form.php:
|
623 |
#, fuzzy
|
624 |
msgid "Error message for the Address field"
|
625 |
msgstr "Foutmelding voor bericht veld"
|
626 |
|
627 |
-
#: contact_form.php:989
|
628 |
-
#: contact_form.php:1019
|
629 |
-
msgid "Error message for the Email field"
|
630 |
-
msgstr "Foutmelding voor email veld"
|
631 |
-
|
632 |
#: contact_form.php:990
|
633 |
#: contact_form.php:1020
|
634 |
-
msgid "Error message for the
|
635 |
-
msgstr "Foutmelding voor
|
636 |
|
637 |
#: contact_form.php:991
|
638 |
#: contact_form.php:1021
|
639 |
-
msgid "Error message for the
|
640 |
-
msgstr "Foutmelding voor
|
641 |
|
642 |
#: contact_form.php:992
|
643 |
#: contact_form.php:1022
|
644 |
-
msgid "Error message for the
|
645 |
-
msgstr "Foutmelding voor
|
646 |
|
647 |
#: contact_form.php:993
|
648 |
#: contact_form.php:1023
|
649 |
-
|
650 |
-
|
651 |
-
msgstr "Foutmelding voor bijlage veld"
|
652 |
|
653 |
#: contact_form.php:994
|
654 |
#: contact_form.php:1024
|
655 |
#, fuzzy
|
656 |
-
msgid "Error message
|
657 |
msgstr "Foutmelding voor bijlage veld"
|
658 |
|
659 |
#: contact_form.php:995
|
660 |
#: contact_form.php:1025
|
661 |
#, fuzzy
|
662 |
-
msgid "Error message while
|
663 |
msgstr "Foutmelding voor bijlage veld"
|
664 |
|
665 |
#: contact_form.php:996
|
666 |
#: contact_form.php:1026
|
667 |
#, fuzzy
|
668 |
-
msgid "Error message
|
669 |
msgstr "Foutmelding voor bijlage veld"
|
670 |
|
671 |
#: contact_form.php:997
|
672 |
#: contact_form.php:1027
|
673 |
-
|
674 |
-
|
|
|
675 |
|
676 |
#: contact_form.php:998
|
677 |
#: contact_form.php:1028
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
678 |
msgid "Error message for the whole form"
|
679 |
msgstr "Foutmelding voor het gehele formulier"
|
680 |
|
681 |
-
#: contact_form.php:
|
682 |
-
#: contact_form.php:
|
683 |
-
#: contact_form.php:
|
684 |
-
#: contact_form.php:
|
685 |
msgid "Use shortcode"
|
686 |
msgstr "Gebruik shortcode"
|
687 |
|
688 |
-
#: contact_form.php:
|
689 |
-
#: contact_form.php:
|
690 |
-
#: contact_form.php:
|
691 |
-
#: contact_form.php:
|
692 |
msgid "for this language"
|
693 |
msgstr "voor deze taal"
|
694 |
|
695 |
-
#: contact_form.php:
|
696 |
msgid "Action after email is sent"
|
697 |
msgstr "Actie na het verzenden van de email"
|
698 |
|
699 |
-
#: contact_form.php:
|
700 |
msgid "Display text"
|
701 |
msgstr "Toon tekst"
|
702 |
|
703 |
-
#: contact_form.php:
|
704 |
-
#: contact_form.php:
|
705 |
msgid "Text"
|
706 |
msgstr "Tekst"
|
707 |
|
708 |
-
#: contact_form.php:
|
709 |
msgid "Redirect to the page"
|
710 |
msgstr "Dooorsturen naar pagina"
|
711 |
|
712 |
-
#: contact_form.php:
|
713 |
msgid "Url"
|
714 |
msgstr "Url"
|
715 |
|
716 |
#: contact_form.php:1067
|
717 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
718 |
msgid "Save Changes"
|
719 |
msgstr "Bewaar veranderingen"
|
720 |
|
721 |
-
#: contact_form.php:
|
722 |
msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress"
|
723 |
msgstr ""
|
724 |
|
725 |
-
#: contact_form.php:
|
726 |
#, fuzzy
|
727 |
msgid "Rate the plugin"
|
728 |
msgstr "Aanbevolen Plugins"
|
729 |
|
730 |
-
#: contact_form.php:
|
731 |
#, fuzzy
|
732 |
msgid "If there is something wrong about it, please contact us"
|
733 |
msgstr "Mocht u nog vragen hebben, stuur dan een email naar plugin@bestwebsoft.com of vul het contactformulier op onze website in."
|
734 |
|
735 |
-
#: contact_form.php:
|
736 |
msgid "Errors output"
|
737 |
msgstr ""
|
738 |
|
739 |
-
#: contact_form.php:
|
740 |
msgid "Display error messages"
|
741 |
msgstr ""
|
742 |
|
743 |
-
#: contact_form.php:
|
744 |
msgid "Color of the input field errors."
|
745 |
msgstr ""
|
746 |
|
747 |
-
#: contact_form.php:
|
748 |
#, fuzzy
|
749 |
msgid "Display error messages & color of the input field errors"
|
750 |
msgstr "Foutmelding voor onderwerp veld"
|
751 |
|
752 |
-
#: contact_form.php:
|
753 |
msgid "Add placeholder to the input blocks"
|
754 |
msgstr ""
|
755 |
|
756 |
-
#: contact_form.php:
|
757 |
#, fuzzy
|
758 |
msgid "Add tooltips"
|
759 |
msgstr "Extra opties"
|
760 |
|
761 |
-
#: contact_form.php:
|
762 |
#, fuzzy
|
763 |
msgid "Email address"
|
764 |
msgstr "Email adres:"
|
765 |
|
766 |
-
#: contact_form.php:
|
767 |
#, fuzzy
|
768 |
msgid "Phone Number"
|
769 |
msgstr "Telefoonnummer:"
|
770 |
|
771 |
-
#: contact_form.php:
|
772 |
#, fuzzy
|
773 |
msgid "Attachment"
|
774 |
msgstr "Bijlage:"
|
775 |
|
776 |
-
#: contact_form.php:
|
777 |
msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
|
778 |
msgstr ""
|
779 |
|
780 |
-
#: contact_form.php:
|
781 |
#, fuzzy
|
782 |
msgid "Style options"
|
783 |
msgstr "Extra opties"
|
784 |
|
785 |
-
#: contact_form.php:
|
786 |
msgid "Text color"
|
787 |
msgstr ""
|
788 |
|
789 |
-
#: contact_form.php:
|
790 |
-
#: contact_form.php:1161
|
791 |
#: contact_form.php:1171
|
792 |
-
#: contact_form.php:1176
|
793 |
#: contact_form.php:1181
|
794 |
#: contact_form.php:1186
|
|
|
795 |
#: contact_form.php:1196
|
796 |
-
#: contact_form.php:
|
797 |
-
#: contact_form.php:
|
798 |
-
#: contact_form.php:
|
799 |
-
#: contact_form.php:1223
|
800 |
#: contact_form.php:1228
|
|
|
|
|
801 |
msgid "Default"
|
802 |
msgstr ""
|
803 |
|
804 |
-
#: contact_form.php:
|
805 |
msgid "Label text color"
|
806 |
msgstr ""
|
807 |
|
808 |
-
#: contact_form.php:
|
809 |
msgid "Placeholder color"
|
810 |
msgstr ""
|
811 |
|
812 |
-
#: contact_form.php:
|
813 |
msgid "Errors color"
|
814 |
msgstr ""
|
815 |
|
816 |
-
#: contact_form.php:
|
817 |
msgid "Error text color"
|
818 |
msgstr ""
|
819 |
|
820 |
-
#: contact_form.php:
|
821 |
msgid "Background color of the input field errors"
|
822 |
msgstr ""
|
823 |
|
824 |
-
#: contact_form.php:
|
825 |
msgid "Border color of the input field errors"
|
826 |
msgstr ""
|
827 |
|
828 |
-
#: contact_form.php:
|
829 |
msgid "Placeholder color of the input field errors"
|
830 |
msgstr ""
|
831 |
|
832 |
-
#: contact_form.php:
|
833 |
#, fuzzy
|
834 |
msgid "Input fields"
|
835 |
msgstr "Toon tekst"
|
836 |
|
837 |
-
#: contact_form.php:
|
838 |
msgid "Input fields background color"
|
839 |
msgstr ""
|
840 |
|
841 |
-
#: contact_form.php:
|
842 |
msgid "Text fields color"
|
843 |
msgstr ""
|
844 |
|
845 |
-
#: contact_form.php:
|
846 |
msgid "Border width in px, numbers only"
|
847 |
msgstr ""
|
848 |
|
849 |
-
#: contact_form.php:
|
850 |
-
#: contact_form.php:
|
851 |
msgid "Border color"
|
852 |
msgstr ""
|
853 |
|
854 |
-
#: contact_form.php:
|
855 |
#, fuzzy
|
856 |
msgid "Submit button"
|
857 |
msgstr "Versturen"
|
858 |
|
859 |
-
#: contact_form.php:
|
860 |
msgid "Width in px, numbers only"
|
861 |
msgstr ""
|
862 |
|
863 |
-
#: contact_form.php:
|
864 |
msgid "Button color"
|
865 |
msgstr ""
|
866 |
|
867 |
-
#: contact_form.php:
|
868 |
msgid "Button text color"
|
869 |
msgstr ""
|
870 |
|
871 |
-
#: contact_form.php:
|
872 |
#, fuzzy
|
873 |
msgid "Contact Form Pro | Preview"
|
874 |
msgstr "Contact Form"
|
875 |
|
876 |
-
#: contact_form.php:
|
877 |
msgid "Show with errors"
|
878 |
msgstr ""
|
879 |
|
880 |
-
#: contact_form.php:
|
881 |
-
#: contact_form.php:
|
882 |
msgid "Please enter your full name..."
|
883 |
msgstr ""
|
884 |
|
885 |
-
#: contact_form.php:
|
886 |
-
#: contact_form.php:
|
887 |
msgid "Please enter your address..."
|
888 |
msgstr ""
|
889 |
|
890 |
-
#: contact_form.php:
|
891 |
-
#: contact_form.php:
|
892 |
#, fuzzy
|
893 |
msgid "Please enter your email address..."
|
894 |
msgstr "Gebruik dit email adres:"
|
895 |
|
896 |
-
#: contact_form.php:
|
897 |
-
#: contact_form.php:
|
898 |
msgid "Please enter your phone number..."
|
899 |
msgstr ""
|
900 |
|
901 |
-
#: contact_form.php:
|
902 |
-
#: contact_form.php:
|
903 |
msgid "Please enter subject..."
|
904 |
msgstr ""
|
905 |
|
906 |
-
#: contact_form.php:
|
907 |
-
#: contact_form.php:
|
908 |
msgid "Please enter your message..."
|
909 |
msgstr ""
|
910 |
|
911 |
-
#: contact_form.php:
|
912 |
msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated."
|
913 |
msgstr ""
|
914 |
|
915 |
-
#: contact_form.php:
|
916 |
msgid "Please, go to"
|
917 |
msgstr ""
|
918 |
|
919 |
-
#: contact_form.php:
|
920 |
#, fuzzy
|
921 |
msgid "the setting page"
|
922 |
msgstr "Instellingen"
|
923 |
|
924 |
-
#: contact_form.php:
|
925 |
msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."
|
926 |
msgstr ""
|
927 |
|
928 |
-
#: contact_form.php:
|
929 |
msgid "You can download and activate"
|
930 |
msgstr ""
|
931 |
|
932 |
-
#: contact_form.php:
|
933 |
msgid "version of this plugin by entering Your license key."
|
934 |
msgstr ""
|
935 |
|
936 |
-
#: contact_form.php:
|
937 |
msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link"
|
938 |
msgstr ""
|
939 |
|
940 |
-
#: contact_form.php:
|
941 |
msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)."
|
942 |
msgstr ""
|
943 |
|
944 |
-
#: contact_form.php:1379
|
945 |
#: contact_form.php:1389
|
|
|
946 |
msgid "Go!"
|
947 |
msgstr ""
|
948 |
|
949 |
-
#: contact_form.php:
|
950 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
951 |
msgstr "Sorry, uw bericht kon niet worden verstuurd."
|
952 |
|
953 |
-
#: contact_form.php:
|
954 |
msgid "Contact from"
|
955 |
msgstr "Contact van"
|
956 |
|
957 |
-
#: contact_form.php:
|
958 |
-
#: contact_form.php:
|
959 |
msgid "Email"
|
960 |
msgstr "Email"
|
961 |
|
962 |
-
#: contact_form.php:
|
963 |
-
#: contact_form.php:
|
964 |
msgid "Phone"
|
965 |
msgstr "Telefoonnummer"
|
966 |
|
967 |
-
#: contact_form.php:
|
968 |
-
#: contact_form.php:
|
969 |
msgid "Site"
|
970 |
msgstr "Website"
|
971 |
|
972 |
-
#: contact_form.php:
|
973 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
974 |
msgstr "Als u deze MIME ziet, dan ondersteunt uw client geen MIME-Typen!"
|
975 |
|
976 |
-
#: contact_form.php:
|
977 |
msgid "FAQ"
|
978 |
msgstr "Veel gestelde vragen (FAQ)"
|
979 |
|
980 |
-
#: contact_form.php:
|
981 |
msgid "Support"
|
982 |
msgstr "Ondersteuning"
|
983 |
|
984 |
-
#: contact_form.php:
|
985 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
986 |
msgstr "Weet u zeker dat u deze taal wilt verwijderen?"
|
987 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
988 |
#, fuzzy
|
989 |
#~ msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
|
990 |
#~ msgstr "Contact Form Opties"
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2014-02-20 14:05+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2014-02-20 14:05+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
|
8 |
"Language-Team: Thomas Hartung, Dorine Kat-Stronck <thartung@adipositas-mm.de, info@katchy.nl>\n"
|
9 |
"Language: nl_NL\n"
|
17 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
18 |
|
19 |
#: contact_form.php:33
|
20 |
+
#: contact_form.php:660
|
21 |
#, fuzzy
|
22 |
msgid "Contact Form Settings"
|
23 |
msgstr "Contact Form Opties"
|
27 |
msgstr "Contact Form"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
+
#: contact_form.php:978
|
31 |
+
#: contact_form.php:1008
|
32 |
msgid "Name:"
|
33 |
msgstr "Naam:"
|
34 |
|
35 |
#: contact_form.php:81
|
36 |
+
#: contact_form.php:979
|
37 |
+
#: contact_form.php:1009
|
38 |
#, fuzzy
|
39 |
msgid "Address:"
|
40 |
msgstr "Email adres:"
|
41 |
|
42 |
#: contact_form.php:82
|
43 |
+
#: contact_form.php:980
|
44 |
+
#: contact_form.php:1010
|
45 |
msgid "Email Address:"
|
46 |
msgstr "Email adres:"
|
47 |
|
48 |
#: contact_form.php:83
|
49 |
+
#: contact_form.php:981
|
50 |
+
#: contact_form.php:1011
|
51 |
msgid "Phone number:"
|
52 |
msgstr "Telefoonnummer:"
|
53 |
|
54 |
#: contact_form.php:84
|
55 |
+
#: contact_form.php:982
|
56 |
+
#: contact_form.php:1012
|
57 |
msgid "Subject:"
|
58 |
msgstr "Onderwerp:"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:85
|
61 |
+
#: contact_form.php:983
|
62 |
+
#: contact_form.php:1013
|
63 |
msgid "Message:"
|
64 |
msgstr "Bericht:"
|
65 |
|
66 |
#: contact_form.php:86
|
67 |
+
#: contact_form.php:984
|
68 |
+
#: contact_form.php:1014
|
69 |
msgid "Attachment:"
|
70 |
msgstr "Bijlage:"
|
71 |
|
74 |
msgstr ""
|
75 |
|
76 |
#: contact_form.php:88
|
77 |
+
#: contact_form.php:986
|
78 |
+
#: contact_form.php:1016
|
79 |
msgid "Send me a copy"
|
80 |
msgstr "Kopie aan mij sturen"
|
81 |
|
82 |
#: contact_form.php:89
|
83 |
+
#: contact_form.php:987
|
84 |
+
#: contact_form.php:1017
|
85 |
msgid "Submit"
|
86 |
msgstr "Versturen"
|
87 |
|
139 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
140 |
msgstr "Bedankt voor uw bericht."
|
141 |
|
142 |
+
#: contact_form.php:203
|
143 |
#, fuzzy
|
144 |
msgid "requires"
|
145 |
msgstr "Verplicht veld"
|
146 |
|
147 |
+
#: contact_form.php:203
|
148 |
msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
|
149 |
msgstr ""
|
150 |
|
151 |
+
#: contact_form.php:203
|
152 |
msgid "Back to the WordPress"
|
153 |
msgstr ""
|
154 |
|
155 |
+
#: contact_form.php:203
|
156 |
#, fuzzy
|
157 |
msgid "Plugins page"
|
158 |
msgstr "BWS Plugins"
|
159 |
|
160 |
+
#: contact_form.php:494
|
161 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
162 |
msgstr "Als de optie 'Doorsturen naar pagina' is geselecteerd, dient u het url veld in te vullen in de volgende format"
|
163 |
|
164 |
+
#: contact_form.php:503
|
165 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
166 |
msgstr "Deze gebruiker bestaat niet. Instellingen zijn niet opgeslagen."
|
167 |
|
168 |
+
#: contact_form.php:507
|
169 |
+
#: contact_form.php:513
|
170 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
171 |
msgstr "Geef een geldig email adres op. Instellingen zijn niet opgeslagen."
|
172 |
|
173 |
+
#: contact_form.php:518
|
174 |
#, fuzzy
|
175 |
msgid "Settings saved."
|
176 |
msgstr "Instellingen opgeslagen."
|
177 |
|
178 |
+
#: contact_form.php:554
|
179 |
+
#: contact_form.php:593
|
180 |
msgid "Wrong license key"
|
181 |
msgstr ""
|
182 |
|
183 |
+
#: contact_form.php:586
|
184 |
msgid "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, please, contact us <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. We are sorry for inconvenience."
|
185 |
msgstr ""
|
186 |
|
187 |
+
#: contact_form.php:595
|
188 |
msgid "This license key is bind to another site"
|
189 |
msgstr ""
|
190 |
|
191 |
+
#: contact_form.php:597
|
192 |
+
#: contact_form.php:1392
|
193 |
msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually."
|
194 |
msgstr ""
|
195 |
|
196 |
+
#: contact_form.php:615
|
197 |
msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
198 |
msgstr ""
|
199 |
|
200 |
+
#: contact_form.php:621
|
201 |
msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually"
|
202 |
msgstr ""
|
203 |
|
204 |
+
#: contact_form.php:625
|
205 |
+
#: contact_form.php:634
|
206 |
msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
207 |
msgstr ""
|
208 |
|
209 |
+
#: contact_form.php:638
|
210 |
msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvienience."
|
211 |
msgstr ""
|
212 |
|
213 |
+
#: contact_form.php:653
|
214 |
#, fuzzy
|
215 |
msgid "Please, enter Your license key"
|
216 |
msgstr "Gebruik dit email adres:"
|
217 |
|
218 |
+
#: contact_form.php:662
|
219 |
msgid "Notice:"
|
220 |
msgstr ""
|
221 |
|
222 |
+
#: contact_form.php:662
|
223 |
msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button."
|
224 |
msgstr ""
|
225 |
|
226 |
+
#: contact_form.php:665
|
227 |
+
#: contact_form.php:1997
|
228 |
+
#: contact_form.php:2008
|
229 |
msgid "Settings"
|
230 |
msgstr "Instellingen"
|
231 |
|
232 |
+
#: contact_form.php:666
|
233 |
#, fuzzy
|
234 |
msgid "Extra settings"
|
235 |
msgstr "Instellingen"
|
236 |
|
237 |
+
#: contact_form.php:667
|
238 |
msgid "Go PRO"
|
239 |
msgstr ""
|
240 |
|
241 |
+
#: contact_form.php:673
|
242 |
+
#: contact_form.php:1351
|
243 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
244 |
msgstr "Als je een Contact Form aan je website wil toevoegen, kopieer dan deze code in je bericht, op je pagina of widget:"
|
245 |
|
|
|
246 |
#: contact_form.php:673
|
247 |
+
#: contact_form.php:674
|
248 |
+
#: contact_form.php:1001
|
249 |
+
#: contact_form.php:1050
|
250 |
msgid "or"
|
251 |
msgstr ""
|
252 |
|
253 |
+
#: contact_form.php:674
|
254 |
msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
|
255 |
msgstr ""
|
256 |
|
257 |
+
#: contact_form.php:675
|
258 |
msgid "They work the same way."
|
259 |
msgstr ""
|
260 |
|
261 |
+
#: contact_form.php:676
|
262 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
263 |
msgstr "Als onderstaande velden leeg blijven, zal het bericht gestuurd worden aan het adres dat is gespecificeerd tijdens de registratie."
|
264 |
|
265 |
+
#: contact_form.php:680
|
266 |
msgid "The user's email address:"
|
267 |
msgstr "Gebruik het email adres van de Wordpress gebruiker:"
|
268 |
|
269 |
+
#: contact_form.php:684
|
270 |
msgid "Create a username"
|
271 |
msgstr "Kies gebruikersnaam"
|
272 |
|
273 |
+
#: contact_form.php:689
|
274 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
275 |
msgstr "Voer de naam in van de gebruiker die berichten van dit contact formulier moet ontvangen."
|
276 |
|
277 |
+
#: contact_form.php:693
|
278 |
msgid "Use this email address:"
|
279 |
msgstr "Gebruik dit email adres:"
|
280 |
|
281 |
+
#: contact_form.php:696
|
282 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
283 |
msgstr "Geef een email adres op waar de berichten naar verstuurd moeten worden."
|
284 |
|
285 |
+
#: contact_form.php:702
|
286 |
msgid "Add department selectbox to the contact form:"
|
287 |
msgstr ""
|
288 |
|
289 |
+
#: contact_form.php:710
|
290 |
+
#: contact_form.php:1246
|
291 |
msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved."
|
292 |
msgstr ""
|
293 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
294 |
#: contact_form.php:715
|
295 |
#: contact_form.php:852
|
296 |
#: contact_form.php:923
|
297 |
+
#: contact_form.php:1096
|
298 |
+
msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
|
299 |
+
msgstr ""
|
300 |
+
|
301 |
+
#: contact_form.php:716
|
302 |
+
#: contact_form.php:853
|
303 |
+
#: contact_form.php:924
|
304 |
+
#: contact_form.php:1097
|
305 |
#, fuzzy
|
306 |
msgid "Contact Form Pro"
|
307 |
msgstr "Contact Form"
|
308 |
|
309 |
+
#: contact_form.php:722
|
310 |
msgid "Save emails to the database"
|
311 |
msgstr ""
|
312 |
|
313 |
+
#: contact_form.php:732
|
314 |
msgid "Using"
|
315 |
msgstr ""
|
316 |
|
317 |
+
#: contact_form.php:732
|
318 |
+
#: contact_form.php:901
|
319 |
+
#: contact_form.php:904
|
320 |
+
#: contact_form.php:908
|
321 |
msgid "powered by"
|
322 |
msgstr ""
|
323 |
|
324 |
+
#: contact_form.php:735
|
325 |
+
#: contact_form.php:739
|
326 |
msgid "Using Contact Form to DB powered by"
|
327 |
msgstr ""
|
328 |
|
329 |
+
#: contact_form.php:735
|
330 |
#, fuzzy
|
331 |
msgid "Activate Contact Form to DB"
|
332 |
msgstr "Contact Form"
|
333 |
|
334 |
+
#: contact_form.php:739
|
335 |
#, fuzzy
|
336 |
msgid "Download Contact Form to DB"
|
337 |
msgstr "Contact Form"
|
338 |
|
339 |
+
#: contact_form.php:744
|
340 |
msgid "Additional options"
|
341 |
msgstr "Extra opties"
|
342 |
|
343 |
+
#: contact_form.php:746
|
344 |
msgid "Show"
|
345 |
msgstr ""
|
346 |
|
347 |
+
#: contact_form.php:747
|
348 |
msgid "Hide"
|
349 |
msgstr ""
|
350 |
|
351 |
+
#: contact_form.php:751
|
352 |
msgid "What to use?"
|
353 |
msgstr "Voor welk gebruik?"
|
354 |
|
355 |
+
#: contact_form.php:754
|
356 |
msgid "Wp-mail"
|
357 |
msgstr "Wp-mail"
|
358 |
|
359 |
+
#: contact_form.php:754
|
360 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
361 |
msgstr "Om emails te verzenden kunt u the wordpress wp-mail functie gebruiken"
|
362 |
|
363 |
+
#: contact_form.php:756
|
364 |
msgid "Mail"
|
365 |
msgstr "Mail"
|
366 |
|
367 |
+
#: contact_form.php:756
|
368 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
369 |
msgstr "Om emails te verzenden kunt e de php mail functie gebruiken"
|
370 |
|
371 |
+
#: contact_form.php:760
|
372 |
#, fuzzy
|
373 |
msgid "The text in the 'From' field"
|
374 |
msgstr "Verander de tekst voor 'VAN' veld van het email adres"
|
375 |
|
376 |
+
#: contact_form.php:762
|
377 |
msgid "User name"
|
378 |
msgstr ""
|
379 |
|
380 |
+
#: contact_form.php:763
|
381 |
#, fuzzy
|
382 |
msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
383 |
msgstr "In het veld 'Van' in de email zal het email adres van degene die het formulier invult gebruikt worden."
|
384 |
|
385 |
+
#: contact_form.php:766
|
386 |
#, fuzzy
|
387 |
msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
|
388 |
msgstr "In het veld 'Van' dit email adres zal worden gebruikt."
|
389 |
|
390 |
+
#: contact_form.php:770
|
391 |
#, fuzzy
|
392 |
msgid "The email address in the 'From' field"
|
393 |
msgstr "Kies het email adres voor 'Van' veld voor het versturen van de mail"
|
394 |
|
395 |
+
#: contact_form.php:772
|
396 |
msgid "User email"
|
397 |
msgstr ""
|
398 |
|
399 |
+
#: contact_form.php:773
|
400 |
#, fuzzy
|
401 |
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
402 |
msgstr "In het veld 'Van' in de email zal het email adres van degene die het formulier invult gebruikt worden."
|
403 |
|
404 |
+
#: contact_form.php:776
|
405 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
406 |
msgstr "In het veld 'Van' dit email adres zal worden gebruikt."
|
407 |
|
408 |
+
#: contact_form.php:780
|
409 |
#, fuzzy
|
410 |
msgid "Required symbol"
|
411 |
msgstr "Verplicht veld"
|
412 |
|
413 |
+
#: contact_form.php:790
|
414 |
msgid "Fields"
|
415 |
msgstr ""
|
416 |
|
417 |
+
#: contact_form.php:791
|
418 |
msgid "Used"
|
419 |
msgstr ""
|
420 |
|
421 |
+
#: contact_form.php:792
|
422 |
#, fuzzy
|
423 |
msgid "Required"
|
424 |
msgstr "Verplicht veld"
|
425 |
|
426 |
+
#: contact_form.php:793
|
427 |
msgid "Visible"
|
428 |
msgstr ""
|
429 |
|
430 |
+
#: contact_form.php:794
|
431 |
msgid "Disabled for editing"
|
432 |
msgstr ""
|
433 |
|
434 |
+
#: contact_form.php:795
|
435 |
msgid "Field's default value"
|
436 |
msgstr ""
|
437 |
|
438 |
+
#: contact_form.php:800
|
439 |
+
#: contact_form.php:1121
|
440 |
+
#: contact_form.php:1841
|
441 |
+
#: contact_form.php:1871
|
442 |
msgid "Name"
|
443 |
msgstr "Naam"
|
444 |
|
445 |
+
#: contact_form.php:808
|
446 |
+
#: contact_form.php:1126
|
447 |
+
#: contact_form.php:1845
|
448 |
+
#: contact_form.php:1873
|
449 |
#, fuzzy
|
450 |
msgid "Address"
|
451 |
msgstr "Email adres:"
|
452 |
|
453 |
+
#: contact_form.php:816
|
454 |
#, fuzzy
|
455 |
msgid "Email Address"
|
456 |
msgstr "Email adres:"
|
457 |
|
458 |
+
#: contact_form.php:824
|
459 |
#, fuzzy
|
460 |
msgid "Phone number"
|
461 |
msgstr "Telefoonnummer:"
|
462 |
|
463 |
+
#: contact_form.php:832
|
464 |
+
#: contact_form.php:1141
|
465 |
+
#: contact_form.php:1855
|
466 |
+
#: contact_form.php:1877
|
467 |
msgid "Subject"
|
468 |
msgstr "Onderwerp"
|
469 |
|
470 |
+
#: contact_form.php:840
|
471 |
+
#: contact_form.php:1145
|
472 |
+
#: contact_form.php:1858
|
473 |
+
#: contact_form.php:1878
|
474 |
msgid "Message"
|
475 |
msgstr "Bericht"
|
476 |
|
477 |
+
#: contact_form.php:858
|
478 |
#, fuzzy
|
479 |
msgid "Attachment block"
|
480 |
msgstr "Toon de bijlage knop"
|
481 |
|
482 |
+
#: contact_form.php:860
|
483 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
484 |
msgstr "Gebruikers kunnen de volgende bestandtypen toevoegen"
|
485 |
|
486 |
+
#: contact_form.php:874
|
487 |
msgid "Add to the form"
|
488 |
msgstr ""
|
489 |
|
490 |
+
#: contact_form.php:879
|
491 |
#, fuzzy
|
492 |
msgid "Tips below the Attachment"
|
493 |
msgstr "Toon uitleg na Bijlage knop"
|
494 |
|
495 |
+
#: contact_form.php:888
|
496 |
#, fuzzy
|
497 |
msgid "'Send me a copy' block"
|
498 |
msgstr "Geef 'Kopie aan mij sturen' weer"
|
499 |
|
500 |
+
#: contact_form.php:901
|
501 |
+
#: contact_form.php:904
|
502 |
+
#: contact_form.php:908
|
503 |
+
#: contact_form.php:1155
|
504 |
msgid "Captcha"
|
505 |
msgstr ""
|
506 |
|
507 |
+
#: contact_form.php:904
|
508 |
#, fuzzy
|
509 |
msgid "Activate captcha"
|
510 |
msgstr "Geactiveerde plugins"
|
511 |
|
512 |
+
#: contact_form.php:908
|
513 |
#, fuzzy
|
514 |
msgid "Download captcha"
|
515 |
msgstr "Download"
|
516 |
|
517 |
+
#: contact_form.php:916
|
518 |
msgid "Agreement checkbox"
|
519 |
msgstr ""
|
520 |
|
521 |
+
#: contact_form.php:916
|
522 |
msgid "Required checkbox for submitting the form"
|
523 |
msgstr ""
|
524 |
|
525 |
+
#: contact_form.php:917
|
526 |
msgid "Optional checkbox"
|
527 |
msgstr ""
|
528 |
|
529 |
+
#: contact_form.php:917
|
530 |
msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
|
531 |
msgstr ""
|
532 |
|
533 |
+
#: contact_form.php:928
|
534 |
msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
|
535 |
msgstr ""
|
536 |
|
537 |
+
#: contact_form.php:934
|
538 |
msgid "Email in HTML format sending"
|
539 |
msgstr ""
|
540 |
|
541 |
+
#: contact_form.php:938
|
542 |
#, fuzzy
|
543 |
msgid "Display additional info in the email"
|
544 |
msgstr "Toon aanvullende informatie in de email"
|
545 |
|
546 |
+
#: contact_form.php:943
|
547 |
+
#: contact_form.php:1808
|
548 |
+
#: contact_form.php:1810
|
549 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
550 |
msgstr "Verstuurd van (IP-adres)"
|
551 |
|
552 |
+
#: contact_form.php:943
|
553 |
#, fuzzy
|
554 |
msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
|
555 |
msgstr "Verstuurd van (IP-adres)"
|
556 |
|
557 |
+
#: contact_form.php:944
|
558 |
+
#: contact_form.php:1814
|
559 |
+
#: contact_form.php:1816
|
560 |
msgid "Date/Time"
|
561 |
msgstr "Datum/Tijd"
|
562 |
|
563 |
+
#: contact_form.php:944
|
564 |
msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
565 |
msgstr ""
|
566 |
|
567 |
+
#: contact_form.php:945
|
568 |
+
#: contact_form.php:1820
|
569 |
+
#: contact_form.php:1822
|
570 |
msgid "Sent from (referer)"
|
571 |
msgstr "Verstuurd vanaf (referer)"
|
572 |
|
573 |
+
#: contact_form.php:945
|
574 |
msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
575 |
msgstr ""
|
576 |
|
577 |
+
#: contact_form.php:946
|
578 |
+
#: contact_form.php:1826
|
579 |
+
#: contact_form.php:1828
|
580 |
msgid "Using (user agent)"
|
581 |
msgstr "Met (user agent)"
|
582 |
|
583 |
+
#: contact_form.php:946
|
584 |
msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
585 |
msgstr ""
|
586 |
|
587 |
+
#: contact_form.php:950
|
588 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
589 |
msgstr "Taal instellingen voor velden met een label"
|
590 |
|
591 |
+
#: contact_form.php:959
|
592 |
#, fuzzy
|
593 |
msgid "Add a language"
|
594 |
msgstr "Voeg een taal toe"
|
595 |
|
596 |
+
#: contact_form.php:963
|
597 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
598 |
msgstr "Verander de namen van de labels en de foutmeldingen"
|
599 |
|
600 |
+
#: contact_form.php:968
|
601 |
+
#: contact_form.php:1041
|
602 |
msgid "English"
|
603 |
msgstr "Engels"
|
604 |
|
605 |
+
#: contact_form.php:976
|
606 |
+
#: contact_form.php:1006
|
607 |
msgid "click to expand/hide the list"
|
608 |
msgstr ""
|
609 |
|
610 |
+
#: contact_form.php:985
|
611 |
+
#: contact_form.php:1015
|
612 |
#, fuzzy
|
613 |
msgid "Tips below the Attachment block"
|
614 |
msgstr "Toon uitleg na Bijlage knop"
|
615 |
|
616 |
+
#: contact_form.php:988
|
617 |
+
#: contact_form.php:1018
|
618 |
msgid "Error message for the Name field"
|
619 |
msgstr "Foutmelding voor naam veld"
|
620 |
|
621 |
+
#: contact_form.php:989
|
622 |
+
#: contact_form.php:1019
|
623 |
#, fuzzy
|
624 |
msgid "Error message for the Address field"
|
625 |
msgstr "Foutmelding voor bericht veld"
|
626 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
627 |
#: contact_form.php:990
|
628 |
#: contact_form.php:1020
|
629 |
+
msgid "Error message for the Email field"
|
630 |
+
msgstr "Foutmelding voor email veld"
|
631 |
|
632 |
#: contact_form.php:991
|
633 |
#: contact_form.php:1021
|
634 |
+
msgid "Error message for the Phone field"
|
635 |
+
msgstr "Foutmelding voor telefoonnummer veld"
|
636 |
|
637 |
#: contact_form.php:992
|
638 |
#: contact_form.php:1022
|
639 |
+
msgid "Error message for the Subject field"
|
640 |
+
msgstr "Foutmelding voor onderwerp veld"
|
641 |
|
642 |
#: contact_form.php:993
|
643 |
#: contact_form.php:1023
|
644 |
+
msgid "Error message for the Message field"
|
645 |
+
msgstr "Foutmelding voor bericht veld"
|
|
|
646 |
|
647 |
#: contact_form.php:994
|
648 |
#: contact_form.php:1024
|
649 |
#, fuzzy
|
650 |
+
msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
|
651 |
msgstr "Foutmelding voor bijlage veld"
|
652 |
|
653 |
#: contact_form.php:995
|
654 |
#: contact_form.php:1025
|
655 |
#, fuzzy
|
656 |
+
msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
|
657 |
msgstr "Foutmelding voor bijlage veld"
|
658 |
|
659 |
#: contact_form.php:996
|
660 |
#: contact_form.php:1026
|
661 |
#, fuzzy
|
662 |
+
msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
|
663 |
msgstr "Foutmelding voor bijlage veld"
|
664 |
|
665 |
#: contact_form.php:997
|
666 |
#: contact_form.php:1027
|
667 |
+
#, fuzzy
|
668 |
+
msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
|
669 |
+
msgstr "Foutmelding voor bijlage veld"
|
670 |
|
671 |
#: contact_form.php:998
|
672 |
#: contact_form.php:1028
|
673 |
+
msgid "Error message for the Captcha field"
|
674 |
+
msgstr "Foutmelding voor captcha"
|
675 |
+
|
676 |
+
#: contact_form.php:999
|
677 |
+
#: contact_form.php:1029
|
678 |
msgid "Error message for the whole form"
|
679 |
msgstr "Foutmelding voor het gehele formulier"
|
680 |
|
681 |
+
#: contact_form.php:1001
|
682 |
+
#: contact_form.php:1031
|
683 |
+
#: contact_form.php:1050
|
684 |
+
#: contact_form.php:1056
|
685 |
msgid "Use shortcode"
|
686 |
msgstr "Gebruik shortcode"
|
687 |
|
688 |
+
#: contact_form.php:1001
|
689 |
+
#: contact_form.php:1031
|
690 |
+
#: contact_form.php:1050
|
691 |
+
#: contact_form.php:1056
|
692 |
msgid "for this language"
|
693 |
msgstr "voor deze taal"
|
694 |
|
695 |
+
#: contact_form.php:1038
|
696 |
msgid "Action after email is sent"
|
697 |
msgstr "Actie na het verzenden van de email"
|
698 |
|
699 |
+
#: contact_form.php:1040
|
700 |
msgid "Display text"
|
701 |
msgstr "Toon tekst"
|
702 |
|
703 |
+
#: contact_form.php:1049
|
704 |
+
#: contact_form.php:1055
|
705 |
msgid "Text"
|
706 |
msgstr "Tekst"
|
707 |
|
708 |
+
#: contact_form.php:1062
|
709 |
msgid "Redirect to the page"
|
710 |
msgstr "Dooorsturen naar pagina"
|
711 |
|
712 |
+
#: contact_form.php:1063
|
713 |
msgid "Url"
|
714 |
msgstr "Url"
|
715 |
|
716 |
#: contact_form.php:1067
|
717 |
+
msgid "The $_SERVER variable that is used to build a URL of the form"
|
718 |
+
msgstr ""
|
719 |
+
|
720 |
+
#: contact_form.php:1071
|
721 |
+
msgid "If you are not sure whether to change this setting or not, please do not do that."
|
722 |
+
msgstr ""
|
723 |
+
|
724 |
+
#: contact_form.php:1077
|
725 |
+
#: contact_form.php:1252
|
726 |
msgid "Save Changes"
|
727 |
msgstr "Bewaar veranderingen"
|
728 |
|
729 |
+
#: contact_form.php:1082
|
730 |
msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress"
|
731 |
msgstr ""
|
732 |
|
733 |
+
#: contact_form.php:1083
|
734 |
#, fuzzy
|
735 |
msgid "Rate the plugin"
|
736 |
msgstr "Aanbevolen Plugins"
|
737 |
|
738 |
+
#: contact_form.php:1086
|
739 |
#, fuzzy
|
740 |
msgid "If there is something wrong about it, please contact us"
|
741 |
msgstr "Mocht u nog vragen hebben, stuur dan een email naar plugin@bestwebsoft.com of vul het contactformulier op onze website in."
|
742 |
|
743 |
+
#: contact_form.php:1101
|
744 |
msgid "Errors output"
|
745 |
msgstr ""
|
746 |
|
747 |
+
#: contact_form.php:1104
|
748 |
msgid "Display error messages"
|
749 |
msgstr ""
|
750 |
|
751 |
+
#: contact_form.php:1105
|
752 |
msgid "Color of the input field errors."
|
753 |
msgstr ""
|
754 |
|
755 |
+
#: contact_form.php:1106
|
756 |
#, fuzzy
|
757 |
msgid "Display error messages & color of the input field errors"
|
758 |
msgstr "Foutmelding voor onderwerp veld"
|
759 |
|
760 |
+
#: contact_form.php:1111
|
761 |
msgid "Add placeholder to the input blocks"
|
762 |
msgstr ""
|
763 |
|
764 |
+
#: contact_form.php:1117
|
765 |
#, fuzzy
|
766 |
msgid "Add tooltips"
|
767 |
msgstr "Extra opties"
|
768 |
|
769 |
+
#: contact_form.php:1131
|
770 |
#, fuzzy
|
771 |
msgid "Email address"
|
772 |
msgstr "Email adres:"
|
773 |
|
774 |
+
#: contact_form.php:1136
|
775 |
#, fuzzy
|
776 |
msgid "Phone Number"
|
777 |
msgstr "Telefoonnummer:"
|
778 |
|
779 |
+
#: contact_form.php:1150
|
780 |
#, fuzzy
|
781 |
msgid "Attachment"
|
782 |
msgstr "Bijlage:"
|
783 |
|
784 |
+
#: contact_form.php:1155
|
785 |
msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
|
786 |
msgstr ""
|
787 |
|
788 |
+
#: contact_form.php:1160
|
789 |
#, fuzzy
|
790 |
msgid "Style options"
|
791 |
msgstr "Extra opties"
|
792 |
|
793 |
+
#: contact_form.php:1163
|
794 |
msgid "Text color"
|
795 |
msgstr ""
|
796 |
|
797 |
+
#: contact_form.php:1166
|
|
|
798 |
#: contact_form.php:1171
|
|
|
799 |
#: contact_form.php:1181
|
800 |
#: contact_form.php:1186
|
801 |
+
#: contact_form.php:1191
|
802 |
#: contact_form.php:1196
|
803 |
+
#: contact_form.php:1206
|
804 |
+
#: contact_form.php:1211
|
805 |
+
#: contact_form.php:1217
|
|
|
806 |
#: contact_form.php:1228
|
807 |
+
#: contact_form.php:1233
|
808 |
+
#: contact_form.php:1238
|
809 |
msgid "Default"
|
810 |
msgstr ""
|
811 |
|
812 |
+
#: contact_form.php:1168
|
813 |
msgid "Label text color"
|
814 |
msgstr ""
|
815 |
|
816 |
+
#: contact_form.php:1173
|
817 |
msgid "Placeholder color"
|
818 |
msgstr ""
|
819 |
|
820 |
+
#: contact_form.php:1178
|
821 |
msgid "Errors color"
|
822 |
msgstr ""
|
823 |
|
824 |
+
#: contact_form.php:1183
|
825 |
msgid "Error text color"
|
826 |
msgstr ""
|
827 |
|
828 |
+
#: contact_form.php:1188
|
829 |
msgid "Background color of the input field errors"
|
830 |
msgstr ""
|
831 |
|
832 |
+
#: contact_form.php:1193
|
833 |
msgid "Border color of the input field errors"
|
834 |
msgstr ""
|
835 |
|
836 |
+
#: contact_form.php:1198
|
837 |
msgid "Placeholder color of the input field errors"
|
838 |
msgstr ""
|
839 |
|
840 |
+
#: contact_form.php:1203
|
841 |
#, fuzzy
|
842 |
msgid "Input fields"
|
843 |
msgstr "Toon tekst"
|
844 |
|
845 |
+
#: contact_form.php:1208
|
846 |
msgid "Input fields background color"
|
847 |
msgstr ""
|
848 |
|
849 |
+
#: contact_form.php:1213
|
850 |
msgid "Text fields color"
|
851 |
msgstr ""
|
852 |
|
853 |
+
#: contact_form.php:1215
|
854 |
msgid "Border width in px, numbers only"
|
855 |
msgstr ""
|
856 |
|
857 |
+
#: contact_form.php:1219
|
858 |
+
#: contact_form.php:1240
|
859 |
msgid "Border color"
|
860 |
msgstr ""
|
861 |
|
862 |
+
#: contact_form.php:1224
|
863 |
#, fuzzy
|
864 |
msgid "Submit button"
|
865 |
msgstr "Versturen"
|
866 |
|
867 |
+
#: contact_form.php:1226
|
868 |
msgid "Width in px, numbers only"
|
869 |
msgstr ""
|
870 |
|
871 |
+
#: contact_form.php:1230
|
872 |
msgid "Button color"
|
873 |
msgstr ""
|
874 |
|
875 |
+
#: contact_form.php:1235
|
876 |
msgid "Button text color"
|
877 |
msgstr ""
|
878 |
|
879 |
+
#: contact_form.php:1256
|
880 |
#, fuzzy
|
881 |
msgid "Contact Form Pro | Preview"
|
882 |
msgstr "Contact Form"
|
883 |
|
884 |
+
#: contact_form.php:1259
|
885 |
msgid "Show with errors"
|
886 |
msgstr ""
|
887 |
|
888 |
+
#: contact_form.php:1267
|
889 |
+
#: contact_form.php:1269
|
890 |
msgid "Please enter your full name..."
|
891 |
msgstr ""
|
892 |
|
893 |
+
#: contact_form.php:1280
|
894 |
+
#: contact_form.php:1282
|
895 |
msgid "Please enter your address..."
|
896 |
msgstr ""
|
897 |
|
898 |
+
#: contact_form.php:1291
|
899 |
+
#: contact_form.php:1293
|
900 |
#, fuzzy
|
901 |
msgid "Please enter your email address..."
|
902 |
msgstr "Gebruik dit email adres:"
|
903 |
|
904 |
+
#: contact_form.php:1302
|
905 |
+
#: contact_form.php:1304
|
906 |
msgid "Please enter your phone number..."
|
907 |
msgstr ""
|
908 |
|
909 |
+
#: contact_form.php:1313
|
910 |
+
#: contact_form.php:1315
|
911 |
msgid "Please enter subject..."
|
912 |
msgstr ""
|
913 |
|
914 |
+
#: contact_form.php:1323
|
915 |
+
#: contact_form.php:1325
|
916 |
msgid "Please enter your message..."
|
917 |
msgstr ""
|
918 |
|
919 |
+
#: contact_form.php:1367
|
920 |
msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated."
|
921 |
msgstr ""
|
922 |
|
923 |
+
#: contact_form.php:1369
|
924 |
msgid "Please, go to"
|
925 |
msgstr ""
|
926 |
|
927 |
+
#: contact_form.php:1369
|
928 |
#, fuzzy
|
929 |
msgid "the setting page"
|
930 |
msgstr "Instellingen"
|
931 |
|
932 |
+
#: contact_form.php:1370
|
933 |
msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."
|
934 |
msgstr ""
|
935 |
|
936 |
+
#: contact_form.php:1375
|
937 |
msgid "You can download and activate"
|
938 |
msgstr ""
|
939 |
|
940 |
+
#: contact_form.php:1377
|
941 |
msgid "version of this plugin by entering Your license key."
|
942 |
msgstr ""
|
943 |
|
944 |
+
#: contact_form.php:1379
|
945 |
msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link"
|
946 |
msgstr ""
|
947 |
|
948 |
+
#: contact_form.php:1381
|
949 |
msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)."
|
950 |
msgstr ""
|
951 |
|
|
|
952 |
#: contact_form.php:1389
|
953 |
+
#: contact_form.php:1399
|
954 |
msgid "Go!"
|
955 |
msgstr ""
|
956 |
|
957 |
+
#: contact_form.php:1449
|
958 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
959 |
msgstr "Sorry, uw bericht kon niet worden verstuurd."
|
960 |
|
961 |
+
#: contact_form.php:1835
|
962 |
msgid "Contact from"
|
963 |
msgstr "Contact van"
|
964 |
|
965 |
+
#: contact_form.php:1848
|
966 |
+
#: contact_form.php:1874
|
967 |
msgid "Email"
|
968 |
msgstr "Email"
|
969 |
|
970 |
+
#: contact_form.php:1852
|
971 |
+
#: contact_form.php:1876
|
972 |
msgid "Phone"
|
973 |
msgstr "Telefoonnummer"
|
974 |
|
975 |
+
#: contact_form.php:1861
|
976 |
+
#: contact_form.php:1879
|
977 |
msgid "Site"
|
978 |
msgstr "Website"
|
979 |
|
980 |
+
#: contact_form.php:1941
|
981 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
982 |
msgstr "Als u deze MIME ziet, dan ondersteunt uw client geen MIME-Typen!"
|
983 |
|
984 |
+
#: contact_form.php:2009
|
985 |
msgid "FAQ"
|
986 |
msgstr "Veel gestelde vragen (FAQ)"
|
987 |
|
988 |
+
#: contact_form.php:2010
|
989 |
msgid "Support"
|
990 |
msgstr "Ondersteuning"
|
991 |
|
992 |
+
#: contact_form.php:2068
|
993 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
994 |
msgstr "Weet u zeker dat u deze taal wilt verwijderen?"
|
995 |
|
996 |
+
#: contact_form.php:2223
|
997 |
+
msgid "It’s time to upgrade your <strong>Contact Form plugin</strong> to <strong>PRO</strong> version"
|
998 |
+
msgstr ""
|
999 |
+
|
1000 |
+
#: contact_form.php:2224
|
1001 |
+
msgid "Extend standard plugin functionality with new great options."
|
1002 |
+
msgstr ""
|
1003 |
+
|
1004 |
+
#: contact_form.php:2233
|
1005 |
+
msgid "<strong>Contact Form to DB</strong> allows to store your messages to the database."
|
1006 |
+
msgstr ""
|
1007 |
+
|
1008 |
+
#: contact_form.php:2234
|
1009 |
+
msgid "Manage messages that have been sent from your website."
|
1010 |
+
msgstr ""
|
1011 |
+
|
1012 |
#, fuzzy
|
1013 |
#~ msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
|
1014 |
#~ msgstr "Contact Form Opties"
|
languages/contact_form-pt_BR.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-pt_BR.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2014-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2014-
|
7 |
"Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
|
8 |
"Language-Team: Breno Jacinto, DJIO | Dionizio Bonfim Bach <brenojac@gmail.com, wordpress@djio.com.br>\n"
|
9 |
"Language: pt_BR\n"
|
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
|
20 |
|
21 |
# @ contact_form
|
22 |
#: contact_form.php:33
|
23 |
-
#: contact_form.php:
|
24 |
msgid "Contact Form Settings"
|
25 |
msgstr "Configurações do Formulário de Contato"
|
26 |
|
@@ -31,50 +31,50 @@ msgstr "Formulário de contato"
|
|
31 |
|
32 |
# @ contact_form
|
33 |
#: contact_form.php:80
|
34 |
-
#: contact_form.php:
|
35 |
-
#: contact_form.php:
|
36 |
msgid "Name:"
|
37 |
msgstr "Nome:"
|
38 |
|
39 |
# @ contact_form
|
40 |
#: contact_form.php:81
|
41 |
-
#: contact_form.php:
|
42 |
-
#: contact_form.php:
|
43 |
msgid "Address:"
|
44 |
msgstr "Endereço:"
|
45 |
|
46 |
# @ contact_form
|
47 |
#: contact_form.php:82
|
48 |
-
#: contact_form.php:
|
49 |
-
#: contact_form.php:
|
50 |
msgid "Email Address:"
|
51 |
msgstr "Endereço de E-mail:"
|
52 |
|
53 |
# @ contact_form
|
54 |
#: contact_form.php:83
|
55 |
-
#: contact_form.php:
|
56 |
-
#: contact_form.php:
|
57 |
msgid "Phone number:"
|
58 |
msgstr "Número de Telefone:"
|
59 |
|
60 |
# @ contact_form
|
61 |
#: contact_form.php:84
|
62 |
-
#: contact_form.php:
|
63 |
-
#: contact_form.php:
|
64 |
msgid "Subject:"
|
65 |
msgstr "Assunto:"
|
66 |
|
67 |
# @ contact_form
|
68 |
#: contact_form.php:85
|
69 |
-
#: contact_form.php:
|
70 |
-
#: contact_form.php:
|
71 |
msgid "Message:"
|
72 |
msgstr "Mensagem:"
|
73 |
|
74 |
# @ contact_form
|
75 |
#: contact_form.php:86
|
76 |
-
#: contact_form.php:
|
77 |
-
#: contact_form.php:
|
78 |
msgid "Attachment:"
|
79 |
msgstr "Anexo:"
|
80 |
|
@@ -85,15 +85,15 @@ msgstr "Tipos de arquivo suportados: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF,
|
|
85 |
|
86 |
# @ contact_form
|
87 |
#: contact_form.php:88
|
88 |
-
#: contact_form.php:
|
89 |
-
#: contact_form.php:
|
90 |
msgid "Send me a copy"
|
91 |
msgstr "Envie-me uma cópia"
|
92 |
|
93 |
# @ contact_form
|
94 |
#: contact_form.php:89
|
95 |
-
#: contact_form.php:
|
96 |
-
#: contact_form.php:
|
97 |
msgid "Submit"
|
98 |
msgstr "Enviar"
|
99 |
|
@@ -164,955 +164,979 @@ msgid "Thank you for contacting us."
|
|
164 |
msgstr "Obrigado por nos contatar"
|
165 |
|
166 |
# @ contact_form
|
167 |
-
#: contact_form.php:
|
168 |
#, fuzzy
|
169 |
msgid "requires"
|
170 |
msgstr "Campos obrigatórios"
|
171 |
|
172 |
-
#: contact_form.php:
|
173 |
msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
|
174 |
msgstr ""
|
175 |
|
176 |
-
#: contact_form.php:
|
177 |
msgid "Back to the WordPress"
|
178 |
msgstr ""
|
179 |
|
180 |
-
#: contact_form.php:
|
181 |
msgid "Plugins page"
|
182 |
msgstr ""
|
183 |
|
184 |
# @ contact_form
|
185 |
-
#: contact_form.php:
|
186 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
187 |
msgstr "Se a opção 'Redirecionar para a pagina' estiver selecionada, então o campo URL deve ser no seguinte formato"
|
188 |
|
189 |
# @ contact_form
|
190 |
-
#: contact_form.php:
|
191 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
192 |
msgstr "Tal usuário não existe. Configurações não foram salvas."
|
193 |
|
194 |
# @ contact_form
|
195 |
-
#: contact_form.php:
|
196 |
-
#: contact_form.php:
|
197 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
198 |
msgstr "Por favor informe um email válido no campo 'DE'. Configurações não foram salvas."
|
199 |
|
200 |
# @ contact_form
|
201 |
-
#: contact_form.php:
|
202 |
msgid "Settings saved."
|
203 |
msgstr "As configurações foram salvas."
|
204 |
|
205 |
-
#: contact_form.php:
|
206 |
-
#: contact_form.php:
|
207 |
msgid "Wrong license key"
|
208 |
msgstr ""
|
209 |
|
210 |
-
#: contact_form.php:
|
211 |
msgid "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, please, contact us <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. We are sorry for inconvenience."
|
212 |
msgstr ""
|
213 |
|
214 |
-
#: contact_form.php:
|
215 |
msgid "This license key is bind to another site"
|
216 |
msgstr ""
|
217 |
|
218 |
-
#: contact_form.php:
|
219 |
-
#: contact_form.php:
|
220 |
msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually."
|
221 |
msgstr ""
|
222 |
|
223 |
-
#: contact_form.php:
|
224 |
msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
225 |
msgstr ""
|
226 |
|
227 |
-
#: contact_form.php:
|
228 |
msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually"
|
229 |
msgstr ""
|
230 |
|
231 |
-
#: contact_form.php:
|
232 |
-
#: contact_form.php:
|
233 |
msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
234 |
msgstr ""
|
235 |
|
236 |
-
#: contact_form.php:
|
237 |
msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvienience."
|
238 |
msgstr ""
|
239 |
|
240 |
# @ contact_form
|
241 |
-
#: contact_form.php:
|
242 |
#, fuzzy
|
243 |
msgid "Please, enter Your license key"
|
244 |
msgstr "Informe sua mensagem…"
|
245 |
|
246 |
-
#: contact_form.php:
|
247 |
msgid "Notice:"
|
248 |
msgstr ""
|
249 |
|
250 |
-
#: contact_form.php:
|
251 |
msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button."
|
252 |
msgstr ""
|
253 |
|
254 |
# @ bestwebsoft
|
255 |
# @ contact_form
|
256 |
-
#: contact_form.php:
|
257 |
-
#: contact_form.php:
|
258 |
-
#: contact_form.php:
|
259 |
msgid "Settings"
|
260 |
msgstr "Configurações"
|
261 |
|
262 |
# @ contact_form
|
263 |
-
#: contact_form.php:
|
264 |
msgid "Extra settings"
|
265 |
msgstr "Configurações extras"
|
266 |
|
267 |
-
#: contact_form.php:
|
268 |
msgid "Go PRO"
|
269 |
msgstr ""
|
270 |
|
271 |
# @ contact_form
|
272 |
-
#: contact_form.php:
|
273 |
-
#: contact_form.php:
|
274 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
275 |
msgstr "Se você gostaria de adicionar o Formulário de Contato no seu site, apenas copie e cole este código na sua postagem ou página ou widget:"
|
276 |
|
277 |
# @ contact_form
|
278 |
-
#: contact_form.php:672
|
279 |
#: contact_form.php:673
|
280 |
-
#: contact_form.php:
|
281 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
282 |
msgid "or"
|
283 |
msgstr "ou"
|
284 |
|
285 |
# @ contact_form
|
286 |
-
#: contact_form.php:
|
287 |
msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
|
288 |
msgstr "Se tiver quaisquer problemas com o shortcode padrão [contact_form], você deve usar o shortcode"
|
289 |
|
290 |
# @ contact_form
|
291 |
-
#: contact_form.php:
|
292 |
msgid "They work the same way."
|
293 |
msgstr "Eles funcionam da mesma forma."
|
294 |
|
295 |
# @ contact_form
|
296 |
-
#: contact_form.php:
|
297 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
298 |
msgstr "Se informações nos campos abaixo estiverem vazias, então as mensagens serão enviadas para um endereço que foi especificado durante o registro."
|
299 |
|
300 |
# @ contact_form
|
301 |
-
#: contact_form.php:
|
302 |
msgid "The user's email address:"
|
303 |
msgstr "Use o email de um usuário do wordpress:"
|
304 |
|
305 |
# @ contact_form
|
306 |
-
#: contact_form.php:
|
307 |
msgid "Create a username"
|
308 |
msgstr "Selecione o nome do usuário"
|
309 |
|
310 |
# @ contact_form
|
311 |
-
#: contact_form.php:
|
312 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
313 |
msgstr "Determine um nome de usuário que receberá as mensagens enviadas pelo Formulário de Contato."
|
314 |
|
315 |
# @ contact_form
|
316 |
-
#: contact_form.php:
|
317 |
msgid "Use this email address:"
|
318 |
msgstr "Use este email:"
|
319 |
|
320 |
# @ contact_form
|
321 |
-
#: contact_form.php:
|
322 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
323 |
msgstr "Configure um endereço de email que será usado para o recebimento de mensagens."
|
324 |
|
325 |
-
#: contact_form.php:
|
326 |
msgid "Add department selectbox to the contact form:"
|
327 |
msgstr ""
|
328 |
|
329 |
-
#: contact_form.php:
|
330 |
-
#: contact_form.php:
|
331 |
msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved."
|
332 |
msgstr ""
|
333 |
|
334 |
# @ contact_form
|
335 |
-
#: contact_form.php:
|
336 |
-
#: contact_form.php:
|
337 |
-
#: contact_form.php:
|
338 |
-
#: contact_form.php:
|
339 |
msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
|
340 |
msgstr "Esta função está disponível na versão Pro do plugin. Para saber mais detalhes, por favor siga o link"
|
341 |
|
342 |
# @ contact_form
|
343 |
-
#: contact_form.php:
|
344 |
-
#: contact_form.php:
|
345 |
-
#: contact_form.php:
|
346 |
-
#: contact_form.php:
|
347 |
msgid "Contact Form Pro"
|
348 |
msgstr "Formulário de Contato Pro"
|
349 |
|
350 |
-
#: contact_form.php:
|
351 |
msgid "Save emails to the database"
|
352 |
msgstr ""
|
353 |
|
354 |
-
#: contact_form.php:
|
355 |
msgid "Using"
|
356 |
msgstr ""
|
357 |
|
358 |
# @ contact_form
|
359 |
-
#: contact_form.php:
|
360 |
-
#: contact_form.php:
|
361 |
-
#: contact_form.php:
|
362 |
-
#: contact_form.php:
|
363 |
msgid "powered by"
|
364 |
msgstr "movido a"
|
365 |
|
366 |
-
#: contact_form.php:
|
367 |
-
#: contact_form.php:
|
368 |
msgid "Using Contact Form to DB powered by"
|
369 |
msgstr ""
|
370 |
|
371 |
# @ contact_form
|
372 |
-
#: contact_form.php:
|
373 |
#, fuzzy
|
374 |
msgid "Activate Contact Form to DB"
|
375 |
msgstr "Formulário de Contato Pro"
|
376 |
|
377 |
# @ contact_form
|
378 |
-
#: contact_form.php:
|
379 |
#, fuzzy
|
380 |
msgid "Download Contact Form to DB"
|
381 |
msgstr "Formulário de Contato Pro"
|
382 |
|
383 |
# @ contact_form
|
384 |
-
#: contact_form.php:
|
385 |
msgid "Additional options"
|
386 |
msgstr "Opções adicionais"
|
387 |
|
388 |
-
#: contact_form.php:
|
389 |
msgid "Show"
|
390 |
msgstr ""
|
391 |
|
392 |
-
#: contact_form.php:
|
393 |
msgid "Hide"
|
394 |
msgstr ""
|
395 |
|
396 |
# @ contact_form
|
397 |
-
#: contact_form.php:
|
398 |
msgid "What to use?"
|
399 |
msgstr "O que usar?"
|
400 |
|
401 |
# @ contact_form
|
402 |
-
#: contact_form.php:
|
403 |
msgid "Wp-mail"
|
404 |
msgstr "Wp-mail"
|
405 |
|
406 |
# @ contact_form
|
407 |
-
#: contact_form.php:
|
408 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
409 |
msgstr "Você pode usar a função wp_mail para enviar emails"
|
410 |
|
411 |
# @ contact_form
|
412 |
-
#: contact_form.php:
|
413 |
msgid "Mail"
|
414 |
msgstr "Mail"
|
415 |
|
416 |
# @ contact_form
|
417 |
-
#: contact_form.php:
|
418 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
419 |
msgstr "Para enviar emails você pode usar a função mail() do php"
|
420 |
|
421 |
# @ contact_form
|
422 |
-
#: contact_form.php:
|
423 |
#, fuzzy
|
424 |
msgid "The text in the 'From' field"
|
425 |
msgstr "Mude o texto do campo 'DE'"
|
426 |
|
427 |
# @ contact_form
|
428 |
-
#: contact_form.php:
|
429 |
#, fuzzy
|
430 |
msgid "User name"
|
431 |
msgstr "Email do usuário"
|
432 |
|
433 |
# @ contact_form
|
434 |
-
#: contact_form.php:
|
435 |
#, fuzzy
|
436 |
msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
437 |
msgstr "O endereço de email do usuário que preencher o formulário será usado no campo 'De'"
|
438 |
|
439 |
# @ contact_form
|
440 |
-
#: contact_form.php:
|
441 |
#, fuzzy
|
442 |
msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
|
443 |
msgstr "Este endereço de email será usado no campo 'De'"
|
444 |
|
445 |
# @ contact_form
|
446 |
-
#: contact_form.php:
|
447 |
#, fuzzy
|
448 |
msgid "The email address in the 'From' field"
|
449 |
msgstr "Entre com o endereço de e-mail no campo 'De'"
|
450 |
|
451 |
# @ contact_form
|
452 |
-
#: contact_form.php:
|
453 |
msgid "User email"
|
454 |
msgstr "Email do usuário"
|
455 |
|
456 |
# @ contact_form
|
457 |
-
#: contact_form.php:
|
458 |
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
459 |
msgstr "O endereço de email do usuário que preencher o formulário será usado no campo 'De'"
|
460 |
|
461 |
# @ contact_form
|
462 |
-
#: contact_form.php:
|
463 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
464 |
msgstr "Este endereço de email será usado no campo 'De'"
|
465 |
|
466 |
# @ contact_form
|
467 |
-
#: contact_form.php:
|
468 |
#, fuzzy
|
469 |
msgid "Required symbol"
|
470 |
msgstr "Campos obrigatórios"
|
471 |
|
472 |
-
#: contact_form.php:
|
473 |
msgid "Fields"
|
474 |
msgstr ""
|
475 |
|
476 |
-
#: contact_form.php:
|
477 |
msgid "Used"
|
478 |
msgstr ""
|
479 |
|
480 |
# @ contact_form
|
481 |
-
#: contact_form.php:
|
482 |
#, fuzzy
|
483 |
msgid "Required"
|
484 |
msgstr "Campos obrigatórios"
|
485 |
|
486 |
-
#: contact_form.php:
|
487 |
msgid "Visible"
|
488 |
msgstr ""
|
489 |
|
490 |
-
#: contact_form.php:
|
491 |
msgid "Disabled for editing"
|
492 |
msgstr ""
|
493 |
|
494 |
-
#: contact_form.php:
|
495 |
msgid "Field's default value"
|
496 |
msgstr ""
|
497 |
|
498 |
# @ contact_form
|
499 |
-
#: contact_form.php:
|
500 |
-
#: contact_form.php:
|
501 |
-
#: contact_form.php:
|
502 |
-
#: contact_form.php:
|
503 |
msgid "Name"
|
504 |
msgstr "Nome"
|
505 |
|
506 |
# @ contact_form
|
507 |
-
#: contact_form.php:
|
508 |
-
#: contact_form.php:
|
509 |
-
#: contact_form.php:
|
510 |
-
#: contact_form.php:
|
511 |
msgid "Address"
|
512 |
msgstr "Endereço"
|
513 |
|
514 |
# @ contact_form
|
515 |
-
#: contact_form.php:
|
516 |
msgid "Email Address"
|
517 |
msgstr "Endereço de email"
|
518 |
|
519 |
# @ contact_form
|
520 |
-
#: contact_form.php:
|
521 |
#, fuzzy
|
522 |
msgid "Phone number"
|
523 |
msgstr "Número de Telefone:"
|
524 |
|
525 |
# @ contact_form
|
526 |
-
#: contact_form.php:
|
527 |
-
#: contact_form.php:
|
528 |
-
#: contact_form.php:
|
529 |
-
#: contact_form.php:
|
530 |
msgid "Subject"
|
531 |
msgstr "Assunto"
|
532 |
|
533 |
# @ contact_form
|
534 |
-
#: contact_form.php:
|
535 |
-
#: contact_form.php:
|
536 |
-
#: contact_form.php:
|
537 |
-
#: contact_form.php:
|
538 |
msgid "Message"
|
539 |
msgstr "Mensagem"
|
540 |
|
541 |
# @ contact_form
|
542 |
-
#: contact_form.php:
|
543 |
msgid "Attachment block"
|
544 |
msgstr "Bloco de anexos"
|
545 |
|
546 |
# @ contact_form
|
547 |
-
#: contact_form.php:
|
548 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
549 |
msgstr "Usuários pode anexar arquivos do seguinte tipo:"
|
550 |
|
551 |
-
#: contact_form.php:
|
552 |
msgid "Add to the form"
|
553 |
msgstr ""
|
554 |
|
555 |
# @ contact_form
|
556 |
-
#: contact_form.php:
|
557 |
#, fuzzy
|
558 |
msgid "Tips below the Attachment"
|
559 |
msgstr "Exibir dicas abaixo do bloco de Anexos"
|
560 |
|
561 |
# @ contact_form
|
562 |
-
#: contact_form.php:
|
563 |
#, fuzzy
|
564 |
msgid "'Send me a copy' block"
|
565 |
msgstr "Exibir bloco 'Enviar-me uma cópia'"
|
566 |
|
567 |
# @ contact_form
|
568 |
-
#: contact_form.php:
|
569 |
-
#: contact_form.php:
|
570 |
-
#: contact_form.php:
|
571 |
-
#: contact_form.php:
|
572 |
msgid "Captcha"
|
573 |
msgstr "Captcha"
|
574 |
|
575 |
# @ contact_form
|
576 |
-
#: contact_form.php:
|
577 |
msgid "Activate captcha"
|
578 |
msgstr "Ativar captcha"
|
579 |
|
580 |
# @ contact_form
|
581 |
-
#: contact_form.php:
|
582 |
msgid "Download captcha"
|
583 |
msgstr "Fazer Download do Captcha"
|
584 |
|
585 |
-
#: contact_form.php:
|
586 |
msgid "Agreement checkbox"
|
587 |
msgstr ""
|
588 |
|
589 |
-
#: contact_form.php:
|
590 |
msgid "Required checkbox for submitting the form"
|
591 |
msgstr ""
|
592 |
|
593 |
-
#: contact_form.php:
|
594 |
msgid "Optional checkbox"
|
595 |
msgstr ""
|
596 |
|
597 |
-
#: contact_form.php:
|
598 |
msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
|
599 |
msgstr ""
|
600 |
|
601 |
# @ contact_form
|
602 |
-
#: contact_form.php:
|
603 |
msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
|
604 |
msgstr "Excluir um arquivo anexo do servidor depois que o e-mail for enviado"
|
605 |
|
606 |
-
#: contact_form.php:
|
607 |
msgid "Email in HTML format sending"
|
608 |
msgstr ""
|
609 |
|
610 |
# @ contact_form
|
611 |
-
#: contact_form.php:
|
612 |
msgid "Display additional info in the email"
|
613 |
msgstr "Mostre informações adicionais no email"
|
614 |
|
615 |
# @ contact_form
|
616 |
-
#: contact_form.php:
|
617 |
-
#: contact_form.php:
|
618 |
-
#: contact_form.php:
|
619 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
620 |
msgstr "Enviado de (Endereço IP)"
|
621 |
|
622 |
# @ contact_form
|
623 |
-
#: contact_form.php:
|
624 |
msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
|
625 |
msgstr "Examplo: Enviado de (endereço IP):\\\t127.0.0.1"
|
626 |
|
627 |
# @ contact_form
|
628 |
-
#: contact_form.php:
|
629 |
-
#: contact_form.php:
|
630 |
-
#: contact_form.php:
|
631 |
msgid "Date/Time"
|
632 |
msgstr "Data / Hora"
|
633 |
|
634 |
# @ contact_form
|
635 |
-
#: contact_form.php:
|
636 |
msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
637 |
msgstr "Exemplo: Data/Hora:\\\t19 de Agosto de 2013 20:50"
|
638 |
|
639 |
# @ contact_form
|
640 |
-
#: contact_form.php:
|
641 |
-
#: contact_form.php:
|
642 |
-
#: contact_form.php:
|
643 |
msgid "Sent from (referer)"
|
644 |
msgstr "Vindo de (origem)"
|
645 |
|
646 |
# @ contact_form
|
647 |
-
#: contact_form.php:
|
648 |
msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
649 |
msgstr "Exemplo: Enviado do (referer):\\\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
650 |
|
651 |
# @ contact_form
|
652 |
-
#: contact_form.php:
|
653 |
-
#: contact_form.php:
|
654 |
-
#: contact_form.php:
|
655 |
msgid "Using (user agent)"
|
656 |
msgstr "Usando (cliente de email)"
|
657 |
|
658 |
# @ contact_form
|
659 |
-
#: contact_form.php:
|
660 |
msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
661 |
msgstr "Examplo: Usando (user agent):\\\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
662 |
|
663 |
# @ contact_form
|
664 |
-
#: contact_form.php:
|
665 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
666 |
msgstr "Configurações de idioma para os nomes dos campos no formulário"
|
667 |
|
668 |
# @ contact_form
|
669 |
-
#: contact_form.php:
|
670 |
msgid "Add a language"
|
671 |
msgstr "Adicione um idioma"
|
672 |
|
673 |
# @ contact_form
|
674 |
-
#: contact_form.php:
|
675 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
676 |
msgstr "Mude os nomes dos campos do formulário de contato e mensagens de erro."
|
677 |
|
678 |
# @ contact_form
|
679 |
-
#: contact_form.php:
|
680 |
-
#: contact_form.php:
|
681 |
msgid "English"
|
682 |
msgstr "Inglês"
|
683 |
|
684 |
-
#: contact_form.php:
|
685 |
-
#: contact_form.php:
|
686 |
msgid "click to expand/hide the list"
|
687 |
msgstr ""
|
688 |
|
689 |
# @ contact_form
|
690 |
-
#: contact_form.php:
|
691 |
-
#: contact_form.php:
|
692 |
#, fuzzy
|
693 |
msgid "Tips below the Attachment block"
|
694 |
msgstr "Exibir dicas abaixo do bloco de Anexos"
|
695 |
|
696 |
# @ contact_form
|
697 |
-
#: contact_form.php:
|
698 |
-
#: contact_form.php:
|
699 |
msgid "Error message for the Name field"
|
700 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Nome"
|
701 |
|
702 |
# @ contact_form
|
703 |
-
#: contact_form.php:
|
704 |
-
#: contact_form.php:
|
705 |
msgid "Error message for the Address field"
|
706 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Endereço"
|
707 |
|
708 |
# @ contact_form
|
709 |
-
#: contact_form.php:
|
710 |
-
#: contact_form.php:
|
711 |
msgid "Error message for the Email field"
|
712 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Email"
|
713 |
|
714 |
# @ contact_form
|
715 |
-
#: contact_form.php:
|
716 |
-
#: contact_form.php:
|
717 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
718 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Telefone"
|
719 |
|
720 |
# @ contact_form
|
721 |
-
#: contact_form.php:
|
722 |
-
#: contact_form.php:
|
723 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
724 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Assunto"
|
725 |
|
726 |
# @ contact_form
|
727 |
-
#: contact_form.php:
|
728 |
-
#: contact_form.php:
|
729 |
msgid "Error message for the Message field"
|
730 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Mensagem"
|
731 |
|
732 |
# @ contact_form
|
733 |
-
#: contact_form.php:
|
734 |
-
#: contact_form.php:
|
735 |
msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
|
736 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Anexo sobre o tipo de arquivo"
|
737 |
|
738 |
# @ contact_form
|
739 |
-
#: contact_form.php:
|
740 |
-
#: contact_form.php:
|
741 |
msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
|
742 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Anexo quando estiver fazendo upload para o servidor"
|
743 |
|
744 |
# @ contact_form
|
745 |
-
#: contact_form.php:
|
746 |
-
#: contact_form.php:
|
747 |
msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
|
748 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Anexo quando estiver movendo o arquivo"
|
749 |
|
750 |
# @ contact_form
|
751 |
-
#: contact_form.php:
|
752 |
-
#: contact_form.php:
|
753 |
msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
|
754 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Anexo quando o tamanho máximo do arquivo for excedido"
|
755 |
|
756 |
# @ contact_form
|
757 |
-
#: contact_form.php:
|
758 |
-
#: contact_form.php:
|
759 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
760 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Captcha"
|
761 |
|
762 |
# @ contact_form
|
763 |
-
#: contact_form.php:
|
764 |
-
#: contact_form.php:
|
765 |
msgid "Error message for the whole form"
|
766 |
msgstr "Mensagem de erro para o formulário inteiro"
|
767 |
|
768 |
# @ contact_form
|
769 |
-
#: contact_form.php:
|
770 |
-
#: contact_form.php:
|
771 |
-
#: contact_form.php:
|
772 |
-
#: contact_form.php:
|
773 |
msgid "Use shortcode"
|
774 |
msgstr "Use shortcode (abreviações)"
|
775 |
|
776 |
# @ contact_form
|
777 |
-
#: contact_form.php:
|
778 |
-
#: contact_form.php:
|
779 |
-
#: contact_form.php:
|
780 |
-
#: contact_form.php:
|
781 |
msgid "for this language"
|
782 |
msgstr "para este idioma"
|
783 |
|
784 |
# @ contact_form
|
785 |
-
#: contact_form.php:
|
786 |
msgid "Action after email is sent"
|
787 |
msgstr "Ação após o email ser enviado"
|
788 |
|
789 |
# @ contact_form
|
790 |
-
#: contact_form.php:
|
791 |
msgid "Display text"
|
792 |
msgstr "Mostrar texto"
|
793 |
|
794 |
# @ contact_form
|
795 |
-
#: contact_form.php:
|
796 |
-
#: contact_form.php:
|
797 |
msgid "Text"
|
798 |
msgstr "Texto"
|
799 |
|
800 |
# @ contact_form
|
801 |
-
#: contact_form.php:
|
802 |
msgid "Redirect to the page"
|
803 |
msgstr "Redirecione para a página"
|
804 |
|
805 |
# @ contact_form
|
806 |
-
#: contact_form.php:
|
807 |
msgid "Url"
|
808 |
msgstr "URL"
|
809 |
|
810 |
-
# @ default
|
811 |
#: contact_form.php:1067
|
812 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
813 |
msgid "Save Changes"
|
814 |
msgstr "Salvar Mudanças"
|
815 |
|
816 |
-
#: contact_form.php:
|
817 |
msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress"
|
818 |
msgstr ""
|
819 |
|
820 |
-
#: contact_form.php:
|
821 |
msgid "Rate the plugin"
|
822 |
msgstr ""
|
823 |
|
824 |
-
#: contact_form.php:
|
825 |
msgid "If there is something wrong about it, please contact us"
|
826 |
msgstr ""
|
827 |
|
828 |
# @ contact_form
|
829 |
-
#: contact_form.php:
|
830 |
msgid "Errors output"
|
831 |
msgstr "Saída de erros."
|
832 |
|
833 |
# @ contact_form
|
834 |
-
#: contact_form.php:
|
835 |
msgid "Display error messages"
|
836 |
msgstr "Mostrar mensagens de erro"
|
837 |
|
838 |
# @ contact_form
|
839 |
-
#: contact_form.php:
|
840 |
msgid "Color of the input field errors."
|
841 |
msgstr "Cor do erro nos campos de formulário"
|
842 |
|
843 |
# @ contact_form
|
844 |
-
#: contact_form.php:
|
845 |
msgid "Display error messages & color of the input field errors"
|
846 |
msgstr "Mostrar mensagens de erro e cores para os campos com erro"
|
847 |
|
848 |
# @ contact_form
|
849 |
-
#: contact_form.php:
|
850 |
msgid "Add placeholder to the input blocks"
|
851 |
msgstr "Adicione reserva de espaço aos blocos de inserção"
|
852 |
|
853 |
# @ contact_form
|
854 |
-
#: contact_form.php:
|
855 |
msgid "Add tooltips"
|
856 |
msgstr "Adicionar mensagens de ajuda"
|
857 |
|
858 |
# @ contact_form
|
859 |
-
#: contact_form.php:
|
860 |
msgid "Email address"
|
861 |
msgstr "Endereço de email"
|
862 |
|
863 |
# @ contact_form
|
864 |
-
#: contact_form.php:
|
865 |
msgid "Phone Number"
|
866 |
msgstr "Telefone"
|
867 |
|
868 |
# @ contact_form
|
869 |
-
#: contact_form.php:
|
870 |
msgid "Attachment"
|
871 |
msgstr "Anexo"
|
872 |
|
873 |
# @ contact_form
|
874 |
-
#: contact_form.php:
|
875 |
msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
|
876 |
msgstr "(produzido por bestwebsoft.com)"
|
877 |
|
878 |
# @ contact_form
|
879 |
-
#: contact_form.php:
|
880 |
msgid "Style options"
|
881 |
msgstr "Opções de estilo"
|
882 |
|
883 |
# @ contact_form
|
884 |
-
#: contact_form.php:
|
885 |
msgid "Text color"
|
886 |
msgstr "Cor do texto"
|
887 |
|
888 |
# @ contact_form
|
889 |
-
#: contact_form.php:
|
890 |
-
#: contact_form.php:1161
|
891 |
#: contact_form.php:1171
|
892 |
-
#: contact_form.php:1176
|
893 |
#: contact_form.php:1181
|
894 |
#: contact_form.php:1186
|
|
|
895 |
#: contact_form.php:1196
|
896 |
-
#: contact_form.php:
|
897 |
-
#: contact_form.php:
|
898 |
-
#: contact_form.php:
|
899 |
-
#: contact_form.php:1223
|
900 |
#: contact_form.php:1228
|
|
|
|
|
901 |
msgid "Default"
|
902 |
msgstr "Padrão"
|
903 |
|
904 |
# @ contact_form
|
905 |
-
#: contact_form.php:
|
906 |
msgid "Label text color"
|
907 |
msgstr "Cor do texto descritivo"
|
908 |
|
909 |
# @ contact_form
|
910 |
-
#: contact_form.php:
|
911 |
msgid "Placeholder color"
|
912 |
msgstr "Cor da reserva de espaço"
|
913 |
|
914 |
# @ contact_form
|
915 |
-
#: contact_form.php:
|
916 |
msgid "Errors color"
|
917 |
msgstr "Cor dos erros"
|
918 |
|
919 |
# @ contact_form
|
920 |
-
#: contact_form.php:
|
921 |
msgid "Error text color"
|
922 |
msgstr "Cor de texto do erro"
|
923 |
|
924 |
# @ contact_form
|
925 |
-
#: contact_form.php:
|
926 |
msgid "Background color of the input field errors"
|
927 |
msgstr "Cor de fundo do campo de formulário com erros"
|
928 |
|
929 |
# @ contact_form
|
930 |
-
#: contact_form.php:
|
931 |
msgid "Border color of the input field errors"
|
932 |
msgstr "Cor de borda do campo de formulário com erros"
|
933 |
|
934 |
# @ contact_form
|
935 |
-
#: contact_form.php:
|
936 |
msgid "Placeholder color of the input field errors"
|
937 |
msgstr "Cor de reserva de espaço do campo de formulário com erros"
|
938 |
|
939 |
# @ contact_form
|
940 |
-
#: contact_form.php:
|
941 |
msgid "Input fields"
|
942 |
msgstr "Campos do folmulário"
|
943 |
|
944 |
# @ contact_form
|
945 |
-
#: contact_form.php:
|
946 |
msgid "Input fields background color"
|
947 |
msgstr "Cor de fundo dos campos de formulário"
|
948 |
|
949 |
# @ contact_form
|
950 |
-
#: contact_form.php:
|
951 |
msgid "Text fields color"
|
952 |
msgstr "Cor dos campos de texto"
|
953 |
|
954 |
# @ contact_form
|
955 |
-
#: contact_form.php:
|
956 |
msgid "Border width in px, numbers only"
|
957 |
msgstr "Largura da borda em px, somente o número"
|
958 |
|
959 |
# @ contact_form
|
960 |
-
#: contact_form.php:
|
961 |
-
#: contact_form.php:
|
962 |
msgid "Border color"
|
963 |
msgstr "Cor da borda"
|
964 |
|
965 |
# @ contact_form
|
966 |
-
#: contact_form.php:
|
967 |
msgid "Submit button"
|
968 |
msgstr "Botão de Envio"
|
969 |
|
970 |
# @ contact_form
|
971 |
-
#: contact_form.php:
|
972 |
msgid "Width in px, numbers only"
|
973 |
msgstr "Largura em px, somente o número"
|
974 |
|
975 |
# @ contact_form
|
976 |
-
#: contact_form.php:
|
977 |
msgid "Button color"
|
978 |
msgstr "Cor do botão"
|
979 |
|
980 |
# @ contact_form
|
981 |
-
#: contact_form.php:
|
982 |
msgid "Button text color"
|
983 |
msgstr "Cor do texto do botão"
|
984 |
|
985 |
# @ contact_form
|
986 |
-
#: contact_form.php:
|
987 |
msgid "Contact Form Pro | Preview"
|
988 |
msgstr "Formulário de Contato Pro | Prévia"
|
989 |
|
990 |
# @ contact_form
|
991 |
-
#: contact_form.php:
|
992 |
msgid "Show with errors"
|
993 |
msgstr "Mostrar com erros"
|
994 |
|
995 |
# @ contact_form
|
996 |
-
#: contact_form.php:
|
997 |
-
#: contact_form.php:
|
998 |
msgid "Please enter your full name..."
|
999 |
msgstr "Informe seu nome completo..."
|
1000 |
|
1001 |
# @ contact_form
|
1002 |
-
#: contact_form.php:
|
1003 |
-
#: contact_form.php:
|
1004 |
msgid "Please enter your address..."
|
1005 |
msgstr "Informe seu endereço…"
|
1006 |
|
1007 |
# @ contact_form
|
1008 |
-
#: contact_form.php:
|
1009 |
-
#: contact_form.php:
|
1010 |
msgid "Please enter your email address..."
|
1011 |
msgstr "Informe seu endereço de email…"
|
1012 |
|
1013 |
# @ contact_form
|
1014 |
-
#: contact_form.php:
|
1015 |
-
#: contact_form.php:
|
1016 |
msgid "Please enter your phone number..."
|
1017 |
msgstr "Informe seu telefone..."
|
1018 |
|
1019 |
# @ contact_form
|
1020 |
-
#: contact_form.php:
|
1021 |
-
#: contact_form.php:
|
1022 |
msgid "Please enter subject..."
|
1023 |
msgstr "Informe o assunto…"
|
1024 |
|
1025 |
# @ contact_form
|
1026 |
-
#: contact_form.php:
|
1027 |
-
#: contact_form.php:
|
1028 |
msgid "Please enter your message..."
|
1029 |
msgstr "Informe sua mensagem…"
|
1030 |
|
1031 |
-
#: contact_form.php:
|
1032 |
msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated."
|
1033 |
msgstr ""
|
1034 |
|
1035 |
-
#: contact_form.php:
|
1036 |
msgid "Please, go to"
|
1037 |
msgstr ""
|
1038 |
|
1039 |
# @ contact_form
|
1040 |
-
#: contact_form.php:
|
1041 |
#, fuzzy
|
1042 |
msgid "the setting page"
|
1043 |
msgstr "Configurações extras"
|
1044 |
|
1045 |
-
#: contact_form.php:
|
1046 |
msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."
|
1047 |
msgstr ""
|
1048 |
|
1049 |
-
#: contact_form.php:
|
1050 |
msgid "You can download and activate"
|
1051 |
msgstr ""
|
1052 |
|
1053 |
-
#: contact_form.php:
|
1054 |
msgid "version of this plugin by entering Your license key."
|
1055 |
msgstr ""
|
1056 |
|
1057 |
-
#: contact_form.php:
|
1058 |
msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link"
|
1059 |
msgstr ""
|
1060 |
|
1061 |
-
#: contact_form.php:
|
1062 |
msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)."
|
1063 |
msgstr ""
|
1064 |
|
1065 |
-
#: contact_form.php:1379
|
1066 |
#: contact_form.php:1389
|
|
|
1067 |
msgid "Go!"
|
1068 |
msgstr ""
|
1069 |
|
1070 |
# @ bestwebsoft
|
1071 |
# @ contact_form
|
1072 |
-
#: contact_form.php:
|
1073 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
1074 |
msgstr "Desculpe, seu e-mail não pode ser entregue."
|
1075 |
|
1076 |
# @ contact_form
|
1077 |
-
#: contact_form.php:
|
1078 |
msgid "Contact from"
|
1079 |
msgstr "Formulário de Contato"
|
1080 |
|
1081 |
# @ contact_form
|
1082 |
-
#: contact_form.php:
|
1083 |
-
#: contact_form.php:
|
1084 |
msgid "Email"
|
1085 |
msgstr "E-Mail"
|
1086 |
|
1087 |
# @ contact_form
|
1088 |
-
#: contact_form.php:
|
1089 |
-
#: contact_form.php:
|
1090 |
msgid "Phone"
|
1091 |
msgstr "Telefone"
|
1092 |
|
1093 |
# @ contact_form
|
1094 |
-
#: contact_form.php:
|
1095 |
-
#: contact_form.php:
|
1096 |
msgid "Site"
|
1097 |
msgstr "Site"
|
1098 |
|
1099 |
# @ contact_form
|
1100 |
-
#: contact_form.php:
|
1101 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
1102 |
msgstr "Se você consegue ver esta MENSAGEM então seu cliente não aceita tipos MIME! Favor usar um cliente mais atualizado."
|
1103 |
|
1104 |
# @ contact_form
|
1105 |
-
#: contact_form.php:
|
1106 |
msgid "FAQ"
|
1107 |
msgstr "Perguntas Frequentes"
|
1108 |
|
1109 |
# @ contact_form
|
1110 |
-
#: contact_form.php:
|
1111 |
msgid "Support"
|
1112 |
msgstr "Suporte"
|
1113 |
|
1114 |
# @ contact_form
|
1115 |
-
#: contact_form.php:
|
1116 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
1117 |
msgstr "Tem certeza que você quer apagar estes dados de idioma?"
|
1118 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2014-02-20 14:05+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2014-02-20 14:05+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
|
8 |
"Language-Team: Breno Jacinto, DJIO | Dionizio Bonfim Bach <brenojac@gmail.com, wordpress@djio.com.br>\n"
|
9 |
"Language: pt_BR\n"
|
20 |
|
21 |
# @ contact_form
|
22 |
#: contact_form.php:33
|
23 |
+
#: contact_form.php:660
|
24 |
msgid "Contact Form Settings"
|
25 |
msgstr "Configurações do Formulário de Contato"
|
26 |
|
31 |
|
32 |
# @ contact_form
|
33 |
#: contact_form.php:80
|
34 |
+
#: contact_form.php:978
|
35 |
+
#: contact_form.php:1008
|
36 |
msgid "Name:"
|
37 |
msgstr "Nome:"
|
38 |
|
39 |
# @ contact_form
|
40 |
#: contact_form.php:81
|
41 |
+
#: contact_form.php:979
|
42 |
+
#: contact_form.php:1009
|
43 |
msgid "Address:"
|
44 |
msgstr "Endereço:"
|
45 |
|
46 |
# @ contact_form
|
47 |
#: contact_form.php:82
|
48 |
+
#: contact_form.php:980
|
49 |
+
#: contact_form.php:1010
|
50 |
msgid "Email Address:"
|
51 |
msgstr "Endereço de E-mail:"
|
52 |
|
53 |
# @ contact_form
|
54 |
#: contact_form.php:83
|
55 |
+
#: contact_form.php:981
|
56 |
+
#: contact_form.php:1011
|
57 |
msgid "Phone number:"
|
58 |
msgstr "Número de Telefone:"
|
59 |
|
60 |
# @ contact_form
|
61 |
#: contact_form.php:84
|
62 |
+
#: contact_form.php:982
|
63 |
+
#: contact_form.php:1012
|
64 |
msgid "Subject:"
|
65 |
msgstr "Assunto:"
|
66 |
|
67 |
# @ contact_form
|
68 |
#: contact_form.php:85
|
69 |
+
#: contact_form.php:983
|
70 |
+
#: contact_form.php:1013
|
71 |
msgid "Message:"
|
72 |
msgstr "Mensagem:"
|
73 |
|
74 |
# @ contact_form
|
75 |
#: contact_form.php:86
|
76 |
+
#: contact_form.php:984
|
77 |
+
#: contact_form.php:1014
|
78 |
msgid "Attachment:"
|
79 |
msgstr "Anexo:"
|
80 |
|
85 |
|
86 |
# @ contact_form
|
87 |
#: contact_form.php:88
|
88 |
+
#: contact_form.php:986
|
89 |
+
#: contact_form.php:1016
|
90 |
msgid "Send me a copy"
|
91 |
msgstr "Envie-me uma cópia"
|
92 |
|
93 |
# @ contact_form
|
94 |
#: contact_form.php:89
|
95 |
+
#: contact_form.php:987
|
96 |
+
#: contact_form.php:1017
|
97 |
msgid "Submit"
|
98 |
msgstr "Enviar"
|
99 |
|
164 |
msgstr "Obrigado por nos contatar"
|
165 |
|
166 |
# @ contact_form
|
167 |
+
#: contact_form.php:203
|
168 |
#, fuzzy
|
169 |
msgid "requires"
|
170 |
msgstr "Campos obrigatórios"
|
171 |
|
172 |
+
#: contact_form.php:203
|
173 |
msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
|
174 |
msgstr ""
|
175 |
|
176 |
+
#: contact_form.php:203
|
177 |
msgid "Back to the WordPress"
|
178 |
msgstr ""
|
179 |
|
180 |
+
#: contact_form.php:203
|
181 |
msgid "Plugins page"
|
182 |
msgstr ""
|
183 |
|
184 |
# @ contact_form
|
185 |
+
#: contact_form.php:494
|
186 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
187 |
msgstr "Se a opção 'Redirecionar para a pagina' estiver selecionada, então o campo URL deve ser no seguinte formato"
|
188 |
|
189 |
# @ contact_form
|
190 |
+
#: contact_form.php:503
|
191 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
192 |
msgstr "Tal usuário não existe. Configurações não foram salvas."
|
193 |
|
194 |
# @ contact_form
|
195 |
+
#: contact_form.php:507
|
196 |
+
#: contact_form.php:513
|
197 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
198 |
msgstr "Por favor informe um email válido no campo 'DE'. Configurações não foram salvas."
|
199 |
|
200 |
# @ contact_form
|
201 |
+
#: contact_form.php:518
|
202 |
msgid "Settings saved."
|
203 |
msgstr "As configurações foram salvas."
|
204 |
|
205 |
+
#: contact_form.php:554
|
206 |
+
#: contact_form.php:593
|
207 |
msgid "Wrong license key"
|
208 |
msgstr ""
|
209 |
|
210 |
+
#: contact_form.php:586
|
211 |
msgid "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, please, contact us <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. We are sorry for inconvenience."
|
212 |
msgstr ""
|
213 |
|
214 |
+
#: contact_form.php:595
|
215 |
msgid "This license key is bind to another site"
|
216 |
msgstr ""
|
217 |
|
218 |
+
#: contact_form.php:597
|
219 |
+
#: contact_form.php:1392
|
220 |
msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually."
|
221 |
msgstr ""
|
222 |
|
223 |
+
#: contact_form.php:615
|
224 |
msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
225 |
msgstr ""
|
226 |
|
227 |
+
#: contact_form.php:621
|
228 |
msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually"
|
229 |
msgstr ""
|
230 |
|
231 |
+
#: contact_form.php:625
|
232 |
+
#: contact_form.php:634
|
233 |
msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
234 |
msgstr ""
|
235 |
|
236 |
+
#: contact_form.php:638
|
237 |
msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvienience."
|
238 |
msgstr ""
|
239 |
|
240 |
# @ contact_form
|
241 |
+
#: contact_form.php:653
|
242 |
#, fuzzy
|
243 |
msgid "Please, enter Your license key"
|
244 |
msgstr "Informe sua mensagem…"
|
245 |
|
246 |
+
#: contact_form.php:662
|
247 |
msgid "Notice:"
|
248 |
msgstr ""
|
249 |
|
250 |
+
#: contact_form.php:662
|
251 |
msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button."
|
252 |
msgstr ""
|
253 |
|
254 |
# @ bestwebsoft
|
255 |
# @ contact_form
|
256 |
+
#: contact_form.php:665
|
257 |
+
#: contact_form.php:1997
|
258 |
+
#: contact_form.php:2008
|
259 |
msgid "Settings"
|
260 |
msgstr "Configurações"
|
261 |
|
262 |
# @ contact_form
|
263 |
+
#: contact_form.php:666
|
264 |
msgid "Extra settings"
|
265 |
msgstr "Configurações extras"
|
266 |
|
267 |
+
#: contact_form.php:667
|
268 |
msgid "Go PRO"
|
269 |
msgstr ""
|
270 |
|
271 |
# @ contact_form
|
272 |
+
#: contact_form.php:673
|
273 |
+
#: contact_form.php:1351
|
274 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
275 |
msgstr "Se você gostaria de adicionar o Formulário de Contato no seu site, apenas copie e cole este código na sua postagem ou página ou widget:"
|
276 |
|
277 |
# @ contact_form
|
|
|
278 |
#: contact_form.php:673
|
279 |
+
#: contact_form.php:674
|
280 |
+
#: contact_form.php:1001
|
281 |
+
#: contact_form.php:1050
|
282 |
msgid "or"
|
283 |
msgstr "ou"
|
284 |
|
285 |
# @ contact_form
|
286 |
+
#: contact_form.php:674
|
287 |
msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
|
288 |
msgstr "Se tiver quaisquer problemas com o shortcode padrão [contact_form], você deve usar o shortcode"
|
289 |
|
290 |
# @ contact_form
|
291 |
+
#: contact_form.php:675
|
292 |
msgid "They work the same way."
|
293 |
msgstr "Eles funcionam da mesma forma."
|
294 |
|
295 |
# @ contact_form
|
296 |
+
#: contact_form.php:676
|
297 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
298 |
msgstr "Se informações nos campos abaixo estiverem vazias, então as mensagens serão enviadas para um endereço que foi especificado durante o registro."
|
299 |
|
300 |
# @ contact_form
|
301 |
+
#: contact_form.php:680
|
302 |
msgid "The user's email address:"
|
303 |
msgstr "Use o email de um usuário do wordpress:"
|
304 |
|
305 |
# @ contact_form
|
306 |
+
#: contact_form.php:684
|
307 |
msgid "Create a username"
|
308 |
msgstr "Selecione o nome do usuário"
|
309 |
|
310 |
# @ contact_form
|
311 |
+
#: contact_form.php:689
|
312 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
313 |
msgstr "Determine um nome de usuário que receberá as mensagens enviadas pelo Formulário de Contato."
|
314 |
|
315 |
# @ contact_form
|
316 |
+
#: contact_form.php:693
|
317 |
msgid "Use this email address:"
|
318 |
msgstr "Use este email:"
|
319 |
|
320 |
# @ contact_form
|
321 |
+
#: contact_form.php:696
|
322 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
323 |
msgstr "Configure um endereço de email que será usado para o recebimento de mensagens."
|
324 |
|
325 |
+
#: contact_form.php:702
|
326 |
msgid "Add department selectbox to the contact form:"
|
327 |
msgstr ""
|
328 |
|
329 |
+
#: contact_form.php:710
|
330 |
+
#: contact_form.php:1246
|
331 |
msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved."
|
332 |
msgstr ""
|
333 |
|
334 |
# @ contact_form
|
335 |
+
#: contact_form.php:715
|
336 |
+
#: contact_form.php:852
|
337 |
+
#: contact_form.php:923
|
338 |
+
#: contact_form.php:1096
|
339 |
msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
|
340 |
msgstr "Esta função está disponível na versão Pro do plugin. Para saber mais detalhes, por favor siga o link"
|
341 |
|
342 |
# @ contact_form
|
343 |
+
#: contact_form.php:716
|
344 |
+
#: contact_form.php:853
|
345 |
+
#: contact_form.php:924
|
346 |
+
#: contact_form.php:1097
|
347 |
msgid "Contact Form Pro"
|
348 |
msgstr "Formulário de Contato Pro"
|
349 |
|
350 |
+
#: contact_form.php:722
|
351 |
msgid "Save emails to the database"
|
352 |
msgstr ""
|
353 |
|
354 |
+
#: contact_form.php:732
|
355 |
msgid "Using"
|
356 |
msgstr ""
|
357 |
|
358 |
# @ contact_form
|
359 |
+
#: contact_form.php:732
|
360 |
+
#: contact_form.php:901
|
361 |
+
#: contact_form.php:904
|
362 |
+
#: contact_form.php:908
|
363 |
msgid "powered by"
|
364 |
msgstr "movido a"
|
365 |
|
366 |
+
#: contact_form.php:735
|
367 |
+
#: contact_form.php:739
|
368 |
msgid "Using Contact Form to DB powered by"
|
369 |
msgstr ""
|
370 |
|
371 |
# @ contact_form
|
372 |
+
#: contact_form.php:735
|
373 |
#, fuzzy
|
374 |
msgid "Activate Contact Form to DB"
|
375 |
msgstr "Formulário de Contato Pro"
|
376 |
|
377 |
# @ contact_form
|
378 |
+
#: contact_form.php:739
|
379 |
#, fuzzy
|
380 |
msgid "Download Contact Form to DB"
|
381 |
msgstr "Formulário de Contato Pro"
|
382 |
|
383 |
# @ contact_form
|
384 |
+
#: contact_form.php:744
|
385 |
msgid "Additional options"
|
386 |
msgstr "Opções adicionais"
|
387 |
|
388 |
+
#: contact_form.php:746
|
389 |
msgid "Show"
|
390 |
msgstr ""
|
391 |
|
392 |
+
#: contact_form.php:747
|
393 |
msgid "Hide"
|
394 |
msgstr ""
|
395 |
|
396 |
# @ contact_form
|
397 |
+
#: contact_form.php:751
|
398 |
msgid "What to use?"
|
399 |
msgstr "O que usar?"
|
400 |
|
401 |
# @ contact_form
|
402 |
+
#: contact_form.php:754
|
403 |
msgid "Wp-mail"
|
404 |
msgstr "Wp-mail"
|
405 |
|
406 |
# @ contact_form
|
407 |
+
#: contact_form.php:754
|
408 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
409 |
msgstr "Você pode usar a função wp_mail para enviar emails"
|
410 |
|
411 |
# @ contact_form
|
412 |
+
#: contact_form.php:756
|
413 |
msgid "Mail"
|
414 |
msgstr "Mail"
|
415 |
|
416 |
# @ contact_form
|
417 |
+
#: contact_form.php:756
|
418 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
419 |
msgstr "Para enviar emails você pode usar a função mail() do php"
|
420 |
|
421 |
# @ contact_form
|
422 |
+
#: contact_form.php:760
|
423 |
#, fuzzy
|
424 |
msgid "The text in the 'From' field"
|
425 |
msgstr "Mude o texto do campo 'DE'"
|
426 |
|
427 |
# @ contact_form
|
428 |
+
#: contact_form.php:762
|
429 |
#, fuzzy
|
430 |
msgid "User name"
|
431 |
msgstr "Email do usuário"
|
432 |
|
433 |
# @ contact_form
|
434 |
+
#: contact_form.php:763
|
435 |
#, fuzzy
|
436 |
msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
437 |
msgstr "O endereço de email do usuário que preencher o formulário será usado no campo 'De'"
|
438 |
|
439 |
# @ contact_form
|
440 |
+
#: contact_form.php:766
|
441 |
#, fuzzy
|
442 |
msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
|
443 |
msgstr "Este endereço de email será usado no campo 'De'"
|
444 |
|
445 |
# @ contact_form
|
446 |
+
#: contact_form.php:770
|
447 |
#, fuzzy
|
448 |
msgid "The email address in the 'From' field"
|
449 |
msgstr "Entre com o endereço de e-mail no campo 'De'"
|
450 |
|
451 |
# @ contact_form
|
452 |
+
#: contact_form.php:772
|
453 |
msgid "User email"
|
454 |
msgstr "Email do usuário"
|
455 |
|
456 |
# @ contact_form
|
457 |
+
#: contact_form.php:773
|
458 |
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
459 |
msgstr "O endereço de email do usuário que preencher o formulário será usado no campo 'De'"
|
460 |
|
461 |
# @ contact_form
|
462 |
+
#: contact_form.php:776
|
463 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
464 |
msgstr "Este endereço de email será usado no campo 'De'"
|
465 |
|
466 |
# @ contact_form
|
467 |
+
#: contact_form.php:780
|
468 |
#, fuzzy
|
469 |
msgid "Required symbol"
|
470 |
msgstr "Campos obrigatórios"
|
471 |
|
472 |
+
#: contact_form.php:790
|
473 |
msgid "Fields"
|
474 |
msgstr ""
|
475 |
|
476 |
+
#: contact_form.php:791
|
477 |
msgid "Used"
|
478 |
msgstr ""
|
479 |
|
480 |
# @ contact_form
|
481 |
+
#: contact_form.php:792
|
482 |
#, fuzzy
|
483 |
msgid "Required"
|
484 |
msgstr "Campos obrigatórios"
|
485 |
|
486 |
+
#: contact_form.php:793
|
487 |
msgid "Visible"
|
488 |
msgstr ""
|
489 |
|
490 |
+
#: contact_form.php:794
|
491 |
msgid "Disabled for editing"
|
492 |
msgstr ""
|
493 |
|
494 |
+
#: contact_form.php:795
|
495 |
msgid "Field's default value"
|
496 |
msgstr ""
|
497 |
|
498 |
# @ contact_form
|
499 |
+
#: contact_form.php:800
|
500 |
+
#: contact_form.php:1121
|
501 |
+
#: contact_form.php:1841
|
502 |
+
#: contact_form.php:1871
|
503 |
msgid "Name"
|
504 |
msgstr "Nome"
|
505 |
|
506 |
# @ contact_form
|
507 |
+
#: contact_form.php:808
|
508 |
+
#: contact_form.php:1126
|
509 |
+
#: contact_form.php:1845
|
510 |
+
#: contact_form.php:1873
|
511 |
msgid "Address"
|
512 |
msgstr "Endereço"
|
513 |
|
514 |
# @ contact_form
|
515 |
+
#: contact_form.php:816
|
516 |
msgid "Email Address"
|
517 |
msgstr "Endereço de email"
|
518 |
|
519 |
# @ contact_form
|
520 |
+
#: contact_form.php:824
|
521 |
#, fuzzy
|
522 |
msgid "Phone number"
|
523 |
msgstr "Número de Telefone:"
|
524 |
|
525 |
# @ contact_form
|
526 |
+
#: contact_form.php:832
|
527 |
+
#: contact_form.php:1141
|
528 |
+
#: contact_form.php:1855
|
529 |
+
#: contact_form.php:1877
|
530 |
msgid "Subject"
|
531 |
msgstr "Assunto"
|
532 |
|
533 |
# @ contact_form
|
534 |
+
#: contact_form.php:840
|
535 |
+
#: contact_form.php:1145
|
536 |
+
#: contact_form.php:1858
|
537 |
+
#: contact_form.php:1878
|
538 |
msgid "Message"
|
539 |
msgstr "Mensagem"
|
540 |
|
541 |
# @ contact_form
|
542 |
+
#: contact_form.php:858
|
543 |
msgid "Attachment block"
|
544 |
msgstr "Bloco de anexos"
|
545 |
|
546 |
# @ contact_form
|
547 |
+
#: contact_form.php:860
|
548 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
549 |
msgstr "Usuários pode anexar arquivos do seguinte tipo:"
|
550 |
|
551 |
+
#: contact_form.php:874
|
552 |
msgid "Add to the form"
|
553 |
msgstr ""
|
554 |
|
555 |
# @ contact_form
|
556 |
+
#: contact_form.php:879
|
557 |
#, fuzzy
|
558 |
msgid "Tips below the Attachment"
|
559 |
msgstr "Exibir dicas abaixo do bloco de Anexos"
|
560 |
|
561 |
# @ contact_form
|
562 |
+
#: contact_form.php:888
|
563 |
#, fuzzy
|
564 |
msgid "'Send me a copy' block"
|
565 |
msgstr "Exibir bloco 'Enviar-me uma cópia'"
|
566 |
|
567 |
# @ contact_form
|
568 |
+
#: contact_form.php:901
|
569 |
+
#: contact_form.php:904
|
570 |
+
#: contact_form.php:908
|
571 |
+
#: contact_form.php:1155
|
572 |
msgid "Captcha"
|
573 |
msgstr "Captcha"
|
574 |
|
575 |
# @ contact_form
|
576 |
+
#: contact_form.php:904
|
577 |
msgid "Activate captcha"
|
578 |
msgstr "Ativar captcha"
|
579 |
|
580 |
# @ contact_form
|
581 |
+
#: contact_form.php:908
|
582 |
msgid "Download captcha"
|
583 |
msgstr "Fazer Download do Captcha"
|
584 |
|
585 |
+
#: contact_form.php:916
|
586 |
msgid "Agreement checkbox"
|
587 |
msgstr ""
|
588 |
|
589 |
+
#: contact_form.php:916
|
590 |
msgid "Required checkbox for submitting the form"
|
591 |
msgstr ""
|
592 |
|
593 |
+
#: contact_form.php:917
|
594 |
msgid "Optional checkbox"
|
595 |
msgstr ""
|
596 |
|
597 |
+
#: contact_form.php:917
|
598 |
msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
|
599 |
msgstr ""
|
600 |
|
601 |
# @ contact_form
|
602 |
+
#: contact_form.php:928
|
603 |
msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
|
604 |
msgstr "Excluir um arquivo anexo do servidor depois que o e-mail for enviado"
|
605 |
|
606 |
+
#: contact_form.php:934
|
607 |
msgid "Email in HTML format sending"
|
608 |
msgstr ""
|
609 |
|
610 |
# @ contact_form
|
611 |
+
#: contact_form.php:938
|
612 |
msgid "Display additional info in the email"
|
613 |
msgstr "Mostre informações adicionais no email"
|
614 |
|
615 |
# @ contact_form
|
616 |
+
#: contact_form.php:943
|
617 |
+
#: contact_form.php:1808
|
618 |
+
#: contact_form.php:1810
|
619 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
620 |
msgstr "Enviado de (Endereço IP)"
|
621 |
|
622 |
# @ contact_form
|
623 |
+
#: contact_form.php:943
|
624 |
msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
|
625 |
msgstr "Examplo: Enviado de (endereço IP):\\\t127.0.0.1"
|
626 |
|
627 |
# @ contact_form
|
628 |
+
#: contact_form.php:944
|
629 |
+
#: contact_form.php:1814
|
630 |
+
#: contact_form.php:1816
|
631 |
msgid "Date/Time"
|
632 |
msgstr "Data / Hora"
|
633 |
|
634 |
# @ contact_form
|
635 |
+
#: contact_form.php:944
|
636 |
msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
637 |
msgstr "Exemplo: Data/Hora:\\\t19 de Agosto de 2013 20:50"
|
638 |
|
639 |
# @ contact_form
|
640 |
+
#: contact_form.php:945
|
641 |
+
#: contact_form.php:1820
|
642 |
+
#: contact_form.php:1822
|
643 |
msgid "Sent from (referer)"
|
644 |
msgstr "Vindo de (origem)"
|
645 |
|
646 |
# @ contact_form
|
647 |
+
#: contact_form.php:945
|
648 |
msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
649 |
msgstr "Exemplo: Enviado do (referer):\\\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
650 |
|
651 |
# @ contact_form
|
652 |
+
#: contact_form.php:946
|
653 |
+
#: contact_form.php:1826
|
654 |
+
#: contact_form.php:1828
|
655 |
msgid "Using (user agent)"
|
656 |
msgstr "Usando (cliente de email)"
|
657 |
|
658 |
# @ contact_form
|
659 |
+
#: contact_form.php:946
|
660 |
msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
661 |
msgstr "Examplo: Usando (user agent):\\\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
662 |
|
663 |
# @ contact_form
|
664 |
+
#: contact_form.php:950
|
665 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
666 |
msgstr "Configurações de idioma para os nomes dos campos no formulário"
|
667 |
|
668 |
# @ contact_form
|
669 |
+
#: contact_form.php:959
|
670 |
msgid "Add a language"
|
671 |
msgstr "Adicione um idioma"
|
672 |
|
673 |
# @ contact_form
|
674 |
+
#: contact_form.php:963
|
675 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
676 |
msgstr "Mude os nomes dos campos do formulário de contato e mensagens de erro."
|
677 |
|
678 |
# @ contact_form
|
679 |
+
#: contact_form.php:968
|
680 |
+
#: contact_form.php:1041
|
681 |
msgid "English"
|
682 |
msgstr "Inglês"
|
683 |
|
684 |
+
#: contact_form.php:976
|
685 |
+
#: contact_form.php:1006
|
686 |
msgid "click to expand/hide the list"
|
687 |
msgstr ""
|
688 |
|
689 |
# @ contact_form
|
690 |
+
#: contact_form.php:985
|
691 |
+
#: contact_form.php:1015
|
692 |
#, fuzzy
|
693 |
msgid "Tips below the Attachment block"
|
694 |
msgstr "Exibir dicas abaixo do bloco de Anexos"
|
695 |
|
696 |
# @ contact_form
|
697 |
+
#: contact_form.php:988
|
698 |
+
#: contact_form.php:1018
|
699 |
msgid "Error message for the Name field"
|
700 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Nome"
|
701 |
|
702 |
# @ contact_form
|
703 |
+
#: contact_form.php:989
|
704 |
+
#: contact_form.php:1019
|
705 |
msgid "Error message for the Address field"
|
706 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Endereço"
|
707 |
|
708 |
# @ contact_form
|
709 |
+
#: contact_form.php:990
|
710 |
+
#: contact_form.php:1020
|
711 |
msgid "Error message for the Email field"
|
712 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Email"
|
713 |
|
714 |
# @ contact_form
|
715 |
+
#: contact_form.php:991
|
716 |
+
#: contact_form.php:1021
|
717 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
718 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Telefone"
|
719 |
|
720 |
# @ contact_form
|
721 |
+
#: contact_form.php:992
|
722 |
+
#: contact_form.php:1022
|
723 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
724 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Assunto"
|
725 |
|
726 |
# @ contact_form
|
727 |
+
#: contact_form.php:993
|
728 |
+
#: contact_form.php:1023
|
729 |
msgid "Error message for the Message field"
|
730 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Mensagem"
|
731 |
|
732 |
# @ contact_form
|
733 |
+
#: contact_form.php:994
|
734 |
+
#: contact_form.php:1024
|
735 |
msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
|
736 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Anexo sobre o tipo de arquivo"
|
737 |
|
738 |
# @ contact_form
|
739 |
+
#: contact_form.php:995
|
740 |
+
#: contact_form.php:1025
|
741 |
msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
|
742 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Anexo quando estiver fazendo upload para o servidor"
|
743 |
|
744 |
# @ contact_form
|
745 |
+
#: contact_form.php:996
|
746 |
+
#: contact_form.php:1026
|
747 |
msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
|
748 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Anexo quando estiver movendo o arquivo"
|
749 |
|
750 |
# @ contact_form
|
751 |
+
#: contact_form.php:997
|
752 |
+
#: contact_form.php:1027
|
753 |
msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
|
754 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Anexo quando o tamanho máximo do arquivo for excedido"
|
755 |
|
756 |
# @ contact_form
|
757 |
+
#: contact_form.php:998
|
758 |
+
#: contact_form.php:1028
|
759 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
760 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Captcha"
|
761 |
|
762 |
# @ contact_form
|
763 |
+
#: contact_form.php:999
|
764 |
+
#: contact_form.php:1029
|
765 |
msgid "Error message for the whole form"
|
766 |
msgstr "Mensagem de erro para o formulário inteiro"
|
767 |
|
768 |
# @ contact_form
|
769 |
+
#: contact_form.php:1001
|
770 |
+
#: contact_form.php:1031
|
771 |
+
#: contact_form.php:1050
|
772 |
+
#: contact_form.php:1056
|
773 |
msgid "Use shortcode"
|
774 |
msgstr "Use shortcode (abreviações)"
|
775 |
|
776 |
# @ contact_form
|
777 |
+
#: contact_form.php:1001
|
778 |
+
#: contact_form.php:1031
|
779 |
+
#: contact_form.php:1050
|
780 |
+
#: contact_form.php:1056
|
781 |
msgid "for this language"
|
782 |
msgstr "para este idioma"
|
783 |
|
784 |
# @ contact_form
|
785 |
+
#: contact_form.php:1038
|
786 |
msgid "Action after email is sent"
|
787 |
msgstr "Ação após o email ser enviado"
|
788 |
|
789 |
# @ contact_form
|
790 |
+
#: contact_form.php:1040
|
791 |
msgid "Display text"
|
792 |
msgstr "Mostrar texto"
|
793 |
|
794 |
# @ contact_form
|
795 |
+
#: contact_form.php:1049
|
796 |
+
#: contact_form.php:1055
|
797 |
msgid "Text"
|
798 |
msgstr "Texto"
|
799 |
|
800 |
# @ contact_form
|
801 |
+
#: contact_form.php:1062
|
802 |
msgid "Redirect to the page"
|
803 |
msgstr "Redirecione para a página"
|
804 |
|
805 |
# @ contact_form
|
806 |
+
#: contact_form.php:1063
|
807 |
msgid "Url"
|
808 |
msgstr "URL"
|
809 |
|
|
|
810 |
#: contact_form.php:1067
|
811 |
+
msgid "The $_SERVER variable that is used to build a URL of the form"
|
812 |
+
msgstr ""
|
813 |
+
|
814 |
+
#: contact_form.php:1071
|
815 |
+
msgid "If you are not sure whether to change this setting or not, please do not do that."
|
816 |
+
msgstr ""
|
817 |
+
|
818 |
+
# @ default
|
819 |
+
#: contact_form.php:1077
|
820 |
+
#: contact_form.php:1252
|
821 |
msgid "Save Changes"
|
822 |
msgstr "Salvar Mudanças"
|
823 |
|
824 |
+
#: contact_form.php:1082
|
825 |
msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress"
|
826 |
msgstr ""
|
827 |
|
828 |
+
#: contact_form.php:1083
|
829 |
msgid "Rate the plugin"
|
830 |
msgstr ""
|
831 |
|
832 |
+
#: contact_form.php:1086
|
833 |
msgid "If there is something wrong about it, please contact us"
|
834 |
msgstr ""
|
835 |
|
836 |
# @ contact_form
|
837 |
+
#: contact_form.php:1101
|
838 |
msgid "Errors output"
|
839 |
msgstr "Saída de erros."
|
840 |
|
841 |
# @ contact_form
|
842 |
+
#: contact_form.php:1104
|
843 |
msgid "Display error messages"
|
844 |
msgstr "Mostrar mensagens de erro"
|
845 |
|
846 |
# @ contact_form
|
847 |
+
#: contact_form.php:1105
|
848 |
msgid "Color of the input field errors."
|
849 |
msgstr "Cor do erro nos campos de formulário"
|
850 |
|
851 |
# @ contact_form
|
852 |
+
#: contact_form.php:1106
|
853 |
msgid "Display error messages & color of the input field errors"
|
854 |
msgstr "Mostrar mensagens de erro e cores para os campos com erro"
|
855 |
|
856 |
# @ contact_form
|
857 |
+
#: contact_form.php:1111
|
858 |
msgid "Add placeholder to the input blocks"
|
859 |
msgstr "Adicione reserva de espaço aos blocos de inserção"
|
860 |
|
861 |
# @ contact_form
|
862 |
+
#: contact_form.php:1117
|
863 |
msgid "Add tooltips"
|
864 |
msgstr "Adicionar mensagens de ajuda"
|
865 |
|
866 |
# @ contact_form
|
867 |
+
#: contact_form.php:1131
|
868 |
msgid "Email address"
|
869 |
msgstr "Endereço de email"
|
870 |
|
871 |
# @ contact_form
|
872 |
+
#: contact_form.php:1136
|
873 |
msgid "Phone Number"
|
874 |
msgstr "Telefone"
|
875 |
|
876 |
# @ contact_form
|
877 |
+
#: contact_form.php:1150
|
878 |
msgid "Attachment"
|
879 |
msgstr "Anexo"
|
880 |
|
881 |
# @ contact_form
|
882 |
+
#: contact_form.php:1155
|
883 |
msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
|
884 |
msgstr "(produzido por bestwebsoft.com)"
|
885 |
|
886 |
# @ contact_form
|
887 |
+
#: contact_form.php:1160
|
888 |
msgid "Style options"
|
889 |
msgstr "Opções de estilo"
|
890 |
|
891 |
# @ contact_form
|
892 |
+
#: contact_form.php:1163
|
893 |
msgid "Text color"
|
894 |
msgstr "Cor do texto"
|
895 |
|
896 |
# @ contact_form
|
897 |
+
#: contact_form.php:1166
|
|
|
898 |
#: contact_form.php:1171
|
|
|
899 |
#: contact_form.php:1181
|
900 |
#: contact_form.php:1186
|
901 |
+
#: contact_form.php:1191
|
902 |
#: contact_form.php:1196
|
903 |
+
#: contact_form.php:1206
|
904 |
+
#: contact_form.php:1211
|
905 |
+
#: contact_form.php:1217
|
|
|
906 |
#: contact_form.php:1228
|
907 |
+
#: contact_form.php:1233
|
908 |
+
#: contact_form.php:1238
|
909 |
msgid "Default"
|
910 |
msgstr "Padrão"
|
911 |
|
912 |
# @ contact_form
|
913 |
+
#: contact_form.php:1168
|
914 |
msgid "Label text color"
|
915 |
msgstr "Cor do texto descritivo"
|
916 |
|
917 |
# @ contact_form
|
918 |
+
#: contact_form.php:1173
|
919 |
msgid "Placeholder color"
|
920 |
msgstr "Cor da reserva de espaço"
|
921 |
|
922 |
# @ contact_form
|
923 |
+
#: contact_form.php:1178
|
924 |
msgid "Errors color"
|
925 |
msgstr "Cor dos erros"
|
926 |
|
927 |
# @ contact_form
|
928 |
+
#: contact_form.php:1183
|
929 |
msgid "Error text color"
|
930 |
msgstr "Cor de texto do erro"
|
931 |
|
932 |
# @ contact_form
|
933 |
+
#: contact_form.php:1188
|
934 |
msgid "Background color of the input field errors"
|
935 |
msgstr "Cor de fundo do campo de formulário com erros"
|
936 |
|
937 |
# @ contact_form
|
938 |
+
#: contact_form.php:1193
|
939 |
msgid "Border color of the input field errors"
|
940 |
msgstr "Cor de borda do campo de formulário com erros"
|
941 |
|
942 |
# @ contact_form
|
943 |
+
#: contact_form.php:1198
|
944 |
msgid "Placeholder color of the input field errors"
|
945 |
msgstr "Cor de reserva de espaço do campo de formulário com erros"
|
946 |
|
947 |
# @ contact_form
|
948 |
+
#: contact_form.php:1203
|
949 |
msgid "Input fields"
|
950 |
msgstr "Campos do folmulário"
|
951 |
|
952 |
# @ contact_form
|
953 |
+
#: contact_form.php:1208
|
954 |
msgid "Input fields background color"
|
955 |
msgstr "Cor de fundo dos campos de formulário"
|
956 |
|
957 |
# @ contact_form
|
958 |
+
#: contact_form.php:1213
|
959 |
msgid "Text fields color"
|
960 |
msgstr "Cor dos campos de texto"
|
961 |
|
962 |
# @ contact_form
|
963 |
+
#: contact_form.php:1215
|
964 |
msgid "Border width in px, numbers only"
|
965 |
msgstr "Largura da borda em px, somente o número"
|
966 |
|
967 |
# @ contact_form
|
968 |
+
#: contact_form.php:1219
|
969 |
+
#: contact_form.php:1240
|
970 |
msgid "Border color"
|
971 |
msgstr "Cor da borda"
|
972 |
|
973 |
# @ contact_form
|
974 |
+
#: contact_form.php:1224
|
975 |
msgid "Submit button"
|
976 |
msgstr "Botão de Envio"
|
977 |
|
978 |
# @ contact_form
|
979 |
+
#: contact_form.php:1226
|
980 |
msgid "Width in px, numbers only"
|
981 |
msgstr "Largura em px, somente o número"
|
982 |
|
983 |
# @ contact_form
|
984 |
+
#: contact_form.php:1230
|
985 |
msgid "Button color"
|
986 |
msgstr "Cor do botão"
|
987 |
|
988 |
# @ contact_form
|
989 |
+
#: contact_form.php:1235
|
990 |
msgid "Button text color"
|
991 |
msgstr "Cor do texto do botão"
|
992 |
|
993 |
# @ contact_form
|
994 |
+
#: contact_form.php:1256
|
995 |
msgid "Contact Form Pro | Preview"
|
996 |
msgstr "Formulário de Contato Pro | Prévia"
|
997 |
|
998 |
# @ contact_form
|
999 |
+
#: contact_form.php:1259
|
1000 |
msgid "Show with errors"
|
1001 |
msgstr "Mostrar com erros"
|
1002 |
|
1003 |
# @ contact_form
|
1004 |
+
#: contact_form.php:1267
|
1005 |
+
#: contact_form.php:1269
|
1006 |
msgid "Please enter your full name..."
|
1007 |
msgstr "Informe seu nome completo..."
|
1008 |
|
1009 |
# @ contact_form
|
1010 |
+
#: contact_form.php:1280
|
1011 |
+
#: contact_form.php:1282
|
1012 |
msgid "Please enter your address..."
|
1013 |
msgstr "Informe seu endereço…"
|
1014 |
|
1015 |
# @ contact_form
|
1016 |
+
#: contact_form.php:1291
|
1017 |
+
#: contact_form.php:1293
|
1018 |
msgid "Please enter your email address..."
|
1019 |
msgstr "Informe seu endereço de email…"
|
1020 |
|
1021 |
# @ contact_form
|
1022 |
+
#: contact_form.php:1302
|
1023 |
+
#: contact_form.php:1304
|
1024 |
msgid "Please enter your phone number..."
|
1025 |
msgstr "Informe seu telefone..."
|
1026 |
|
1027 |
# @ contact_form
|
1028 |
+
#: contact_form.php:1313
|
1029 |
+
#: contact_form.php:1315
|
1030 |
msgid "Please enter subject..."
|
1031 |
msgstr "Informe o assunto…"
|
1032 |
|
1033 |
# @ contact_form
|
1034 |
+
#: contact_form.php:1323
|
1035 |
+
#: contact_form.php:1325
|
1036 |
msgid "Please enter your message..."
|
1037 |
msgstr "Informe sua mensagem…"
|
1038 |
|
1039 |
+
#: contact_form.php:1367
|
1040 |
msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated."
|
1041 |
msgstr ""
|
1042 |
|
1043 |
+
#: contact_form.php:1369
|
1044 |
msgid "Please, go to"
|
1045 |
msgstr ""
|
1046 |
|
1047 |
# @ contact_form
|
1048 |
+
#: contact_form.php:1369
|
1049 |
#, fuzzy
|
1050 |
msgid "the setting page"
|
1051 |
msgstr "Configurações extras"
|
1052 |
|
1053 |
+
#: contact_form.php:1370
|
1054 |
msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."
|
1055 |
msgstr ""
|
1056 |
|
1057 |
+
#: contact_form.php:1375
|
1058 |
msgid "You can download and activate"
|
1059 |
msgstr ""
|
1060 |
|
1061 |
+
#: contact_form.php:1377
|
1062 |
msgid "version of this plugin by entering Your license key."
|
1063 |
msgstr ""
|
1064 |
|
1065 |
+
#: contact_form.php:1379
|
1066 |
msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link"
|
1067 |
msgstr ""
|
1068 |
|
1069 |
+
#: contact_form.php:1381
|
1070 |
msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)."
|
1071 |
msgstr ""
|
1072 |
|
|
|
1073 |
#: contact_form.php:1389
|
1074 |
+
#: contact_form.php:1399
|
1075 |
msgid "Go!"
|
1076 |
msgstr ""
|
1077 |
|
1078 |
# @ bestwebsoft
|
1079 |
# @ contact_form
|
1080 |
+
#: contact_form.php:1449
|
1081 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
1082 |
msgstr "Desculpe, seu e-mail não pode ser entregue."
|
1083 |
|
1084 |
# @ contact_form
|
1085 |
+
#: contact_form.php:1835
|
1086 |
msgid "Contact from"
|
1087 |
msgstr "Formulário de Contato"
|
1088 |
|
1089 |
# @ contact_form
|
1090 |
+
#: contact_form.php:1848
|
1091 |
+
#: contact_form.php:1874
|
1092 |
msgid "Email"
|
1093 |
msgstr "E-Mail"
|
1094 |
|
1095 |
# @ contact_form
|
1096 |
+
#: contact_form.php:1852
|
1097 |
+
#: contact_form.php:1876
|
1098 |
msgid "Phone"
|
1099 |
msgstr "Telefone"
|
1100 |
|
1101 |
# @ contact_form
|
1102 |
+
#: contact_form.php:1861
|
1103 |
+
#: contact_form.php:1879
|
1104 |
msgid "Site"
|
1105 |
msgstr "Site"
|
1106 |
|
1107 |
# @ contact_form
|
1108 |
+
#: contact_form.php:1941
|
1109 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
1110 |
msgstr "Se você consegue ver esta MENSAGEM então seu cliente não aceita tipos MIME! Favor usar um cliente mais atualizado."
|
1111 |
|
1112 |
# @ contact_form
|
1113 |
+
#: contact_form.php:2009
|
1114 |
msgid "FAQ"
|
1115 |
msgstr "Perguntas Frequentes"
|
1116 |
|
1117 |
# @ contact_form
|
1118 |
+
#: contact_form.php:2010
|
1119 |
msgid "Support"
|
1120 |
msgstr "Suporte"
|
1121 |
|
1122 |
# @ contact_form
|
1123 |
+
#: contact_form.php:2068
|
1124 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
1125 |
msgstr "Tem certeza que você quer apagar estes dados de idioma?"
|
1126 |
|
1127 |
+
#: contact_form.php:2223
|
1128 |
+
msgid "It’s time to upgrade your <strong>Contact Form plugin</strong> to <strong>PRO</strong> version"
|
1129 |
+
msgstr ""
|
1130 |
+
|
1131 |
+
#: contact_form.php:2224
|
1132 |
+
msgid "Extend standard plugin functionality with new great options."
|
1133 |
+
msgstr ""
|
1134 |
+
|
1135 |
+
#: contact_form.php:2233
|
1136 |
+
msgid "<strong>Contact Form to DB</strong> allows to store your messages to the database."
|
1137 |
+
msgstr ""
|
1138 |
+
|
1139 |
+
#: contact_form.php:2234
|
1140 |
+
msgid "Manage messages that have been sent from your website."
|
1141 |
+
msgstr ""
|
1142 |
+
|
languages/contact_form-pt_PT.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-pt_PT.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2014-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2014-
|
7 |
"Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
|
8 |
"Language-Team: Thomas Hartung, César Silva <thartung@adipositas-mm.de, cesarbsilva@gmail.com>\n"
|
9 |
"Language: rm_SH\n"
|
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|
17 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
18 |
|
19 |
#: contact_form.php:33
|
20 |
-
#: contact_form.php:
|
21 |
#, fuzzy
|
22 |
msgid "Contact Form Settings"
|
23 |
msgstr "Opções do formulário de contato"
|
@@ -27,45 +27,45 @@ msgid "Contact Form"
|
|
27 |
msgstr "Formulário de contato"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
-
#: contact_form.php:
|
31 |
-
#: contact_form.php:
|
32 |
msgid "Name:"
|
33 |
msgstr "Nome:"
|
34 |
|
35 |
#: contact_form.php:81
|
36 |
-
#: contact_form.php:
|
37 |
-
#: contact_form.php:
|
38 |
#, fuzzy
|
39 |
msgid "Address:"
|
40 |
msgstr "Endereço de E-mail:"
|
41 |
|
42 |
#: contact_form.php:82
|
43 |
-
#: contact_form.php:
|
44 |
-
#: contact_form.php:
|
45 |
msgid "Email Address:"
|
46 |
msgstr "Endereço de E-mail:"
|
47 |
|
48 |
#: contact_form.php:83
|
49 |
-
#: contact_form.php:
|
50 |
-
#: contact_form.php:
|
51 |
msgid "Phone number:"
|
52 |
msgstr "Número de Telefone :"
|
53 |
|
54 |
#: contact_form.php:84
|
55 |
-
#: contact_form.php:
|
56 |
-
#: contact_form.php:
|
57 |
msgid "Subject:"
|
58 |
msgstr "Assunto:"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:85
|
61 |
-
#: contact_form.php:
|
62 |
-
#: contact_form.php:
|
63 |
msgid "Message:"
|
64 |
msgstr "Mensagem:"
|
65 |
|
66 |
#: contact_form.php:86
|
67 |
-
#: contact_form.php:
|
68 |
-
#: contact_form.php:
|
69 |
msgid "Attachment:"
|
70 |
msgstr "Anexo:"
|
71 |
|
@@ -74,14 +74,14 @@ msgid "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI,
|
|
74 |
msgstr ""
|
75 |
|
76 |
#: contact_form.php:88
|
77 |
-
#: contact_form.php:
|
78 |
-
#: contact_form.php:
|
79 |
msgid "Send me a copy"
|
80 |
msgstr "Envie-me uma cópia"
|
81 |
|
82 |
#: contact_form.php:89
|
83 |
-
#: contact_form.php:
|
84 |
-
#: contact_form.php:
|
85 |
msgid "Submit"
|
86 |
msgstr "Enviar"
|
87 |
|
@@ -139,855 +139,879 @@ msgstr "Por favor, faça as correções abaixo e tente enviar a mensagem novamen
|
|
139 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
140 |
msgstr "Obrigado por nos contactar"
|
141 |
|
142 |
-
#: contact_form.php:
|
143 |
#, fuzzy
|
144 |
msgid "requires"
|
145 |
msgstr "Campos obrigatórios"
|
146 |
|
147 |
-
#: contact_form.php:
|
148 |
msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
|
149 |
msgstr ""
|
150 |
|
151 |
-
#: contact_form.php:
|
152 |
msgid "Back to the WordPress"
|
153 |
msgstr ""
|
154 |
|
155 |
-
#: contact_form.php:
|
156 |
#, fuzzy
|
157 |
msgid "Plugins page"
|
158 |
msgstr "BWS Plugins"
|
159 |
|
160 |
-
#: contact_form.php:
|
161 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
162 |
msgstr "Se o 'Redirecionamento para a página' estiver selecionado, o campo URL deve estar no seguinte formato"
|
163 |
|
164 |
-
#: contact_form.php:
|
165 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
166 |
msgstr "O Utilizador não existe. Configurações não foram guardadas."
|
167 |
|
168 |
-
#: contact_form.php:
|
169 |
-
#: contact_form.php:
|
170 |
#, fuzzy
|
171 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
172 |
msgstr "Por favor digite o email corretamente. Configurações não foram salvas."
|
173 |
|
174 |
-
#: contact_form.php:
|
175 |
#, fuzzy
|
176 |
msgid "Settings saved."
|
177 |
msgstr "Opções guardadas."
|
178 |
|
179 |
-
#: contact_form.php:
|
180 |
-
#: contact_form.php:
|
181 |
msgid "Wrong license key"
|
182 |
msgstr ""
|
183 |
|
184 |
-
#: contact_form.php:
|
185 |
msgid "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, please, contact us <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. We are sorry for inconvenience."
|
186 |
msgstr ""
|
187 |
|
188 |
-
#: contact_form.php:
|
189 |
msgid "This license key is bind to another site"
|
190 |
msgstr ""
|
191 |
|
192 |
-
#: contact_form.php:
|
193 |
-
#: contact_form.php:
|
194 |
msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually."
|
195 |
msgstr ""
|
196 |
|
197 |
-
#: contact_form.php:
|
198 |
msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
199 |
msgstr ""
|
200 |
|
201 |
-
#: contact_form.php:
|
202 |
msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually"
|
203 |
msgstr ""
|
204 |
|
205 |
-
#: contact_form.php:
|
206 |
-
#: contact_form.php:
|
207 |
msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
208 |
msgstr ""
|
209 |
|
210 |
-
#: contact_form.php:
|
211 |
msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvienience."
|
212 |
msgstr ""
|
213 |
|
214 |
-
#: contact_form.php:
|
215 |
#, fuzzy
|
216 |
msgid "Please, enter Your license key"
|
217 |
msgstr "Use este email:"
|
218 |
|
219 |
-
#: contact_form.php:
|
220 |
msgid "Notice:"
|
221 |
msgstr ""
|
222 |
|
223 |
-
#: contact_form.php:
|
224 |
msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button."
|
225 |
msgstr ""
|
226 |
|
227 |
-
#: contact_form.php:
|
228 |
-
#: contact_form.php:
|
229 |
-
#: contact_form.php:
|
230 |
msgid "Settings"
|
231 |
msgstr "Configurações"
|
232 |
|
233 |
-
#: contact_form.php:
|
234 |
#, fuzzy
|
235 |
msgid "Extra settings"
|
236 |
msgstr "Configurações"
|
237 |
|
238 |
-
#: contact_form.php:
|
239 |
msgid "Go PRO"
|
240 |
msgstr ""
|
241 |
|
242 |
-
#: contact_form.php:
|
243 |
-
#: contact_form.php:
|
244 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
245 |
msgstr "Se você gostaria de adicionar o Formulário de Contato no seu site, apenas copie e cole este código na sua postagem ou página ou widget:"
|
246 |
|
247 |
-
#: contact_form.php:672
|
248 |
#: contact_form.php:673
|
249 |
-
#: contact_form.php:
|
250 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
251 |
msgid "or"
|
252 |
msgstr ""
|
253 |
|
254 |
-
#: contact_form.php:
|
255 |
msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
|
256 |
msgstr ""
|
257 |
|
258 |
-
#: contact_form.php:
|
259 |
msgid "They work the same way."
|
260 |
msgstr ""
|
261 |
|
262 |
-
#: contact_form.php:
|
263 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
264 |
msgstr "Se informações nos campos abaixo estão vazias, então as mensagens serão enviadas para um endereço que foi especificado durante o registro."
|
265 |
|
266 |
-
#: contact_form.php:
|
267 |
msgid "The user's email address:"
|
268 |
msgstr "Use o email de um utilizador do wordpress:"
|
269 |
|
270 |
-
#: contact_form.php:
|
271 |
msgid "Create a username"
|
272 |
msgstr "Selecione o nome do utilizador"
|
273 |
|
274 |
-
#: contact_form.php:
|
275 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
276 |
msgstr "Determine um nome de utilizador que receberá as mensagens enviadas pelo Formulário de Contato."
|
277 |
|
278 |
-
#: contact_form.php:
|
279 |
msgid "Use this email address:"
|
280 |
msgstr "Use este email:"
|
281 |
|
282 |
-
#: contact_form.php:
|
283 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
284 |
msgstr "Configure um endereço de email que será usado para o recebimento de mensagens."
|
285 |
|
286 |
-
#: contact_form.php:
|
287 |
msgid "Add department selectbox to the contact form:"
|
288 |
msgstr ""
|
289 |
|
290 |
-
#: contact_form.php:
|
291 |
-
#: contact_form.php:
|
292 |
msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved."
|
293 |
msgstr ""
|
294 |
|
295 |
-
#: contact_form.php:714
|
296 |
-
#: contact_form.php:851
|
297 |
-
#: contact_form.php:922
|
298 |
-
#: contact_form.php:1086
|
299 |
-
msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
|
300 |
-
msgstr ""
|
301 |
-
|
302 |
#: contact_form.php:715
|
303 |
#: contact_form.php:852
|
304 |
#: contact_form.php:923
|
305 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
306 |
#, fuzzy
|
307 |
msgid "Contact Form Pro"
|
308 |
msgstr "Formulário de contato"
|
309 |
|
310 |
-
#: contact_form.php:
|
311 |
msgid "Save emails to the database"
|
312 |
msgstr ""
|
313 |
|
314 |
-
#: contact_form.php:
|
315 |
msgid "Using"
|
316 |
msgstr ""
|
317 |
|
318 |
-
#: contact_form.php:
|
319 |
-
#: contact_form.php:
|
320 |
-
#: contact_form.php:
|
321 |
-
#: contact_form.php:
|
322 |
msgid "powered by"
|
323 |
msgstr ""
|
324 |
|
325 |
-
#: contact_form.php:
|
326 |
-
#: contact_form.php:
|
327 |
msgid "Using Contact Form to DB powered by"
|
328 |
msgstr ""
|
329 |
|
330 |
-
#: contact_form.php:
|
331 |
#, fuzzy
|
332 |
msgid "Activate Contact Form to DB"
|
333 |
msgstr "Formulário de contato"
|
334 |
|
335 |
-
#: contact_form.php:
|
336 |
#, fuzzy
|
337 |
msgid "Download Contact Form to DB"
|
338 |
msgstr "Formulário de contato"
|
339 |
|
340 |
-
#: contact_form.php:
|
341 |
msgid "Additional options"
|
342 |
msgstr "Opções adicionais"
|
343 |
|
344 |
-
#: contact_form.php:
|
345 |
msgid "Show"
|
346 |
msgstr ""
|
347 |
|
348 |
-
#: contact_form.php:
|
349 |
msgid "Hide"
|
350 |
msgstr ""
|
351 |
|
352 |
-
#: contact_form.php:
|
353 |
msgid "What to use?"
|
354 |
msgstr "O que usar?"
|
355 |
|
356 |
-
#: contact_form.php:
|
357 |
msgid "Wp-mail"
|
358 |
msgstr "Wp-mail"
|
359 |
|
360 |
-
#: contact_form.php:
|
361 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
362 |
msgstr "Pode usar a função wp_mail para emailing"
|
363 |
|
364 |
-
#: contact_form.php:
|
365 |
msgid "Mail"
|
366 |
msgstr "Mail"
|
367 |
|
368 |
-
#: contact_form.php:
|
369 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
370 |
msgstr "Para o envio de email pode usar a função de email existente no core do php"
|
371 |
|
372 |
-
#: contact_form.php:
|
373 |
#, fuzzy
|
374 |
msgid "The text in the 'From' field"
|
375 |
msgstr "Mudar rótulo para os campos no formulário de contato"
|
376 |
|
377 |
-
#: contact_form.php:
|
378 |
msgid "User name"
|
379 |
msgstr ""
|
380 |
|
381 |
-
#: contact_form.php:
|
382 |
#, fuzzy
|
383 |
msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
384 |
msgstr "O endereço de e-mail do utilizador que preenche o formulário vai ser usado no campo 'De'."
|
385 |
|
386 |
-
#: contact_form.php:
|
387 |
#, fuzzy
|
388 |
msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
|
389 |
msgstr "Este endereço de e-mail será usado no campo 'De'."
|
390 |
|
391 |
-
#: contact_form.php:
|
392 |
#, fuzzy
|
393 |
msgid "The email address in the 'From' field"
|
394 |
msgstr "Insira o email no campo 'Form'"
|
395 |
|
396 |
-
#: contact_form.php:
|
397 |
msgid "User email"
|
398 |
msgstr ""
|
399 |
|
400 |
-
#: contact_form.php:
|
401 |
#, fuzzy
|
402 |
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
403 |
msgstr "O endereço de e-mail do utilizador que preenche o formulário vai ser usado no campo 'De'."
|
404 |
|
405 |
-
#: contact_form.php:
|
406 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
407 |
msgstr "Este endereço de e-mail será usado no campo 'De'."
|
408 |
|
409 |
-
#: contact_form.php:
|
410 |
#, fuzzy
|
411 |
msgid "Required symbol"
|
412 |
msgstr "Campos obrigatórios"
|
413 |
|
414 |
-
#: contact_form.php:
|
415 |
msgid "Fields"
|
416 |
msgstr ""
|
417 |
|
418 |
-
#: contact_form.php:
|
419 |
msgid "Used"
|
420 |
msgstr ""
|
421 |
|
422 |
-
#: contact_form.php:
|
423 |
#, fuzzy
|
424 |
msgid "Required"
|
425 |
msgstr "Campos obrigatórios"
|
426 |
|
427 |
-
#: contact_form.php:
|
428 |
msgid "Visible"
|
429 |
msgstr ""
|
430 |
|
431 |
-
#: contact_form.php:
|
432 |
msgid "Disabled for editing"
|
433 |
msgstr ""
|
434 |
|
435 |
-
#: contact_form.php:
|
436 |
msgid "Field's default value"
|
437 |
msgstr ""
|
438 |
|
439 |
-
#: contact_form.php:
|
440 |
-
#: contact_form.php:
|
441 |
-
#: contact_form.php:
|
442 |
-
#: contact_form.php:
|
443 |
msgid "Name"
|
444 |
msgstr "Nome"
|
445 |
|
446 |
-
#: contact_form.php:
|
447 |
-
#: contact_form.php:
|
448 |
-
#: contact_form.php:
|
449 |
-
#: contact_form.php:
|
450 |
#, fuzzy
|
451 |
msgid "Address"
|
452 |
msgstr "Endereço de E-mail:"
|
453 |
|
454 |
-
#: contact_form.php:
|
455 |
#, fuzzy
|
456 |
msgid "Email Address"
|
457 |
msgstr "Endereço de E-mail:"
|
458 |
|
459 |
-
#: contact_form.php:
|
460 |
#, fuzzy
|
461 |
msgid "Phone number"
|
462 |
msgstr "Número de Telefone :"
|
463 |
|
464 |
-
#: contact_form.php:
|
465 |
-
#: contact_form.php:
|
466 |
-
#: contact_form.php:
|
467 |
-
#: contact_form.php:
|
468 |
msgid "Subject"
|
469 |
msgstr "Assunto"
|
470 |
|
471 |
-
#: contact_form.php:
|
472 |
-
#: contact_form.php:
|
473 |
-
#: contact_form.php:
|
474 |
-
#: contact_form.php:
|
475 |
msgid "Message"
|
476 |
msgstr "Mensagem"
|
477 |
|
478 |
-
#: contact_form.php:
|
479 |
#, fuzzy
|
480 |
msgid "Attachment block"
|
481 |
msgstr "Mostrar opção para anexar arquivos"
|
482 |
|
483 |
-
#: contact_form.php:
|
484 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
485 |
msgstr "Utilizadores podem anexar arquivos do seguinte tipo:"
|
486 |
|
487 |
-
#: contact_form.php:
|
488 |
msgid "Add to the form"
|
489 |
msgstr ""
|
490 |
|
491 |
-
#: contact_form.php:
|
492 |
#, fuzzy
|
493 |
msgid "Tips below the Attachment"
|
494 |
msgstr "Mostrar dicas para anexar arquivos"
|
495 |
|
496 |
-
#: contact_form.php:
|
497 |
#, fuzzy
|
498 |
msgid "'Send me a copy' block"
|
499 |
msgstr "Mostrar a opção Envie-me um cópia"
|
500 |
|
501 |
-
#: contact_form.php:
|
502 |
-
#: contact_form.php:
|
503 |
-
#: contact_form.php:
|
504 |
-
#: contact_form.php:
|
505 |
msgid "Captcha"
|
506 |
msgstr ""
|
507 |
|
508 |
-
#: contact_form.php:
|
509 |
#, fuzzy
|
510 |
msgid "Activate captcha"
|
511 |
msgstr "Plugins ativados"
|
512 |
|
513 |
-
#: contact_form.php:
|
514 |
#, fuzzy
|
515 |
msgid "Download captcha"
|
516 |
msgstr "Baixar"
|
517 |
|
518 |
-
#: contact_form.php:
|
519 |
msgid "Agreement checkbox"
|
520 |
msgstr ""
|
521 |
|
522 |
-
#: contact_form.php:
|
523 |
msgid "Required checkbox for submitting the form"
|
524 |
msgstr ""
|
525 |
|
526 |
-
#: contact_form.php:
|
527 |
msgid "Optional checkbox"
|
528 |
msgstr ""
|
529 |
|
530 |
-
#: contact_form.php:
|
531 |
msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
|
532 |
msgstr ""
|
533 |
|
534 |
-
#: contact_form.php:
|
535 |
msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
|
536 |
msgstr ""
|
537 |
|
538 |
-
#: contact_form.php:
|
539 |
msgid "Email in HTML format sending"
|
540 |
msgstr ""
|
541 |
|
542 |
-
#: contact_form.php:
|
543 |
#, fuzzy
|
544 |
msgid "Display additional info in the email"
|
545 |
msgstr "Mostrar informações adicionais no e-mail"
|
546 |
|
547 |
-
#: contact_form.php:
|
548 |
-
#: contact_form.php:
|
549 |
-
#: contact_form.php:
|
550 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
551 |
msgstr "Enviado de (Endereço IP)"
|
552 |
|
553 |
-
#: contact_form.php:
|
554 |
#, fuzzy
|
555 |
msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
|
556 |
msgstr "Enviado de (Endereço IP)"
|
557 |
|
558 |
-
#: contact_form.php:
|
559 |
-
#: contact_form.php:
|
560 |
-
#: contact_form.php:
|
561 |
msgid "Date/Time"
|
562 |
msgstr "Data / Hora"
|
563 |
|
564 |
-
#: contact_form.php:
|
565 |
msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
566 |
msgstr ""
|
567 |
|
568 |
-
#: contact_form.php:
|
569 |
-
#: contact_form.php:
|
570 |
-
#: contact_form.php:
|
571 |
msgid "Sent from (referer)"
|
572 |
msgstr "Vindo de (origem)"
|
573 |
|
574 |
-
#: contact_form.php:
|
575 |
msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
576 |
msgstr ""
|
577 |
|
578 |
-
#: contact_form.php:
|
579 |
-
#: contact_form.php:
|
580 |
-
#: contact_form.php:
|
581 |
msgid "Using (user agent)"
|
582 |
msgstr "Usando (cliente de email)"
|
583 |
|
584 |
-
#: contact_form.php:
|
585 |
msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
586 |
msgstr ""
|
587 |
|
588 |
-
#: contact_form.php:
|
589 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
590 |
msgstr "Configurações de idioma para os nomes dos campos do formulário"
|
591 |
|
592 |
-
#: contact_form.php:
|
593 |
#, fuzzy
|
594 |
msgid "Add a language"
|
595 |
msgstr "Adicionar idioma"
|
596 |
|
597 |
-
#: contact_form.php:
|
598 |
#, fuzzy
|
599 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
600 |
msgstr "Mudar rótulo para os campos no formulário de contato"
|
601 |
|
602 |
-
#: contact_form.php:
|
603 |
-
#: contact_form.php:
|
604 |
msgid "English"
|
605 |
msgstr "Inglês"
|
606 |
|
607 |
-
#: contact_form.php:
|
608 |
-
#: contact_form.php:
|
609 |
msgid "click to expand/hide the list"
|
610 |
msgstr ""
|
611 |
|
612 |
-
#: contact_form.php:
|
613 |
-
#: contact_form.php:
|
614 |
#, fuzzy
|
615 |
msgid "Tips below the Attachment block"
|
616 |
msgstr "Mostrar dicas para anexar arquivos"
|
617 |
|
618 |
-
#: contact_form.php:
|
619 |
-
#: contact_form.php:
|
620 |
msgid "Error message for the Name field"
|
621 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Nome"
|
622 |
|
623 |
-
#: contact_form.php:
|
624 |
-
#: contact_form.php:
|
625 |
#, fuzzy
|
626 |
msgid "Error message for the Address field"
|
627 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Mensagem"
|
628 |
|
629 |
-
#: contact_form.php:989
|
630 |
-
#: contact_form.php:1019
|
631 |
-
msgid "Error message for the Email field"
|
632 |
-
msgstr "Mensagem de erro para o campo de E-mail"
|
633 |
-
|
634 |
#: contact_form.php:990
|
635 |
#: contact_form.php:1020
|
636 |
-
msgid "Error message for the
|
637 |
-
msgstr "Mensagem de erro para o campo de
|
638 |
|
639 |
#: contact_form.php:991
|
640 |
#: contact_form.php:1021
|
641 |
-
msgid "Error message for the
|
642 |
-
msgstr "Mensagem de erro para o campo
|
643 |
|
644 |
#: contact_form.php:992
|
645 |
#: contact_form.php:1022
|
646 |
-
msgid "Error message for the
|
647 |
-
msgstr "Mensagem de erro para o campo
|
648 |
|
649 |
#: contact_form.php:993
|
650 |
#: contact_form.php:1023
|
651 |
-
|
652 |
-
|
653 |
-
msgstr "Mensagem de erro para o campo Anexos"
|
654 |
|
655 |
#: contact_form.php:994
|
656 |
#: contact_form.php:1024
|
657 |
#, fuzzy
|
658 |
-
msgid "Error message
|
659 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Anexos"
|
660 |
|
661 |
#: contact_form.php:995
|
662 |
#: contact_form.php:1025
|
663 |
#, fuzzy
|
664 |
-
msgid "Error message while
|
665 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Anexos"
|
666 |
|
667 |
#: contact_form.php:996
|
668 |
#: contact_form.php:1026
|
669 |
#, fuzzy
|
670 |
-
msgid "Error message
|
671 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Anexos"
|
672 |
|
673 |
#: contact_form.php:997
|
674 |
#: contact_form.php:1027
|
675 |
-
|
676 |
-
|
|
|
677 |
|
678 |
#: contact_form.php:998
|
679 |
#: contact_form.php:1028
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
680 |
msgid "Error message for the whole form"
|
681 |
msgstr "Mensagem de erro para todo o formulário"
|
682 |
|
683 |
-
#: contact_form.php:
|
684 |
-
#: contact_form.php:
|
685 |
-
#: contact_form.php:
|
686 |
-
#: contact_form.php:
|
687 |
msgid "Use shortcode"
|
688 |
msgstr "usar código abreviado"
|
689 |
|
690 |
-
#: contact_form.php:
|
691 |
-
#: contact_form.php:
|
692 |
-
#: contact_form.php:
|
693 |
-
#: contact_form.php:
|
694 |
msgid "for this language"
|
695 |
msgstr "para este idioma"
|
696 |
|
697 |
-
#: contact_form.php:
|
698 |
msgid "Action after email is sent"
|
699 |
msgstr "Ação após envio de email"
|
700 |
|
701 |
-
#: contact_form.php:
|
702 |
#, fuzzy
|
703 |
msgid "Display text"
|
704 |
msgstr "Mostrar opção para anexar arquivos"
|
705 |
|
706 |
-
#: contact_form.php:
|
707 |
-
#: contact_form.php:
|
708 |
msgid "Text"
|
709 |
msgstr "Texto"
|
710 |
|
711 |
-
#: contact_form.php:
|
712 |
msgid "Redirect to the page"
|
713 |
msgstr "Redirecionamento para a página"
|
714 |
|
715 |
-
#: contact_form.php:
|
716 |
msgid "Url"
|
717 |
msgstr "Url"
|
718 |
|
719 |
#: contact_form.php:1067
|
720 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
721 |
msgid "Save Changes"
|
722 |
msgstr "Salvar mudanças"
|
723 |
|
724 |
-
#: contact_form.php:
|
725 |
msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress"
|
726 |
msgstr ""
|
727 |
|
728 |
-
#: contact_form.php:
|
729 |
#, fuzzy
|
730 |
msgid "Rate the plugin"
|
731 |
msgstr "Plugins recomendados"
|
732 |
|
733 |
-
#: contact_form.php:
|
734 |
#, fuzzy
|
735 |
msgid "If there is something wrong about it, please contact us"
|
736 |
msgstr "Se você tem quaisquer perguntas, por favor entre em contato através do email plugin@bestwebsoft.com ou preencha nosso formulário de contato pelo site. "
|
737 |
|
738 |
-
#: contact_form.php:
|
739 |
msgid "Errors output"
|
740 |
msgstr ""
|
741 |
|
742 |
-
#: contact_form.php:
|
743 |
msgid "Display error messages"
|
744 |
msgstr ""
|
745 |
|
746 |
-
#: contact_form.php:
|
747 |
msgid "Color of the input field errors."
|
748 |
msgstr ""
|
749 |
|
750 |
-
#: contact_form.php:
|
751 |
#, fuzzy
|
752 |
msgid "Display error messages & color of the input field errors"
|
753 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Assunto"
|
754 |
|
755 |
-
#: contact_form.php:
|
756 |
msgid "Add placeholder to the input blocks"
|
757 |
msgstr ""
|
758 |
|
759 |
-
#: contact_form.php:
|
760 |
#, fuzzy
|
761 |
msgid "Add tooltips"
|
762 |
msgstr "Opções adicionais"
|
763 |
|
764 |
-
#: contact_form.php:
|
765 |
#, fuzzy
|
766 |
msgid "Email address"
|
767 |
msgstr "Endereço de E-mail:"
|
768 |
|
769 |
-
#: contact_form.php:
|
770 |
#, fuzzy
|
771 |
msgid "Phone Number"
|
772 |
msgstr "Número de Telefone :"
|
773 |
|
774 |
-
#: contact_form.php:
|
775 |
#, fuzzy
|
776 |
msgid "Attachment"
|
777 |
msgstr "Anexo:"
|
778 |
|
779 |
-
#: contact_form.php:
|
780 |
msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
|
781 |
msgstr ""
|
782 |
|
783 |
-
#: contact_form.php:
|
784 |
#, fuzzy
|
785 |
msgid "Style options"
|
786 |
msgstr "Opções adicionais"
|
787 |
|
788 |
-
#: contact_form.php:
|
789 |
msgid "Text color"
|
790 |
msgstr ""
|
791 |
|
792 |
-
#: contact_form.php:
|
793 |
-
#: contact_form.php:1161
|
794 |
#: contact_form.php:1171
|
795 |
-
#: contact_form.php:1176
|
796 |
#: contact_form.php:1181
|
797 |
#: contact_form.php:1186
|
|
|
798 |
#: contact_form.php:1196
|
799 |
-
#: contact_form.php:
|
800 |
-
#: contact_form.php:
|
801 |
-
#: contact_form.php:
|
802 |
-
#: contact_form.php:1223
|
803 |
#: contact_form.php:1228
|
|
|
|
|
804 |
msgid "Default"
|
805 |
msgstr ""
|
806 |
|
807 |
-
#: contact_form.php:
|
808 |
msgid "Label text color"
|
809 |
msgstr ""
|
810 |
|
811 |
-
#: contact_form.php:
|
812 |
msgid "Placeholder color"
|
813 |
msgstr ""
|
814 |
|
815 |
-
#: contact_form.php:
|
816 |
msgid "Errors color"
|
817 |
msgstr ""
|
818 |
|
819 |
-
#: contact_form.php:
|
820 |
msgid "Error text color"
|
821 |
msgstr ""
|
822 |
|
823 |
-
#: contact_form.php:
|
824 |
msgid "Background color of the input field errors"
|
825 |
msgstr ""
|
826 |
|
827 |
-
#: contact_form.php:
|
828 |
msgid "Border color of the input field errors"
|
829 |
msgstr ""
|
830 |
|
831 |
-
#: contact_form.php:
|
832 |
msgid "Placeholder color of the input field errors"
|
833 |
msgstr ""
|
834 |
|
835 |
-
#: contact_form.php:
|
836 |
#, fuzzy
|
837 |
msgid "Input fields"
|
838 |
msgstr "Mostrar opção para anexar arquivos"
|
839 |
|
840 |
-
#: contact_form.php:
|
841 |
msgid "Input fields background color"
|
842 |
msgstr ""
|
843 |
|
844 |
-
#: contact_form.php:
|
845 |
msgid "Text fields color"
|
846 |
msgstr ""
|
847 |
|
848 |
-
#: contact_form.php:
|
849 |
msgid "Border width in px, numbers only"
|
850 |
msgstr ""
|
851 |
|
852 |
-
#: contact_form.php:
|
853 |
-
#: contact_form.php:
|
854 |
msgid "Border color"
|
855 |
msgstr ""
|
856 |
|
857 |
-
#: contact_form.php:
|
858 |
#, fuzzy
|
859 |
msgid "Submit button"
|
860 |
msgstr "Enviar"
|
861 |
|
862 |
-
#: contact_form.php:
|
863 |
msgid "Width in px, numbers only"
|
864 |
msgstr ""
|
865 |
|
866 |
-
#: contact_form.php:
|
867 |
msgid "Button color"
|
868 |
msgstr ""
|
869 |
|
870 |
-
#: contact_form.php:
|
871 |
msgid "Button text color"
|
872 |
msgstr ""
|
873 |
|
874 |
-
#: contact_form.php:
|
875 |
#, fuzzy
|
876 |
msgid "Contact Form Pro | Preview"
|
877 |
msgstr "Formulário de contato"
|
878 |
|
879 |
-
#: contact_form.php:
|
880 |
msgid "Show with errors"
|
881 |
msgstr ""
|
882 |
|
883 |
-
#: contact_form.php:
|
884 |
-
#: contact_form.php:
|
885 |
msgid "Please enter your full name..."
|
886 |
msgstr ""
|
887 |
|
888 |
-
#: contact_form.php:
|
889 |
-
#: contact_form.php:
|
890 |
msgid "Please enter your address..."
|
891 |
msgstr ""
|
892 |
|
893 |
-
#: contact_form.php:
|
894 |
-
#: contact_form.php:
|
895 |
#, fuzzy
|
896 |
msgid "Please enter your email address..."
|
897 |
msgstr "Use este email:"
|
898 |
|
899 |
-
#: contact_form.php:
|
900 |
-
#: contact_form.php:
|
901 |
msgid "Please enter your phone number..."
|
902 |
msgstr ""
|
903 |
|
904 |
-
#: contact_form.php:
|
905 |
-
#: contact_form.php:
|
906 |
msgid "Please enter subject..."
|
907 |
msgstr ""
|
908 |
|
909 |
-
#: contact_form.php:
|
910 |
-
#: contact_form.php:
|
911 |
msgid "Please enter your message..."
|
912 |
msgstr ""
|
913 |
|
914 |
-
#: contact_form.php:
|
915 |
msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated."
|
916 |
msgstr ""
|
917 |
|
918 |
-
#: contact_form.php:
|
919 |
msgid "Please, go to"
|
920 |
msgstr ""
|
921 |
|
922 |
-
#: contact_form.php:
|
923 |
#, fuzzy
|
924 |
msgid "the setting page"
|
925 |
msgstr "Configurações"
|
926 |
|
927 |
-
#: contact_form.php:
|
928 |
msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."
|
929 |
msgstr ""
|
930 |
|
931 |
-
#: contact_form.php:
|
932 |
msgid "You can download and activate"
|
933 |
msgstr ""
|
934 |
|
935 |
-
#: contact_form.php:
|
936 |
msgid "version of this plugin by entering Your license key."
|
937 |
msgstr ""
|
938 |
|
939 |
-
#: contact_form.php:
|
940 |
msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link"
|
941 |
msgstr ""
|
942 |
|
943 |
-
#: contact_form.php:
|
944 |
msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)."
|
945 |
msgstr ""
|
946 |
|
947 |
-
#: contact_form.php:1379
|
948 |
#: contact_form.php:1389
|
|
|
949 |
msgid "Go!"
|
950 |
msgstr ""
|
951 |
|
952 |
-
#: contact_form.php:
|
953 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
954 |
msgstr "Desculpe, seu e-mail não pode ser entregue."
|
955 |
|
956 |
-
#: contact_form.php:
|
957 |
msgid "Contact from"
|
958 |
msgstr "Formulário de Contato"
|
959 |
|
960 |
-
#: contact_form.php:
|
961 |
-
#: contact_form.php:
|
962 |
msgid "Email"
|
963 |
msgstr "E-Mail"
|
964 |
|
965 |
-
#: contact_form.php:
|
966 |
-
#: contact_form.php:
|
967 |
msgid "Phone"
|
968 |
msgstr "Telefone"
|
969 |
|
970 |
-
#: contact_form.php:
|
971 |
-
#: contact_form.php:
|
972 |
msgid "Site"
|
973 |
msgstr "Site"
|
974 |
|
975 |
-
#: contact_form.php:
|
976 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
977 |
msgstr "Se você consegue ver esta MENSAGEM então seu cliente não aceita tipos MIME! Favor usar um cliente mais atualizado."
|
978 |
|
979 |
-
#: contact_form.php:
|
980 |
msgid "FAQ"
|
981 |
msgstr "Perguntas Frequentes"
|
982 |
|
983 |
-
#: contact_form.php:
|
984 |
msgid "Support"
|
985 |
msgstr "Suporte"
|
986 |
|
987 |
-
#: contact_form.php:
|
988 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
989 |
msgstr "Tem certeza que você deseja excluir os dados deste idioma?"
|
990 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
991 |
#, fuzzy
|
992 |
#~ msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
|
993 |
#~ msgstr "Opções do formulário de contato"
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2014-02-20 14:05+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2014-02-20 14:05+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
|
8 |
"Language-Team: Thomas Hartung, César Silva <thartung@adipositas-mm.de, cesarbsilva@gmail.com>\n"
|
9 |
"Language: rm_SH\n"
|
17 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
18 |
|
19 |
#: contact_form.php:33
|
20 |
+
#: contact_form.php:660
|
21 |
#, fuzzy
|
22 |
msgid "Contact Form Settings"
|
23 |
msgstr "Opções do formulário de contato"
|
27 |
msgstr "Formulário de contato"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
+
#: contact_form.php:978
|
31 |
+
#: contact_form.php:1008
|
32 |
msgid "Name:"
|
33 |
msgstr "Nome:"
|
34 |
|
35 |
#: contact_form.php:81
|
36 |
+
#: contact_form.php:979
|
37 |
+
#: contact_form.php:1009
|
38 |
#, fuzzy
|
39 |
msgid "Address:"
|
40 |
msgstr "Endereço de E-mail:"
|
41 |
|
42 |
#: contact_form.php:82
|
43 |
+
#: contact_form.php:980
|
44 |
+
#: contact_form.php:1010
|
45 |
msgid "Email Address:"
|
46 |
msgstr "Endereço de E-mail:"
|
47 |
|
48 |
#: contact_form.php:83
|
49 |
+
#: contact_form.php:981
|
50 |
+
#: contact_form.php:1011
|
51 |
msgid "Phone number:"
|
52 |
msgstr "Número de Telefone :"
|
53 |
|
54 |
#: contact_form.php:84
|
55 |
+
#: contact_form.php:982
|
56 |
+
#: contact_form.php:1012
|
57 |
msgid "Subject:"
|
58 |
msgstr "Assunto:"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:85
|
61 |
+
#: contact_form.php:983
|
62 |
+
#: contact_form.php:1013
|
63 |
msgid "Message:"
|
64 |
msgstr "Mensagem:"
|
65 |
|
66 |
#: contact_form.php:86
|
67 |
+
#: contact_form.php:984
|
68 |
+
#: contact_form.php:1014
|
69 |
msgid "Attachment:"
|
70 |
msgstr "Anexo:"
|
71 |
|
74 |
msgstr ""
|
75 |
|
76 |
#: contact_form.php:88
|
77 |
+
#: contact_form.php:986
|
78 |
+
#: contact_form.php:1016
|
79 |
msgid "Send me a copy"
|
80 |
msgstr "Envie-me uma cópia"
|
81 |
|
82 |
#: contact_form.php:89
|
83 |
+
#: contact_form.php:987
|
84 |
+
#: contact_form.php:1017
|
85 |
msgid "Submit"
|
86 |
msgstr "Enviar"
|
87 |
|
139 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
140 |
msgstr "Obrigado por nos contactar"
|
141 |
|
142 |
+
#: contact_form.php:203
|
143 |
#, fuzzy
|
144 |
msgid "requires"
|
145 |
msgstr "Campos obrigatórios"
|
146 |
|
147 |
+
#: contact_form.php:203
|
148 |
msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
|
149 |
msgstr ""
|
150 |
|
151 |
+
#: contact_form.php:203
|
152 |
msgid "Back to the WordPress"
|
153 |
msgstr ""
|
154 |
|
155 |
+
#: contact_form.php:203
|
156 |
#, fuzzy
|
157 |
msgid "Plugins page"
|
158 |
msgstr "BWS Plugins"
|
159 |
|
160 |
+
#: contact_form.php:494
|
161 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
162 |
msgstr "Se o 'Redirecionamento para a página' estiver selecionado, o campo URL deve estar no seguinte formato"
|
163 |
|
164 |
+
#: contact_form.php:503
|
165 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
166 |
msgstr "O Utilizador não existe. Configurações não foram guardadas."
|
167 |
|
168 |
+
#: contact_form.php:507
|
169 |
+
#: contact_form.php:513
|
170 |
#, fuzzy
|
171 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
172 |
msgstr "Por favor digite o email corretamente. Configurações não foram salvas."
|
173 |
|
174 |
+
#: contact_form.php:518
|
175 |
#, fuzzy
|
176 |
msgid "Settings saved."
|
177 |
msgstr "Opções guardadas."
|
178 |
|
179 |
+
#: contact_form.php:554
|
180 |
+
#: contact_form.php:593
|
181 |
msgid "Wrong license key"
|
182 |
msgstr ""
|
183 |
|
184 |
+
#: contact_form.php:586
|
185 |
msgid "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, please, contact us <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. We are sorry for inconvenience."
|
186 |
msgstr ""
|
187 |
|
188 |
+
#: contact_form.php:595
|
189 |
msgid "This license key is bind to another site"
|
190 |
msgstr ""
|
191 |
|
192 |
+
#: contact_form.php:597
|
193 |
+
#: contact_form.php:1392
|
194 |
msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually."
|
195 |
msgstr ""
|
196 |
|
197 |
+
#: contact_form.php:615
|
198 |
msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
199 |
msgstr ""
|
200 |
|
201 |
+
#: contact_form.php:621
|
202 |
msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually"
|
203 |
msgstr ""
|
204 |
|
205 |
+
#: contact_form.php:625
|
206 |
+
#: contact_form.php:634
|
207 |
msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
208 |
msgstr ""
|
209 |
|
210 |
+
#: contact_form.php:638
|
211 |
msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvienience."
|
212 |
msgstr ""
|
213 |
|
214 |
+
#: contact_form.php:653
|
215 |
#, fuzzy
|
216 |
msgid "Please, enter Your license key"
|
217 |
msgstr "Use este email:"
|
218 |
|
219 |
+
#: contact_form.php:662
|
220 |
msgid "Notice:"
|
221 |
msgstr ""
|
222 |
|
223 |
+
#: contact_form.php:662
|
224 |
msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button."
|
225 |
msgstr ""
|
226 |
|
227 |
+
#: contact_form.php:665
|
228 |
+
#: contact_form.php:1997
|
229 |
+
#: contact_form.php:2008
|
230 |
msgid "Settings"
|
231 |
msgstr "Configurações"
|
232 |
|
233 |
+
#: contact_form.php:666
|
234 |
#, fuzzy
|
235 |
msgid "Extra settings"
|
236 |
msgstr "Configurações"
|
237 |
|
238 |
+
#: contact_form.php:667
|
239 |
msgid "Go PRO"
|
240 |
msgstr ""
|
241 |
|
242 |
+
#: contact_form.php:673
|
243 |
+
#: contact_form.php:1351
|
244 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
245 |
msgstr "Se você gostaria de adicionar o Formulário de Contato no seu site, apenas copie e cole este código na sua postagem ou página ou widget:"
|
246 |
|
|
|
247 |
#: contact_form.php:673
|
248 |
+
#: contact_form.php:674
|
249 |
+
#: contact_form.php:1001
|
250 |
+
#: contact_form.php:1050
|
251 |
msgid "or"
|
252 |
msgstr ""
|
253 |
|
254 |
+
#: contact_form.php:674
|
255 |
msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
|
256 |
msgstr ""
|
257 |
|
258 |
+
#: contact_form.php:675
|
259 |
msgid "They work the same way."
|
260 |
msgstr ""
|
261 |
|
262 |
+
#: contact_form.php:676
|
263 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
264 |
msgstr "Se informações nos campos abaixo estão vazias, então as mensagens serão enviadas para um endereço que foi especificado durante o registro."
|
265 |
|
266 |
+
#: contact_form.php:680
|
267 |
msgid "The user's email address:"
|
268 |
msgstr "Use o email de um utilizador do wordpress:"
|
269 |
|
270 |
+
#: contact_form.php:684
|
271 |
msgid "Create a username"
|
272 |
msgstr "Selecione o nome do utilizador"
|
273 |
|
274 |
+
#: contact_form.php:689
|
275 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
276 |
msgstr "Determine um nome de utilizador que receberá as mensagens enviadas pelo Formulário de Contato."
|
277 |
|
278 |
+
#: contact_form.php:693
|
279 |
msgid "Use this email address:"
|
280 |
msgstr "Use este email:"
|
281 |
|
282 |
+
#: contact_form.php:696
|
283 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
284 |
msgstr "Configure um endereço de email que será usado para o recebimento de mensagens."
|
285 |
|
286 |
+
#: contact_form.php:702
|
287 |
msgid "Add department selectbox to the contact form:"
|
288 |
msgstr ""
|
289 |
|
290 |
+
#: contact_form.php:710
|
291 |
+
#: contact_form.php:1246
|
292 |
msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved."
|
293 |
msgstr ""
|
294 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
295 |
#: contact_form.php:715
|
296 |
#: contact_form.php:852
|
297 |
#: contact_form.php:923
|
298 |
+
#: contact_form.php:1096
|
299 |
+
msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
|
300 |
+
msgstr ""
|
301 |
+
|
302 |
+
#: contact_form.php:716
|
303 |
+
#: contact_form.php:853
|
304 |
+
#: contact_form.php:924
|
305 |
+
#: contact_form.php:1097
|
306 |
#, fuzzy
|
307 |
msgid "Contact Form Pro"
|
308 |
msgstr "Formulário de contato"
|
309 |
|
310 |
+
#: contact_form.php:722
|
311 |
msgid "Save emails to the database"
|
312 |
msgstr ""
|
313 |
|
314 |
+
#: contact_form.php:732
|
315 |
msgid "Using"
|
316 |
msgstr ""
|
317 |
|
318 |
+
#: contact_form.php:732
|
319 |
+
#: contact_form.php:901
|
320 |
+
#: contact_form.php:904
|
321 |
+
#: contact_form.php:908
|
322 |
msgid "powered by"
|
323 |
msgstr ""
|
324 |
|
325 |
+
#: contact_form.php:735
|
326 |
+
#: contact_form.php:739
|
327 |
msgid "Using Contact Form to DB powered by"
|
328 |
msgstr ""
|
329 |
|
330 |
+
#: contact_form.php:735
|
331 |
#, fuzzy
|
332 |
msgid "Activate Contact Form to DB"
|
333 |
msgstr "Formulário de contato"
|
334 |
|
335 |
+
#: contact_form.php:739
|
336 |
#, fuzzy
|
337 |
msgid "Download Contact Form to DB"
|
338 |
msgstr "Formulário de contato"
|
339 |
|
340 |
+
#: contact_form.php:744
|
341 |
msgid "Additional options"
|
342 |
msgstr "Opções adicionais"
|
343 |
|
344 |
+
#: contact_form.php:746
|
345 |
msgid "Show"
|
346 |
msgstr ""
|
347 |
|
348 |
+
#: contact_form.php:747
|
349 |
msgid "Hide"
|
350 |
msgstr ""
|
351 |
|
352 |
+
#: contact_form.php:751
|
353 |
msgid "What to use?"
|
354 |
msgstr "O que usar?"
|
355 |
|
356 |
+
#: contact_form.php:754
|
357 |
msgid "Wp-mail"
|
358 |
msgstr "Wp-mail"
|
359 |
|
360 |
+
#: contact_form.php:754
|
361 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
362 |
msgstr "Pode usar a função wp_mail para emailing"
|
363 |
|
364 |
+
#: contact_form.php:756
|
365 |
msgid "Mail"
|
366 |
msgstr "Mail"
|
367 |
|
368 |
+
#: contact_form.php:756
|
369 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
370 |
msgstr "Para o envio de email pode usar a função de email existente no core do php"
|
371 |
|
372 |
+
#: contact_form.php:760
|
373 |
#, fuzzy
|
374 |
msgid "The text in the 'From' field"
|
375 |
msgstr "Mudar rótulo para os campos no formulário de contato"
|
376 |
|
377 |
+
#: contact_form.php:762
|
378 |
msgid "User name"
|
379 |
msgstr ""
|
380 |
|
381 |
+
#: contact_form.php:763
|
382 |
#, fuzzy
|
383 |
msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
384 |
msgstr "O endereço de e-mail do utilizador que preenche o formulário vai ser usado no campo 'De'."
|
385 |
|
386 |
+
#: contact_form.php:766
|
387 |
#, fuzzy
|
388 |
msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
|
389 |
msgstr "Este endereço de e-mail será usado no campo 'De'."
|
390 |
|
391 |
+
#: contact_form.php:770
|
392 |
#, fuzzy
|
393 |
msgid "The email address in the 'From' field"
|
394 |
msgstr "Insira o email no campo 'Form'"
|
395 |
|
396 |
+
#: contact_form.php:772
|
397 |
msgid "User email"
|
398 |
msgstr ""
|
399 |
|
400 |
+
#: contact_form.php:773
|
401 |
#, fuzzy
|
402 |
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
403 |
msgstr "O endereço de e-mail do utilizador que preenche o formulário vai ser usado no campo 'De'."
|
404 |
|
405 |
+
#: contact_form.php:776
|
406 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
407 |
msgstr "Este endereço de e-mail será usado no campo 'De'."
|
408 |
|
409 |
+
#: contact_form.php:780
|
410 |
#, fuzzy
|
411 |
msgid "Required symbol"
|
412 |
msgstr "Campos obrigatórios"
|
413 |
|
414 |
+
#: contact_form.php:790
|
415 |
msgid "Fields"
|
416 |
msgstr ""
|
417 |
|
418 |
+
#: contact_form.php:791
|
419 |
msgid "Used"
|
420 |
msgstr ""
|
421 |
|
422 |
+
#: contact_form.php:792
|
423 |
#, fuzzy
|
424 |
msgid "Required"
|
425 |
msgstr "Campos obrigatórios"
|
426 |
|
427 |
+
#: contact_form.php:793
|
428 |
msgid "Visible"
|
429 |
msgstr ""
|
430 |
|
431 |
+
#: contact_form.php:794
|
432 |
msgid "Disabled for editing"
|
433 |
msgstr ""
|
434 |
|
435 |
+
#: contact_form.php:795
|
436 |
msgid "Field's default value"
|
437 |
msgstr ""
|
438 |
|
439 |
+
#: contact_form.php:800
|
440 |
+
#: contact_form.php:1121
|
441 |
+
#: contact_form.php:1841
|
442 |
+
#: contact_form.php:1871
|
443 |
msgid "Name"
|
444 |
msgstr "Nome"
|
445 |
|
446 |
+
#: contact_form.php:808
|
447 |
+
#: contact_form.php:1126
|
448 |
+
#: contact_form.php:1845
|
449 |
+
#: contact_form.php:1873
|
450 |
#, fuzzy
|
451 |
msgid "Address"
|
452 |
msgstr "Endereço de E-mail:"
|
453 |
|
454 |
+
#: contact_form.php:816
|
455 |
#, fuzzy
|
456 |
msgid "Email Address"
|
457 |
msgstr "Endereço de E-mail:"
|
458 |
|
459 |
+
#: contact_form.php:824
|
460 |
#, fuzzy
|
461 |
msgid "Phone number"
|
462 |
msgstr "Número de Telefone :"
|
463 |
|
464 |
+
#: contact_form.php:832
|
465 |
+
#: contact_form.php:1141
|
466 |
+
#: contact_form.php:1855
|
467 |
+
#: contact_form.php:1877
|
468 |
msgid "Subject"
|
469 |
msgstr "Assunto"
|
470 |
|
471 |
+
#: contact_form.php:840
|
472 |
+
#: contact_form.php:1145
|
473 |
+
#: contact_form.php:1858
|
474 |
+
#: contact_form.php:1878
|
475 |
msgid "Message"
|
476 |
msgstr "Mensagem"
|
477 |
|
478 |
+
#: contact_form.php:858
|
479 |
#, fuzzy
|
480 |
msgid "Attachment block"
|
481 |
msgstr "Mostrar opção para anexar arquivos"
|
482 |
|
483 |
+
#: contact_form.php:860
|
484 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
485 |
msgstr "Utilizadores podem anexar arquivos do seguinte tipo:"
|
486 |
|
487 |
+
#: contact_form.php:874
|
488 |
msgid "Add to the form"
|
489 |
msgstr ""
|
490 |
|
491 |
+
#: contact_form.php:879
|
492 |
#, fuzzy
|
493 |
msgid "Tips below the Attachment"
|
494 |
msgstr "Mostrar dicas para anexar arquivos"
|
495 |
|
496 |
+
#: contact_form.php:888
|
497 |
#, fuzzy
|
498 |
msgid "'Send me a copy' block"
|
499 |
msgstr "Mostrar a opção Envie-me um cópia"
|
500 |
|
501 |
+
#: contact_form.php:901
|
502 |
+
#: contact_form.php:904
|
503 |
+
#: contact_form.php:908
|
504 |
+
#: contact_form.php:1155
|
505 |
msgid "Captcha"
|
506 |
msgstr ""
|
507 |
|
508 |
+
#: contact_form.php:904
|
509 |
#, fuzzy
|
510 |
msgid "Activate captcha"
|
511 |
msgstr "Plugins ativados"
|
512 |
|
513 |
+
#: contact_form.php:908
|
514 |
#, fuzzy
|
515 |
msgid "Download captcha"
|
516 |
msgstr "Baixar"
|
517 |
|
518 |
+
#: contact_form.php:916
|
519 |
msgid "Agreement checkbox"
|
520 |
msgstr ""
|
521 |
|
522 |
+
#: contact_form.php:916
|
523 |
msgid "Required checkbox for submitting the form"
|
524 |
msgstr ""
|
525 |
|
526 |
+
#: contact_form.php:917
|
527 |
msgid "Optional checkbox"
|
528 |
msgstr ""
|
529 |
|
530 |
+
#: contact_form.php:917
|
531 |
msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
|
532 |
msgstr ""
|
533 |
|
534 |
+
#: contact_form.php:928
|
535 |
msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
|
536 |
msgstr ""
|
537 |
|
538 |
+
#: contact_form.php:934
|
539 |
msgid "Email in HTML format sending"
|
540 |
msgstr ""
|
541 |
|
542 |
+
#: contact_form.php:938
|
543 |
#, fuzzy
|
544 |
msgid "Display additional info in the email"
|
545 |
msgstr "Mostrar informações adicionais no e-mail"
|
546 |
|
547 |
+
#: contact_form.php:943
|
548 |
+
#: contact_form.php:1808
|
549 |
+
#: contact_form.php:1810
|
550 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
551 |
msgstr "Enviado de (Endereço IP)"
|
552 |
|
553 |
+
#: contact_form.php:943
|
554 |
#, fuzzy
|
555 |
msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
|
556 |
msgstr "Enviado de (Endereço IP)"
|
557 |
|
558 |
+
#: contact_form.php:944
|
559 |
+
#: contact_form.php:1814
|
560 |
+
#: contact_form.php:1816
|
561 |
msgid "Date/Time"
|
562 |
msgstr "Data / Hora"
|
563 |
|
564 |
+
#: contact_form.php:944
|
565 |
msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
566 |
msgstr ""
|
567 |
|
568 |
+
#: contact_form.php:945
|
569 |
+
#: contact_form.php:1820
|
570 |
+
#: contact_form.php:1822
|
571 |
msgid "Sent from (referer)"
|
572 |
msgstr "Vindo de (origem)"
|
573 |
|
574 |
+
#: contact_form.php:945
|
575 |
msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
576 |
msgstr ""
|
577 |
|
578 |
+
#: contact_form.php:946
|
579 |
+
#: contact_form.php:1826
|
580 |
+
#: contact_form.php:1828
|
581 |
msgid "Using (user agent)"
|
582 |
msgstr "Usando (cliente de email)"
|
583 |
|
584 |
+
#: contact_form.php:946
|
585 |
msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
586 |
msgstr ""
|
587 |
|
588 |
+
#: contact_form.php:950
|
589 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
590 |
msgstr "Configurações de idioma para os nomes dos campos do formulário"
|
591 |
|
592 |
+
#: contact_form.php:959
|
593 |
#, fuzzy
|
594 |
msgid "Add a language"
|
595 |
msgstr "Adicionar idioma"
|
596 |
|
597 |
+
#: contact_form.php:963
|
598 |
#, fuzzy
|
599 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
600 |
msgstr "Mudar rótulo para os campos no formulário de contato"
|
601 |
|
602 |
+
#: contact_form.php:968
|
603 |
+
#: contact_form.php:1041
|
604 |
msgid "English"
|
605 |
msgstr "Inglês"
|
606 |
|
607 |
+
#: contact_form.php:976
|
608 |
+
#: contact_form.php:1006
|
609 |
msgid "click to expand/hide the list"
|
610 |
msgstr ""
|
611 |
|
612 |
+
#: contact_form.php:985
|
613 |
+
#: contact_form.php:1015
|
614 |
#, fuzzy
|
615 |
msgid "Tips below the Attachment block"
|
616 |
msgstr "Mostrar dicas para anexar arquivos"
|
617 |
|
618 |
+
#: contact_form.php:988
|
619 |
+
#: contact_form.php:1018
|
620 |
msgid "Error message for the Name field"
|
621 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Nome"
|
622 |
|
623 |
+
#: contact_form.php:989
|
624 |
+
#: contact_form.php:1019
|
625 |
#, fuzzy
|
626 |
msgid "Error message for the Address field"
|
627 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Mensagem"
|
628 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
629 |
#: contact_form.php:990
|
630 |
#: contact_form.php:1020
|
631 |
+
msgid "Error message for the Email field"
|
632 |
+
msgstr "Mensagem de erro para o campo de E-mail"
|
633 |
|
634 |
#: contact_form.php:991
|
635 |
#: contact_form.php:1021
|
636 |
+
msgid "Error message for the Phone field"
|
637 |
+
msgstr "Mensagem de erro para o campo de Telefone"
|
638 |
|
639 |
#: contact_form.php:992
|
640 |
#: contact_form.php:1022
|
641 |
+
msgid "Error message for the Subject field"
|
642 |
+
msgstr "Mensagem de erro para o campo Assunto"
|
643 |
|
644 |
#: contact_form.php:993
|
645 |
#: contact_form.php:1023
|
646 |
+
msgid "Error message for the Message field"
|
647 |
+
msgstr "Mensagem de erro para o campo Mensagem"
|
|
|
648 |
|
649 |
#: contact_form.php:994
|
650 |
#: contact_form.php:1024
|
651 |
#, fuzzy
|
652 |
+
msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
|
653 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Anexos"
|
654 |
|
655 |
#: contact_form.php:995
|
656 |
#: contact_form.php:1025
|
657 |
#, fuzzy
|
658 |
+
msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
|
659 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Anexos"
|
660 |
|
661 |
#: contact_form.php:996
|
662 |
#: contact_form.php:1026
|
663 |
#, fuzzy
|
664 |
+
msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
|
665 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Anexos"
|
666 |
|
667 |
#: contact_form.php:997
|
668 |
#: contact_form.php:1027
|
669 |
+
#, fuzzy
|
670 |
+
msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
|
671 |
+
msgstr "Mensagem de erro para o campo Anexos"
|
672 |
|
673 |
#: contact_form.php:998
|
674 |
#: contact_form.php:1028
|
675 |
+
msgid "Error message for the Captcha field"
|
676 |
+
msgstr "Mensagem de erro para o controlo Captcha"
|
677 |
+
|
678 |
+
#: contact_form.php:999
|
679 |
+
#: contact_form.php:1029
|
680 |
msgid "Error message for the whole form"
|
681 |
msgstr "Mensagem de erro para todo o formulário"
|
682 |
|
683 |
+
#: contact_form.php:1001
|
684 |
+
#: contact_form.php:1031
|
685 |
+
#: contact_form.php:1050
|
686 |
+
#: contact_form.php:1056
|
687 |
msgid "Use shortcode"
|
688 |
msgstr "usar código abreviado"
|
689 |
|
690 |
+
#: contact_form.php:1001
|
691 |
+
#: contact_form.php:1031
|
692 |
+
#: contact_form.php:1050
|
693 |
+
#: contact_form.php:1056
|
694 |
msgid "for this language"
|
695 |
msgstr "para este idioma"
|
696 |
|
697 |
+
#: contact_form.php:1038
|
698 |
msgid "Action after email is sent"
|
699 |
msgstr "Ação após envio de email"
|
700 |
|
701 |
+
#: contact_form.php:1040
|
702 |
#, fuzzy
|
703 |
msgid "Display text"
|
704 |
msgstr "Mostrar opção para anexar arquivos"
|
705 |
|
706 |
+
#: contact_form.php:1049
|
707 |
+
#: contact_form.php:1055
|
708 |
msgid "Text"
|
709 |
msgstr "Texto"
|
710 |
|
711 |
+
#: contact_form.php:1062
|
712 |
msgid "Redirect to the page"
|
713 |
msgstr "Redirecionamento para a página"
|
714 |
|
715 |
+
#: contact_form.php:1063
|
716 |
msgid "Url"
|
717 |
msgstr "Url"
|
718 |
|
719 |
#: contact_form.php:1067
|
720 |
+
msgid "The $_SERVER variable that is used to build a URL of the form"
|
721 |
+
msgstr ""
|
722 |
+
|
723 |
+
#: contact_form.php:1071
|
724 |
+
msgid "If you are not sure whether to change this setting or not, please do not do that."
|
725 |
+
msgstr ""
|
726 |
+
|
727 |
+
#: contact_form.php:1077
|
728 |
+
#: contact_form.php:1252
|
729 |
msgid "Save Changes"
|
730 |
msgstr "Salvar mudanças"
|
731 |
|
732 |
+
#: contact_form.php:1082
|
733 |
msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress"
|
734 |
msgstr ""
|
735 |
|
736 |
+
#: contact_form.php:1083
|
737 |
#, fuzzy
|
738 |
msgid "Rate the plugin"
|
739 |
msgstr "Plugins recomendados"
|
740 |
|
741 |
+
#: contact_form.php:1086
|
742 |
#, fuzzy
|
743 |
msgid "If there is something wrong about it, please contact us"
|
744 |
msgstr "Se você tem quaisquer perguntas, por favor entre em contato através do email plugin@bestwebsoft.com ou preencha nosso formulário de contato pelo site. "
|
745 |
|
746 |
+
#: contact_form.php:1101
|
747 |
msgid "Errors output"
|
748 |
msgstr ""
|
749 |
|
750 |
+
#: contact_form.php:1104
|
751 |
msgid "Display error messages"
|
752 |
msgstr ""
|
753 |
|
754 |
+
#: contact_form.php:1105
|
755 |
msgid "Color of the input field errors."
|
756 |
msgstr ""
|
757 |
|
758 |
+
#: contact_form.php:1106
|
759 |
#, fuzzy
|
760 |
msgid "Display error messages & color of the input field errors"
|
761 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Assunto"
|
762 |
|
763 |
+
#: contact_form.php:1111
|
764 |
msgid "Add placeholder to the input blocks"
|
765 |
msgstr ""
|
766 |
|
767 |
+
#: contact_form.php:1117
|
768 |
#, fuzzy
|
769 |
msgid "Add tooltips"
|
770 |
msgstr "Opções adicionais"
|
771 |
|
772 |
+
#: contact_form.php:1131
|
773 |
#, fuzzy
|
774 |
msgid "Email address"
|
775 |
msgstr "Endereço de E-mail:"
|
776 |
|
777 |
+
#: contact_form.php:1136
|
778 |
#, fuzzy
|
779 |
msgid "Phone Number"
|
780 |
msgstr "Número de Telefone :"
|
781 |
|
782 |
+
#: contact_form.php:1150
|
783 |
#, fuzzy
|
784 |
msgid "Attachment"
|
785 |
msgstr "Anexo:"
|
786 |
|
787 |
+
#: contact_form.php:1155
|
788 |
msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
|
789 |
msgstr ""
|
790 |
|
791 |
+
#: contact_form.php:1160
|
792 |
#, fuzzy
|
793 |
msgid "Style options"
|
794 |
msgstr "Opções adicionais"
|
795 |
|
796 |
+
#: contact_form.php:1163
|
797 |
msgid "Text color"
|
798 |
msgstr ""
|
799 |
|
800 |
+
#: contact_form.php:1166
|
|
|
801 |
#: contact_form.php:1171
|
|
|
802 |
#: contact_form.php:1181
|
803 |
#: contact_form.php:1186
|
804 |
+
#: contact_form.php:1191
|
805 |
#: contact_form.php:1196
|
806 |
+
#: contact_form.php:1206
|
807 |
+
#: contact_form.php:1211
|
808 |
+
#: contact_form.php:1217
|
|
|
809 |
#: contact_form.php:1228
|
810 |
+
#: contact_form.php:1233
|
811 |
+
#: contact_form.php:1238
|
812 |
msgid "Default"
|
813 |
msgstr ""
|
814 |
|
815 |
+
#: contact_form.php:1168
|
816 |
msgid "Label text color"
|
817 |
msgstr ""
|
818 |
|
819 |
+
#: contact_form.php:1173
|
820 |
msgid "Placeholder color"
|
821 |
msgstr ""
|
822 |
|
823 |
+
#: contact_form.php:1178
|
824 |
msgid "Errors color"
|
825 |
msgstr ""
|
826 |
|
827 |
+
#: contact_form.php:1183
|
828 |
msgid "Error text color"
|
829 |
msgstr ""
|
830 |
|
831 |
+
#: contact_form.php:1188
|
832 |
msgid "Background color of the input field errors"
|
833 |
msgstr ""
|
834 |
|
835 |
+
#: contact_form.php:1193
|
836 |
msgid "Border color of the input field errors"
|
837 |
msgstr ""
|
838 |
|
839 |
+
#: contact_form.php:1198
|
840 |
msgid "Placeholder color of the input field errors"
|
841 |
msgstr ""
|
842 |
|
843 |
+
#: contact_form.php:1203
|
844 |
#, fuzzy
|
845 |
msgid "Input fields"
|
846 |
msgstr "Mostrar opção para anexar arquivos"
|
847 |
|
848 |
+
#: contact_form.php:1208
|
849 |
msgid "Input fields background color"
|
850 |
msgstr ""
|
851 |
|
852 |
+
#: contact_form.php:1213
|
853 |
msgid "Text fields color"
|
854 |
msgstr ""
|
855 |
|
856 |
+
#: contact_form.php:1215
|
857 |
msgid "Border width in px, numbers only"
|
858 |
msgstr ""
|
859 |
|
860 |
+
#: contact_form.php:1219
|
861 |
+
#: contact_form.php:1240
|
862 |
msgid "Border color"
|
863 |
msgstr ""
|
864 |
|
865 |
+
#: contact_form.php:1224
|
866 |
#, fuzzy
|
867 |
msgid "Submit button"
|
868 |
msgstr "Enviar"
|
869 |
|
870 |
+
#: contact_form.php:1226
|
871 |
msgid "Width in px, numbers only"
|
872 |
msgstr ""
|
873 |
|
874 |
+
#: contact_form.php:1230
|
875 |
msgid "Button color"
|
876 |
msgstr ""
|
877 |
|
878 |
+
#: contact_form.php:1235
|
879 |
msgid "Button text color"
|
880 |
msgstr ""
|
881 |
|
882 |
+
#: contact_form.php:1256
|
883 |
#, fuzzy
|
884 |
msgid "Contact Form Pro | Preview"
|
885 |
msgstr "Formulário de contato"
|
886 |
|
887 |
+
#: contact_form.php:1259
|
888 |
msgid "Show with errors"
|
889 |
msgstr ""
|
890 |
|
891 |
+
#: contact_form.php:1267
|
892 |
+
#: contact_form.php:1269
|
893 |
msgid "Please enter your full name..."
|
894 |
msgstr ""
|
895 |
|
896 |
+
#: contact_form.php:1280
|
897 |
+
#: contact_form.php:1282
|
898 |
msgid "Please enter your address..."
|
899 |
msgstr ""
|
900 |
|
901 |
+
#: contact_form.php:1291
|
902 |
+
#: contact_form.php:1293
|
903 |
#, fuzzy
|
904 |
msgid "Please enter your email address..."
|
905 |
msgstr "Use este email:"
|
906 |
|
907 |
+
#: contact_form.php:1302
|
908 |
+
#: contact_form.php:1304
|
909 |
msgid "Please enter your phone number..."
|
910 |
msgstr ""
|
911 |
|
912 |
+
#: contact_form.php:1313
|
913 |
+
#: contact_form.php:1315
|
914 |
msgid "Please enter subject..."
|
915 |
msgstr ""
|
916 |
|
917 |
+
#: contact_form.php:1323
|
918 |
+
#: contact_form.php:1325
|
919 |
msgid "Please enter your message..."
|
920 |
msgstr ""
|
921 |
|
922 |
+
#: contact_form.php:1367
|
923 |
msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated."
|
924 |
msgstr ""
|
925 |
|
926 |
+
#: contact_form.php:1369
|
927 |
msgid "Please, go to"
|
928 |
msgstr ""
|
929 |
|
930 |
+
#: contact_form.php:1369
|
931 |
#, fuzzy
|
932 |
msgid "the setting page"
|
933 |
msgstr "Configurações"
|
934 |
|
935 |
+
#: contact_form.php:1370
|
936 |
msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."
|
937 |
msgstr ""
|
938 |
|
939 |
+
#: contact_form.php:1375
|
940 |
msgid "You can download and activate"
|
941 |
msgstr ""
|
942 |
|
943 |
+
#: contact_form.php:1377
|
944 |
msgid "version of this plugin by entering Your license key."
|
945 |
msgstr ""
|
946 |
|
947 |
+
#: contact_form.php:1379
|
948 |
msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link"
|
949 |
msgstr ""
|
950 |
|
951 |
+
#: contact_form.php:1381
|
952 |
msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)."
|
953 |
msgstr ""
|
954 |
|
|
|
955 |
#: contact_form.php:1389
|
956 |
+
#: contact_form.php:1399
|
957 |
msgid "Go!"
|
958 |
msgstr ""
|
959 |
|
960 |
+
#: contact_form.php:1449
|
961 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
962 |
msgstr "Desculpe, seu e-mail não pode ser entregue."
|
963 |
|
964 |
+
#: contact_form.php:1835
|
965 |
msgid "Contact from"
|
966 |
msgstr "Formulário de Contato"
|
967 |
|
968 |
+
#: contact_form.php:1848
|
969 |
+
#: contact_form.php:1874
|
970 |
msgid "Email"
|
971 |
msgstr "E-Mail"
|
972 |
|
973 |
+
#: contact_form.php:1852
|
974 |
+
#: contact_form.php:1876
|
975 |
msgid "Phone"
|
976 |
msgstr "Telefone"
|
977 |
|
978 |
+
#: contact_form.php:1861
|
979 |
+
#: contact_form.php:1879
|
980 |
msgid "Site"
|
981 |
msgstr "Site"
|
982 |
|
983 |
+
#: contact_form.php:1941
|
984 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
985 |
msgstr "Se você consegue ver esta MENSAGEM então seu cliente não aceita tipos MIME! Favor usar um cliente mais atualizado."
|
986 |
|
987 |
+
#: contact_form.php:2009
|
988 |
msgid "FAQ"
|
989 |
msgstr "Perguntas Frequentes"
|
990 |
|
991 |
+
#: contact_form.php:2010
|
992 |
msgid "Support"
|
993 |
msgstr "Suporte"
|
994 |
|
995 |
+
#: contact_form.php:2068
|
996 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
997 |
msgstr "Tem certeza que você deseja excluir os dados deste idioma?"
|
998 |
|
999 |
+
#: contact_form.php:2223
|
1000 |
+
msgid "It’s time to upgrade your <strong>Contact Form plugin</strong> to <strong>PRO</strong> version"
|
1001 |
+
msgstr ""
|
1002 |
+
|
1003 |
+
#: contact_form.php:2224
|
1004 |
+
msgid "Extend standard plugin functionality with new great options."
|
1005 |
+
msgstr ""
|
1006 |
+
|
1007 |
+
#: contact_form.php:2233
|
1008 |
+
msgid "<strong>Contact Form to DB</strong> allows to store your messages to the database."
|
1009 |
+
msgstr ""
|
1010 |
+
|
1011 |
+
#: contact_form.php:2234
|
1012 |
+
msgid "Manage messages that have been sent from your website."
|
1013 |
+
msgstr ""
|
1014 |
+
|
1015 |
#, fuzzy
|
1016 |
#~ msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
|
1017 |
#~ msgstr "Opções do formulário de contato"
|
languages/contact_form-ru_RU.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-ru_RU.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2014-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2014-
|
7 |
"Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
|
8 |
"Language-Team: bestwebsoft.com <plugin@bestwebsoft.com>\n"
|
9 |
"Language: ru_RU\n"
|
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|
17 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
18 |
|
19 |
#: contact_form.php:33
|
20 |
-
#: contact_form.php:
|
21 |
msgid "Contact Form Settings"
|
22 |
msgstr "Настройки Contact Form"
|
23 |
|
@@ -26,44 +26,44 @@ msgid "Contact Form"
|
|
26 |
msgstr "Contact Form"
|
27 |
|
28 |
#: contact_form.php:80
|
29 |
-
#: contact_form.php:
|
30 |
-
#: contact_form.php:
|
31 |
msgid "Name:"
|
32 |
msgstr "Имя:"
|
33 |
|
34 |
#: contact_form.php:81
|
35 |
-
#: contact_form.php:
|
36 |
-
#: contact_form.php:
|
37 |
msgid "Address:"
|
38 |
msgstr "Адрес:"
|
39 |
|
40 |
#: contact_form.php:82
|
41 |
-
#: contact_form.php:
|
42 |
-
#: contact_form.php:
|
43 |
msgid "Email Address:"
|
44 |
msgstr "E-mail адрес:"
|
45 |
|
46 |
#: contact_form.php:83
|
47 |
-
#: contact_form.php:
|
48 |
-
#: contact_form.php:
|
49 |
msgid "Phone number:"
|
50 |
msgstr "Телефон:"
|
51 |
|
52 |
#: contact_form.php:84
|
53 |
-
#: contact_form.php:
|
54 |
-
#: contact_form.php:
|
55 |
msgid "Subject:"
|
56 |
msgstr "Тема:"
|
57 |
|
58 |
#: contact_form.php:85
|
59 |
-
#: contact_form.php:
|
60 |
-
#: contact_form.php:
|
61 |
msgid "Message:"
|
62 |
msgstr "Сообщение:"
|
63 |
|
64 |
#: contact_form.php:86
|
65 |
-
#: contact_form.php:
|
66 |
-
#: contact_form.php:
|
67 |
msgid "Attachment:"
|
68 |
msgstr "Прикрепить файл:"
|
69 |
|
@@ -72,14 +72,14 @@ msgid "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI,
|
|
72 |
msgstr "Поддерживаемые типы файлов: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Максимальный размер файла: 2 МБ"
|
73 |
|
74 |
#: contact_form.php:88
|
75 |
-
#: contact_form.php:
|
76 |
-
#: contact_form.php:
|
77 |
msgid "Send me a copy"
|
78 |
msgstr "Отправить мне копию"
|
79 |
|
80 |
#: contact_form.php:89
|
81 |
-
#: contact_form.php:
|
82 |
-
#: contact_form.php:
|
83 |
msgid "Submit"
|
84 |
msgstr "Отправить"
|
85 |
|
@@ -135,807 +135,831 @@ msgstr "Пожалуйста, сделайте исправления в отм
|
|
135 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
136 |
msgstr "Спасибо за контакт с нами."
|
137 |
|
138 |
-
#: contact_form.php:
|
139 |
msgid "requires"
|
140 |
msgstr "требует"
|
141 |
|
142 |
-
#: contact_form.php:
|
143 |
msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
|
144 |
msgstr "или выше, поэтому плагин был деактивирован! Пожалуйста обновите WordPress и попробуйте снова."
|
145 |
|
146 |
-
#: contact_form.php:
|
147 |
msgid "Back to the WordPress"
|
148 |
msgstr "Вернуться к WordPress"
|
149 |
|
150 |
-
#: contact_form.php:
|
151 |
msgid "Plugins page"
|
152 |
msgstr "Странице плагинов"
|
153 |
|
154 |
-
#: contact_form.php:
|
155 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
156 |
msgstr "Если опция 'Перейти на страницу \"выбран, то Урл поле должно быть заполнено в следующем формате"
|
157 |
|
158 |
-
#: contact_form.php:
|
159 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
160 |
msgstr "Данный пользователь не найден. Настройки не сохранены"
|
161 |
|
162 |
-
#: contact_form.php:
|
163 |
-
#: contact_form.php:
|
164 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
165 |
msgstr "Пожалуйста, введите корректный email для поля 'FROM'. Настройки не сохранены."
|
166 |
|
167 |
-
#: contact_form.php:
|
168 |
msgid "Settings saved."
|
169 |
msgstr "Опции сохранены."
|
170 |
|
171 |
-
#: contact_form.php:
|
172 |
-
#: contact_form.php:
|
173 |
msgid "Wrong license key"
|
174 |
msgstr "Неправильный лицензионный ключ"
|
175 |
|
176 |
-
#: contact_form.php:
|
177 |
msgid "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, please, contact us <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. We are sorry for inconvenience."
|
178 |
msgstr "Что-то пошло не так. Повторите попытку позже. Если ошибка появится снова, пожалуйста, свяжитесь с нами <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. Приносим извинения за неудобства."
|
179 |
|
180 |
-
#: contact_form.php:
|
181 |
msgid "This license key is bind to another site"
|
182 |
msgstr "Этот лицензионный ключ привязан к другому сайту"
|
183 |
|
184 |
-
#: contact_form.php:
|
185 |
-
#: contact_form.php:
|
186 |
msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually."
|
187 |
msgstr "К сожалению, вы превысили количество доступных попыток в день. Пожалуйста, загрузите плагин вручную."
|
188 |
|
189 |
-
#: contact_form.php:
|
190 |
msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
191 |
msgstr "Не удалось открыть архив ZIP. Пожалуйста, загрузите плагин вручную"
|
192 |
|
193 |
-
#: contact_form.php:
|
194 |
msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually"
|
195 |
msgstr "Ваш сервер не поддерживает ни библиотеку ZipArchive, ни библиотеку Phar. Пожалуйста, загрузите плагин вручную"
|
196 |
|
197 |
-
#: contact_form.php:
|
198 |
-
#: contact_form.php:
|
199 |
msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
200 |
msgstr "Не удалось загрузить архив плагина. Пожалуйста, загрузите плагин вручную"
|
201 |
|
202 |
-
#: contact_form.php:
|
203 |
msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvienience."
|
204 |
msgstr "Что-то пошло не так. Повторите попытку позже или загрузите плагин вручную. Приносим извинения за неудобства."
|
205 |
|
206 |
-
#: contact_form.php:
|
207 |
msgid "Please, enter Your license key"
|
208 |
msgstr "Пожалуйста введите ваш лицензионный ключ"
|
209 |
|
210 |
-
#: contact_form.php:
|
211 |
msgid "Notice:"
|
212 |
msgstr "Обратите внимание:"
|
213 |
|
214 |
-
#: contact_form.php:
|
215 |
msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button."
|
216 |
msgstr "Настройки плагина были изменены. Для того, чтобы сохранить их, пожалуйста, не забудьте нажать кнопку 'Сохранить изменения'."
|
217 |
|
218 |
-
#: contact_form.php:
|
219 |
-
#: contact_form.php:
|
220 |
-
#: contact_form.php:
|
221 |
msgid "Settings"
|
222 |
msgstr "Настройки"
|
223 |
|
224 |
-
#: contact_form.php:
|
225 |
msgid "Extra settings"
|
226 |
msgstr "Экстра Настройки"
|
227 |
|
228 |
-
#: contact_form.php:
|
229 |
msgid "Go PRO"
|
230 |
msgstr "Перейти на PRO версию"
|
231 |
|
232 |
-
#: contact_form.php:
|
233 |
-
#: contact_form.php:
|
234 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
235 |
msgstr "Если вы хотите добавить контактную форму на свой сайт, вам надо только скопировать и вставить шорткод в контент страницы или поста или виджета:"
|
236 |
|
237 |
-
#: contact_form.php:672
|
238 |
#: contact_form.php:673
|
239 |
-
#: contact_form.php:
|
240 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
241 |
msgid "or"
|
242 |
msgstr "или"
|
243 |
|
244 |
-
#: contact_form.php:
|
245 |
msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
|
246 |
msgstr "Если у вас возникают проблемы с использованием стандартного шорткода [contact_form], то используйте шортокод"
|
247 |
|
248 |
-
#: contact_form.php:
|
249 |
msgid "They work the same way."
|
250 |
msgstr "Шорткоды работают одинаково."
|
251 |
|
252 |
-
#: contact_form.php:
|
253 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
254 |
msgstr "Если информация в полях ниже отсутствует, соощения будут оправлены на email адрес, который был указан при регистрации сайта."
|
255 |
|
256 |
-
#: contact_form.php:
|
257 |
msgid "The user's email address:"
|
258 |
msgstr "Email пользователя сайта:"
|
259 |
|
260 |
-
#: contact_form.php:
|
261 |
msgid "Create a username"
|
262 |
msgstr "Выберите имя пользователя"
|
263 |
|
264 |
-
#: contact_form.php:
|
265 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
266 |
msgstr "Укажите логин пользователя, который будет получать сообщения контактной формы."
|
267 |
|
268 |
-
#: contact_form.php:
|
269 |
msgid "Use this email address:"
|
270 |
msgstr "Использовать этот email:"
|
271 |
|
272 |
-
#: contact_form.php:
|
273 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
274 |
msgstr "Укажите email адрес, на который будут отправляться сообщения."
|
275 |
|
276 |
-
#: contact_form.php:
|
277 |
msgid "Add department selectbox to the contact form:"
|
278 |
msgstr "Добавить выбор отдела в контактную форму:"
|
279 |
|
280 |
-
#: contact_form.php:
|
281 |
-
#: contact_form.php:
|
282 |
msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved."
|
283 |
msgstr "При установке Pro версии плагина, все ваши настройки сохраняются."
|
284 |
|
285 |
-
#: contact_form.php:714
|
286 |
-
#: contact_form.php:851
|
287 |
-
#: contact_form.php:922
|
288 |
-
#: contact_form.php:1086
|
289 |
-
msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
|
290 |
-
msgstr "Данный функционал доступен в Pro версии плагина. Для детальной информации перейдите по ссылке"
|
291 |
-
|
292 |
#: contact_form.php:715
|
293 |
#: contact_form.php:852
|
294 |
#: contact_form.php:923
|
295 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
296 |
msgid "Contact Form Pro"
|
297 |
msgstr "Contact Form Pro"
|
298 |
|
299 |
-
#: contact_form.php:
|
300 |
msgid "Save emails to the database"
|
301 |
msgstr "Сохранять email в базу данных"
|
302 |
|
303 |
-
#: contact_form.php:
|
304 |
msgid "Using"
|
305 |
msgstr "Используя"
|
306 |
|
307 |
-
#: contact_form.php:
|
308 |
-
#: contact_form.php:
|
309 |
-
#: contact_form.php:
|
310 |
-
#: contact_form.php:
|
311 |
msgid "powered by"
|
312 |
msgstr "разработано компанией"
|
313 |
|
314 |
-
#: contact_form.php:
|
315 |
-
#: contact_form.php:
|
316 |
msgid "Using Contact Form to DB powered by"
|
317 |
msgstr "Используя Contact Form to DB, разработанный компанией"
|
318 |
|
319 |
-
#: contact_form.php:
|
320 |
msgid "Activate Contact Form to DB"
|
321 |
msgstr "Активировать Contact Form to DB"
|
322 |
|
323 |
-
#: contact_form.php:
|
324 |
msgid "Download Contact Form to DB"
|
325 |
msgstr "Загрузить Contact Form to DB"
|
326 |
|
327 |
-
#: contact_form.php:
|
328 |
msgid "Additional options"
|
329 |
msgstr "Дополнительные настройки"
|
330 |
|
331 |
-
#: contact_form.php:
|
332 |
msgid "Show"
|
333 |
msgstr "Отобразить"
|
334 |
|
335 |
-
#: contact_form.php:
|
336 |
msgid "Hide"
|
337 |
msgstr "Скрыть"
|
338 |
|
339 |
-
#: contact_form.php:
|
340 |
msgid "What to use?"
|
341 |
msgstr "Что использовать?"
|
342 |
|
343 |
-
#: contact_form.php:
|
344 |
msgid "Wp-mail"
|
345 |
msgstr "Wp-mail"
|
346 |
|
347 |
-
#: contact_form.php:
|
348 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
349 |
msgstr "Для отправки почты вы можете использовать функцию WordPress wp_mail"
|
350 |
|
351 |
-
#: contact_form.php:
|
352 |
msgid "Mail"
|
353 |
msgstr "Mail"
|
354 |
|
355 |
-
#: contact_form.php:
|
356 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
357 |
msgstr "Для отправки почты вы можете использовать функцию php mail"
|
358 |
|
359 |
-
#: contact_form.php:
|
360 |
msgid "The text in the 'From' field"
|
361 |
msgstr "Tекст для поля ОТ в письме"
|
362 |
|
363 |
-
#: contact_form.php:
|
364 |
msgid "User name"
|
365 |
msgstr "Имя пользователя"
|
366 |
|
367 |
-
#: contact_form.php:
|
368 |
msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
369 |
msgstr "В поле \"From\" в письме будет использоваться имя того пользователя, который заполняет форму."
|
370 |
|
371 |
-
#: contact_form.php:
|
372 |
msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
|
373 |
msgstr "В поле \"From\" в письме будет использоваться данный текст"
|
374 |
|
375 |
-
#: contact_form.php:
|
376 |
msgid "The email address in the 'From' field"
|
377 |
msgstr "Выберите email для поля 'FROM' письма"
|
378 |
|
379 |
-
#: contact_form.php:
|
380 |
msgid "User email"
|
381 |
msgstr "Email"
|
382 |
|
383 |
-
#: contact_form.php:
|
384 |
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
385 |
msgstr "В поле \"From\" в письме будет использоваться электронная почта того пользователя, который заполняет форму."
|
386 |
|
387 |
-
#: contact_form.php:
|
388 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
389 |
msgstr "В поле \"From\" в письме будет использоваться данная электронная почта."
|
390 |
|
391 |
-
#: contact_form.php:
|
392 |
msgid "Required symbol"
|
393 |
msgstr "Символ, отображающий обязательное поле"
|
394 |
|
395 |
-
#: contact_form.php:
|
396 |
msgid "Fields"
|
397 |
msgstr "Поля"
|
398 |
|
399 |
-
#: contact_form.php:
|
400 |
msgid "Used"
|
401 |
msgstr "Используется"
|
402 |
|
403 |
-
#: contact_form.php:
|
404 |
msgid "Required"
|
405 |
msgstr "Обязательные"
|
406 |
|
407 |
-
#: contact_form.php:
|
408 |
msgid "Visible"
|
409 |
msgstr "Видимое"
|
410 |
|
411 |
-
#: contact_form.php:
|
412 |
msgid "Disabled for editing"
|
413 |
msgstr "Нет возможности редактировать"
|
414 |
|
415 |
-
#: contact_form.php:
|
416 |
msgid "Field's default value"
|
417 |
msgstr "Значение по умолчанию"
|
418 |
|
419 |
-
#: contact_form.php:
|
420 |
-
#: contact_form.php:
|
421 |
-
#: contact_form.php:
|
422 |
-
#: contact_form.php:
|
423 |
msgid "Name"
|
424 |
msgstr "Имя"
|
425 |
|
426 |
-
#: contact_form.php:
|
427 |
-
#: contact_form.php:
|
428 |
-
#: contact_form.php:
|
429 |
-
#: contact_form.php:
|
430 |
msgid "Address"
|
431 |
msgstr "Адрес"
|
432 |
|
433 |
-
#: contact_form.php:
|
434 |
msgid "Email Address"
|
435 |
msgstr "Email адрес"
|
436 |
|
437 |
-
#: contact_form.php:
|
438 |
msgid "Phone number"
|
439 |
msgstr "Телефон"
|
440 |
|
441 |
-
#: contact_form.php:
|
442 |
-
#: contact_form.php:
|
443 |
-
#: contact_form.php:
|
444 |
-
#: contact_form.php:
|
445 |
msgid "Subject"
|
446 |
msgstr "Тема"
|
447 |
|
448 |
-
#: contact_form.php:
|
449 |
-
#: contact_form.php:
|
450 |
-
#: contact_form.php:
|
451 |
-
#: contact_form.php:
|
452 |
msgid "Message"
|
453 |
msgstr "Сообщение"
|
454 |
|
455 |
-
#: contact_form.php:
|
456 |
msgid "Attachment block"
|
457 |
msgstr "Блок Прикрепить файл"
|
458 |
|
459 |
-
#: contact_form.php:
|
460 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
461 |
msgstr "Пользователи могут прикрепить файлы таких типов"
|
462 |
|
463 |
-
#: contact_form.php:
|
464 |
msgid "Add to the form"
|
465 |
msgstr "Добавить в форму"
|
466 |
|
467 |
-
#: contact_form.php:
|
468 |
msgid "Tips below the Attachment"
|
469 |
msgstr "Пояснения после блока \"Прикрепить файл\""
|
470 |
|
471 |
-
#: contact_form.php:
|
472 |
msgid "'Send me a copy' block"
|
473 |
msgstr "Блок 'Отправить мне копию'"
|
474 |
|
475 |
-
#: contact_form.php:
|
476 |
-
#: contact_form.php:
|
477 |
-
#: contact_form.php:
|
478 |
-
#: contact_form.php:
|
479 |
msgid "Captcha"
|
480 |
msgstr "Captcha"
|
481 |
|
482 |
-
#: contact_form.php:
|
483 |
msgid "Activate captcha"
|
484 |
msgstr "Активировать captcha"
|
485 |
|
486 |
-
#: contact_form.php:
|
487 |
msgid "Download captcha"
|
488 |
msgstr "Скачать captcha"
|
489 |
|
490 |
-
#: contact_form.php:
|
491 |
msgid "Agreement checkbox"
|
492 |
msgstr "Чекбокс согласия с условиями"
|
493 |
|
494 |
-
#: contact_form.php:
|
495 |
msgid "Required checkbox for submitting the form"
|
496 |
msgstr "Обязательный чекбокс для отправки формы"
|
497 |
|
498 |
-
#: contact_form.php:
|
499 |
msgid "Optional checkbox"
|
500 |
msgstr "Дополнительный чекбокс"
|
501 |
|
502 |
-
#: contact_form.php:
|
503 |
msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
|
504 |
msgstr "Дополнительный чекбокс, результаты которого будут отображениы в email"
|
505 |
|
506 |
-
#: contact_form.php:
|
507 |
msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
|
508 |
msgstr "Удалить прикрепленный файл с сервера после отправки письма"
|
509 |
|
510 |
-
#: contact_form.php:
|
511 |
msgid "Email in HTML format sending"
|
512 |
msgstr "Отправка еmail в формате HTML"
|
513 |
|
514 |
-
#: contact_form.php:
|
515 |
msgid "Display additional info in the email"
|
516 |
msgstr "Отображение дополнительной информации в письме"
|
517 |
|
518 |
-
#: contact_form.php:
|
519 |
-
#: contact_form.php:
|
520 |
-
#: contact_form.php:
|
521 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
522 |
msgstr "Отправлено от (ip адрес)"
|
523 |
|
524 |
-
#: contact_form.php:
|
525 |
msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
|
526 |
msgstr "Пример: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
|
527 |
|
528 |
-
#: contact_form.php:
|
529 |
-
#: contact_form.php:
|
530 |
-
#: contact_form.php:
|
531 |
msgid "Date/Time"
|
532 |
msgstr "Дата/Время"
|
533 |
|
534 |
-
#: contact_form.php:
|
535 |
msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
536 |
msgstr "Пример: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
537 |
|
538 |
-
#: contact_form.php:
|
539 |
-
#: contact_form.php:
|
540 |
-
#: contact_form.php:
|
541 |
msgid "Sent from (referer)"
|
542 |
msgstr "Пришло из (реферер)"
|
543 |
|
544 |
-
#: contact_form.php:
|
545 |
msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
546 |
msgstr "Пример: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
547 |
|
548 |
-
#: contact_form.php:
|
549 |
-
#: contact_form.php:
|
550 |
-
#: contact_form.php:
|
551 |
msgid "Using (user agent)"
|
552 |
msgstr "Используя (user agent)"
|
553 |
|
554 |
-
#: contact_form.php:
|
555 |
msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
556 |
msgstr "Пример: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
557 |
|
558 |
-
#: contact_form.php:
|
559 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
560 |
msgstr "Языковые настройки для названия полей в форме"
|
561 |
|
562 |
-
#: contact_form.php:
|
563 |
msgid "Add a language"
|
564 |
msgstr "Добавить язык"
|
565 |
|
566 |
-
#: contact_form.php:
|
567 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
568 |
msgstr "Изменить названия полей контактной формы и сообщений об ошибках"
|
569 |
|
570 |
-
#: contact_form.php:
|
571 |
-
#: contact_form.php:
|
572 |
msgid "English"
|
573 |
msgstr "Английский"
|
574 |
|
575 |
-
#: contact_form.php:
|
576 |
-
#: contact_form.php:
|
577 |
msgid "click to expand/hide the list"
|
578 |
msgstr "нажмите чтобы развернуть/свернуть список"
|
579 |
|
580 |
-
#: contact_form.php:
|
581 |
-
#: contact_form.php:
|
582 |
msgid "Tips below the Attachment block"
|
583 |
msgstr "Пояснения после блока \"Прикрепить файл\""
|
584 |
|
585 |
-
#: contact_form.php:
|
586 |
-
#: contact_form.php:
|
587 |
msgid "Error message for the Name field"
|
588 |
msgstr "Сообщение об ошибке для поля Name"
|
589 |
|
590 |
-
#: contact_form.php:
|
591 |
-
#: contact_form.php:
|
592 |
msgid "Error message for the Address field"
|
593 |
msgstr "Сообщение об ошибке для поля Address"
|
594 |
|
595 |
-
#: contact_form.php:
|
596 |
-
#: contact_form.php:
|
597 |
msgid "Error message for the Email field"
|
598 |
msgstr "Сообщение об ошибке для поля Email"
|
599 |
|
600 |
-
#: contact_form.php:
|
601 |
-
#: contact_form.php:
|
602 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
603 |
msgstr "Сообщение об ошибке для поля Phone"
|
604 |
|
605 |
-
#: contact_form.php:
|
606 |
-
#: contact_form.php:
|
607 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
608 |
msgstr "Сообщение об ошибке для поля Subject"
|
609 |
|
610 |
-
#: contact_form.php:
|
611 |
-
#: contact_form.php:
|
612 |
msgid "Error message for the Message field"
|
613 |
msgstr "Сообщение об ошибке для поля Message"
|
614 |
|
615 |
-
#: contact_form.php:
|
616 |
-
#: contact_form.php:
|
617 |
msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
|
618 |
msgstr "Сообщение об ошибке о типе файла для поля Attachment"
|
619 |
|
620 |
-
#: contact_form.php:
|
621 |
-
#: contact_form.php:
|
622 |
msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
|
623 |
msgstr "Сообщение об ошибке при загрузке файла на сервер для поля Attachment"
|
624 |
|
625 |
-
#: contact_form.php:
|
626 |
-
#: contact_form.php:
|
627 |
msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
|
628 |
msgstr "Сообщение об ошибке при перемещении файла для поля Attachment"
|
629 |
|
630 |
-
#: contact_form.php:
|
631 |
-
#: contact_form.php:
|
632 |
msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
|
633 |
msgstr "Сообщение об ошибке когда размер файла превышает размер разрешенного сервером для поля Attachment"
|
634 |
|
635 |
-
#: contact_form.php:
|
636 |
-
#: contact_form.php:
|
637 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
638 |
msgstr "Сообщение об ошибке для поля Captcha"
|
639 |
|
640 |
-
#: contact_form.php:
|
641 |
-
#: contact_form.php:
|
642 |
msgid "Error message for the whole form"
|
643 |
msgstr "Сообщение об ошибке для всей формы"
|
644 |
|
645 |
-
#: contact_form.php:
|
646 |
-
#: contact_form.php:
|
647 |
-
#: contact_form.php:
|
648 |
-
#: contact_form.php:
|
649 |
msgid "Use shortcode"
|
650 |
msgstr "Использовать шорткод"
|
651 |
|
652 |
-
#: contact_form.php:
|
653 |
-
#: contact_form.php:
|
654 |
-
#: contact_form.php:
|
655 |
-
#: contact_form.php:
|
656 |
msgid "for this language"
|
657 |
msgstr "для данного языка"
|
658 |
|
659 |
-
#: contact_form.php:
|
660 |
msgid "Action after email is sent"
|
661 |
msgstr "Действие после отправки письма"
|
662 |
|
663 |
-
#: contact_form.php:
|
664 |
msgid "Display text"
|
665 |
msgstr "Отобразить текст"
|
666 |
|
667 |
-
#: contact_form.php:
|
668 |
-
#: contact_form.php:
|
669 |
msgid "Text"
|
670 |
msgstr "Текст"
|
671 |
|
672 |
-
#: contact_form.php:
|
673 |
msgid "Redirect to the page"
|
674 |
msgstr "Перенаправление на страницу"
|
675 |
|
676 |
-
#: contact_form.php:
|
677 |
msgid "Url"
|
678 |
msgstr "Урл"
|
679 |
|
680 |
#: contact_form.php:1067
|
681 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
682 |
msgid "Save Changes"
|
683 |
msgstr "Save Changes"
|
684 |
|
685 |
-
#: contact_form.php:
|
686 |
msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress"
|
687 |
msgstr "Если вам понравился плагин, пожалуйста, поставте нам 5 звезд на WordPress"
|
688 |
|
689 |
-
#: contact_form.php:
|
690 |
msgid "Rate the plugin"
|
691 |
msgstr "Оценить плагин"
|
692 |
|
693 |
-
#: contact_form.php:
|
694 |
msgid "If there is something wrong about it, please contact us"
|
695 |
msgstr "Если у вас есть какие-то вопросы, обращайтесь"
|
696 |
|
697 |
-
#: contact_form.php:
|
698 |
msgid "Errors output"
|
699 |
msgstr "Отображение ошибок"
|
700 |
|
701 |
-
#: contact_form.php:
|
702 |
msgid "Display error messages"
|
703 |
msgstr "Отображать сообщения об ошибках"
|
704 |
|
705 |
-
#: contact_form.php:
|
706 |
msgid "Color of the input field errors."
|
707 |
msgstr "Отображать ошибки цветом для полей ввода"
|
708 |
|
709 |
-
#: contact_form.php:
|
710 |
msgid "Display error messages & color of the input field errors"
|
711 |
msgstr "Отображать сообщения об ошибках & цвет полей ввода с ошибками"
|
712 |
|
713 |
-
#: contact_form.php:
|
714 |
msgid "Add placeholder to the input blocks"
|
715 |
msgstr "Добавить вспомогательный текст в поля ввода"
|
716 |
|
717 |
-
#: contact_form.php:
|
718 |
msgid "Add tooltips"
|
719 |
msgstr "Добавить подсказки"
|
720 |
|
721 |
-
#: contact_form.php:
|
722 |
msgid "Email address"
|
723 |
msgstr "Email адрес"
|
724 |
|
725 |
-
#: contact_form.php:
|
726 |
msgid "Phone Number"
|
727 |
msgstr "Телефон"
|
728 |
|
729 |
-
#: contact_form.php:
|
730 |
msgid "Attachment"
|
731 |
msgstr "Прикрепить файл"
|
732 |
|
733 |
-
#: contact_form.php:
|
734 |
msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
|
735 |
msgstr "(разработано компанией bestwebsoft.com)"
|
736 |
|
737 |
-
#: contact_form.php:
|
738 |
msgid "Style options"
|
739 |
msgstr "Настройки стиля"
|
740 |
|
741 |
-
#: contact_form.php:
|
742 |
msgid "Text color"
|
743 |
msgstr "Цвет текста"
|
744 |
|
745 |
-
#: contact_form.php:
|
746 |
-
#: contact_form.php:1161
|
747 |
#: contact_form.php:1171
|
748 |
-
#: contact_form.php:1176
|
749 |
#: contact_form.php:1181
|
750 |
#: contact_form.php:1186
|
|
|
751 |
#: contact_form.php:1196
|
752 |
-
#: contact_form.php:
|
753 |
-
#: contact_form.php:
|
754 |
-
#: contact_form.php:
|
755 |
-
#: contact_form.php:1223
|
756 |
#: contact_form.php:1228
|
|
|
|
|
757 |
msgid "Default"
|
758 |
msgstr "По-умолчанию"
|
759 |
|
760 |
-
#: contact_form.php:
|
761 |
msgid "Label text color"
|
762 |
msgstr "Цвет текста"
|
763 |
|
764 |
-
#: contact_form.php:
|
765 |
msgid "Placeholder color"
|
766 |
msgstr "Цвет замещающегося текста"
|
767 |
|
768 |
-
#: contact_form.php:
|
769 |
msgid "Errors color"
|
770 |
msgstr "Цвет ошибок"
|
771 |
|
772 |
-
#: contact_form.php:
|
773 |
msgid "Error text color"
|
774 |
msgstr "Цвет текста для ошибок"
|
775 |
|
776 |
-
#: contact_form.php:
|
777 |
msgid "Background color of the input field errors"
|
778 |
msgstr "Цвет фона для полей ввода с ошибками"
|
779 |
|
780 |
-
#: contact_form.php:
|
781 |
msgid "Border color of the input field errors"
|
782 |
msgstr "Цвет рамки для полей ввода с ошибками"
|
783 |
|
784 |
-
#: contact_form.php:
|
785 |
msgid "Placeholder color of the input field errors"
|
786 |
msgstr "Цвет вспомогательного текста для полей ввода с ошибками"
|
787 |
|
788 |
-
#: contact_form.php:
|
789 |
msgid "Input fields"
|
790 |
msgstr "Поля ввода"
|
791 |
|
792 |
-
#: contact_form.php:
|
793 |
msgid "Input fields background color"
|
794 |
msgstr "Цвет фона для полей ввода"
|
795 |
|
796 |
-
#: contact_form.php:
|
797 |
msgid "Text fields color"
|
798 |
msgstr "Цвет текста для полей ввода"
|
799 |
|
800 |
-
#: contact_form.php:
|
801 |
msgid "Border width in px, numbers only"
|
802 |
msgstr "Ширина рамки в пикселях, только цифры"
|
803 |
|
804 |
-
#: contact_form.php:
|
805 |
-
#: contact_form.php:
|
806 |
msgid "Border color"
|
807 |
msgstr "Цвет рамки"
|
808 |
|
809 |
-
#: contact_form.php:
|
810 |
msgid "Submit button"
|
811 |
msgstr "Кнопка Отправить"
|
812 |
|
813 |
-
#: contact_form.php:
|
814 |
msgid "Width in px, numbers only"
|
815 |
msgstr "Ширина в пикселях, только цифры"
|
816 |
|
817 |
-
#: contact_form.php:
|
818 |
msgid "Button color"
|
819 |
msgstr "Цвет кнопки"
|
820 |
|
821 |
-
#: contact_form.php:
|
822 |
msgid "Button text color"
|
823 |
msgstr "Цвет текста для кнопки"
|
824 |
|
825 |
-
#: contact_form.php:
|
826 |
msgid "Contact Form Pro | Preview"
|
827 |
msgstr "Contact Form Pro | Предпросмотр"
|
828 |
|
829 |
-
#: contact_form.php:
|
830 |
msgid "Show with errors"
|
831 |
msgstr "Отображать с ошибками"
|
832 |
|
833 |
-
#: contact_form.php:
|
834 |
-
#: contact_form.php:
|
835 |
msgid "Please enter your full name..."
|
836 |
msgstr "Пожалуйста введите ваше имя..."
|
837 |
|
838 |
-
#: contact_form.php:
|
839 |
-
#: contact_form.php:
|
840 |
msgid "Please enter your address..."
|
841 |
msgstr "Пожалуйста введите ваш адресс..."
|
842 |
|
843 |
-
#: contact_form.php:
|
844 |
-
#: contact_form.php:
|
845 |
msgid "Please enter your email address..."
|
846 |
msgstr "Пожалуйста введите ваш email..."
|
847 |
|
848 |
-
#: contact_form.php:
|
849 |
-
#: contact_form.php:
|
850 |
msgid "Please enter your phone number..."
|
851 |
msgstr "Пожалуйста введите ваш телефон..."
|
852 |
|
853 |
-
#: contact_form.php:
|
854 |
-
#: contact_form.php:
|
855 |
msgid "Please enter subject..."
|
856 |
msgstr "Пожалуйста введите тему..."
|
857 |
|
858 |
-
#: contact_form.php:
|
859 |
-
#: contact_form.php:
|
860 |
msgid "Please enter your message..."
|
861 |
msgstr "Пожалуйста введите ваше сообщение..."
|
862 |
|
863 |
-
#: contact_form.php:
|
864 |
msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated."
|
865 |
msgstr "Поздравляем! PRO версия плагина была успешно загружена и активирована."
|
866 |
|
867 |
-
#: contact_form.php:
|
868 |
msgid "Please, go to"
|
869 |
msgstr "Пожалуйста, перейдите на"
|
870 |
|
871 |
-
#: contact_form.php:
|
872 |
msgid "the setting page"
|
873 |
msgstr "страницу настроек"
|
874 |
|
875 |
-
#: contact_form.php:
|
876 |
msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."
|
877 |
msgstr "Вы будете перенаправлены автоматически через 5 секунд."
|
878 |
|
879 |
-
#: contact_form.php:
|
880 |
msgid "You can download and activate"
|
881 |
msgstr "Вы можете скачать и активировать"
|
882 |
|
883 |
-
#: contact_form.php:
|
884 |
msgid "version of this plugin by entering Your license key."
|
885 |
msgstr "версию этого плагина, введя ваш лицензионный ключ."
|
886 |
|
887 |
-
#: contact_form.php:
|
888 |
msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link"
|
889 |
msgstr "Вы можете найти ваш лицензионный ключ на вашей личной странице Client area, нажав на ссылку"
|
890 |
|
891 |
-
#: contact_form.php:
|
892 |
msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)."
|
893 |
msgstr "(ваше имя пользователя - это электронный адрес, указанный при покупке продукта)."
|
894 |
|
895 |
-
#: contact_form.php:1379
|
896 |
#: contact_form.php:1389
|
|
|
897 |
msgid "Go!"
|
898 |
msgstr "Обновить!"
|
899 |
|
900 |
-
#: contact_form.php:
|
901 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
902 |
msgstr "Извините, ваш email не может быть отправлен."
|
903 |
|
904 |
-
#: contact_form.php:
|
905 |
msgid "Contact from"
|
906 |
msgstr "Контактная Форма"
|
907 |
|
908 |
-
#: contact_form.php:
|
909 |
-
#: contact_form.php:
|
910 |
msgid "Email"
|
911 |
msgstr "Email"
|
912 |
|
913 |
-
#: contact_form.php:
|
914 |
-
#: contact_form.php:
|
915 |
msgid "Phone"
|
916 |
msgstr "Телефон"
|
917 |
|
918 |
-
#: contact_form.php:
|
919 |
-
#: contact_form.php:
|
920 |
msgid "Site"
|
921 |
msgstr "Сайт"
|
922 |
|
923 |
-
#: contact_form.php:
|
924 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
925 |
msgstr "Если вы можете видеть этот MIME значит ваш почтовый клиент не поддерживает MIME тип!"
|
926 |
|
927 |
-
#: contact_form.php:
|
928 |
msgid "FAQ"
|
929 |
msgstr "FAQ"
|
930 |
|
931 |
-
#: contact_form.php:
|
932 |
msgid "Support"
|
933 |
msgstr "Поддержка"
|
934 |
|
935 |
-
#: contact_form.php:
|
936 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
937 |
msgstr "Вы действительно хотите удалить данные для этого языка?"
|
938 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
939 |
#~ msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
|
940 |
#~ msgstr "Экстра Настройки Contact Form"
|
941 |
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2014-02-20 14:05+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2014-02-20 14:07+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
|
8 |
"Language-Team: bestwebsoft.com <plugin@bestwebsoft.com>\n"
|
9 |
"Language: ru_RU\n"
|
17 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
18 |
|
19 |
#: contact_form.php:33
|
20 |
+
#: contact_form.php:660
|
21 |
msgid "Contact Form Settings"
|
22 |
msgstr "Настройки Contact Form"
|
23 |
|
26 |
msgstr "Contact Form"
|
27 |
|
28 |
#: contact_form.php:80
|
29 |
+
#: contact_form.php:978
|
30 |
+
#: contact_form.php:1008
|
31 |
msgid "Name:"
|
32 |
msgstr "Имя:"
|
33 |
|
34 |
#: contact_form.php:81
|
35 |
+
#: contact_form.php:979
|
36 |
+
#: contact_form.php:1009
|
37 |
msgid "Address:"
|
38 |
msgstr "Адрес:"
|
39 |
|
40 |
#: contact_form.php:82
|
41 |
+
#: contact_form.php:980
|
42 |
+
#: contact_form.php:1010
|
43 |
msgid "Email Address:"
|
44 |
msgstr "E-mail адрес:"
|
45 |
|
46 |
#: contact_form.php:83
|
47 |
+
#: contact_form.php:981
|
48 |
+
#: contact_form.php:1011
|
49 |
msgid "Phone number:"
|
50 |
msgstr "Телефон:"
|
51 |
|
52 |
#: contact_form.php:84
|
53 |
+
#: contact_form.php:982
|
54 |
+
#: contact_form.php:1012
|
55 |
msgid "Subject:"
|
56 |
msgstr "Тема:"
|
57 |
|
58 |
#: contact_form.php:85
|
59 |
+
#: contact_form.php:983
|
60 |
+
#: contact_form.php:1013
|
61 |
msgid "Message:"
|
62 |
msgstr "Сообщение:"
|
63 |
|
64 |
#: contact_form.php:86
|
65 |
+
#: contact_form.php:984
|
66 |
+
#: contact_form.php:1014
|
67 |
msgid "Attachment:"
|
68 |
msgstr "Прикрепить файл:"
|
69 |
|
72 |
msgstr "Поддерживаемые типы файлов: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Максимальный размер файла: 2 МБ"
|
73 |
|
74 |
#: contact_form.php:88
|
75 |
+
#: contact_form.php:986
|
76 |
+
#: contact_form.php:1016
|
77 |
msgid "Send me a copy"
|
78 |
msgstr "Отправить мне копию"
|
79 |
|
80 |
#: contact_form.php:89
|
81 |
+
#: contact_form.php:987
|
82 |
+
#: contact_form.php:1017
|
83 |
msgid "Submit"
|
84 |
msgstr "Отправить"
|
85 |
|
135 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
136 |
msgstr "Спасибо за контакт с нами."
|
137 |
|
138 |
+
#: contact_form.php:203
|
139 |
msgid "requires"
|
140 |
msgstr "требует"
|
141 |
|
142 |
+
#: contact_form.php:203
|
143 |
msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
|
144 |
msgstr "или выше, поэтому плагин был деактивирован! Пожалуйста обновите WordPress и попробуйте снова."
|
145 |
|
146 |
+
#: contact_form.php:203
|
147 |
msgid "Back to the WordPress"
|
148 |
msgstr "Вернуться к WordPress"
|
149 |
|
150 |
+
#: contact_form.php:203
|
151 |
msgid "Plugins page"
|
152 |
msgstr "Странице плагинов"
|
153 |
|
154 |
+
#: contact_form.php:494
|
155 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
156 |
msgstr "Если опция 'Перейти на страницу \"выбран, то Урл поле должно быть заполнено в следующем формате"
|
157 |
|
158 |
+
#: contact_form.php:503
|
159 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
160 |
msgstr "Данный пользователь не найден. Настройки не сохранены"
|
161 |
|
162 |
+
#: contact_form.php:507
|
163 |
+
#: contact_form.php:513
|
164 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
165 |
msgstr "Пожалуйста, введите корректный email для поля 'FROM'. Настройки не сохранены."
|
166 |
|
167 |
+
#: contact_form.php:518
|
168 |
msgid "Settings saved."
|
169 |
msgstr "Опции сохранены."
|
170 |
|
171 |
+
#: contact_form.php:554
|
172 |
+
#: contact_form.php:593
|
173 |
msgid "Wrong license key"
|
174 |
msgstr "Неправильный лицензионный ключ"
|
175 |
|
176 |
+
#: contact_form.php:586
|
177 |
msgid "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, please, contact us <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. We are sorry for inconvenience."
|
178 |
msgstr "Что-то пошло не так. Повторите попытку позже. Если ошибка появится снова, пожалуйста, свяжитесь с нами <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. Приносим извинения за неудобства."
|
179 |
|
180 |
+
#: contact_form.php:595
|
181 |
msgid "This license key is bind to another site"
|
182 |
msgstr "Этот лицензионный ключ привязан к другому сайту"
|
183 |
|
184 |
+
#: contact_form.php:597
|
185 |
+
#: contact_form.php:1392
|
186 |
msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually."
|
187 |
msgstr "К сожалению, вы превысили количество доступных попыток в день. Пожалуйста, загрузите плагин вручную."
|
188 |
|
189 |
+
#: contact_form.php:615
|
190 |
msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
191 |
msgstr "Не удалось открыть архив ZIP. Пожалуйста, загрузите плагин вручную"
|
192 |
|
193 |
+
#: contact_form.php:621
|
194 |
msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually"
|
195 |
msgstr "Ваш сервер не поддерживает ни библиотеку ZipArchive, ни библиотеку Phar. Пожалуйста, загрузите плагин вручную"
|
196 |
|
197 |
+
#: contact_form.php:625
|
198 |
+
#: contact_form.php:634
|
199 |
msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
200 |
msgstr "Не удалось загрузить архив плагина. Пожалуйста, загрузите плагин вручную"
|
201 |
|
202 |
+
#: contact_form.php:638
|
203 |
msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvienience."
|
204 |
msgstr "Что-то пошло не так. Повторите попытку позже или загрузите плагин вручную. Приносим извинения за неудобства."
|
205 |
|
206 |
+
#: contact_form.php:653
|
207 |
msgid "Please, enter Your license key"
|
208 |
msgstr "Пожалуйста введите ваш лицензионный ключ"
|
209 |
|
210 |
+
#: contact_form.php:662
|
211 |
msgid "Notice:"
|
212 |
msgstr "Обратите внимание:"
|
213 |
|
214 |
+
#: contact_form.php:662
|
215 |
msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button."
|
216 |
msgstr "Настройки плагина были изменены. Для того, чтобы сохранить их, пожалуйста, не забудьте нажать кнопку 'Сохранить изменения'."
|
217 |
|
218 |
+
#: contact_form.php:665
|
219 |
+
#: contact_form.php:1997
|
220 |
+
#: contact_form.php:2008
|
221 |
msgid "Settings"
|
222 |
msgstr "Настройки"
|
223 |
|
224 |
+
#: contact_form.php:666
|
225 |
msgid "Extra settings"
|
226 |
msgstr "Экстра Настройки"
|
227 |
|
228 |
+
#: contact_form.php:667
|
229 |
msgid "Go PRO"
|
230 |
msgstr "Перейти на PRO версию"
|
231 |
|
232 |
+
#: contact_form.php:673
|
233 |
+
#: contact_form.php:1351
|
234 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
235 |
msgstr "Если вы хотите добавить контактную форму на свой сайт, вам надо только скопировать и вставить шорткод в контент страницы или поста или виджета:"
|
236 |
|
|
|
237 |
#: contact_form.php:673
|
238 |
+
#: contact_form.php:674
|
239 |
+
#: contact_form.php:1001
|
240 |
+
#: contact_form.php:1050
|
241 |
msgid "or"
|
242 |
msgstr "или"
|
243 |
|
244 |
+
#: contact_form.php:674
|
245 |
msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
|
246 |
msgstr "Если у вас возникают проблемы с использованием стандартного шорткода [contact_form], то используйте шортокод"
|
247 |
|
248 |
+
#: contact_form.php:675
|
249 |
msgid "They work the same way."
|
250 |
msgstr "Шорткоды работают одинаково."
|
251 |
|
252 |
+
#: contact_form.php:676
|
253 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
254 |
msgstr "Если информация в полях ниже отсутствует, соощения будут оправлены на email адрес, который был указан при регистрации сайта."
|
255 |
|
256 |
+
#: contact_form.php:680
|
257 |
msgid "The user's email address:"
|
258 |
msgstr "Email пользователя сайта:"
|
259 |
|
260 |
+
#: contact_form.php:684
|
261 |
msgid "Create a username"
|
262 |
msgstr "Выберите имя пользователя"
|
263 |
|
264 |
+
#: contact_form.php:689
|
265 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
266 |
msgstr "Укажите логин пользователя, который будет получать сообщения контактной формы."
|
267 |
|
268 |
+
#: contact_form.php:693
|
269 |
msgid "Use this email address:"
|
270 |
msgstr "Использовать этот email:"
|
271 |
|
272 |
+
#: contact_form.php:696
|
273 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
274 |
msgstr "Укажите email адрес, на который будут отправляться сообщения."
|
275 |
|
276 |
+
#: contact_form.php:702
|
277 |
msgid "Add department selectbox to the contact form:"
|
278 |
msgstr "Добавить выбор отдела в контактную форму:"
|
279 |
|
280 |
+
#: contact_form.php:710
|
281 |
+
#: contact_form.php:1246
|
282 |
msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved."
|
283 |
msgstr "При установке Pro версии плагина, все ваши настройки сохраняются."
|
284 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
285 |
#: contact_form.php:715
|
286 |
#: contact_form.php:852
|
287 |
#: contact_form.php:923
|
288 |
+
#: contact_form.php:1096
|
289 |
+
msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
|
290 |
+
msgstr "Данный функционал доступен в Pro версии плагина. Для детальной информации перейдите по ссылке"
|
291 |
+
|
292 |
+
#: contact_form.php:716
|
293 |
+
#: contact_form.php:853
|
294 |
+
#: contact_form.php:924
|
295 |
+
#: contact_form.php:1097
|
296 |
msgid "Contact Form Pro"
|
297 |
msgstr "Contact Form Pro"
|
298 |
|
299 |
+
#: contact_form.php:722
|
300 |
msgid "Save emails to the database"
|
301 |
msgstr "Сохранять email в базу данных"
|
302 |
|
303 |
+
#: contact_form.php:732
|
304 |
msgid "Using"
|
305 |
msgstr "Используя"
|
306 |
|
307 |
+
#: contact_form.php:732
|
308 |
+
#: contact_form.php:901
|
309 |
+
#: contact_form.php:904
|
310 |
+
#: contact_form.php:908
|
311 |
msgid "powered by"
|
312 |
msgstr "разработано компанией"
|
313 |
|
314 |
+
#: contact_form.php:735
|
315 |
+
#: contact_form.php:739
|
316 |
msgid "Using Contact Form to DB powered by"
|
317 |
msgstr "Используя Contact Form to DB, разработанный компанией"
|
318 |
|
319 |
+
#: contact_form.php:735
|
320 |
msgid "Activate Contact Form to DB"
|
321 |
msgstr "Активировать Contact Form to DB"
|
322 |
|
323 |
+
#: contact_form.php:739
|
324 |
msgid "Download Contact Form to DB"
|
325 |
msgstr "Загрузить Contact Form to DB"
|
326 |
|
327 |
+
#: contact_form.php:744
|
328 |
msgid "Additional options"
|
329 |
msgstr "Дополнительные настройки"
|
330 |
|
331 |
+
#: contact_form.php:746
|
332 |
msgid "Show"
|
333 |
msgstr "Отобразить"
|
334 |
|
335 |
+
#: contact_form.php:747
|
336 |
msgid "Hide"
|
337 |
msgstr "Скрыть"
|
338 |
|
339 |
+
#: contact_form.php:751
|
340 |
msgid "What to use?"
|
341 |
msgstr "Что использовать?"
|
342 |
|
343 |
+
#: contact_form.php:754
|
344 |
msgid "Wp-mail"
|
345 |
msgstr "Wp-mail"
|
346 |
|
347 |
+
#: contact_form.php:754
|
348 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
349 |
msgstr "Для отправки почты вы можете использовать функцию WordPress wp_mail"
|
350 |
|
351 |
+
#: contact_form.php:756
|
352 |
msgid "Mail"
|
353 |
msgstr "Mail"
|
354 |
|
355 |
+
#: contact_form.php:756
|
356 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
357 |
msgstr "Для отправки почты вы можете использовать функцию php mail"
|
358 |
|
359 |
+
#: contact_form.php:760
|
360 |
msgid "The text in the 'From' field"
|
361 |
msgstr "Tекст для поля ОТ в письме"
|
362 |
|
363 |
+
#: contact_form.php:762
|
364 |
msgid "User name"
|
365 |
msgstr "Имя пользователя"
|
366 |
|
367 |
+
#: contact_form.php:763
|
368 |
msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
369 |
msgstr "В поле \"From\" в письме будет использоваться имя того пользователя, который заполняет форму."
|
370 |
|
371 |
+
#: contact_form.php:766
|
372 |
msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
|
373 |
msgstr "В поле \"From\" в письме будет использоваться данный текст"
|
374 |
|
375 |
+
#: contact_form.php:770
|
376 |
msgid "The email address in the 'From' field"
|
377 |
msgstr "Выберите email для поля 'FROM' письма"
|
378 |
|
379 |
+
#: contact_form.php:772
|
380 |
msgid "User email"
|
381 |
msgstr "Email"
|
382 |
|
383 |
+
#: contact_form.php:773
|
384 |
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
385 |
msgstr "В поле \"From\" в письме будет использоваться электронная почта того пользователя, который заполняет форму."
|
386 |
|
387 |
+
#: contact_form.php:776
|
388 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
389 |
msgstr "В поле \"From\" в письме будет использоваться данная электронная почта."
|
390 |
|
391 |
+
#: contact_form.php:780
|
392 |
msgid "Required symbol"
|
393 |
msgstr "Символ, отображающий обязательное поле"
|
394 |
|
395 |
+
#: contact_form.php:790
|
396 |
msgid "Fields"
|
397 |
msgstr "Поля"
|
398 |
|
399 |
+
#: contact_form.php:791
|
400 |
msgid "Used"
|
401 |
msgstr "Используется"
|
402 |
|
403 |
+
#: contact_form.php:792
|
404 |
msgid "Required"
|
405 |
msgstr "Обязательные"
|
406 |
|
407 |
+
#: contact_form.php:793
|
408 |
msgid "Visible"
|
409 |
msgstr "Видимое"
|
410 |
|
411 |
+
#: contact_form.php:794
|
412 |
msgid "Disabled for editing"
|
413 |
msgstr "Нет возможности редактировать"
|
414 |
|
415 |
+
#: contact_form.php:795
|
416 |
msgid "Field's default value"
|
417 |
msgstr "Значение по умолчанию"
|
418 |
|
419 |
+
#: contact_form.php:800
|
420 |
+
#: contact_form.php:1121
|
421 |
+
#: contact_form.php:1841
|
422 |
+
#: contact_form.php:1871
|
423 |
msgid "Name"
|
424 |
msgstr "Имя"
|
425 |
|
426 |
+
#: contact_form.php:808
|
427 |
+
#: contact_form.php:1126
|
428 |
+
#: contact_form.php:1845
|
429 |
+
#: contact_form.php:1873
|
430 |
msgid "Address"
|
431 |
msgstr "Адрес"
|
432 |
|
433 |
+
#: contact_form.php:816
|
434 |
msgid "Email Address"
|
435 |
msgstr "Email адрес"
|
436 |
|
437 |
+
#: contact_form.php:824
|
438 |
msgid "Phone number"
|
439 |
msgstr "Телефон"
|
440 |
|
441 |
+
#: contact_form.php:832
|
442 |
+
#: contact_form.php:1141
|
443 |
+
#: contact_form.php:1855
|
444 |
+
#: contact_form.php:1877
|
445 |
msgid "Subject"
|
446 |
msgstr "Тема"
|
447 |
|
448 |
+
#: contact_form.php:840
|
449 |
+
#: contact_form.php:1145
|
450 |
+
#: contact_form.php:1858
|
451 |
+
#: contact_form.php:1878
|
452 |
msgid "Message"
|
453 |
msgstr "Сообщение"
|
454 |
|
455 |
+
#: contact_form.php:858
|
456 |
msgid "Attachment block"
|
457 |
msgstr "Блок Прикрепить файл"
|
458 |
|
459 |
+
#: contact_form.php:860
|
460 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
461 |
msgstr "Пользователи могут прикрепить файлы таких типов"
|
462 |
|
463 |
+
#: contact_form.php:874
|
464 |
msgid "Add to the form"
|
465 |
msgstr "Добавить в форму"
|
466 |
|
467 |
+
#: contact_form.php:879
|
468 |
msgid "Tips below the Attachment"
|
469 |
msgstr "Пояснения после блока \"Прикрепить файл\""
|
470 |
|
471 |
+
#: contact_form.php:888
|
472 |
msgid "'Send me a copy' block"
|
473 |
msgstr "Блок 'Отправить мне копию'"
|
474 |
|
475 |
+
#: contact_form.php:901
|
476 |
+
#: contact_form.php:904
|
477 |
+
#: contact_form.php:908
|
478 |
+
#: contact_form.php:1155
|
479 |
msgid "Captcha"
|
480 |
msgstr "Captcha"
|
481 |
|
482 |
+
#: contact_form.php:904
|
483 |
msgid "Activate captcha"
|
484 |
msgstr "Активировать captcha"
|
485 |
|
486 |
+
#: contact_form.php:908
|
487 |
msgid "Download captcha"
|
488 |
msgstr "Скачать captcha"
|
489 |
|
490 |
+
#: contact_form.php:916
|
491 |
msgid "Agreement checkbox"
|
492 |
msgstr "Чекбокс согласия с условиями"
|
493 |
|
494 |
+
#: contact_form.php:916
|
495 |
msgid "Required checkbox for submitting the form"
|
496 |
msgstr "Обязательный чекбокс для отправки формы"
|
497 |
|
498 |
+
#: contact_form.php:917
|
499 |
msgid "Optional checkbox"
|
500 |
msgstr "Дополнительный чекбокс"
|
501 |
|
502 |
+
#: contact_form.php:917
|
503 |
msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
|
504 |
msgstr "Дополнительный чекбокс, результаты которого будут отображениы в email"
|
505 |
|
506 |
+
#: contact_form.php:928
|
507 |
msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
|
508 |
msgstr "Удалить прикрепленный файл с сервера после отправки письма"
|
509 |
|
510 |
+
#: contact_form.php:934
|
511 |
msgid "Email in HTML format sending"
|
512 |
msgstr "Отправка еmail в формате HTML"
|
513 |
|
514 |
+
#: contact_form.php:938
|
515 |
msgid "Display additional info in the email"
|
516 |
msgstr "Отображение дополнительной информации в письме"
|
517 |
|
518 |
+
#: contact_form.php:943
|
519 |
+
#: contact_form.php:1808
|
520 |
+
#: contact_form.php:1810
|
521 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
522 |
msgstr "Отправлено от (ip адрес)"
|
523 |
|
524 |
+
#: contact_form.php:943
|
525 |
msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
|
526 |
msgstr "Пример: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
|
527 |
|
528 |
+
#: contact_form.php:944
|
529 |
+
#: contact_form.php:1814
|
530 |
+
#: contact_form.php:1816
|
531 |
msgid "Date/Time"
|
532 |
msgstr "Дата/Время"
|
533 |
|
534 |
+
#: contact_form.php:944
|
535 |
msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
536 |
msgstr "Пример: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
537 |
|
538 |
+
#: contact_form.php:945
|
539 |
+
#: contact_form.php:1820
|
540 |
+
#: contact_form.php:1822
|
541 |
msgid "Sent from (referer)"
|
542 |
msgstr "Пришло из (реферер)"
|
543 |
|
544 |
+
#: contact_form.php:945
|
545 |
msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
546 |
msgstr "Пример: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
547 |
|
548 |
+
#: contact_form.php:946
|
549 |
+
#: contact_form.php:1826
|
550 |
+
#: contact_form.php:1828
|
551 |
msgid "Using (user agent)"
|
552 |
msgstr "Используя (user agent)"
|
553 |
|
554 |
+
#: contact_form.php:946
|
555 |
msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
556 |
msgstr "Пример: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
557 |
|
558 |
+
#: contact_form.php:950
|
559 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
560 |
msgstr "Языковые настройки для названия полей в форме"
|
561 |
|
562 |
+
#: contact_form.php:959
|
563 |
msgid "Add a language"
|
564 |
msgstr "Добавить язык"
|
565 |
|
566 |
+
#: contact_form.php:963
|
567 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
568 |
msgstr "Изменить названия полей контактной формы и сообщений об ошибках"
|
569 |
|
570 |
+
#: contact_form.php:968
|
571 |
+
#: contact_form.php:1041
|
572 |
msgid "English"
|
573 |
msgstr "Английский"
|
574 |
|
575 |
+
#: contact_form.php:976
|
576 |
+
#: contact_form.php:1006
|
577 |
msgid "click to expand/hide the list"
|
578 |
msgstr "нажмите чтобы развернуть/свернуть список"
|
579 |
|
580 |
+
#: contact_form.php:985
|
581 |
+
#: contact_form.php:1015
|
582 |
msgid "Tips below the Attachment block"
|
583 |
msgstr "Пояснения после блока \"Прикрепить файл\""
|
584 |
|
585 |
+
#: contact_form.php:988
|
586 |
+
#: contact_form.php:1018
|
587 |
msgid "Error message for the Name field"
|
588 |
msgstr "Сообщение об ошибке для поля Name"
|
589 |
|
590 |
+
#: contact_form.php:989
|
591 |
+
#: contact_form.php:1019
|
592 |
msgid "Error message for the Address field"
|
593 |
msgstr "Сообщение об ошибке для поля Address"
|
594 |
|
595 |
+
#: contact_form.php:990
|
596 |
+
#: contact_form.php:1020
|
597 |
msgid "Error message for the Email field"
|
598 |
msgstr "Сообщение об ошибке для поля Email"
|
599 |
|
600 |
+
#: contact_form.php:991
|
601 |
+
#: contact_form.php:1021
|
602 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
603 |
msgstr "Сообщение об ошибке для поля Phone"
|
604 |
|
605 |
+
#: contact_form.php:992
|
606 |
+
#: contact_form.php:1022
|
607 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
608 |
msgstr "Сообщение об ошибке для поля Subject"
|
609 |
|
610 |
+
#: contact_form.php:993
|
611 |
+
#: contact_form.php:1023
|
612 |
msgid "Error message for the Message field"
|
613 |
msgstr "Сообщение об ошибке для поля Message"
|
614 |
|
615 |
+
#: contact_form.php:994
|
616 |
+
#: contact_form.php:1024
|
617 |
msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
|
618 |
msgstr "Сообщение об ошибке о типе файла для поля Attachment"
|
619 |
|
620 |
+
#: contact_form.php:995
|
621 |
+
#: contact_form.php:1025
|
622 |
msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
|
623 |
msgstr "Сообщение об ошибке при загрузке файла на сервер для поля Attachment"
|
624 |
|
625 |
+
#: contact_form.php:996
|
626 |
+
#: contact_form.php:1026
|
627 |
msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
|
628 |
msgstr "Сообщение об ошибке при перемещении файла для поля Attachment"
|
629 |
|
630 |
+
#: contact_form.php:997
|
631 |
+
#: contact_form.php:1027
|
632 |
msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
|
633 |
msgstr "Сообщение об ошибке когда размер файла превышает размер разрешенного сервером для поля Attachment"
|
634 |
|
635 |
+
#: contact_form.php:998
|
636 |
+
#: contact_form.php:1028
|
637 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
638 |
msgstr "Сообщение об ошибке для поля Captcha"
|
639 |
|
640 |
+
#: contact_form.php:999
|
641 |
+
#: contact_form.php:1029
|
642 |
msgid "Error message for the whole form"
|
643 |
msgstr "Сообщение об ошибке для всей формы"
|
644 |
|
645 |
+
#: contact_form.php:1001
|
646 |
+
#: contact_form.php:1031
|
647 |
+
#: contact_form.php:1050
|
648 |
+
#: contact_form.php:1056
|
649 |
msgid "Use shortcode"
|
650 |
msgstr "Использовать шорткод"
|
651 |
|
652 |
+
#: contact_form.php:1001
|
653 |
+
#: contact_form.php:1031
|
654 |
+
#: contact_form.php:1050
|
655 |
+
#: contact_form.php:1056
|
656 |
msgid "for this language"
|
657 |
msgstr "для данного языка"
|
658 |
|
659 |
+
#: contact_form.php:1038
|
660 |
msgid "Action after email is sent"
|
661 |
msgstr "Действие после отправки письма"
|
662 |
|
663 |
+
#: contact_form.php:1040
|
664 |
msgid "Display text"
|
665 |
msgstr "Отобразить текст"
|
666 |
|
667 |
+
#: contact_form.php:1049
|
668 |
+
#: contact_form.php:1055
|
669 |
msgid "Text"
|
670 |
msgstr "Текст"
|
671 |
|
672 |
+
#: contact_form.php:1062
|
673 |
msgid "Redirect to the page"
|
674 |
msgstr "Перенаправление на страницу"
|
675 |
|
676 |
+
#: contact_form.php:1063
|
677 |
msgid "Url"
|
678 |
msgstr "Урл"
|
679 |
|
680 |
#: contact_form.php:1067
|
681 |
+
msgid "The $_SERVER variable that is used to build a URL of the form"
|
682 |
+
msgstr "$_SERVER переменная, используемая при формировании URL формы"
|
683 |
+
|
684 |
+
#: contact_form.php:1071
|
685 |
+
msgid "If you are not sure whether to change this setting or not, please do not do that."
|
686 |
+
msgstr "If you are not sure whether to change this setting or not, please do not do that."
|
687 |
+
|
688 |
+
#: contact_form.php:1077
|
689 |
+
#: contact_form.php:1252
|
690 |
msgid "Save Changes"
|
691 |
msgstr "Save Changes"
|
692 |
|
693 |
+
#: contact_form.php:1082
|
694 |
msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress"
|
695 |
msgstr "Если вам понравился плагин, пожалуйста, поставте нам 5 звезд на WordPress"
|
696 |
|
697 |
+
#: contact_form.php:1083
|
698 |
msgid "Rate the plugin"
|
699 |
msgstr "Оценить плагин"
|
700 |
|
701 |
+
#: contact_form.php:1086
|
702 |
msgid "If there is something wrong about it, please contact us"
|
703 |
msgstr "Если у вас есть какие-то вопросы, обращайтесь"
|
704 |
|
705 |
+
#: contact_form.php:1101
|
706 |
msgid "Errors output"
|
707 |
msgstr "Отображение ошибок"
|
708 |
|
709 |
+
#: contact_form.php:1104
|
710 |
msgid "Display error messages"
|
711 |
msgstr "Отображать сообщения об ошибках"
|
712 |
|
713 |
+
#: contact_form.php:1105
|
714 |
msgid "Color of the input field errors."
|
715 |
msgstr "Отображать ошибки цветом для полей ввода"
|
716 |
|
717 |
+
#: contact_form.php:1106
|
718 |
msgid "Display error messages & color of the input field errors"
|
719 |
msgstr "Отображать сообщения об ошибках & цвет полей ввода с ошибками"
|
720 |
|
721 |
+
#: contact_form.php:1111
|
722 |
msgid "Add placeholder to the input blocks"
|
723 |
msgstr "Добавить вспомогательный текст в поля ввода"
|
724 |
|
725 |
+
#: contact_form.php:1117
|
726 |
msgid "Add tooltips"
|
727 |
msgstr "Добавить подсказки"
|
728 |
|
729 |
+
#: contact_form.php:1131
|
730 |
msgid "Email address"
|
731 |
msgstr "Email адрес"
|
732 |
|
733 |
+
#: contact_form.php:1136
|
734 |
msgid "Phone Number"
|
735 |
msgstr "Телефон"
|
736 |
|
737 |
+
#: contact_form.php:1150
|
738 |
msgid "Attachment"
|
739 |
msgstr "Прикрепить файл"
|
740 |
|
741 |
+
#: contact_form.php:1155
|
742 |
msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
|
743 |
msgstr "(разработано компанией bestwebsoft.com)"
|
744 |
|
745 |
+
#: contact_form.php:1160
|
746 |
msgid "Style options"
|
747 |
msgstr "Настройки стиля"
|
748 |
|
749 |
+
#: contact_form.php:1163
|
750 |
msgid "Text color"
|
751 |
msgstr "Цвет текста"
|
752 |
|
753 |
+
#: contact_form.php:1166
|
|
|
754 |
#: contact_form.php:1171
|
|
|
755 |
#: contact_form.php:1181
|
756 |
#: contact_form.php:1186
|
757 |
+
#: contact_form.php:1191
|
758 |
#: contact_form.php:1196
|
759 |
+
#: contact_form.php:1206
|
760 |
+
#: contact_form.php:1211
|
761 |
+
#: contact_form.php:1217
|
|
|
762 |
#: contact_form.php:1228
|
763 |
+
#: contact_form.php:1233
|
764 |
+
#: contact_form.php:1238
|
765 |
msgid "Default"
|
766 |
msgstr "По-умолчанию"
|
767 |
|
768 |
+
#: contact_form.php:1168
|
769 |
msgid "Label text color"
|
770 |
msgstr "Цвет текста"
|
771 |
|
772 |
+
#: contact_form.php:1173
|
773 |
msgid "Placeholder color"
|
774 |
msgstr "Цвет замещающегося текста"
|
775 |
|
776 |
+
#: contact_form.php:1178
|
777 |
msgid "Errors color"
|
778 |
msgstr "Цвет ошибок"
|
779 |
|
780 |
+
#: contact_form.php:1183
|
781 |
msgid "Error text color"
|
782 |
msgstr "Цвет текста для ошибок"
|
783 |
|
784 |
+
#: contact_form.php:1188
|
785 |
msgid "Background color of the input field errors"
|
786 |
msgstr "Цвет фона для полей ввода с ошибками"
|
787 |
|
788 |
+
#: contact_form.php:1193
|
789 |
msgid "Border color of the input field errors"
|
790 |
msgstr "Цвет рамки для полей ввода с ошибками"
|
791 |
|
792 |
+
#: contact_form.php:1198
|
793 |
msgid "Placeholder color of the input field errors"
|
794 |
msgstr "Цвет вспомогательного текста для полей ввода с ошибками"
|
795 |
|
796 |
+
#: contact_form.php:1203
|
797 |
msgid "Input fields"
|
798 |
msgstr "Поля ввода"
|
799 |
|
800 |
+
#: contact_form.php:1208
|
801 |
msgid "Input fields background color"
|
802 |
msgstr "Цвет фона для полей ввода"
|
803 |
|
804 |
+
#: contact_form.php:1213
|
805 |
msgid "Text fields color"
|
806 |
msgstr "Цвет текста для полей ввода"
|
807 |
|
808 |
+
#: contact_form.php:1215
|
809 |
msgid "Border width in px, numbers only"
|
810 |
msgstr "Ширина рамки в пикселях, только цифры"
|
811 |
|
812 |
+
#: contact_form.php:1219
|
813 |
+
#: contact_form.php:1240
|
814 |
msgid "Border color"
|
815 |
msgstr "Цвет рамки"
|
816 |
|
817 |
+
#: contact_form.php:1224
|
818 |
msgid "Submit button"
|
819 |
msgstr "Кнопка Отправить"
|
820 |
|
821 |
+
#: contact_form.php:1226
|
822 |
msgid "Width in px, numbers only"
|
823 |
msgstr "Ширина в пикселях, только цифры"
|
824 |
|
825 |
+
#: contact_form.php:1230
|
826 |
msgid "Button color"
|
827 |
msgstr "Цвет кнопки"
|
828 |
|
829 |
+
#: contact_form.php:1235
|
830 |
msgid "Button text color"
|
831 |
msgstr "Цвет текста для кнопки"
|
832 |
|
833 |
+
#: contact_form.php:1256
|
834 |
msgid "Contact Form Pro | Preview"
|
835 |
msgstr "Contact Form Pro | Предпросмотр"
|
836 |
|
837 |
+
#: contact_form.php:1259
|
838 |
msgid "Show with errors"
|
839 |
msgstr "Отображать с ошибками"
|
840 |
|
841 |
+
#: contact_form.php:1267
|
842 |
+
#: contact_form.php:1269
|
843 |
msgid "Please enter your full name..."
|
844 |
msgstr "Пожалуйста введите ваше имя..."
|
845 |
|
846 |
+
#: contact_form.php:1280
|
847 |
+
#: contact_form.php:1282
|
848 |
msgid "Please enter your address..."
|
849 |
msgstr "Пожалуйста введите ваш адресс..."
|
850 |
|
851 |
+
#: contact_form.php:1291
|
852 |
+
#: contact_form.php:1293
|
853 |
msgid "Please enter your email address..."
|
854 |
msgstr "Пожалуйста введите ваш email..."
|
855 |
|
856 |
+
#: contact_form.php:1302
|
857 |
+
#: contact_form.php:1304
|
858 |
msgid "Please enter your phone number..."
|
859 |
msgstr "Пожалуйста введите ваш телефон..."
|
860 |
|
861 |
+
#: contact_form.php:1313
|
862 |
+
#: contact_form.php:1315
|
863 |
msgid "Please enter subject..."
|
864 |
msgstr "Пожалуйста введите тему..."
|
865 |
|
866 |
+
#: contact_form.php:1323
|
867 |
+
#: contact_form.php:1325
|
868 |
msgid "Please enter your message..."
|
869 |
msgstr "Пожалуйста введите ваше сообщение..."
|
870 |
|
871 |
+
#: contact_form.php:1367
|
872 |
msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated."
|
873 |
msgstr "Поздравляем! PRO версия плагина была успешно загружена и активирована."
|
874 |
|
875 |
+
#: contact_form.php:1369
|
876 |
msgid "Please, go to"
|
877 |
msgstr "Пожалуйста, перейдите на"
|
878 |
|
879 |
+
#: contact_form.php:1369
|
880 |
msgid "the setting page"
|
881 |
msgstr "страницу настроек"
|
882 |
|
883 |
+
#: contact_form.php:1370
|
884 |
msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."
|
885 |
msgstr "Вы будете перенаправлены автоматически через 5 секунд."
|
886 |
|
887 |
+
#: contact_form.php:1375
|
888 |
msgid "You can download and activate"
|
889 |
msgstr "Вы можете скачать и активировать"
|
890 |
|
891 |
+
#: contact_form.php:1377
|
892 |
msgid "version of this plugin by entering Your license key."
|
893 |
msgstr "версию этого плагина, введя ваш лицензионный ключ."
|
894 |
|
895 |
+
#: contact_form.php:1379
|
896 |
msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link"
|
897 |
msgstr "Вы можете найти ваш лицензионный ключ на вашей личной странице Client area, нажав на ссылку"
|
898 |
|
899 |
+
#: contact_form.php:1381
|
900 |
msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)."
|
901 |
msgstr "(ваше имя пользователя - это электронный адрес, указанный при покупке продукта)."
|
902 |
|
|
|
903 |
#: contact_form.php:1389
|
904 |
+
#: contact_form.php:1399
|
905 |
msgid "Go!"
|
906 |
msgstr "Обновить!"
|
907 |
|
908 |
+
#: contact_form.php:1449
|
909 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
910 |
msgstr "Извините, ваш email не может быть отправлен."
|
911 |
|
912 |
+
#: contact_form.php:1835
|
913 |
msgid "Contact from"
|
914 |
msgstr "Контактная Форма"
|
915 |
|
916 |
+
#: contact_form.php:1848
|
917 |
+
#: contact_form.php:1874
|
918 |
msgid "Email"
|
919 |
msgstr "Email"
|
920 |
|
921 |
+
#: contact_form.php:1852
|
922 |
+
#: contact_form.php:1876
|
923 |
msgid "Phone"
|
924 |
msgstr "Телефон"
|
925 |
|
926 |
+
#: contact_form.php:1861
|
927 |
+
#: contact_form.php:1879
|
928 |
msgid "Site"
|
929 |
msgstr "Сайт"
|
930 |
|
931 |
+
#: contact_form.php:1941
|
932 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
933 |
msgstr "Если вы можете видеть этот MIME значит ваш почтовый клиент не поддерживает MIME тип!"
|
934 |
|
935 |
+
#: contact_form.php:2009
|
936 |
msgid "FAQ"
|
937 |
msgstr "FAQ"
|
938 |
|
939 |
+
#: contact_form.php:2010
|
940 |
msgid "Support"
|
941 |
msgstr "Поддержка"
|
942 |
|
943 |
+
#: contact_form.php:2068
|
944 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
945 |
msgstr "Вы действительно хотите удалить данные для этого языка?"
|
946 |
|
947 |
+
#: contact_form.php:2223
|
948 |
+
msgid "It’s time to upgrade your <strong>Contact Form plugin</strong> to <strong>PRO</strong> version"
|
949 |
+
msgstr "Пора обновить <strong>Contact Form plugin</strong> до <strong>PRO</strong> версии"
|
950 |
+
|
951 |
+
#: contact_form.php:2224
|
952 |
+
msgid "Extend standard plugin functionality with new great options."
|
953 |
+
msgstr "Расширение стандартного функционала плагина новыми опциями."
|
954 |
+
|
955 |
+
#: contact_form.php:2233
|
956 |
+
msgid "<strong>Contact Form to DB</strong> allows to store your messages to the database."
|
957 |
+
msgstr "<strong>Contact Form to DB</strong> позволяет хранить ваши сообщения в базе данных."
|
958 |
+
|
959 |
+
#: contact_form.php:2234
|
960 |
+
msgid "Manage messages that have been sent from your website."
|
961 |
+
msgstr "Управление сообщениями, которые были отправлены с вашего сайта."
|
962 |
+
|
963 |
#~ msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
|
964 |
#~ msgstr "Экстра Настройки Contact Form"
|
965 |
|
languages/contact_form-sk_SK.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-sk_SK.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2014-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2014-
|
7 |
"Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
|
8 |
"Language-Team: Book Ing <book.ing@zoznam.sk>\n"
|
9 |
"Language: cs_CZ\n"
|
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|
17 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
18 |
|
19 |
#: contact_form.php:33
|
20 |
-
#: contact_form.php:
|
21 |
msgid "Contact Form Settings"
|
22 |
msgstr "Nastavenie kontaktného formulára"
|
23 |
|
@@ -26,44 +26,44 @@ msgid "Contact Form"
|
|
26 |
msgstr "Kontaktný formulár"
|
27 |
|
28 |
#: contact_form.php:80
|
29 |
-
#: contact_form.php:
|
30 |
-
#: contact_form.php:
|
31 |
msgid "Name:"
|
32 |
msgstr "Meno:"
|
33 |
|
34 |
#: contact_form.php:81
|
35 |
-
#: contact_form.php:
|
36 |
-
#: contact_form.php:
|
37 |
msgid "Address:"
|
38 |
msgstr "Adresa::"
|
39 |
|
40 |
#: contact_form.php:82
|
41 |
-
#: contact_form.php:
|
42 |
-
#: contact_form.php:
|
43 |
msgid "Email Address:"
|
44 |
msgstr "E-Mail:"
|
45 |
|
46 |
#: contact_form.php:83
|
47 |
-
#: contact_form.php:
|
48 |
-
#: contact_form.php:
|
49 |
msgid "Phone number:"
|
50 |
msgstr ""
|
51 |
|
52 |
#: contact_form.php:84
|
53 |
-
#: contact_form.php:
|
54 |
-
#: contact_form.php:
|
55 |
msgid "Subject:"
|
56 |
msgstr "Predmet:"
|
57 |
|
58 |
#: contact_form.php:85
|
59 |
-
#: contact_form.php:
|
60 |
-
#: contact_form.php:
|
61 |
msgid "Message:"
|
62 |
msgstr "Správa:"
|
63 |
|
64 |
#: contact_form.php:86
|
65 |
-
#: contact_form.php:
|
66 |
-
#: contact_form.php:
|
67 |
msgid "Attachment:"
|
68 |
msgstr "Príloha"
|
69 |
|
@@ -72,14 +72,14 @@ msgid "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI,
|
|
72 |
msgstr ""
|
73 |
|
74 |
#: contact_form.php:88
|
75 |
-
#: contact_form.php:
|
76 |
-
#: contact_form.php:
|
77 |
msgid "Send me a copy"
|
78 |
msgstr "Zaslať mi kópiu"
|
79 |
|
80 |
#: contact_form.php:89
|
81 |
-
#: contact_form.php:
|
82 |
-
#: contact_form.php:
|
83 |
msgid "Submit"
|
84 |
msgstr "Odoslať"
|
85 |
|
@@ -135,825 +135,849 @@ msgstr "Prosím opravte chyby a skúste to opäť."
|
|
135 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
136 |
msgstr "Ďakujeme za správu."
|
137 |
|
138 |
-
#: contact_form.php:
|
139 |
#, fuzzy
|
140 |
msgid "requires"
|
141 |
msgstr "Vyžadované polia"
|
142 |
|
143 |
-
#: contact_form.php:
|
144 |
msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
|
145 |
msgstr ""
|
146 |
|
147 |
-
#: contact_form.php:
|
148 |
msgid "Back to the WordPress"
|
149 |
msgstr ""
|
150 |
|
151 |
-
#: contact_form.php:
|
152 |
#, fuzzy
|
153 |
msgid "Plugins page"
|
154 |
msgstr "Pro Plugins"
|
155 |
|
156 |
-
#: contact_form.php:
|
157 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
158 |
msgstr "Ak je vybratá možnosť \"Presmerovanie na stránku\" potom pole URL by malo mať nasledujúci formát"
|
159 |
|
160 |
-
#: contact_form.php:
|
161 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
162 |
msgstr "Taký užívateľ neexistuje. Nastavenie sa neuloží."
|
163 |
|
164 |
-
#: contact_form.php:
|
165 |
-
#: contact_form.php:
|
166 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
167 |
msgstr "Zadajte platnú e-mailovú adresu v poli \"Od\". Nastavenie sa neuloží."
|
168 |
|
169 |
-
#: contact_form.php:
|
170 |
msgid "Settings saved."
|
171 |
msgstr "Nastavenie uložené."
|
172 |
|
173 |
-
#: contact_form.php:
|
174 |
-
#: contact_form.php:
|
175 |
msgid "Wrong license key"
|
176 |
msgstr ""
|
177 |
|
178 |
-
#: contact_form.php:
|
179 |
msgid "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, please, contact us <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. We are sorry for inconvenience."
|
180 |
msgstr ""
|
181 |
|
182 |
-
#: contact_form.php:
|
183 |
msgid "This license key is bind to another site"
|
184 |
msgstr ""
|
185 |
|
186 |
-
#: contact_form.php:
|
187 |
-
#: contact_form.php:
|
188 |
msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually."
|
189 |
msgstr ""
|
190 |
|
191 |
-
#: contact_form.php:
|
192 |
msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
193 |
msgstr ""
|
194 |
|
195 |
-
#: contact_form.php:
|
196 |
msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually"
|
197 |
msgstr ""
|
198 |
|
199 |
-
#: contact_form.php:
|
200 |
-
#: contact_form.php:
|
201 |
msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
202 |
msgstr ""
|
203 |
|
204 |
-
#: contact_form.php:
|
205 |
msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvienience."
|
206 |
msgstr ""
|
207 |
|
208 |
-
#: contact_form.php:
|
209 |
#, fuzzy
|
210 |
msgid "Please, enter Your license key"
|
211 |
msgstr "Prosím zadajte vašu e-mailovú adresu..."
|
212 |
|
213 |
-
#: contact_form.php:
|
214 |
msgid "Notice:"
|
215 |
msgstr ""
|
216 |
|
217 |
-
#: contact_form.php:
|
218 |
msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button."
|
219 |
msgstr ""
|
220 |
|
221 |
-
#: contact_form.php:
|
222 |
-
#: contact_form.php:
|
223 |
-
#: contact_form.php:
|
224 |
msgid "Settings"
|
225 |
msgstr "Nastavenia"
|
226 |
|
227 |
-
#: contact_form.php:
|
228 |
msgid "Extra settings"
|
229 |
msgstr "Extra nastavenia"
|
230 |
|
231 |
-
#: contact_form.php:
|
232 |
msgid "Go PRO"
|
233 |
msgstr ""
|
234 |
|
235 |
-
#: contact_form.php:
|
236 |
-
#: contact_form.php:
|
237 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
238 |
msgstr "Ak by ste chceli pridať kontaktný formulár na svoje webové stránky, stačí skopírovať a vložiť shortcode k príspevku, stránke alebo widgetu:"
|
239 |
|
240 |
-
#: contact_form.php:672
|
241 |
#: contact_form.php:673
|
242 |
-
#: contact_form.php:
|
243 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
244 |
msgid "or"
|
245 |
msgstr "alebo"
|
246 |
|
247 |
-
#: contact_form.php:
|
248 |
msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
|
249 |
msgstr "Ak máte nejaké problémy so štandardným shortcode [contact_form], mali by ste použiť shortcode"
|
250 |
|
251 |
-
#: contact_form.php:
|
252 |
msgid "They work the same way."
|
253 |
msgstr "Fungujú rovnakým spôsobom."
|
254 |
|
255 |
-
#: contact_form.php:
|
256 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
257 |
msgstr "Ak necháte pole prázdne, budú správy posielané na e-mailovú adresu zadanú pri registrácii."
|
258 |
|
259 |
-
#: contact_form.php:
|
260 |
msgid "The user's email address:"
|
261 |
msgstr "Užívateľova e-mailová adresa:"
|
262 |
|
263 |
-
#: contact_form.php:
|
264 |
msgid "Create a username"
|
265 |
msgstr "Vytvorte užívateľské meno"
|
266 |
|
267 |
-
#: contact_form.php:
|
268 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
269 |
msgstr "Zadajte užívateľské meno osoby, ktorá by mala dostať správy z kontaktného formulára."
|
270 |
|
271 |
-
#: contact_form.php:
|
272 |
msgid "Use this email address:"
|
273 |
msgstr "Použíte tento email::"
|
274 |
|
275 |
-
#: contact_form.php:
|
276 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
277 |
msgstr "Zadajte e-mailovú adresu, ktorú chcete do správy presmerovať."
|
278 |
|
279 |
-
#: contact_form.php:
|
280 |
msgid "Add department selectbox to the contact form:"
|
281 |
msgstr ""
|
282 |
|
283 |
-
#: contact_form.php:
|
284 |
-
#: contact_form.php:
|
285 |
msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved."
|
286 |
msgstr ""
|
287 |
|
288 |
-
#: contact_form.php:714
|
289 |
-
#: contact_form.php:851
|
290 |
-
#: contact_form.php:922
|
291 |
-
#: contact_form.php:1086
|
292 |
-
msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
|
293 |
-
msgstr ""
|
294 |
-
|
295 |
#: contact_form.php:715
|
296 |
#: contact_form.php:852
|
297 |
#: contact_form.php:923
|
298 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
299 |
msgid "Contact Form Pro"
|
300 |
msgstr "Kontaktný formulár Pro"
|
301 |
|
302 |
-
#: contact_form.php:
|
303 |
msgid "Save emails to the database"
|
304 |
msgstr ""
|
305 |
|
306 |
-
#: contact_form.php:
|
307 |
msgid "Using"
|
308 |
msgstr ""
|
309 |
|
310 |
-
#: contact_form.php:
|
311 |
-
#: contact_form.php:
|
312 |
-
#: contact_form.php:
|
313 |
-
#: contact_form.php:
|
314 |
msgid "powered by"
|
315 |
msgstr ""
|
316 |
|
317 |
-
#: contact_form.php:
|
318 |
-
#: contact_form.php:
|
319 |
msgid "Using Contact Form to DB powered by"
|
320 |
msgstr ""
|
321 |
|
322 |
-
#: contact_form.php:
|
323 |
#, fuzzy
|
324 |
msgid "Activate Contact Form to DB"
|
325 |
msgstr "Kontaktný formulár Pro"
|
326 |
|
327 |
-
#: contact_form.php:
|
328 |
#, fuzzy
|
329 |
msgid "Download Contact Form to DB"
|
330 |
msgstr "Kontaktný formulár Pro"
|
331 |
|
332 |
-
#: contact_form.php:
|
333 |
msgid "Additional options"
|
334 |
msgstr "Ďalšie nastavenia"
|
335 |
|
336 |
-
#: contact_form.php:
|
337 |
msgid "Show"
|
338 |
msgstr ""
|
339 |
|
340 |
-
#: contact_form.php:
|
341 |
msgid "Hide"
|
342 |
msgstr ""
|
343 |
|
344 |
-
#: contact_form.php:
|
345 |
msgid "What to use?"
|
346 |
msgstr "Čo používať?"
|
347 |
|
348 |
-
#: contact_form.php:
|
349 |
msgid "Wp-mail"
|
350 |
msgstr "Wp-mail"
|
351 |
|
352 |
-
#: contact_form.php:
|
353 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
354 |
msgstr "Môžete použiť wp_mail funkcie pre zasielanie"
|
355 |
|
356 |
-
#: contact_form.php:
|
357 |
msgid "Mail"
|
358 |
msgstr "Mail"
|
359 |
|
360 |
-
#: contact_form.php:
|
361 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
362 |
msgstr "Ak chcete odosielať poštu, môžete použiť e-mailoé PHP funkcie"
|
363 |
|
364 |
-
#: contact_form.php:
|
365 |
#, fuzzy
|
366 |
msgid "The text in the 'From' field"
|
367 |
msgstr "Zmena textu pola \"od\""
|
368 |
|
369 |
-
#: contact_form.php:
|
370 |
msgid "User name"
|
371 |
msgstr ""
|
372 |
|
373 |
-
#: contact_form.php:
|
374 |
msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
375 |
msgstr ""
|
376 |
|
377 |
-
#: contact_form.php:
|
378 |
#, fuzzy
|
379 |
msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
|
380 |
msgstr "Táto e-mailová adresa bude použitá v poli 'od'."
|
381 |
|
382 |
-
#: contact_form.php:
|
383 |
#, fuzzy
|
384 |
msgid "The email address in the 'From' field"
|
385 |
msgstr "Zadajte e-mailovú adresu v poli \"od\""
|
386 |
|
387 |
-
#: contact_form.php:
|
388 |
msgid "User email"
|
389 |
msgstr ""
|
390 |
|
391 |
-
#: contact_form.php:
|
392 |
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
393 |
msgstr ""
|
394 |
|
395 |
-
#: contact_form.php:
|
396 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
397 |
msgstr "Táto e-mailová adresa bude použitá v poli 'od'."
|
398 |
|
399 |
-
#: contact_form.php:
|
400 |
#, fuzzy
|
401 |
msgid "Required symbol"
|
402 |
msgstr "Vyžadované polia"
|
403 |
|
404 |
-
#: contact_form.php:
|
405 |
msgid "Fields"
|
406 |
msgstr ""
|
407 |
|
408 |
-
#: contact_form.php:
|
409 |
msgid "Used"
|
410 |
msgstr ""
|
411 |
|
412 |
-
#: contact_form.php:
|
413 |
#, fuzzy
|
414 |
msgid "Required"
|
415 |
msgstr "Vyžadované polia"
|
416 |
|
417 |
-
#: contact_form.php:
|
418 |
msgid "Visible"
|
419 |
msgstr ""
|
420 |
|
421 |
-
#: contact_form.php:
|
422 |
msgid "Disabled for editing"
|
423 |
msgstr ""
|
424 |
|
425 |
-
#: contact_form.php:
|
426 |
msgid "Field's default value"
|
427 |
msgstr ""
|
428 |
|
429 |
-
#: contact_form.php:
|
430 |
-
#: contact_form.php:
|
431 |
-
#: contact_form.php:
|
432 |
-
#: contact_form.php:
|
433 |
msgid "Name"
|
434 |
msgstr "Meno"
|
435 |
|
436 |
-
#: contact_form.php:
|
437 |
-
#: contact_form.php:
|
438 |
-
#: contact_form.php:
|
439 |
-
#: contact_form.php:
|
440 |
msgid "Address"
|
441 |
msgstr "Adresa"
|
442 |
|
443 |
-
#: contact_form.php:
|
444 |
msgid "Email Address"
|
445 |
msgstr "Emailová adresa"
|
446 |
|
447 |
-
#: contact_form.php:
|
448 |
#, fuzzy
|
449 |
msgid "Phone number"
|
450 |
msgstr "Tel. číslo"
|
451 |
|
452 |
-
#: contact_form.php:
|
453 |
-
#: contact_form.php:
|
454 |
-
#: contact_form.php:
|
455 |
-
#: contact_form.php:
|
456 |
msgid "Subject"
|
457 |
msgstr "Predmet"
|
458 |
|
459 |
-
#: contact_form.php:
|
460 |
-
#: contact_form.php:
|
461 |
-
#: contact_form.php:
|
462 |
-
#: contact_form.php:
|
463 |
msgid "Message"
|
464 |
msgstr "Správa"
|
465 |
|
466 |
-
#: contact_form.php:
|
467 |
msgid "Attachment block"
|
468 |
msgstr "Blok príloh"
|
469 |
|
470 |
-
#: contact_form.php:
|
471 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
472 |
msgstr "Užívatelia môžu pripojiť nasledujúce formáty súborov"
|
473 |
|
474 |
-
#: contact_form.php:
|
475 |
msgid "Add to the form"
|
476 |
msgstr ""
|
477 |
|
478 |
-
#: contact_form.php:
|
479 |
#, fuzzy
|
480 |
msgid "Tips below the Attachment"
|
481 |
msgstr "Zobrazenie tipov pod blokom príloh"
|
482 |
|
483 |
-
#: contact_form.php:
|
484 |
#, fuzzy
|
485 |
msgid "'Send me a copy' block"
|
486 |
msgstr "Zobraz 'Zaslať kópiu' blok"
|
487 |
|
488 |
-
#: contact_form.php:
|
489 |
-
#: contact_form.php:
|
490 |
-
#: contact_form.php:
|
491 |
-
#: contact_form.php:
|
492 |
msgid "Captcha"
|
493 |
msgstr ""
|
494 |
|
495 |
-
#: contact_form.php:
|
496 |
msgid "Activate captcha"
|
497 |
msgstr "Aktivovať captcha"
|
498 |
|
499 |
-
#: contact_form.php:
|
500 |
msgid "Download captcha"
|
501 |
msgstr "Stiahnuť captcha"
|
502 |
|
503 |
-
#: contact_form.php:
|
504 |
msgid "Agreement checkbox"
|
505 |
msgstr ""
|
506 |
|
507 |
-
#: contact_form.php:
|
508 |
msgid "Required checkbox for submitting the form"
|
509 |
msgstr ""
|
510 |
|
511 |
-
#: contact_form.php:
|
512 |
msgid "Optional checkbox"
|
513 |
msgstr ""
|
514 |
|
515 |
-
#: contact_form.php:
|
516 |
msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
|
517 |
msgstr ""
|
518 |
|
519 |
-
#: contact_form.php:
|
520 |
msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
|
521 |
msgstr ""
|
522 |
|
523 |
-
#: contact_form.php:
|
524 |
msgid "Email in HTML format sending"
|
525 |
msgstr ""
|
526 |
|
527 |
-
#: contact_form.php:
|
528 |
msgid "Display additional info in the email"
|
529 |
msgstr "Zobraziť ďalšie informácie v e-maile"
|
530 |
|
531 |
-
#: contact_form.php:
|
532 |
-
#: contact_form.php:
|
533 |
-
#: contact_form.php:
|
534 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
535 |
msgstr "Odoslané z (ip adresa)"
|
536 |
|
537 |
-
#: contact_form.php:
|
538 |
#, fuzzy
|
539 |
msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
|
540 |
msgstr "Odoslané z (ip adresa)"
|
541 |
|
542 |
-
#: contact_form.php:
|
543 |
-
#: contact_form.php:
|
544 |
-
#: contact_form.php:
|
545 |
msgid "Date/Time"
|
546 |
msgstr "Datum / Čas"
|
547 |
|
548 |
-
#: contact_form.php:
|
549 |
msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
550 |
msgstr ""
|
551 |
|
552 |
-
#: contact_form.php:
|
553 |
-
#: contact_form.php:
|
554 |
-
#: contact_form.php:
|
555 |
msgid "Sent from (referer)"
|
556 |
msgstr "Odoslané z"
|
557 |
|
558 |
-
#: contact_form.php:
|
559 |
msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
560 |
msgstr ""
|
561 |
|
562 |
-
#: contact_form.php:
|
563 |
-
#: contact_form.php:
|
564 |
-
#: contact_form.php:
|
565 |
msgid "Using (user agent)"
|
566 |
msgstr "Použitie (user agent)"
|
567 |
|
568 |
-
#: contact_form.php:
|
569 |
msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
570 |
msgstr ""
|
571 |
|
572 |
-
#: contact_form.php:
|
573 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
574 |
msgstr "Nastavenie jazyka pre názvy polí vo formulári"
|
575 |
|
576 |
-
#: contact_form.php:
|
577 |
msgid "Add a language"
|
578 |
msgstr "Pridať jazyk"
|
579 |
|
580 |
-
#: contact_form.php:
|
581 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
582 |
msgstr "Zmena názvov polí kontaktného formulára a chybových hlásení"
|
583 |
|
584 |
-
#: contact_form.php:
|
585 |
-
#: contact_form.php:
|
586 |
msgid "English"
|
587 |
msgstr ""
|
588 |
|
589 |
-
#: contact_form.php:
|
590 |
-
#: contact_form.php:
|
591 |
msgid "click to expand/hide the list"
|
592 |
msgstr ""
|
593 |
|
594 |
-
#: contact_form.php:
|
595 |
-
#: contact_form.php:
|
596 |
#, fuzzy
|
597 |
msgid "Tips below the Attachment block"
|
598 |
msgstr "Zobrazenie tipov pod blokom príloh"
|
599 |
|
600 |
-
#: contact_form.php:987
|
601 |
-
#: contact_form.php:1017
|
602 |
-
msgid "Error message for the Name field"
|
603 |
-
msgstr ""
|
604 |
-
|
605 |
#: contact_form.php:988
|
606 |
#: contact_form.php:1018
|
607 |
-
msgid "Error message for the
|
608 |
msgstr ""
|
609 |
|
610 |
#: contact_form.php:989
|
611 |
#: contact_form.php:1019
|
612 |
-
msgid "Error message for the
|
613 |
msgstr ""
|
614 |
|
615 |
#: contact_form.php:990
|
616 |
#: contact_form.php:1020
|
617 |
-
msgid "Error message for the
|
618 |
msgstr ""
|
619 |
|
620 |
#: contact_form.php:991
|
621 |
#: contact_form.php:1021
|
622 |
-
msgid "Error message for the
|
623 |
msgstr ""
|
624 |
|
625 |
#: contact_form.php:992
|
626 |
#: contact_form.php:1022
|
627 |
-
msgid "Error message for the
|
628 |
msgstr ""
|
629 |
|
630 |
#: contact_form.php:993
|
631 |
#: contact_form.php:1023
|
632 |
-
msgid "Error message
|
633 |
msgstr ""
|
634 |
|
635 |
#: contact_form.php:994
|
636 |
#: contact_form.php:1024
|
637 |
-
msgid "Error message
|
638 |
msgstr ""
|
639 |
|
640 |
#: contact_form.php:995
|
641 |
#: contact_form.php:1025
|
642 |
-
msgid "Error message while
|
643 |
msgstr ""
|
644 |
|
645 |
#: contact_form.php:996
|
646 |
#: contact_form.php:1026
|
647 |
-
msgid "Error message
|
648 |
msgstr ""
|
649 |
|
650 |
#: contact_form.php:997
|
651 |
#: contact_form.php:1027
|
652 |
-
msgid "Error message for the
|
653 |
msgstr ""
|
654 |
|
655 |
#: contact_form.php:998
|
656 |
#: contact_form.php:1028
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
657 |
msgid "Error message for the whole form"
|
658 |
msgstr ""
|
659 |
|
660 |
-
#: contact_form.php:
|
661 |
-
#: contact_form.php:
|
662 |
-
#: contact_form.php:
|
663 |
-
#: contact_form.php:
|
664 |
msgid "Use shortcode"
|
665 |
msgstr "Použite shortcode "
|
666 |
|
667 |
-
#: contact_form.php:
|
668 |
-
#: contact_form.php:
|
669 |
-
#: contact_form.php:
|
670 |
-
#: contact_form.php:
|
671 |
msgid "for this language"
|
672 |
msgstr "pre tento jazyk"
|
673 |
|
674 |
-
#: contact_form.php:
|
675 |
msgid "Action after email is sent"
|
676 |
msgstr "Akcia po zaslaní mailu."
|
677 |
|
678 |
-
#: contact_form.php:
|
679 |
msgid "Display text"
|
680 |
msgstr "Zobraziť text"
|
681 |
|
682 |
-
#: contact_form.php:
|
683 |
-
#: contact_form.php:
|
684 |
msgid "Text"
|
685 |
msgstr "Text"
|
686 |
|
687 |
-
#: contact_form.php:
|
688 |
msgid "Redirect to the page"
|
689 |
msgstr "Presmerovať na stránku"
|
690 |
|
691 |
-
#: contact_form.php:
|
692 |
msgid "Url"
|
693 |
msgstr "Url"
|
694 |
|
695 |
#: contact_form.php:1067
|
696 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
697 |
msgid "Save Changes"
|
698 |
msgstr "Uložiť zmeny"
|
699 |
|
700 |
-
#: contact_form.php:
|
701 |
msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress"
|
702 |
msgstr ""
|
703 |
|
704 |
-
#: contact_form.php:
|
705 |
#, fuzzy
|
706 |
msgid "Rate the plugin"
|
707 |
msgstr "Voľné pluginy"
|
708 |
|
709 |
-
#: contact_form.php:
|
710 |
#, fuzzy
|
711 |
msgid "If there is something wrong about it, please contact us"
|
712 |
msgstr "Ak máte akékoľvek otázky kontaktujte nás prostredníctvom"
|
713 |
|
714 |
-
#: contact_form.php:
|
715 |
msgid "Errors output"
|
716 |
msgstr ""
|
717 |
|
718 |
-
#: contact_form.php:
|
719 |
msgid "Display error messages"
|
720 |
msgstr ""
|
721 |
|
722 |
-
#: contact_form.php:
|
723 |
msgid "Color of the input field errors."
|
724 |
msgstr ""
|
725 |
|
726 |
-
#: contact_form.php:
|
727 |
msgid "Display error messages & color of the input field errors"
|
728 |
msgstr ""
|
729 |
|
730 |
-
#: contact_form.php:
|
731 |
msgid "Add placeholder to the input blocks"
|
732 |
msgstr ""
|
733 |
|
734 |
-
#: contact_form.php:
|
735 |
msgid "Add tooltips"
|
736 |
msgstr "Pridať popisky"
|
737 |
|
738 |
-
#: contact_form.php:
|
739 |
msgid "Email address"
|
740 |
msgstr "Emailová adresa"
|
741 |
|
742 |
-
#: contact_form.php:
|
743 |
msgid "Phone Number"
|
744 |
msgstr "Tel. číslo"
|
745 |
|
746 |
-
#: contact_form.php:
|
747 |
msgid "Attachment"
|
748 |
msgstr "Príloha"
|
749 |
|
750 |
-
#: contact_form.php:
|
751 |
msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
|
752 |
msgstr ""
|
753 |
|
754 |
-
#: contact_form.php:
|
755 |
msgid "Style options"
|
756 |
msgstr "Nastavenie štýlu"
|
757 |
|
758 |
-
#: contact_form.php:
|
759 |
msgid "Text color"
|
760 |
msgstr ""
|
761 |
|
762 |
-
#: contact_form.php:
|
763 |
-
#: contact_form.php:1161
|
764 |
#: contact_form.php:1171
|
765 |
-
#: contact_form.php:1176
|
766 |
#: contact_form.php:1181
|
767 |
#: contact_form.php:1186
|
|
|
768 |
#: contact_form.php:1196
|
769 |
-
#: contact_form.php:
|
770 |
-
#: contact_form.php:
|
771 |
-
#: contact_form.php:
|
772 |
-
#: contact_form.php:1223
|
773 |
#: contact_form.php:1228
|
|
|
|
|
774 |
msgid "Default"
|
775 |
msgstr ""
|
776 |
|
777 |
-
#: contact_form.php:
|
778 |
msgid "Label text color"
|
779 |
msgstr ""
|
780 |
|
781 |
-
#: contact_form.php:
|
782 |
msgid "Placeholder color"
|
783 |
msgstr ""
|
784 |
|
785 |
-
#: contact_form.php:
|
786 |
msgid "Errors color"
|
787 |
msgstr ""
|
788 |
|
789 |
-
#: contact_form.php:
|
790 |
msgid "Error text color"
|
791 |
msgstr ""
|
792 |
|
793 |
-
#: contact_form.php:
|
794 |
msgid "Background color of the input field errors"
|
795 |
msgstr ""
|
796 |
|
797 |
-
#: contact_form.php:
|
798 |
msgid "Border color of the input field errors"
|
799 |
msgstr ""
|
800 |
|
801 |
-
#: contact_form.php:
|
802 |
msgid "Placeholder color of the input field errors"
|
803 |
msgstr ""
|
804 |
|
805 |
-
#: contact_form.php:
|
806 |
msgid "Input fields"
|
807 |
msgstr "Vložiť polia"
|
808 |
|
809 |
-
#: contact_form.php:
|
810 |
msgid "Input fields background color"
|
811 |
msgstr ""
|
812 |
|
813 |
-
#: contact_form.php:
|
814 |
msgid "Text fields color"
|
815 |
msgstr ""
|
816 |
|
817 |
-
#: contact_form.php:
|
818 |
msgid "Border width in px, numbers only"
|
819 |
msgstr ""
|
820 |
|
821 |
-
#: contact_form.php:
|
822 |
-
#: contact_form.php:
|
823 |
msgid "Border color"
|
824 |
msgstr ""
|
825 |
|
826 |
-
#: contact_form.php:
|
827 |
msgid "Submit button"
|
828 |
msgstr "Odoslať"
|
829 |
|
830 |
-
#: contact_form.php:
|
831 |
msgid "Width in px, numbers only"
|
832 |
msgstr ""
|
833 |
|
834 |
-
#: contact_form.php:
|
835 |
msgid "Button color"
|
836 |
msgstr ""
|
837 |
|
838 |
-
#: contact_form.php:
|
839 |
msgid "Button text color"
|
840 |
msgstr ""
|
841 |
|
842 |
-
#: contact_form.php:
|
843 |
msgid "Contact Form Pro | Preview"
|
844 |
msgstr "Kontaktný formulár Pro | Zobrazenie"
|
845 |
|
846 |
-
#: contact_form.php:
|
847 |
msgid "Show with errors"
|
848 |
msgstr ""
|
849 |
|
850 |
-
#: contact_form.php:
|
851 |
-
#: contact_form.php:
|
852 |
msgid "Please enter your full name..."
|
853 |
msgstr ""
|
854 |
|
855 |
-
#: contact_form.php:
|
856 |
-
#: contact_form.php:
|
857 |
msgid "Please enter your address..."
|
858 |
msgstr ""
|
859 |
|
860 |
-
#: contact_form.php:
|
861 |
-
#: contact_form.php:
|
862 |
msgid "Please enter your email address..."
|
863 |
msgstr "Prosím zadajte vašu e-mailovú adresu..."
|
864 |
|
865 |
-
#: contact_form.php:
|
866 |
-
#: contact_form.php:
|
867 |
msgid "Please enter your phone number..."
|
868 |
msgstr ""
|
869 |
|
870 |
-
#: contact_form.php:
|
871 |
-
#: contact_form.php:
|
872 |
msgid "Please enter subject..."
|
873 |
msgstr ""
|
874 |
|
875 |
-
#: contact_form.php:
|
876 |
-
#: contact_form.php:
|
877 |
msgid "Please enter your message..."
|
878 |
msgstr ""
|
879 |
|
880 |
-
#: contact_form.php:
|
881 |
msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated."
|
882 |
msgstr ""
|
883 |
|
884 |
-
#: contact_form.php:
|
885 |
msgid "Please, go to"
|
886 |
msgstr ""
|
887 |
|
888 |
-
#: contact_form.php:
|
889 |
#, fuzzy
|
890 |
msgid "the setting page"
|
891 |
msgstr "Extra nastavenia"
|
892 |
|
893 |
-
#: contact_form.php:
|
894 |
msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."
|
895 |
msgstr ""
|
896 |
|
897 |
-
#: contact_form.php:
|
898 |
msgid "You can download and activate"
|
899 |
msgstr ""
|
900 |
|
901 |
-
#: contact_form.php:
|
902 |
msgid "version of this plugin by entering Your license key."
|
903 |
msgstr ""
|
904 |
|
905 |
-
#: contact_form.php:
|
906 |
msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link"
|
907 |
msgstr ""
|
908 |
|
909 |
-
#: contact_form.php:
|
910 |
msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)."
|
911 |
msgstr ""
|
912 |
|
913 |
-
#: contact_form.php:1379
|
914 |
#: contact_form.php:1389
|
|
|
915 |
msgid "Go!"
|
916 |
msgstr ""
|
917 |
|
918 |
-
#: contact_form.php:
|
919 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
920 |
msgstr "Prepáčte, správa nemohla byť doručená."
|
921 |
|
922 |
-
#: contact_form.php:
|
923 |
msgid "Contact from"
|
924 |
msgstr "Kontaktný formulár"
|
925 |
|
926 |
-
#: contact_form.php:
|
927 |
-
#: contact_form.php:
|
928 |
msgid "Email"
|
929 |
msgstr "E-Mail"
|
930 |
|
931 |
-
#: contact_form.php:
|
932 |
-
#: contact_form.php:
|
933 |
msgid "Phone"
|
934 |
msgstr "Telefón"
|
935 |
|
936 |
-
#: contact_form.php:
|
937 |
-
#: contact_form.php:
|
938 |
msgid "Site"
|
939 |
msgstr "Stránka"
|
940 |
|
941 |
-
#: contact_form.php:
|
942 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
943 |
msgstr "Ak vidíte túto MIME, znamená to, že MIME typ nie je podporovaný vyším e-mailovým klientom!"
|
944 |
|
945 |
-
#: contact_form.php:
|
946 |
msgid "FAQ"
|
947 |
msgstr "FAQ"
|
948 |
|
949 |
-
#: contact_form.php:
|
950 |
msgid "Support"
|
951 |
msgstr "Podpora"
|
952 |
|
953 |
-
#: contact_form.php:
|
954 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
955 |
msgstr ""
|
956 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
957 |
#~ msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
|
958 |
#~ msgstr "Kontaktný formulár Pro Extra - nastavenie"
|
959 |
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2014-02-20 14:07+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2014-02-20 14:07+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
|
8 |
"Language-Team: Book Ing <book.ing@zoznam.sk>\n"
|
9 |
"Language: cs_CZ\n"
|
17 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
18 |
|
19 |
#: contact_form.php:33
|
20 |
+
#: contact_form.php:660
|
21 |
msgid "Contact Form Settings"
|
22 |
msgstr "Nastavenie kontaktného formulára"
|
23 |
|
26 |
msgstr "Kontaktný formulár"
|
27 |
|
28 |
#: contact_form.php:80
|
29 |
+
#: contact_form.php:978
|
30 |
+
#: contact_form.php:1008
|
31 |
msgid "Name:"
|
32 |
msgstr "Meno:"
|
33 |
|
34 |
#: contact_form.php:81
|
35 |
+
#: contact_form.php:979
|
36 |
+
#: contact_form.php:1009
|
37 |
msgid "Address:"
|
38 |
msgstr "Adresa::"
|
39 |
|
40 |
#: contact_form.php:82
|
41 |
+
#: contact_form.php:980
|
42 |
+
#: contact_form.php:1010
|
43 |
msgid "Email Address:"
|
44 |
msgstr "E-Mail:"
|
45 |
|
46 |
#: contact_form.php:83
|
47 |
+
#: contact_form.php:981
|
48 |
+
#: contact_form.php:1011
|
49 |
msgid "Phone number:"
|
50 |
msgstr ""
|
51 |
|
52 |
#: contact_form.php:84
|
53 |
+
#: contact_form.php:982
|
54 |
+
#: contact_form.php:1012
|
55 |
msgid "Subject:"
|
56 |
msgstr "Predmet:"
|
57 |
|
58 |
#: contact_form.php:85
|
59 |
+
#: contact_form.php:983
|
60 |
+
#: contact_form.php:1013
|
61 |
msgid "Message:"
|
62 |
msgstr "Správa:"
|
63 |
|
64 |
#: contact_form.php:86
|
65 |
+
#: contact_form.php:984
|
66 |
+
#: contact_form.php:1014
|
67 |
msgid "Attachment:"
|
68 |
msgstr "Príloha"
|
69 |
|
72 |
msgstr ""
|
73 |
|
74 |
#: contact_form.php:88
|
75 |
+
#: contact_form.php:986
|
76 |
+
#: contact_form.php:1016
|
77 |
msgid "Send me a copy"
|
78 |
msgstr "Zaslať mi kópiu"
|
79 |
|
80 |
#: contact_form.php:89
|
81 |
+
#: contact_form.php:987
|
82 |
+
#: contact_form.php:1017
|
83 |
msgid "Submit"
|
84 |
msgstr "Odoslať"
|
85 |
|
135 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
136 |
msgstr "Ďakujeme za správu."
|
137 |
|
138 |
+
#: contact_form.php:203
|
139 |
#, fuzzy
|
140 |
msgid "requires"
|
141 |
msgstr "Vyžadované polia"
|
142 |
|
143 |
+
#: contact_form.php:203
|
144 |
msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
|
145 |
msgstr ""
|
146 |
|
147 |
+
#: contact_form.php:203
|
148 |
msgid "Back to the WordPress"
|
149 |
msgstr ""
|
150 |
|
151 |
+
#: contact_form.php:203
|
152 |
#, fuzzy
|
153 |
msgid "Plugins page"
|
154 |
msgstr "Pro Plugins"
|
155 |
|
156 |
+
#: contact_form.php:494
|
157 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
158 |
msgstr "Ak je vybratá možnosť \"Presmerovanie na stránku\" potom pole URL by malo mať nasledujúci formát"
|
159 |
|
160 |
+
#: contact_form.php:503
|
161 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
162 |
msgstr "Taký užívateľ neexistuje. Nastavenie sa neuloží."
|
163 |
|
164 |
+
#: contact_form.php:507
|
165 |
+
#: contact_form.php:513
|
166 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
167 |
msgstr "Zadajte platnú e-mailovú adresu v poli \"Od\". Nastavenie sa neuloží."
|
168 |
|
169 |
+
#: contact_form.php:518
|
170 |
msgid "Settings saved."
|
171 |
msgstr "Nastavenie uložené."
|
172 |
|
173 |
+
#: contact_form.php:554
|
174 |
+
#: contact_form.php:593
|
175 |
msgid "Wrong license key"
|
176 |
msgstr ""
|
177 |
|
178 |
+
#: contact_form.php:586
|
179 |
msgid "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, please, contact us <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. We are sorry for inconvenience."
|
180 |
msgstr ""
|
181 |
|
182 |
+
#: contact_form.php:595
|
183 |
msgid "This license key is bind to another site"
|
184 |
msgstr ""
|
185 |
|
186 |
+
#: contact_form.php:597
|
187 |
+
#: contact_form.php:1392
|
188 |
msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually."
|
189 |
msgstr ""
|
190 |
|
191 |
+
#: contact_form.php:615
|
192 |
msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
193 |
msgstr ""
|
194 |
|
195 |
+
#: contact_form.php:621
|
196 |
msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually"
|
197 |
msgstr ""
|
198 |
|
199 |
+
#: contact_form.php:625
|
200 |
+
#: contact_form.php:634
|
201 |
msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
202 |
msgstr ""
|
203 |
|
204 |
+
#: contact_form.php:638
|
205 |
msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvienience."
|
206 |
msgstr ""
|
207 |
|
208 |
+
#: contact_form.php:653
|
209 |
#, fuzzy
|
210 |
msgid "Please, enter Your license key"
|
211 |
msgstr "Prosím zadajte vašu e-mailovú adresu..."
|
212 |
|
213 |
+
#: contact_form.php:662
|
214 |
msgid "Notice:"
|
215 |
msgstr ""
|
216 |
|
217 |
+
#: contact_form.php:662
|
218 |
msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button."
|
219 |
msgstr ""
|
220 |
|
221 |
+
#: contact_form.php:665
|
222 |
+
#: contact_form.php:1997
|
223 |
+
#: contact_form.php:2008
|
224 |
msgid "Settings"
|
225 |
msgstr "Nastavenia"
|
226 |
|
227 |
+
#: contact_form.php:666
|
228 |
msgid "Extra settings"
|
229 |
msgstr "Extra nastavenia"
|
230 |
|
231 |
+
#: contact_form.php:667
|
232 |
msgid "Go PRO"
|
233 |
msgstr ""
|
234 |
|
235 |
+
#: contact_form.php:673
|
236 |
+
#: contact_form.php:1351
|
237 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
238 |
msgstr "Ak by ste chceli pridať kontaktný formulár na svoje webové stránky, stačí skopírovať a vložiť shortcode k príspevku, stránke alebo widgetu:"
|
239 |
|
|
|
240 |
#: contact_form.php:673
|
241 |
+
#: contact_form.php:674
|
242 |
+
#: contact_form.php:1001
|
243 |
+
#: contact_form.php:1050
|
244 |
msgid "or"
|
245 |
msgstr "alebo"
|
246 |
|
247 |
+
#: contact_form.php:674
|
248 |
msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
|
249 |
msgstr "Ak máte nejaké problémy so štandardným shortcode [contact_form], mali by ste použiť shortcode"
|
250 |
|
251 |
+
#: contact_form.php:675
|
252 |
msgid "They work the same way."
|
253 |
msgstr "Fungujú rovnakým spôsobom."
|
254 |
|
255 |
+
#: contact_form.php:676
|
256 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
257 |
msgstr "Ak necháte pole prázdne, budú správy posielané na e-mailovú adresu zadanú pri registrácii."
|
258 |
|
259 |
+
#: contact_form.php:680
|
260 |
msgid "The user's email address:"
|
261 |
msgstr "Užívateľova e-mailová adresa:"
|
262 |
|
263 |
+
#: contact_form.php:684
|
264 |
msgid "Create a username"
|
265 |
msgstr "Vytvorte užívateľské meno"
|
266 |
|
267 |
+
#: contact_form.php:689
|
268 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
269 |
msgstr "Zadajte užívateľské meno osoby, ktorá by mala dostať správy z kontaktného formulára."
|
270 |
|
271 |
+
#: contact_form.php:693
|
272 |
msgid "Use this email address:"
|
273 |
msgstr "Použíte tento email::"
|
274 |
|
275 |
+
#: contact_form.php:696
|
276 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
277 |
msgstr "Zadajte e-mailovú adresu, ktorú chcete do správy presmerovať."
|
278 |
|
279 |
+
#: contact_form.php:702
|
280 |
msgid "Add department selectbox to the contact form:"
|
281 |
msgstr ""
|
282 |
|
283 |
+
#: contact_form.php:710
|
284 |
+
#: contact_form.php:1246
|
285 |
msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved."
|
286 |
msgstr ""
|
287 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
#: contact_form.php:715
|
289 |
#: contact_form.php:852
|
290 |
#: contact_form.php:923
|
291 |
+
#: contact_form.php:1096
|
292 |
+
msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
|
293 |
+
msgstr ""
|
294 |
+
|
295 |
+
#: contact_form.php:716
|
296 |
+
#: contact_form.php:853
|
297 |
+
#: contact_form.php:924
|
298 |
+
#: contact_form.php:1097
|
299 |
msgid "Contact Form Pro"
|
300 |
msgstr "Kontaktný formulár Pro"
|
301 |
|
302 |
+
#: contact_form.php:722
|
303 |
msgid "Save emails to the database"
|
304 |
msgstr ""
|
305 |
|
306 |
+
#: contact_form.php:732
|
307 |
msgid "Using"
|
308 |
msgstr ""
|
309 |
|
310 |
+
#: contact_form.php:732
|
311 |
+
#: contact_form.php:901
|
312 |
+
#: contact_form.php:904
|
313 |
+
#: contact_form.php:908
|
314 |
msgid "powered by"
|
315 |
msgstr ""
|
316 |
|
317 |
+
#: contact_form.php:735
|
318 |
+
#: contact_form.php:739
|
319 |
msgid "Using Contact Form to DB powered by"
|
320 |
msgstr ""
|
321 |
|
322 |
+
#: contact_form.php:735
|
323 |
#, fuzzy
|
324 |
msgid "Activate Contact Form to DB"
|
325 |
msgstr "Kontaktný formulár Pro"
|
326 |
|
327 |
+
#: contact_form.php:739
|
328 |
#, fuzzy
|
329 |
msgid "Download Contact Form to DB"
|
330 |
msgstr "Kontaktný formulár Pro"
|
331 |
|
332 |
+
#: contact_form.php:744
|
333 |
msgid "Additional options"
|
334 |
msgstr "Ďalšie nastavenia"
|
335 |
|
336 |
+
#: contact_form.php:746
|
337 |
msgid "Show"
|
338 |
msgstr ""
|
339 |
|
340 |
+
#: contact_form.php:747
|
341 |
msgid "Hide"
|
342 |
msgstr ""
|
343 |
|
344 |
+
#: contact_form.php:751
|
345 |
msgid "What to use?"
|
346 |
msgstr "Čo používať?"
|
347 |
|
348 |
+
#: contact_form.php:754
|
349 |
msgid "Wp-mail"
|
350 |
msgstr "Wp-mail"
|
351 |
|
352 |
+
#: contact_form.php:754
|
353 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
354 |
msgstr "Môžete použiť wp_mail funkcie pre zasielanie"
|
355 |
|
356 |
+
#: contact_form.php:756
|
357 |
msgid "Mail"
|
358 |
msgstr "Mail"
|
359 |
|
360 |
+
#: contact_form.php:756
|
361 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
362 |
msgstr "Ak chcete odosielať poštu, môžete použiť e-mailoé PHP funkcie"
|
363 |
|
364 |
+
#: contact_form.php:760
|
365 |
#, fuzzy
|
366 |
msgid "The text in the 'From' field"
|
367 |
msgstr "Zmena textu pola \"od\""
|
368 |
|
369 |
+
#: contact_form.php:762
|
370 |
msgid "User name"
|
371 |
msgstr ""
|
372 |
|
373 |
+
#: contact_form.php:763
|
374 |
msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
375 |
msgstr ""
|
376 |
|
377 |
+
#: contact_form.php:766
|
378 |
#, fuzzy
|
379 |
msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
|
380 |
msgstr "Táto e-mailová adresa bude použitá v poli 'od'."
|
381 |
|
382 |
+
#: contact_form.php:770
|
383 |
#, fuzzy
|
384 |
msgid "The email address in the 'From' field"
|
385 |
msgstr "Zadajte e-mailovú adresu v poli \"od\""
|
386 |
|
387 |
+
#: contact_form.php:772
|
388 |
msgid "User email"
|
389 |
msgstr ""
|
390 |
|
391 |
+
#: contact_form.php:773
|
392 |
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
393 |
msgstr ""
|
394 |
|
395 |
+
#: contact_form.php:776
|
396 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
397 |
msgstr "Táto e-mailová adresa bude použitá v poli 'od'."
|
398 |
|
399 |
+
#: contact_form.php:780
|
400 |
#, fuzzy
|
401 |
msgid "Required symbol"
|
402 |
msgstr "Vyžadované polia"
|
403 |
|
404 |
+
#: contact_form.php:790
|
405 |
msgid "Fields"
|
406 |
msgstr ""
|
407 |
|
408 |
+
#: contact_form.php:791
|
409 |
msgid "Used"
|
410 |
msgstr ""
|
411 |
|
412 |
+
#: contact_form.php:792
|
413 |
#, fuzzy
|
414 |
msgid "Required"
|
415 |
msgstr "Vyžadované polia"
|
416 |
|
417 |
+
#: contact_form.php:793
|
418 |
msgid "Visible"
|
419 |
msgstr ""
|
420 |
|
421 |
+
#: contact_form.php:794
|
422 |
msgid "Disabled for editing"
|
423 |
msgstr ""
|
424 |
|
425 |
+
#: contact_form.php:795
|
426 |
msgid "Field's default value"
|
427 |
msgstr ""
|
428 |
|
429 |
+
#: contact_form.php:800
|
430 |
+
#: contact_form.php:1121
|
431 |
+
#: contact_form.php:1841
|
432 |
+
#: contact_form.php:1871
|
433 |
msgid "Name"
|
434 |
msgstr "Meno"
|
435 |
|
436 |
+
#: contact_form.php:808
|
437 |
+
#: contact_form.php:1126
|
438 |
+
#: contact_form.php:1845
|
439 |
+
#: contact_form.php:1873
|
440 |
msgid "Address"
|
441 |
msgstr "Adresa"
|
442 |
|
443 |
+
#: contact_form.php:816
|
444 |
msgid "Email Address"
|
445 |
msgstr "Emailová adresa"
|
446 |
|
447 |
+
#: contact_form.php:824
|
448 |
#, fuzzy
|
449 |
msgid "Phone number"
|
450 |
msgstr "Tel. číslo"
|
451 |
|
452 |
+
#: contact_form.php:832
|
453 |
+
#: contact_form.php:1141
|
454 |
+
#: contact_form.php:1855
|
455 |
+
#: contact_form.php:1877
|
456 |
msgid "Subject"
|
457 |
msgstr "Predmet"
|
458 |
|
459 |
+
#: contact_form.php:840
|
460 |
+
#: contact_form.php:1145
|
461 |
+
#: contact_form.php:1858
|
462 |
+
#: contact_form.php:1878
|
463 |
msgid "Message"
|
464 |
msgstr "Správa"
|
465 |
|
466 |
+
#: contact_form.php:858
|
467 |
msgid "Attachment block"
|
468 |
msgstr "Blok príloh"
|
469 |
|
470 |
+
#: contact_form.php:860
|
471 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
472 |
msgstr "Užívatelia môžu pripojiť nasledujúce formáty súborov"
|
473 |
|
474 |
+
#: contact_form.php:874
|
475 |
msgid "Add to the form"
|
476 |
msgstr ""
|
477 |
|
478 |
+
#: contact_form.php:879
|
479 |
#, fuzzy
|
480 |
msgid "Tips below the Attachment"
|
481 |
msgstr "Zobrazenie tipov pod blokom príloh"
|
482 |
|
483 |
+
#: contact_form.php:888
|
484 |
#, fuzzy
|
485 |
msgid "'Send me a copy' block"
|
486 |
msgstr "Zobraz 'Zaslať kópiu' blok"
|
487 |
|
488 |
+
#: contact_form.php:901
|
489 |
+
#: contact_form.php:904
|
490 |
+
#: contact_form.php:908
|
491 |
+
#: contact_form.php:1155
|
492 |
msgid "Captcha"
|
493 |
msgstr ""
|
494 |
|
495 |
+
#: contact_form.php:904
|
496 |
msgid "Activate captcha"
|
497 |
msgstr "Aktivovať captcha"
|
498 |
|
499 |
+
#: contact_form.php:908
|
500 |
msgid "Download captcha"
|
501 |
msgstr "Stiahnuť captcha"
|
502 |
|
503 |
+
#: contact_form.php:916
|
504 |
msgid "Agreement checkbox"
|
505 |
msgstr ""
|
506 |
|
507 |
+
#: contact_form.php:916
|
508 |
msgid "Required checkbox for submitting the form"
|
509 |
msgstr ""
|
510 |
|
511 |
+
#: contact_form.php:917
|
512 |
msgid "Optional checkbox"
|
513 |
msgstr ""
|
514 |
|
515 |
+
#: contact_form.php:917
|
516 |
msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
|
517 |
msgstr ""
|
518 |
|
519 |
+
#: contact_form.php:928
|
520 |
msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
|
521 |
msgstr ""
|
522 |
|
523 |
+
#: contact_form.php:934
|
524 |
msgid "Email in HTML format sending"
|
525 |
msgstr ""
|
526 |
|
527 |
+
#: contact_form.php:938
|
528 |
msgid "Display additional info in the email"
|
529 |
msgstr "Zobraziť ďalšie informácie v e-maile"
|
530 |
|
531 |
+
#: contact_form.php:943
|
532 |
+
#: contact_form.php:1808
|
533 |
+
#: contact_form.php:1810
|
534 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
535 |
msgstr "Odoslané z (ip adresa)"
|
536 |
|
537 |
+
#: contact_form.php:943
|
538 |
#, fuzzy
|
539 |
msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
|
540 |
msgstr "Odoslané z (ip adresa)"
|
541 |
|
542 |
+
#: contact_form.php:944
|
543 |
+
#: contact_form.php:1814
|
544 |
+
#: contact_form.php:1816
|
545 |
msgid "Date/Time"
|
546 |
msgstr "Datum / Čas"
|
547 |
|
548 |
+
#: contact_form.php:944
|
549 |
msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
550 |
msgstr ""
|
551 |
|
552 |
+
#: contact_form.php:945
|
553 |
+
#: contact_form.php:1820
|
554 |
+
#: contact_form.php:1822
|
555 |
msgid "Sent from (referer)"
|
556 |
msgstr "Odoslané z"
|
557 |
|
558 |
+
#: contact_form.php:945
|
559 |
msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
560 |
msgstr ""
|
561 |
|
562 |
+
#: contact_form.php:946
|
563 |
+
#: contact_form.php:1826
|
564 |
+
#: contact_form.php:1828
|
565 |
msgid "Using (user agent)"
|
566 |
msgstr "Použitie (user agent)"
|
567 |
|
568 |
+
#: contact_form.php:946
|
569 |
msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
570 |
msgstr ""
|
571 |
|
572 |
+
#: contact_form.php:950
|
573 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
574 |
msgstr "Nastavenie jazyka pre názvy polí vo formulári"
|
575 |
|
576 |
+
#: contact_form.php:959
|
577 |
msgid "Add a language"
|
578 |
msgstr "Pridať jazyk"
|
579 |
|
580 |
+
#: contact_form.php:963
|
581 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
582 |
msgstr "Zmena názvov polí kontaktného formulára a chybových hlásení"
|
583 |
|
584 |
+
#: contact_form.php:968
|
585 |
+
#: contact_form.php:1041
|
586 |
msgid "English"
|
587 |
msgstr ""
|
588 |
|
589 |
+
#: contact_form.php:976
|
590 |
+
#: contact_form.php:1006
|
591 |
msgid "click to expand/hide the list"
|
592 |
msgstr ""
|
593 |
|
594 |
+
#: contact_form.php:985
|
595 |
+
#: contact_form.php:1015
|
596 |
#, fuzzy
|
597 |
msgid "Tips below the Attachment block"
|
598 |
msgstr "Zobrazenie tipov pod blokom príloh"
|
599 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
600 |
#: contact_form.php:988
|
601 |
#: contact_form.php:1018
|
602 |
+
msgid "Error message for the Name field"
|
603 |
msgstr ""
|
604 |
|
605 |
#: contact_form.php:989
|
606 |
#: contact_form.php:1019
|
607 |
+
msgid "Error message for the Address field"
|
608 |
msgstr ""
|
609 |
|
610 |
#: contact_form.php:990
|
611 |
#: contact_form.php:1020
|
612 |
+
msgid "Error message for the Email field"
|
613 |
msgstr ""
|
614 |
|
615 |
#: contact_form.php:991
|
616 |
#: contact_form.php:1021
|
617 |
+
msgid "Error message for the Phone field"
|
618 |
msgstr ""
|
619 |
|
620 |
#: contact_form.php:992
|
621 |
#: contact_form.php:1022
|
622 |
+
msgid "Error message for the Subject field"
|
623 |
msgstr ""
|
624 |
|
625 |
#: contact_form.php:993
|
626 |
#: contact_form.php:1023
|
627 |
+
msgid "Error message for the Message field"
|
628 |
msgstr ""
|
629 |
|
630 |
#: contact_form.php:994
|
631 |
#: contact_form.php:1024
|
632 |
+
msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
|
633 |
msgstr ""
|
634 |
|
635 |
#: contact_form.php:995
|
636 |
#: contact_form.php:1025
|
637 |
+
msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
|
638 |
msgstr ""
|
639 |
|
640 |
#: contact_form.php:996
|
641 |
#: contact_form.php:1026
|
642 |
+
msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
|
643 |
msgstr ""
|
644 |
|
645 |
#: contact_form.php:997
|
646 |
#: contact_form.php:1027
|
647 |
+
msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
|
648 |
msgstr ""
|
649 |
|
650 |
#: contact_form.php:998
|
651 |
#: contact_form.php:1028
|
652 |
+
msgid "Error message for the Captcha field"
|
653 |
+
msgstr ""
|
654 |
+
|
655 |
+
#: contact_form.php:999
|
656 |
+
#: contact_form.php:1029
|
657 |
msgid "Error message for the whole form"
|
658 |
msgstr ""
|
659 |
|
660 |
+
#: contact_form.php:1001
|
661 |
+
#: contact_form.php:1031
|
662 |
+
#: contact_form.php:1050
|
663 |
+
#: contact_form.php:1056
|
664 |
msgid "Use shortcode"
|
665 |
msgstr "Použite shortcode "
|
666 |
|
667 |
+
#: contact_form.php:1001
|
668 |
+
#: contact_form.php:1031
|
669 |
+
#: contact_form.php:1050
|
670 |
+
#: contact_form.php:1056
|
671 |
msgid "for this language"
|
672 |
msgstr "pre tento jazyk"
|
673 |
|
674 |
+
#: contact_form.php:1038
|
675 |
msgid "Action after email is sent"
|
676 |
msgstr "Akcia po zaslaní mailu."
|
677 |
|
678 |
+
#: contact_form.php:1040
|
679 |
msgid "Display text"
|
680 |
msgstr "Zobraziť text"
|
681 |
|
682 |
+
#: contact_form.php:1049
|
683 |
+
#: contact_form.php:1055
|
684 |
msgid "Text"
|
685 |
msgstr "Text"
|
686 |
|
687 |
+
#: contact_form.php:1062
|
688 |
msgid "Redirect to the page"
|
689 |
msgstr "Presmerovať na stránku"
|
690 |
|
691 |
+
#: contact_form.php:1063
|
692 |
msgid "Url"
|
693 |
msgstr "Url"
|
694 |
|
695 |
#: contact_form.php:1067
|
696 |
+
msgid "The $_SERVER variable that is used to build a URL of the form"
|
697 |
+
msgstr ""
|
698 |
+
|
699 |
+
#: contact_form.php:1071
|
700 |
+
msgid "If you are not sure whether to change this setting or not, please do not do that."
|
701 |
+
msgstr ""
|
702 |
+
|
703 |
+
#: contact_form.php:1077
|
704 |
+
#: contact_form.php:1252
|
705 |
msgid "Save Changes"
|
706 |
msgstr "Uložiť zmeny"
|
707 |
|
708 |
+
#: contact_form.php:1082
|
709 |
msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress"
|
710 |
msgstr ""
|
711 |
|
712 |
+
#: contact_form.php:1083
|
713 |
#, fuzzy
|
714 |
msgid "Rate the plugin"
|
715 |
msgstr "Voľné pluginy"
|
716 |
|
717 |
+
#: contact_form.php:1086
|
718 |
#, fuzzy
|
719 |
msgid "If there is something wrong about it, please contact us"
|
720 |
msgstr "Ak máte akékoľvek otázky kontaktujte nás prostredníctvom"
|
721 |
|
722 |
+
#: contact_form.php:1101
|
723 |
msgid "Errors output"
|
724 |
msgstr ""
|
725 |
|
726 |
+
#: contact_form.php:1104
|
727 |
msgid "Display error messages"
|
728 |
msgstr ""
|
729 |
|
730 |
+
#: contact_form.php:1105
|
731 |
msgid "Color of the input field errors."
|
732 |
msgstr ""
|
733 |
|
734 |
+
#: contact_form.php:1106
|
735 |
msgid "Display error messages & color of the input field errors"
|
736 |
msgstr ""
|
737 |
|
738 |
+
#: contact_form.php:1111
|
739 |
msgid "Add placeholder to the input blocks"
|
740 |
msgstr ""
|
741 |
|
742 |
+
#: contact_form.php:1117
|
743 |
msgid "Add tooltips"
|
744 |
msgstr "Pridať popisky"
|
745 |
|
746 |
+
#: contact_form.php:1131
|
747 |
msgid "Email address"
|
748 |
msgstr "Emailová adresa"
|
749 |
|
750 |
+
#: contact_form.php:1136
|
751 |
msgid "Phone Number"
|
752 |
msgstr "Tel. číslo"
|
753 |
|
754 |
+
#: contact_form.php:1150
|
755 |
msgid "Attachment"
|
756 |
msgstr "Príloha"
|
757 |
|
758 |
+
#: contact_form.php:1155
|
759 |
msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
|
760 |
msgstr ""
|
761 |
|
762 |
+
#: contact_form.php:1160
|
763 |
msgid "Style options"
|
764 |
msgstr "Nastavenie štýlu"
|
765 |
|
766 |
+
#: contact_form.php:1163
|
767 |
msgid "Text color"
|
768 |
msgstr ""
|
769 |
|
770 |
+
#: contact_form.php:1166
|
|
|
771 |
#: contact_form.php:1171
|
|
|
772 |
#: contact_form.php:1181
|
773 |
#: contact_form.php:1186
|
774 |
+
#: contact_form.php:1191
|
775 |
#: contact_form.php:1196
|
776 |
+
#: contact_form.php:1206
|
777 |
+
#: contact_form.php:1211
|
778 |
+
#: contact_form.php:1217
|
|
|
779 |
#: contact_form.php:1228
|
780 |
+
#: contact_form.php:1233
|
781 |
+
#: contact_form.php:1238
|
782 |
msgid "Default"
|
783 |
msgstr ""
|
784 |
|
785 |
+
#: contact_form.php:1168
|
786 |
msgid "Label text color"
|
787 |
msgstr ""
|
788 |
|
789 |
+
#: contact_form.php:1173
|
790 |
msgid "Placeholder color"
|
791 |
msgstr ""
|
792 |
|
793 |
+
#: contact_form.php:1178
|
794 |
msgid "Errors color"
|
795 |
msgstr ""
|
796 |
|
797 |
+
#: contact_form.php:1183
|
798 |
msgid "Error text color"
|
799 |
msgstr ""
|
800 |
|
801 |
+
#: contact_form.php:1188
|
802 |
msgid "Background color of the input field errors"
|
803 |
msgstr ""
|
804 |
|
805 |
+
#: contact_form.php:1193
|
806 |
msgid "Border color of the input field errors"
|
807 |
msgstr ""
|
808 |
|
809 |
+
#: contact_form.php:1198
|
810 |
msgid "Placeholder color of the input field errors"
|
811 |
msgstr ""
|
812 |
|
813 |
+
#: contact_form.php:1203
|
814 |
msgid "Input fields"
|
815 |
msgstr "Vložiť polia"
|
816 |
|
817 |
+
#: contact_form.php:1208
|
818 |
msgid "Input fields background color"
|
819 |
msgstr ""
|
820 |
|
821 |
+
#: contact_form.php:1213
|
822 |
msgid "Text fields color"
|
823 |
msgstr ""
|
824 |
|
825 |
+
#: contact_form.php:1215
|
826 |
msgid "Border width in px, numbers only"
|
827 |
msgstr ""
|
828 |
|
829 |
+
#: contact_form.php:1219
|
830 |
+
#: contact_form.php:1240
|
831 |
msgid "Border color"
|
832 |
msgstr ""
|
833 |
|
834 |
+
#: contact_form.php:1224
|
835 |
msgid "Submit button"
|
836 |
msgstr "Odoslať"
|
837 |
|
838 |
+
#: contact_form.php:1226
|
839 |
msgid "Width in px, numbers only"
|
840 |
msgstr ""
|
841 |
|
842 |
+
#: contact_form.php:1230
|
843 |
msgid "Button color"
|
844 |
msgstr ""
|
845 |
|
846 |
+
#: contact_form.php:1235
|
847 |
msgid "Button text color"
|
848 |
msgstr ""
|
849 |
|
850 |
+
#: contact_form.php:1256
|
851 |
msgid "Contact Form Pro | Preview"
|
852 |
msgstr "Kontaktný formulár Pro | Zobrazenie"
|
853 |
|
854 |
+
#: contact_form.php:1259
|
855 |
msgid "Show with errors"
|
856 |
msgstr ""
|
857 |
|
858 |
+
#: contact_form.php:1267
|
859 |
+
#: contact_form.php:1269
|
860 |
msgid "Please enter your full name..."
|
861 |
msgstr ""
|
862 |
|
863 |
+
#: contact_form.php:1280
|
864 |
+
#: contact_form.php:1282
|
865 |
msgid "Please enter your address..."
|
866 |
msgstr ""
|
867 |
|
868 |
+
#: contact_form.php:1291
|
869 |
+
#: contact_form.php:1293
|
870 |
msgid "Please enter your email address..."
|
871 |
msgstr "Prosím zadajte vašu e-mailovú adresu..."
|
872 |
|
873 |
+
#: contact_form.php:1302
|
874 |
+
#: contact_form.php:1304
|
875 |
msgid "Please enter your phone number..."
|
876 |
msgstr ""
|
877 |
|
878 |
+
#: contact_form.php:1313
|
879 |
+
#: contact_form.php:1315
|
880 |
msgid "Please enter subject..."
|
881 |
msgstr ""
|
882 |
|
883 |
+
#: contact_form.php:1323
|
884 |
+
#: contact_form.php:1325
|
885 |
msgid "Please enter your message..."
|
886 |
msgstr ""
|
887 |
|
888 |
+
#: contact_form.php:1367
|
889 |
msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated."
|
890 |
msgstr ""
|
891 |
|
892 |
+
#: contact_form.php:1369
|
893 |
msgid "Please, go to"
|
894 |
msgstr ""
|
895 |
|
896 |
+
#: contact_form.php:1369
|
897 |
#, fuzzy
|
898 |
msgid "the setting page"
|
899 |
msgstr "Extra nastavenia"
|
900 |
|
901 |
+
#: contact_form.php:1370
|
902 |
msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."
|
903 |
msgstr ""
|
904 |
|
905 |
+
#: contact_form.php:1375
|
906 |
msgid "You can download and activate"
|
907 |
msgstr ""
|
908 |
|
909 |
+
#: contact_form.php:1377
|
910 |
msgid "version of this plugin by entering Your license key."
|
911 |
msgstr ""
|
912 |
|
913 |
+
#: contact_form.php:1379
|
914 |
msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link"
|
915 |
msgstr ""
|
916 |
|
917 |
+
#: contact_form.php:1381
|
918 |
msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)."
|
919 |
msgstr ""
|
920 |
|
|
|
921 |
#: contact_form.php:1389
|
922 |
+
#: contact_form.php:1399
|
923 |
msgid "Go!"
|
924 |
msgstr ""
|
925 |
|
926 |
+
#: contact_form.php:1449
|
927 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
928 |
msgstr "Prepáčte, správa nemohla byť doručená."
|
929 |
|
930 |
+
#: contact_form.php:1835
|
931 |
msgid "Contact from"
|
932 |
msgstr "Kontaktný formulár"
|
933 |
|
934 |
+
#: contact_form.php:1848
|
935 |
+
#: contact_form.php:1874
|
936 |
msgid "Email"
|
937 |
msgstr "E-Mail"
|
938 |
|
939 |
+
#: contact_form.php:1852
|
940 |
+
#: contact_form.php:1876
|
941 |
msgid "Phone"
|
942 |
msgstr "Telefón"
|
943 |
|
944 |
+
#: contact_form.php:1861
|
945 |
+
#: contact_form.php:1879
|
946 |
msgid "Site"
|
947 |
msgstr "Stránka"
|
948 |
|
949 |
+
#: contact_form.php:1941
|
950 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
951 |
msgstr "Ak vidíte túto MIME, znamená to, že MIME typ nie je podporovaný vyším e-mailovým klientom!"
|
952 |
|
953 |
+
#: contact_form.php:2009
|
954 |
msgid "FAQ"
|
955 |
msgstr "FAQ"
|
956 |
|
957 |
+
#: contact_form.php:2010
|
958 |
msgid "Support"
|
959 |
msgstr "Podpora"
|
960 |
|
961 |
+
#: contact_form.php:2068
|
962 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
963 |
msgstr ""
|
964 |
|
965 |
+
#: contact_form.php:2223
|
966 |
+
msgid "It’s time to upgrade your <strong>Contact Form plugin</strong> to <strong>PRO</strong> version"
|
967 |
+
msgstr ""
|
968 |
+
|
969 |
+
#: contact_form.php:2224
|
970 |
+
msgid "Extend standard plugin functionality with new great options."
|
971 |
+
msgstr ""
|
972 |
+
|
973 |
+
#: contact_form.php:2233
|
974 |
+
msgid "<strong>Contact Form to DB</strong> allows to store your messages to the database."
|
975 |
+
msgstr ""
|
976 |
+
|
977 |
+
#: contact_form.php:2234
|
978 |
+
msgid "Manage messages that have been sent from your website."
|
979 |
+
msgstr ""
|
980 |
+
|
981 |
#~ msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
|
982 |
#~ msgstr "Kontaktný formulár Pro Extra - nastavenie"
|
983 |
|
languages/contact_form-sr_RS.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-sr_RS.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2014-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2014-
|
7 |
"Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
|
8 |
"Language-Team: Georgijevic Team <http://www.georgijevic.info>\n"
|
9 |
"Language: sr_RS\n"
|
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|
17 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
18 |
|
19 |
#: contact_form.php:33
|
20 |
-
#: contact_form.php:
|
21 |
#, fuzzy
|
22 |
msgid "Contact Form Settings"
|
23 |
msgstr "Opcije Kontakt Forme"
|
@@ -27,45 +27,45 @@ msgid "Contact Form"
|
|
27 |
msgstr "Kontakt Forma"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
-
#: contact_form.php:
|
31 |
-
#: contact_form.php:
|
32 |
msgid "Name:"
|
33 |
msgstr "Ime:"
|
34 |
|
35 |
#: contact_form.php:81
|
36 |
-
#: contact_form.php:
|
37 |
-
#: contact_form.php:
|
38 |
#, fuzzy
|
39 |
msgid "Address:"
|
40 |
msgstr "E-mail Adresa:"
|
41 |
|
42 |
#: contact_form.php:82
|
43 |
-
#: contact_form.php:
|
44 |
-
#: contact_form.php:
|
45 |
msgid "Email Address:"
|
46 |
msgstr "E-mail Adresa:"
|
47 |
|
48 |
#: contact_form.php:83
|
49 |
-
#: contact_form.php:
|
50 |
-
#: contact_form.php:
|
51 |
msgid "Phone number:"
|
52 |
msgstr "Broj telefona"
|
53 |
|
54 |
#: contact_form.php:84
|
55 |
-
#: contact_form.php:
|
56 |
-
#: contact_form.php:
|
57 |
msgid "Subject:"
|
58 |
msgstr "Tema:"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:85
|
61 |
-
#: contact_form.php:
|
62 |
-
#: contact_form.php:
|
63 |
msgid "Message:"
|
64 |
msgstr "Poruka:"
|
65 |
|
66 |
#: contact_form.php:86
|
67 |
-
#: contact_form.php:
|
68 |
-
#: contact_form.php:
|
69 |
msgid "Attachment:"
|
70 |
msgstr "Priveži fajl:"
|
71 |
|
@@ -74,14 +74,14 @@ msgid "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI,
|
|
74 |
msgstr ""
|
75 |
|
76 |
#: contact_form.php:88
|
77 |
-
#: contact_form.php:
|
78 |
-
#: contact_form.php:
|
79 |
msgid "Send me a copy"
|
80 |
msgstr "Pošalji mi kopiju"
|
81 |
|
82 |
#: contact_form.php:89
|
83 |
-
#: contact_form.php:
|
84 |
-
#: contact_form.php:
|
85 |
msgid "Submit"
|
86 |
msgstr "Podnesi"
|
87 |
|
@@ -139,852 +139,876 @@ msgstr "Molimo vas da izvršite izmene ispod i pokušate ponovo."
|
|
139 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
140 |
msgstr "Hvala što ste nas kontaktirali."
|
141 |
|
142 |
-
#: contact_form.php:
|
143 |
#, fuzzy
|
144 |
msgid "requires"
|
145 |
msgstr "Zahtevana polja"
|
146 |
|
147 |
-
#: contact_form.php:
|
148 |
msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
|
149 |
msgstr ""
|
150 |
|
151 |
-
#: contact_form.php:
|
152 |
msgid "Back to the WordPress"
|
153 |
msgstr ""
|
154 |
|
155 |
-
#: contact_form.php:
|
156 |
#, fuzzy
|
157 |
msgid "Plugins page"
|
158 |
msgstr "BWS Dodaci"
|
159 |
|
160 |
-
#: contact_form.php:
|
161 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
162 |
msgstr "Ako opcija 'Prosledi na stranu' je izabrana onda polje za URL možete popuniti u sledećem formatu"
|
163 |
|
164 |
-
#: contact_form.php:
|
165 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
166 |
msgstr "Takav korisnik ne postoji. Podešavanja nisu sačuvana"
|
167 |
|
168 |
-
#: contact_form.php:
|
169 |
-
#: contact_form.php:
|
170 |
#, fuzzy
|
171 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
172 |
msgstr "Molim Vas unesite ispravan mejl u polje 'OD'. Podešavanja nisu sačuvana."
|
173 |
|
174 |
-
#: contact_form.php:
|
175 |
#, fuzzy
|
176 |
msgid "Settings saved."
|
177 |
msgstr "Opcije sačuvane"
|
178 |
|
179 |
-
#: contact_form.php:
|
180 |
-
#: contact_form.php:
|
181 |
msgid "Wrong license key"
|
182 |
msgstr ""
|
183 |
|
184 |
-
#: contact_form.php:
|
185 |
msgid "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, please, contact us <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. We are sorry for inconvenience."
|
186 |
msgstr ""
|
187 |
|
188 |
-
#: contact_form.php:
|
189 |
msgid "This license key is bind to another site"
|
190 |
msgstr ""
|
191 |
|
192 |
-
#: contact_form.php:
|
193 |
-
#: contact_form.php:
|
194 |
msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually."
|
195 |
msgstr ""
|
196 |
|
197 |
-
#: contact_form.php:
|
198 |
msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
199 |
msgstr ""
|
200 |
|
201 |
-
#: contact_form.php:
|
202 |
msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually"
|
203 |
msgstr ""
|
204 |
|
205 |
-
#: contact_form.php:
|
206 |
-
#: contact_form.php:
|
207 |
msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
208 |
msgstr ""
|
209 |
|
210 |
-
#: contact_form.php:
|
211 |
msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvienience."
|
212 |
msgstr ""
|
213 |
|
214 |
-
#: contact_form.php:
|
215 |
#, fuzzy
|
216 |
msgid "Please, enter Your license key"
|
217 |
msgstr "Koristi ovaj mejl:"
|
218 |
|
219 |
-
#: contact_form.php:
|
220 |
msgid "Notice:"
|
221 |
msgstr ""
|
222 |
|
223 |
-
#: contact_form.php:
|
224 |
msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button."
|
225 |
msgstr ""
|
226 |
|
227 |
-
#: contact_form.php:
|
228 |
-
#: contact_form.php:
|
229 |
-
#: contact_form.php:
|
230 |
msgid "Settings"
|
231 |
msgstr "Podešavanja"
|
232 |
|
233 |
-
#: contact_form.php:
|
234 |
#, fuzzy
|
235 |
msgid "Extra settings"
|
236 |
msgstr "Podešavanja"
|
237 |
|
238 |
-
#: contact_form.php:
|
239 |
msgid "Go PRO"
|
240 |
msgstr ""
|
241 |
|
242 |
-
#: contact_form.php:
|
243 |
-
#: contact_form.php:
|
244 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
245 |
msgstr "Ako želite da dodate Kontakt Formu na vaš veb sajt, jednostavno iskopirajte ovaj kratak kod na vašu stranu, članak ili vidžet:"
|
246 |
|
247 |
-
#: contact_form.php:672
|
248 |
#: contact_form.php:673
|
249 |
-
#: contact_form.php:
|
250 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
251 |
msgid "or"
|
252 |
msgstr ""
|
253 |
|
254 |
-
#: contact_form.php:
|
255 |
msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
|
256 |
msgstr ""
|
257 |
|
258 |
-
#: contact_form.php:
|
259 |
msgid "They work the same way."
|
260 |
msgstr ""
|
261 |
|
262 |
-
#: contact_form.php:
|
263 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
264 |
msgstr "Ako je polje za podatke ispod prazno tada će poruka biti poslata na adresu koja je navedena prilikom registracije."
|
265 |
|
266 |
-
#: contact_form.php:
|
267 |
msgid "The user's email address:"
|
268 |
msgstr "Koristi mejl wordpress korisnika:"
|
269 |
|
270 |
-
#: contact_form.php:
|
271 |
msgid "Create a username"
|
272 |
msgstr "Odaberi korisničko ime"
|
273 |
|
274 |
-
#: contact_form.php:
|
275 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
276 |
msgstr "Podesi ime korisnika koji će primiti poruku sa ove kontakt forme."
|
277 |
|
278 |
-
#: contact_form.php:
|
279 |
msgid "Use this email address:"
|
280 |
msgstr "Koristi ovaj mejl:"
|
281 |
|
282 |
-
#: contact_form.php:
|
283 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
284 |
msgstr "Podesi mejl adresu koja će biti korišćena za prijem poruka."
|
285 |
|
286 |
-
#: contact_form.php:
|
287 |
msgid "Add department selectbox to the contact form:"
|
288 |
msgstr ""
|
289 |
|
290 |
-
#: contact_form.php:
|
291 |
-
#: contact_form.php:
|
292 |
msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved."
|
293 |
msgstr ""
|
294 |
|
295 |
-
#: contact_form.php:714
|
296 |
-
#: contact_form.php:851
|
297 |
-
#: contact_form.php:922
|
298 |
-
#: contact_form.php:1086
|
299 |
-
msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
|
300 |
-
msgstr ""
|
301 |
-
|
302 |
#: contact_form.php:715
|
303 |
#: contact_form.php:852
|
304 |
#: contact_form.php:923
|
305 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
306 |
#, fuzzy
|
307 |
msgid "Contact Form Pro"
|
308 |
msgstr "Kontakt Forma"
|
309 |
|
310 |
-
#: contact_form.php:
|
311 |
msgid "Save emails to the database"
|
312 |
msgstr ""
|
313 |
|
314 |
-
#: contact_form.php:
|
315 |
msgid "Using"
|
316 |
msgstr ""
|
317 |
|
318 |
-
#: contact_form.php:
|
319 |
-
#: contact_form.php:
|
320 |
-
#: contact_form.php:
|
321 |
-
#: contact_form.php:
|
322 |
msgid "powered by"
|
323 |
msgstr ""
|
324 |
|
325 |
-
#: contact_form.php:
|
326 |
-
#: contact_form.php:
|
327 |
msgid "Using Contact Form to DB powered by"
|
328 |
msgstr ""
|
329 |
|
330 |
-
#: contact_form.php:
|
331 |
#, fuzzy
|
332 |
msgid "Activate Contact Form to DB"
|
333 |
msgstr "Kontakt Forma"
|
334 |
|
335 |
-
#: contact_form.php:
|
336 |
#, fuzzy
|
337 |
msgid "Download Contact Form to DB"
|
338 |
msgstr "Kontakt Forma"
|
339 |
|
340 |
-
#: contact_form.php:
|
341 |
msgid "Additional options"
|
342 |
msgstr "Dodatne opcije"
|
343 |
|
344 |
-
#: contact_form.php:
|
345 |
msgid "Show"
|
346 |
msgstr ""
|
347 |
|
348 |
-
#: contact_form.php:
|
349 |
msgid "Hide"
|
350 |
msgstr ""
|
351 |
|
352 |
-
#: contact_form.php:
|
353 |
msgid "What to use?"
|
354 |
msgstr "Šta koristite?"
|
355 |
|
356 |
-
#: contact_form.php:
|
357 |
msgid "Wp-mail"
|
358 |
msgstr "Wp-mail"
|
359 |
|
360 |
-
#: contact_form.php:
|
361 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
362 |
msgstr "Da biste poslali mejl možete koristiti wordpress-ovu wp_mail funkciju"
|
363 |
|
364 |
-
#: contact_form.php:
|
365 |
msgid "Mail"
|
366 |
msgstr "Mail"
|
367 |
|
368 |
-
#: contact_form.php:
|
369 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
370 |
msgstr "Da biste poslali mejl možete koristiti php mail funkciju"
|
371 |
|
372 |
-
#: contact_form.php:
|
373 |
#, fuzzy
|
374 |
msgid "The text in the 'From' field"
|
375 |
msgstr "Promeni tekst 'OD' polja u kontakt formi"
|
376 |
|
377 |
-
#: contact_form.php:
|
378 |
msgid "User name"
|
379 |
msgstr ""
|
380 |
|
381 |
-
#: contact_form.php:
|
382 |
#, fuzzy
|
383 |
msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
384 |
msgstr "Mejl adresa korisnika koji je popunio polja će se koristiti u polju 'OD'"
|
385 |
|
386 |
-
#: contact_form.php:
|
387 |
#, fuzzy
|
388 |
msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
|
389 |
msgstr "Ova mejl adresa će biti korišćena u polju 'OD'"
|
390 |
|
391 |
-
#: contact_form.php:
|
392 |
#, fuzzy
|
393 |
msgid "The email address in the 'From' field"
|
394 |
msgstr "Unesi mejl adresu u polje 'OD'"
|
395 |
|
396 |
-
#: contact_form.php:
|
397 |
msgid "User email"
|
398 |
msgstr ""
|
399 |
|
400 |
-
#: contact_form.php:
|
401 |
#, fuzzy
|
402 |
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
403 |
msgstr "Mejl adresa korisnika koji je popunio polja će se koristiti u polju 'OD'"
|
404 |
|
405 |
-
#: contact_form.php:
|
406 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
407 |
msgstr "Ova mejl adresa će biti korišćena u polju 'OD'"
|
408 |
|
409 |
-
#: contact_form.php:
|
410 |
#, fuzzy
|
411 |
msgid "Required symbol"
|
412 |
msgstr "Zahtevana polja"
|
413 |
|
414 |
-
#: contact_form.php:
|
415 |
msgid "Fields"
|
416 |
msgstr ""
|
417 |
|
418 |
-
#: contact_form.php:
|
419 |
msgid "Used"
|
420 |
msgstr ""
|
421 |
|
422 |
-
#: contact_form.php:
|
423 |
#, fuzzy
|
424 |
msgid "Required"
|
425 |
msgstr "Zahtevana polja"
|
426 |
|
427 |
-
#: contact_form.php:
|
428 |
msgid "Visible"
|
429 |
msgstr ""
|
430 |
|
431 |
-
#: contact_form.php:
|
432 |
msgid "Disabled for editing"
|
433 |
msgstr ""
|
434 |
|
435 |
-
#: contact_form.php:
|
436 |
msgid "Field's default value"
|
437 |
msgstr ""
|
438 |
|
439 |
-
#: contact_form.php:
|
440 |
-
#: contact_form.php:
|
441 |
-
#: contact_form.php:
|
442 |
-
#: contact_form.php:
|
443 |
msgid "Name"
|
444 |
msgstr "Ime"
|
445 |
|
446 |
-
#: contact_form.php:
|
447 |
-
#: contact_form.php:
|
448 |
-
#: contact_form.php:
|
449 |
-
#: contact_form.php:
|
450 |
#, fuzzy
|
451 |
msgid "Address"
|
452 |
msgstr "E-mail Adresa:"
|
453 |
|
454 |
-
#: contact_form.php:
|
455 |
#, fuzzy
|
456 |
msgid "Email Address"
|
457 |
msgstr "E-mail Adresa:"
|
458 |
|
459 |
-
#: contact_form.php:
|
460 |
#, fuzzy
|
461 |
msgid "Phone number"
|
462 |
msgstr "Broj telefona"
|
463 |
|
464 |
-
#: contact_form.php:
|
465 |
-
#: contact_form.php:
|
466 |
-
#: contact_form.php:
|
467 |
-
#: contact_form.php:
|
468 |
msgid "Subject"
|
469 |
msgstr "Tema"
|
470 |
|
471 |
-
#: contact_form.php:
|
472 |
-
#: contact_form.php:
|
473 |
-
#: contact_form.php:
|
474 |
-
#: contact_form.php:
|
475 |
msgid "Message"
|
476 |
msgstr "Poruka"
|
477 |
|
478 |
-
#: contact_form.php:
|
479 |
#, fuzzy
|
480 |
msgid "Attachment block"
|
481 |
msgstr "Prikaži blok privezaka"
|
482 |
|
483 |
-
#: contact_form.php:
|
484 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
485 |
msgstr "Korisnici mogu privezivati fajlove sledećih tipova"
|
486 |
|
487 |
-
#: contact_form.php:
|
488 |
msgid "Add to the form"
|
489 |
msgstr ""
|
490 |
|
491 |
-
#: contact_form.php:
|
492 |
#, fuzzy
|
493 |
msgid "Tips below the Attachment"
|
494 |
msgstr "Prikaži objašnjenja posle bloka Privezaka"
|
495 |
|
496 |
-
#: contact_form.php:
|
497 |
#, fuzzy
|
498 |
msgid "'Send me a copy' block"
|
499 |
msgstr "Prikaži Pošalji mi kopiju blok"
|
500 |
|
501 |
-
#: contact_form.php:
|
502 |
-
#: contact_form.php:
|
503 |
-
#: contact_form.php:
|
504 |
-
#: contact_form.php:
|
505 |
msgid "Captcha"
|
506 |
msgstr ""
|
507 |
|
508 |
-
#: contact_form.php:
|
509 |
#, fuzzy
|
510 |
msgid "Activate captcha"
|
511 |
msgstr "Aktivni dodaci"
|
512 |
|
513 |
-
#: contact_form.php:
|
514 |
#, fuzzy
|
515 |
msgid "Download captcha"
|
516 |
msgstr "Preuzmi"
|
517 |
|
518 |
-
#: contact_form.php:
|
519 |
msgid "Agreement checkbox"
|
520 |
msgstr ""
|
521 |
|
522 |
-
#: contact_form.php:
|
523 |
msgid "Required checkbox for submitting the form"
|
524 |
msgstr ""
|
525 |
|
526 |
-
#: contact_form.php:
|
527 |
msgid "Optional checkbox"
|
528 |
msgstr ""
|
529 |
|
530 |
-
#: contact_form.php:
|
531 |
msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
|
532 |
msgstr ""
|
533 |
|
534 |
-
#: contact_form.php:
|
535 |
msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
|
536 |
msgstr ""
|
537 |
|
538 |
-
#: contact_form.php:
|
539 |
msgid "Email in HTML format sending"
|
540 |
msgstr ""
|
541 |
|
542 |
-
#: contact_form.php:
|
543 |
#, fuzzy
|
544 |
msgid "Display additional info in the email"
|
545 |
msgstr "Prikaži dodatne informacije u mejlu"
|
546 |
|
547 |
-
#: contact_form.php:
|
548 |
-
#: contact_form.php:
|
549 |
-
#: contact_form.php:
|
550 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
551 |
msgstr "Poslato sa (ip adresa)"
|
552 |
|
553 |
-
#: contact_form.php:
|
554 |
#, fuzzy
|
555 |
msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
|
556 |
msgstr "Poslato sa (ip adresa)"
|
557 |
|
558 |
-
#: contact_form.php:
|
559 |
-
#: contact_form.php:
|
560 |
-
#: contact_form.php:
|
561 |
msgid "Date/Time"
|
562 |
msgstr "Datum/Vreme"
|
563 |
|
564 |
-
#: contact_form.php:
|
565 |
msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
566 |
msgstr ""
|
567 |
|
568 |
-
#: contact_form.php:
|
569 |
-
#: contact_form.php:
|
570 |
-
#: contact_form.php:
|
571 |
msgid "Sent from (referer)"
|
572 |
msgstr "Poslato od (prosleđivač)"
|
573 |
|
574 |
-
#: contact_form.php:
|
575 |
msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
576 |
msgstr ""
|
577 |
|
578 |
-
#: contact_form.php:
|
579 |
-
#: contact_form.php:
|
580 |
-
#: contact_form.php:
|
581 |
msgid "Using (user agent)"
|
582 |
msgstr "Koristi (user agent)"
|
583 |
|
584 |
-
#: contact_form.php:
|
585 |
msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
586 |
msgstr ""
|
587 |
|
588 |
-
#: contact_form.php:
|
589 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
590 |
msgstr "Podešavanja jezika za polje imena u obrascu"
|
591 |
|
592 |
-
#: contact_form.php:
|
593 |
#, fuzzy
|
594 |
msgid "Add a language"
|
595 |
msgstr "Dodaj jezik"
|
596 |
|
597 |
-
#: contact_form.php:
|
598 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
599 |
msgstr "Promeni oznaku za polja u kontakt formi i poruku greške"
|
600 |
|
601 |
-
#: contact_form.php:
|
602 |
-
#: contact_form.php:
|
603 |
msgid "English"
|
604 |
msgstr "Engleski"
|
605 |
|
606 |
-
#: contact_form.php:
|
607 |
-
#: contact_form.php:
|
608 |
msgid "click to expand/hide the list"
|
609 |
msgstr ""
|
610 |
|
611 |
-
#: contact_form.php:
|
612 |
-
#: contact_form.php:
|
613 |
#, fuzzy
|
614 |
msgid "Tips below the Attachment block"
|
615 |
msgstr "Prikaži objašnjenja posle bloka Privezaka"
|
616 |
|
617 |
-
#: contact_form.php:
|
618 |
-
#: contact_form.php:
|
619 |
msgid "Error message for the Name field"
|
620 |
msgstr "Poruka greške za polje Ime"
|
621 |
|
622 |
-
#: contact_form.php:
|
623 |
-
#: contact_form.php:
|
624 |
#, fuzzy
|
625 |
msgid "Error message for the Address field"
|
626 |
msgstr "Poruka greške za polje Poruka"
|
627 |
|
628 |
-
#: contact_form.php:989
|
629 |
-
#: contact_form.php:1019
|
630 |
-
msgid "Error message for the Email field"
|
631 |
-
msgstr "Poruka greške za polje imejl"
|
632 |
-
|
633 |
#: contact_form.php:990
|
634 |
#: contact_form.php:1020
|
635 |
-
msgid "Error message for the
|
636 |
-
msgstr "Poruka greške za polje
|
637 |
|
638 |
#: contact_form.php:991
|
639 |
#: contact_form.php:1021
|
640 |
-
msgid "Error message for the
|
641 |
-
msgstr "Poruka greške za polje
|
642 |
|
643 |
#: contact_form.php:992
|
644 |
#: contact_form.php:1022
|
645 |
-
msgid "Error message for the
|
646 |
-
msgstr "Poruka greške za polje
|
647 |
|
648 |
#: contact_form.php:993
|
649 |
#: contact_form.php:1023
|
650 |
-
|
651 |
-
|
652 |
-
msgstr "Poruka greške za polje Privezaka"
|
653 |
|
654 |
#: contact_form.php:994
|
655 |
#: contact_form.php:1024
|
656 |
#, fuzzy
|
657 |
-
msgid "Error message
|
658 |
msgstr "Poruka greške za polje Privezaka"
|
659 |
|
660 |
#: contact_form.php:995
|
661 |
#: contact_form.php:1025
|
662 |
#, fuzzy
|
663 |
-
msgid "Error message while
|
664 |
msgstr "Poruka greške za polje Privezaka"
|
665 |
|
666 |
#: contact_form.php:996
|
667 |
#: contact_form.php:1026
|
668 |
#, fuzzy
|
669 |
-
msgid "Error message
|
670 |
msgstr "Poruka greške za polje Privezaka"
|
671 |
|
672 |
#: contact_form.php:997
|
673 |
#: contact_form.php:1027
|
674 |
-
|
675 |
-
|
|
|
676 |
|
677 |
#: contact_form.php:998
|
678 |
#: contact_form.php:1028
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
679 |
msgid "Error message for the whole form"
|
680 |
msgstr "Poruka greške za ceo obrazac"
|
681 |
|
682 |
-
#: contact_form.php:
|
683 |
-
#: contact_form.php:
|
684 |
-
#: contact_form.php:
|
685 |
-
#: contact_form.php:
|
686 |
msgid "Use shortcode"
|
687 |
msgstr "Koristi prečicu"
|
688 |
|
689 |
-
#: contact_form.php:
|
690 |
-
#: contact_form.php:
|
691 |
-
#: contact_form.php:
|
692 |
-
#: contact_form.php:
|
693 |
msgid "for this language"
|
694 |
msgstr "za ovaj jezik"
|
695 |
|
696 |
-
#: contact_form.php:
|
697 |
msgid "Action after email is sent"
|
698 |
msgstr "Akcija posle poslatog mejla"
|
699 |
|
700 |
-
#: contact_form.php:
|
701 |
msgid "Display text"
|
702 |
msgstr "Prikaži tekst"
|
703 |
|
704 |
-
#: contact_form.php:
|
705 |
-
#: contact_form.php:
|
706 |
msgid "Text"
|
707 |
msgstr "Tekst"
|
708 |
|
709 |
-
#: contact_form.php:
|
710 |
msgid "Redirect to the page"
|
711 |
msgstr "Preusmeri na stranu"
|
712 |
|
713 |
-
#: contact_form.php:
|
714 |
msgid "Url"
|
715 |
msgstr "Url"
|
716 |
|
717 |
#: contact_form.php:1067
|
718 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
719 |
msgid "Save Changes"
|
720 |
msgstr "Sačuvaj izmene"
|
721 |
|
722 |
-
#: contact_form.php:
|
723 |
msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress"
|
724 |
msgstr ""
|
725 |
|
726 |
-
#: contact_form.php:
|
727 |
#, fuzzy
|
728 |
msgid "Rate the plugin"
|
729 |
msgstr "Preporučeni dodaci"
|
730 |
|
731 |
-
#: contact_form.php:
|
732 |
#, fuzzy
|
733 |
msgid "If there is something wrong about it, please contact us"
|
734 |
msgstr "Ako imate bilo kakva pitanja, kontaktirajte na mejl plugin@bestwebsoft.com ili popunite kontakt formu na našem sajtu"
|
735 |
|
736 |
-
#: contact_form.php:
|
737 |
msgid "Errors output"
|
738 |
msgstr ""
|
739 |
|
740 |
-
#: contact_form.php:
|
741 |
msgid "Display error messages"
|
742 |
msgstr ""
|
743 |
|
744 |
-
#: contact_form.php:
|
745 |
msgid "Color of the input field errors."
|
746 |
msgstr ""
|
747 |
|
748 |
-
#: contact_form.php:
|
749 |
#, fuzzy
|
750 |
msgid "Display error messages & color of the input field errors"
|
751 |
msgstr "Poruka greške za polje Tema"
|
752 |
|
753 |
-
#: contact_form.php:
|
754 |
msgid "Add placeholder to the input blocks"
|
755 |
msgstr ""
|
756 |
|
757 |
-
#: contact_form.php:
|
758 |
#, fuzzy
|
759 |
msgid "Add tooltips"
|
760 |
msgstr "Dodatne opcije"
|
761 |
|
762 |
-
#: contact_form.php:
|
763 |
#, fuzzy
|
764 |
msgid "Email address"
|
765 |
msgstr "E-mail Adresa:"
|
766 |
|
767 |
-
#: contact_form.php:
|
768 |
#, fuzzy
|
769 |
msgid "Phone Number"
|
770 |
msgstr "Broj telefona"
|
771 |
|
772 |
-
#: contact_form.php:
|
773 |
#, fuzzy
|
774 |
msgid "Attachment"
|
775 |
msgstr "Priveži fajl:"
|
776 |
|
777 |
-
#: contact_form.php:
|
778 |
msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
|
779 |
msgstr ""
|
780 |
|
781 |
-
#: contact_form.php:
|
782 |
#, fuzzy
|
783 |
msgid "Style options"
|
784 |
msgstr "Dodatne opcije"
|
785 |
|
786 |
-
#: contact_form.php:
|
787 |
msgid "Text color"
|
788 |
msgstr ""
|
789 |
|
790 |
-
#: contact_form.php:
|
791 |
-
#: contact_form.php:1161
|
792 |
#: contact_form.php:1171
|
793 |
-
#: contact_form.php:1176
|
794 |
#: contact_form.php:1181
|
795 |
#: contact_form.php:1186
|
|
|
796 |
#: contact_form.php:1196
|
797 |
-
#: contact_form.php:
|
798 |
-
#: contact_form.php:
|
799 |
-
#: contact_form.php:
|
800 |
-
#: contact_form.php:1223
|
801 |
#: contact_form.php:1228
|
|
|
|
|
802 |
msgid "Default"
|
803 |
msgstr ""
|
804 |
|
805 |
-
#: contact_form.php:
|
806 |
msgid "Label text color"
|
807 |
msgstr ""
|
808 |
|
809 |
-
#: contact_form.php:
|
810 |
msgid "Placeholder color"
|
811 |
msgstr ""
|
812 |
|
813 |
-
#: contact_form.php:
|
814 |
msgid "Errors color"
|
815 |
msgstr ""
|
816 |
|
817 |
-
#: contact_form.php:
|
818 |
msgid "Error text color"
|
819 |
msgstr ""
|
820 |
|
821 |
-
#: contact_form.php:
|
822 |
msgid "Background color of the input field errors"
|
823 |
msgstr ""
|
824 |
|
825 |
-
#: contact_form.php:
|
826 |
msgid "Border color of the input field errors"
|
827 |
msgstr ""
|
828 |
|
829 |
-
#: contact_form.php:
|
830 |
msgid "Placeholder color of the input field errors"
|
831 |
msgstr ""
|
832 |
|
833 |
-
#: contact_form.php:
|
834 |
msgid "Input fields"
|
835 |
msgstr ""
|
836 |
|
837 |
-
#: contact_form.php:
|
838 |
msgid "Input fields background color"
|
839 |
msgstr ""
|
840 |
|
841 |
-
#: contact_form.php:
|
842 |
msgid "Text fields color"
|
843 |
msgstr ""
|
844 |
|
845 |
-
#: contact_form.php:
|
846 |
msgid "Border width in px, numbers only"
|
847 |
msgstr ""
|
848 |
|
849 |
-
#: contact_form.php:
|
850 |
-
#: contact_form.php:
|
851 |
msgid "Border color"
|
852 |
msgstr ""
|
853 |
|
854 |
-
#: contact_form.php:
|
855 |
#, fuzzy
|
856 |
msgid "Submit button"
|
857 |
msgstr "Podnesi"
|
858 |
|
859 |
-
#: contact_form.php:
|
860 |
msgid "Width in px, numbers only"
|
861 |
msgstr ""
|
862 |
|
863 |
-
#: contact_form.php:
|
864 |
msgid "Button color"
|
865 |
msgstr ""
|
866 |
|
867 |
-
#: contact_form.php:
|
868 |
msgid "Button text color"
|
869 |
msgstr ""
|
870 |
|
871 |
-
#: contact_form.php:
|
872 |
#, fuzzy
|
873 |
msgid "Contact Form Pro | Preview"
|
874 |
msgstr "Kontakt Forma"
|
875 |
|
876 |
-
#: contact_form.php:
|
877 |
msgid "Show with errors"
|
878 |
msgstr ""
|
879 |
|
880 |
-
#: contact_form.php:
|
881 |
-
#: contact_form.php:
|
882 |
msgid "Please enter your full name..."
|
883 |
msgstr ""
|
884 |
|
885 |
-
#: contact_form.php:
|
886 |
-
#: contact_form.php:
|
887 |
msgid "Please enter your address..."
|
888 |
msgstr ""
|
889 |
|
890 |
-
#: contact_form.php:
|
891 |
-
#: contact_form.php:
|
892 |
#, fuzzy
|
893 |
msgid "Please enter your email address..."
|
894 |
msgstr "Koristi ovaj mejl:"
|
895 |
|
896 |
-
#: contact_form.php:
|
897 |
-
#: contact_form.php:
|
898 |
msgid "Please enter your phone number..."
|
899 |
msgstr ""
|
900 |
|
901 |
-
#: contact_form.php:
|
902 |
-
#: contact_form.php:
|
903 |
msgid "Please enter subject..."
|
904 |
msgstr ""
|
905 |
|
906 |
-
#: contact_form.php:
|
907 |
-
#: contact_form.php:
|
908 |
msgid "Please enter your message..."
|
909 |
msgstr ""
|
910 |
|
911 |
-
#: contact_form.php:
|
912 |
msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated."
|
913 |
msgstr ""
|
914 |
|
915 |
-
#: contact_form.php:
|
916 |
msgid "Please, go to"
|
917 |
msgstr ""
|
918 |
|
919 |
-
#: contact_form.php:
|
920 |
#, fuzzy
|
921 |
msgid "the setting page"
|
922 |
msgstr "Podešavanja"
|
923 |
|
924 |
-
#: contact_form.php:
|
925 |
msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."
|
926 |
msgstr ""
|
927 |
|
928 |
-
#: contact_form.php:
|
929 |
msgid "You can download and activate"
|
930 |
msgstr ""
|
931 |
|
932 |
-
#: contact_form.php:
|
933 |
msgid "version of this plugin by entering Your license key."
|
934 |
msgstr ""
|
935 |
|
936 |
-
#: contact_form.php:
|
937 |
msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link"
|
938 |
msgstr ""
|
939 |
|
940 |
-
#: contact_form.php:
|
941 |
msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)."
|
942 |
msgstr ""
|
943 |
|
944 |
-
#: contact_form.php:1379
|
945 |
#: contact_form.php:1389
|
|
|
946 |
msgid "Go!"
|
947 |
msgstr ""
|
948 |
|
949 |
-
#: contact_form.php:
|
950 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
951 |
msgstr "Izvinite, vaš mejl nije mogao biti dostavljen."
|
952 |
|
953 |
-
#: contact_form.php:
|
954 |
msgid "Contact from"
|
955 |
msgstr "Kontakt forma"
|
956 |
|
957 |
-
#: contact_form.php:
|
958 |
-
#: contact_form.php:
|
959 |
msgid "Email"
|
960 |
msgstr "Email"
|
961 |
|
962 |
-
#: contact_form.php:
|
963 |
-
#: contact_form.php:
|
964 |
msgid "Phone"
|
965 |
msgstr "Broj telefona"
|
966 |
|
967 |
-
#: contact_form.php:
|
968 |
-
#: contact_form.php:
|
969 |
msgid "Site"
|
970 |
msgstr "Sajt"
|
971 |
|
972 |
-
#: contact_form.php:
|
973 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
974 |
msgstr "Ako možete da vidite ovaj MIME to znači da vaš klijent ne prihvata MIME tipove!"
|
975 |
|
976 |
-
#: contact_form.php:
|
977 |
msgid "FAQ"
|
978 |
msgstr "FAQ"
|
979 |
|
980 |
-
#: contact_form.php:
|
981 |
msgid "Support"
|
982 |
msgstr "Podrška"
|
983 |
|
984 |
-
#: contact_form.php:
|
985 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
986 |
msgstr "Da li ste sigurni da želite da obrišete podatke jezika?"
|
987 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
988 |
#, fuzzy
|
989 |
#~ msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
|
990 |
#~ msgstr "Opcije Kontakt Forme"
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2014-02-20 14:07+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2014-02-20 14:07+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
|
8 |
"Language-Team: Georgijevic Team <http://www.georgijevic.info>\n"
|
9 |
"Language: sr_RS\n"
|
17 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
18 |
|
19 |
#: contact_form.php:33
|
20 |
+
#: contact_form.php:660
|
21 |
#, fuzzy
|
22 |
msgid "Contact Form Settings"
|
23 |
msgstr "Opcije Kontakt Forme"
|
27 |
msgstr "Kontakt Forma"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
+
#: contact_form.php:978
|
31 |
+
#: contact_form.php:1008
|
32 |
msgid "Name:"
|
33 |
msgstr "Ime:"
|
34 |
|
35 |
#: contact_form.php:81
|
36 |
+
#: contact_form.php:979
|
37 |
+
#: contact_form.php:1009
|
38 |
#, fuzzy
|
39 |
msgid "Address:"
|
40 |
msgstr "E-mail Adresa:"
|
41 |
|
42 |
#: contact_form.php:82
|
43 |
+
#: contact_form.php:980
|
44 |
+
#: contact_form.php:1010
|
45 |
msgid "Email Address:"
|
46 |
msgstr "E-mail Adresa:"
|
47 |
|
48 |
#: contact_form.php:83
|
49 |
+
#: contact_form.php:981
|
50 |
+
#: contact_form.php:1011
|
51 |
msgid "Phone number:"
|
52 |
msgstr "Broj telefona"
|
53 |
|
54 |
#: contact_form.php:84
|
55 |
+
#: contact_form.php:982
|
56 |
+
#: contact_form.php:1012
|
57 |
msgid "Subject:"
|
58 |
msgstr "Tema:"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:85
|
61 |
+
#: contact_form.php:983
|
62 |
+
#: contact_form.php:1013
|
63 |
msgid "Message:"
|
64 |
msgstr "Poruka:"
|
65 |
|
66 |
#: contact_form.php:86
|
67 |
+
#: contact_form.php:984
|
68 |
+
#: contact_form.php:1014
|
69 |
msgid "Attachment:"
|
70 |
msgstr "Priveži fajl:"
|
71 |
|
74 |
msgstr ""
|
75 |
|
76 |
#: contact_form.php:88
|
77 |
+
#: contact_form.php:986
|
78 |
+
#: contact_form.php:1016
|
79 |
msgid "Send me a copy"
|
80 |
msgstr "Pošalji mi kopiju"
|
81 |
|
82 |
#: contact_form.php:89
|
83 |
+
#: contact_form.php:987
|
84 |
+
#: contact_form.php:1017
|
85 |
msgid "Submit"
|
86 |
msgstr "Podnesi"
|
87 |
|
139 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
140 |
msgstr "Hvala što ste nas kontaktirali."
|
141 |
|
142 |
+
#: contact_form.php:203
|
143 |
#, fuzzy
|
144 |
msgid "requires"
|
145 |
msgstr "Zahtevana polja"
|
146 |
|
147 |
+
#: contact_form.php:203
|
148 |
msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
|
149 |
msgstr ""
|
150 |
|
151 |
+
#: contact_form.php:203
|
152 |
msgid "Back to the WordPress"
|
153 |
msgstr ""
|
154 |
|
155 |
+
#: contact_form.php:203
|
156 |
#, fuzzy
|
157 |
msgid "Plugins page"
|
158 |
msgstr "BWS Dodaci"
|
159 |
|
160 |
+
#: contact_form.php:494
|
161 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
162 |
msgstr "Ako opcija 'Prosledi na stranu' je izabrana onda polje za URL možete popuniti u sledećem formatu"
|
163 |
|
164 |
+
#: contact_form.php:503
|
165 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
166 |
msgstr "Takav korisnik ne postoji. Podešavanja nisu sačuvana"
|
167 |
|
168 |
+
#: contact_form.php:507
|
169 |
+
#: contact_form.php:513
|
170 |
#, fuzzy
|
171 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
172 |
msgstr "Molim Vas unesite ispravan mejl u polje 'OD'. Podešavanja nisu sačuvana."
|
173 |
|
174 |
+
#: contact_form.php:518
|
175 |
#, fuzzy
|
176 |
msgid "Settings saved."
|
177 |
msgstr "Opcije sačuvane"
|
178 |
|
179 |
+
#: contact_form.php:554
|
180 |
+
#: contact_form.php:593
|
181 |
msgid "Wrong license key"
|
182 |
msgstr ""
|
183 |
|
184 |
+
#: contact_form.php:586
|
185 |
msgid "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, please, contact us <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. We are sorry for inconvenience."
|
186 |
msgstr ""
|
187 |
|
188 |
+
#: contact_form.php:595
|
189 |
msgid "This license key is bind to another site"
|
190 |
msgstr ""
|
191 |
|
192 |
+
#: contact_form.php:597
|
193 |
+
#: contact_form.php:1392
|
194 |
msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually."
|
195 |
msgstr ""
|
196 |
|
197 |
+
#: contact_form.php:615
|
198 |
msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
199 |
msgstr ""
|
200 |
|
201 |
+
#: contact_form.php:621
|
202 |
msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually"
|
203 |
msgstr ""
|
204 |
|
205 |
+
#: contact_form.php:625
|
206 |
+
#: contact_form.php:634
|
207 |
msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
208 |
msgstr ""
|
209 |
|
210 |
+
#: contact_form.php:638
|
211 |
msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvienience."
|
212 |
msgstr ""
|
213 |
|
214 |
+
#: contact_form.php:653
|
215 |
#, fuzzy
|
216 |
msgid "Please, enter Your license key"
|
217 |
msgstr "Koristi ovaj mejl:"
|
218 |
|
219 |
+
#: contact_form.php:662
|
220 |
msgid "Notice:"
|
221 |
msgstr ""
|
222 |
|
223 |
+
#: contact_form.php:662
|
224 |
msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button."
|
225 |
msgstr ""
|
226 |
|
227 |
+
#: contact_form.php:665
|
228 |
+
#: contact_form.php:1997
|
229 |
+
#: contact_form.php:2008
|
230 |
msgid "Settings"
|
231 |
msgstr "Podešavanja"
|
232 |
|
233 |
+
#: contact_form.php:666
|
234 |
#, fuzzy
|
235 |
msgid "Extra settings"
|
236 |
msgstr "Podešavanja"
|
237 |
|
238 |
+
#: contact_form.php:667
|
239 |
msgid "Go PRO"
|
240 |
msgstr ""
|
241 |
|
242 |
+
#: contact_form.php:673
|
243 |
+
#: contact_form.php:1351
|
244 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
245 |
msgstr "Ako želite da dodate Kontakt Formu na vaš veb sajt, jednostavno iskopirajte ovaj kratak kod na vašu stranu, članak ili vidžet:"
|
246 |
|
|
|
247 |
#: contact_form.php:673
|
248 |
+
#: contact_form.php:674
|
249 |
+
#: contact_form.php:1001
|
250 |
+
#: contact_form.php:1050
|
251 |
msgid "or"
|
252 |
msgstr ""
|
253 |
|
254 |
+
#: contact_form.php:674
|
255 |
msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
|
256 |
msgstr ""
|
257 |
|
258 |
+
#: contact_form.php:675
|
259 |
msgid "They work the same way."
|
260 |
msgstr ""
|
261 |
|
262 |
+
#: contact_form.php:676
|
263 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
264 |
msgstr "Ako je polje za podatke ispod prazno tada će poruka biti poslata na adresu koja je navedena prilikom registracije."
|
265 |
|
266 |
+
#: contact_form.php:680
|
267 |
msgid "The user's email address:"
|
268 |
msgstr "Koristi mejl wordpress korisnika:"
|
269 |
|
270 |
+
#: contact_form.php:684
|
271 |
msgid "Create a username"
|
272 |
msgstr "Odaberi korisničko ime"
|
273 |
|
274 |
+
#: contact_form.php:689
|
275 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
276 |
msgstr "Podesi ime korisnika koji će primiti poruku sa ove kontakt forme."
|
277 |
|
278 |
+
#: contact_form.php:693
|
279 |
msgid "Use this email address:"
|
280 |
msgstr "Koristi ovaj mejl:"
|
281 |
|
282 |
+
#: contact_form.php:696
|
283 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
284 |
msgstr "Podesi mejl adresu koja će biti korišćena za prijem poruka."
|
285 |
|
286 |
+
#: contact_form.php:702
|
287 |
msgid "Add department selectbox to the contact form:"
|
288 |
msgstr ""
|
289 |
|
290 |
+
#: contact_form.php:710
|
291 |
+
#: contact_form.php:1246
|
292 |
msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved."
|
293 |
msgstr ""
|
294 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
295 |
#: contact_form.php:715
|
296 |
#: contact_form.php:852
|
297 |
#: contact_form.php:923
|
298 |
+
#: contact_form.php:1096
|
299 |
+
msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
|
300 |
+
msgstr ""
|
301 |
+
|
302 |
+
#: contact_form.php:716
|
303 |
+
#: contact_form.php:853
|
304 |
+
#: contact_form.php:924
|
305 |
+
#: contact_form.php:1097
|
306 |
#, fuzzy
|
307 |
msgid "Contact Form Pro"
|
308 |
msgstr "Kontakt Forma"
|
309 |
|
310 |
+
#: contact_form.php:722
|
311 |
msgid "Save emails to the database"
|
312 |
msgstr ""
|
313 |
|
314 |
+
#: contact_form.php:732
|
315 |
msgid "Using"
|
316 |
msgstr ""
|
317 |
|
318 |
+
#: contact_form.php:732
|
319 |
+
#: contact_form.php:901
|
320 |
+
#: contact_form.php:904
|
321 |
+
#: contact_form.php:908
|
322 |
msgid "powered by"
|
323 |
msgstr ""
|
324 |
|
325 |
+
#: contact_form.php:735
|
326 |
+
#: contact_form.php:739
|
327 |
msgid "Using Contact Form to DB powered by"
|
328 |
msgstr ""
|
329 |
|
330 |
+
#: contact_form.php:735
|
331 |
#, fuzzy
|
332 |
msgid "Activate Contact Form to DB"
|
333 |
msgstr "Kontakt Forma"
|
334 |
|
335 |
+
#: contact_form.php:739
|
336 |
#, fuzzy
|
337 |
msgid "Download Contact Form to DB"
|
338 |
msgstr "Kontakt Forma"
|
339 |
|
340 |
+
#: contact_form.php:744
|
341 |
msgid "Additional options"
|
342 |
msgstr "Dodatne opcije"
|
343 |
|
344 |
+
#: contact_form.php:746
|
345 |
msgid "Show"
|
346 |
msgstr ""
|
347 |
|
348 |
+
#: contact_form.php:747
|
349 |
msgid "Hide"
|
350 |
msgstr ""
|
351 |
|
352 |
+
#: contact_form.php:751
|
353 |
msgid "What to use?"
|
354 |
msgstr "Šta koristite?"
|
355 |
|
356 |
+
#: contact_form.php:754
|
357 |
msgid "Wp-mail"
|
358 |
msgstr "Wp-mail"
|
359 |
|
360 |
+
#: contact_form.php:754
|
361 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
362 |
msgstr "Da biste poslali mejl možete koristiti wordpress-ovu wp_mail funkciju"
|
363 |
|
364 |
+
#: contact_form.php:756
|
365 |
msgid "Mail"
|
366 |
msgstr "Mail"
|
367 |
|
368 |
+
#: contact_form.php:756
|
369 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
370 |
msgstr "Da biste poslali mejl možete koristiti php mail funkciju"
|
371 |
|
372 |
+
#: contact_form.php:760
|
373 |
#, fuzzy
|
374 |
msgid "The text in the 'From' field"
|
375 |
msgstr "Promeni tekst 'OD' polja u kontakt formi"
|
376 |
|
377 |
+
#: contact_form.php:762
|
378 |
msgid "User name"
|
379 |
msgstr ""
|
380 |
|
381 |
+
#: contact_form.php:763
|
382 |
#, fuzzy
|
383 |
msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
384 |
msgstr "Mejl adresa korisnika koji je popunio polja će se koristiti u polju 'OD'"
|
385 |
|
386 |
+
#: contact_form.php:766
|
387 |
#, fuzzy
|
388 |
msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
|
389 |
msgstr "Ova mejl adresa će biti korišćena u polju 'OD'"
|
390 |
|
391 |
+
#: contact_form.php:770
|
392 |
#, fuzzy
|
393 |
msgid "The email address in the 'From' field"
|
394 |
msgstr "Unesi mejl adresu u polje 'OD'"
|
395 |
|
396 |
+
#: contact_form.php:772
|
397 |
msgid "User email"
|
398 |
msgstr ""
|
399 |
|
400 |
+
#: contact_form.php:773
|
401 |
#, fuzzy
|
402 |
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
403 |
msgstr "Mejl adresa korisnika koji je popunio polja će se koristiti u polju 'OD'"
|
404 |
|
405 |
+
#: contact_form.php:776
|
406 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
407 |
msgstr "Ova mejl adresa će biti korišćena u polju 'OD'"
|
408 |
|
409 |
+
#: contact_form.php:780
|
410 |
#, fuzzy
|
411 |
msgid "Required symbol"
|
412 |
msgstr "Zahtevana polja"
|
413 |
|
414 |
+
#: contact_form.php:790
|
415 |
msgid "Fields"
|
416 |
msgstr ""
|
417 |
|
418 |
+
#: contact_form.php:791
|
419 |
msgid "Used"
|
420 |
msgstr ""
|
421 |
|
422 |
+
#: contact_form.php:792
|
423 |
#, fuzzy
|
424 |
msgid "Required"
|
425 |
msgstr "Zahtevana polja"
|
426 |
|
427 |
+
#: contact_form.php:793
|
428 |
msgid "Visible"
|
429 |
msgstr ""
|
430 |
|
431 |
+
#: contact_form.php:794
|
432 |
msgid "Disabled for editing"
|
433 |
msgstr ""
|
434 |
|
435 |
+
#: contact_form.php:795
|
436 |
msgid "Field's default value"
|
437 |
msgstr ""
|
438 |
|
439 |
+
#: contact_form.php:800
|
440 |
+
#: contact_form.php:1121
|
441 |
+
#: contact_form.php:1841
|
442 |
+
#: contact_form.php:1871
|
443 |
msgid "Name"
|
444 |
msgstr "Ime"
|
445 |
|
446 |
+
#: contact_form.php:808
|
447 |
+
#: contact_form.php:1126
|
448 |
+
#: contact_form.php:1845
|
449 |
+
#: contact_form.php:1873
|
450 |
#, fuzzy
|
451 |
msgid "Address"
|
452 |
msgstr "E-mail Adresa:"
|
453 |
|
454 |
+
#: contact_form.php:816
|
455 |
#, fuzzy
|
456 |
msgid "Email Address"
|
457 |
msgstr "E-mail Adresa:"
|
458 |
|
459 |
+
#: contact_form.php:824
|
460 |
#, fuzzy
|
461 |
msgid "Phone number"
|
462 |
msgstr "Broj telefona"
|
463 |
|
464 |
+
#: contact_form.php:832
|
465 |
+
#: contact_form.php:1141
|
466 |
+
#: contact_form.php:1855
|
467 |
+
#: contact_form.php:1877
|
468 |
msgid "Subject"
|
469 |
msgstr "Tema"
|
470 |
|
471 |
+
#: contact_form.php:840
|
472 |
+
#: contact_form.php:1145
|
473 |
+
#: contact_form.php:1858
|
474 |
+
#: contact_form.php:1878
|
475 |
msgid "Message"
|
476 |
msgstr "Poruka"
|
477 |
|
478 |
+
#: contact_form.php:858
|
479 |
#, fuzzy
|
480 |
msgid "Attachment block"
|
481 |
msgstr "Prikaži blok privezaka"
|
482 |
|
483 |
+
#: contact_form.php:860
|
484 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
485 |
msgstr "Korisnici mogu privezivati fajlove sledećih tipova"
|
486 |
|
487 |
+
#: contact_form.php:874
|
488 |
msgid "Add to the form"
|
489 |
msgstr ""
|
490 |
|
491 |
+
#: contact_form.php:879
|
492 |
#, fuzzy
|
493 |
msgid "Tips below the Attachment"
|
494 |
msgstr "Prikaži objašnjenja posle bloka Privezaka"
|
495 |
|
496 |
+
#: contact_form.php:888
|
497 |
#, fuzzy
|
498 |
msgid "'Send me a copy' block"
|
499 |
msgstr "Prikaži Pošalji mi kopiju blok"
|
500 |
|
501 |
+
#: contact_form.php:901
|
502 |
+
#: contact_form.php:904
|
503 |
+
#: contact_form.php:908
|
504 |
+
#: contact_form.php:1155
|
505 |
msgid "Captcha"
|
506 |
msgstr ""
|
507 |
|
508 |
+
#: contact_form.php:904
|
509 |
#, fuzzy
|
510 |
msgid "Activate captcha"
|
511 |
msgstr "Aktivni dodaci"
|
512 |
|
513 |
+
#: contact_form.php:908
|
514 |
#, fuzzy
|
515 |
msgid "Download captcha"
|
516 |
msgstr "Preuzmi"
|
517 |
|
518 |
+
#: contact_form.php:916
|
519 |
msgid "Agreement checkbox"
|
520 |
msgstr ""
|
521 |
|
522 |
+
#: contact_form.php:916
|
523 |
msgid "Required checkbox for submitting the form"
|
524 |
msgstr ""
|
525 |
|
526 |
+
#: contact_form.php:917
|
527 |
msgid "Optional checkbox"
|
528 |
msgstr ""
|
529 |
|
530 |
+
#: contact_form.php:917
|
531 |
msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
|
532 |
msgstr ""
|
533 |
|
534 |
+
#: contact_form.php:928
|
535 |
msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
|
536 |
msgstr ""
|
537 |
|
538 |
+
#: contact_form.php:934
|
539 |
msgid "Email in HTML format sending"
|
540 |
msgstr ""
|
541 |
|
542 |
+
#: contact_form.php:938
|
543 |
#, fuzzy
|
544 |
msgid "Display additional info in the email"
|
545 |
msgstr "Prikaži dodatne informacije u mejlu"
|
546 |
|
547 |
+
#: contact_form.php:943
|
548 |
+
#: contact_form.php:1808
|
549 |
+
#: contact_form.php:1810
|
550 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
551 |
msgstr "Poslato sa (ip adresa)"
|
552 |
|
553 |
+
#: contact_form.php:943
|
554 |
#, fuzzy
|
555 |
msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
|
556 |
msgstr "Poslato sa (ip adresa)"
|
557 |
|
558 |
+
#: contact_form.php:944
|
559 |
+
#: contact_form.php:1814
|
560 |
+
#: contact_form.php:1816
|
561 |
msgid "Date/Time"
|
562 |
msgstr "Datum/Vreme"
|
563 |
|
564 |
+
#: contact_form.php:944
|
565 |
msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
566 |
msgstr ""
|
567 |
|
568 |
+
#: contact_form.php:945
|
569 |
+
#: contact_form.php:1820
|
570 |
+
#: contact_form.php:1822
|
571 |
msgid "Sent from (referer)"
|
572 |
msgstr "Poslato od (prosleđivač)"
|
573 |
|
574 |
+
#: contact_form.php:945
|
575 |
msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
576 |
msgstr ""
|
577 |
|
578 |
+
#: contact_form.php:946
|
579 |
+
#: contact_form.php:1826
|
580 |
+
#: contact_form.php:1828
|
581 |
msgid "Using (user agent)"
|
582 |
msgstr "Koristi (user agent)"
|
583 |
|
584 |
+
#: contact_form.php:946
|
585 |
msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
586 |
msgstr ""
|
587 |
|
588 |
+
#: contact_form.php:950
|
589 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
590 |
msgstr "Podešavanja jezika za polje imena u obrascu"
|
591 |
|
592 |
+
#: contact_form.php:959
|
593 |
#, fuzzy
|
594 |
msgid "Add a language"
|
595 |
msgstr "Dodaj jezik"
|
596 |
|
597 |
+
#: contact_form.php:963
|
598 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
599 |
msgstr "Promeni oznaku za polja u kontakt formi i poruku greške"
|
600 |
|
601 |
+
#: contact_form.php:968
|
602 |
+
#: contact_form.php:1041
|
603 |
msgid "English"
|
604 |
msgstr "Engleski"
|
605 |
|
606 |
+
#: contact_form.php:976
|
607 |
+
#: contact_form.php:1006
|
608 |
msgid "click to expand/hide the list"
|
609 |
msgstr ""
|
610 |
|
611 |
+
#: contact_form.php:985
|
612 |
+
#: contact_form.php:1015
|
613 |
#, fuzzy
|
614 |
msgid "Tips below the Attachment block"
|
615 |
msgstr "Prikaži objašnjenja posle bloka Privezaka"
|
616 |
|
617 |
+
#: contact_form.php:988
|
618 |
+
#: contact_form.php:1018
|
619 |
msgid "Error message for the Name field"
|
620 |
msgstr "Poruka greške za polje Ime"
|
621 |
|
622 |
+
#: contact_form.php:989
|
623 |
+
#: contact_form.php:1019
|
624 |
#, fuzzy
|
625 |
msgid "Error message for the Address field"
|
626 |
msgstr "Poruka greške za polje Poruka"
|
627 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
628 |
#: contact_form.php:990
|
629 |
#: contact_form.php:1020
|
630 |
+
msgid "Error message for the Email field"
|
631 |
+
msgstr "Poruka greške za polje imejl"
|
632 |
|
633 |
#: contact_form.php:991
|
634 |
#: contact_form.php:1021
|
635 |
+
msgid "Error message for the Phone field"
|
636 |
+
msgstr "Poruka greške za polje Broj telefona"
|
637 |
|
638 |
#: contact_form.php:992
|
639 |
#: contact_form.php:1022
|
640 |
+
msgid "Error message for the Subject field"
|
641 |
+
msgstr "Poruka greške za polje Tema"
|
642 |
|
643 |
#: contact_form.php:993
|
644 |
#: contact_form.php:1023
|
645 |
+
msgid "Error message for the Message field"
|
646 |
+
msgstr "Poruka greške za polje Poruka"
|
|
|
647 |
|
648 |
#: contact_form.php:994
|
649 |
#: contact_form.php:1024
|
650 |
#, fuzzy
|
651 |
+
msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
|
652 |
msgstr "Poruka greške za polje Privezaka"
|
653 |
|
654 |
#: contact_form.php:995
|
655 |
#: contact_form.php:1025
|
656 |
#, fuzzy
|
657 |
+
msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
|
658 |
msgstr "Poruka greške za polje Privezaka"
|
659 |
|
660 |
#: contact_form.php:996
|
661 |
#: contact_form.php:1026
|
662 |
#, fuzzy
|
663 |
+
msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
|
664 |
msgstr "Poruka greške za polje Privezaka"
|
665 |
|
666 |
#: contact_form.php:997
|
667 |
#: contact_form.php:1027
|
668 |
+
#, fuzzy
|
669 |
+
msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
|
670 |
+
msgstr "Poruka greške za polje Privezaka"
|
671 |
|
672 |
#: contact_form.php:998
|
673 |
#: contact_form.php:1028
|
674 |
+
msgid "Error message for the Captcha field"
|
675 |
+
msgstr "Poruka greške za polje Kapča"
|
676 |
+
|
677 |
+
#: contact_form.php:999
|
678 |
+
#: contact_form.php:1029
|
679 |
msgid "Error message for the whole form"
|
680 |
msgstr "Poruka greške za ceo obrazac"
|
681 |
|
682 |
+
#: contact_form.php:1001
|
683 |
+
#: contact_form.php:1031
|
684 |
+
#: contact_form.php:1050
|
685 |
+
#: contact_form.php:1056
|
686 |
msgid "Use shortcode"
|
687 |
msgstr "Koristi prečicu"
|
688 |
|
689 |
+
#: contact_form.php:1001
|
690 |
+
#: contact_form.php:1031
|
691 |
+
#: contact_form.php:1050
|
692 |
+
#: contact_form.php:1056
|
693 |
msgid "for this language"
|
694 |
msgstr "za ovaj jezik"
|
695 |
|
696 |
+
#: contact_form.php:1038
|
697 |
msgid "Action after email is sent"
|
698 |
msgstr "Akcija posle poslatog mejla"
|
699 |
|
700 |
+
#: contact_form.php:1040
|
701 |
msgid "Display text"
|
702 |
msgstr "Prikaži tekst"
|
703 |
|
704 |
+
#: contact_form.php:1049
|
705 |
+
#: contact_form.php:1055
|
706 |
msgid "Text"
|
707 |
msgstr "Tekst"
|
708 |
|
709 |
+
#: contact_form.php:1062
|
710 |
msgid "Redirect to the page"
|
711 |
msgstr "Preusmeri na stranu"
|
712 |
|
713 |
+
#: contact_form.php:1063
|
714 |
msgid "Url"
|
715 |
msgstr "Url"
|
716 |
|
717 |
#: contact_form.php:1067
|
718 |
+
msgid "The $_SERVER variable that is used to build a URL of the form"
|
719 |
+
msgstr ""
|
720 |
+
|
721 |
+
#: contact_form.php:1071
|
722 |
+
msgid "If you are not sure whether to change this setting or not, please do not do that."
|
723 |
+
msgstr ""
|
724 |
+
|
725 |
+
#: contact_form.php:1077
|
726 |
+
#: contact_form.php:1252
|
727 |
msgid "Save Changes"
|
728 |
msgstr "Sačuvaj izmene"
|
729 |
|
730 |
+
#: contact_form.php:1082
|
731 |
msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress"
|
732 |
msgstr ""
|
733 |
|
734 |
+
#: contact_form.php:1083
|
735 |
#, fuzzy
|
736 |
msgid "Rate the plugin"
|
737 |
msgstr "Preporučeni dodaci"
|
738 |
|
739 |
+
#: contact_form.php:1086
|
740 |
#, fuzzy
|
741 |
msgid "If there is something wrong about it, please contact us"
|
742 |
msgstr "Ako imate bilo kakva pitanja, kontaktirajte na mejl plugin@bestwebsoft.com ili popunite kontakt formu na našem sajtu"
|
743 |
|
744 |
+
#: contact_form.php:1101
|
745 |
msgid "Errors output"
|
746 |
msgstr ""
|
747 |
|
748 |
+
#: contact_form.php:1104
|
749 |
msgid "Display error messages"
|
750 |
msgstr ""
|
751 |
|
752 |
+
#: contact_form.php:1105
|
753 |
msgid "Color of the input field errors."
|
754 |
msgstr ""
|
755 |
|
756 |
+
#: contact_form.php:1106
|
757 |
#, fuzzy
|
758 |
msgid "Display error messages & color of the input field errors"
|
759 |
msgstr "Poruka greške za polje Tema"
|
760 |
|
761 |
+
#: contact_form.php:1111
|
762 |
msgid "Add placeholder to the input blocks"
|
763 |
msgstr ""
|
764 |
|
765 |
+
#: contact_form.php:1117
|
766 |
#, fuzzy
|
767 |
msgid "Add tooltips"
|
768 |
msgstr "Dodatne opcije"
|
769 |
|
770 |
+
#: contact_form.php:1131
|
771 |
#, fuzzy
|
772 |
msgid "Email address"
|
773 |
msgstr "E-mail Adresa:"
|
774 |
|
775 |
+
#: contact_form.php:1136
|
776 |
#, fuzzy
|
777 |
msgid "Phone Number"
|
778 |
msgstr "Broj telefona"
|
779 |
|
780 |
+
#: contact_form.php:1150
|
781 |
#, fuzzy
|
782 |
msgid "Attachment"
|
783 |
msgstr "Priveži fajl:"
|
784 |
|
785 |
+
#: contact_form.php:1155
|
786 |
msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
|
787 |
msgstr ""
|
788 |
|
789 |
+
#: contact_form.php:1160
|
790 |
#, fuzzy
|
791 |
msgid "Style options"
|
792 |
msgstr "Dodatne opcije"
|
793 |
|
794 |
+
#: contact_form.php:1163
|
795 |
msgid "Text color"
|
796 |
msgstr ""
|
797 |
|
798 |
+
#: contact_form.php:1166
|
|
|
799 |
#: contact_form.php:1171
|
|
|
800 |
#: contact_form.php:1181
|
801 |
#: contact_form.php:1186
|
802 |
+
#: contact_form.php:1191
|
803 |
#: contact_form.php:1196
|
804 |
+
#: contact_form.php:1206
|
805 |
+
#: contact_form.php:1211
|
806 |
+
#: contact_form.php:1217
|
|
|
807 |
#: contact_form.php:1228
|
808 |
+
#: contact_form.php:1233
|
809 |
+
#: contact_form.php:1238
|
810 |
msgid "Default"
|
811 |
msgstr ""
|
812 |
|
813 |
+
#: contact_form.php:1168
|
814 |
msgid "Label text color"
|
815 |
msgstr ""
|
816 |
|
817 |
+
#: contact_form.php:1173
|
818 |
msgid "Placeholder color"
|
819 |
msgstr ""
|
820 |
|
821 |
+
#: contact_form.php:1178
|
822 |
msgid "Errors color"
|
823 |
msgstr ""
|
824 |
|
825 |
+
#: contact_form.php:1183
|
826 |
msgid "Error text color"
|
827 |
msgstr ""
|
828 |
|
829 |
+
#: contact_form.php:1188
|
830 |
msgid "Background color of the input field errors"
|
831 |
msgstr ""
|
832 |
|
833 |
+
#: contact_form.php:1193
|
834 |
msgid "Border color of the input field errors"
|
835 |
msgstr ""
|
836 |
|
837 |
+
#: contact_form.php:1198
|
838 |
msgid "Placeholder color of the input field errors"
|
839 |
msgstr ""
|
840 |
|
841 |
+
#: contact_form.php:1203
|
842 |
msgid "Input fields"
|
843 |
msgstr ""
|
844 |
|
845 |
+
#: contact_form.php:1208
|
846 |
msgid "Input fields background color"
|
847 |
msgstr ""
|
848 |
|
849 |
+
#: contact_form.php:1213
|
850 |
msgid "Text fields color"
|
851 |
msgstr ""
|
852 |
|
853 |
+
#: contact_form.php:1215
|
854 |
msgid "Border width in px, numbers only"
|
855 |
msgstr ""
|
856 |
|
857 |
+
#: contact_form.php:1219
|
858 |
+
#: contact_form.php:1240
|
859 |
msgid "Border color"
|
860 |
msgstr ""
|
861 |
|
862 |
+
#: contact_form.php:1224
|
863 |
#, fuzzy
|
864 |
msgid "Submit button"
|
865 |
msgstr "Podnesi"
|
866 |
|
867 |
+
#: contact_form.php:1226
|
868 |
msgid "Width in px, numbers only"
|
869 |
msgstr ""
|
870 |
|
871 |
+
#: contact_form.php:1230
|
872 |
msgid "Button color"
|
873 |
msgstr ""
|
874 |
|
875 |
+
#: contact_form.php:1235
|
876 |
msgid "Button text color"
|
877 |
msgstr ""
|
878 |
|
879 |
+
#: contact_form.php:1256
|
880 |
#, fuzzy
|
881 |
msgid "Contact Form Pro | Preview"
|
882 |
msgstr "Kontakt Forma"
|
883 |
|
884 |
+
#: contact_form.php:1259
|
885 |
msgid "Show with errors"
|
886 |
msgstr ""
|
887 |
|
888 |
+
#: contact_form.php:1267
|
889 |
+
#: contact_form.php:1269
|
890 |
msgid "Please enter your full name..."
|
891 |
msgstr ""
|
892 |
|
893 |
+
#: contact_form.php:1280
|
894 |
+
#: contact_form.php:1282
|
895 |
msgid "Please enter your address..."
|
896 |
msgstr ""
|
897 |
|
898 |
+
#: contact_form.php:1291
|
899 |
+
#: contact_form.php:1293
|
900 |
#, fuzzy
|
901 |
msgid "Please enter your email address..."
|
902 |
msgstr "Koristi ovaj mejl:"
|
903 |
|
904 |
+
#: contact_form.php:1302
|
905 |
+
#: contact_form.php:1304
|
906 |
msgid "Please enter your phone number..."
|
907 |
msgstr ""
|
908 |
|
909 |
+
#: contact_form.php:1313
|
910 |
+
#: contact_form.php:1315
|
911 |
msgid "Please enter subject..."
|
912 |
msgstr ""
|
913 |
|
914 |
+
#: contact_form.php:1323
|
915 |
+
#: contact_form.php:1325
|
916 |
msgid "Please enter your message..."
|
917 |
msgstr ""
|
918 |
|
919 |
+
#: contact_form.php:1367
|
920 |
msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated."
|
921 |
msgstr ""
|
922 |
|
923 |
+
#: contact_form.php:1369
|
924 |
msgid "Please, go to"
|
925 |
msgstr ""
|
926 |
|
927 |
+
#: contact_form.php:1369
|
928 |
#, fuzzy
|
929 |
msgid "the setting page"
|
930 |
msgstr "Podešavanja"
|
931 |
|
932 |
+
#: contact_form.php:1370
|
933 |
msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."
|
934 |
msgstr ""
|
935 |
|
936 |
+
#: contact_form.php:1375
|
937 |
msgid "You can download and activate"
|
938 |
msgstr ""
|
939 |
|
940 |
+
#: contact_form.php:1377
|
941 |
msgid "version of this plugin by entering Your license key."
|
942 |
msgstr ""
|
943 |
|
944 |
+
#: contact_form.php:1379
|
945 |
msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link"
|
946 |
msgstr ""
|
947 |
|
948 |
+
#: contact_form.php:1381
|
949 |
msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)."
|
950 |
msgstr ""
|
951 |
|
|
|
952 |
#: contact_form.php:1389
|
953 |
+
#: contact_form.php:1399
|
954 |
msgid "Go!"
|
955 |
msgstr ""
|
956 |
|
957 |
+
#: contact_form.php:1449
|
958 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
959 |
msgstr "Izvinite, vaš mejl nije mogao biti dostavljen."
|
960 |
|
961 |
+
#: contact_form.php:1835
|
962 |
msgid "Contact from"
|
963 |
msgstr "Kontakt forma"
|
964 |
|
965 |
+
#: contact_form.php:1848
|
966 |
+
#: contact_form.php:1874
|
967 |
msgid "Email"
|
968 |
msgstr "Email"
|
969 |
|
970 |
+
#: contact_form.php:1852
|
971 |
+
#: contact_form.php:1876
|
972 |
msgid "Phone"
|
973 |
msgstr "Broj telefona"
|
974 |
|
975 |
+
#: contact_form.php:1861
|
976 |
+
#: contact_form.php:1879
|
977 |
msgid "Site"
|
978 |
msgstr "Sajt"
|
979 |
|
980 |
+
#: contact_form.php:1941
|
981 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
982 |
msgstr "Ako možete da vidite ovaj MIME to znači da vaš klijent ne prihvata MIME tipove!"
|
983 |
|
984 |
+
#: contact_form.php:2009
|
985 |
msgid "FAQ"
|
986 |
msgstr "FAQ"
|
987 |
|
988 |
+
#: contact_form.php:2010
|
989 |
msgid "Support"
|
990 |
msgstr "Podrška"
|
991 |
|
992 |
+
#: contact_form.php:2068
|
993 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
994 |
msgstr "Da li ste sigurni da želite da obrišete podatke jezika?"
|
995 |
|
996 |
+
#: contact_form.php:2223
|
997 |
+
msgid "It’s time to upgrade your <strong>Contact Form plugin</strong> to <strong>PRO</strong> version"
|
998 |
+
msgstr ""
|
999 |
+
|
1000 |
+
#: contact_form.php:2224
|
1001 |
+
msgid "Extend standard plugin functionality with new great options."
|
1002 |
+
msgstr ""
|
1003 |
+
|
1004 |
+
#: contact_form.php:2233
|
1005 |
+
msgid "<strong>Contact Form to DB</strong> allows to store your messages to the database."
|
1006 |
+
msgstr ""
|
1007 |
+
|
1008 |
+
#: contact_form.php:2234
|
1009 |
+
msgid "Manage messages that have been sent from your website."
|
1010 |
+
msgstr ""
|
1011 |
+
|
1012 |
#, fuzzy
|
1013 |
#~ msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
|
1014 |
#~ msgstr "Opcije Kontakt Forme"
|
languages/contact_form-sv_SE.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-sv_SE.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2014-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2014-
|
7 |
"Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
|
8 |
"Language-Team: Martin Tonek, Joakim Lindskog, Maarten van den Driest <joakim@limewoodmedia.com, maarten@vandendriest.com>\n"
|
9 |
"Language: ru_RU\n"
|
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|
17 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
18 |
|
19 |
#: contact_form.php:33
|
20 |
-
#: contact_form.php:
|
21 |
msgid "Contact Form Settings"
|
22 |
msgstr "Kontaktformulärinställningar"
|
23 |
|
@@ -26,44 +26,44 @@ msgid "Contact Form"
|
|
26 |
msgstr "Kontaktformulär"
|
27 |
|
28 |
#: contact_form.php:80
|
29 |
-
#: contact_form.php:
|
30 |
-
#: contact_form.php:
|
31 |
msgid "Name:"
|
32 |
msgstr "Namn:"
|
33 |
|
34 |
#: contact_form.php:81
|
35 |
-
#: contact_form.php:
|
36 |
-
#: contact_form.php:
|
37 |
msgid "Address:"
|
38 |
msgstr "Adress:"
|
39 |
|
40 |
#: contact_form.php:82
|
41 |
-
#: contact_form.php:
|
42 |
-
#: contact_form.php:
|
43 |
msgid "Email Address:"
|
44 |
msgstr "E-postadress:"
|
45 |
|
46 |
#: contact_form.php:83
|
47 |
-
#: contact_form.php:
|
48 |
-
#: contact_form.php:
|
49 |
msgid "Phone number:"
|
50 |
msgstr "Telefonnummer:"
|
51 |
|
52 |
#: contact_form.php:84
|
53 |
-
#: contact_form.php:
|
54 |
-
#: contact_form.php:
|
55 |
msgid "Subject:"
|
56 |
msgstr "Ämne:"
|
57 |
|
58 |
#: contact_form.php:85
|
59 |
-
#: contact_form.php:
|
60 |
-
#: contact_form.php:
|
61 |
msgid "Message:"
|
62 |
msgstr "Meddelande:"
|
63 |
|
64 |
#: contact_form.php:86
|
65 |
-
#: contact_form.php:
|
66 |
-
#: contact_form.php:
|
67 |
msgid "Attachment:"
|
68 |
msgstr "Bifogad fil:"
|
69 |
|
@@ -72,14 +72,14 @@ msgid "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI,
|
|
72 |
msgstr "Stödda filformat: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Max filstorlek: 2MB"
|
73 |
|
74 |
#: contact_form.php:88
|
75 |
-
#: contact_form.php:
|
76 |
-
#: contact_form.php:
|
77 |
msgid "Send me a copy"
|
78 |
msgstr "Skicka mig en kopia"
|
79 |
|
80 |
#: contact_form.php:89
|
81 |
-
#: contact_form.php:
|
82 |
-
#: contact_form.php:
|
83 |
msgid "Submit"
|
84 |
msgstr "Skicka"
|
85 |
|
@@ -135,827 +135,851 @@ msgstr "Var god gör korrigeringar nedan och försök igen."
|
|
135 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
136 |
msgstr "Tack för att du kontaktade oss."
|
137 |
|
138 |
-
#: contact_form.php:
|
139 |
#, fuzzy
|
140 |
msgid "requires"
|
141 |
msgstr "Obligatoriska fält"
|
142 |
|
143 |
-
#: contact_form.php:
|
144 |
msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
|
145 |
msgstr ""
|
146 |
|
147 |
-
#: contact_form.php:
|
148 |
msgid "Back to the WordPress"
|
149 |
msgstr ""
|
150 |
|
151 |
-
#: contact_form.php:
|
152 |
#, fuzzy
|
153 |
msgid "Plugins page"
|
154 |
msgstr "Pro-tillägg"
|
155 |
|
156 |
-
#: contact_form.php:
|
157 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
158 |
msgstr "Om alternativet 'Omdirigera till sida' väljs ska URL-fältet fyllas i med följande format"
|
159 |
|
160 |
-
#: contact_form.php:
|
161 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
162 |
msgstr "Användaren finns inte. Inställningarna sparades inte."
|
163 |
|
164 |
-
#: contact_form.php:
|
165 |
-
#: contact_form.php:
|
166 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
167 |
msgstr "Var god ange en giltig e-postadress i 'FRÅN'-fältet. Inställningarna sparades inte."
|
168 |
|
169 |
-
#: contact_form.php:
|
170 |
msgid "Settings saved."
|
171 |
msgstr "Inställningar sparades."
|
172 |
|
173 |
-
#: contact_form.php:
|
174 |
-
#: contact_form.php:
|
175 |
msgid "Wrong license key"
|
176 |
msgstr ""
|
177 |
|
178 |
-
#: contact_form.php:
|
179 |
msgid "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, please, contact us <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. We are sorry for inconvenience."
|
180 |
msgstr ""
|
181 |
|
182 |
-
#: contact_form.php:
|
183 |
msgid "This license key is bind to another site"
|
184 |
msgstr ""
|
185 |
|
186 |
-
#: contact_form.php:
|
187 |
-
#: contact_form.php:
|
188 |
msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually."
|
189 |
msgstr ""
|
190 |
|
191 |
-
#: contact_form.php:
|
192 |
msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
193 |
msgstr ""
|
194 |
|
195 |
-
#: contact_form.php:
|
196 |
msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually"
|
197 |
msgstr ""
|
198 |
|
199 |
-
#: contact_form.php:
|
200 |
-
#: contact_form.php:
|
201 |
msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
202 |
msgstr ""
|
203 |
|
204 |
-
#: contact_form.php:
|
205 |
msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvienience."
|
206 |
msgstr ""
|
207 |
|
208 |
-
#: contact_form.php:
|
209 |
#, fuzzy
|
210 |
msgid "Please, enter Your license key"
|
211 |
msgstr "Var god ange ditt meddelande…"
|
212 |
|
213 |
-
#: contact_form.php:
|
214 |
msgid "Notice:"
|
215 |
msgstr ""
|
216 |
|
217 |
-
#: contact_form.php:
|
218 |
msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button."
|
219 |
msgstr ""
|
220 |
|
221 |
-
#: contact_form.php:
|
222 |
-
#: contact_form.php:
|
223 |
-
#: contact_form.php:
|
224 |
msgid "Settings"
|
225 |
msgstr "Inställningar"
|
226 |
|
227 |
-
#: contact_form.php:
|
228 |
msgid "Extra settings"
|
229 |
msgstr "Extra inställningar"
|
230 |
|
231 |
-
#: contact_form.php:
|
232 |
msgid "Go PRO"
|
233 |
msgstr ""
|
234 |
|
235 |
-
#: contact_form.php:
|
236 |
-
#: contact_form.php:
|
237 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
238 |
msgstr "Om du vill lägga till ett kontaktformulär på din webbplats, kopiera följande kortkod och klistra in den på rätt inlägg, sida eller widget:"
|
239 |
|
240 |
-
#: contact_form.php:672
|
241 |
#: contact_form.php:673
|
242 |
-
#: contact_form.php:
|
243 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
244 |
msgid "or"
|
245 |
msgstr ""
|
246 |
|
247 |
-
#: contact_form.php:
|
248 |
msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
|
249 |
msgstr ""
|
250 |
|
251 |
-
#: contact_form.php:
|
252 |
msgid "They work the same way."
|
253 |
msgstr ""
|
254 |
|
255 |
-
#: contact_form.php:
|
256 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
257 |
msgstr "Om du lämnar fälten tomma kommer meddelandena att skickas till den e-postadressen som angavs under registreringen."
|
258 |
|
259 |
-
#: contact_form.php:
|
260 |
msgid "The user's email address:"
|
261 |
msgstr "Användarens e-postadress:"
|
262 |
|
263 |
-
#: contact_form.php:
|
264 |
msgid "Create a username"
|
265 |
msgstr "Skapa ett användarnamn"
|
266 |
|
267 |
-
#: contact_form.php:
|
268 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
269 |
msgstr "Ange ett användarnamn på den användare som ska få meddelanden från kontaktformuläret."
|
270 |
|
271 |
-
#: contact_form.php:
|
272 |
msgid "Use this email address:"
|
273 |
msgstr "Använd den här e-postadressen:"
|
274 |
|
275 |
-
#: contact_form.php:
|
276 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
277 |
msgstr "Ange en e-postadress som ska användas för att ta emot meddelanden."
|
278 |
|
279 |
-
#: contact_form.php:
|
280 |
msgid "Add department selectbox to the contact form:"
|
281 |
msgstr ""
|
282 |
|
283 |
-
#: contact_form.php:
|
284 |
-
#: contact_form.php:
|
285 |
msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved."
|
286 |
msgstr ""
|
287 |
|
288 |
-
#: contact_form.php:714
|
289 |
-
#: contact_form.php:851
|
290 |
-
#: contact_form.php:922
|
291 |
-
#: contact_form.php:1086
|
292 |
-
msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
|
293 |
-
msgstr "Denna funktionalitet är endast tillgänglig i Pro-versionen av detta tillägg. För detaljer, klicka på länken"
|
294 |
-
|
295 |
#: contact_form.php:715
|
296 |
#: contact_form.php:852
|
297 |
#: contact_form.php:923
|
298 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
299 |
msgid "Contact Form Pro"
|
300 |
msgstr "Kontaktformulär Pro"
|
301 |
|
302 |
-
#: contact_form.php:
|
303 |
msgid "Save emails to the database"
|
304 |
msgstr ""
|
305 |
|
306 |
-
#: contact_form.php:
|
307 |
msgid "Using"
|
308 |
msgstr ""
|
309 |
|
310 |
-
#: contact_form.php:
|
311 |
-
#: contact_form.php:
|
312 |
-
#: contact_form.php:
|
313 |
-
#: contact_form.php:
|
314 |
msgid "powered by"
|
315 |
msgstr ""
|
316 |
|
317 |
-
#: contact_form.php:
|
318 |
-
#: contact_form.php:
|
319 |
msgid "Using Contact Form to DB powered by"
|
320 |
msgstr ""
|
321 |
|
322 |
-
#: contact_form.php:
|
323 |
#, fuzzy
|
324 |
msgid "Activate Contact Form to DB"
|
325 |
msgstr "Kontaktformulär Pro"
|
326 |
|
327 |
-
#: contact_form.php:
|
328 |
#, fuzzy
|
329 |
msgid "Download Contact Form to DB"
|
330 |
msgstr "Kontaktformulär Pro"
|
331 |
|
332 |
-
#: contact_form.php:
|
333 |
msgid "Additional options"
|
334 |
msgstr "Ytterligare alternativ"
|
335 |
|
336 |
-
#: contact_form.php:
|
337 |
msgid "Show"
|
338 |
msgstr ""
|
339 |
|
340 |
-
#: contact_form.php:
|
341 |
msgid "Hide"
|
342 |
msgstr ""
|
343 |
|
344 |
-
#: contact_form.php:
|
345 |
msgid "What to use?"
|
346 |
msgstr "Vad ska användas?"
|
347 |
|
348 |
-
#: contact_form.php:
|
349 |
msgid "Wp-mail"
|
350 |
msgstr "Wp-mail"
|
351 |
|
352 |
-
#: contact_form.php:
|
353 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
354 |
msgstr "Du kan använda wp_mail-funktionen för att skicka e-post"
|
355 |
|
356 |
-
#: contact_form.php:
|
357 |
msgid "Mail"
|
358 |
msgstr "E-post"
|
359 |
|
360 |
-
#: contact_form.php:
|
361 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
362 |
msgstr "Du kan använda php-funktionen för att skicka e-post"
|
363 |
|
364 |
-
#: contact_form.php:
|
365 |
#, fuzzy
|
366 |
msgid "The text in the 'From' field"
|
367 |
msgstr "Ändra text för 'FRÅN'-fältet"
|
368 |
|
369 |
-
#: contact_form.php:
|
370 |
#, fuzzy
|
371 |
msgid "User name"
|
372 |
msgstr "Användarens e-post"
|
373 |
|
374 |
-
#: contact_form.php:
|
375 |
#, fuzzy
|
376 |
msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
377 |
msgstr "E-postadressen för användaren som fyller i formuläret kommer att användas i 'Från'-fältet."
|
378 |
|
379 |
-
#: contact_form.php:
|
380 |
#, fuzzy
|
381 |
msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
|
382 |
msgstr "Denna e-postadress kommer att användas för 'Från'-fältet."
|
383 |
|
384 |
-
#: contact_form.php:
|
385 |
#, fuzzy
|
386 |
msgid "The email address in the 'From' field"
|
387 |
msgstr "Ange e-postadress för 'Från'-fältet"
|
388 |
|
389 |
-
#: contact_form.php:
|
390 |
msgid "User email"
|
391 |
msgstr "Användarens e-post"
|
392 |
|
393 |
-
#: contact_form.php:
|
394 |
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
395 |
msgstr "E-postadressen för användaren som fyller i formuläret kommer att användas i 'Från'-fältet."
|
396 |
|
397 |
-
#: contact_form.php:
|
398 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
399 |
msgstr "Denna e-postadress kommer att användas för 'Från'-fältet."
|
400 |
|
401 |
-
#: contact_form.php:
|
402 |
#, fuzzy
|
403 |
msgid "Required symbol"
|
404 |
msgstr "Obligatoriska fält"
|
405 |
|
406 |
-
#: contact_form.php:
|
407 |
msgid "Fields"
|
408 |
msgstr ""
|
409 |
|
410 |
-
#: contact_form.php:
|
411 |
msgid "Used"
|
412 |
msgstr ""
|
413 |
|
414 |
-
#: contact_form.php:
|
415 |
#, fuzzy
|
416 |
msgid "Required"
|
417 |
msgstr "Obligatoriska fält"
|
418 |
|
419 |
-
#: contact_form.php:
|
420 |
msgid "Visible"
|
421 |
msgstr ""
|
422 |
|
423 |
-
#: contact_form.php:
|
424 |
msgid "Disabled for editing"
|
425 |
msgstr ""
|
426 |
|
427 |
-
#: contact_form.php:
|
428 |
msgid "Field's default value"
|
429 |
msgstr ""
|
430 |
|
431 |
-
#: contact_form.php:
|
432 |
-
#: contact_form.php:
|
433 |
-
#: contact_form.php:
|
434 |
-
#: contact_form.php:
|
435 |
msgid "Name"
|
436 |
msgstr "Namn"
|
437 |
|
438 |
-
#: contact_form.php:
|
439 |
-
#: contact_form.php:
|
440 |
-
#: contact_form.php:
|
441 |
-
#: contact_form.php:
|
442 |
msgid "Address"
|
443 |
msgstr "Adress"
|
444 |
|
445 |
-
#: contact_form.php:
|
446 |
msgid "Email Address"
|
447 |
msgstr "E-postadress"
|
448 |
|
449 |
-
#: contact_form.php:
|
450 |
#, fuzzy
|
451 |
msgid "Phone number"
|
452 |
msgstr "Telefonnummer:"
|
453 |
|
454 |
-
#: contact_form.php:
|
455 |
-
#: contact_form.php:
|
456 |
-
#: contact_form.php:
|
457 |
-
#: contact_form.php:
|
458 |
msgid "Subject"
|
459 |
msgstr "Ämne"
|
460 |
|
461 |
-
#: contact_form.php:
|
462 |
-
#: contact_form.php:
|
463 |
-
#: contact_form.php:
|
464 |
-
#: contact_form.php:
|
465 |
msgid "Message"
|
466 |
msgstr "Meddelande"
|
467 |
|
468 |
-
#: contact_form.php:
|
469 |
msgid "Attachment block"
|
470 |
msgstr "Bilageblock"
|
471 |
|
472 |
-
#: contact_form.php:
|
473 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
474 |
msgstr "Användare kan bifoga filer av följande format"
|
475 |
|
476 |
-
#: contact_form.php:
|
477 |
msgid "Add to the form"
|
478 |
msgstr ""
|
479 |
|
480 |
-
#: contact_form.php:
|
481 |
#, fuzzy
|
482 |
msgid "Tips below the Attachment"
|
483 |
msgstr "Visa förklaringar under bilageblocket"
|
484 |
|
485 |
-
#: contact_form.php:
|
486 |
#, fuzzy
|
487 |
msgid "'Send me a copy' block"
|
488 |
msgstr "Skicka mig en kopia-block"
|
489 |
|
490 |
-
#: contact_form.php:
|
491 |
-
#: contact_form.php:
|
492 |
-
#: contact_form.php:
|
493 |
-
#: contact_form.php:
|
494 |
msgid "Captcha"
|
495 |
msgstr "Captcha"
|
496 |
|
497 |
-
#: contact_form.php:
|
498 |
msgid "Activate captcha"
|
499 |
msgstr "Aktivera captcha"
|
500 |
|
501 |
-
#: contact_form.php:
|
502 |
msgid "Download captcha"
|
503 |
msgstr "Hämta captcha"
|
504 |
|
505 |
-
#: contact_form.php:
|
506 |
msgid "Agreement checkbox"
|
507 |
msgstr ""
|
508 |
|
509 |
-
#: contact_form.php:
|
510 |
msgid "Required checkbox for submitting the form"
|
511 |
msgstr ""
|
512 |
|
513 |
-
#: contact_form.php:
|
514 |
msgid "Optional checkbox"
|
515 |
msgstr ""
|
516 |
|
517 |
-
#: contact_form.php:
|
518 |
msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
|
519 |
msgstr ""
|
520 |
|
521 |
-
#: contact_form.php:
|
522 |
msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
|
523 |
msgstr ""
|
524 |
|
525 |
-
#: contact_form.php:
|
526 |
msgid "Email in HTML format sending"
|
527 |
msgstr ""
|
528 |
|
529 |
-
#: contact_form.php:
|
530 |
msgid "Display additional info in the email"
|
531 |
msgstr "Visa ytterligare information i meddelandet"
|
532 |
|
533 |
-
#: contact_form.php:
|
534 |
-
#: contact_form.php:
|
535 |
-
#: contact_form.php:
|
536 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
537 |
msgstr "Skickat från (ip-adress)"
|
538 |
|
539 |
-
#: contact_form.php:
|
540 |
#, fuzzy
|
541 |
msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
|
542 |
msgstr "Skickat från (ip-adress)"
|
543 |
|
544 |
-
#: contact_form.php:
|
545 |
-
#: contact_form.php:
|
546 |
-
#: contact_form.php:
|
547 |
msgid "Date/Time"
|
548 |
msgstr "Datum/Tid"
|
549 |
|
550 |
-
#: contact_form.php:
|
551 |
msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
552 |
msgstr ""
|
553 |
|
554 |
-
#: contact_form.php:
|
555 |
-
#: contact_form.php:
|
556 |
-
#: contact_form.php:
|
557 |
msgid "Sent from (referer)"
|
558 |
msgstr "Skickat från (referer)"
|
559 |
|
560 |
-
#: contact_form.php:
|
561 |
msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
562 |
msgstr ""
|
563 |
|
564 |
-
#: contact_form.php:
|
565 |
-
#: contact_form.php:
|
566 |
-
#: contact_form.php:
|
567 |
msgid "Using (user agent)"
|
568 |
msgstr "Använder (user agent)"
|
569 |
|
570 |
-
#: contact_form.php:
|
571 |
msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
572 |
msgstr ""
|
573 |
|
574 |
-
#: contact_form.php:
|
575 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
576 |
msgstr "Språkinställningar för etikettnamn in formuläret"
|
577 |
|
578 |
-
#: contact_form.php:
|
579 |
msgid "Add a language"
|
580 |
msgstr "Lägg till ett språk"
|
581 |
|
582 |
-
#: contact_form.php:
|
583 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
584 |
msgstr "Ändra etikett för fälten i kontaktformuläret och felmeddelanden"
|
585 |
|
586 |
-
#: contact_form.php:
|
587 |
-
#: contact_form.php:
|
588 |
msgid "English"
|
589 |
msgstr "Engelska"
|
590 |
|
591 |
-
#: contact_form.php:
|
592 |
-
#: contact_form.php:
|
593 |
msgid "click to expand/hide the list"
|
594 |
msgstr ""
|
595 |
|
596 |
-
#: contact_form.php:
|
597 |
-
#: contact_form.php:
|
598 |
#, fuzzy
|
599 |
msgid "Tips below the Attachment block"
|
600 |
msgstr "Visa förklaringar under bilageblocket"
|
601 |
|
602 |
-
#: contact_form.php:
|
603 |
-
#: contact_form.php:
|
604 |
msgid "Error message for the Name field"
|
605 |
msgstr "Felmeddelande för namnfältet"
|
606 |
|
607 |
-
#: contact_form.php:
|
608 |
-
#: contact_form.php:
|
609 |
msgid "Error message for the Address field"
|
610 |
msgstr "Felmeddelande för adressfältet"
|
611 |
|
612 |
-
#: contact_form.php:
|
613 |
-
#: contact_form.php:
|
614 |
msgid "Error message for the Email field"
|
615 |
msgstr "Felmeddelande för e-postadressfältet"
|
616 |
|
617 |
-
#: contact_form.php:
|
618 |
-
#: contact_form.php:
|
619 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
620 |
msgstr "Felmeddelande för telefonfältet"
|
621 |
|
622 |
-
#: contact_form.php:
|
623 |
-
#: contact_form.php:
|
624 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
625 |
msgstr "Felmeddelande for ämnesfältet"
|
626 |
|
627 |
-
#: contact_form.php:
|
628 |
-
#: contact_form.php:
|
629 |
msgid "Error message for the Message field"
|
630 |
msgstr "Felmeddelande för meddelandefältet"
|
631 |
|
632 |
-
#: contact_form.php:
|
633 |
-
#: contact_form.php:
|
634 |
msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
|
635 |
msgstr "Felmeddelande för filformat i bilagefältet"
|
636 |
|
637 |
-
#: contact_form.php:
|
638 |
-
#: contact_form.php:
|
639 |
msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
|
640 |
msgstr "Felmeddelande för uppladdning av fil till bilagefältet på servern"
|
641 |
|
642 |
-
#: contact_form.php:
|
643 |
-
#: contact_form.php:
|
644 |
msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
|
645 |
msgstr "Felmeddelande för flytt av fil till bilagefältet"
|
646 |
|
647 |
-
#: contact_form.php:
|
648 |
-
#: contact_form.php:
|
649 |
msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
|
650 |
msgstr "Felmeddelande för max filstorlek i bilagefältet "
|
651 |
|
652 |
-
#: contact_form.php:
|
653 |
-
#: contact_form.php:
|
654 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
655 |
msgstr "Felmeddelande för CAPTCHA"
|
656 |
|
657 |
-
#: contact_form.php:
|
658 |
-
#: contact_form.php:
|
659 |
msgid "Error message for the whole form"
|
660 |
msgstr "Felmeddelande för formuläret"
|
661 |
|
662 |
-
#: contact_form.php:
|
663 |
-
#: contact_form.php:
|
664 |
-
#: contact_form.php:
|
665 |
-
#: contact_form.php:
|
666 |
msgid "Use shortcode"
|
667 |
msgstr "Använd kortkod"
|
668 |
|
669 |
-
#: contact_form.php:
|
670 |
-
#: contact_form.php:
|
671 |
-
#: contact_form.php:
|
672 |
-
#: contact_form.php:
|
673 |
msgid "for this language"
|
674 |
msgstr "för detta språk"
|
675 |
|
676 |
-
#: contact_form.php:
|
677 |
msgid "Action after email is sent"
|
678 |
msgstr "Åtgärd efter meddelande skickats"
|
679 |
|
680 |
-
#: contact_form.php:
|
681 |
msgid "Display text"
|
682 |
msgstr "Visa text"
|
683 |
|
684 |
-
#: contact_form.php:
|
685 |
-
#: contact_form.php:
|
686 |
msgid "Text"
|
687 |
msgstr "Text"
|
688 |
|
689 |
-
#: contact_form.php:
|
690 |
msgid "Redirect to the page"
|
691 |
msgstr "Omdirigera till sida"
|
692 |
|
693 |
-
#: contact_form.php:
|
694 |
msgid "Url"
|
695 |
msgstr "Url"
|
696 |
|
697 |
#: contact_form.php:1067
|
698 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
699 |
msgid "Save Changes"
|
700 |
msgstr "Spara ändringar"
|
701 |
|
702 |
-
#: contact_form.php:
|
703 |
msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress"
|
704 |
msgstr ""
|
705 |
|
706 |
-
#: contact_form.php:
|
707 |
#, fuzzy
|
708 |
msgid "Rate the plugin"
|
709 |
msgstr "Gratis tillägg"
|
710 |
|
711 |
-
#: contact_form.php:
|
712 |
#, fuzzy
|
713 |
msgid "If there is something wrong about it, please contact us"
|
714 |
msgstr "Om du har några frågor, kontakta oss via"
|
715 |
|
716 |
-
#: contact_form.php:
|
717 |
msgid "Errors output"
|
718 |
msgstr "Felutmatning"
|
719 |
|
720 |
-
#: contact_form.php:
|
721 |
msgid "Display error messages"
|
722 |
msgstr "Visa felmeddelanden"
|
723 |
|
724 |
-
#: contact_form.php:
|
725 |
msgid "Color of the input field errors."
|
726 |
msgstr "Färg på inmatningfältsfel."
|
727 |
|
728 |
-
#: contact_form.php:
|
729 |
msgid "Display error messages & color of the input field errors"
|
730 |
msgstr "Visa felmeddelanden & färg på inmatningfältsfel"
|
731 |
|
732 |
-
#: contact_form.php:
|
733 |
msgid "Add placeholder to the input blocks"
|
734 |
msgstr "Lägg till platshållare på inmatningsblocken"
|
735 |
|
736 |
-
#: contact_form.php:
|
737 |
msgid "Add tooltips"
|
738 |
msgstr "Visa verktygstips"
|
739 |
|
740 |
-
#: contact_form.php:
|
741 |
msgid "Email address"
|
742 |
msgstr "E-postadress"
|
743 |
|
744 |
-
#: contact_form.php:
|
745 |
msgid "Phone Number"
|
746 |
msgstr "Telefonnummer"
|
747 |
|
748 |
-
#: contact_form.php:
|
749 |
msgid "Attachment"
|
750 |
msgstr "Bifoga fil"
|
751 |
|
752 |
-
#: contact_form.php:
|
753 |
msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
|
754 |
msgstr "(tillhandahålls av bestwebsoft.com)"
|
755 |
|
756 |
-
#: contact_form.php:
|
757 |
msgid "Style options"
|
758 |
msgstr "Stilalternativ"
|
759 |
|
760 |
-
#: contact_form.php:
|
761 |
msgid "Text color"
|
762 |
msgstr "Textfärg"
|
763 |
|
764 |
-
#: contact_form.php:
|
765 |
-
#: contact_form.php:1161
|
766 |
#: contact_form.php:1171
|
767 |
-
#: contact_form.php:1176
|
768 |
#: contact_form.php:1181
|
769 |
#: contact_form.php:1186
|
|
|
770 |
#: contact_form.php:1196
|
771 |
-
#: contact_form.php:
|
772 |
-
#: contact_form.php:
|
773 |
-
#: contact_form.php:
|
774 |
-
#: contact_form.php:1223
|
775 |
#: contact_form.php:1228
|
|
|
|
|
776 |
msgid "Default"
|
777 |
msgstr "Standard"
|
778 |
|
779 |
-
#: contact_form.php:
|
780 |
msgid "Label text color"
|
781 |
msgstr "Etikett-textfärg"
|
782 |
|
783 |
-
#: contact_form.php:
|
784 |
msgid "Placeholder color"
|
785 |
msgstr "Platshållarfärg"
|
786 |
|
787 |
-
#: contact_form.php:
|
788 |
msgid "Errors color"
|
789 |
msgstr "Felfärg"
|
790 |
|
791 |
-
#: contact_form.php:
|
792 |
msgid "Error text color"
|
793 |
msgstr "Feltextfärg"
|
794 |
|
795 |
-
#: contact_form.php:
|
796 |
msgid "Background color of the input field errors"
|
797 |
msgstr "Bakgrundsfärg på inmatningfältsfel"
|
798 |
|
799 |
-
#: contact_form.php:
|
800 |
msgid "Border color of the input field errors"
|
801 |
msgstr "Ramfärg på inmatningfältsfel"
|
802 |
|
803 |
-
#: contact_form.php:
|
804 |
msgid "Placeholder color of the input field errors"
|
805 |
msgstr "Platshållarfärg för inmatningfältsfel"
|
806 |
|
807 |
-
#: contact_form.php:
|
808 |
msgid "Input fields"
|
809 |
msgstr "Inmatningsfält"
|
810 |
|
811 |
-
#: contact_form.php:
|
812 |
msgid "Input fields background color"
|
813 |
msgstr "Inmatningfältsbakgrundsfärg"
|
814 |
|
815 |
-
#: contact_form.php:
|
816 |
msgid "Text fields color"
|
817 |
msgstr "Textfältfärg"
|
818 |
|
819 |
-
#: contact_form.php:
|
820 |
msgid "Border width in px, numbers only"
|
821 |
msgstr "Rambredd i px, endast siffror"
|
822 |
|
823 |
-
#: contact_form.php:
|
824 |
-
#: contact_form.php:
|
825 |
msgid "Border color"
|
826 |
msgstr "Ramfärg"
|
827 |
|
828 |
-
#: contact_form.php:
|
829 |
msgid "Submit button"
|
830 |
msgstr "Skicka-knapp"
|
831 |
|
832 |
-
#: contact_form.php:
|
833 |
msgid "Width in px, numbers only"
|
834 |
msgstr "Bredd i px, endast siffror"
|
835 |
|
836 |
-
#: contact_form.php:
|
837 |
msgid "Button color"
|
838 |
msgstr "Knappfärg"
|
839 |
|
840 |
-
#: contact_form.php:
|
841 |
msgid "Button text color"
|
842 |
msgstr "Knapptextfärg"
|
843 |
|
844 |
-
#: contact_form.php:
|
845 |
msgid "Contact Form Pro | Preview"
|
846 |
msgstr "Kontaktformulär Pro | Förhandsgranskning"
|
847 |
|
848 |
-
#: contact_form.php:
|
849 |
msgid "Show with errors"
|
850 |
msgstr "Visa med fel"
|
851 |
|
852 |
-
#: contact_form.php:
|
853 |
-
#: contact_form.php:
|
854 |
msgid "Please enter your full name..."
|
855 |
msgstr "Var god ange ditt fullständiga namn…"
|
856 |
|
857 |
-
#: contact_form.php:
|
858 |
-
#: contact_form.php:
|
859 |
msgid "Please enter your address..."
|
860 |
msgstr "Var god ange din adress…"
|
861 |
|
862 |
-
#: contact_form.php:
|
863 |
-
#: contact_form.php:
|
864 |
msgid "Please enter your email address..."
|
865 |
msgstr "Var god ange din e-postadress…"
|
866 |
|
867 |
-
#: contact_form.php:
|
868 |
-
#: contact_form.php:
|
869 |
msgid "Please enter your phone number..."
|
870 |
msgstr "Var god ange ditt telefonnummer…"
|
871 |
|
872 |
-
#: contact_form.php:
|
873 |
-
#: contact_form.php:
|
874 |
msgid "Please enter subject..."
|
875 |
msgstr "Var god ange ämne…"
|
876 |
|
877 |
-
#: contact_form.php:
|
878 |
-
#: contact_form.php:
|
879 |
msgid "Please enter your message..."
|
880 |
msgstr "Var god ange ditt meddelande…"
|
881 |
|
882 |
-
#: contact_form.php:
|
883 |
msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated."
|
884 |
msgstr ""
|
885 |
|
886 |
-
#: contact_form.php:
|
887 |
msgid "Please, go to"
|
888 |
msgstr ""
|
889 |
|
890 |
-
#: contact_form.php:
|
891 |
#, fuzzy
|
892 |
msgid "the setting page"
|
893 |
msgstr "Extra inställningar"
|
894 |
|
895 |
-
#: contact_form.php:
|
896 |
msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."
|
897 |
msgstr ""
|
898 |
|
899 |
-
#: contact_form.php:
|
900 |
msgid "You can download and activate"
|
901 |
msgstr ""
|
902 |
|
903 |
-
#: contact_form.php:
|
904 |
msgid "version of this plugin by entering Your license key."
|
905 |
msgstr ""
|
906 |
|
907 |
-
#: contact_form.php:
|
908 |
msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link"
|
909 |
msgstr ""
|
910 |
|
911 |
-
#: contact_form.php:
|
912 |
msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)."
|
913 |
msgstr ""
|
914 |
|
915 |
-
#: contact_form.php:1379
|
916 |
#: contact_form.php:1389
|
|
|
917 |
msgid "Go!"
|
918 |
msgstr ""
|
919 |
|
920 |
-
#: contact_form.php:
|
921 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
922 |
msgstr "Tyvärr kunde ditt meddelande inte levereras."
|
923 |
|
924 |
-
#: contact_form.php:
|
925 |
msgid "Contact from"
|
926 |
msgstr "Kontaktformulär"
|
927 |
|
928 |
-
#: contact_form.php:
|
929 |
-
#: contact_form.php:
|
930 |
msgid "Email"
|
931 |
msgstr "E-post"
|
932 |
|
933 |
-
#: contact_form.php:
|
934 |
-
#: contact_form.php:
|
935 |
msgid "Phone"
|
936 |
msgstr "Telefon"
|
937 |
|
938 |
-
#: contact_form.php:
|
939 |
-
#: contact_form.php:
|
940 |
msgid "Site"
|
941 |
msgstr "Sajt"
|
942 |
|
943 |
-
#: contact_form.php:
|
944 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
945 |
msgstr "Om du kan se detta MIME, så accepterar inte din e-postklient denna MIME-typ!"
|
946 |
|
947 |
-
#: contact_form.php:
|
948 |
msgid "FAQ"
|
949 |
msgstr "FAQ"
|
950 |
|
951 |
-
#: contact_form.php:
|
952 |
msgid "Support"
|
953 |
msgstr "Support"
|
954 |
|
955 |
-
#: contact_form.php:
|
956 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
957 |
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort språkdatan?"
|
958 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
959 |
#~ msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
|
960 |
#~ msgstr "Kontaktformulär Pro Extra inställningar"
|
961 |
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2014-02-20 14:07+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2014-02-20 14:07+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
|
8 |
"Language-Team: Martin Tonek, Joakim Lindskog, Maarten van den Driest <joakim@limewoodmedia.com, maarten@vandendriest.com>\n"
|
9 |
"Language: ru_RU\n"
|
17 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
18 |
|
19 |
#: contact_form.php:33
|
20 |
+
#: contact_form.php:660
|
21 |
msgid "Contact Form Settings"
|
22 |
msgstr "Kontaktformulärinställningar"
|
23 |
|
26 |
msgstr "Kontaktformulär"
|
27 |
|
28 |
#: contact_form.php:80
|
29 |
+
#: contact_form.php:978
|
30 |
+
#: contact_form.php:1008
|
31 |
msgid "Name:"
|
32 |
msgstr "Namn:"
|
33 |
|
34 |
#: contact_form.php:81
|
35 |
+
#: contact_form.php:979
|
36 |
+
#: contact_form.php:1009
|
37 |
msgid "Address:"
|
38 |
msgstr "Adress:"
|
39 |
|
40 |
#: contact_form.php:82
|
41 |
+
#: contact_form.php:980
|
42 |
+
#: contact_form.php:1010
|
43 |
msgid "Email Address:"
|
44 |
msgstr "E-postadress:"
|
45 |
|
46 |
#: contact_form.php:83
|
47 |
+
#: contact_form.php:981
|
48 |
+
#: contact_form.php:1011
|
49 |
msgid "Phone number:"
|
50 |
msgstr "Telefonnummer:"
|
51 |
|
52 |
#: contact_form.php:84
|
53 |
+
#: contact_form.php:982
|
54 |
+
#: contact_form.php:1012
|
55 |
msgid "Subject:"
|
56 |
msgstr "Ämne:"
|
57 |
|
58 |
#: contact_form.php:85
|
59 |
+
#: contact_form.php:983
|
60 |
+
#: contact_form.php:1013
|
61 |
msgid "Message:"
|
62 |
msgstr "Meddelande:"
|
63 |
|
64 |
#: contact_form.php:86
|
65 |
+
#: contact_form.php:984
|
66 |
+
#: contact_form.php:1014
|
67 |
msgid "Attachment:"
|
68 |
msgstr "Bifogad fil:"
|
69 |
|
72 |
msgstr "Stödda filformat: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Max filstorlek: 2MB"
|
73 |
|
74 |
#: contact_form.php:88
|
75 |
+
#: contact_form.php:986
|
76 |
+
#: contact_form.php:1016
|
77 |
msgid "Send me a copy"
|
78 |
msgstr "Skicka mig en kopia"
|
79 |
|
80 |
#: contact_form.php:89
|
81 |
+
#: contact_form.php:987
|
82 |
+
#: contact_form.php:1017
|
83 |
msgid "Submit"
|
84 |
msgstr "Skicka"
|
85 |
|
135 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
136 |
msgstr "Tack för att du kontaktade oss."
|
137 |
|
138 |
+
#: contact_form.php:203
|
139 |
#, fuzzy
|
140 |
msgid "requires"
|
141 |
msgstr "Obligatoriska fält"
|
142 |
|
143 |
+
#: contact_form.php:203
|
144 |
msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
|
145 |
msgstr ""
|
146 |
|
147 |
+
#: contact_form.php:203
|
148 |
msgid "Back to the WordPress"
|
149 |
msgstr ""
|
150 |
|
151 |
+
#: contact_form.php:203
|
152 |
#, fuzzy
|
153 |
msgid "Plugins page"
|
154 |
msgstr "Pro-tillägg"
|
155 |
|
156 |
+
#: contact_form.php:494
|
157 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
158 |
msgstr "Om alternativet 'Omdirigera till sida' väljs ska URL-fältet fyllas i med följande format"
|
159 |
|
160 |
+
#: contact_form.php:503
|
161 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
162 |
msgstr "Användaren finns inte. Inställningarna sparades inte."
|
163 |
|
164 |
+
#: contact_form.php:507
|
165 |
+
#: contact_form.php:513
|
166 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
167 |
msgstr "Var god ange en giltig e-postadress i 'FRÅN'-fältet. Inställningarna sparades inte."
|
168 |
|
169 |
+
#: contact_form.php:518
|
170 |
msgid "Settings saved."
|
171 |
msgstr "Inställningar sparades."
|
172 |
|
173 |
+
#: contact_form.php:554
|
174 |
+
#: contact_form.php:593
|
175 |
msgid "Wrong license key"
|
176 |
msgstr ""
|
177 |
|
178 |
+
#: contact_form.php:586
|
179 |
msgid "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, please, contact us <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. We are sorry for inconvenience."
|
180 |
msgstr ""
|
181 |
|
182 |
+
#: contact_form.php:595
|
183 |
msgid "This license key is bind to another site"
|
184 |
msgstr ""
|
185 |
|
186 |
+
#: contact_form.php:597
|
187 |
+
#: contact_form.php:1392
|
188 |
msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually."
|
189 |
msgstr ""
|
190 |
|
191 |
+
#: contact_form.php:615
|
192 |
msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
193 |
msgstr ""
|
194 |
|
195 |
+
#: contact_form.php:621
|
196 |
msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually"
|
197 |
msgstr ""
|
198 |
|
199 |
+
#: contact_form.php:625
|
200 |
+
#: contact_form.php:634
|
201 |
msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
202 |
msgstr ""
|
203 |
|
204 |
+
#: contact_form.php:638
|
205 |
msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvienience."
|
206 |
msgstr ""
|
207 |
|
208 |
+
#: contact_form.php:653
|
209 |
#, fuzzy
|
210 |
msgid "Please, enter Your license key"
|
211 |
msgstr "Var god ange ditt meddelande…"
|
212 |
|
213 |
+
#: contact_form.php:662
|
214 |
msgid "Notice:"
|
215 |
msgstr ""
|
216 |
|
217 |
+
#: contact_form.php:662
|
218 |
msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button."
|
219 |
msgstr ""
|
220 |
|
221 |
+
#: contact_form.php:665
|
222 |
+
#: contact_form.php:1997
|
223 |
+
#: contact_form.php:2008
|
224 |
msgid "Settings"
|
225 |
msgstr "Inställningar"
|
226 |
|
227 |
+
#: contact_form.php:666
|
228 |
msgid "Extra settings"
|
229 |
msgstr "Extra inställningar"
|
230 |
|
231 |
+
#: contact_form.php:667
|
232 |
msgid "Go PRO"
|
233 |
msgstr ""
|
234 |
|
235 |
+
#: contact_form.php:673
|
236 |
+
#: contact_form.php:1351
|
237 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
238 |
msgstr "Om du vill lägga till ett kontaktformulär på din webbplats, kopiera följande kortkod och klistra in den på rätt inlägg, sida eller widget:"
|
239 |
|
|
|
240 |
#: contact_form.php:673
|
241 |
+
#: contact_form.php:674
|
242 |
+
#: contact_form.php:1001
|
243 |
+
#: contact_form.php:1050
|
244 |
msgid "or"
|
245 |
msgstr ""
|
246 |
|
247 |
+
#: contact_form.php:674
|
248 |
msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
|
249 |
msgstr ""
|
250 |
|
251 |
+
#: contact_form.php:675
|
252 |
msgid "They work the same way."
|
253 |
msgstr ""
|
254 |
|
255 |
+
#: contact_form.php:676
|
256 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
257 |
msgstr "Om du lämnar fälten tomma kommer meddelandena att skickas till den e-postadressen som angavs under registreringen."
|
258 |
|
259 |
+
#: contact_form.php:680
|
260 |
msgid "The user's email address:"
|
261 |
msgstr "Användarens e-postadress:"
|
262 |
|
263 |
+
#: contact_form.php:684
|
264 |
msgid "Create a username"
|
265 |
msgstr "Skapa ett användarnamn"
|
266 |
|
267 |
+
#: contact_form.php:689
|
268 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
269 |
msgstr "Ange ett användarnamn på den användare som ska få meddelanden från kontaktformuläret."
|
270 |
|
271 |
+
#: contact_form.php:693
|
272 |
msgid "Use this email address:"
|
273 |
msgstr "Använd den här e-postadressen:"
|
274 |
|
275 |
+
#: contact_form.php:696
|
276 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
277 |
msgstr "Ange en e-postadress som ska användas för att ta emot meddelanden."
|
278 |
|
279 |
+
#: contact_form.php:702
|
280 |
msgid "Add department selectbox to the contact form:"
|
281 |
msgstr ""
|
282 |
|
283 |
+
#: contact_form.php:710
|
284 |
+
#: contact_form.php:1246
|
285 |
msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved."
|
286 |
msgstr ""
|
287 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
#: contact_form.php:715
|
289 |
#: contact_form.php:852
|
290 |
#: contact_form.php:923
|
291 |
+
#: contact_form.php:1096
|
292 |
+
msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
|
293 |
+
msgstr "Denna funktionalitet är endast tillgänglig i Pro-versionen av detta tillägg. För detaljer, klicka på länken"
|
294 |
+
|
295 |
+
#: contact_form.php:716
|
296 |
+
#: contact_form.php:853
|
297 |
+
#: contact_form.php:924
|
298 |
+
#: contact_form.php:1097
|
299 |
msgid "Contact Form Pro"
|
300 |
msgstr "Kontaktformulär Pro"
|
301 |
|
302 |
+
#: contact_form.php:722
|
303 |
msgid "Save emails to the database"
|
304 |
msgstr ""
|
305 |
|
306 |
+
#: contact_form.php:732
|
307 |
msgid "Using"
|
308 |
msgstr ""
|
309 |
|
310 |
+
#: contact_form.php:732
|
311 |
+
#: contact_form.php:901
|
312 |
+
#: contact_form.php:904
|
313 |
+
#: contact_form.php:908
|
314 |
msgid "powered by"
|
315 |
msgstr ""
|
316 |
|
317 |
+
#: contact_form.php:735
|
318 |
+
#: contact_form.php:739
|
319 |
msgid "Using Contact Form to DB powered by"
|
320 |
msgstr ""
|
321 |
|
322 |
+
#: contact_form.php:735
|
323 |
#, fuzzy
|
324 |
msgid "Activate Contact Form to DB"
|
325 |
msgstr "Kontaktformulär Pro"
|
326 |
|
327 |
+
#: contact_form.php:739
|
328 |
#, fuzzy
|
329 |
msgid "Download Contact Form to DB"
|
330 |
msgstr "Kontaktformulär Pro"
|
331 |
|
332 |
+
#: contact_form.php:744
|
333 |
msgid "Additional options"
|
334 |
msgstr "Ytterligare alternativ"
|
335 |
|
336 |
+
#: contact_form.php:746
|
337 |
msgid "Show"
|
338 |
msgstr ""
|
339 |
|
340 |
+
#: contact_form.php:747
|
341 |
msgid "Hide"
|
342 |
msgstr ""
|
343 |
|
344 |
+
#: contact_form.php:751
|
345 |
msgid "What to use?"
|
346 |
msgstr "Vad ska användas?"
|
347 |
|
348 |
+
#: contact_form.php:754
|
349 |
msgid "Wp-mail"
|
350 |
msgstr "Wp-mail"
|
351 |
|
352 |
+
#: contact_form.php:754
|
353 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
354 |
msgstr "Du kan använda wp_mail-funktionen för att skicka e-post"
|
355 |
|
356 |
+
#: contact_form.php:756
|
357 |
msgid "Mail"
|
358 |
msgstr "E-post"
|
359 |
|
360 |
+
#: contact_form.php:756
|
361 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
362 |
msgstr "Du kan använda php-funktionen för att skicka e-post"
|
363 |
|
364 |
+
#: contact_form.php:760
|
365 |
#, fuzzy
|
366 |
msgid "The text in the 'From' field"
|
367 |
msgstr "Ändra text för 'FRÅN'-fältet"
|
368 |
|
369 |
+
#: contact_form.php:762
|
370 |
#, fuzzy
|
371 |
msgid "User name"
|
372 |
msgstr "Användarens e-post"
|
373 |
|
374 |
+
#: contact_form.php:763
|
375 |
#, fuzzy
|
376 |
msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
377 |
msgstr "E-postadressen för användaren som fyller i formuläret kommer att användas i 'Från'-fältet."
|
378 |
|
379 |
+
#: contact_form.php:766
|
380 |
#, fuzzy
|
381 |
msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
|
382 |
msgstr "Denna e-postadress kommer att användas för 'Från'-fältet."
|
383 |
|
384 |
+
#: contact_form.php:770
|
385 |
#, fuzzy
|
386 |
msgid "The email address in the 'From' field"
|
387 |
msgstr "Ange e-postadress för 'Från'-fältet"
|
388 |
|
389 |
+
#: contact_form.php:772
|
390 |
msgid "User email"
|
391 |
msgstr "Användarens e-post"
|
392 |
|
393 |
+
#: contact_form.php:773
|
394 |
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
395 |
msgstr "E-postadressen för användaren som fyller i formuläret kommer att användas i 'Från'-fältet."
|
396 |
|
397 |
+
#: contact_form.php:776
|
398 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
399 |
msgstr "Denna e-postadress kommer att användas för 'Från'-fältet."
|
400 |
|
401 |
+
#: contact_form.php:780
|
402 |
#, fuzzy
|
403 |
msgid "Required symbol"
|
404 |
msgstr "Obligatoriska fält"
|
405 |
|
406 |
+
#: contact_form.php:790
|
407 |
msgid "Fields"
|
408 |
msgstr ""
|
409 |
|
410 |
+
#: contact_form.php:791
|
411 |
msgid "Used"
|
412 |
msgstr ""
|
413 |
|
414 |
+
#: contact_form.php:792
|
415 |
#, fuzzy
|
416 |
msgid "Required"
|
417 |
msgstr "Obligatoriska fält"
|
418 |
|
419 |
+
#: contact_form.php:793
|
420 |
msgid "Visible"
|
421 |
msgstr ""
|
422 |
|
423 |
+
#: contact_form.php:794
|
424 |
msgid "Disabled for editing"
|
425 |
msgstr ""
|
426 |
|
427 |
+
#: contact_form.php:795
|
428 |
msgid "Field's default value"
|
429 |
msgstr ""
|
430 |
|
431 |
+
#: contact_form.php:800
|
432 |
+
#: contact_form.php:1121
|
433 |
+
#: contact_form.php:1841
|
434 |
+
#: contact_form.php:1871
|
435 |
msgid "Name"
|
436 |
msgstr "Namn"
|
437 |
|
438 |
+
#: contact_form.php:808
|
439 |
+
#: contact_form.php:1126
|
440 |
+
#: contact_form.php:1845
|
441 |
+
#: contact_form.php:1873
|
442 |
msgid "Address"
|
443 |
msgstr "Adress"
|
444 |
|
445 |
+
#: contact_form.php:816
|
446 |
msgid "Email Address"
|
447 |
msgstr "E-postadress"
|
448 |
|
449 |
+
#: contact_form.php:824
|
450 |
#, fuzzy
|
451 |
msgid "Phone number"
|
452 |
msgstr "Telefonnummer:"
|
453 |
|
454 |
+
#: contact_form.php:832
|
455 |
+
#: contact_form.php:1141
|
456 |
+
#: contact_form.php:1855
|
457 |
+
#: contact_form.php:1877
|
458 |
msgid "Subject"
|
459 |
msgstr "Ämne"
|
460 |
|
461 |
+
#: contact_form.php:840
|
462 |
+
#: contact_form.php:1145
|
463 |
+
#: contact_form.php:1858
|
464 |
+
#: contact_form.php:1878
|
465 |
msgid "Message"
|
466 |
msgstr "Meddelande"
|
467 |
|
468 |
+
#: contact_form.php:858
|
469 |
msgid "Attachment block"
|
470 |
msgstr "Bilageblock"
|
471 |
|
472 |
+
#: contact_form.php:860
|
473 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
474 |
msgstr "Användare kan bifoga filer av följande format"
|
475 |
|
476 |
+
#: contact_form.php:874
|
477 |
msgid "Add to the form"
|
478 |
msgstr ""
|
479 |
|
480 |
+
#: contact_form.php:879
|
481 |
#, fuzzy
|
482 |
msgid "Tips below the Attachment"
|
483 |
msgstr "Visa förklaringar under bilageblocket"
|
484 |
|
485 |
+
#: contact_form.php:888
|
486 |
#, fuzzy
|
487 |
msgid "'Send me a copy' block"
|
488 |
msgstr "Skicka mig en kopia-block"
|
489 |
|
490 |
+
#: contact_form.php:901
|
491 |
+
#: contact_form.php:904
|
492 |
+
#: contact_form.php:908
|
493 |
+
#: contact_form.php:1155
|
494 |
msgid "Captcha"
|
495 |
msgstr "Captcha"
|
496 |
|
497 |
+
#: contact_form.php:904
|
498 |
msgid "Activate captcha"
|
499 |
msgstr "Aktivera captcha"
|
500 |
|
501 |
+
#: contact_form.php:908
|
502 |
msgid "Download captcha"
|
503 |
msgstr "Hämta captcha"
|
504 |
|
505 |
+
#: contact_form.php:916
|
506 |
msgid "Agreement checkbox"
|
507 |
msgstr ""
|
508 |
|
509 |
+
#: contact_form.php:916
|
510 |
msgid "Required checkbox for submitting the form"
|
511 |
msgstr ""
|
512 |
|
513 |
+
#: contact_form.php:917
|
514 |
msgid "Optional checkbox"
|
515 |
msgstr ""
|
516 |
|
517 |
+
#: contact_form.php:917
|
518 |
msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
|
519 |
msgstr ""
|
520 |
|
521 |
+
#: contact_form.php:928
|
522 |
msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
|
523 |
msgstr ""
|
524 |
|
525 |
+
#: contact_form.php:934
|
526 |
msgid "Email in HTML format sending"
|
527 |
msgstr ""
|
528 |
|
529 |
+
#: contact_form.php:938
|
530 |
msgid "Display additional info in the email"
|
531 |
msgstr "Visa ytterligare information i meddelandet"
|
532 |
|
533 |
+
#: contact_form.php:943
|
534 |
+
#: contact_form.php:1808
|
535 |
+
#: contact_form.php:1810
|
536 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
537 |
msgstr "Skickat från (ip-adress)"
|
538 |
|
539 |
+
#: contact_form.php:943
|
540 |
#, fuzzy
|
541 |
msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
|
542 |
msgstr "Skickat från (ip-adress)"
|
543 |
|
544 |
+
#: contact_form.php:944
|
545 |
+
#: contact_form.php:1814
|
546 |
+
#: contact_form.php:1816
|
547 |
msgid "Date/Time"
|
548 |
msgstr "Datum/Tid"
|
549 |
|
550 |
+
#: contact_form.php:944
|
551 |
msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
552 |
msgstr ""
|
553 |
|
554 |
+
#: contact_form.php:945
|
555 |
+
#: contact_form.php:1820
|
556 |
+
#: contact_form.php:1822
|
557 |
msgid "Sent from (referer)"
|
558 |
msgstr "Skickat från (referer)"
|
559 |
|
560 |
+
#: contact_form.php:945
|
561 |
msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
562 |
msgstr ""
|
563 |
|
564 |
+
#: contact_form.php:946
|
565 |
+
#: contact_form.php:1826
|
566 |
+
#: contact_form.php:1828
|
567 |
msgid "Using (user agent)"
|
568 |
msgstr "Använder (user agent)"
|
569 |
|
570 |
+
#: contact_form.php:946
|
571 |
msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
572 |
msgstr ""
|
573 |
|
574 |
+
#: contact_form.php:950
|
575 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
576 |
msgstr "Språkinställningar för etikettnamn in formuläret"
|
577 |
|
578 |
+
#: contact_form.php:959
|
579 |
msgid "Add a language"
|
580 |
msgstr "Lägg till ett språk"
|
581 |
|
582 |
+
#: contact_form.php:963
|
583 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
584 |
msgstr "Ändra etikett för fälten i kontaktformuläret och felmeddelanden"
|
585 |
|
586 |
+
#: contact_form.php:968
|
587 |
+
#: contact_form.php:1041
|
588 |
msgid "English"
|
589 |
msgstr "Engelska"
|
590 |
|
591 |
+
#: contact_form.php:976
|
592 |
+
#: contact_form.php:1006
|
593 |
msgid "click to expand/hide the list"
|
594 |
msgstr ""
|
595 |
|
596 |
+
#: contact_form.php:985
|
597 |
+
#: contact_form.php:1015
|
598 |
#, fuzzy
|
599 |
msgid "Tips below the Attachment block"
|
600 |
msgstr "Visa förklaringar under bilageblocket"
|
601 |
|
602 |
+
#: contact_form.php:988
|
603 |
+
#: contact_form.php:1018
|
604 |
msgid "Error message for the Name field"
|
605 |
msgstr "Felmeddelande för namnfältet"
|
606 |
|
607 |
+
#: contact_form.php:989
|
608 |
+
#: contact_form.php:1019
|
609 |
msgid "Error message for the Address field"
|
610 |
msgstr "Felmeddelande för adressfältet"
|
611 |
|
612 |
+
#: contact_form.php:990
|
613 |
+
#: contact_form.php:1020
|
614 |
msgid "Error message for the Email field"
|
615 |
msgstr "Felmeddelande för e-postadressfältet"
|
616 |
|
617 |
+
#: contact_form.php:991
|
618 |
+
#: contact_form.php:1021
|
619 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
620 |
msgstr "Felmeddelande för telefonfältet"
|
621 |
|
622 |
+
#: contact_form.php:992
|
623 |
+
#: contact_form.php:1022
|
624 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
625 |
msgstr "Felmeddelande for ämnesfältet"
|
626 |
|
627 |
+
#: contact_form.php:993
|
628 |
+
#: contact_form.php:1023
|
629 |
msgid "Error message for the Message field"
|
630 |
msgstr "Felmeddelande för meddelandefältet"
|
631 |
|
632 |
+
#: contact_form.php:994
|
633 |
+
#: contact_form.php:1024
|
634 |
msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
|
635 |
msgstr "Felmeddelande för filformat i bilagefältet"
|
636 |
|
637 |
+
#: contact_form.php:995
|
638 |
+
#: contact_form.php:1025
|
639 |
msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
|
640 |
msgstr "Felmeddelande för uppladdning av fil till bilagefältet på servern"
|
641 |
|
642 |
+
#: contact_form.php:996
|
643 |
+
#: contact_form.php:1026
|
644 |
msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
|
645 |
msgstr "Felmeddelande för flytt av fil till bilagefältet"
|
646 |
|
647 |
+
#: contact_form.php:997
|
648 |
+
#: contact_form.php:1027
|
649 |
msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
|
650 |
msgstr "Felmeddelande för max filstorlek i bilagefältet "
|
651 |
|
652 |
+
#: contact_form.php:998
|
653 |
+
#: contact_form.php:1028
|
654 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
655 |
msgstr "Felmeddelande för CAPTCHA"
|
656 |
|
657 |
+
#: contact_form.php:999
|
658 |
+
#: contact_form.php:1029
|
659 |
msgid "Error message for the whole form"
|
660 |
msgstr "Felmeddelande för formuläret"
|
661 |
|
662 |
+
#: contact_form.php:1001
|
663 |
+
#: contact_form.php:1031
|
664 |
+
#: contact_form.php:1050
|
665 |
+
#: contact_form.php:1056
|
666 |
msgid "Use shortcode"
|
667 |
msgstr "Använd kortkod"
|
668 |
|
669 |
+
#: contact_form.php:1001
|
670 |
+
#: contact_form.php:1031
|
671 |
+
#: contact_form.php:1050
|
672 |
+
#: contact_form.php:1056
|
673 |
msgid "for this language"
|
674 |
msgstr "för detta språk"
|
675 |
|
676 |
+
#: contact_form.php:1038
|
677 |
msgid "Action after email is sent"
|
678 |
msgstr "Åtgärd efter meddelande skickats"
|
679 |
|
680 |
+
#: contact_form.php:1040
|
681 |
msgid "Display text"
|
682 |
msgstr "Visa text"
|
683 |
|
684 |
+
#: contact_form.php:1049
|
685 |
+
#: contact_form.php:1055
|
686 |
msgid "Text"
|
687 |
msgstr "Text"
|
688 |
|
689 |
+
#: contact_form.php:1062
|
690 |
msgid "Redirect to the page"
|
691 |
msgstr "Omdirigera till sida"
|
692 |
|
693 |
+
#: contact_form.php:1063
|
694 |
msgid "Url"
|
695 |
msgstr "Url"
|
696 |
|
697 |
#: contact_form.php:1067
|
698 |
+
msgid "The $_SERVER variable that is used to build a URL of the form"
|
699 |
+
msgstr ""
|
700 |
+
|
701 |
+
#: contact_form.php:1071
|
702 |
+
msgid "If you are not sure whether to change this setting or not, please do not do that."
|
703 |
+
msgstr ""
|
704 |
+
|
705 |
+
#: contact_form.php:1077
|
706 |
+
#: contact_form.php:1252
|
707 |
msgid "Save Changes"
|
708 |
msgstr "Spara ändringar"
|
709 |
|
710 |
+
#: contact_form.php:1082
|
711 |
msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress"
|
712 |
msgstr ""
|
713 |
|
714 |
+
#: contact_form.php:1083
|
715 |
#, fuzzy
|
716 |
msgid "Rate the plugin"
|
717 |
msgstr "Gratis tillägg"
|
718 |
|
719 |
+
#: contact_form.php:1086
|
720 |
#, fuzzy
|
721 |
msgid "If there is something wrong about it, please contact us"
|
722 |
msgstr "Om du har några frågor, kontakta oss via"
|
723 |
|
724 |
+
#: contact_form.php:1101
|
725 |
msgid "Errors output"
|
726 |
msgstr "Felutmatning"
|
727 |
|
728 |
+
#: contact_form.php:1104
|
729 |
msgid "Display error messages"
|
730 |
msgstr "Visa felmeddelanden"
|
731 |
|
732 |
+
#: contact_form.php:1105
|
733 |
msgid "Color of the input field errors."
|
734 |
msgstr "Färg på inmatningfältsfel."
|
735 |
|
736 |
+
#: contact_form.php:1106
|
737 |
msgid "Display error messages & color of the input field errors"
|
738 |
msgstr "Visa felmeddelanden & färg på inmatningfältsfel"
|
739 |
|
740 |
+
#: contact_form.php:1111
|
741 |
msgid "Add placeholder to the input blocks"
|
742 |
msgstr "Lägg till platshållare på inmatningsblocken"
|
743 |
|
744 |
+
#: contact_form.php:1117
|
745 |
msgid "Add tooltips"
|
746 |
msgstr "Visa verktygstips"
|
747 |
|
748 |
+
#: contact_form.php:1131
|
749 |
msgid "Email address"
|
750 |
msgstr "E-postadress"
|
751 |
|
752 |
+
#: contact_form.php:1136
|
753 |
msgid "Phone Number"
|
754 |
msgstr "Telefonnummer"
|
755 |
|
756 |
+
#: contact_form.php:1150
|
757 |
msgid "Attachment"
|
758 |
msgstr "Bifoga fil"
|
759 |
|
760 |
+
#: contact_form.php:1155
|
761 |
msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
|
762 |
msgstr "(tillhandahålls av bestwebsoft.com)"
|
763 |
|
764 |
+
#: contact_form.php:1160
|
765 |
msgid "Style options"
|
766 |
msgstr "Stilalternativ"
|
767 |
|
768 |
+
#: contact_form.php:1163
|
769 |
msgid "Text color"
|
770 |
msgstr "Textfärg"
|
771 |
|
772 |
+
#: contact_form.php:1166
|
|
|
773 |
#: contact_form.php:1171
|
|
|
774 |
#: contact_form.php:1181
|
775 |
#: contact_form.php:1186
|
776 |
+
#: contact_form.php:1191
|
777 |
#: contact_form.php:1196
|
778 |
+
#: contact_form.php:1206
|
779 |
+
#: contact_form.php:1211
|
780 |
+
#: contact_form.php:1217
|
|
|
781 |
#: contact_form.php:1228
|
782 |
+
#: contact_form.php:1233
|
783 |
+
#: contact_form.php:1238
|
784 |
msgid "Default"
|
785 |
msgstr "Standard"
|
786 |
|
787 |
+
#: contact_form.php:1168
|
788 |
msgid "Label text color"
|
789 |
msgstr "Etikett-textfärg"
|
790 |
|
791 |
+
#: contact_form.php:1173
|
792 |
msgid "Placeholder color"
|
793 |
msgstr "Platshållarfärg"
|
794 |
|
795 |
+
#: contact_form.php:1178
|
796 |
msgid "Errors color"
|
797 |
msgstr "Felfärg"
|
798 |
|
799 |
+
#: contact_form.php:1183
|
800 |
msgid "Error text color"
|
801 |
msgstr "Feltextfärg"
|
802 |
|
803 |
+
#: contact_form.php:1188
|
804 |
msgid "Background color of the input field errors"
|
805 |
msgstr "Bakgrundsfärg på inmatningfältsfel"
|
806 |
|
807 |
+
#: contact_form.php:1193
|
808 |
msgid "Border color of the input field errors"
|
809 |
msgstr "Ramfärg på inmatningfältsfel"
|
810 |
|
811 |
+
#: contact_form.php:1198
|
812 |
msgid "Placeholder color of the input field errors"
|
813 |
msgstr "Platshållarfärg för inmatningfältsfel"
|
814 |
|
815 |
+
#: contact_form.php:1203
|
816 |
msgid "Input fields"
|
817 |
msgstr "Inmatningsfält"
|
818 |
|
819 |
+
#: contact_form.php:1208
|
820 |
msgid "Input fields background color"
|
821 |
msgstr "Inmatningfältsbakgrundsfärg"
|
822 |
|
823 |
+
#: contact_form.php:1213
|
824 |
msgid "Text fields color"
|
825 |
msgstr "Textfältfärg"
|
826 |
|
827 |
+
#: contact_form.php:1215
|
828 |
msgid "Border width in px, numbers only"
|
829 |
msgstr "Rambredd i px, endast siffror"
|
830 |
|
831 |
+
#: contact_form.php:1219
|
832 |
+
#: contact_form.php:1240
|
833 |
msgid "Border color"
|
834 |
msgstr "Ramfärg"
|
835 |
|
836 |
+
#: contact_form.php:1224
|
837 |
msgid "Submit button"
|
838 |
msgstr "Skicka-knapp"
|
839 |
|
840 |
+
#: contact_form.php:1226
|
841 |
msgid "Width in px, numbers only"
|
842 |
msgstr "Bredd i px, endast siffror"
|
843 |
|
844 |
+
#: contact_form.php:1230
|
845 |
msgid "Button color"
|
846 |
msgstr "Knappfärg"
|
847 |
|
848 |
+
#: contact_form.php:1235
|
849 |
msgid "Button text color"
|
850 |
msgstr "Knapptextfärg"
|
851 |
|
852 |
+
#: contact_form.php:1256
|
853 |
msgid "Contact Form Pro | Preview"
|
854 |
msgstr "Kontaktformulär Pro | Förhandsgranskning"
|
855 |
|
856 |
+
#: contact_form.php:1259
|
857 |
msgid "Show with errors"
|
858 |
msgstr "Visa med fel"
|
859 |
|
860 |
+
#: contact_form.php:1267
|
861 |
+
#: contact_form.php:1269
|
862 |
msgid "Please enter your full name..."
|
863 |
msgstr "Var god ange ditt fullständiga namn…"
|
864 |
|
865 |
+
#: contact_form.php:1280
|
866 |
+
#: contact_form.php:1282
|
867 |
msgid "Please enter your address..."
|
868 |
msgstr "Var god ange din adress…"
|
869 |
|
870 |
+
#: contact_form.php:1291
|
871 |
+
#: contact_form.php:1293
|
872 |
msgid "Please enter your email address..."
|
873 |
msgstr "Var god ange din e-postadress…"
|
874 |
|
875 |
+
#: contact_form.php:1302
|
876 |
+
#: contact_form.php:1304
|
877 |
msgid "Please enter your phone number..."
|
878 |
msgstr "Var god ange ditt telefonnummer…"
|
879 |
|
880 |
+
#: contact_form.php:1313
|
881 |
+
#: contact_form.php:1315
|
882 |
msgid "Please enter subject..."
|
883 |
msgstr "Var god ange ämne…"
|
884 |
|
885 |
+
#: contact_form.php:1323
|
886 |
+
#: contact_form.php:1325
|
887 |
msgid "Please enter your message..."
|
888 |
msgstr "Var god ange ditt meddelande…"
|
889 |
|
890 |
+
#: contact_form.php:1367
|
891 |
msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated."
|
892 |
msgstr ""
|
893 |
|
894 |
+
#: contact_form.php:1369
|
895 |
msgid "Please, go to"
|
896 |
msgstr ""
|
897 |
|
898 |
+
#: contact_form.php:1369
|
899 |
#, fuzzy
|
900 |
msgid "the setting page"
|
901 |
msgstr "Extra inställningar"
|
902 |
|
903 |
+
#: contact_form.php:1370
|
904 |
msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."
|
905 |
msgstr ""
|
906 |
|
907 |
+
#: contact_form.php:1375
|
908 |
msgid "You can download and activate"
|
909 |
msgstr ""
|
910 |
|
911 |
+
#: contact_form.php:1377
|
912 |
msgid "version of this plugin by entering Your license key."
|
913 |
msgstr ""
|
914 |
|
915 |
+
#: contact_form.php:1379
|
916 |
msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link"
|
917 |
msgstr ""
|
918 |
|
919 |
+
#: contact_form.php:1381
|
920 |
msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)."
|
921 |
msgstr ""
|
922 |
|
|
|
923 |
#: contact_form.php:1389
|
924 |
+
#: contact_form.php:1399
|
925 |
msgid "Go!"
|
926 |
msgstr ""
|
927 |
|
928 |
+
#: contact_form.php:1449
|
929 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
930 |
msgstr "Tyvärr kunde ditt meddelande inte levereras."
|
931 |
|
932 |
+
#: contact_form.php:1835
|
933 |
msgid "Contact from"
|
934 |
msgstr "Kontaktformulär"
|
935 |
|
936 |
+
#: contact_form.php:1848
|
937 |
+
#: contact_form.php:1874
|
938 |
msgid "Email"
|
939 |
msgstr "E-post"
|
940 |
|
941 |
+
#: contact_form.php:1852
|
942 |
+
#: contact_form.php:1876
|
943 |
msgid "Phone"
|
944 |
msgstr "Telefon"
|
945 |
|
946 |
+
#: contact_form.php:1861
|
947 |
+
#: contact_form.php:1879
|
948 |
msgid "Site"
|
949 |
msgstr "Sajt"
|
950 |
|
951 |
+
#: contact_form.php:1941
|
952 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
953 |
msgstr "Om du kan se detta MIME, så accepterar inte din e-postklient denna MIME-typ!"
|
954 |
|
955 |
+
#: contact_form.php:2009
|
956 |
msgid "FAQ"
|
957 |
msgstr "FAQ"
|
958 |
|
959 |
+
#: contact_form.php:2010
|
960 |
msgid "Support"
|
961 |
msgstr "Support"
|
962 |
|
963 |
+
#: contact_form.php:2068
|
964 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
965 |
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort språkdatan?"
|
966 |
|
967 |
+
#: contact_form.php:2223
|
968 |
+
msgid "It’s time to upgrade your <strong>Contact Form plugin</strong> to <strong>PRO</strong> version"
|
969 |
+
msgstr ""
|
970 |
+
|
971 |
+
#: contact_form.php:2224
|
972 |
+
msgid "Extend standard plugin functionality with new great options."
|
973 |
+
msgstr ""
|
974 |
+
|
975 |
+
#: contact_form.php:2233
|
976 |
+
msgid "<strong>Contact Form to DB</strong> allows to store your messages to the database."
|
977 |
+
msgstr ""
|
978 |
+
|
979 |
+
#: contact_form.php:2234
|
980 |
+
msgid "Manage messages that have been sent from your website."
|
981 |
+
msgstr ""
|
982 |
+
|
983 |
#~ msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
|
984 |
#~ msgstr "Kontaktformulär Pro Extra inställningar"
|
985 |
|
languages/contact_form-tr.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-tr.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2014-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2014-
|
7 |
"Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
|
8 |
"Language-Team: Can Atasever <webmaster@candanblog.com>\n"
|
9 |
"Language: ca_ES\n"
|
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|
17 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
18 |
|
19 |
#: contact_form.php:33
|
20 |
-
#: contact_form.php:
|
21 |
msgid "Contact Form Settings"
|
22 |
msgstr "İletişim Formu Ayarları"
|
23 |
|
@@ -26,44 +26,44 @@ msgid "Contact Form"
|
|
26 |
msgstr "İletişim Formu"
|
27 |
|
28 |
#: contact_form.php:80
|
29 |
-
#: contact_form.php:
|
30 |
-
#: contact_form.php:
|
31 |
msgid "Name:"
|
32 |
msgstr "İsim:"
|
33 |
|
34 |
#: contact_form.php:81
|
35 |
-
#: contact_form.php:
|
36 |
-
#: contact_form.php:
|
37 |
msgid "Address:"
|
38 |
msgstr "Adres:"
|
39 |
|
40 |
#: contact_form.php:82
|
41 |
-
#: contact_form.php:
|
42 |
-
#: contact_form.php:
|
43 |
msgid "Email Address:"
|
44 |
msgstr "E-posta Adresi:"
|
45 |
|
46 |
#: contact_form.php:83
|
47 |
-
#: contact_form.php:
|
48 |
-
#: contact_form.php:
|
49 |
msgid "Phone number:"
|
50 |
msgstr "Telefon Numarası:"
|
51 |
|
52 |
#: contact_form.php:84
|
53 |
-
#: contact_form.php:
|
54 |
-
#: contact_form.php:
|
55 |
msgid "Subject:"
|
56 |
msgstr "Başlık:"
|
57 |
|
58 |
#: contact_form.php:85
|
59 |
-
#: contact_form.php:
|
60 |
-
#: contact_form.php:
|
61 |
msgid "Message:"
|
62 |
msgstr "Mesaj:"
|
63 |
|
64 |
#: contact_form.php:86
|
65 |
-
#: contact_form.php:
|
66 |
-
#: contact_form.php:
|
67 |
msgid "Attachment:"
|
68 |
msgstr "Eklenecek Dosya:"
|
69 |
|
@@ -72,14 +72,14 @@ msgid "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI,
|
|
72 |
msgstr "Desteklenen dosya uzantıları: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. En büyük dosya boyutu: 2MB"
|
73 |
|
74 |
#: contact_form.php:88
|
75 |
-
#: contact_form.php:
|
76 |
-
#: contact_form.php:
|
77 |
msgid "Send me a copy"
|
78 |
msgstr "Bana bir kopyasını gönder"
|
79 |
|
80 |
#: contact_form.php:89
|
81 |
-
#: contact_form.php:
|
82 |
-
#: contact_form.php:
|
83 |
msgid "Submit"
|
84 |
msgstr "Gönder"
|
85 |
|
@@ -135,810 +135,834 @@ msgstr "Lütfen aşağıdaki düzeltmeleri yapın ve yeniden deneyin."
|
|
135 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
136 |
msgstr "İletişime geçtiğiniz için teşekkürler."
|
137 |
|
138 |
-
#: contact_form.php:
|
139 |
msgid "requires"
|
140 |
msgstr "Gerekli"
|
141 |
|
142 |
-
#: contact_form.php:
|
143 |
msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
|
144 |
msgstr "ya da daha üstü, pasifleştirilmesinin sebebi bu! Lütfen Wordpress'i güncelleyin ve yeniden deneyin."
|
145 |
|
146 |
-
#: contact_form.php:
|
147 |
msgid "Back to the WordPress"
|
148 |
msgstr "Wordpress'e geri dön"
|
149 |
|
150 |
-
#: contact_form.php:
|
151 |
msgid "Plugins page"
|
152 |
msgstr "Eklenti Sayfası"
|
153 |
|
154 |
-
#: contact_form.php:
|
155 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
156 |
msgstr "Eğer 'Sayfaya Yönlendir' seçeneği seçilmişse, URL alanı şu formatta olmalı:"
|
157 |
|
158 |
-
#: contact_form.php:
|
159 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
160 |
msgstr "Böyle bir kullanıcı adı bulunamadı. Ayarlar kaydedilmedi."
|
161 |
|
162 |
-
#: contact_form.php:
|
163 |
-
#: contact_form.php:
|
164 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
165 |
msgstr "Lütfen 'GÖNDERİCİ' alanına geçerli bir e-posta adresi girin. Ayarlar kaydedilmedi."
|
166 |
|
167 |
-
#: contact_form.php:
|
168 |
msgid "Settings saved."
|
169 |
msgstr "Ayarlar kaydedildi."
|
170 |
|
171 |
-
#: contact_form.php:
|
172 |
-
#: contact_form.php:
|
173 |
msgid "Wrong license key"
|
174 |
msgstr ""
|
175 |
|
176 |
-
#: contact_form.php:
|
177 |
msgid "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, please, contact us <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. We are sorry for inconvenience."
|
178 |
msgstr ""
|
179 |
|
180 |
-
#: contact_form.php:
|
181 |
msgid "This license key is bind to another site"
|
182 |
msgstr ""
|
183 |
|
184 |
-
#: contact_form.php:
|
185 |
-
#: contact_form.php:
|
186 |
msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually."
|
187 |
msgstr ""
|
188 |
|
189 |
-
#: contact_form.php:
|
190 |
msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
191 |
msgstr ""
|
192 |
|
193 |
-
#: contact_form.php:
|
194 |
msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually"
|
195 |
msgstr ""
|
196 |
|
197 |
-
#: contact_form.php:
|
198 |
-
#: contact_form.php:
|
199 |
msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
200 |
msgstr ""
|
201 |
|
202 |
-
#: contact_form.php:
|
203 |
msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvienience."
|
204 |
msgstr ""
|
205 |
|
206 |
-
#: contact_form.php:
|
207 |
#, fuzzy
|
208 |
msgid "Please, enter Your license key"
|
209 |
msgstr "Lütfen mesajınızı yazın"
|
210 |
|
211 |
-
#: contact_form.php:
|
212 |
msgid "Notice:"
|
213 |
msgstr "Bilgi Notu:"
|
214 |
|
215 |
-
#: contact_form.php:
|
216 |
msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button."
|
217 |
msgstr "Eklentinin ayarları değiştirildi. Değişiklikleri kaydetmek için 'Değişiklikleri Kaydet' butonuna basmayı unutmayın."
|
218 |
|
219 |
-
#: contact_form.php:
|
220 |
-
#: contact_form.php:
|
221 |
-
#: contact_form.php:
|
222 |
msgid "Settings"
|
223 |
msgstr "Ayarlar"
|
224 |
|
225 |
-
#: contact_form.php:
|
226 |
msgid "Extra settings"
|
227 |
msgstr "Ekstra ayarlar"
|
228 |
|
229 |
-
#: contact_form.php:
|
230 |
msgid "Go PRO"
|
231 |
msgstr ""
|
232 |
|
233 |
-
#: contact_form.php:
|
234 |
-
#: contact_form.php:
|
235 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
236 |
msgstr "Eğer sitenize iletişim formu eklemek istiyorsanız, şu kısa kodu yazınıza, sayfanıza ya da bileşen alanınıza eklemeniz yeterli."
|
237 |
|
238 |
-
#: contact_form.php:672
|
239 |
#: contact_form.php:673
|
240 |
-
#: contact_form.php:
|
241 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
242 |
msgid "or"
|
243 |
msgstr "ya da"
|
244 |
|
245 |
-
#: contact_form.php:
|
246 |
msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
|
247 |
msgstr "Eğer standart [contact_form] kısa koduyla ilgili bir sorun yaşarsanız, şunlardan birini kullanmalısınız"
|
248 |
|
249 |
-
#: contact_form.php:
|
250 |
msgid "They work the same way."
|
251 |
msgstr "Aynı şekilde çalışırlar."
|
252 |
|
253 |
-
#: contact_form.php:
|
254 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
255 |
msgstr "Eğer aşağıdaki alanları boş bırakırsanız, kullanıcının mesajı kayıt sırasında girilen e-posta adresine gönderilecek."
|
256 |
|
257 |
-
#: contact_form.php:
|
258 |
msgid "The user's email address:"
|
259 |
msgstr "Kullanıcının e-posta adresine:"
|
260 |
|
261 |
-
#: contact_form.php:
|
262 |
msgid "Create a username"
|
263 |
msgstr "Kullanıcı oluştur"
|
264 |
|
265 |
-
#: contact_form.php:
|
266 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
267 |
msgstr "İletişim Formu ile gönderilen mesajı almasını istediğiniz kullanıcının adını girin."
|
268 |
|
269 |
-
#: contact_form.php:
|
270 |
msgid "Use this email address:"
|
271 |
msgstr "Mesaj bu e-posta adresine gönderilsin:"
|
272 |
|
273 |
-
#: contact_form.php:
|
274 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
275 |
msgstr "Mesajın gönderilmesini istediğiniz e-posta adresini girin."
|
276 |
|
277 |
-
#: contact_form.php:
|
278 |
msgid "Add department selectbox to the contact form:"
|
279 |
msgstr "İletişim Formu'na departman seçenekleri ekleyin"
|
280 |
|
281 |
-
#: contact_form.php:
|
282 |
-
#: contact_form.php:
|
283 |
msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved."
|
284 |
msgstr "Ücretli sürümü satın alırsanız tüm değişiklikler kaydedilecek."
|
285 |
|
286 |
-
#: contact_form.php:714
|
287 |
-
#: contact_form.php:851
|
288 |
-
#: contact_form.php:922
|
289 |
-
#: contact_form.php:1086
|
290 |
-
msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
|
291 |
-
msgstr "Bu seçenek sadece PRO versiyonunda kullanılabilir. Detaylı bilgi için, "
|
292 |
-
|
293 |
#: contact_form.php:715
|
294 |
#: contact_form.php:852
|
295 |
#: contact_form.php:923
|
296 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
297 |
msgid "Contact Form Pro"
|
298 |
msgstr "İletişim Formu PRO"
|
299 |
|
300 |
-
#: contact_form.php:
|
301 |
msgid "Save emails to the database"
|
302 |
msgstr "E-postaları veritabanına kaydet"
|
303 |
|
304 |
-
#: contact_form.php:
|
305 |
msgid "Using"
|
306 |
msgstr ""
|
307 |
|
308 |
-
#: contact_form.php:
|
309 |
-
#: contact_form.php:
|
310 |
-
#: contact_form.php:
|
311 |
-
#: contact_form.php:
|
312 |
msgid "powered by"
|
313 |
msgstr "geliştirici: "
|
314 |
|
315 |
-
#: contact_form.php:
|
316 |
-
#: contact_form.php:
|
317 |
msgid "Using Contact Form to DB powered by"
|
318 |
msgstr "Contact Form to DB eklentisi ile,"
|
319 |
|
320 |
-
#: contact_form.php:
|
321 |
msgid "Activate Contact Form to DB"
|
322 |
msgstr "Contact Form to DB eklentisini aktifleştir"
|
323 |
|
324 |
-
#: contact_form.php:
|
325 |
msgid "Download Contact Form to DB"
|
326 |
msgstr "Contact Form to DB eklentisini yükle"
|
327 |
|
328 |
-
#: contact_form.php:
|
329 |
msgid "Additional options"
|
330 |
msgstr "Ek seçenekler"
|
331 |
|
332 |
-
#: contact_form.php:
|
333 |
msgid "Show"
|
334 |
msgstr "Göster"
|
335 |
|
336 |
-
#: contact_form.php:
|
337 |
msgid "Hide"
|
338 |
msgstr "Gizle"
|
339 |
|
340 |
-
#: contact_form.php:
|
341 |
msgid "What to use?"
|
342 |
msgstr "Hangi yöntem?"
|
343 |
|
344 |
-
#: contact_form.php:
|
345 |
msgid "Wp-mail"
|
346 |
msgstr "Wp-Mail"
|
347 |
|
348 |
-
#: contact_form.php:
|
349 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
350 |
msgstr "E-postanın gönderimi için wp_mail fonksiyonunu kullanabilirsiniz."
|
351 |
|
352 |
-
#: contact_form.php:
|
353 |
msgid "Mail"
|
354 |
msgstr "Mail"
|
355 |
|
356 |
-
#: contact_form.php:
|
357 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
358 |
msgstr "E-postanın gönderimi için PHP Mail fonksiyonunu kullanabilirsiniz."
|
359 |
|
360 |
-
#: contact_form.php:
|
361 |
msgid "The text in the 'From' field"
|
362 |
msgstr "'Gönderici' alanındaki metin"
|
363 |
|
364 |
-
#: contact_form.php:
|
365 |
msgid "User name"
|
366 |
msgstr "Kullanıcı adı"
|
367 |
|
368 |
-
#: contact_form.php:
|
369 |
msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
370 |
msgstr "'Gönderici' alanında formu dolduran ziyaretçinin adı kullanılacak."
|
371 |
|
372 |
-
#: contact_form.php:
|
373 |
msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
|
374 |
msgstr "'GÖNDERİCİ' alanında bu metin kullanılacak"
|
375 |
|
376 |
-
#: contact_form.php:
|
377 |
msgid "The email address in the 'From' field"
|
378 |
msgstr "'Gönderen' alanındaki e-posta adresi"
|
379 |
|
380 |
-
#: contact_form.php:
|
381 |
msgid "User email"
|
382 |
msgstr "Kullanıcı e-postası"
|
383 |
|
384 |
-
#: contact_form.php:
|
385 |
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
386 |
msgstr "'Gönderici' alanında formu dolduran kullanıcının e-posta adresi gösterilecek."
|
387 |
|
388 |
-
#: contact_form.php:
|
389 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
390 |
msgstr "'Gönderici' alanında bu e-posta adresi gösterilecek."
|
391 |
|
392 |
-
#: contact_form.php:
|
393 |
msgid "Required symbol"
|
394 |
msgstr "Zorunlu işareti"
|
395 |
|
396 |
-
#: contact_form.php:
|
397 |
msgid "Fields"
|
398 |
msgstr "Alanlar"
|
399 |
|
400 |
-
#: contact_form.php:
|
401 |
msgid "Used"
|
402 |
msgstr "Kullanılsın mı?"
|
403 |
|
404 |
-
#: contact_form.php:
|
405 |
msgid "Required"
|
406 |
msgstr "Zorunlu"
|
407 |
|
408 |
-
#: contact_form.php:
|
409 |
msgid "Visible"
|
410 |
msgstr "Görünür"
|
411 |
|
412 |
-
#: contact_form.php:
|
413 |
msgid "Disabled for editing"
|
414 |
msgstr "Düzenlemeye kapatılmış"
|
415 |
|
416 |
-
#: contact_form.php:
|
417 |
msgid "Field's default value"
|
418 |
msgstr "Alanın varsayılan değeri"
|
419 |
|
420 |
-
#: contact_form.php:
|
421 |
-
#: contact_form.php:
|
422 |
-
#: contact_form.php:
|
423 |
-
#: contact_form.php:
|
424 |
msgid "Name"
|
425 |
msgstr "İsim"
|
426 |
|
427 |
-
#: contact_form.php:
|
428 |
-
#: contact_form.php:
|
429 |
-
#: contact_form.php:
|
430 |
-
#: contact_form.php:
|
431 |
msgid "Address"
|
432 |
msgstr "Adres:"
|
433 |
|
434 |
-
#: contact_form.php:
|
435 |
msgid "Email Address"
|
436 |
msgstr "E-posta Adresi"
|
437 |
|
438 |
-
#: contact_form.php:
|
439 |
msgid "Phone number"
|
440 |
msgstr "Telefon numarası"
|
441 |
|
442 |
-
#: contact_form.php:
|
443 |
-
#: contact_form.php:
|
444 |
-
#: contact_form.php:
|
445 |
-
#: contact_form.php:
|
446 |
msgid "Subject"
|
447 |
msgstr "Başlık"
|
448 |
|
449 |
-
#: contact_form.php:
|
450 |
-
#: contact_form.php:
|
451 |
-
#: contact_form.php:
|
452 |
-
#: contact_form.php:
|
453 |
msgid "Message"
|
454 |
msgstr "Mesaj"
|
455 |
|
456 |
-
#: contact_form.php:
|
457 |
msgid "Attachment block"
|
458 |
msgstr "Dosya Yükleme"
|
459 |
|
460 |
-
#: contact_form.php:
|
461 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
462 |
msgstr "Kullanıcılar şu uzantılardaki dosyaları yükleyebilirler"
|
463 |
|
464 |
-
#: contact_form.php:
|
465 |
msgid "Add to the form"
|
466 |
msgstr "Forma ekle"
|
467 |
|
468 |
-
#: contact_form.php:
|
469 |
msgid "Tips below the Attachment"
|
470 |
msgstr "Dosya yükleme alanı altında açıklama"
|
471 |
|
472 |
-
#: contact_form.php:
|
473 |
msgid "'Send me a copy' block"
|
474 |
msgstr "'Mesajın bir kopyasını e-posta adresime gönder' seçeneği"
|
475 |
|
476 |
-
#: contact_form.php:
|
477 |
-
#: contact_form.php:
|
478 |
-
#: contact_form.php:
|
479 |
-
#: contact_form.php:
|
480 |
msgid "Captcha"
|
481 |
msgstr "CAPTCHA"
|
482 |
|
483 |
-
#: contact_form.php:
|
484 |
msgid "Activate captcha"
|
485 |
msgstr "CAPTCHA'yı etkinleştir"
|
486 |
|
487 |
-
#: contact_form.php:
|
488 |
msgid "Download captcha"
|
489 |
msgstr "CAPTCHA'yı yükle"
|
490 |
|
491 |
-
#: contact_form.php:
|
492 |
msgid "Agreement checkbox"
|
493 |
msgstr "Onay kutusu"
|
494 |
|
495 |
-
#: contact_form.php:
|
496 |
msgid "Required checkbox for submitting the form"
|
497 |
msgstr "Formu göndermek için işaretlenmesi gereken onay kutusu"
|
498 |
|
499 |
-
#: contact_form.php:
|
500 |
msgid "Optional checkbox"
|
501 |
msgstr "İsteğe bağlı onay kutusu"
|
502 |
|
503 |
-
#: contact_form.php:
|
504 |
msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
|
505 |
msgstr "E-posta'da gösterilecek, isteğe bağlı onay kutusu"
|
506 |
|
507 |
-
#: contact_form.php:
|
508 |
msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
|
509 |
msgstr "E-posta gönderildikten sonra eklenen dosyayı sunucudan sil"
|
510 |
|
511 |
-
#: contact_form.php:
|
512 |
msgid "Email in HTML format sending"
|
513 |
msgstr "E-postayı HTML formatında gönder"
|
514 |
|
515 |
-
#: contact_form.php:
|
516 |
msgid "Display additional info in the email"
|
517 |
msgstr "E-postanın içerisinde ek bilgiler göster"
|
518 |
|
519 |
-
#: contact_form.php:
|
520 |
-
#: contact_form.php:
|
521 |
-
#: contact_form.php:
|
522 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
523 |
msgstr "Gönderilen (IP Adresi)"
|
524 |
|
525 |
-
#: contact_form.php:
|
526 |
msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
|
527 |
msgstr "Örnek: Şu IP adresinden gönderildi:\t127.0.0.1"
|
528 |
|
529 |
-
#: contact_form.php:
|
530 |
-
#: contact_form.php:
|
531 |
-
#: contact_form.php:
|
532 |
msgid "Date/Time"
|
533 |
msgstr "Tarih/Zaman"
|
534 |
|
535 |
-
#: contact_form.php:
|
536 |
msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
537 |
msgstr "Örnek: Tarih/Saat:\t19 Ağustos, 2013 - 8:50 ÖS"
|
538 |
|
539 |
-
#: contact_form.php:
|
540 |
-
#: contact_form.php:
|
541 |
-
#: contact_form.php:
|
542 |
msgid "Sent from (referer)"
|
543 |
msgstr "Gönderilen (referer)"
|
544 |
|
545 |
-
#: contact_form.php:
|
546 |
msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
547 |
msgstr "Örnek: Gönderici:\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
548 |
|
549 |
-
#: contact_form.php:
|
550 |
-
#: contact_form.php:
|
551 |
-
#: contact_form.php:
|
552 |
msgid "Using (user agent)"
|
553 |
msgstr "Şununla: "
|
554 |
|
555 |
-
#: contact_form.php:
|
556 |
msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
557 |
msgstr "Örnek: Şunu kullanarak:\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
558 |
|
559 |
-
#: contact_form.php:
|
560 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
561 |
msgstr "Formdaki alan adları için dil ayarları 8aşağıdaki iki seçenek için)"
|
562 |
|
563 |
-
#: contact_form.php:
|
564 |
msgid "Add a language"
|
565 |
msgstr "Bir dil ekle"
|
566 |
|
567 |
-
#: contact_form.php:
|
568 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
569 |
msgstr "Yukarıdan eklenen dile göre İletişim Formu alanlarının isimlerini ve hata mesajlarını değiştir"
|
570 |
|
571 |
-
#: contact_form.php:
|
572 |
-
#: contact_form.php:
|
573 |
msgid "English"
|
574 |
msgstr "İngilizce"
|
575 |
|
576 |
-
#: contact_form.php:
|
577 |
-
#: contact_form.php:
|
578 |
msgid "click to expand/hide the list"
|
579 |
msgstr ""
|
580 |
|
581 |
-
#: contact_form.php:
|
582 |
-
#: contact_form.php:
|
583 |
msgid "Tips below the Attachment block"
|
584 |
msgstr "Dosya yükleme alanı altında gösterilecek açıklamalar"
|
585 |
|
586 |
-
#: contact_form.php:
|
587 |
-
#: contact_form.php:
|
588 |
msgid "Error message for the Name field"
|
589 |
msgstr "'İsim' alanı için hata mesajı"
|
590 |
|
591 |
-
#: contact_form.php:
|
592 |
-
#: contact_form.php:
|
593 |
msgid "Error message for the Address field"
|
594 |
msgstr "'Adres' alanı için hata mesajı"
|
595 |
|
596 |
-
#: contact_form.php:
|
597 |
-
#: contact_form.php:
|
598 |
msgid "Error message for the Email field"
|
599 |
msgstr "'E-posta adresş' alanı için hata mesajı"
|
600 |
|
601 |
-
#: contact_form.php:
|
602 |
-
#: contact_form.php:
|
603 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
604 |
msgstr "'Telefon numarası' alanı için hata mesajı"
|
605 |
|
606 |
-
#: contact_form.php:
|
607 |
-
#: contact_form.php:
|
608 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
609 |
msgstr "'Başlık' alanı için hata mesajı"
|
610 |
|
611 |
-
#: contact_form.php:
|
612 |
-
#: contact_form.php:
|
613 |
msgid "Error message for the Message field"
|
614 |
msgstr "'Mesaj' alanı için hata mesajı"
|
615 |
|
616 |
-
#: contact_form.php:
|
617 |
-
#: contact_form.php:
|
618 |
msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
|
619 |
msgstr "Yüklenen dosyanın uzantısıyla ilgili hata mesajı"
|
620 |
|
621 |
-
#: contact_form.php:
|
622 |
-
#: contact_form.php:
|
623 |
msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
|
624 |
msgstr "Dosya yüklenirken oluşan hata için hata mesajı"
|
625 |
|
626 |
-
#: contact_form.php:
|
627 |
-
#: contact_form.php:
|
628 |
msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
|
629 |
msgstr "Yüklenecek dosya seçilirken oluşan hata için hata mesajı"
|
630 |
|
631 |
-
#: contact_form.php:
|
632 |
-
#: contact_form.php:
|
633 |
msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
|
634 |
msgstr "En fazla dosya yükleme boyutu sınırı açıldığında oluşan hata mesajı"
|
635 |
|
636 |
-
#: contact_form.php:
|
637 |
-
#: contact_form.php:
|
638 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
639 |
msgstr "CAPTCHA alanı için hata mesajı"
|
640 |
|
641 |
-
#: contact_form.php:
|
642 |
-
#: contact_form.php:
|
643 |
msgid "Error message for the whole form"
|
644 |
msgstr "Formun geneli için hata mesajı"
|
645 |
|
646 |
-
#: contact_form.php:
|
647 |
-
#: contact_form.php:
|
648 |
-
#: contact_form.php:
|
649 |
-
#: contact_form.php:
|
650 |
msgid "Use shortcode"
|
651 |
msgstr "Kısa kodu kullan"
|
652 |
|
653 |
-
#: contact_form.php:
|
654 |
-
#: contact_form.php:
|
655 |
-
#: contact_form.php:
|
656 |
-
#: contact_form.php:
|
657 |
msgid "for this language"
|
658 |
msgstr "bu dil için"
|
659 |
|
660 |
-
#: contact_form.php:
|
661 |
msgid "Action after email is sent"
|
662 |
msgstr "E-posta gönderildikten sonra ne yapılsın?"
|
663 |
|
664 |
-
#: contact_form.php:
|
665 |
msgid "Display text"
|
666 |
msgstr "Metin göster"
|
667 |
|
668 |
-
#: contact_form.php:
|
669 |
-
#: contact_form.php:
|
670 |
msgid "Text"
|
671 |
msgstr "Metin"
|
672 |
|
673 |
-
#: contact_form.php:
|
674 |
msgid "Redirect to the page"
|
675 |
msgstr "Sayfaya yönlendir"
|
676 |
|
677 |
-
#: contact_form.php:
|
678 |
msgid "Url"
|
679 |
msgstr "URL"
|
680 |
|
681 |
#: contact_form.php:1067
|
682 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
683 |
msgid "Save Changes"
|
684 |
msgstr "Değişiklikleri Kaydet"
|
685 |
|
686 |
-
#: contact_form.php:
|
687 |
msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress"
|
688 |
msgstr "Eğer eklentiyi beğenerek kullanıyorsanız, lütfen Wordpress'te eklentiye 5 yıldız verin"
|
689 |
|
690 |
-
#: contact_form.php:
|
691 |
msgid "Rate the plugin"
|
692 |
msgstr "Eklentiyi değerlendir"
|
693 |
|
694 |
-
#: contact_form.php:
|
695 |
msgid "If there is something wrong about it, please contact us"
|
696 |
msgstr "Eğer eklenti hakkında problem tespit ederseniz lütfen bizimle iletişime geçin"
|
697 |
|
698 |
-
#: contact_form.php:
|
699 |
msgid "Errors output"
|
700 |
msgstr "Hata çıktısı"
|
701 |
|
702 |
-
#: contact_form.php:
|
703 |
msgid "Display error messages"
|
704 |
msgstr "Hata mesajlarını göster"
|
705 |
|
706 |
-
#: contact_form.php:
|
707 |
msgid "Color of the input field errors."
|
708 |
msgstr "Giriş alanlarının hata rengi"
|
709 |
|
710 |
-
#: contact_form.php:
|
711 |
msgid "Display error messages & color of the input field errors"
|
712 |
msgstr "Hata mesajlarını ve giriş alanı hata rengini göster"
|
713 |
|
714 |
-
#: contact_form.php:
|
715 |
msgid "Add placeholder to the input blocks"
|
716 |
msgstr "Giriş alanlarına bilgilendirme notu ekle"
|
717 |
|
718 |
-
#: contact_form.php:
|
719 |
msgid "Add tooltips"
|
720 |
msgstr "Şunları ekle:"
|
721 |
|
722 |
-
#: contact_form.php:
|
723 |
msgid "Email address"
|
724 |
msgstr "E-posta adresi"
|
725 |
|
726 |
-
#: contact_form.php:
|
727 |
msgid "Phone Number"
|
728 |
msgstr "Telefon Numarası"
|
729 |
|
730 |
-
#: contact_form.php:
|
731 |
msgid "Attachment"
|
732 |
msgstr "Dosya Yükleme"
|
733 |
|
734 |
-
#: contact_form.php:
|
735 |
msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
|
736 |
msgstr "(Geliştirici bestwebsoft.com)"
|
737 |
|
738 |
-
#: contact_form.php:
|
739 |
msgid "Style options"
|
740 |
msgstr "Tasarım ayarları"
|
741 |
|
742 |
-
#: contact_form.php:
|
743 |
msgid "Text color"
|
744 |
msgstr "Metin rengi"
|
745 |
|
746 |
-
#: contact_form.php:
|
747 |
-
#: contact_form.php:1161
|
748 |
#: contact_form.php:1171
|
749 |
-
#: contact_form.php:1176
|
750 |
#: contact_form.php:1181
|
751 |
#: contact_form.php:1186
|
|
|
752 |
#: contact_form.php:1196
|
753 |
-
#: contact_form.php:
|
754 |
-
#: contact_form.php:
|
755 |
-
#: contact_form.php:
|
756 |
-
#: contact_form.php:1223
|
757 |
#: contact_form.php:1228
|
|
|
|
|
758 |
msgid "Default"
|
759 |
msgstr "Varsayılan"
|
760 |
|
761 |
-
#: contact_form.php:
|
762 |
msgid "Label text color"
|
763 |
msgstr "Etiket metninin rengi"
|
764 |
|
765 |
-
#: contact_form.php:
|
766 |
msgid "Placeholder color"
|
767 |
msgstr "Bilgilendirme notu rengi"
|
768 |
|
769 |
-
#: contact_form.php:
|
770 |
msgid "Errors color"
|
771 |
msgstr "Hataların renkleri"
|
772 |
|
773 |
-
#: contact_form.php:
|
774 |
msgid "Error text color"
|
775 |
msgstr "Hata metni rengi"
|
776 |
|
777 |
-
#: contact_form.php:
|
778 |
msgid "Background color of the input field errors"
|
779 |
msgstr "giriş alanı hataları için arka plan rengi"
|
780 |
|
781 |
-
#: contact_form.php:
|
782 |
msgid "Border color of the input field errors"
|
783 |
msgstr "Giriş alanı hataları için border rengi"
|
784 |
|
785 |
-
#: contact_form.php:
|
786 |
msgid "Placeholder color of the input field errors"
|
787 |
msgstr "Giriş alanı hataları için bilgilendirme notu rengi"
|
788 |
|
789 |
-
#: contact_form.php:
|
790 |
msgid "Input fields"
|
791 |
msgstr "Giriş alanları"
|
792 |
|
793 |
-
#: contact_form.php:
|
794 |
msgid "Input fields background color"
|
795 |
msgstr "Giriş alanları arka plan rengi"
|
796 |
|
797 |
-
#: contact_form.php:
|
798 |
msgid "Text fields color"
|
799 |
msgstr "Metin alanlarının rengi"
|
800 |
|
801 |
-
#: contact_form.php:
|
802 |
msgid "Border width in px, numbers only"
|
803 |
msgstr "Bırder genişliği, piksel cinsinden, sadece sayı"
|
804 |
|
805 |
-
#: contact_form.php:
|
806 |
-
#: contact_form.php:
|
807 |
msgid "Border color"
|
808 |
msgstr "Border rengi"
|
809 |
|
810 |
-
#: contact_form.php:
|
811 |
msgid "Submit button"
|
812 |
msgstr "Gönderme butonu"
|
813 |
|
814 |
# #: contact_form.php:928
|
815 |
-
#: contact_form.php:
|
816 |
msgid "Width in px, numbers only"
|
817 |
msgstr "Piksel cinsinden genişlik, sadece sayı"
|
818 |
|
819 |
-
#: contact_form.php:
|
820 |
msgid "Button color"
|
821 |
msgstr "Buton rengi"
|
822 |
|
823 |
-
#: contact_form.php:
|
824 |
msgid "Button text color"
|
825 |
msgstr "Buton yazı rengi"
|
826 |
|
827 |
-
#: contact_form.php:
|
828 |
msgid "Contact Form Pro | Preview"
|
829 |
msgstr "İletişim Formu PRO | Ön İzleme"
|
830 |
|
831 |
-
#: contact_form.php:
|
832 |
msgid "Show with errors"
|
833 |
msgstr "Hatalarla göster"
|
834 |
|
835 |
-
#: contact_form.php:
|
836 |
-
#: contact_form.php:
|
837 |
msgid "Please enter your full name..."
|
838 |
msgstr "Lütfen tam adınızı yazın"
|
839 |
|
840 |
-
#: contact_form.php:
|
841 |
-
#: contact_form.php:
|
842 |
msgid "Please enter your address..."
|
843 |
msgstr "Lütfen adresinizi yazın"
|
844 |
|
845 |
-
#: contact_form.php:
|
846 |
-
#: contact_form.php:
|
847 |
msgid "Please enter your email address..."
|
848 |
msgstr "Lütfen e-posta adresinizi yazın"
|
849 |
|
850 |
-
#: contact_form.php:
|
851 |
-
#: contact_form.php:
|
852 |
msgid "Please enter your phone number..."
|
853 |
msgstr "Lütfen telefon numaranızı yazın"
|
854 |
|
855 |
-
#: contact_form.php:
|
856 |
-
#: contact_form.php:
|
857 |
msgid "Please enter subject..."
|
858 |
msgstr "Lütfen başlık yazın"
|
859 |
|
860 |
-
#: contact_form.php:
|
861 |
-
#: contact_form.php:
|
862 |
msgid "Please enter your message..."
|
863 |
msgstr "Lütfen mesajınızı yazın"
|
864 |
|
865 |
-
#: contact_form.php:
|
866 |
msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated."
|
867 |
msgstr ""
|
868 |
|
869 |
-
#: contact_form.php:
|
870 |
msgid "Please, go to"
|
871 |
msgstr ""
|
872 |
|
873 |
-
#: contact_form.php:
|
874 |
#, fuzzy
|
875 |
msgid "the setting page"
|
876 |
msgstr "Ekstra ayarlar"
|
877 |
|
878 |
-
#: contact_form.php:
|
879 |
msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."
|
880 |
msgstr ""
|
881 |
|
882 |
-
#: contact_form.php:
|
883 |
msgid "You can download and activate"
|
884 |
msgstr ""
|
885 |
|
886 |
-
#: contact_form.php:
|
887 |
msgid "version of this plugin by entering Your license key."
|
888 |
msgstr ""
|
889 |
|
890 |
-
#: contact_form.php:
|
891 |
msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link"
|
892 |
msgstr ""
|
893 |
|
894 |
-
#: contact_form.php:
|
895 |
msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)."
|
896 |
msgstr ""
|
897 |
|
898 |
-
#: contact_form.php:1379
|
899 |
#: contact_form.php:1389
|
|
|
900 |
msgid "Go!"
|
901 |
msgstr ""
|
902 |
|
903 |
-
#: contact_form.php:
|
904 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
905 |
msgstr "Üzgünüz, e-posta mesajınız gönderilemedi."
|
906 |
|
907 |
-
#: contact_form.php:
|
908 |
msgid "Contact from"
|
909 |
msgstr "İletişim Formu"
|
910 |
|
911 |
-
#: contact_form.php:
|
912 |
-
#: contact_form.php:
|
913 |
msgid "Email"
|
914 |
msgstr "E-Posta Adresi"
|
915 |
|
916 |
-
#: contact_form.php:
|
917 |
-
#: contact_form.php:
|
918 |
msgid "Phone"
|
919 |
msgstr "Telefon"
|
920 |
|
921 |
-
#: contact_form.php:
|
922 |
-
#: contact_form.php:
|
923 |
msgid "Site"
|
924 |
msgstr "Website"
|
925 |
|
926 |
-
#: contact_form.php:
|
927 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
928 |
msgstr "Eğer bu MIME'ı görüyorsanız, bu e-posta sunucunuzun MIME'ı desteklemediği anlamına gelir!"
|
929 |
|
930 |
-
#: contact_form.php:
|
931 |
msgid "FAQ"
|
932 |
msgstr "SSS"
|
933 |
|
934 |
-
#: contact_form.php:
|
935 |
msgid "Support"
|
936 |
msgstr "Destek"
|
937 |
|
938 |
-
#: contact_form.php:
|
939 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
940 |
msgstr "Bu dile ait verileri silmek istediğinize emin misiniz?"
|
941 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
942 |
#~ msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
|
943 |
#~ msgstr "İletişim Formu PRO Ekstra Ayarları"
|
944 |
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2014-02-20 14:08+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2014-02-20 14:08+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
|
8 |
"Language-Team: Can Atasever <webmaster@candanblog.com>\n"
|
9 |
"Language: ca_ES\n"
|
17 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
18 |
|
19 |
#: contact_form.php:33
|
20 |
+
#: contact_form.php:660
|
21 |
msgid "Contact Form Settings"
|
22 |
msgstr "İletişim Formu Ayarları"
|
23 |
|
26 |
msgstr "İletişim Formu"
|
27 |
|
28 |
#: contact_form.php:80
|
29 |
+
#: contact_form.php:978
|
30 |
+
#: contact_form.php:1008
|
31 |
msgid "Name:"
|
32 |
msgstr "İsim:"
|
33 |
|
34 |
#: contact_form.php:81
|
35 |
+
#: contact_form.php:979
|
36 |
+
#: contact_form.php:1009
|
37 |
msgid "Address:"
|
38 |
msgstr "Adres:"
|
39 |
|
40 |
#: contact_form.php:82
|
41 |
+
#: contact_form.php:980
|
42 |
+
#: contact_form.php:1010
|
43 |
msgid "Email Address:"
|
44 |
msgstr "E-posta Adresi:"
|
45 |
|
46 |
#: contact_form.php:83
|
47 |
+
#: contact_form.php:981
|
48 |
+
#: contact_form.php:1011
|
49 |
msgid "Phone number:"
|
50 |
msgstr "Telefon Numarası:"
|
51 |
|
52 |
#: contact_form.php:84
|
53 |
+
#: contact_form.php:982
|
54 |
+
#: contact_form.php:1012
|
55 |
msgid "Subject:"
|
56 |
msgstr "Başlık:"
|
57 |
|
58 |
#: contact_form.php:85
|
59 |
+
#: contact_form.php:983
|
60 |
+
#: contact_form.php:1013
|
61 |
msgid "Message:"
|
62 |
msgstr "Mesaj:"
|
63 |
|
64 |
#: contact_form.php:86
|
65 |
+
#: contact_form.php:984
|
66 |
+
#: contact_form.php:1014
|
67 |
msgid "Attachment:"
|
68 |
msgstr "Eklenecek Dosya:"
|
69 |
|
72 |
msgstr "Desteklenen dosya uzantıları: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. En büyük dosya boyutu: 2MB"
|
73 |
|
74 |
#: contact_form.php:88
|
75 |
+
#: contact_form.php:986
|
76 |
+
#: contact_form.php:1016
|
77 |
msgid "Send me a copy"
|
78 |
msgstr "Bana bir kopyasını gönder"
|
79 |
|
80 |
#: contact_form.php:89
|
81 |
+
#: contact_form.php:987
|
82 |
+
#: contact_form.php:1017
|
83 |
msgid "Submit"
|
84 |
msgstr "Gönder"
|
85 |
|
135 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
136 |
msgstr "İletişime geçtiğiniz için teşekkürler."
|
137 |
|
138 |
+
#: contact_form.php:203
|
139 |
msgid "requires"
|
140 |
msgstr "Gerekli"
|
141 |
|
142 |
+
#: contact_form.php:203
|
143 |
msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
|
144 |
msgstr "ya da daha üstü, pasifleştirilmesinin sebebi bu! Lütfen Wordpress'i güncelleyin ve yeniden deneyin."
|
145 |
|
146 |
+
#: contact_form.php:203
|
147 |
msgid "Back to the WordPress"
|
148 |
msgstr "Wordpress'e geri dön"
|
149 |
|
150 |
+
#: contact_form.php:203
|
151 |
msgid "Plugins page"
|
152 |
msgstr "Eklenti Sayfası"
|
153 |
|
154 |
+
#: contact_form.php:494
|
155 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
156 |
msgstr "Eğer 'Sayfaya Yönlendir' seçeneği seçilmişse, URL alanı şu formatta olmalı:"
|
157 |
|
158 |
+
#: contact_form.php:503
|
159 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
160 |
msgstr "Böyle bir kullanıcı adı bulunamadı. Ayarlar kaydedilmedi."
|
161 |
|
162 |
+
#: contact_form.php:507
|
163 |
+
#: contact_form.php:513
|
164 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
165 |
msgstr "Lütfen 'GÖNDERİCİ' alanına geçerli bir e-posta adresi girin. Ayarlar kaydedilmedi."
|
166 |
|
167 |
+
#: contact_form.php:518
|
168 |
msgid "Settings saved."
|
169 |
msgstr "Ayarlar kaydedildi."
|
170 |
|
171 |
+
#: contact_form.php:554
|
172 |
+
#: contact_form.php:593
|
173 |
msgid "Wrong license key"
|
174 |
msgstr ""
|
175 |
|
176 |
+
#: contact_form.php:586
|
177 |
msgid "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, please, contact us <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. We are sorry for inconvenience."
|
178 |
msgstr ""
|
179 |
|
180 |
+
#: contact_form.php:595
|
181 |
msgid "This license key is bind to another site"
|
182 |
msgstr ""
|
183 |
|
184 |
+
#: contact_form.php:597
|
185 |
+
#: contact_form.php:1392
|
186 |
msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually."
|
187 |
msgstr ""
|
188 |
|
189 |
+
#: contact_form.php:615
|
190 |
msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
191 |
msgstr ""
|
192 |
|
193 |
+
#: contact_form.php:621
|
194 |
msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually"
|
195 |
msgstr ""
|
196 |
|
197 |
+
#: contact_form.php:625
|
198 |
+
#: contact_form.php:634
|
199 |
msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
200 |
msgstr ""
|
201 |
|
202 |
+
#: contact_form.php:638
|
203 |
msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvienience."
|
204 |
msgstr ""
|
205 |
|
206 |
+
#: contact_form.php:653
|
207 |
#, fuzzy
|
208 |
msgid "Please, enter Your license key"
|
209 |
msgstr "Lütfen mesajınızı yazın"
|
210 |
|
211 |
+
#: contact_form.php:662
|
212 |
msgid "Notice:"
|
213 |
msgstr "Bilgi Notu:"
|
214 |
|
215 |
+
#: contact_form.php:662
|
216 |
msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button."
|
217 |
msgstr "Eklentinin ayarları değiştirildi. Değişiklikleri kaydetmek için 'Değişiklikleri Kaydet' butonuna basmayı unutmayın."
|
218 |
|
219 |
+
#: contact_form.php:665
|
220 |
+
#: contact_form.php:1997
|
221 |
+
#: contact_form.php:2008
|
222 |
msgid "Settings"
|
223 |
msgstr "Ayarlar"
|
224 |
|
225 |
+
#: contact_form.php:666
|
226 |
msgid "Extra settings"
|
227 |
msgstr "Ekstra ayarlar"
|
228 |
|
229 |
+
#: contact_form.php:667
|
230 |
msgid "Go PRO"
|
231 |
msgstr ""
|
232 |
|
233 |
+
#: contact_form.php:673
|
234 |
+
#: contact_form.php:1351
|
235 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
236 |
msgstr "Eğer sitenize iletişim formu eklemek istiyorsanız, şu kısa kodu yazınıza, sayfanıza ya da bileşen alanınıza eklemeniz yeterli."
|
237 |
|
|
|
238 |
#: contact_form.php:673
|
239 |
+
#: contact_form.php:674
|
240 |
+
#: contact_form.php:1001
|
241 |
+
#: contact_form.php:1050
|
242 |
msgid "or"
|
243 |
msgstr "ya da"
|
244 |
|
245 |
+
#: contact_form.php:674
|
246 |
msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
|
247 |
msgstr "Eğer standart [contact_form] kısa koduyla ilgili bir sorun yaşarsanız, şunlardan birini kullanmalısınız"
|
248 |
|
249 |
+
#: contact_form.php:675
|
250 |
msgid "They work the same way."
|
251 |
msgstr "Aynı şekilde çalışırlar."
|
252 |
|
253 |
+
#: contact_form.php:676
|
254 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
255 |
msgstr "Eğer aşağıdaki alanları boş bırakırsanız, kullanıcının mesajı kayıt sırasında girilen e-posta adresine gönderilecek."
|
256 |
|
257 |
+
#: contact_form.php:680
|
258 |
msgid "The user's email address:"
|
259 |
msgstr "Kullanıcının e-posta adresine:"
|
260 |
|
261 |
+
#: contact_form.php:684
|
262 |
msgid "Create a username"
|
263 |
msgstr "Kullanıcı oluştur"
|
264 |
|
265 |
+
#: contact_form.php:689
|
266 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
267 |
msgstr "İletişim Formu ile gönderilen mesajı almasını istediğiniz kullanıcının adını girin."
|
268 |
|
269 |
+
#: contact_form.php:693
|
270 |
msgid "Use this email address:"
|
271 |
msgstr "Mesaj bu e-posta adresine gönderilsin:"
|
272 |
|
273 |
+
#: contact_form.php:696
|
274 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
275 |
msgstr "Mesajın gönderilmesini istediğiniz e-posta adresini girin."
|
276 |
|
277 |
+
#: contact_form.php:702
|
278 |
msgid "Add department selectbox to the contact form:"
|
279 |
msgstr "İletişim Formu'na departman seçenekleri ekleyin"
|
280 |
|
281 |
+
#: contact_form.php:710
|
282 |
+
#: contact_form.php:1246
|
283 |
msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved."
|
284 |
msgstr "Ücretli sürümü satın alırsanız tüm değişiklikler kaydedilecek."
|
285 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
286 |
#: contact_form.php:715
|
287 |
#: contact_form.php:852
|
288 |
#: contact_form.php:923
|
289 |
+
#: contact_form.php:1096
|
290 |
+
msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
|
291 |
+
msgstr "Bu seçenek sadece PRO versiyonunda kullanılabilir. Detaylı bilgi için, "
|
292 |
+
|
293 |
+
#: contact_form.php:716
|
294 |
+
#: contact_form.php:853
|
295 |
+
#: contact_form.php:924
|
296 |
+
#: contact_form.php:1097
|
297 |
msgid "Contact Form Pro"
|
298 |
msgstr "İletişim Formu PRO"
|
299 |
|
300 |
+
#: contact_form.php:722
|
301 |
msgid "Save emails to the database"
|
302 |
msgstr "E-postaları veritabanına kaydet"
|
303 |
|
304 |
+
#: contact_form.php:732
|
305 |
msgid "Using"
|
306 |
msgstr ""
|
307 |
|
308 |
+
#: contact_form.php:732
|
309 |
+
#: contact_form.php:901
|
310 |
+
#: contact_form.php:904
|
311 |
+
#: contact_form.php:908
|
312 |
msgid "powered by"
|
313 |
msgstr "geliştirici: "
|
314 |
|
315 |
+
#: contact_form.php:735
|
316 |
+
#: contact_form.php:739
|
317 |
msgid "Using Contact Form to DB powered by"
|
318 |
msgstr "Contact Form to DB eklentisi ile,"
|
319 |
|
320 |
+
#: contact_form.php:735
|
321 |
msgid "Activate Contact Form to DB"
|
322 |
msgstr "Contact Form to DB eklentisini aktifleştir"
|
323 |
|
324 |
+
#: contact_form.php:739
|
325 |
msgid "Download Contact Form to DB"
|
326 |
msgstr "Contact Form to DB eklentisini yükle"
|
327 |
|
328 |
+
#: contact_form.php:744
|
329 |
msgid "Additional options"
|
330 |
msgstr "Ek seçenekler"
|
331 |
|
332 |
+
#: contact_form.php:746
|
333 |
msgid "Show"
|
334 |
msgstr "Göster"
|
335 |
|
336 |
+
#: contact_form.php:747
|
337 |
msgid "Hide"
|
338 |
msgstr "Gizle"
|
339 |
|
340 |
+
#: contact_form.php:751
|
341 |
msgid "What to use?"
|
342 |
msgstr "Hangi yöntem?"
|
343 |
|
344 |
+
#: contact_form.php:754
|
345 |
msgid "Wp-mail"
|
346 |
msgstr "Wp-Mail"
|
347 |
|
348 |
+
#: contact_form.php:754
|
349 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
350 |
msgstr "E-postanın gönderimi için wp_mail fonksiyonunu kullanabilirsiniz."
|
351 |
|
352 |
+
#: contact_form.php:756
|
353 |
msgid "Mail"
|
354 |
msgstr "Mail"
|
355 |
|
356 |
+
#: contact_form.php:756
|
357 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
358 |
msgstr "E-postanın gönderimi için PHP Mail fonksiyonunu kullanabilirsiniz."
|
359 |
|
360 |
+
#: contact_form.php:760
|
361 |
msgid "The text in the 'From' field"
|
362 |
msgstr "'Gönderici' alanındaki metin"
|
363 |
|
364 |
+
#: contact_form.php:762
|
365 |
msgid "User name"
|
366 |
msgstr "Kullanıcı adı"
|
367 |
|
368 |
+
#: contact_form.php:763
|
369 |
msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
370 |
msgstr "'Gönderici' alanında formu dolduran ziyaretçinin adı kullanılacak."
|
371 |
|
372 |
+
#: contact_form.php:766
|
373 |
msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
|
374 |
msgstr "'GÖNDERİCİ' alanında bu metin kullanılacak"
|
375 |
|
376 |
+
#: contact_form.php:770
|
377 |
msgid "The email address in the 'From' field"
|
378 |
msgstr "'Gönderen' alanındaki e-posta adresi"
|
379 |
|
380 |
+
#: contact_form.php:772
|
381 |
msgid "User email"
|
382 |
msgstr "Kullanıcı e-postası"
|
383 |
|
384 |
+
#: contact_form.php:773
|
385 |
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
386 |
msgstr "'Gönderici' alanında formu dolduran kullanıcının e-posta adresi gösterilecek."
|
387 |
|
388 |
+
#: contact_form.php:776
|
389 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
390 |
msgstr "'Gönderici' alanında bu e-posta adresi gösterilecek."
|
391 |
|
392 |
+
#: contact_form.php:780
|
393 |
msgid "Required symbol"
|
394 |
msgstr "Zorunlu işareti"
|
395 |
|
396 |
+
#: contact_form.php:790
|
397 |
msgid "Fields"
|
398 |
msgstr "Alanlar"
|
399 |
|
400 |
+
#: contact_form.php:791
|
401 |
msgid "Used"
|
402 |
msgstr "Kullanılsın mı?"
|
403 |
|
404 |
+
#: contact_form.php:792
|
405 |
msgid "Required"
|
406 |
msgstr "Zorunlu"
|
407 |
|
408 |
+
#: contact_form.php:793
|
409 |
msgid "Visible"
|
410 |
msgstr "Görünür"
|
411 |
|
412 |
+
#: contact_form.php:794
|
413 |
msgid "Disabled for editing"
|
414 |
msgstr "Düzenlemeye kapatılmış"
|
415 |
|
416 |
+
#: contact_form.php:795
|
417 |
msgid "Field's default value"
|
418 |
msgstr "Alanın varsayılan değeri"
|
419 |
|
420 |
+
#: contact_form.php:800
|
421 |
+
#: contact_form.php:1121
|
422 |
+
#: contact_form.php:1841
|
423 |
+
#: contact_form.php:1871
|
424 |
msgid "Name"
|
425 |
msgstr "İsim"
|
426 |
|
427 |
+
#: contact_form.php:808
|
428 |
+
#: contact_form.php:1126
|
429 |
+
#: contact_form.php:1845
|
430 |
+
#: contact_form.php:1873
|
431 |
msgid "Address"
|
432 |
msgstr "Adres:"
|
433 |
|
434 |
+
#: contact_form.php:816
|
435 |
msgid "Email Address"
|
436 |
msgstr "E-posta Adresi"
|
437 |
|
438 |
+
#: contact_form.php:824
|
439 |
msgid "Phone number"
|
440 |
msgstr "Telefon numarası"
|
441 |
|
442 |
+
#: contact_form.php:832
|
443 |
+
#: contact_form.php:1141
|
444 |
+
#: contact_form.php:1855
|
445 |
+
#: contact_form.php:1877
|
446 |
msgid "Subject"
|
447 |
msgstr "Başlık"
|
448 |
|
449 |
+
#: contact_form.php:840
|
450 |
+
#: contact_form.php:1145
|
451 |
+
#: contact_form.php:1858
|
452 |
+
#: contact_form.php:1878
|
453 |
msgid "Message"
|
454 |
msgstr "Mesaj"
|
455 |
|
456 |
+
#: contact_form.php:858
|
457 |
msgid "Attachment block"
|
458 |
msgstr "Dosya Yükleme"
|
459 |
|
460 |
+
#: contact_form.php:860
|
461 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
462 |
msgstr "Kullanıcılar şu uzantılardaki dosyaları yükleyebilirler"
|
463 |
|
464 |
+
#: contact_form.php:874
|
465 |
msgid "Add to the form"
|
466 |
msgstr "Forma ekle"
|
467 |
|
468 |
+
#: contact_form.php:879
|
469 |
msgid "Tips below the Attachment"
|
470 |
msgstr "Dosya yükleme alanı altında açıklama"
|
471 |
|
472 |
+
#: contact_form.php:888
|
473 |
msgid "'Send me a copy' block"
|
474 |
msgstr "'Mesajın bir kopyasını e-posta adresime gönder' seçeneği"
|
475 |
|
476 |
+
#: contact_form.php:901
|
477 |
+
#: contact_form.php:904
|
478 |
+
#: contact_form.php:908
|
479 |
+
#: contact_form.php:1155
|
480 |
msgid "Captcha"
|
481 |
msgstr "CAPTCHA"
|
482 |
|
483 |
+
#: contact_form.php:904
|
484 |
msgid "Activate captcha"
|
485 |
msgstr "CAPTCHA'yı etkinleştir"
|
486 |
|
487 |
+
#: contact_form.php:908
|
488 |
msgid "Download captcha"
|
489 |
msgstr "CAPTCHA'yı yükle"
|
490 |
|
491 |
+
#: contact_form.php:916
|
492 |
msgid "Agreement checkbox"
|
493 |
msgstr "Onay kutusu"
|
494 |
|
495 |
+
#: contact_form.php:916
|
496 |
msgid "Required checkbox for submitting the form"
|
497 |
msgstr "Formu göndermek için işaretlenmesi gereken onay kutusu"
|
498 |
|
499 |
+
#: contact_form.php:917
|
500 |
msgid "Optional checkbox"
|
501 |
msgstr "İsteğe bağlı onay kutusu"
|
502 |
|
503 |
+
#: contact_form.php:917
|
504 |
msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
|
505 |
msgstr "E-posta'da gösterilecek, isteğe bağlı onay kutusu"
|
506 |
|
507 |
+
#: contact_form.php:928
|
508 |
msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
|
509 |
msgstr "E-posta gönderildikten sonra eklenen dosyayı sunucudan sil"
|
510 |
|
511 |
+
#: contact_form.php:934
|
512 |
msgid "Email in HTML format sending"
|
513 |
msgstr "E-postayı HTML formatında gönder"
|
514 |
|
515 |
+
#: contact_form.php:938
|
516 |
msgid "Display additional info in the email"
|
517 |
msgstr "E-postanın içerisinde ek bilgiler göster"
|
518 |
|
519 |
+
#: contact_form.php:943
|
520 |
+
#: contact_form.php:1808
|
521 |
+
#: contact_form.php:1810
|
522 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
523 |
msgstr "Gönderilen (IP Adresi)"
|
524 |
|
525 |
+
#: contact_form.php:943
|
526 |
msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
|
527 |
msgstr "Örnek: Şu IP adresinden gönderildi:\t127.0.0.1"
|
528 |
|
529 |
+
#: contact_form.php:944
|
530 |
+
#: contact_form.php:1814
|
531 |
+
#: contact_form.php:1816
|
532 |
msgid "Date/Time"
|
533 |
msgstr "Tarih/Zaman"
|
534 |
|
535 |
+
#: contact_form.php:944
|
536 |
msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
537 |
msgstr "Örnek: Tarih/Saat:\t19 Ağustos, 2013 - 8:50 ÖS"
|
538 |
|
539 |
+
#: contact_form.php:945
|
540 |
+
#: contact_form.php:1820
|
541 |
+
#: contact_form.php:1822
|
542 |
msgid "Sent from (referer)"
|
543 |
msgstr "Gönderilen (referer)"
|
544 |
|
545 |
+
#: contact_form.php:945
|
546 |
msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
547 |
msgstr "Örnek: Gönderici:\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
548 |
|
549 |
+
#: contact_form.php:946
|
550 |
+
#: contact_form.php:1826
|
551 |
+
#: contact_form.php:1828
|
552 |
msgid "Using (user agent)"
|
553 |
msgstr "Şununla: "
|
554 |
|
555 |
+
#: contact_form.php:946
|
556 |
msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
557 |
msgstr "Örnek: Şunu kullanarak:\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
558 |
|
559 |
+
#: contact_form.php:950
|
560 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
561 |
msgstr "Formdaki alan adları için dil ayarları 8aşağıdaki iki seçenek için)"
|
562 |
|
563 |
+
#: contact_form.php:959
|
564 |
msgid "Add a language"
|
565 |
msgstr "Bir dil ekle"
|
566 |
|
567 |
+
#: contact_form.php:963
|
568 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
569 |
msgstr "Yukarıdan eklenen dile göre İletişim Formu alanlarının isimlerini ve hata mesajlarını değiştir"
|
570 |
|
571 |
+
#: contact_form.php:968
|
572 |
+
#: contact_form.php:1041
|
573 |
msgid "English"
|
574 |
msgstr "İngilizce"
|
575 |
|
576 |
+
#: contact_form.php:976
|
577 |
+
#: contact_form.php:1006
|
578 |
msgid "click to expand/hide the list"
|
579 |
msgstr ""
|
580 |
|
581 |
+
#: contact_form.php:985
|
582 |
+
#: contact_form.php:1015
|
583 |
msgid "Tips below the Attachment block"
|
584 |
msgstr "Dosya yükleme alanı altında gösterilecek açıklamalar"
|
585 |
|
586 |
+
#: contact_form.php:988
|
587 |
+
#: contact_form.php:1018
|
588 |
msgid "Error message for the Name field"
|
589 |
msgstr "'İsim' alanı için hata mesajı"
|
590 |
|
591 |
+
#: contact_form.php:989
|
592 |
+
#: contact_form.php:1019
|
593 |
msgid "Error message for the Address field"
|
594 |
msgstr "'Adres' alanı için hata mesajı"
|
595 |
|
596 |
+
#: contact_form.php:990
|
597 |
+
#: contact_form.php:1020
|
598 |
msgid "Error message for the Email field"
|
599 |
msgstr "'E-posta adresş' alanı için hata mesajı"
|
600 |
|
601 |
+
#: contact_form.php:991
|
602 |
+
#: contact_form.php:1021
|
603 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
604 |
msgstr "'Telefon numarası' alanı için hata mesajı"
|
605 |
|
606 |
+
#: contact_form.php:992
|
607 |
+
#: contact_form.php:1022
|
608 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
609 |
msgstr "'Başlık' alanı için hata mesajı"
|
610 |
|
611 |
+
#: contact_form.php:993
|
612 |
+
#: contact_form.php:1023
|
613 |
msgid "Error message for the Message field"
|
614 |
msgstr "'Mesaj' alanı için hata mesajı"
|
615 |
|
616 |
+
#: contact_form.php:994
|
617 |
+
#: contact_form.php:1024
|
618 |
msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
|
619 |
msgstr "Yüklenen dosyanın uzantısıyla ilgili hata mesajı"
|
620 |
|
621 |
+
#: contact_form.php:995
|
622 |
+
#: contact_form.php:1025
|
623 |
msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
|
624 |
msgstr "Dosya yüklenirken oluşan hata için hata mesajı"
|
625 |
|
626 |
+
#: contact_form.php:996
|
627 |
+
#: contact_form.php:1026
|
628 |
msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
|
629 |
msgstr "Yüklenecek dosya seçilirken oluşan hata için hata mesajı"
|
630 |
|
631 |
+
#: contact_form.php:997
|
632 |
+
#: contact_form.php:1027
|
633 |
msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
|
634 |
msgstr "En fazla dosya yükleme boyutu sınırı açıldığında oluşan hata mesajı"
|
635 |
|
636 |
+
#: contact_form.php:998
|
637 |
+
#: contact_form.php:1028
|
638 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
639 |
msgstr "CAPTCHA alanı için hata mesajı"
|
640 |
|
641 |
+
#: contact_form.php:999
|
642 |
+
#: contact_form.php:1029
|
643 |
msgid "Error message for the whole form"
|
644 |
msgstr "Formun geneli için hata mesajı"
|
645 |
|
646 |
+
#: contact_form.php:1001
|
647 |
+
#: contact_form.php:1031
|
648 |
+
#: contact_form.php:1050
|
649 |
+
#: contact_form.php:1056
|
650 |
msgid "Use shortcode"
|
651 |
msgstr "Kısa kodu kullan"
|
652 |
|
653 |
+
#: contact_form.php:1001
|
654 |
+
#: contact_form.php:1031
|
655 |
+
#: contact_form.php:1050
|
656 |
+
#: contact_form.php:1056
|
657 |
msgid "for this language"
|
658 |
msgstr "bu dil için"
|
659 |
|
660 |
+
#: contact_form.php:1038
|
661 |
msgid "Action after email is sent"
|
662 |
msgstr "E-posta gönderildikten sonra ne yapılsın?"
|
663 |
|
664 |
+
#: contact_form.php:1040
|
665 |
msgid "Display text"
|
666 |
msgstr "Metin göster"
|
667 |
|
668 |
+
#: contact_form.php:1049
|
669 |
+
#: contact_form.php:1055
|
670 |
msgid "Text"
|
671 |
msgstr "Metin"
|
672 |
|
673 |
+
#: contact_form.php:1062
|
674 |
msgid "Redirect to the page"
|
675 |
msgstr "Sayfaya yönlendir"
|
676 |
|
677 |
+
#: contact_form.php:1063
|
678 |
msgid "Url"
|
679 |
msgstr "URL"
|
680 |
|
681 |
#: contact_form.php:1067
|
682 |
+
msgid "The $_SERVER variable that is used to build a URL of the form"
|
683 |
+
msgstr ""
|
684 |
+
|
685 |
+
#: contact_form.php:1071
|
686 |
+
msgid "If you are not sure whether to change this setting or not, please do not do that."
|
687 |
+
msgstr ""
|
688 |
+
|
689 |
+
#: contact_form.php:1077
|
690 |
+
#: contact_form.php:1252
|
691 |
msgid "Save Changes"
|
692 |
msgstr "Değişiklikleri Kaydet"
|
693 |
|
694 |
+
#: contact_form.php:1082
|
695 |
msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress"
|
696 |
msgstr "Eğer eklentiyi beğenerek kullanıyorsanız, lütfen Wordpress'te eklentiye 5 yıldız verin"
|
697 |
|
698 |
+
#: contact_form.php:1083
|
699 |
msgid "Rate the plugin"
|
700 |
msgstr "Eklentiyi değerlendir"
|
701 |
|
702 |
+
#: contact_form.php:1086
|
703 |
msgid "If there is something wrong about it, please contact us"
|
704 |
msgstr "Eğer eklenti hakkında problem tespit ederseniz lütfen bizimle iletişime geçin"
|
705 |
|
706 |
+
#: contact_form.php:1101
|
707 |
msgid "Errors output"
|
708 |
msgstr "Hata çıktısı"
|
709 |
|
710 |
+
#: contact_form.php:1104
|
711 |
msgid "Display error messages"
|
712 |
msgstr "Hata mesajlarını göster"
|
713 |
|
714 |
+
#: contact_form.php:1105
|
715 |
msgid "Color of the input field errors."
|
716 |
msgstr "Giriş alanlarının hata rengi"
|
717 |
|
718 |
+
#: contact_form.php:1106
|
719 |
msgid "Display error messages & color of the input field errors"
|
720 |
msgstr "Hata mesajlarını ve giriş alanı hata rengini göster"
|
721 |
|
722 |
+
#: contact_form.php:1111
|
723 |
msgid "Add placeholder to the input blocks"
|
724 |
msgstr "Giriş alanlarına bilgilendirme notu ekle"
|
725 |
|
726 |
+
#: contact_form.php:1117
|
727 |
msgid "Add tooltips"
|
728 |
msgstr "Şunları ekle:"
|
729 |
|
730 |
+
#: contact_form.php:1131
|
731 |
msgid "Email address"
|
732 |
msgstr "E-posta adresi"
|
733 |
|
734 |
+
#: contact_form.php:1136
|
735 |
msgid "Phone Number"
|
736 |
msgstr "Telefon Numarası"
|
737 |
|
738 |
+
#: contact_form.php:1150
|
739 |
msgid "Attachment"
|
740 |
msgstr "Dosya Yükleme"
|
741 |
|
742 |
+
#: contact_form.php:1155
|
743 |
msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
|
744 |
msgstr "(Geliştirici bestwebsoft.com)"
|
745 |
|
746 |
+
#: contact_form.php:1160
|
747 |
msgid "Style options"
|
748 |
msgstr "Tasarım ayarları"
|
749 |
|
750 |
+
#: contact_form.php:1163
|
751 |
msgid "Text color"
|
752 |
msgstr "Metin rengi"
|
753 |
|
754 |
+
#: contact_form.php:1166
|
|
|
755 |
#: contact_form.php:1171
|
|
|
756 |
#: contact_form.php:1181
|
757 |
#: contact_form.php:1186
|
758 |
+
#: contact_form.php:1191
|
759 |
#: contact_form.php:1196
|
760 |
+
#: contact_form.php:1206
|
761 |
+
#: contact_form.php:1211
|
762 |
+
#: contact_form.php:1217
|
|
|
763 |
#: contact_form.php:1228
|
764 |
+
#: contact_form.php:1233
|
765 |
+
#: contact_form.php:1238
|
766 |
msgid "Default"
|
767 |
msgstr "Varsayılan"
|
768 |
|
769 |
+
#: contact_form.php:1168
|
770 |
msgid "Label text color"
|
771 |
msgstr "Etiket metninin rengi"
|
772 |
|
773 |
+
#: contact_form.php:1173
|
774 |
msgid "Placeholder color"
|
775 |
msgstr "Bilgilendirme notu rengi"
|
776 |
|
777 |
+
#: contact_form.php:1178
|
778 |
msgid "Errors color"
|
779 |
msgstr "Hataların renkleri"
|
780 |
|
781 |
+
#: contact_form.php:1183
|
782 |
msgid "Error text color"
|
783 |
msgstr "Hata metni rengi"
|
784 |
|
785 |
+
#: contact_form.php:1188
|
786 |
msgid "Background color of the input field errors"
|
787 |
msgstr "giriş alanı hataları için arka plan rengi"
|
788 |
|
789 |
+
#: contact_form.php:1193
|
790 |
msgid "Border color of the input field errors"
|
791 |
msgstr "Giriş alanı hataları için border rengi"
|
792 |
|
793 |
+
#: contact_form.php:1198
|
794 |
msgid "Placeholder color of the input field errors"
|
795 |
msgstr "Giriş alanı hataları için bilgilendirme notu rengi"
|
796 |
|
797 |
+
#: contact_form.php:1203
|
798 |
msgid "Input fields"
|
799 |
msgstr "Giriş alanları"
|
800 |
|
801 |
+
#: contact_form.php:1208
|
802 |
msgid "Input fields background color"
|
803 |
msgstr "Giriş alanları arka plan rengi"
|
804 |
|
805 |
+
#: contact_form.php:1213
|
806 |
msgid "Text fields color"
|
807 |
msgstr "Metin alanlarının rengi"
|
808 |
|
809 |
+
#: contact_form.php:1215
|
810 |
msgid "Border width in px, numbers only"
|
811 |
msgstr "Bırder genişliği, piksel cinsinden, sadece sayı"
|
812 |
|
813 |
+
#: contact_form.php:1219
|
814 |
+
#: contact_form.php:1240
|
815 |
msgid "Border color"
|
816 |
msgstr "Border rengi"
|
817 |
|
818 |
+
#: contact_form.php:1224
|
819 |
msgid "Submit button"
|
820 |
msgstr "Gönderme butonu"
|
821 |
|
822 |
# #: contact_form.php:928
|
823 |
+
#: contact_form.php:1226
|
824 |
msgid "Width in px, numbers only"
|
825 |
msgstr "Piksel cinsinden genişlik, sadece sayı"
|
826 |
|
827 |
+
#: contact_form.php:1230
|
828 |
msgid "Button color"
|
829 |
msgstr "Buton rengi"
|
830 |
|
831 |
+
#: contact_form.php:1235
|
832 |
msgid "Button text color"
|
833 |
msgstr "Buton yazı rengi"
|
834 |
|
835 |
+
#: contact_form.php:1256
|
836 |
msgid "Contact Form Pro | Preview"
|
837 |
msgstr "İletişim Formu PRO | Ön İzleme"
|
838 |
|
839 |
+
#: contact_form.php:1259
|
840 |
msgid "Show with errors"
|
841 |
msgstr "Hatalarla göster"
|
842 |
|
843 |
+
#: contact_form.php:1267
|
844 |
+
#: contact_form.php:1269
|
845 |
msgid "Please enter your full name..."
|
846 |
msgstr "Lütfen tam adınızı yazın"
|
847 |
|
848 |
+
#: contact_form.php:1280
|
849 |
+
#: contact_form.php:1282
|
850 |
msgid "Please enter your address..."
|
851 |
msgstr "Lütfen adresinizi yazın"
|
852 |
|
853 |
+
#: contact_form.php:1291
|
854 |
+
#: contact_form.php:1293
|
855 |
msgid "Please enter your email address..."
|
856 |
msgstr "Lütfen e-posta adresinizi yazın"
|
857 |
|
858 |
+
#: contact_form.php:1302
|
859 |
+
#: contact_form.php:1304
|
860 |
msgid "Please enter your phone number..."
|
861 |
msgstr "Lütfen telefon numaranızı yazın"
|
862 |
|
863 |
+
#: contact_form.php:1313
|
864 |
+
#: contact_form.php:1315
|
865 |
msgid "Please enter subject..."
|
866 |
msgstr "Lütfen başlık yazın"
|
867 |
|
868 |
+
#: contact_form.php:1323
|
869 |
+
#: contact_form.php:1325
|
870 |
msgid "Please enter your message..."
|
871 |
msgstr "Lütfen mesajınızı yazın"
|
872 |
|
873 |
+
#: contact_form.php:1367
|
874 |
msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated."
|
875 |
msgstr ""
|
876 |
|
877 |
+
#: contact_form.php:1369
|
878 |
msgid "Please, go to"
|
879 |
msgstr ""
|
880 |
|
881 |
+
#: contact_form.php:1369
|
882 |
#, fuzzy
|
883 |
msgid "the setting page"
|
884 |
msgstr "Ekstra ayarlar"
|
885 |
|
886 |
+
#: contact_form.php:1370
|
887 |
msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."
|
888 |
msgstr ""
|
889 |
|
890 |
+
#: contact_form.php:1375
|
891 |
msgid "You can download and activate"
|
892 |
msgstr ""
|
893 |
|
894 |
+
#: contact_form.php:1377
|
895 |
msgid "version of this plugin by entering Your license key."
|
896 |
msgstr ""
|
897 |
|
898 |
+
#: contact_form.php:1379
|
899 |
msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link"
|
900 |
msgstr ""
|
901 |
|
902 |
+
#: contact_form.php:1381
|
903 |
msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)."
|
904 |
msgstr ""
|
905 |
|
|
|
906 |
#: contact_form.php:1389
|
907 |
+
#: contact_form.php:1399
|
908 |
msgid "Go!"
|
909 |
msgstr ""
|
910 |
|
911 |
+
#: contact_form.php:1449
|
912 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
913 |
msgstr "Üzgünüz, e-posta mesajınız gönderilemedi."
|
914 |
|
915 |
+
#: contact_form.php:1835
|
916 |
msgid "Contact from"
|
917 |
msgstr "İletişim Formu"
|
918 |
|
919 |
+
#: contact_form.php:1848
|
920 |
+
#: contact_form.php:1874
|
921 |
msgid "Email"
|
922 |
msgstr "E-Posta Adresi"
|
923 |
|
924 |
+
#: contact_form.php:1852
|
925 |
+
#: contact_form.php:1876
|
926 |
msgid "Phone"
|
927 |
msgstr "Telefon"
|
928 |
|
929 |
+
#: contact_form.php:1861
|
930 |
+
#: contact_form.php:1879
|
931 |
msgid "Site"
|
932 |
msgstr "Website"
|
933 |
|
934 |
+
#: contact_form.php:1941
|
935 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
936 |
msgstr "Eğer bu MIME'ı görüyorsanız, bu e-posta sunucunuzun MIME'ı desteklemediği anlamına gelir!"
|
937 |
|
938 |
+
#: contact_form.php:2009
|
939 |
msgid "FAQ"
|
940 |
msgstr "SSS"
|
941 |
|
942 |
+
#: contact_form.php:2010
|
943 |
msgid "Support"
|
944 |
msgstr "Destek"
|
945 |
|
946 |
+
#: contact_form.php:2068
|
947 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
948 |
msgstr "Bu dile ait verileri silmek istediğinize emin misiniz?"
|
949 |
|
950 |
+
#: contact_form.php:2223
|
951 |
+
msgid "It’s time to upgrade your <strong>Contact Form plugin</strong> to <strong>PRO</strong> version"
|
952 |
+
msgstr ""
|
953 |
+
|
954 |
+
#: contact_form.php:2224
|
955 |
+
msgid "Extend standard plugin functionality with new great options."
|
956 |
+
msgstr ""
|
957 |
+
|
958 |
+
#: contact_form.php:2233
|
959 |
+
msgid "<strong>Contact Form to DB</strong> allows to store your messages to the database."
|
960 |
+
msgstr ""
|
961 |
+
|
962 |
+
#: contact_form.php:2234
|
963 |
+
msgid "Manage messages that have been sent from your website."
|
964 |
+
msgstr ""
|
965 |
+
|
966 |
#~ msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
|
967 |
#~ msgstr "İletişim Formu PRO Ekstra Ayarları"
|
968 |
|
languages/contact_form-uk.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-uk.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2014-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2014-
|
7 |
"Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
|
8 |
"Language-Team: Andrew Yaschuk <xxxxAndyxxxx@gmail.com>\n"
|
9 |
"Language: ua_UA\n"
|
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|
17 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
18 |
|
19 |
#: contact_form.php:33
|
20 |
-
#: contact_form.php:
|
21 |
msgid "Contact Form Settings"
|
22 |
msgstr "Установки Contact Form"
|
23 |
|
@@ -26,44 +26,44 @@ msgid "Contact Form"
|
|
26 |
msgstr "Contact Form"
|
27 |
|
28 |
#: contact_form.php:80
|
29 |
-
#: contact_form.php:
|
30 |
-
#: contact_form.php:
|
31 |
msgid "Name:"
|
32 |
msgstr "Ім'я:"
|
33 |
|
34 |
#: contact_form.php:81
|
35 |
-
#: contact_form.php:
|
36 |
-
#: contact_form.php:
|
37 |
msgid "Address:"
|
38 |
msgstr "Адреса:"
|
39 |
|
40 |
#: contact_form.php:82
|
41 |
-
#: contact_form.php:
|
42 |
-
#: contact_form.php:
|
43 |
msgid "Email Address:"
|
44 |
msgstr "E-mail адреса:"
|
45 |
|
46 |
#: contact_form.php:83
|
47 |
-
#: contact_form.php:
|
48 |
-
#: contact_form.php:
|
49 |
msgid "Phone number:"
|
50 |
msgstr "Номер телефону:"
|
51 |
|
52 |
#: contact_form.php:84
|
53 |
-
#: contact_form.php:
|
54 |
-
#: contact_form.php:
|
55 |
msgid "Subject:"
|
56 |
msgstr "Тема:"
|
57 |
|
58 |
#: contact_form.php:85
|
59 |
-
#: contact_form.php:
|
60 |
-
#: contact_form.php:
|
61 |
msgid "Message:"
|
62 |
msgstr "Повідомлення:"
|
63 |
|
64 |
#: contact_form.php:86
|
65 |
-
#: contact_form.php:
|
66 |
-
#: contact_form.php:
|
67 |
msgid "Attachment:"
|
68 |
msgstr "Вкладений файл:"
|
69 |
|
@@ -72,14 +72,14 @@ msgid "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI,
|
|
72 |
msgstr "Типи файлів, що підтримуються: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Максимальний розмір: 2MB"
|
73 |
|
74 |
#: contact_form.php:88
|
75 |
-
#: contact_form.php:
|
76 |
-
#: contact_form.php:
|
77 |
msgid "Send me a copy"
|
78 |
msgstr "Надіслати мені копію"
|
79 |
|
80 |
#: contact_form.php:89
|
81 |
-
#: contact_form.php:
|
82 |
-
#: contact_form.php:
|
83 |
msgid "Submit"
|
84 |
msgstr "Підтвердити"
|
85 |
|
@@ -135,815 +135,839 @@ msgstr "Будь ласка, внесіть поправки у відмічен
|
|
135 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
136 |
msgstr "Дякуємо, що зв'язалися з нами."
|
137 |
|
138 |
-
#: contact_form.php:
|
139 |
msgid "requires"
|
140 |
msgstr "потребує"
|
141 |
|
142 |
-
#: contact_form.php:
|
143 |
msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
|
144 |
msgstr "або вище, ось чому його було деактивовано! Будь ласка, оновіть WordPress та спробуйте ще раз. "
|
145 |
|
146 |
-
#: contact_form.php:
|
147 |
msgid "Back to the WordPress"
|
148 |
msgstr "Назад до WordPress"
|
149 |
|
150 |
-
#: contact_form.php:
|
151 |
msgid "Plugins page"
|
152 |
msgstr "Сторінка плагінів"
|
153 |
|
154 |
-
#: contact_form.php:
|
155 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
156 |
msgstr "Якщо опція \"Перенаправлення на сторінку\" вибрана, то поле URL повинне бути заповнене в наступному форматі"
|
157 |
|
158 |
-
#: contact_form.php:
|
159 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
160 |
msgstr "Такого користувача не існує. Установки не збережені"
|
161 |
|
162 |
-
#: contact_form.php:
|
163 |
-
#: contact_form.php:
|
164 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
165 |
msgstr "Будь ласка, введіть правильну ел.адресу у полі \"Відправник\". Установки не збережені."
|
166 |
|
167 |
-
#: contact_form.php:
|
168 |
msgid "Settings saved."
|
169 |
msgstr "Установки збережені."
|
170 |
|
171 |
-
#: contact_form.php:
|
172 |
-
#: contact_form.php:
|
173 |
msgid "Wrong license key"
|
174 |
msgstr ""
|
175 |
|
176 |
-
#: contact_form.php:
|
177 |
msgid "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, please, contact us <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. We are sorry for inconvenience."
|
178 |
msgstr ""
|
179 |
|
180 |
-
#: contact_form.php:
|
181 |
msgid "This license key is bind to another site"
|
182 |
msgstr ""
|
183 |
|
184 |
-
#: contact_form.php:
|
185 |
-
#: contact_form.php:
|
186 |
msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually."
|
187 |
msgstr ""
|
188 |
|
189 |
-
#: contact_form.php:
|
190 |
msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
191 |
msgstr ""
|
192 |
|
193 |
-
#: contact_form.php:
|
194 |
msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually"
|
195 |
msgstr ""
|
196 |
|
197 |
-
#: contact_form.php:
|
198 |
-
#: contact_form.php:
|
199 |
msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
200 |
msgstr ""
|
201 |
|
202 |
-
#: contact_form.php:
|
203 |
msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvienience."
|
204 |
msgstr ""
|
205 |
|
206 |
-
#: contact_form.php:
|
207 |
#, fuzzy
|
208 |
msgid "Please, enter Your license key"
|
209 |
msgstr "Будь ласка, напишіть своє повідомлення..."
|
210 |
|
211 |
-
#: contact_form.php:
|
212 |
msgid "Notice:"
|
213 |
msgstr ""
|
214 |
|
215 |
-
#: contact_form.php:
|
216 |
msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button."
|
217 |
msgstr ""
|
218 |
|
219 |
-
#: contact_form.php:
|
220 |
-
#: contact_form.php:
|
221 |
-
#: contact_form.php:
|
222 |
msgid "Settings"
|
223 |
msgstr "Установки"
|
224 |
|
225 |
-
#: contact_form.php:
|
226 |
msgid "Extra settings"
|
227 |
msgstr "Розширені установки"
|
228 |
|
229 |
-
#: contact_form.php:
|
230 |
msgid "Go PRO"
|
231 |
msgstr ""
|
232 |
|
233 |
-
#: contact_form.php:
|
234 |
-
#: contact_form.php:
|
235 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
236 |
msgstr "Якщо Ви хочете додати контактну форму на свій сайт, просто скопіюйте і вставите цей шорткод у Вашу публікацію, сторінку або віджет:"
|
237 |
|
238 |
-
#: contact_form.php:672
|
239 |
#: contact_form.php:673
|
240 |
-
#: contact_form.php:
|
241 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
242 |
msgid "or"
|
243 |
msgstr "або"
|
244 |
|
245 |
-
#: contact_form.php:
|
246 |
msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
|
247 |
msgstr "Якщо виникли якісь проблеми зі стандартним шорткодом [contact_form], ви можете використати шорткод"
|
248 |
|
249 |
-
#: contact_form.php:
|
250 |
msgid "They work the same way."
|
251 |
msgstr "Вони працюють однаково."
|
252 |
|
253 |
-
#: contact_form.php:
|
254 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
255 |
msgstr "Якщо Ви залишите поля порожніми, повідомлення буде надіслано на адресу ел.пошти, вказану під час реєстрації."
|
256 |
|
257 |
-
#: contact_form.php:
|
258 |
msgid "The user's email address:"
|
259 |
msgstr "Адреса ел.пошти користувача:"
|
260 |
|
261 |
-
#: contact_form.php:
|
262 |
msgid "Create a username"
|
263 |
msgstr "Виберіть ім'я користувача"
|
264 |
|
265 |
-
#: contact_form.php:
|
266 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
267 |
msgstr "Введіть ім'я користувача, який повинен одержувати повідомлення з контактної форми."
|
268 |
|
269 |
-
#: contact_form.php:
|
270 |
msgid "Use this email address:"
|
271 |
msgstr "Використовувати цю адресу ел.пошти:"
|
272 |
|
273 |
-
#: contact_form.php:
|
274 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
275 |
msgstr "Вкажіть адресу ел.пошти, на яку бажаєте отримувати повідомлення."
|
276 |
|
277 |
-
#: contact_form.php:
|
278 |
msgid "Add department selectbox to the contact form:"
|
279 |
msgstr "Додати поле для вибору департаменту до контактної форми:"
|
280 |
|
281 |
-
#: contact_form.php:
|
282 |
-
#: contact_form.php:
|
283 |
msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved."
|
284 |
msgstr ""
|
285 |
|
286 |
-
#: contact_form.php:714
|
287 |
-
#: contact_form.php:851
|
288 |
-
#: contact_form.php:922
|
289 |
-
#: contact_form.php:1086
|
290 |
-
msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
|
291 |
-
msgstr "Ця функціональність доступна у Pro версії плагіну. Для додаткових подробиць, будь ласка, перейдіть за посиланням"
|
292 |
-
|
293 |
#: contact_form.php:715
|
294 |
#: contact_form.php:852
|
295 |
#: contact_form.php:923
|
296 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
297 |
msgid "Contact Form Pro"
|
298 |
msgstr "Contact Form Pro"
|
299 |
|
300 |
-
#: contact_form.php:
|
301 |
msgid "Save emails to the database"
|
302 |
msgstr "Зберігати електронні повідомлення у базі даних"
|
303 |
|
304 |
-
#: contact_form.php:
|
305 |
msgid "Using"
|
306 |
msgstr ""
|
307 |
|
308 |
-
#: contact_form.php:
|
309 |
-
#: contact_form.php:
|
310 |
-
#: contact_form.php:
|
311 |
-
#: contact_form.php:
|
312 |
msgid "powered by"
|
313 |
msgstr "за підтримки"
|
314 |
|
315 |
-
#: contact_form.php:
|
316 |
-
#: contact_form.php:
|
317 |
msgid "Using Contact Form to DB powered by"
|
318 |
msgstr "Використовуючи Contact Form to DB, розроблену"
|
319 |
|
320 |
-
#: contact_form.php:
|
321 |
msgid "Activate Contact Form to DB"
|
322 |
msgstr "Активувати Contact Form to DB"
|
323 |
|
324 |
-
#: contact_form.php:
|
325 |
msgid "Download Contact Form to DB"
|
326 |
msgstr "Завантажити Contact Form to DB"
|
327 |
|
328 |
-
#: contact_form.php:
|
329 |
msgid "Additional options"
|
330 |
msgstr "Додаткові опції"
|
331 |
|
332 |
-
#: contact_form.php:
|
333 |
msgid "Show"
|
334 |
msgstr "Показувати"
|
335 |
|
336 |
-
#: contact_form.php:
|
337 |
msgid "Hide"
|
338 |
msgstr "Сховати"
|
339 |
|
340 |
-
#: contact_form.php:
|
341 |
msgid "What to use?"
|
342 |
msgstr "Що використовувати?"
|
343 |
|
344 |
-
#: contact_form.php:
|
345 |
msgid "Wp-mail"
|
346 |
msgstr "Wp-mail"
|
347 |
|
348 |
-
#: contact_form.php:
|
349 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
350 |
msgstr "Для відправлення пошти ви можете використовувати функцію WordPress wp_mail"
|
351 |
|
352 |
-
#: contact_form.php:
|
353 |
msgid "Mail"
|
354 |
msgstr "Пошта"
|
355 |
|
356 |
-
#: contact_form.php:
|
357 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
358 |
msgstr "Для відправлення пошти Ви можете використовувати функцію php mail"
|
359 |
|
360 |
-
#: contact_form.php:
|
361 |
msgid "The text in the 'From' field"
|
362 |
msgstr "Текст поля \"Відправник\""
|
363 |
|
364 |
-
#: contact_form.php:
|
365 |
msgid "User name"
|
366 |
msgstr "Ім’я користувача"
|
367 |
|
368 |
-
#: contact_form.php:
|
369 |
msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
370 |
msgstr "Email-адреса користувача, який заповнює форму, буде використана у полі \"Відправник\"."
|
371 |
|
372 |
-
#: contact_form.php:
|
373 |
msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
|
374 |
msgstr "Ця адреса ел.пошти буде використана у полі \"Відправник\"."
|
375 |
|
376 |
-
#: contact_form.php:
|
377 |
msgid "The email address in the 'From' field"
|
378 |
msgstr "Адреса ел.пошти в полі \"Відправник\""
|
379 |
|
380 |
-
#: contact_form.php:
|
381 |
msgid "User email"
|
382 |
msgstr "Ел.пошта користувача"
|
383 |
|
384 |
-
#: contact_form.php:
|
385 |
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
386 |
msgstr "Email-адреса користувача, який заповнює форму, буде використана у полі \"Відправник\"."
|
387 |
|
388 |
-
#: contact_form.php:
|
389 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
390 |
msgstr "Ця адреса ел.пошти буде використана у полі \"Відправник\"."
|
391 |
|
392 |
-
#: contact_form.php:
|
393 |
msgid "Required symbol"
|
394 |
msgstr "Обов'язковий символ"
|
395 |
|
396 |
-
#: contact_form.php:
|
397 |
msgid "Fields"
|
398 |
msgstr ""
|
399 |
|
400 |
-
#: contact_form.php:
|
401 |
msgid "Used"
|
402 |
msgstr ""
|
403 |
|
404 |
-
#: contact_form.php:
|
405 |
#, fuzzy
|
406 |
msgid "Required"
|
407 |
msgstr "потребує"
|
408 |
|
409 |
-
#: contact_form.php:
|
410 |
msgid "Visible"
|
411 |
msgstr ""
|
412 |
|
413 |
-
#: contact_form.php:
|
414 |
msgid "Disabled for editing"
|
415 |
msgstr ""
|
416 |
|
417 |
-
#: contact_form.php:
|
418 |
msgid "Field's default value"
|
419 |
msgstr ""
|
420 |
|
421 |
-
#: contact_form.php:
|
422 |
-
#: contact_form.php:
|
423 |
-
#: contact_form.php:
|
424 |
-
#: contact_form.php:
|
425 |
msgid "Name"
|
426 |
msgstr "Ім'я"
|
427 |
|
428 |
-
#: contact_form.php:
|
429 |
-
#: contact_form.php:
|
430 |
-
#: contact_form.php:
|
431 |
-
#: contact_form.php:
|
432 |
msgid "Address"
|
433 |
msgstr "Адреса"
|
434 |
|
435 |
-
#: contact_form.php:
|
436 |
msgid "Email Address"
|
437 |
msgstr "Адреса ел.пошти"
|
438 |
|
439 |
-
#: contact_form.php:
|
440 |
#, fuzzy
|
441 |
msgid "Phone number"
|
442 |
msgstr "Номер телефону:"
|
443 |
|
444 |
-
#: contact_form.php:
|
445 |
-
#: contact_form.php:
|
446 |
-
#: contact_form.php:
|
447 |
-
#: contact_form.php:
|
448 |
msgid "Subject"
|
449 |
msgstr "Тема"
|
450 |
|
451 |
-
#: contact_form.php:
|
452 |
-
#: contact_form.php:
|
453 |
-
#: contact_form.php:
|
454 |
-
#: contact_form.php:
|
455 |
msgid "Message"
|
456 |
msgstr "Повідомлення"
|
457 |
|
458 |
-
#: contact_form.php:
|
459 |
msgid "Attachment block"
|
460 |
msgstr "Блок \"Прикріпити файл\" "
|
461 |
|
462 |
-
#: contact_form.php:
|
463 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
464 |
msgstr "Користувачі можуть прикріплювати файли наступних форматів"
|
465 |
|
466 |
-
#: contact_form.php:
|
467 |
msgid "Add to the form"
|
468 |
msgstr ""
|
469 |
|
470 |
-
#: contact_form.php:
|
471 |
#, fuzzy
|
472 |
msgid "Tips below the Attachment"
|
473 |
msgstr "Показувати підказки під блоком \"Прикріпити файл\""
|
474 |
|
475 |
-
#: contact_form.php:
|
476 |
#, fuzzy
|
477 |
msgid "'Send me a copy' block"
|
478 |
msgstr "Показати блок \"Надіслати мені копію\""
|
479 |
|
480 |
-
#: contact_form.php:
|
481 |
-
#: contact_form.php:
|
482 |
-
#: contact_form.php:
|
483 |
-
#: contact_form.php:
|
484 |
msgid "Captcha"
|
485 |
msgstr "Captcha"
|
486 |
|
487 |
-
#: contact_form.php:
|
488 |
msgid "Activate captcha"
|
489 |
msgstr "Активувати captcha"
|
490 |
|
491 |
-
#: contact_form.php:
|
492 |
msgid "Download captcha"
|
493 |
msgstr "Завантажити captcha"
|
494 |
|
495 |
-
#: contact_form.php:
|
496 |
msgid "Agreement checkbox"
|
497 |
msgstr ""
|
498 |
|
499 |
-
#: contact_form.php:
|
500 |
msgid "Required checkbox for submitting the form"
|
501 |
msgstr ""
|
502 |
|
503 |
-
#: contact_form.php:
|
504 |
msgid "Optional checkbox"
|
505 |
msgstr ""
|
506 |
|
507 |
-
#: contact_form.php:
|
508 |
msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
|
509 |
msgstr ""
|
510 |
|
511 |
-
#: contact_form.php:
|
512 |
msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
|
513 |
msgstr "Видаляти прикріплений файл з серверу після того, як ел.пошта відправлена"
|
514 |
|
515 |
-
#: contact_form.php:
|
516 |
msgid "Email in HTML format sending"
|
517 |
msgstr ""
|
518 |
|
519 |
-
#: contact_form.php:
|
520 |
msgid "Display additional info in the email"
|
521 |
msgstr "Відображати додаткову інформацію в ел.пошті"
|
522 |
|
523 |
-
#: contact_form.php:
|
524 |
-
#: contact_form.php:
|
525 |
-
#: contact_form.php:
|
526 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
527 |
msgstr "Надіслано від (ip адреса)"
|
528 |
|
529 |
-
#: contact_form.php:
|
530 |
msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
|
531 |
msgstr "Приклад: Надіслано від (IP адреса):\t127.0.0.1"
|
532 |
|
533 |
-
#: contact_form.php:
|
534 |
-
#: contact_form.php:
|
535 |
-
#: contact_form.php:
|
536 |
msgid "Date/Time"
|
537 |
msgstr "Дата/Час"
|
538 |
|
539 |
-
#: contact_form.php:
|
540 |
msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
541 |
msgstr "Приклад: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
542 |
|
543 |
-
#: contact_form.php:
|
544 |
-
#: contact_form.php:
|
545 |
-
#: contact_form.php:
|
546 |
msgid "Sent from (referer)"
|
547 |
msgstr "Надіслано від (реферер)"
|
548 |
|
549 |
-
#: contact_form.php:
|
550 |
msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
551 |
msgstr "Приклад: Надіслано від (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
552 |
|
553 |
-
#: contact_form.php:
|
554 |
-
#: contact_form.php:
|
555 |
-
#: contact_form.php:
|
556 |
msgid "Using (user agent)"
|
557 |
msgstr "Використовується (user agent)"
|
558 |
|
559 |
-
#: contact_form.php:
|
560 |
msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
561 |
msgstr "Приклад: Використовує (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
562 |
|
563 |
-
#: contact_form.php:
|
564 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
565 |
msgstr "Налаштування мови для назв полів форми"
|
566 |
|
567 |
-
#: contact_form.php:
|
568 |
msgid "Add a language"
|
569 |
msgstr "Додати мову"
|
570 |
|
571 |
-
#: contact_form.php:
|
572 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
573 |
msgstr "Змінити назви полів контактної форми і повідомлення про помилку"
|
574 |
|
575 |
-
#: contact_form.php:
|
576 |
-
#: contact_form.php:
|
577 |
msgid "English"
|
578 |
msgstr "Англійська"
|
579 |
|
580 |
-
#: contact_form.php:
|
581 |
-
#: contact_form.php:
|
582 |
msgid "click to expand/hide the list"
|
583 |
msgstr ""
|
584 |
|
585 |
-
#: contact_form.php:
|
586 |
-
#: contact_form.php:
|
587 |
msgid "Tips below the Attachment block"
|
588 |
msgstr "Показувати підказки під блоком \"Прикріпити файл\""
|
589 |
|
590 |
-
#: contact_form.php:
|
591 |
-
#: contact_form.php:
|
592 |
msgid "Error message for the Name field"
|
593 |
msgstr "Повідомлення про помилку для поля Ім'я"
|
594 |
|
595 |
-
#: contact_form.php:
|
596 |
-
#: contact_form.php:
|
597 |
msgid "Error message for the Address field"
|
598 |
msgstr "Повідомлення про помилку для поля Адреса"
|
599 |
|
600 |
-
#: contact_form.php:
|
601 |
-
#: contact_form.php:
|
602 |
msgid "Error message for the Email field"
|
603 |
msgstr "Повідомлення про помилку для поля Email"
|
604 |
|
605 |
-
#: contact_form.php:
|
606 |
-
#: contact_form.php:
|
607 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
608 |
msgstr "Повідомлення про помилку для поля Номер телефону"
|
609 |
|
610 |
-
#: contact_form.php:
|
611 |
-
#: contact_form.php:
|
612 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
613 |
msgstr "Повідомлення про помилку для поля Тема"
|
614 |
|
615 |
-
#: contact_form.php:
|
616 |
-
#: contact_form.php:
|
617 |
msgid "Error message for the Message field"
|
618 |
msgstr "Повідомлення про помилку для поля Повідомлення"
|
619 |
|
620 |
-
#: contact_form.php:
|
621 |
-
#: contact_form.php:
|
622 |
msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
|
623 |
msgstr "Повідомлення про помилку для поля Вкладені файли"
|
624 |
|
625 |
-
#: contact_form.php:
|
626 |
-
#: contact_form.php:
|
627 |
msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
|
628 |
msgstr "Повідомлення про помилку під час завантаження файлу на сервер для поля Вкладені файли"
|
629 |
|
630 |
-
#: contact_form.php:
|
631 |
-
#: contact_form.php:
|
632 |
msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
|
633 |
msgstr "Повідомлення про помилку під час переміщення файлу для поля Вкладені файли"
|
634 |
|
635 |
-
#: contact_form.php:
|
636 |
-
#: contact_form.php:
|
637 |
msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
|
638 |
msgstr "Повідомлення про помилку для поля Вкладені файли, коли розмір файлу перевищує допустимий"
|
639 |
|
640 |
-
#: contact_form.php:
|
641 |
-
#: contact_form.php:
|
642 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
643 |
msgstr "Повідомлення про помилку для поля Captcha"
|
644 |
|
645 |
-
#: contact_form.php:
|
646 |
-
#: contact_form.php:
|
647 |
msgid "Error message for the whole form"
|
648 |
msgstr "Повідомлення про помилку для всієї форми"
|
649 |
|
650 |
-
#: contact_form.php:
|
651 |
-
#: contact_form.php:
|
652 |
-
#: contact_form.php:
|
653 |
-
#: contact_form.php:
|
654 |
msgid "Use shortcode"
|
655 |
msgstr "Використовувати шорткод"
|
656 |
|
657 |
-
#: contact_form.php:
|
658 |
-
#: contact_form.php:
|
659 |
-
#: contact_form.php:
|
660 |
-
#: contact_form.php:
|
661 |
msgid "for this language"
|
662 |
msgstr "для цієї мови"
|
663 |
|
664 |
-
#: contact_form.php:
|
665 |
msgid "Action after email is sent"
|
666 |
msgstr "Дія після відправлення ел.листа"
|
667 |
|
668 |
-
#: contact_form.php:
|
669 |
msgid "Display text"
|
670 |
msgstr "Показати текст"
|
671 |
|
672 |
-
#: contact_form.php:
|
673 |
-
#: contact_form.php:
|
674 |
msgid "Text"
|
675 |
msgstr "Текст"
|
676 |
|
677 |
-
#: contact_form.php:
|
678 |
msgid "Redirect to the page"
|
679 |
msgstr "Перенаправлення на сторінку"
|
680 |
|
681 |
-
#: contact_form.php:
|
682 |
msgid "Url"
|
683 |
msgstr "Url"
|
684 |
|
685 |
#: contact_form.php:1067
|
686 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
687 |
msgid "Save Changes"
|
688 |
msgstr "Зберегти зміни"
|
689 |
|
690 |
-
#: contact_form.php:
|
691 |
msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress"
|
692 |
msgstr ""
|
693 |
|
694 |
-
#: contact_form.php:
|
695 |
#, fuzzy
|
696 |
msgid "Rate the plugin"
|
697 |
msgstr "Рекомендовані плагіни"
|
698 |
|
699 |
-
#: contact_form.php:
|
700 |
#, fuzzy
|
701 |
msgid "If there is something wrong about it, please contact us"
|
702 |
msgstr "Якщо у вас є запитання, звертайтесь на plugin@bestwebsoft.com або заповніть контактну форму на нашому сайті"
|
703 |
|
704 |
-
#: contact_form.php:
|
705 |
msgid "Errors output"
|
706 |
msgstr "Виведення помилок"
|
707 |
|
708 |
-
#: contact_form.php:
|
709 |
msgid "Display error messages"
|
710 |
msgstr "Показ повідомлень про помилки"
|
711 |
|
712 |
-
#: contact_form.php:
|
713 |
msgid "Color of the input field errors."
|
714 |
msgstr "Колір для помилок у полях введення."
|
715 |
|
716 |
-
#: contact_form.php:
|
717 |
msgid "Display error messages & color of the input field errors"
|
718 |
msgstr "Відображення повідомлень про помилку і колір для полів з помилками введення"
|
719 |
|
720 |
-
#: contact_form.php:
|
721 |
msgid "Add placeholder to the input blocks"
|
722 |
msgstr "Додати текст заміщення для блоків введення"
|
723 |
|
724 |
-
#: contact_form.php:
|
725 |
msgid "Add tooltips"
|
726 |
msgstr "Додати підказки"
|
727 |
|
728 |
-
#: contact_form.php:
|
729 |
msgid "Email address"
|
730 |
msgstr "Адреса ел.пошти"
|
731 |
|
732 |
-
#: contact_form.php:
|
733 |
msgid "Phone Number"
|
734 |
msgstr "Номер телефону"
|
735 |
|
736 |
-
#: contact_form.php:
|
737 |
msgid "Attachment"
|
738 |
msgstr "Вкладений файл"
|
739 |
|
740 |
-
#: contact_form.php:
|
741 |
msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
|
742 |
msgstr "(розроблено компанією bestwebsoft.com)"
|
743 |
|
744 |
-
#: contact_form.php:
|
745 |
msgid "Style options"
|
746 |
msgstr "Опції для стилю"
|
747 |
|
748 |
-
#: contact_form.php:
|
749 |
msgid "Text color"
|
750 |
msgstr "Колір тексту"
|
751 |
|
752 |
-
#: contact_form.php:
|
753 |
-
#: contact_form.php:1161
|
754 |
#: contact_form.php:1171
|
755 |
-
#: contact_form.php:1176
|
756 |
#: contact_form.php:1181
|
757 |
#: contact_form.php:1186
|
|
|
758 |
#: contact_form.php:1196
|
759 |
-
#: contact_form.php:
|
760 |
-
#: contact_form.php:
|
761 |
-
#: contact_form.php:
|
762 |
-
#: contact_form.php:1223
|
763 |
#: contact_form.php:1228
|
|
|
|
|
764 |
msgid "Default"
|
765 |
msgstr "Стандартно"
|
766 |
|
767 |
-
#: contact_form.php:
|
768 |
msgid "Label text color"
|
769 |
msgstr "Колір написів"
|
770 |
|
771 |
-
#: contact_form.php:
|
772 |
msgid "Placeholder color"
|
773 |
msgstr "Колір тексту заміщення"
|
774 |
|
775 |
-
#: contact_form.php:
|
776 |
msgid "Errors color"
|
777 |
msgstr "Колір помилок"
|
778 |
|
779 |
-
#: contact_form.php:
|
780 |
msgid "Error text color"
|
781 |
msgstr "Колір тексту помилок"
|
782 |
|
783 |
-
#: contact_form.php:
|
784 |
msgid "Background color of the input field errors"
|
785 |
msgstr "Колір заднього фону для полів введення з помилками"
|
786 |
|
787 |
-
#: contact_form.php:
|
788 |
msgid "Border color of the input field errors"
|
789 |
msgstr "Колір рамки для полів введення з помилками"
|
790 |
|
791 |
-
#: contact_form.php:
|
792 |
msgid "Placeholder color of the input field errors"
|
793 |
msgstr "Колір тексту заміщення для полів введення з помилками"
|
794 |
|
795 |
-
#: contact_form.php:
|
796 |
msgid "Input fields"
|
797 |
msgstr "Поля введення тексту"
|
798 |
|
799 |
-
#: contact_form.php:
|
800 |
msgid "Input fields background color"
|
801 |
msgstr "Колір фону полів введення"
|
802 |
|
803 |
-
#: contact_form.php:
|
804 |
msgid "Text fields color"
|
805 |
msgstr "Колір текстових полів"
|
806 |
|
807 |
-
#: contact_form.php:
|
808 |
msgid "Border width in px, numbers only"
|
809 |
msgstr "Ширина рамки в точках, тільки числа"
|
810 |
|
811 |
-
#: contact_form.php:
|
812 |
-
#: contact_form.php:
|
813 |
msgid "Border color"
|
814 |
msgstr "Колір рамки"
|
815 |
|
816 |
-
#: contact_form.php:
|
817 |
msgid "Submit button"
|
818 |
msgstr "Кнопка підтвердження"
|
819 |
|
820 |
-
#: contact_form.php:
|
821 |
msgid "Width in px, numbers only"
|
822 |
msgstr "Ширина в точках, тільки числа"
|
823 |
|
824 |
-
#: contact_form.php:
|
825 |
msgid "Button color"
|
826 |
msgstr "Колір кнопок"
|
827 |
|
828 |
-
#: contact_form.php:
|
829 |
msgid "Button text color"
|
830 |
msgstr "Колір тексту кнопок"
|
831 |
|
832 |
-
#: contact_form.php:
|
833 |
msgid "Contact Form Pro | Preview"
|
834 |
msgstr "Contact Form Pro | Попередній перегляд"
|
835 |
|
836 |
-
#: contact_form.php:
|
837 |
msgid "Show with errors"
|
838 |
msgstr "Показувати з помилками"
|
839 |
|
840 |
-
#: contact_form.php:
|
841 |
-
#: contact_form.php:
|
842 |
msgid "Please enter your full name..."
|
843 |
msgstr "Будь ласка, вкажіть своє повне ім'я..."
|
844 |
|
845 |
-
#: contact_form.php:
|
846 |
-
#: contact_form.php:
|
847 |
msgid "Please enter your address..."
|
848 |
msgstr "Будь ласка, вкажіть свою адресу..."
|
849 |
|
850 |
-
#: contact_form.php:
|
851 |
-
#: contact_form.php:
|
852 |
msgid "Please enter your email address..."
|
853 |
msgstr "Будь ласка, введіть свою адресу ел.пошти:"
|
854 |
|
855 |
-
#: contact_form.php:
|
856 |
-
#: contact_form.php:
|
857 |
msgid "Please enter your phone number..."
|
858 |
msgstr "Будь ласка, вкажіть свій номер телефону..."
|
859 |
|
860 |
-
#: contact_form.php:
|
861 |
-
#: contact_form.php:
|
862 |
msgid "Please enter subject..."
|
863 |
msgstr "Будь ласка, вкажіть тему..."
|
864 |
|
865 |
-
#: contact_form.php:
|
866 |
-
#: contact_form.php:
|
867 |
msgid "Please enter your message..."
|
868 |
msgstr "Будь ласка, напишіть своє повідомлення..."
|
869 |
|
870 |
-
#: contact_form.php:
|
871 |
msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated."
|
872 |
msgstr ""
|
873 |
|
874 |
-
#: contact_form.php:
|
875 |
msgid "Please, go to"
|
876 |
msgstr ""
|
877 |
|
878 |
-
#: contact_form.php:
|
879 |
#, fuzzy
|
880 |
msgid "the setting page"
|
881 |
msgstr "Розширені установки"
|
882 |
|
883 |
-
#: contact_form.php:
|
884 |
msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."
|
885 |
msgstr ""
|
886 |
|
887 |
-
#: contact_form.php:
|
888 |
msgid "You can download and activate"
|
889 |
msgstr ""
|
890 |
|
891 |
-
#: contact_form.php:
|
892 |
msgid "version of this plugin by entering Your license key."
|
893 |
msgstr ""
|
894 |
|
895 |
-
#: contact_form.php:
|
896 |
msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link"
|
897 |
msgstr ""
|
898 |
|
899 |
-
#: contact_form.php:
|
900 |
msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)."
|
901 |
msgstr ""
|
902 |
|
903 |
-
#: contact_form.php:1379
|
904 |
#: contact_form.php:1389
|
|
|
905 |
msgid "Go!"
|
906 |
msgstr ""
|
907 |
|
908 |
-
#: contact_form.php:
|
909 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
910 |
msgstr "Вибачте, ваше повідомлення ел.пошти не може бути доставлене."
|
911 |
|
912 |
-
#: contact_form.php:
|
913 |
msgid "Contact from"
|
914 |
msgstr "Контактна форма"
|
915 |
|
916 |
-
#: contact_form.php:
|
917 |
-
#: contact_form.php:
|
918 |
msgid "Email"
|
919 |
msgstr "Ел.пошта"
|
920 |
|
921 |
-
#: contact_form.php:
|
922 |
-
#: contact_form.php:
|
923 |
msgid "Phone"
|
924 |
msgstr "Телефон"
|
925 |
|
926 |
-
#: contact_form.php:
|
927 |
-
#: contact_form.php:
|
928 |
msgid "Site"
|
929 |
msgstr "Сайт"
|
930 |
|
931 |
-
#: contact_form.php:
|
932 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
933 |
msgstr "Якщо Ви не бачите цей MIME, це означає, що цей MIME тип не підтримується Вашим поштовим клієнтом!"
|
934 |
|
935 |
-
#: contact_form.php:
|
936 |
msgid "FAQ"
|
937 |
msgstr "Часті питання"
|
938 |
|
939 |
-
#: contact_form.php:
|
940 |
msgid "Support"
|
941 |
msgstr "Підтримка"
|
942 |
|
943 |
-
#: contact_form.php:
|
944 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
945 |
msgstr "Ви справді хочете видалити дані для цієї мови?"
|
946 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
947 |
#~ msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
|
948 |
#~ msgstr "Додаткові установки Contact Form Pro"
|
949 |
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2014-02-20 14:08+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2014-02-20 14:08+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
|
8 |
"Language-Team: Andrew Yaschuk <xxxxAndyxxxx@gmail.com>\n"
|
9 |
"Language: ua_UA\n"
|
17 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
18 |
|
19 |
#: contact_form.php:33
|
20 |
+
#: contact_form.php:660
|
21 |
msgid "Contact Form Settings"
|
22 |
msgstr "Установки Contact Form"
|
23 |
|
26 |
msgstr "Contact Form"
|
27 |
|
28 |
#: contact_form.php:80
|
29 |
+
#: contact_form.php:978
|
30 |
+
#: contact_form.php:1008
|
31 |
msgid "Name:"
|
32 |
msgstr "Ім'я:"
|
33 |
|
34 |
#: contact_form.php:81
|
35 |
+
#: contact_form.php:979
|
36 |
+
#: contact_form.php:1009
|
37 |
msgid "Address:"
|
38 |
msgstr "Адреса:"
|
39 |
|
40 |
#: contact_form.php:82
|
41 |
+
#: contact_form.php:980
|
42 |
+
#: contact_form.php:1010
|
43 |
msgid "Email Address:"
|
44 |
msgstr "E-mail адреса:"
|
45 |
|
46 |
#: contact_form.php:83
|
47 |
+
#: contact_form.php:981
|
48 |
+
#: contact_form.php:1011
|
49 |
msgid "Phone number:"
|
50 |
msgstr "Номер телефону:"
|
51 |
|
52 |
#: contact_form.php:84
|
53 |
+
#: contact_form.php:982
|
54 |
+
#: contact_form.php:1012
|
55 |
msgid "Subject:"
|
56 |
msgstr "Тема:"
|
57 |
|
58 |
#: contact_form.php:85
|
59 |
+
#: contact_form.php:983
|
60 |
+
#: contact_form.php:1013
|
61 |
msgid "Message:"
|
62 |
msgstr "Повідомлення:"
|
63 |
|
64 |
#: contact_form.php:86
|
65 |
+
#: contact_form.php:984
|
66 |
+
#: contact_form.php:1014
|
67 |
msgid "Attachment:"
|
68 |
msgstr "Вкладений файл:"
|
69 |
|
72 |
msgstr "Типи файлів, що підтримуються: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. Максимальний розмір: 2MB"
|
73 |
|
74 |
#: contact_form.php:88
|
75 |
+
#: contact_form.php:986
|
76 |
+
#: contact_form.php:1016
|
77 |
msgid "Send me a copy"
|
78 |
msgstr "Надіслати мені копію"
|
79 |
|
80 |
#: contact_form.php:89
|
81 |
+
#: contact_form.php:987
|
82 |
+
#: contact_form.php:1017
|
83 |
msgid "Submit"
|
84 |
msgstr "Підтвердити"
|
85 |
|
135 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
136 |
msgstr "Дякуємо, що зв'язалися з нами."
|
137 |
|
138 |
+
#: contact_form.php:203
|
139 |
msgid "requires"
|
140 |
msgstr "потребує"
|
141 |
|
142 |
+
#: contact_form.php:203
|
143 |
msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
|
144 |
msgstr "або вище, ось чому його було деактивовано! Будь ласка, оновіть WordPress та спробуйте ще раз. "
|
145 |
|
146 |
+
#: contact_form.php:203
|
147 |
msgid "Back to the WordPress"
|
148 |
msgstr "Назад до WordPress"
|
149 |
|
150 |
+
#: contact_form.php:203
|
151 |
msgid "Plugins page"
|
152 |
msgstr "Сторінка плагінів"
|
153 |
|
154 |
+
#: contact_form.php:494
|
155 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
156 |
msgstr "Якщо опція \"Перенаправлення на сторінку\" вибрана, то поле URL повинне бути заповнене в наступному форматі"
|
157 |
|
158 |
+
#: contact_form.php:503
|
159 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
160 |
msgstr "Такого користувача не існує. Установки не збережені"
|
161 |
|
162 |
+
#: contact_form.php:507
|
163 |
+
#: contact_form.php:513
|
164 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
165 |
msgstr "Будь ласка, введіть правильну ел.адресу у полі \"Відправник\". Установки не збережені."
|
166 |
|
167 |
+
#: contact_form.php:518
|
168 |
msgid "Settings saved."
|
169 |
msgstr "Установки збережені."
|
170 |
|
171 |
+
#: contact_form.php:554
|
172 |
+
#: contact_form.php:593
|
173 |
msgid "Wrong license key"
|
174 |
msgstr ""
|
175 |
|
176 |
+
#: contact_form.php:586
|
177 |
msgid "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, please, contact us <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. We are sorry for inconvenience."
|
178 |
msgstr ""
|
179 |
|
180 |
+
#: contact_form.php:595
|
181 |
msgid "This license key is bind to another site"
|
182 |
msgstr ""
|
183 |
|
184 |
+
#: contact_form.php:597
|
185 |
+
#: contact_form.php:1392
|
186 |
msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually."
|
187 |
msgstr ""
|
188 |
|
189 |
+
#: contact_form.php:615
|
190 |
msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
191 |
msgstr ""
|
192 |
|
193 |
+
#: contact_form.php:621
|
194 |
msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually"
|
195 |
msgstr ""
|
196 |
|
197 |
+
#: contact_form.php:625
|
198 |
+
#: contact_form.php:634
|
199 |
msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
200 |
msgstr ""
|
201 |
|
202 |
+
#: contact_form.php:638
|
203 |
msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvienience."
|
204 |
msgstr ""
|
205 |
|
206 |
+
#: contact_form.php:653
|
207 |
#, fuzzy
|
208 |
msgid "Please, enter Your license key"
|
209 |
msgstr "Будь ласка, напишіть своє повідомлення..."
|
210 |
|
211 |
+
#: contact_form.php:662
|
212 |
msgid "Notice:"
|
213 |
msgstr ""
|
214 |
|
215 |
+
#: contact_form.php:662
|
216 |
msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button."
|
217 |
msgstr ""
|
218 |
|
219 |
+
#: contact_form.php:665
|
220 |
+
#: contact_form.php:1997
|
221 |
+
#: contact_form.php:2008
|
222 |
msgid "Settings"
|
223 |
msgstr "Установки"
|
224 |
|
225 |
+
#: contact_form.php:666
|
226 |
msgid "Extra settings"
|
227 |
msgstr "Розширені установки"
|
228 |
|
229 |
+
#: contact_form.php:667
|
230 |
msgid "Go PRO"
|
231 |
msgstr ""
|
232 |
|
233 |
+
#: contact_form.php:673
|
234 |
+
#: contact_form.php:1351
|
235 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
236 |
msgstr "Якщо Ви хочете додати контактну форму на свій сайт, просто скопіюйте і вставите цей шорткод у Вашу публікацію, сторінку або віджет:"
|
237 |
|
|
|
238 |
#: contact_form.php:673
|
239 |
+
#: contact_form.php:674
|
240 |
+
#: contact_form.php:1001
|
241 |
+
#: contact_form.php:1050
|
242 |
msgid "or"
|
243 |
msgstr "або"
|
244 |
|
245 |
+
#: contact_form.php:674
|
246 |
msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
|
247 |
msgstr "Якщо виникли якісь проблеми зі стандартним шорткодом [contact_form], ви можете використати шорткод"
|
248 |
|
249 |
+
#: contact_form.php:675
|
250 |
msgid "They work the same way."
|
251 |
msgstr "Вони працюють однаково."
|
252 |
|
253 |
+
#: contact_form.php:676
|
254 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
255 |
msgstr "Якщо Ви залишите поля порожніми, повідомлення буде надіслано на адресу ел.пошти, вказану під час реєстрації."
|
256 |
|
257 |
+
#: contact_form.php:680
|
258 |
msgid "The user's email address:"
|
259 |
msgstr "Адреса ел.пошти користувача:"
|
260 |
|
261 |
+
#: contact_form.php:684
|
262 |
msgid "Create a username"
|
263 |
msgstr "Виберіть ім'я користувача"
|
264 |
|
265 |
+
#: contact_form.php:689
|
266 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
267 |
msgstr "Введіть ім'я користувача, який повинен одержувати повідомлення з контактної форми."
|
268 |
|
269 |
+
#: contact_form.php:693
|
270 |
msgid "Use this email address:"
|
271 |
msgstr "Використовувати цю адресу ел.пошти:"
|
272 |
|
273 |
+
#: contact_form.php:696
|
274 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
275 |
msgstr "Вкажіть адресу ел.пошти, на яку бажаєте отримувати повідомлення."
|
276 |
|
277 |
+
#: contact_form.php:702
|
278 |
msgid "Add department selectbox to the contact form:"
|
279 |
msgstr "Додати поле для вибору департаменту до контактної форми:"
|
280 |
|
281 |
+
#: contact_form.php:710
|
282 |
+
#: contact_form.php:1246
|
283 |
msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved."
|
284 |
msgstr ""
|
285 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
286 |
#: contact_form.php:715
|
287 |
#: contact_form.php:852
|
288 |
#: contact_form.php:923
|
289 |
+
#: contact_form.php:1096
|
290 |
+
msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
|
291 |
+
msgstr "Ця функціональність доступна у Pro версії плагіну. Для додаткових подробиць, будь ласка, перейдіть за посиланням"
|
292 |
+
|
293 |
+
#: contact_form.php:716
|
294 |
+
#: contact_form.php:853
|
295 |
+
#: contact_form.php:924
|
296 |
+
#: contact_form.php:1097
|
297 |
msgid "Contact Form Pro"
|
298 |
msgstr "Contact Form Pro"
|
299 |
|
300 |
+
#: contact_form.php:722
|
301 |
msgid "Save emails to the database"
|
302 |
msgstr "Зберігати електронні повідомлення у базі даних"
|
303 |
|
304 |
+
#: contact_form.php:732
|
305 |
msgid "Using"
|
306 |
msgstr ""
|
307 |
|
308 |
+
#: contact_form.php:732
|
309 |
+
#: contact_form.php:901
|
310 |
+
#: contact_form.php:904
|
311 |
+
#: contact_form.php:908
|
312 |
msgid "powered by"
|
313 |
msgstr "за підтримки"
|
314 |
|
315 |
+
#: contact_form.php:735
|
316 |
+
#: contact_form.php:739
|
317 |
msgid "Using Contact Form to DB powered by"
|
318 |
msgstr "Використовуючи Contact Form to DB, розроблену"
|
319 |
|
320 |
+
#: contact_form.php:735
|
321 |
msgid "Activate Contact Form to DB"
|
322 |
msgstr "Активувати Contact Form to DB"
|
323 |
|
324 |
+
#: contact_form.php:739
|
325 |
msgid "Download Contact Form to DB"
|
326 |
msgstr "Завантажити Contact Form to DB"
|
327 |
|
328 |
+
#: contact_form.php:744
|
329 |
msgid "Additional options"
|
330 |
msgstr "Додаткові опції"
|
331 |
|
332 |
+
#: contact_form.php:746
|
333 |
msgid "Show"
|
334 |
msgstr "Показувати"
|
335 |
|
336 |
+
#: contact_form.php:747
|
337 |
msgid "Hide"
|
338 |
msgstr "Сховати"
|
339 |
|
340 |
+
#: contact_form.php:751
|
341 |
msgid "What to use?"
|
342 |
msgstr "Що використовувати?"
|
343 |
|
344 |
+
#: contact_form.php:754
|
345 |
msgid "Wp-mail"
|
346 |
msgstr "Wp-mail"
|
347 |
|
348 |
+
#: contact_form.php:754
|
349 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
350 |
msgstr "Для відправлення пошти ви можете використовувати функцію WordPress wp_mail"
|
351 |
|
352 |
+
#: contact_form.php:756
|
353 |
msgid "Mail"
|
354 |
msgstr "Пошта"
|
355 |
|
356 |
+
#: contact_form.php:756
|
357 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
358 |
msgstr "Для відправлення пошти Ви можете використовувати функцію php mail"
|
359 |
|
360 |
+
#: contact_form.php:760
|
361 |
msgid "The text in the 'From' field"
|
362 |
msgstr "Текст поля \"Відправник\""
|
363 |
|
364 |
+
#: contact_form.php:762
|
365 |
msgid "User name"
|
366 |
msgstr "Ім’я користувача"
|
367 |
|
368 |
+
#: contact_form.php:763
|
369 |
msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
370 |
msgstr "Email-адреса користувача, який заповнює форму, буде використана у полі \"Відправник\"."
|
371 |
|
372 |
+
#: contact_form.php:766
|
373 |
msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
|
374 |
msgstr "Ця адреса ел.пошти буде використана у полі \"Відправник\"."
|
375 |
|
376 |
+
#: contact_form.php:770
|
377 |
msgid "The email address in the 'From' field"
|
378 |
msgstr "Адреса ел.пошти в полі \"Відправник\""
|
379 |
|
380 |
+
#: contact_form.php:772
|
381 |
msgid "User email"
|
382 |
msgstr "Ел.пошта користувача"
|
383 |
|
384 |
+
#: contact_form.php:773
|
385 |
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
386 |
msgstr "Email-адреса користувача, який заповнює форму, буде використана у полі \"Відправник\"."
|
387 |
|
388 |
+
#: contact_form.php:776
|
389 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
390 |
msgstr "Ця адреса ел.пошти буде використана у полі \"Відправник\"."
|
391 |
|
392 |
+
#: contact_form.php:780
|
393 |
msgid "Required symbol"
|
394 |
msgstr "Обов'язковий символ"
|
395 |
|
396 |
+
#: contact_form.php:790
|
397 |
msgid "Fields"
|
398 |
msgstr ""
|
399 |
|
400 |
+
#: contact_form.php:791
|
401 |
msgid "Used"
|
402 |
msgstr ""
|
403 |
|
404 |
+
#: contact_form.php:792
|
405 |
#, fuzzy
|
406 |
msgid "Required"
|
407 |
msgstr "потребує"
|
408 |
|
409 |
+
#: contact_form.php:793
|
410 |
msgid "Visible"
|
411 |
msgstr ""
|
412 |
|
413 |
+
#: contact_form.php:794
|
414 |
msgid "Disabled for editing"
|
415 |
msgstr ""
|
416 |
|
417 |
+
#: contact_form.php:795
|
418 |
msgid "Field's default value"
|
419 |
msgstr ""
|
420 |
|
421 |
+
#: contact_form.php:800
|
422 |
+
#: contact_form.php:1121
|
423 |
+
#: contact_form.php:1841
|
424 |
+
#: contact_form.php:1871
|
425 |
msgid "Name"
|
426 |
msgstr "Ім'я"
|
427 |
|
428 |
+
#: contact_form.php:808
|
429 |
+
#: contact_form.php:1126
|
430 |
+
#: contact_form.php:1845
|
431 |
+
#: contact_form.php:1873
|
432 |
msgid "Address"
|
433 |
msgstr "Адреса"
|
434 |
|
435 |
+
#: contact_form.php:816
|
436 |
msgid "Email Address"
|
437 |
msgstr "Адреса ел.пошти"
|
438 |
|
439 |
+
#: contact_form.php:824
|
440 |
#, fuzzy
|
441 |
msgid "Phone number"
|
442 |
msgstr "Номер телефону:"
|
443 |
|
444 |
+
#: contact_form.php:832
|
445 |
+
#: contact_form.php:1141
|
446 |
+
#: contact_form.php:1855
|
447 |
+
#: contact_form.php:1877
|
448 |
msgid "Subject"
|
449 |
msgstr "Тема"
|
450 |
|
451 |
+
#: contact_form.php:840
|
452 |
+
#: contact_form.php:1145
|
453 |
+
#: contact_form.php:1858
|
454 |
+
#: contact_form.php:1878
|
455 |
msgid "Message"
|
456 |
msgstr "Повідомлення"
|
457 |
|
458 |
+
#: contact_form.php:858
|
459 |
msgid "Attachment block"
|
460 |
msgstr "Блок \"Прикріпити файл\" "
|
461 |
|
462 |
+
#: contact_form.php:860
|
463 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
464 |
msgstr "Користувачі можуть прикріплювати файли наступних форматів"
|
465 |
|
466 |
+
#: contact_form.php:874
|
467 |
msgid "Add to the form"
|
468 |
msgstr ""
|
469 |
|
470 |
+
#: contact_form.php:879
|
471 |
#, fuzzy
|
472 |
msgid "Tips below the Attachment"
|
473 |
msgstr "Показувати підказки під блоком \"Прикріпити файл\""
|
474 |
|
475 |
+
#: contact_form.php:888
|
476 |
#, fuzzy
|
477 |
msgid "'Send me a copy' block"
|
478 |
msgstr "Показати блок \"Надіслати мені копію\""
|
479 |
|
480 |
+
#: contact_form.php:901
|
481 |
+
#: contact_form.php:904
|
482 |
+
#: contact_form.php:908
|
483 |
+
#: contact_form.php:1155
|
484 |
msgid "Captcha"
|
485 |
msgstr "Captcha"
|
486 |
|
487 |
+
#: contact_form.php:904
|
488 |
msgid "Activate captcha"
|
489 |
msgstr "Активувати captcha"
|
490 |
|
491 |
+
#: contact_form.php:908
|
492 |
msgid "Download captcha"
|
493 |
msgstr "Завантажити captcha"
|
494 |
|
495 |
+
#: contact_form.php:916
|
496 |
msgid "Agreement checkbox"
|
497 |
msgstr ""
|
498 |
|
499 |
+
#: contact_form.php:916
|
500 |
msgid "Required checkbox for submitting the form"
|
501 |
msgstr ""
|
502 |
|
503 |
+
#: contact_form.php:917
|
504 |
msgid "Optional checkbox"
|
505 |
msgstr ""
|
506 |
|
507 |
+
#: contact_form.php:917
|
508 |
msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
|
509 |
msgstr ""
|
510 |
|
511 |
+
#: contact_form.php:928
|
512 |
msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
|
513 |
msgstr "Видаляти прикріплений файл з серверу після того, як ел.пошта відправлена"
|
514 |
|
515 |
+
#: contact_form.php:934
|
516 |
msgid "Email in HTML format sending"
|
517 |
msgstr ""
|
518 |
|
519 |
+
#: contact_form.php:938
|
520 |
msgid "Display additional info in the email"
|
521 |
msgstr "Відображати додаткову інформацію в ел.пошті"
|
522 |
|
523 |
+
#: contact_form.php:943
|
524 |
+
#: contact_form.php:1808
|
525 |
+
#: contact_form.php:1810
|
526 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
527 |
msgstr "Надіслано від (ip адреса)"
|
528 |
|
529 |
+
#: contact_form.php:943
|
530 |
msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
|
531 |
msgstr "Приклад: Надіслано від (IP адреса):\t127.0.0.1"
|
532 |
|
533 |
+
#: contact_form.php:944
|
534 |
+
#: contact_form.php:1814
|
535 |
+
#: contact_form.php:1816
|
536 |
msgid "Date/Time"
|
537 |
msgstr "Дата/Час"
|
538 |
|
539 |
+
#: contact_form.php:944
|
540 |
msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
541 |
msgstr "Приклад: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
542 |
|
543 |
+
#: contact_form.php:945
|
544 |
+
#: contact_form.php:1820
|
545 |
+
#: contact_form.php:1822
|
546 |
msgid "Sent from (referer)"
|
547 |
msgstr "Надіслано від (реферер)"
|
548 |
|
549 |
+
#: contact_form.php:945
|
550 |
msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
551 |
msgstr "Приклад: Надіслано від (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
552 |
|
553 |
+
#: contact_form.php:946
|
554 |
+
#: contact_form.php:1826
|
555 |
+
#: contact_form.php:1828
|
556 |
msgid "Using (user agent)"
|
557 |
msgstr "Використовується (user agent)"
|
558 |
|
559 |
+
#: contact_form.php:946
|
560 |
msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
561 |
msgstr "Приклад: Використовує (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
562 |
|
563 |
+
#: contact_form.php:950
|
564 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
565 |
msgstr "Налаштування мови для назв полів форми"
|
566 |
|
567 |
+
#: contact_form.php:959
|
568 |
msgid "Add a language"
|
569 |
msgstr "Додати мову"
|
570 |
|
571 |
+
#: contact_form.php:963
|
572 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
573 |
msgstr "Змінити назви полів контактної форми і повідомлення про помилку"
|
574 |
|
575 |
+
#: contact_form.php:968
|
576 |
+
#: contact_form.php:1041
|
577 |
msgid "English"
|
578 |
msgstr "Англійська"
|
579 |
|
580 |
+
#: contact_form.php:976
|
581 |
+
#: contact_form.php:1006
|
582 |
msgid "click to expand/hide the list"
|
583 |
msgstr ""
|
584 |
|
585 |
+
#: contact_form.php:985
|
586 |
+
#: contact_form.php:1015
|
587 |
msgid "Tips below the Attachment block"
|
588 |
msgstr "Показувати підказки під блоком \"Прикріпити файл\""
|
589 |
|
590 |
+
#: contact_form.php:988
|
591 |
+
#: contact_form.php:1018
|
592 |
msgid "Error message for the Name field"
|
593 |
msgstr "Повідомлення про помилку для поля Ім'я"
|
594 |
|
595 |
+
#: contact_form.php:989
|
596 |
+
#: contact_form.php:1019
|
597 |
msgid "Error message for the Address field"
|
598 |
msgstr "Повідомлення про помилку для поля Адреса"
|
599 |
|
600 |
+
#: contact_form.php:990
|
601 |
+
#: contact_form.php:1020
|
602 |
msgid "Error message for the Email field"
|
603 |
msgstr "Повідомлення про помилку для поля Email"
|
604 |
|
605 |
+
#: contact_form.php:991
|
606 |
+
#: contact_form.php:1021
|
607 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
608 |
msgstr "Повідомлення про помилку для поля Номер телефону"
|
609 |
|
610 |
+
#: contact_form.php:992
|
611 |
+
#: contact_form.php:1022
|
612 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
613 |
msgstr "Повідомлення про помилку для поля Тема"
|
614 |
|
615 |
+
#: contact_form.php:993
|
616 |
+
#: contact_form.php:1023
|
617 |
msgid "Error message for the Message field"
|
618 |
msgstr "Повідомлення про помилку для поля Повідомлення"
|
619 |
|
620 |
+
#: contact_form.php:994
|
621 |
+
#: contact_form.php:1024
|
622 |
msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
|
623 |
msgstr "Повідомлення про помилку для поля Вкладені файли"
|
624 |
|
625 |
+
#: contact_form.php:995
|
626 |
+
#: contact_form.php:1025
|
627 |
msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
|
628 |
msgstr "Повідомлення про помилку під час завантаження файлу на сервер для поля Вкладені файли"
|
629 |
|
630 |
+
#: contact_form.php:996
|
631 |
+
#: contact_form.php:1026
|
632 |
msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
|
633 |
msgstr "Повідомлення про помилку під час переміщення файлу для поля Вкладені файли"
|
634 |
|
635 |
+
#: contact_form.php:997
|
636 |
+
#: contact_form.php:1027
|
637 |
msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
|
638 |
msgstr "Повідомлення про помилку для поля Вкладені файли, коли розмір файлу перевищує допустимий"
|
639 |
|
640 |
+
#: contact_form.php:998
|
641 |
+
#: contact_form.php:1028
|
642 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
643 |
msgstr "Повідомлення про помилку для поля Captcha"
|
644 |
|
645 |
+
#: contact_form.php:999
|
646 |
+
#: contact_form.php:1029
|
647 |
msgid "Error message for the whole form"
|
648 |
msgstr "Повідомлення про помилку для всієї форми"
|
649 |
|
650 |
+
#: contact_form.php:1001
|
651 |
+
#: contact_form.php:1031
|
652 |
+
#: contact_form.php:1050
|
653 |
+
#: contact_form.php:1056
|
654 |
msgid "Use shortcode"
|
655 |
msgstr "Використовувати шорткод"
|
656 |
|
657 |
+
#: contact_form.php:1001
|
658 |
+
#: contact_form.php:1031
|
659 |
+
#: contact_form.php:1050
|
660 |
+
#: contact_form.php:1056
|
661 |
msgid "for this language"
|
662 |
msgstr "для цієї мови"
|
663 |
|
664 |
+
#: contact_form.php:1038
|
665 |
msgid "Action after email is sent"
|
666 |
msgstr "Дія після відправлення ел.листа"
|
667 |
|
668 |
+
#: contact_form.php:1040
|
669 |
msgid "Display text"
|
670 |
msgstr "Показати текст"
|
671 |
|
672 |
+
#: contact_form.php:1049
|
673 |
+
#: contact_form.php:1055
|
674 |
msgid "Text"
|
675 |
msgstr "Текст"
|
676 |
|
677 |
+
#: contact_form.php:1062
|
678 |
msgid "Redirect to the page"
|
679 |
msgstr "Перенаправлення на сторінку"
|
680 |
|
681 |
+
#: contact_form.php:1063
|
682 |
msgid "Url"
|
683 |
msgstr "Url"
|
684 |
|
685 |
#: contact_form.php:1067
|
686 |
+
msgid "The $_SERVER variable that is used to build a URL of the form"
|
687 |
+
msgstr ""
|
688 |
+
|
689 |
+
#: contact_form.php:1071
|
690 |
+
msgid "If you are not sure whether to change this setting or not, please do not do that."
|
691 |
+
msgstr ""
|
692 |
+
|
693 |
+
#: contact_form.php:1077
|
694 |
+
#: contact_form.php:1252
|
695 |
msgid "Save Changes"
|
696 |
msgstr "Зберегти зміни"
|
697 |
|
698 |
+
#: contact_form.php:1082
|
699 |
msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress"
|
700 |
msgstr ""
|
701 |
|
702 |
+
#: contact_form.php:1083
|
703 |
#, fuzzy
|
704 |
msgid "Rate the plugin"
|
705 |
msgstr "Рекомендовані плагіни"
|
706 |
|
707 |
+
#: contact_form.php:1086
|
708 |
#, fuzzy
|
709 |
msgid "If there is something wrong about it, please contact us"
|
710 |
msgstr "Якщо у вас є запитання, звертайтесь на plugin@bestwebsoft.com або заповніть контактну форму на нашому сайті"
|
711 |
|
712 |
+
#: contact_form.php:1101
|
713 |
msgid "Errors output"
|
714 |
msgstr "Виведення помилок"
|
715 |
|
716 |
+
#: contact_form.php:1104
|
717 |
msgid "Display error messages"
|
718 |
msgstr "Показ повідомлень про помилки"
|
719 |
|
720 |
+
#: contact_form.php:1105
|
721 |
msgid "Color of the input field errors."
|
722 |
msgstr "Колір для помилок у полях введення."
|
723 |
|
724 |
+
#: contact_form.php:1106
|
725 |
msgid "Display error messages & color of the input field errors"
|
726 |
msgstr "Відображення повідомлень про помилку і колір для полів з помилками введення"
|
727 |
|
728 |
+
#: contact_form.php:1111
|
729 |
msgid "Add placeholder to the input blocks"
|
730 |
msgstr "Додати текст заміщення для блоків введення"
|
731 |
|
732 |
+
#: contact_form.php:1117
|
733 |
msgid "Add tooltips"
|
734 |
msgstr "Додати підказки"
|
735 |
|
736 |
+
#: contact_form.php:1131
|
737 |
msgid "Email address"
|
738 |
msgstr "Адреса ел.пошти"
|
739 |
|
740 |
+
#: contact_form.php:1136
|
741 |
msgid "Phone Number"
|
742 |
msgstr "Номер телефону"
|
743 |
|
744 |
+
#: contact_form.php:1150
|
745 |
msgid "Attachment"
|
746 |
msgstr "Вкладений файл"
|
747 |
|
748 |
+
#: contact_form.php:1155
|
749 |
msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
|
750 |
msgstr "(розроблено компанією bestwebsoft.com)"
|
751 |
|
752 |
+
#: contact_form.php:1160
|
753 |
msgid "Style options"
|
754 |
msgstr "Опції для стилю"
|
755 |
|
756 |
+
#: contact_form.php:1163
|
757 |
msgid "Text color"
|
758 |
msgstr "Колір тексту"
|
759 |
|
760 |
+
#: contact_form.php:1166
|
|
|
761 |
#: contact_form.php:1171
|
|
|
762 |
#: contact_form.php:1181
|
763 |
#: contact_form.php:1186
|
764 |
+
#: contact_form.php:1191
|
765 |
#: contact_form.php:1196
|
766 |
+
#: contact_form.php:1206
|
767 |
+
#: contact_form.php:1211
|
768 |
+
#: contact_form.php:1217
|
|
|
769 |
#: contact_form.php:1228
|
770 |
+
#: contact_form.php:1233
|
771 |
+
#: contact_form.php:1238
|
772 |
msgid "Default"
|
773 |
msgstr "Стандартно"
|
774 |
|
775 |
+
#: contact_form.php:1168
|
776 |
msgid "Label text color"
|
777 |
msgstr "Колір написів"
|
778 |
|
779 |
+
#: contact_form.php:1173
|
780 |
msgid "Placeholder color"
|
781 |
msgstr "Колір тексту заміщення"
|
782 |
|
783 |
+
#: contact_form.php:1178
|
784 |
msgid "Errors color"
|
785 |
msgstr "Колір помилок"
|
786 |
|
787 |
+
#: contact_form.php:1183
|
788 |
msgid "Error text color"
|
789 |
msgstr "Колір тексту помилок"
|
790 |
|
791 |
+
#: contact_form.php:1188
|
792 |
msgid "Background color of the input field errors"
|
793 |
msgstr "Колір заднього фону для полів введення з помилками"
|
794 |
|
795 |
+
#: contact_form.php:1193
|
796 |
msgid "Border color of the input field errors"
|
797 |
msgstr "Колір рамки для полів введення з помилками"
|
798 |
|
799 |
+
#: contact_form.php:1198
|
800 |
msgid "Placeholder color of the input field errors"
|
801 |
msgstr "Колір тексту заміщення для полів введення з помилками"
|
802 |
|
803 |
+
#: contact_form.php:1203
|
804 |
msgid "Input fields"
|
805 |
msgstr "Поля введення тексту"
|
806 |
|
807 |
+
#: contact_form.php:1208
|
808 |
msgid "Input fields background color"
|
809 |
msgstr "Колір фону полів введення"
|
810 |
|
811 |
+
#: contact_form.php:1213
|
812 |
msgid "Text fields color"
|
813 |
msgstr "Колір текстових полів"
|
814 |
|
815 |
+
#: contact_form.php:1215
|
816 |
msgid "Border width in px, numbers only"
|
817 |
msgstr "Ширина рамки в точках, тільки числа"
|
818 |
|
819 |
+
#: contact_form.php:1219
|
820 |
+
#: contact_form.php:1240
|
821 |
msgid "Border color"
|
822 |
msgstr "Колір рамки"
|
823 |
|
824 |
+
#: contact_form.php:1224
|
825 |
msgid "Submit button"
|
826 |
msgstr "Кнопка підтвердження"
|
827 |
|
828 |
+
#: contact_form.php:1226
|
829 |
msgid "Width in px, numbers only"
|
830 |
msgstr "Ширина в точках, тільки числа"
|
831 |
|
832 |
+
#: contact_form.php:1230
|
833 |
msgid "Button color"
|
834 |
msgstr "Колір кнопок"
|
835 |
|
836 |
+
#: contact_form.php:1235
|
837 |
msgid "Button text color"
|
838 |
msgstr "Колір тексту кнопок"
|
839 |
|
840 |
+
#: contact_form.php:1256
|
841 |
msgid "Contact Form Pro | Preview"
|
842 |
msgstr "Contact Form Pro | Попередній перегляд"
|
843 |
|
844 |
+
#: contact_form.php:1259
|
845 |
msgid "Show with errors"
|
846 |
msgstr "Показувати з помилками"
|
847 |
|
848 |
+
#: contact_form.php:1267
|
849 |
+
#: contact_form.php:1269
|
850 |
msgid "Please enter your full name..."
|
851 |
msgstr "Будь ласка, вкажіть своє повне ім'я..."
|
852 |
|
853 |
+
#: contact_form.php:1280
|
854 |
+
#: contact_form.php:1282
|
855 |
msgid "Please enter your address..."
|
856 |
msgstr "Будь ласка, вкажіть свою адресу..."
|
857 |
|
858 |
+
#: contact_form.php:1291
|
859 |
+
#: contact_form.php:1293
|
860 |
msgid "Please enter your email address..."
|
861 |
msgstr "Будь ласка, введіть свою адресу ел.пошти:"
|
862 |
|
863 |
+
#: contact_form.php:1302
|
864 |
+
#: contact_form.php:1304
|
865 |
msgid "Please enter your phone number..."
|
866 |
msgstr "Будь ласка, вкажіть свій номер телефону..."
|
867 |
|
868 |
+
#: contact_form.php:1313
|
869 |
+
#: contact_form.php:1315
|
870 |
msgid "Please enter subject..."
|
871 |
msgstr "Будь ласка, вкажіть тему..."
|
872 |
|
873 |
+
#: contact_form.php:1323
|
874 |
+
#: contact_form.php:1325
|
875 |
msgid "Please enter your message..."
|
876 |
msgstr "Будь ласка, напишіть своє повідомлення..."
|
877 |
|
878 |
+
#: contact_form.php:1367
|
879 |
msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated."
|
880 |
msgstr ""
|
881 |
|
882 |
+
#: contact_form.php:1369
|
883 |
msgid "Please, go to"
|
884 |
msgstr ""
|
885 |
|
886 |
+
#: contact_form.php:1369
|
887 |
#, fuzzy
|
888 |
msgid "the setting page"
|
889 |
msgstr "Розширені установки"
|
890 |
|
891 |
+
#: contact_form.php:1370
|
892 |
msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."
|
893 |
msgstr ""
|
894 |
|
895 |
+
#: contact_form.php:1375
|
896 |
msgid "You can download and activate"
|
897 |
msgstr ""
|
898 |
|
899 |
+
#: contact_form.php:1377
|
900 |
msgid "version of this plugin by entering Your license key."
|
901 |
msgstr ""
|
902 |
|
903 |
+
#: contact_form.php:1379
|
904 |
msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link"
|
905 |
msgstr ""
|
906 |
|
907 |
+
#: contact_form.php:1381
|
908 |
msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)."
|
909 |
msgstr ""
|
910 |
|
|
|
911 |
#: contact_form.php:1389
|
912 |
+
#: contact_form.php:1399
|
913 |
msgid "Go!"
|
914 |
msgstr ""
|
915 |
|
916 |
+
#: contact_form.php:1449
|
917 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
918 |
msgstr "Вибачте, ваше повідомлення ел.пошти не може бути доставлене."
|
919 |
|
920 |
+
#: contact_form.php:1835
|
921 |
msgid "Contact from"
|
922 |
msgstr "Контактна форма"
|
923 |
|
924 |
+
#: contact_form.php:1848
|
925 |
+
#: contact_form.php:1874
|
926 |
msgid "Email"
|
927 |
msgstr "Ел.пошта"
|
928 |
|
929 |
+
#: contact_form.php:1852
|
930 |
+
#: contact_form.php:1876
|
931 |
msgid "Phone"
|
932 |
msgstr "Телефон"
|
933 |
|
934 |
+
#: contact_form.php:1861
|
935 |
+
#: contact_form.php:1879
|
936 |
msgid "Site"
|
937 |
msgstr "Сайт"
|
938 |
|
939 |
+
#: contact_form.php:1941
|
940 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
941 |
msgstr "Якщо Ви не бачите цей MIME, це означає, що цей MIME тип не підтримується Вашим поштовим клієнтом!"
|
942 |
|
943 |
+
#: contact_form.php:2009
|
944 |
msgid "FAQ"
|
945 |
msgstr "Часті питання"
|
946 |
|
947 |
+
#: contact_form.php:2010
|
948 |
msgid "Support"
|
949 |
msgstr "Підтримка"
|
950 |
|
951 |
+
#: contact_form.php:2068
|
952 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
953 |
msgstr "Ви справді хочете видалити дані для цієї мови?"
|
954 |
|
955 |
+
#: contact_form.php:2223
|
956 |
+
msgid "It’s time to upgrade your <strong>Contact Form plugin</strong> to <strong>PRO</strong> version"
|
957 |
+
msgstr ""
|
958 |
+
|
959 |
+
#: contact_form.php:2224
|
960 |
+
msgid "Extend standard plugin functionality with new great options."
|
961 |
+
msgstr ""
|
962 |
+
|
963 |
+
#: contact_form.php:2233
|
964 |
+
msgid "<strong>Contact Form to DB</strong> allows to store your messages to the database."
|
965 |
+
msgstr ""
|
966 |
+
|
967 |
+
#: contact_form.php:2234
|
968 |
+
msgid "Manage messages that have been sent from your website."
|
969 |
+
msgstr ""
|
970 |
+
|
971 |
#~ msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
|
972 |
#~ msgstr "Додаткові установки Contact Form Pro"
|
973 |
|
languages/contact_form-vi.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-vi.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2014-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2014-
|
7 |
"Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
|
8 |
"Language-Team: Localization blog | http://bizover.net <contact@bizover.net>\n"
|
9 |
"Language: \n"
|
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|
17 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
18 |
|
19 |
#: contact_form.php:33
|
20 |
-
#: contact_form.php:
|
21 |
msgid "Contact Form Settings"
|
22 |
msgstr "Cài đặt hình thức liên lạc"
|
23 |
|
@@ -26,44 +26,44 @@ msgid "Contact Form"
|
|
26 |
msgstr "Mẫu liên hệ"
|
27 |
|
28 |
#: contact_form.php:80
|
29 |
-
#: contact_form.php:
|
30 |
-
#: contact_form.php:
|
31 |
msgid "Name:"
|
32 |
msgstr "Tên:"
|
33 |
|
34 |
#: contact_form.php:81
|
35 |
-
#: contact_form.php:
|
36 |
-
#: contact_form.php:
|
37 |
msgid "Address:"
|
38 |
msgstr "Địa chỉ:"
|
39 |
|
40 |
#: contact_form.php:82
|
41 |
-
#: contact_form.php:
|
42 |
-
#: contact_form.php:
|
43 |
msgid "Email Address:"
|
44 |
msgstr "Địa chỉ email:"
|
45 |
|
46 |
#: contact_form.php:83
|
47 |
-
#: contact_form.php:
|
48 |
-
#: contact_form.php:
|
49 |
msgid "Phone number:"
|
50 |
msgstr "Số điện thoại:"
|
51 |
|
52 |
#: contact_form.php:84
|
53 |
-
#: contact_form.php:
|
54 |
-
#: contact_form.php:
|
55 |
msgid "Subject:"
|
56 |
msgstr "Tiêu đề:"
|
57 |
|
58 |
#: contact_form.php:85
|
59 |
-
#: contact_form.php:
|
60 |
-
#: contact_form.php:
|
61 |
msgid "Message:"
|
62 |
msgstr "Thông báo:"
|
63 |
|
64 |
#: contact_form.php:86
|
65 |
-
#: contact_form.php:
|
66 |
-
#: contact_form.php:
|
67 |
msgid "Attachment:"
|
68 |
msgstr "File đính kèm:"
|
69 |
|
@@ -72,14 +72,14 @@ msgid "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI,
|
|
72 |
msgstr "Hỗ trợ các loại tập tin: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, vùng tối đa kích thước: 2MB"
|
73 |
|
74 |
#: contact_form.php:88
|
75 |
-
#: contact_form.php:
|
76 |
-
#: contact_form.php:
|
77 |
msgid "Send me a copy"
|
78 |
msgstr "Gửi cho tôi một bản sao"
|
79 |
|
80 |
#: contact_form.php:89
|
81 |
-
#: contact_form.php:
|
82 |
-
#: contact_form.php:
|
83 |
msgid "Submit"
|
84 |
msgstr "Gửi"
|
85 |
|
@@ -135,809 +135,833 @@ msgstr "Xin vui lòng làm cho chỉnh dưới đây và thử lại."
|
|
135 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
136 |
msgstr "Cảm ơn bạn đã liên hệ với chúng tôi."
|
137 |
|
138 |
-
#: contact_form.php:
|
139 |
msgid "requires"
|
140 |
msgstr "yêu cầu"
|
141 |
|
142 |
-
#: contact_form.php:
|
143 |
msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
|
144 |
msgstr "hoặc cao hơn, đó là lý do tại sao nó đã bị ngừng hoạt động! Xin vui lòng nâng cấp WordPress và thử lại."
|
145 |
|
146 |
-
#: contact_form.php:
|
147 |
msgid "Back to the WordPress"
|
148 |
msgstr "Quay lại WordPress"
|
149 |
|
150 |
-
#: contact_form.php:
|
151 |
msgid "Plugins page"
|
152 |
msgstr "Trang Plugins"
|
153 |
|
154 |
-
#: contact_form.php:
|
155 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
156 |
msgstr "Nếu tùy chọn 'Chuyển hướng đến trang' được chọn thì trường URL nên ở định dạng sau"
|
157 |
|
158 |
-
#: contact_form.php:
|
159 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
160 |
msgstr "Người dùng như vậy không tồn tại. Cài đặt không được lưu."
|
161 |
|
162 |
-
#: contact_form.php:
|
163 |
-
#: contact_form.php:
|
164 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
165 |
msgstr "Vui lòng nhập một địa chỉ email hợp lệ trong trường 'Từ'. Cài đặt không được lưu."
|
166 |
|
167 |
-
#: contact_form.php:
|
168 |
msgid "Settings saved."
|
169 |
msgstr "Cài đặt đã lưu."
|
170 |
|
171 |
-
#: contact_form.php:
|
172 |
-
#: contact_form.php:
|
173 |
msgid "Wrong license key"
|
174 |
msgstr ""
|
175 |
|
176 |
-
#: contact_form.php:
|
177 |
msgid "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, please, contact us <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. We are sorry for inconvenience."
|
178 |
msgstr ""
|
179 |
|
180 |
-
#: contact_form.php:
|
181 |
msgid "This license key is bind to another site"
|
182 |
msgstr ""
|
183 |
|
184 |
-
#: contact_form.php:
|
185 |
-
#: contact_form.php:
|
186 |
msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually."
|
187 |
msgstr ""
|
188 |
|
189 |
-
#: contact_form.php:
|
190 |
msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
191 |
msgstr ""
|
192 |
|
193 |
-
#: contact_form.php:
|
194 |
msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually"
|
195 |
msgstr ""
|
196 |
|
197 |
-
#: contact_form.php:
|
198 |
-
#: contact_form.php:
|
199 |
msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
200 |
msgstr ""
|
201 |
|
202 |
-
#: contact_form.php:
|
203 |
msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvienience."
|
204 |
msgstr ""
|
205 |
|
206 |
-
#: contact_form.php:
|
207 |
#, fuzzy
|
208 |
msgid "Please, enter Your license key"
|
209 |
msgstr "Vui lòng nhập tin nhắn của bạn..."
|
210 |
|
211 |
-
#: contact_form.php:
|
212 |
msgid "Notice:"
|
213 |
msgstr "Thông báo:"
|
214 |
|
215 |
-
#: contact_form.php:
|
216 |
msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button."
|
217 |
msgstr "Cài đặt của plugin đã được thay đổi. Để tiết kiệm họ xin đừng quên để nhấp vào nút 'Lưu thay đổi'."
|
218 |
|
219 |
-
#: contact_form.php:
|
220 |
-
#: contact_form.php:
|
221 |
-
#: contact_form.php:
|
222 |
msgid "Settings"
|
223 |
msgstr "Cài đặt"
|
224 |
|
225 |
-
#: contact_form.php:
|
226 |
msgid "Extra settings"
|
227 |
msgstr "Cài đặt phụ"
|
228 |
|
229 |
-
#: contact_form.php:
|
230 |
msgid "Go PRO"
|
231 |
msgstr ""
|
232 |
|
233 |
-
#: contact_form.php:
|
234 |
-
#: contact_form.php:
|
235 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
236 |
msgstr "Nếu bạn muốn thêm các hình thức liên lạc để trang web của bạn, chỉ cần sao chép và dán này shortcode để đăng bài hay trang hoặc phụ tùng của bạn:"
|
237 |
|
238 |
-
#: contact_form.php:672
|
239 |
#: contact_form.php:673
|
240 |
-
#: contact_form.php:
|
241 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
242 |
msgid "or"
|
243 |
msgstr "hoặc"
|
244 |
|
245 |
-
#: contact_form.php:
|
246 |
msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
|
247 |
msgstr "Nếu có bất kỳ vấn đề với tiêu chuẩn shortcode [contact_form], bạn nên sử dụng shortcode"
|
248 |
|
249 |
-
#: contact_form.php:
|
250 |
msgid "They work the same way."
|
251 |
msgstr "Họ làm việc cùng một cách."
|
252 |
|
253 |
-
#: contact_form.php:
|
254 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
255 |
msgstr "Nếu bạn để các lĩnh vực trống, các tin nhắn sẽ được gửi đến địa chỉ email được chỉ định trong quá trình đăng ký."
|
256 |
|
257 |
-
#: contact_form.php:
|
258 |
msgid "The user's email address:"
|
259 |
msgstr "Các địa chỉ email của người dùng:"
|
260 |
|
261 |
-
#: contact_form.php:
|
262 |
msgid "Create a username"
|
263 |
msgstr "Tạo một tên người dùng"
|
264 |
|
265 |
-
#: contact_form.php:
|
266 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
267 |
msgstr "Nhập tên người dùng của người sẽ nhận được các tin nhắn từ hình thức liên lạc."
|
268 |
|
269 |
-
#: contact_form.php:
|
270 |
msgid "Use this email address:"
|
271 |
msgstr "Sử dụng địa chỉ email này:"
|
272 |
|
273 |
-
#: contact_form.php:
|
274 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
275 |
msgstr "Nhập địa chỉ email mà bạn muốn các thư được chuyển tiếp đến."
|
276 |
|
277 |
-
#: contact_form.php:
|
278 |
msgid "Add department selectbox to the contact form:"
|
279 |
msgstr "Địa chỉ sở selectbox để hình thức liên lạc:"
|
280 |
|
281 |
-
#: contact_form.php:
|
282 |
-
#: contact_form.php:
|
283 |
msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved."
|
284 |
msgstr "Nếu bạn nâng cấp lên phiên bản Pro, tất cả các thiết lập của bạn sẽ được lưu."
|
285 |
|
286 |
-
#: contact_form.php:714
|
287 |
-
#: contact_form.php:851
|
288 |
-
#: contact_form.php:922
|
289 |
-
#: contact_form.php:1086
|
290 |
-
msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
|
291 |
-
msgstr "Chức năng này có sẵn trong phiên bản Pro của plugin. Để biết thêm chi tiết, hãy làm theo các liên kết"
|
292 |
-
|
293 |
#: contact_form.php:715
|
294 |
#: contact_form.php:852
|
295 |
#: contact_form.php:923
|
296 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
297 |
msgid "Contact Form Pro"
|
298 |
msgstr "Liên hệ tạo thành Pro"
|
299 |
|
300 |
-
#: contact_form.php:
|
301 |
msgid "Save emails to the database"
|
302 |
msgstr "Lưu email vào cơ sở dữ liệu"
|
303 |
|
304 |
-
#: contact_form.php:
|
305 |
msgid "Using"
|
306 |
msgstr ""
|
307 |
|
308 |
-
#: contact_form.php:
|
309 |
-
#: contact_form.php:
|
310 |
-
#: contact_form.php:
|
311 |
-
#: contact_form.php:
|
312 |
msgid "powered by"
|
313 |
msgstr "Được tài trợ bởi"
|
314 |
|
315 |
-
#: contact_form.php:
|
316 |
-
#: contact_form.php:
|
317 |
msgid "Using Contact Form to DB powered by"
|
318 |
msgstr "Bằng cách sử dụng mẫu liên hệ để DB được tài trợ bởi"
|
319 |
|
320 |
-
#: contact_form.php:
|
321 |
msgid "Activate Contact Form to DB"
|
322 |
msgstr "Kích hoạt các hình thức liên lạc để DB"
|
323 |
|
324 |
-
#: contact_form.php:
|
325 |
msgid "Download Contact Form to DB"
|
326 |
msgstr "Tải về hình thức liên lạc để DB"
|
327 |
|
328 |
-
#: contact_form.php:
|
329 |
msgid "Additional options"
|
330 |
msgstr "Tùy chọn bổ sung"
|
331 |
|
332 |
-
#: contact_form.php:
|
333 |
msgid "Show"
|
334 |
msgstr "Hiển thị"
|
335 |
|
336 |
-
#: contact_form.php:
|
337 |
msgid "Hide"
|
338 |
msgstr "Ẩn"
|
339 |
|
340 |
-
#: contact_form.php:
|
341 |
msgid "What to use?"
|
342 |
msgstr "Những gì để sử dụng?"
|
343 |
|
344 |
-
#: contact_form.php:
|
345 |
msgid "Wp-mail"
|
346 |
msgstr "WP-thư"
|
347 |
|
348 |
-
#: contact_form.php:
|
349 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
350 |
msgstr "Bạn có thể sử dụng các chức năng wp_mail để gửi thư"
|
351 |
|
352 |
-
#: contact_form.php:
|
353 |
msgid "Mail"
|
354 |
msgstr "Thư"
|
355 |
|
356 |
-
#: contact_form.php:
|
357 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
358 |
msgstr "Để gửi thư, bạn có thể sử dụng chức năng php thư"
|
359 |
|
360 |
-
#: contact_form.php:
|
361 |
msgid "The text in the 'From' field"
|
362 |
msgstr "Các văn bản trong trường 'Từ'"
|
363 |
|
364 |
-
#: contact_form.php:
|
365 |
msgid "User name"
|
366 |
msgstr "Tên người dùng"
|
367 |
|
368 |
-
#: contact_form.php:
|
369 |
msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
370 |
msgstr "Tên người dùng đã điền vào các hình thức sẽ được sử dụng trong trường 'Từ'."
|
371 |
|
372 |
-
#: contact_form.php:
|
373 |
msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
|
374 |
msgstr "Văn bản này sẽ được sử dụng trong trường 'Từ'"
|
375 |
|
376 |
-
#: contact_form.php:
|
377 |
msgid "The email address in the 'From' field"
|
378 |
msgstr "Địa chỉ email vào trường 'Từ'"
|
379 |
|
380 |
-
#: contact_form.php:
|
381 |
msgid "User email"
|
382 |
msgstr "Người dùng thư điện tử"
|
383 |
|
384 |
-
#: contact_form.php:
|
385 |
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
386 |
msgstr "Địa chỉ email của người dùng đã điền vào các hình thức sẽ được sử dụng trong trường 'Từ'."
|
387 |
|
388 |
-
#: contact_form.php:
|
389 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
390 |
msgstr "Địa chỉ email này sẽ được sử dụng trong trường 'Từ'."
|
391 |
|
392 |
-
#: contact_form.php:
|
393 |
msgid "Required symbol"
|
394 |
msgstr "Biểu tượng yêu cầu"
|
395 |
|
396 |
-
#: contact_form.php:
|
397 |
msgid "Fields"
|
398 |
msgstr "Lĩnh vực"
|
399 |
|
400 |
-
#: contact_form.php:
|
401 |
msgid "Used"
|
402 |
msgstr "Sử dụng"
|
403 |
|
404 |
-
#: contact_form.php:
|
405 |
msgid "Required"
|
406 |
msgstr "Yêu cầu"
|
407 |
|
408 |
-
#: contact_form.php:
|
409 |
msgid "Visible"
|
410 |
msgstr "Có thể nhìn thấy"
|
411 |
|
412 |
-
#: contact_form.php:
|
413 |
msgid "Disabled for editing"
|
414 |
msgstr "Khuyết tật để chỉnh sửa"
|
415 |
|
416 |
-
#: contact_form.php:
|
417 |
msgid "Field's default value"
|
418 |
msgstr "Giá trị mặc định của trường"
|
419 |
|
420 |
-
#: contact_form.php:
|
421 |
-
#: contact_form.php:
|
422 |
-
#: contact_form.php:
|
423 |
-
#: contact_form.php:
|
424 |
msgid "Name"
|
425 |
msgstr "Tên"
|
426 |
|
427 |
-
#: contact_form.php:
|
428 |
-
#: contact_form.php:
|
429 |
-
#: contact_form.php:
|
430 |
-
#: contact_form.php:
|
431 |
msgid "Address"
|
432 |
msgstr "Địa chỉ"
|
433 |
|
434 |
-
#: contact_form.php:
|
435 |
msgid "Email Address"
|
436 |
msgstr "Địa chỉ email"
|
437 |
|
438 |
-
#: contact_form.php:
|
439 |
msgid "Phone number"
|
440 |
msgstr "Số điện thoại"
|
441 |
|
442 |
-
#: contact_form.php:
|
443 |
-
#: contact_form.php:
|
444 |
-
#: contact_form.php:
|
445 |
-
#: contact_form.php:
|
446 |
msgid "Subject"
|
447 |
msgstr "Chủ đề"
|
448 |
|
449 |
-
#: contact_form.php:
|
450 |
-
#: contact_form.php:
|
451 |
-
#: contact_form.php:
|
452 |
-
#: contact_form.php:
|
453 |
msgid "Message"
|
454 |
msgstr "Tin nhắn"
|
455 |
|
456 |
-
#: contact_form.php:
|
457 |
msgid "Attachment block"
|
458 |
msgstr "Tập tin đính kèm khối"
|
459 |
|
460 |
-
#: contact_form.php:
|
461 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
462 |
msgstr "Người dùng có thể đính kèm các định dạng tệp sau"
|
463 |
|
464 |
-
#: contact_form.php:
|
465 |
msgid "Add to the form"
|
466 |
msgstr "Thêm vào các hình thức"
|
467 |
|
468 |
-
#: contact_form.php:
|
469 |
msgid "Tips below the Attachment"
|
470 |
msgstr "Mẹo bên dưới phần đính kèm"
|
471 |
|
472 |
-
#: contact_form.php:
|
473 |
msgid "'Send me a copy' block"
|
474 |
msgstr "'Gửi tôi một bản sao' khối"
|
475 |
|
476 |
-
#: contact_form.php:
|
477 |
-
#: contact_form.php:
|
478 |
-
#: contact_form.php:
|
479 |
-
#: contact_form.php:
|
480 |
msgid "Captcha"
|
481 |
msgstr "CAPTCHA"
|
482 |
|
483 |
-
#: contact_form.php:
|
484 |
msgid "Activate captcha"
|
485 |
msgstr "Kích hoạt captcha"
|
486 |
|
487 |
-
#: contact_form.php:
|
488 |
msgid "Download captcha"
|
489 |
msgstr "Tải về captcha"
|
490 |
|
491 |
-
#: contact_form.php:
|
492 |
msgid "Agreement checkbox"
|
493 |
msgstr "Thỏa thuận hộp kiểm"
|
494 |
|
495 |
-
#: contact_form.php:
|
496 |
msgid "Required checkbox for submitting the form"
|
497 |
msgstr "Các hộp kiểm yêu cầu để gửi biểu mẫu"
|
498 |
|
499 |
-
#: contact_form.php:
|
500 |
msgid "Optional checkbox"
|
501 |
msgstr "Tùy chọn hộp kiểm"
|
502 |
|
503 |
-
#: contact_form.php:
|
504 |
msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
|
505 |
msgstr "Tùy chọn hộp kiểm, kết quả trong đó sẽ được hiển thị trong email"
|
506 |
|
507 |
-
#: contact_form.php:
|
508 |
msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
|
509 |
msgstr "Xóa một tập tin đính kèm từ hệ phục vụ sau khi các email được gửi"
|
510 |
|
511 |
-
#: contact_form.php:
|
512 |
msgid "Email in HTML format sending"
|
513 |
msgstr "Gửi email cho HTML định dạng gửi"
|
514 |
|
515 |
-
#: contact_form.php:
|
516 |
msgid "Display additional info in the email"
|
517 |
msgstr "Hiển thị thông tin bổ sung trong email"
|
518 |
|
519 |
-
#: contact_form.php:
|
520 |
-
#: contact_form.php:
|
521 |
-
#: contact_form.php:
|
522 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
523 |
msgstr "Gửi từ (địa chỉ ip)"
|
524 |
|
525 |
-
#: contact_form.php:
|
526 |
msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
|
527 |
msgstr "Ví dụ: Gửi từ (địa chỉ IP):\t127.0.0.1"
|
528 |
|
529 |
-
#: contact_form.php:
|
530 |
-
#: contact_form.php:
|
531 |
-
#: contact_form.php:
|
532 |
msgid "Date/Time"
|
533 |
msgstr "Ngày/thời gian"
|
534 |
|
535 |
-
#: contact_form.php:
|
536 |
msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
537 |
msgstr "Ví dụ: Ngày/thời gian:\tngày 19 tháng 8 năm 2013 8:50 pm"
|
538 |
|
539 |
-
#: contact_form.php:
|
540 |
-
#: contact_form.php:
|
541 |
-
#: contact_form.php:
|
542 |
msgid "Sent from (referer)"
|
543 |
msgstr "Gửi từ (referer)"
|
544 |
|
545 |
-
#: contact_form.php:
|
546 |
msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
547 |
msgstr "Ví dụ: Gửi từ (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
548 |
|
549 |
-
#: contact_form.php:
|
550 |
-
#: contact_form.php:
|
551 |
-
#: contact_form.php:
|
552 |
msgid "Using (user agent)"
|
553 |
msgstr "Sử dụng (người sử dụng đại lý)"
|
554 |
|
555 |
-
#: contact_form.php:
|
556 |
msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
557 |
msgstr "Ví dụ: Sử dụng (người sử dụng đại lý):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, như Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
558 |
|
559 |
-
#: contact_form.php:
|
560 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
561 |
msgstr "Cài đặt ngôn ngữ cho tên trường trong các hình thức"
|
562 |
|
563 |
-
#: contact_form.php:
|
564 |
msgid "Add a language"
|
565 |
msgstr "Thêm một ngôn ngữ"
|
566 |
|
567 |
-
#: contact_form.php:
|
568 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
569 |
msgstr "Thay đổi tên của các lĩnh vực hình thức liên lạc và thông báo lỗi"
|
570 |
|
571 |
-
#: contact_form.php:
|
572 |
-
#: contact_form.php:
|
573 |
msgid "English"
|
574 |
msgstr "Tiếng Anh"
|
575 |
|
576 |
-
#: contact_form.php:
|
577 |
-
#: contact_form.php:
|
578 |
msgid "click to expand/hide the list"
|
579 |
msgstr ""
|
580 |
|
581 |
-
#: contact_form.php:
|
582 |
-
#: contact_form.php:
|
583 |
msgid "Tips below the Attachment block"
|
584 |
msgstr "Lời khuyên dưới đây khối tập tin đính kèm"
|
585 |
|
586 |
-
#: contact_form.php:
|
587 |
-
#: contact_form.php:
|
588 |
msgid "Error message for the Name field"
|
589 |
msgstr "Thông báo lỗi cho trường tên"
|
590 |
|
591 |
-
#: contact_form.php:
|
592 |
-
#: contact_form.php:
|
593 |
msgid "Error message for the Address field"
|
594 |
msgstr "Thông báo lỗi cho trường địa chỉ"
|
595 |
|
596 |
-
#: contact_form.php:
|
597 |
-
#: contact_form.php:
|
598 |
msgid "Error message for the Email field"
|
599 |
msgstr "Thông báo lỗi cho trường Email"
|
600 |
|
601 |
-
#: contact_form.php:
|
602 |
-
#: contact_form.php:
|
603 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
604 |
msgstr "Thông báo lỗi cho lĩnh vực điện thoại"
|
605 |
|
606 |
-
#: contact_form.php:
|
607 |
-
#: contact_form.php:
|
608 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
609 |
msgstr "Thông báo lỗi cho trường chủ đề"
|
610 |
|
611 |
-
#: contact_form.php:
|
612 |
-
#: contact_form.php:
|
613 |
msgid "Error message for the Message field"
|
614 |
msgstr "Thông báo lỗi cho trường tin nhắn"
|
615 |
|
616 |
-
#: contact_form.php:
|
617 |
-
#: contact_form.php:
|
618 |
msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
|
619 |
msgstr "Thông báo lỗi về các loại tập tin cho trường đính kèm"
|
620 |
|
621 |
-
#: contact_form.php:
|
622 |
-
#: contact_form.php:
|
623 |
msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
|
624 |
msgstr "Thông báo lỗi trong khi tải lên một tập tin cho trường đính kèm vào hệ phục vụ"
|
625 |
|
626 |
-
#: contact_form.php:
|
627 |
-
#: contact_form.php:
|
628 |
msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
|
629 |
msgstr "Thông báo lỗi trong khi di chuyển tập tin đối với lĩnh vực tập tin đính kèm"
|
630 |
|
631 |
-
#: contact_form.php:
|
632 |
-
#: contact_form.php:
|
633 |
msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
|
634 |
msgstr "Thông báo lỗi khi vượt quá giới hạn kích thước tập tin cho trường đính kèm"
|
635 |
|
636 |
-
#: contact_form.php:
|
637 |
-
#: contact_form.php:
|
638 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
639 |
msgstr "Thông báo lỗi cho lĩnh vực Captcha"
|
640 |
|
641 |
-
#: contact_form.php:
|
642 |
-
#: contact_form.php:
|
643 |
msgid "Error message for the whole form"
|
644 |
msgstr "Thông báo lỗi cho các hình thức toàn bộ"
|
645 |
|
646 |
-
#: contact_form.php:
|
647 |
-
#: contact_form.php:
|
648 |
-
#: contact_form.php:
|
649 |
-
#: contact_form.php:
|
650 |
msgid "Use shortcode"
|
651 |
msgstr "Sử dụng shortcode"
|
652 |
|
653 |
-
#: contact_form.php:
|
654 |
-
#: contact_form.php:
|
655 |
-
#: contact_form.php:
|
656 |
-
#: contact_form.php:
|
657 |
msgid "for this language"
|
658 |
msgstr "cho ngôn ngữ này"
|
659 |
|
660 |
-
#: contact_form.php:
|
661 |
msgid "Action after email is sent"
|
662 |
msgstr "Hành động sau khi email được gửi"
|
663 |
|
664 |
-
#: contact_form.php:
|
665 |
msgid "Display text"
|
666 |
msgstr "Hiển thị văn bản"
|
667 |
|
668 |
-
#: contact_form.php:
|
669 |
-
#: contact_form.php:
|
670 |
msgid "Text"
|
671 |
msgstr "Văn bản"
|
672 |
|
673 |
-
#: contact_form.php:
|
674 |
msgid "Redirect to the page"
|
675 |
msgstr "Chuyển hướng đến trang"
|
676 |
|
677 |
-
#: contact_form.php:
|
678 |
msgid "Url"
|
679 |
msgstr "URL"
|
680 |
|
681 |
#: contact_form.php:1067
|
682 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
683 |
msgid "Save Changes"
|
684 |
msgstr "Lưu thay đổi"
|
685 |
|
686 |
-
#: contact_form.php:
|
687 |
msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress"
|
688 |
msgstr "Nếu bạn thích plugin của chúng tôi, xin vui lòng cho nó 5 sao trên WordPress"
|
689 |
|
690 |
-
#: contact_form.php:
|
691 |
msgid "Rate the plugin"
|
692 |
msgstr "Tỷ lệ plugin"
|
693 |
|
694 |
-
#: contact_form.php:
|
695 |
msgid "If there is something wrong about it, please contact us"
|
696 |
msgstr "Nếu có điều gì sai về nó, xin vui lòng liên hệ với chúng tôi"
|
697 |
|
698 |
-
#: contact_form.php:
|
699 |
msgid "Errors output"
|
700 |
msgstr "Đầu ra lỗi"
|
701 |
|
702 |
-
#: contact_form.php:
|
703 |
msgid "Display error messages"
|
704 |
msgstr "Hiển thị thông báo lỗi"
|
705 |
|
706 |
-
#: contact_form.php:
|
707 |
msgid "Color of the input field errors."
|
708 |
msgstr "Màu sắc của trường nhập lỗi."
|
709 |
|
710 |
-
#: contact_form.php:
|
711 |
msgid "Display error messages & color of the input field errors"
|
712 |
msgstr "Hiển thị thông báo lỗi và màu sắc của trường nhập lỗi"
|
713 |
|
714 |
-
#: contact_form.php:
|
715 |
msgid "Add placeholder to the input blocks"
|
716 |
msgstr "Thêm giữ chỗ để các khối đầu vào"
|
717 |
|
718 |
-
#: contact_form.php:
|
719 |
msgid "Add tooltips"
|
720 |
msgstr "Thêm chú giải công cụ"
|
721 |
|
722 |
-
#: contact_form.php:
|
723 |
msgid "Email address"
|
724 |
msgstr "Địa chỉ email"
|
725 |
|
726 |
-
#: contact_form.php:
|
727 |
msgid "Phone Number"
|
728 |
msgstr "Số điện thoại"
|
729 |
|
730 |
-
#: contact_form.php:
|
731 |
msgid "Attachment"
|
732 |
msgstr "Tập tin đính kèm"
|
733 |
|
734 |
-
#: contact_form.php:
|
735 |
msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
|
736 |
msgstr "(cung cấp bởi bestwebsoft.com)"
|
737 |
|
738 |
-
#: contact_form.php:
|
739 |
msgid "Style options"
|
740 |
msgstr "Tùy chọn phong cách"
|
741 |
|
742 |
-
#: contact_form.php:
|
743 |
msgid "Text color"
|
744 |
msgstr "Văn bản màu"
|
745 |
|
746 |
-
#: contact_form.php:
|
747 |
-
#: contact_form.php:1161
|
748 |
#: contact_form.php:1171
|
749 |
-
#: contact_form.php:1176
|
750 |
#: contact_form.php:1181
|
751 |
#: contact_form.php:1186
|
|
|
752 |
#: contact_form.php:1196
|
753 |
-
#: contact_form.php:
|
754 |
-
#: contact_form.php:
|
755 |
-
#: contact_form.php:
|
756 |
-
#: contact_form.php:1223
|
757 |
#: contact_form.php:1228
|
|
|
|
|
758 |
msgid "Default"
|
759 |
msgstr "Mặc định"
|
760 |
|
761 |
-
#: contact_form.php:
|
762 |
msgid "Label text color"
|
763 |
msgstr "Nhãn văn bản màu"
|
764 |
|
765 |
-
#: contact_form.php:
|
766 |
msgid "Placeholder color"
|
767 |
msgstr "Giữ chỗ màu"
|
768 |
|
769 |
-
#: contact_form.php:
|
770 |
msgid "Errors color"
|
771 |
msgstr "Lỗi màu"
|
772 |
|
773 |
-
#: contact_form.php:
|
774 |
msgid "Error text color"
|
775 |
msgstr "Lỗi văn bản màu"
|
776 |
|
777 |
-
#: contact_form.php:
|
778 |
msgid "Background color of the input field errors"
|
779 |
msgstr "Màu nền của trường nhập lỗi"
|
780 |
|
781 |
-
#: contact_form.php:
|
782 |
msgid "Border color of the input field errors"
|
783 |
msgstr "Biên giới màu sắc của trường nhập lỗi"
|
784 |
|
785 |
-
#: contact_form.php:
|
786 |
msgid "Placeholder color of the input field errors"
|
787 |
msgstr "Giữ chỗ màu sắc của trường nhập lỗi"
|
788 |
|
789 |
-
#: contact_form.php:
|
790 |
msgid "Input fields"
|
791 |
msgstr "Lĩnh vực đầu vào"
|
792 |
|
793 |
-
#: contact_form.php:
|
794 |
msgid "Input fields background color"
|
795 |
msgstr "Lĩnh vực đầu vào nền màu"
|
796 |
|
797 |
-
#: contact_form.php:
|
798 |
msgid "Text fields color"
|
799 |
msgstr "Văn bản lĩnh vực màu"
|
800 |
|
801 |
-
#: contact_form.php:
|
802 |
msgid "Border width in px, numbers only"
|
803 |
msgstr "Chiều rộng biên giới ở px, chỉ có số điện thoại"
|
804 |
|
805 |
-
#: contact_form.php:
|
806 |
-
#: contact_form.php:
|
807 |
msgid "Border color"
|
808 |
msgstr "Biên giới màu sắc"
|
809 |
|
810 |
-
#: contact_form.php:
|
811 |
msgid "Submit button"
|
812 |
msgstr "Gửi nút"
|
813 |
|
814 |
-
#: contact_form.php:
|
815 |
msgid "Width in px, numbers only"
|
816 |
msgstr "Chiều rộng trong px, chỉ có số điện thoại"
|
817 |
|
818 |
-
#: contact_form.php:
|
819 |
msgid "Button color"
|
820 |
msgstr "Nút màu"
|
821 |
|
822 |
-
#: contact_form.php:
|
823 |
msgid "Button text color"
|
824 |
msgstr "Nút màu chữ"
|
825 |
|
826 |
-
#: contact_form.php:
|
827 |
msgid "Contact Form Pro | Preview"
|
828 |
msgstr "Liên hệ tạo thành Pro | Xem trước"
|
829 |
|
830 |
-
#: contact_form.php:
|
831 |
msgid "Show with errors"
|
832 |
msgstr "Hiển thị lỗi"
|
833 |
|
834 |
-
#: contact_form.php:
|
835 |
-
#: contact_form.php:
|
836 |
msgid "Please enter your full name..."
|
837 |
msgstr "Vui lòng nhập tên đầy đủ của bạn..."
|
838 |
|
839 |
-
#: contact_form.php:
|
840 |
-
#: contact_form.php:
|
841 |
msgid "Please enter your address..."
|
842 |
msgstr "Vui lòng nhập địa chỉ của bạn..."
|
843 |
|
844 |
-
#: contact_form.php:
|
845 |
-
#: contact_form.php:
|
846 |
msgid "Please enter your email address..."
|
847 |
msgstr "Vui lòng nhập địa chỉ email của bạn..."
|
848 |
|
849 |
-
#: contact_form.php:
|
850 |
-
#: contact_form.php:
|
851 |
msgid "Please enter your phone number..."
|
852 |
msgstr "Vui lòng nhập số điện thoại của bạn..."
|
853 |
|
854 |
-
#: contact_form.php:
|
855 |
-
#: contact_form.php:
|
856 |
msgid "Please enter subject..."
|
857 |
msgstr "Vui lòng nhập Chủ đề..."
|
858 |
|
859 |
-
#: contact_form.php:
|
860 |
-
#: contact_form.php:
|
861 |
msgid "Please enter your message..."
|
862 |
msgstr "Vui lòng nhập tin nhắn của bạn..."
|
863 |
|
864 |
-
#: contact_form.php:
|
865 |
msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated."
|
866 |
msgstr ""
|
867 |
|
868 |
-
#: contact_form.php:
|
869 |
msgid "Please, go to"
|
870 |
msgstr ""
|
871 |
|
872 |
-
#: contact_form.php:
|
873 |
#, fuzzy
|
874 |
msgid "the setting page"
|
875 |
msgstr "Cài đặt phụ"
|
876 |
|
877 |
-
#: contact_form.php:
|
878 |
msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."
|
879 |
msgstr ""
|
880 |
|
881 |
-
#: contact_form.php:
|
882 |
msgid "You can download and activate"
|
883 |
msgstr ""
|
884 |
|
885 |
-
#: contact_form.php:
|
886 |
msgid "version of this plugin by entering Your license key."
|
887 |
msgstr ""
|
888 |
|
889 |
-
#: contact_form.php:
|
890 |
msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link"
|
891 |
msgstr ""
|
892 |
|
893 |
-
#: contact_form.php:
|
894 |
msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)."
|
895 |
msgstr ""
|
896 |
|
897 |
-
#: contact_form.php:1379
|
898 |
#: contact_form.php:1389
|
|
|
899 |
msgid "Go!"
|
900 |
msgstr ""
|
901 |
|
902 |
-
#: contact_form.php:
|
903 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
904 |
msgstr "Xin lỗi, không thể gửi được thư email."
|
905 |
|
906 |
-
#: contact_form.php:
|
907 |
msgid "Contact from"
|
908 |
msgstr "Liên hệ với từ"
|
909 |
|
910 |
-
#: contact_form.php:
|
911 |
-
#: contact_form.php:
|
912 |
msgid "Email"
|
913 |
msgstr "Thư điện tử"
|
914 |
|
915 |
-
#: contact_form.php:
|
916 |
-
#: contact_form.php:
|
917 |
msgid "Phone"
|
918 |
msgstr "Điện thoại"
|
919 |
|
920 |
-
#: contact_form.php:
|
921 |
-
#: contact_form.php:
|
922 |
msgid "Site"
|
923 |
msgstr "Trang web"
|
924 |
|
925 |
-
#: contact_form.php:
|
926 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
927 |
msgstr "Nếu bạn có thể thấy MIME này, nó có nghĩa là rằng loại MIME không được hỗ trợ bởi ứng dụng email của bạn!"
|
928 |
|
929 |
-
#: contact_form.php:
|
930 |
msgid "FAQ"
|
931 |
msgstr "CÂU HỎI THƯỜNG GẶP"
|
932 |
|
933 |
-
#: contact_form.php:
|
934 |
msgid "Support"
|
935 |
msgstr "Hỗ trợ"
|
936 |
|
937 |
-
#: contact_form.php:
|
938 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
939 |
msgstr "Bạn có chắc rằng bạn muốn xóa dữ liệu ngôn ngữ này không?"
|
940 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
941 |
#~ msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
|
942 |
#~ msgstr "Liên hệ với hình thức cài đặt chuyên nghiệp phụ"
|
943 |
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2014-02-20 14:08+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2014-02-20 14:08+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
|
8 |
"Language-Team: Localization blog | http://bizover.net <contact@bizover.net>\n"
|
9 |
"Language: \n"
|
17 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
18 |
|
19 |
#: contact_form.php:33
|
20 |
+
#: contact_form.php:660
|
21 |
msgid "Contact Form Settings"
|
22 |
msgstr "Cài đặt hình thức liên lạc"
|
23 |
|
26 |
msgstr "Mẫu liên hệ"
|
27 |
|
28 |
#: contact_form.php:80
|
29 |
+
#: contact_form.php:978
|
30 |
+
#: contact_form.php:1008
|
31 |
msgid "Name:"
|
32 |
msgstr "Tên:"
|
33 |
|
34 |
#: contact_form.php:81
|
35 |
+
#: contact_form.php:979
|
36 |
+
#: contact_form.php:1009
|
37 |
msgid "Address:"
|
38 |
msgstr "Địa chỉ:"
|
39 |
|
40 |
#: contact_form.php:82
|
41 |
+
#: contact_form.php:980
|
42 |
+
#: contact_form.php:1010
|
43 |
msgid "Email Address:"
|
44 |
msgstr "Địa chỉ email:"
|
45 |
|
46 |
#: contact_form.php:83
|
47 |
+
#: contact_form.php:981
|
48 |
+
#: contact_form.php:1011
|
49 |
msgid "Phone number:"
|
50 |
msgstr "Số điện thoại:"
|
51 |
|
52 |
#: contact_form.php:84
|
53 |
+
#: contact_form.php:982
|
54 |
+
#: contact_form.php:1012
|
55 |
msgid "Subject:"
|
56 |
msgstr "Tiêu đề:"
|
57 |
|
58 |
#: contact_form.php:85
|
59 |
+
#: contact_form.php:983
|
60 |
+
#: contact_form.php:1013
|
61 |
msgid "Message:"
|
62 |
msgstr "Thông báo:"
|
63 |
|
64 |
#: contact_form.php:86
|
65 |
+
#: contact_form.php:984
|
66 |
+
#: contact_form.php:1014
|
67 |
msgid "Attachment:"
|
68 |
msgstr "File đính kèm:"
|
69 |
|
72 |
msgstr "Hỗ trợ các loại tập tin: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, vùng tối đa kích thước: 2MB"
|
73 |
|
74 |
#: contact_form.php:88
|
75 |
+
#: contact_form.php:986
|
76 |
+
#: contact_form.php:1016
|
77 |
msgid "Send me a copy"
|
78 |
msgstr "Gửi cho tôi một bản sao"
|
79 |
|
80 |
#: contact_form.php:89
|
81 |
+
#: contact_form.php:987
|
82 |
+
#: contact_form.php:1017
|
83 |
msgid "Submit"
|
84 |
msgstr "Gửi"
|
85 |
|
135 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
136 |
msgstr "Cảm ơn bạn đã liên hệ với chúng tôi."
|
137 |
|
138 |
+
#: contact_form.php:203
|
139 |
msgid "requires"
|
140 |
msgstr "yêu cầu"
|
141 |
|
142 |
+
#: contact_form.php:203
|
143 |
msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
|
144 |
msgstr "hoặc cao hơn, đó là lý do tại sao nó đã bị ngừng hoạt động! Xin vui lòng nâng cấp WordPress và thử lại."
|
145 |
|
146 |
+
#: contact_form.php:203
|
147 |
msgid "Back to the WordPress"
|
148 |
msgstr "Quay lại WordPress"
|
149 |
|
150 |
+
#: contact_form.php:203
|
151 |
msgid "Plugins page"
|
152 |
msgstr "Trang Plugins"
|
153 |
|
154 |
+
#: contact_form.php:494
|
155 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
156 |
msgstr "Nếu tùy chọn 'Chuyển hướng đến trang' được chọn thì trường URL nên ở định dạng sau"
|
157 |
|
158 |
+
#: contact_form.php:503
|
159 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
160 |
msgstr "Người dùng như vậy không tồn tại. Cài đặt không được lưu."
|
161 |
|
162 |
+
#: contact_form.php:507
|
163 |
+
#: contact_form.php:513
|
164 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
165 |
msgstr "Vui lòng nhập một địa chỉ email hợp lệ trong trường 'Từ'. Cài đặt không được lưu."
|
166 |
|
167 |
+
#: contact_form.php:518
|
168 |
msgid "Settings saved."
|
169 |
msgstr "Cài đặt đã lưu."
|
170 |
|
171 |
+
#: contact_form.php:554
|
172 |
+
#: contact_form.php:593
|
173 |
msgid "Wrong license key"
|
174 |
msgstr ""
|
175 |
|
176 |
+
#: contact_form.php:586
|
177 |
msgid "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, please, contact us <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. We are sorry for inconvenience."
|
178 |
msgstr ""
|
179 |
|
180 |
+
#: contact_form.php:595
|
181 |
msgid "This license key is bind to another site"
|
182 |
msgstr ""
|
183 |
|
184 |
+
#: contact_form.php:597
|
185 |
+
#: contact_form.php:1392
|
186 |
msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually."
|
187 |
msgstr ""
|
188 |
|
189 |
+
#: contact_form.php:615
|
190 |
msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
191 |
msgstr ""
|
192 |
|
193 |
+
#: contact_form.php:621
|
194 |
msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually"
|
195 |
msgstr ""
|
196 |
|
197 |
+
#: contact_form.php:625
|
198 |
+
#: contact_form.php:634
|
199 |
msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
200 |
msgstr ""
|
201 |
|
202 |
+
#: contact_form.php:638
|
203 |
msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvienience."
|
204 |
msgstr ""
|
205 |
|
206 |
+
#: contact_form.php:653
|
207 |
#, fuzzy
|
208 |
msgid "Please, enter Your license key"
|
209 |
msgstr "Vui lòng nhập tin nhắn của bạn..."
|
210 |
|
211 |
+
#: contact_form.php:662
|
212 |
msgid "Notice:"
|
213 |
msgstr "Thông báo:"
|
214 |
|
215 |
+
#: contact_form.php:662
|
216 |
msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button."
|
217 |
msgstr "Cài đặt của plugin đã được thay đổi. Để tiết kiệm họ xin đừng quên để nhấp vào nút 'Lưu thay đổi'."
|
218 |
|
219 |
+
#: contact_form.php:665
|
220 |
+
#: contact_form.php:1997
|
221 |
+
#: contact_form.php:2008
|
222 |
msgid "Settings"
|
223 |
msgstr "Cài đặt"
|
224 |
|
225 |
+
#: contact_form.php:666
|
226 |
msgid "Extra settings"
|
227 |
msgstr "Cài đặt phụ"
|
228 |
|
229 |
+
#: contact_form.php:667
|
230 |
msgid "Go PRO"
|
231 |
msgstr ""
|
232 |
|
233 |
+
#: contact_form.php:673
|
234 |
+
#: contact_form.php:1351
|
235 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
236 |
msgstr "Nếu bạn muốn thêm các hình thức liên lạc để trang web của bạn, chỉ cần sao chép và dán này shortcode để đăng bài hay trang hoặc phụ tùng của bạn:"
|
237 |
|
|
|
238 |
#: contact_form.php:673
|
239 |
+
#: contact_form.php:674
|
240 |
+
#: contact_form.php:1001
|
241 |
+
#: contact_form.php:1050
|
242 |
msgid "or"
|
243 |
msgstr "hoặc"
|
244 |
|
245 |
+
#: contact_form.php:674
|
246 |
msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
|
247 |
msgstr "Nếu có bất kỳ vấn đề với tiêu chuẩn shortcode [contact_form], bạn nên sử dụng shortcode"
|
248 |
|
249 |
+
#: contact_form.php:675
|
250 |
msgid "They work the same way."
|
251 |
msgstr "Họ làm việc cùng một cách."
|
252 |
|
253 |
+
#: contact_form.php:676
|
254 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
255 |
msgstr "Nếu bạn để các lĩnh vực trống, các tin nhắn sẽ được gửi đến địa chỉ email được chỉ định trong quá trình đăng ký."
|
256 |
|
257 |
+
#: contact_form.php:680
|
258 |
msgid "The user's email address:"
|
259 |
msgstr "Các địa chỉ email của người dùng:"
|
260 |
|
261 |
+
#: contact_form.php:684
|
262 |
msgid "Create a username"
|
263 |
msgstr "Tạo một tên người dùng"
|
264 |
|
265 |
+
#: contact_form.php:689
|
266 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
267 |
msgstr "Nhập tên người dùng của người sẽ nhận được các tin nhắn từ hình thức liên lạc."
|
268 |
|
269 |
+
#: contact_form.php:693
|
270 |
msgid "Use this email address:"
|
271 |
msgstr "Sử dụng địa chỉ email này:"
|
272 |
|
273 |
+
#: contact_form.php:696
|
274 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
275 |
msgstr "Nhập địa chỉ email mà bạn muốn các thư được chuyển tiếp đến."
|
276 |
|
277 |
+
#: contact_form.php:702
|
278 |
msgid "Add department selectbox to the contact form:"
|
279 |
msgstr "Địa chỉ sở selectbox để hình thức liên lạc:"
|
280 |
|
281 |
+
#: contact_form.php:710
|
282 |
+
#: contact_form.php:1246
|
283 |
msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved."
|
284 |
msgstr "Nếu bạn nâng cấp lên phiên bản Pro, tất cả các thiết lập của bạn sẽ được lưu."
|
285 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
286 |
#: contact_form.php:715
|
287 |
#: contact_form.php:852
|
288 |
#: contact_form.php:923
|
289 |
+
#: contact_form.php:1096
|
290 |
+
msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
|
291 |
+
msgstr "Chức năng này có sẵn trong phiên bản Pro của plugin. Để biết thêm chi tiết, hãy làm theo các liên kết"
|
292 |
+
|
293 |
+
#: contact_form.php:716
|
294 |
+
#: contact_form.php:853
|
295 |
+
#: contact_form.php:924
|
296 |
+
#: contact_form.php:1097
|
297 |
msgid "Contact Form Pro"
|
298 |
msgstr "Liên hệ tạo thành Pro"
|
299 |
|
300 |
+
#: contact_form.php:722
|
301 |
msgid "Save emails to the database"
|
302 |
msgstr "Lưu email vào cơ sở dữ liệu"
|
303 |
|
304 |
+
#: contact_form.php:732
|
305 |
msgid "Using"
|
306 |
msgstr ""
|
307 |
|
308 |
+
#: contact_form.php:732
|
309 |
+
#: contact_form.php:901
|
310 |
+
#: contact_form.php:904
|
311 |
+
#: contact_form.php:908
|
312 |
msgid "powered by"
|
313 |
msgstr "Được tài trợ bởi"
|
314 |
|
315 |
+
#: contact_form.php:735
|
316 |
+
#: contact_form.php:739
|
317 |
msgid "Using Contact Form to DB powered by"
|
318 |
msgstr "Bằng cách sử dụng mẫu liên hệ để DB được tài trợ bởi"
|
319 |
|
320 |
+
#: contact_form.php:735
|
321 |
msgid "Activate Contact Form to DB"
|
322 |
msgstr "Kích hoạt các hình thức liên lạc để DB"
|
323 |
|
324 |
+
#: contact_form.php:739
|
325 |
msgid "Download Contact Form to DB"
|
326 |
msgstr "Tải về hình thức liên lạc để DB"
|
327 |
|
328 |
+
#: contact_form.php:744
|
329 |
msgid "Additional options"
|
330 |
msgstr "Tùy chọn bổ sung"
|
331 |
|
332 |
+
#: contact_form.php:746
|
333 |
msgid "Show"
|
334 |
msgstr "Hiển thị"
|
335 |
|
336 |
+
#: contact_form.php:747
|
337 |
msgid "Hide"
|
338 |
msgstr "Ẩn"
|
339 |
|
340 |
+
#: contact_form.php:751
|
341 |
msgid "What to use?"
|
342 |
msgstr "Những gì để sử dụng?"
|
343 |
|
344 |
+
#: contact_form.php:754
|
345 |
msgid "Wp-mail"
|
346 |
msgstr "WP-thư"
|
347 |
|
348 |
+
#: contact_form.php:754
|
349 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
350 |
msgstr "Bạn có thể sử dụng các chức năng wp_mail để gửi thư"
|
351 |
|
352 |
+
#: contact_form.php:756
|
353 |
msgid "Mail"
|
354 |
msgstr "Thư"
|
355 |
|
356 |
+
#: contact_form.php:756
|
357 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
358 |
msgstr "Để gửi thư, bạn có thể sử dụng chức năng php thư"
|
359 |
|
360 |
+
#: contact_form.php:760
|
361 |
msgid "The text in the 'From' field"
|
362 |
msgstr "Các văn bản trong trường 'Từ'"
|
363 |
|
364 |
+
#: contact_form.php:762
|
365 |
msgid "User name"
|
366 |
msgstr "Tên người dùng"
|
367 |
|
368 |
+
#: contact_form.php:763
|
369 |
msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
370 |
msgstr "Tên người dùng đã điền vào các hình thức sẽ được sử dụng trong trường 'Từ'."
|
371 |
|
372 |
+
#: contact_form.php:766
|
373 |
msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
|
374 |
msgstr "Văn bản này sẽ được sử dụng trong trường 'Từ'"
|
375 |
|
376 |
+
#: contact_form.php:770
|
377 |
msgid "The email address in the 'From' field"
|
378 |
msgstr "Địa chỉ email vào trường 'Từ'"
|
379 |
|
380 |
+
#: contact_form.php:772
|
381 |
msgid "User email"
|
382 |
msgstr "Người dùng thư điện tử"
|
383 |
|
384 |
+
#: contact_form.php:773
|
385 |
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
386 |
msgstr "Địa chỉ email của người dùng đã điền vào các hình thức sẽ được sử dụng trong trường 'Từ'."
|
387 |
|
388 |
+
#: contact_form.php:776
|
389 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
390 |
msgstr "Địa chỉ email này sẽ được sử dụng trong trường 'Từ'."
|
391 |
|
392 |
+
#: contact_form.php:780
|
393 |
msgid "Required symbol"
|
394 |
msgstr "Biểu tượng yêu cầu"
|
395 |
|
396 |
+
#: contact_form.php:790
|
397 |
msgid "Fields"
|
398 |
msgstr "Lĩnh vực"
|
399 |
|
400 |
+
#: contact_form.php:791
|
401 |
msgid "Used"
|
402 |
msgstr "Sử dụng"
|
403 |
|
404 |
+
#: contact_form.php:792
|
405 |
msgid "Required"
|
406 |
msgstr "Yêu cầu"
|
407 |
|
408 |
+
#: contact_form.php:793
|
409 |
msgid "Visible"
|
410 |
msgstr "Có thể nhìn thấy"
|
411 |
|
412 |
+
#: contact_form.php:794
|
413 |
msgid "Disabled for editing"
|
414 |
msgstr "Khuyết tật để chỉnh sửa"
|
415 |
|
416 |
+
#: contact_form.php:795
|
417 |
msgid "Field's default value"
|
418 |
msgstr "Giá trị mặc định của trường"
|
419 |
|
420 |
+
#: contact_form.php:800
|
421 |
+
#: contact_form.php:1121
|
422 |
+
#: contact_form.php:1841
|
423 |
+
#: contact_form.php:1871
|
424 |
msgid "Name"
|
425 |
msgstr "Tên"
|
426 |
|
427 |
+
#: contact_form.php:808
|
428 |
+
#: contact_form.php:1126
|
429 |
+
#: contact_form.php:1845
|
430 |
+
#: contact_form.php:1873
|
431 |
msgid "Address"
|
432 |
msgstr "Địa chỉ"
|
433 |
|
434 |
+
#: contact_form.php:816
|
435 |
msgid "Email Address"
|
436 |
msgstr "Địa chỉ email"
|
437 |
|
438 |
+
#: contact_form.php:824
|
439 |
msgid "Phone number"
|
440 |
msgstr "Số điện thoại"
|
441 |
|
442 |
+
#: contact_form.php:832
|
443 |
+
#: contact_form.php:1141
|
444 |
+
#: contact_form.php:1855
|
445 |
+
#: contact_form.php:1877
|
446 |
msgid "Subject"
|
447 |
msgstr "Chủ đề"
|
448 |
|
449 |
+
#: contact_form.php:840
|
450 |
+
#: contact_form.php:1145
|
451 |
+
#: contact_form.php:1858
|
452 |
+
#: contact_form.php:1878
|
453 |
msgid "Message"
|
454 |
msgstr "Tin nhắn"
|
455 |
|
456 |
+
#: contact_form.php:858
|
457 |
msgid "Attachment block"
|
458 |
msgstr "Tập tin đính kèm khối"
|
459 |
|
460 |
+
#: contact_form.php:860
|
461 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
462 |
msgstr "Người dùng có thể đính kèm các định dạng tệp sau"
|
463 |
|
464 |
+
#: contact_form.php:874
|
465 |
msgid "Add to the form"
|
466 |
msgstr "Thêm vào các hình thức"
|
467 |
|
468 |
+
#: contact_form.php:879
|
469 |
msgid "Tips below the Attachment"
|
470 |
msgstr "Mẹo bên dưới phần đính kèm"
|
471 |
|
472 |
+
#: contact_form.php:888
|
473 |
msgid "'Send me a copy' block"
|
474 |
msgstr "'Gửi tôi một bản sao' khối"
|
475 |
|
476 |
+
#: contact_form.php:901
|
477 |
+
#: contact_form.php:904
|
478 |
+
#: contact_form.php:908
|
479 |
+
#: contact_form.php:1155
|
480 |
msgid "Captcha"
|
481 |
msgstr "CAPTCHA"
|
482 |
|
483 |
+
#: contact_form.php:904
|
484 |
msgid "Activate captcha"
|
485 |
msgstr "Kích hoạt captcha"
|
486 |
|
487 |
+
#: contact_form.php:908
|
488 |
msgid "Download captcha"
|
489 |
msgstr "Tải về captcha"
|
490 |
|
491 |
+
#: contact_form.php:916
|
492 |
msgid "Agreement checkbox"
|
493 |
msgstr "Thỏa thuận hộp kiểm"
|
494 |
|
495 |
+
#: contact_form.php:916
|
496 |
msgid "Required checkbox for submitting the form"
|
497 |
msgstr "Các hộp kiểm yêu cầu để gửi biểu mẫu"
|
498 |
|
499 |
+
#: contact_form.php:917
|
500 |
msgid "Optional checkbox"
|
501 |
msgstr "Tùy chọn hộp kiểm"
|
502 |
|
503 |
+
#: contact_form.php:917
|
504 |
msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
|
505 |
msgstr "Tùy chọn hộp kiểm, kết quả trong đó sẽ được hiển thị trong email"
|
506 |
|
507 |
+
#: contact_form.php:928
|
508 |
msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
|
509 |
msgstr "Xóa một tập tin đính kèm từ hệ phục vụ sau khi các email được gửi"
|
510 |
|
511 |
+
#: contact_form.php:934
|
512 |
msgid "Email in HTML format sending"
|
513 |
msgstr "Gửi email cho HTML định dạng gửi"
|
514 |
|
515 |
+
#: contact_form.php:938
|
516 |
msgid "Display additional info in the email"
|
517 |
msgstr "Hiển thị thông tin bổ sung trong email"
|
518 |
|
519 |
+
#: contact_form.php:943
|
520 |
+
#: contact_form.php:1808
|
521 |
+
#: contact_form.php:1810
|
522 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
523 |
msgstr "Gửi từ (địa chỉ ip)"
|
524 |
|
525 |
+
#: contact_form.php:943
|
526 |
msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
|
527 |
msgstr "Ví dụ: Gửi từ (địa chỉ IP):\t127.0.0.1"
|
528 |
|
529 |
+
#: contact_form.php:944
|
530 |
+
#: contact_form.php:1814
|
531 |
+
#: contact_form.php:1816
|
532 |
msgid "Date/Time"
|
533 |
msgstr "Ngày/thời gian"
|
534 |
|
535 |
+
#: contact_form.php:944
|
536 |
msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
537 |
msgstr "Ví dụ: Ngày/thời gian:\tngày 19 tháng 8 năm 2013 8:50 pm"
|
538 |
|
539 |
+
#: contact_form.php:945
|
540 |
+
#: contact_form.php:1820
|
541 |
+
#: contact_form.php:1822
|
542 |
msgid "Sent from (referer)"
|
543 |
msgstr "Gửi từ (referer)"
|
544 |
|
545 |
+
#: contact_form.php:945
|
546 |
msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
547 |
msgstr "Ví dụ: Gửi từ (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
548 |
|
549 |
+
#: contact_form.php:946
|
550 |
+
#: contact_form.php:1826
|
551 |
+
#: contact_form.php:1828
|
552 |
msgid "Using (user agent)"
|
553 |
msgstr "Sử dụng (người sử dụng đại lý)"
|
554 |
|
555 |
+
#: contact_form.php:946
|
556 |
msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
557 |
msgstr "Ví dụ: Sử dụng (người sử dụng đại lý):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, như Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
558 |
|
559 |
+
#: contact_form.php:950
|
560 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
561 |
msgstr "Cài đặt ngôn ngữ cho tên trường trong các hình thức"
|
562 |
|
563 |
+
#: contact_form.php:959
|
564 |
msgid "Add a language"
|
565 |
msgstr "Thêm một ngôn ngữ"
|
566 |
|
567 |
+
#: contact_form.php:963
|
568 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
569 |
msgstr "Thay đổi tên của các lĩnh vực hình thức liên lạc và thông báo lỗi"
|
570 |
|
571 |
+
#: contact_form.php:968
|
572 |
+
#: contact_form.php:1041
|
573 |
msgid "English"
|
574 |
msgstr "Tiếng Anh"
|
575 |
|
576 |
+
#: contact_form.php:976
|
577 |
+
#: contact_form.php:1006
|
578 |
msgid "click to expand/hide the list"
|
579 |
msgstr ""
|
580 |
|
581 |
+
#: contact_form.php:985
|
582 |
+
#: contact_form.php:1015
|
583 |
msgid "Tips below the Attachment block"
|
584 |
msgstr "Lời khuyên dưới đây khối tập tin đính kèm"
|
585 |
|
586 |
+
#: contact_form.php:988
|
587 |
+
#: contact_form.php:1018
|
588 |
msgid "Error message for the Name field"
|
589 |
msgstr "Thông báo lỗi cho trường tên"
|
590 |
|
591 |
+
#: contact_form.php:989
|
592 |
+
#: contact_form.php:1019
|
593 |
msgid "Error message for the Address field"
|
594 |
msgstr "Thông báo lỗi cho trường địa chỉ"
|
595 |
|
596 |
+
#: contact_form.php:990
|
597 |
+
#: contact_form.php:1020
|
598 |
msgid "Error message for the Email field"
|
599 |
msgstr "Thông báo lỗi cho trường Email"
|
600 |
|
601 |
+
#: contact_form.php:991
|
602 |
+
#: contact_form.php:1021
|
603 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
604 |
msgstr "Thông báo lỗi cho lĩnh vực điện thoại"
|
605 |
|
606 |
+
#: contact_form.php:992
|
607 |
+
#: contact_form.php:1022
|
608 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
609 |
msgstr "Thông báo lỗi cho trường chủ đề"
|
610 |
|
611 |
+
#: contact_form.php:993
|
612 |
+
#: contact_form.php:1023
|
613 |
msgid "Error message for the Message field"
|
614 |
msgstr "Thông báo lỗi cho trường tin nhắn"
|
615 |
|
616 |
+
#: contact_form.php:994
|
617 |
+
#: contact_form.php:1024
|
618 |
msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
|
619 |
msgstr "Thông báo lỗi về các loại tập tin cho trường đính kèm"
|
620 |
|
621 |
+
#: contact_form.php:995
|
622 |
+
#: contact_form.php:1025
|
623 |
msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
|
624 |
msgstr "Thông báo lỗi trong khi tải lên một tập tin cho trường đính kèm vào hệ phục vụ"
|
625 |
|
626 |
+
#: contact_form.php:996
|
627 |
+
#: contact_form.php:1026
|
628 |
msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
|
629 |
msgstr "Thông báo lỗi trong khi di chuyển tập tin đối với lĩnh vực tập tin đính kèm"
|
630 |
|
631 |
+
#: contact_form.php:997
|
632 |
+
#: contact_form.php:1027
|
633 |
msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
|
634 |
msgstr "Thông báo lỗi khi vượt quá giới hạn kích thước tập tin cho trường đính kèm"
|
635 |
|
636 |
+
#: contact_form.php:998
|
637 |
+
#: contact_form.php:1028
|
638 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
639 |
msgstr "Thông báo lỗi cho lĩnh vực Captcha"
|
640 |
|
641 |
+
#: contact_form.php:999
|
642 |
+
#: contact_form.php:1029
|
643 |
msgid "Error message for the whole form"
|
644 |
msgstr "Thông báo lỗi cho các hình thức toàn bộ"
|
645 |
|
646 |
+
#: contact_form.php:1001
|
647 |
+
#: contact_form.php:1031
|
648 |
+
#: contact_form.php:1050
|
649 |
+
#: contact_form.php:1056
|
650 |
msgid "Use shortcode"
|
651 |
msgstr "Sử dụng shortcode"
|
652 |
|
653 |
+
#: contact_form.php:1001
|
654 |
+
#: contact_form.php:1031
|
655 |
+
#: contact_form.php:1050
|
656 |
+
#: contact_form.php:1056
|
657 |
msgid "for this language"
|
658 |
msgstr "cho ngôn ngữ này"
|
659 |
|
660 |
+
#: contact_form.php:1038
|
661 |
msgid "Action after email is sent"
|
662 |
msgstr "Hành động sau khi email được gửi"
|
663 |
|
664 |
+
#: contact_form.php:1040
|
665 |
msgid "Display text"
|
666 |
msgstr "Hiển thị văn bản"
|
667 |
|
668 |
+
#: contact_form.php:1049
|
669 |
+
#: contact_form.php:1055
|
670 |
msgid "Text"
|
671 |
msgstr "Văn bản"
|
672 |
|
673 |
+
#: contact_form.php:1062
|
674 |
msgid "Redirect to the page"
|
675 |
msgstr "Chuyển hướng đến trang"
|
676 |
|
677 |
+
#: contact_form.php:1063
|
678 |
msgid "Url"
|
679 |
msgstr "URL"
|
680 |
|
681 |
#: contact_form.php:1067
|
682 |
+
msgid "The $_SERVER variable that is used to build a URL of the form"
|
683 |
+
msgstr ""
|
684 |
+
|
685 |
+
#: contact_form.php:1071
|
686 |
+
msgid "If you are not sure whether to change this setting or not, please do not do that."
|
687 |
+
msgstr ""
|
688 |
+
|
689 |
+
#: contact_form.php:1077
|
690 |
+
#: contact_form.php:1252
|
691 |
msgid "Save Changes"
|
692 |
msgstr "Lưu thay đổi"
|
693 |
|
694 |
+
#: contact_form.php:1082
|
695 |
msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress"
|
696 |
msgstr "Nếu bạn thích plugin của chúng tôi, xin vui lòng cho nó 5 sao trên WordPress"
|
697 |
|
698 |
+
#: contact_form.php:1083
|
699 |
msgid "Rate the plugin"
|
700 |
msgstr "Tỷ lệ plugin"
|
701 |
|
702 |
+
#: contact_form.php:1086
|
703 |
msgid "If there is something wrong about it, please contact us"
|
704 |
msgstr "Nếu có điều gì sai về nó, xin vui lòng liên hệ với chúng tôi"
|
705 |
|
706 |
+
#: contact_form.php:1101
|
707 |
msgid "Errors output"
|
708 |
msgstr "Đầu ra lỗi"
|
709 |
|
710 |
+
#: contact_form.php:1104
|
711 |
msgid "Display error messages"
|
712 |
msgstr "Hiển thị thông báo lỗi"
|
713 |
|
714 |
+
#: contact_form.php:1105
|
715 |
msgid "Color of the input field errors."
|
716 |
msgstr "Màu sắc của trường nhập lỗi."
|
717 |
|
718 |
+
#: contact_form.php:1106
|
719 |
msgid "Display error messages & color of the input field errors"
|
720 |
msgstr "Hiển thị thông báo lỗi và màu sắc của trường nhập lỗi"
|
721 |
|
722 |
+
#: contact_form.php:1111
|
723 |
msgid "Add placeholder to the input blocks"
|
724 |
msgstr "Thêm giữ chỗ để các khối đầu vào"
|
725 |
|
726 |
+
#: contact_form.php:1117
|
727 |
msgid "Add tooltips"
|
728 |
msgstr "Thêm chú giải công cụ"
|
729 |
|
730 |
+
#: contact_form.php:1131
|
731 |
msgid "Email address"
|
732 |
msgstr "Địa chỉ email"
|
733 |
|
734 |
+
#: contact_form.php:1136
|
735 |
msgid "Phone Number"
|
736 |
msgstr "Số điện thoại"
|
737 |
|
738 |
+
#: contact_form.php:1150
|
739 |
msgid "Attachment"
|
740 |
msgstr "Tập tin đính kèm"
|
741 |
|
742 |
+
#: contact_form.php:1155
|
743 |
msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
|
744 |
msgstr "(cung cấp bởi bestwebsoft.com)"
|
745 |
|
746 |
+
#: contact_form.php:1160
|
747 |
msgid "Style options"
|
748 |
msgstr "Tùy chọn phong cách"
|
749 |
|
750 |
+
#: contact_form.php:1163
|
751 |
msgid "Text color"
|
752 |
msgstr "Văn bản màu"
|
753 |
|
754 |
+
#: contact_form.php:1166
|
|
|
755 |
#: contact_form.php:1171
|
|
|
756 |
#: contact_form.php:1181
|
757 |
#: contact_form.php:1186
|
758 |
+
#: contact_form.php:1191
|
759 |
#: contact_form.php:1196
|
760 |
+
#: contact_form.php:1206
|
761 |
+
#: contact_form.php:1211
|
762 |
+
#: contact_form.php:1217
|
|
|
763 |
#: contact_form.php:1228
|
764 |
+
#: contact_form.php:1233
|
765 |
+
#: contact_form.php:1238
|
766 |
msgid "Default"
|
767 |
msgstr "Mặc định"
|
768 |
|
769 |
+
#: contact_form.php:1168
|
770 |
msgid "Label text color"
|
771 |
msgstr "Nhãn văn bản màu"
|
772 |
|
773 |
+
#: contact_form.php:1173
|
774 |
msgid "Placeholder color"
|
775 |
msgstr "Giữ chỗ màu"
|
776 |
|
777 |
+
#: contact_form.php:1178
|
778 |
msgid "Errors color"
|
779 |
msgstr "Lỗi màu"
|
780 |
|
781 |
+
#: contact_form.php:1183
|
782 |
msgid "Error text color"
|
783 |
msgstr "Lỗi văn bản màu"
|
784 |
|
785 |
+
#: contact_form.php:1188
|
786 |
msgid "Background color of the input field errors"
|
787 |
msgstr "Màu nền của trường nhập lỗi"
|
788 |
|
789 |
+
#: contact_form.php:1193
|
790 |
msgid "Border color of the input field errors"
|
791 |
msgstr "Biên giới màu sắc của trường nhập lỗi"
|
792 |
|
793 |
+
#: contact_form.php:1198
|
794 |
msgid "Placeholder color of the input field errors"
|
795 |
msgstr "Giữ chỗ màu sắc của trường nhập lỗi"
|
796 |
|
797 |
+
#: contact_form.php:1203
|
798 |
msgid "Input fields"
|
799 |
msgstr "Lĩnh vực đầu vào"
|
800 |
|
801 |
+
#: contact_form.php:1208
|
802 |
msgid "Input fields background color"
|
803 |
msgstr "Lĩnh vực đầu vào nền màu"
|
804 |
|
805 |
+
#: contact_form.php:1213
|
806 |
msgid "Text fields color"
|
807 |
msgstr "Văn bản lĩnh vực màu"
|
808 |
|
809 |
+
#: contact_form.php:1215
|
810 |
msgid "Border width in px, numbers only"
|
811 |
msgstr "Chiều rộng biên giới ở px, chỉ có số điện thoại"
|
812 |
|
813 |
+
#: contact_form.php:1219
|
814 |
+
#: contact_form.php:1240
|
815 |
msgid "Border color"
|
816 |
msgstr "Biên giới màu sắc"
|
817 |
|
818 |
+
#: contact_form.php:1224
|
819 |
msgid "Submit button"
|
820 |
msgstr "Gửi nút"
|
821 |
|
822 |
+
#: contact_form.php:1226
|
823 |
msgid "Width in px, numbers only"
|
824 |
msgstr "Chiều rộng trong px, chỉ có số điện thoại"
|
825 |
|
826 |
+
#: contact_form.php:1230
|
827 |
msgid "Button color"
|
828 |
msgstr "Nút màu"
|
829 |
|
830 |
+
#: contact_form.php:1235
|
831 |
msgid "Button text color"
|
832 |
msgstr "Nút màu chữ"
|
833 |
|
834 |
+
#: contact_form.php:1256
|
835 |
msgid "Contact Form Pro | Preview"
|
836 |
msgstr "Liên hệ tạo thành Pro | Xem trước"
|
837 |
|
838 |
+
#: contact_form.php:1259
|
839 |
msgid "Show with errors"
|
840 |
msgstr "Hiển thị lỗi"
|
841 |
|
842 |
+
#: contact_form.php:1267
|
843 |
+
#: contact_form.php:1269
|
844 |
msgid "Please enter your full name..."
|
845 |
msgstr "Vui lòng nhập tên đầy đủ của bạn..."
|
846 |
|
847 |
+
#: contact_form.php:1280
|
848 |
+
#: contact_form.php:1282
|
849 |
msgid "Please enter your address..."
|
850 |
msgstr "Vui lòng nhập địa chỉ của bạn..."
|
851 |
|
852 |
+
#: contact_form.php:1291
|
853 |
+
#: contact_form.php:1293
|
854 |
msgid "Please enter your email address..."
|
855 |
msgstr "Vui lòng nhập địa chỉ email của bạn..."
|
856 |
|
857 |
+
#: contact_form.php:1302
|
858 |
+
#: contact_form.php:1304
|
859 |
msgid "Please enter your phone number..."
|
860 |
msgstr "Vui lòng nhập số điện thoại của bạn..."
|
861 |
|
862 |
+
#: contact_form.php:1313
|
863 |
+
#: contact_form.php:1315
|
864 |
msgid "Please enter subject..."
|
865 |
msgstr "Vui lòng nhập Chủ đề..."
|
866 |
|
867 |
+
#: contact_form.php:1323
|
868 |
+
#: contact_form.php:1325
|
869 |
msgid "Please enter your message..."
|
870 |
msgstr "Vui lòng nhập tin nhắn của bạn..."
|
871 |
|
872 |
+
#: contact_form.php:1367
|
873 |
msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated."
|
874 |
msgstr ""
|
875 |
|
876 |
+
#: contact_form.php:1369
|
877 |
msgid "Please, go to"
|
878 |
msgstr ""
|
879 |
|
880 |
+
#: contact_form.php:1369
|
881 |
#, fuzzy
|
882 |
msgid "the setting page"
|
883 |
msgstr "Cài đặt phụ"
|
884 |
|
885 |
+
#: contact_form.php:1370
|
886 |
msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."
|
887 |
msgstr ""
|
888 |
|
889 |
+
#: contact_form.php:1375
|
890 |
msgid "You can download and activate"
|
891 |
msgstr ""
|
892 |
|
893 |
+
#: contact_form.php:1377
|
894 |
msgid "version of this plugin by entering Your license key."
|
895 |
msgstr ""
|
896 |
|
897 |
+
#: contact_form.php:1379
|
898 |
msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link"
|
899 |
msgstr ""
|
900 |
|
901 |
+
#: contact_form.php:1381
|
902 |
msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)."
|
903 |
msgstr ""
|
904 |
|
|
|
905 |
#: contact_form.php:1389
|
906 |
+
#: contact_form.php:1399
|
907 |
msgid "Go!"
|
908 |
msgstr ""
|
909 |
|
910 |
+
#: contact_form.php:1449
|
911 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
912 |
msgstr "Xin lỗi, không thể gửi được thư email."
|
913 |
|
914 |
+
#: contact_form.php:1835
|
915 |
msgid "Contact from"
|
916 |
msgstr "Liên hệ với từ"
|
917 |
|
918 |
+
#: contact_form.php:1848
|
919 |
+
#: contact_form.php:1874
|
920 |
msgid "Email"
|
921 |
msgstr "Thư điện tử"
|
922 |
|
923 |
+
#: contact_form.php:1852
|
924 |
+
#: contact_form.php:1876
|
925 |
msgid "Phone"
|
926 |
msgstr "Điện thoại"
|
927 |
|
928 |
+
#: contact_form.php:1861
|
929 |
+
#: contact_form.php:1879
|
930 |
msgid "Site"
|
931 |
msgstr "Trang web"
|
932 |
|
933 |
+
#: contact_form.php:1941
|
934 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
935 |
msgstr "Nếu bạn có thể thấy MIME này, nó có nghĩa là rằng loại MIME không được hỗ trợ bởi ứng dụng email của bạn!"
|
936 |
|
937 |
+
#: contact_form.php:2009
|
938 |
msgid "FAQ"
|
939 |
msgstr "CÂU HỎI THƯỜNG GẶP"
|
940 |
|
941 |
+
#: contact_form.php:2010
|
942 |
msgid "Support"
|
943 |
msgstr "Hỗ trợ"
|
944 |
|
945 |
+
#: contact_form.php:2068
|
946 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
947 |
msgstr "Bạn có chắc rằng bạn muốn xóa dữ liệu ngôn ngữ này không?"
|
948 |
|
949 |
+
#: contact_form.php:2223
|
950 |
+
msgid "It’s time to upgrade your <strong>Contact Form plugin</strong> to <strong>PRO</strong> version"
|
951 |
+
msgstr ""
|
952 |
+
|
953 |
+
#: contact_form.php:2224
|
954 |
+
msgid "Extend standard plugin functionality with new great options."
|
955 |
+
msgstr ""
|
956 |
+
|
957 |
+
#: contact_form.php:2233
|
958 |
+
msgid "<strong>Contact Form to DB</strong> allows to store your messages to the database."
|
959 |
+
msgstr ""
|
960 |
+
|
961 |
+
#: contact_form.php:2234
|
962 |
+
msgid "Manage messages that have been sent from your website."
|
963 |
+
msgstr ""
|
964 |
+
|
965 |
#~ msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
|
966 |
#~ msgstr "Liên hệ với hình thức cài đặt chuyên nghiệp phụ"
|
967 |
|
languages/contact_form-zh_CN.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-zh_CN.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2014-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2014-
|
7 |
"Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
|
8 |
"Language-Team: kplam <kplam@qq.com>\n"
|
9 |
"Language: zh_CN\n"
|
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|
17 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
18 |
|
19 |
#: contact_form.php:33
|
20 |
-
#: contact_form.php:
|
21 |
msgid "Contact Form Settings"
|
22 |
msgstr "联系表单设置"
|
23 |
|
@@ -26,44 +26,44 @@ msgid "Contact Form"
|
|
26 |
msgstr "联系表单"
|
27 |
|
28 |
#: contact_form.php:80
|
29 |
-
#: contact_form.php:
|
30 |
-
#: contact_form.php:
|
31 |
msgid "Name:"
|
32 |
msgstr "姓名:"
|
33 |
|
34 |
#: contact_form.php:81
|
35 |
-
#: contact_form.php:
|
36 |
-
#: contact_form.php:
|
37 |
msgid "Address:"
|
38 |
msgstr "地址:"
|
39 |
|
40 |
#: contact_form.php:82
|
41 |
-
#: contact_form.php:
|
42 |
-
#: contact_form.php:
|
43 |
msgid "Email Address:"
|
44 |
msgstr "电子邮箱:"
|
45 |
|
46 |
#: contact_form.php:83
|
47 |
-
#: contact_form.php:
|
48 |
-
#: contact_form.php:
|
49 |
msgid "Phone number:"
|
50 |
msgstr "电话:"
|
51 |
|
52 |
#: contact_form.php:84
|
53 |
-
#: contact_form.php:
|
54 |
-
#: contact_form.php:
|
55 |
msgid "Subject:"
|
56 |
msgstr "主题:"
|
57 |
|
58 |
#: contact_form.php:85
|
59 |
-
#: contact_form.php:
|
60 |
-
#: contact_form.php:
|
61 |
msgid "Message:"
|
62 |
msgstr "内容:"
|
63 |
|
64 |
#: contact_form.php:86
|
65 |
-
#: contact_form.php:
|
66 |
-
#: contact_form.php:
|
67 |
msgid "Attachment:"
|
68 |
msgstr "附件:"
|
69 |
|
@@ -72,14 +72,14 @@ msgid "Supported file types: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI,
|
|
72 |
msgstr "支持的文件类型: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. 最大文件限制: 2MB"
|
73 |
|
74 |
#: contact_form.php:88
|
75 |
-
#: contact_form.php:
|
76 |
-
#: contact_form.php:
|
77 |
msgid "Send me a copy"
|
78 |
msgstr "抄送一份给我"
|
79 |
|
80 |
#: contact_form.php:89
|
81 |
-
#: contact_form.php:
|
82 |
-
#: contact_form.php:
|
83 |
msgid "Submit"
|
84 |
msgstr "提交"
|
85 |
|
@@ -135,815 +135,839 @@ msgstr "请改正,然后再试一次。"
|
|
135 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
136 |
msgstr "感谢您与我们联系。"
|
137 |
|
138 |
-
#: contact_form.php:
|
139 |
msgid "requires"
|
140 |
msgstr "必填"
|
141 |
|
142 |
-
#: contact_form.php:
|
143 |
msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
|
144 |
msgstr "或更高,这就是为什么它已停用!请升级WordPress和再试一次。"
|
145 |
|
146 |
-
#: contact_form.php:
|
147 |
msgid "Back to the WordPress"
|
148 |
msgstr "回到 WordPress"
|
149 |
|
150 |
-
#: contact_form.php:
|
151 |
msgid "Plugins page"
|
152 |
msgstr "插件页面"
|
153 |
|
154 |
-
#: contact_form.php:
|
155 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
156 |
msgstr "如果'重定向到页面“选项被选中,那么URL字段应为以下格式。"
|
157 |
|
158 |
-
#: contact_form.php:
|
159 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
160 |
msgstr "用户不存在。设置不被保存。"
|
161 |
|
162 |
-
#: contact_form.php:
|
163 |
-
#: contact_form.php:
|
164 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
165 |
msgstr "请在“发件人”字段输入一个有效的电子邮件地址。设置不被保存。"
|
166 |
|
167 |
-
#: contact_form.php:
|
168 |
msgid "Settings saved."
|
169 |
msgstr "设置已保存。"
|
170 |
|
171 |
-
#: contact_form.php:
|
172 |
-
#: contact_form.php:
|
173 |
msgid "Wrong license key"
|
174 |
msgstr ""
|
175 |
|
176 |
-
#: contact_form.php:
|
177 |
msgid "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, please, contact us <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. We are sorry for inconvenience."
|
178 |
msgstr ""
|
179 |
|
180 |
-
#: contact_form.php:
|
181 |
msgid "This license key is bind to another site"
|
182 |
msgstr ""
|
183 |
|
184 |
-
#: contact_form.php:
|
185 |
-
#: contact_form.php:
|
186 |
msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually."
|
187 |
msgstr ""
|
188 |
|
189 |
-
#: contact_form.php:
|
190 |
msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
191 |
msgstr ""
|
192 |
|
193 |
-
#: contact_form.php:
|
194 |
msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually"
|
195 |
msgstr ""
|
196 |
|
197 |
-
#: contact_form.php:
|
198 |
-
#: contact_form.php:
|
199 |
msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
200 |
msgstr ""
|
201 |
|
202 |
-
#: contact_form.php:
|
203 |
msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvienience."
|
204 |
msgstr ""
|
205 |
|
206 |
-
#: contact_form.php:
|
207 |
#, fuzzy
|
208 |
msgid "Please, enter Your license key"
|
209 |
msgstr "请输入你的信息"
|
210 |
|
211 |
-
#: contact_form.php:
|
212 |
msgid "Notice:"
|
213 |
msgstr ""
|
214 |
|
215 |
-
#: contact_form.php:
|
216 |
msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button."
|
217 |
msgstr ""
|
218 |
|
219 |
-
#: contact_form.php:
|
220 |
-
#: contact_form.php:
|
221 |
-
#: contact_form.php:
|
222 |
msgid "Settings"
|
223 |
msgstr "设置"
|
224 |
|
225 |
-
#: contact_form.php:
|
226 |
msgid "Extra settings"
|
227 |
msgstr "额外的设置"
|
228 |
|
229 |
-
#: contact_form.php:
|
230 |
msgid "Go PRO"
|
231 |
msgstr ""
|
232 |
|
233 |
-
#: contact_form.php:
|
234 |
-
#: contact_form.php:
|
235 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
236 |
msgstr "如果你想添加联系表单到你的网站,只需复制并粘贴短码到您的文章、页面或部件:"
|
237 |
|
238 |
-
#: contact_form.php:672
|
239 |
#: contact_form.php:673
|
240 |
-
#: contact_form.php:
|
241 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
242 |
msgid "or"
|
243 |
msgstr "或"
|
244 |
|
245 |
-
#: contact_form.php:
|
246 |
msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
|
247 |
msgstr "如果用标准短码[contact_form]遇到任何问题,你应该使用短代码"
|
248 |
|
249 |
-
#: contact_form.php:
|
250 |
msgid "They work the same way."
|
251 |
msgstr "他们的运作方式相同。"
|
252 |
|
253 |
-
#: contact_form.php:
|
254 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
255 |
msgstr "如果你留下字段为空,消息将在注册过程中被发送到指定的电子邮件地址。"
|
256 |
|
257 |
-
#: contact_form.php:
|
258 |
msgid "The user's email address:"
|
259 |
msgstr "用户的电子邮件地址:"
|
260 |
|
261 |
-
#: contact_form.php:
|
262 |
msgid "Create a username"
|
263 |
msgstr "新建一个用户名"
|
264 |
|
265 |
-
#: contact_form.php:
|
266 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
267 |
msgstr "请输入从联系的表单获得消息的人的名字。"
|
268 |
|
269 |
-
#: contact_form.php:
|
270 |
msgid "Use this email address:"
|
271 |
msgstr "使用这个邮箱地址:"
|
272 |
|
273 |
-
#: contact_form.php:
|
274 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
275 |
msgstr "输入你要转发消息的电子邮件地址。"
|
276 |
|
277 |
-
#: contact_form.php:
|
278 |
msgid "Add department selectbox to the contact form:"
|
279 |
msgstr "添加部门选择框到联系表单:"
|
280 |
|
281 |
-
#: contact_form.php:
|
282 |
-
#: contact_form.php:
|
283 |
msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved."
|
284 |
msgstr ""
|
285 |
|
286 |
-
#: contact_form.php:714
|
287 |
-
#: contact_form.php:851
|
288 |
-
#: contact_form.php:922
|
289 |
-
#: contact_form.php:1086
|
290 |
-
msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
|
291 |
-
msgstr "此功能在Pro版本的插件可用。有关详细信息,请参考链接"
|
292 |
-
|
293 |
#: contact_form.php:715
|
294 |
#: contact_form.php:852
|
295 |
#: contact_form.php:923
|
296 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
297 |
msgid "Contact Form Pro"
|
298 |
msgstr "联系表格(Pro)"
|
299 |
|
300 |
-
#: contact_form.php:
|
301 |
msgid "Save emails to the database"
|
302 |
msgstr "将邮件保存到数据库"
|
303 |
|
304 |
-
#: contact_form.php:
|
305 |
msgid "Using"
|
306 |
msgstr ""
|
307 |
|
308 |
-
#: contact_form.php:
|
309 |
-
#: contact_form.php:
|
310 |
-
#: contact_form.php:
|
311 |
-
#: contact_form.php:
|
312 |
msgid "powered by"
|
313 |
msgstr "powered by"
|
314 |
|
315 |
-
#: contact_form.php:
|
316 |
-
#: contact_form.php:
|
317 |
msgid "Using Contact Form to DB powered by"
|
318 |
msgstr "使用联系表单到DB powered by"
|
319 |
|
320 |
-
#: contact_form.php:
|
321 |
msgid "Activate Contact Form to DB"
|
322 |
msgstr "激活联系表单到DB"
|
323 |
|
324 |
-
#: contact_form.php:
|
325 |
msgid "Download Contact Form to DB"
|
326 |
msgstr "下载联系表单到DB"
|
327 |
|
328 |
-
#: contact_form.php:
|
329 |
msgid "Additional options"
|
330 |
msgstr "附加选项"
|
331 |
|
332 |
-
#: contact_form.php:
|
333 |
msgid "Show"
|
334 |
msgstr "显示"
|
335 |
|
336 |
-
#: contact_form.php:
|
337 |
msgid "Hide"
|
338 |
msgstr "隐藏"
|
339 |
|
340 |
-
#: contact_form.php:
|
341 |
msgid "What to use?"
|
342 |
msgstr "使用什么呢?"
|
343 |
|
344 |
-
#: contact_form.php:
|
345 |
msgid "Wp-mail"
|
346 |
msgstr "Wp-mail"
|
347 |
|
348 |
-
#: contact_form.php:
|
349 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
350 |
msgstr "您可以使用wp_mail的邮件功能"
|
351 |
|
352 |
-
#: contact_form.php:
|
353 |
msgid "Mail"
|
354 |
msgstr "邮件"
|
355 |
|
356 |
-
#: contact_form.php:
|
357 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
358 |
msgstr "要发送邮件,可以使用PHP的邮件功能"
|
359 |
|
360 |
-
#: contact_form.php:
|
361 |
msgid "The text in the 'From' field"
|
362 |
msgstr "“发件人”字段中的文本"
|
363 |
|
364 |
-
#: contact_form.php:
|
365 |
msgid "User name"
|
366 |
msgstr "用户名"
|
367 |
|
368 |
-
#: contact_form.php:
|
369 |
msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
370 |
msgstr "填充表单的用户的名字将被显示为'发件人'"
|
371 |
|
372 |
-
#: contact_form.php:
|
373 |
msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
|
374 |
msgstr "此文字将用于 'FROM' 栏"
|
375 |
|
376 |
-
#: contact_form.php:
|
377 |
msgid "The email address in the 'From' field"
|
378 |
msgstr "“发件人”字段中的电子邮件地址"
|
379 |
|
380 |
-
#: contact_form.php:
|
381 |
msgid "User email"
|
382 |
msgstr "用户的电子邮件"
|
383 |
|
384 |
-
#: contact_form.php:
|
385 |
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
386 |
msgstr "填充表单的用户的电子邮箱地址将被显示为'发件人'"
|
387 |
|
388 |
-
#: contact_form.php:
|
389 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
390 |
msgstr "此电子邮件地址将被用于在“发件人”字段。"
|
391 |
|
392 |
-
#: contact_form.php:
|
393 |
msgid "Required symbol"
|
394 |
msgstr "必填符号"
|
395 |
|
396 |
-
#: contact_form.php:
|
397 |
msgid "Fields"
|
398 |
msgstr ""
|
399 |
|
400 |
-
#: contact_form.php:
|
401 |
msgid "Used"
|
402 |
msgstr ""
|
403 |
|
404 |
-
#: contact_form.php:
|
405 |
#, fuzzy
|
406 |
msgid "Required"
|
407 |
msgstr "必填"
|
408 |
|
409 |
-
#: contact_form.php:
|
410 |
msgid "Visible"
|
411 |
msgstr ""
|
412 |
|
413 |
-
#: contact_form.php:
|
414 |
msgid "Disabled for editing"
|
415 |
msgstr ""
|
416 |
|
417 |
-
#: contact_form.php:
|
418 |
msgid "Field's default value"
|
419 |
msgstr ""
|
420 |
|
421 |
-
#: contact_form.php:
|
422 |
-
#: contact_form.php:
|
423 |
-
#: contact_form.php:
|
424 |
-
#: contact_form.php:
|
425 |
msgid "Name"
|
426 |
msgstr "姓名"
|
427 |
|
428 |
-
#: contact_form.php:
|
429 |
-
#: contact_form.php:
|
430 |
-
#: contact_form.php:
|
431 |
-
#: contact_form.php:
|
432 |
msgid "Address"
|
433 |
msgstr "地址"
|
434 |
|
435 |
-
#: contact_form.php:
|
436 |
msgid "Email Address"
|
437 |
msgstr "电子邮箱"
|
438 |
|
439 |
-
#: contact_form.php:
|
440 |
#, fuzzy
|
441 |
msgid "Phone number"
|
442 |
msgstr "电话:"
|
443 |
|
444 |
-
#: contact_form.php:
|
445 |
-
#: contact_form.php:
|
446 |
-
#: contact_form.php:
|
447 |
-
#: contact_form.php:
|
448 |
msgid "Subject"
|
449 |
msgstr "主题"
|
450 |
|
451 |
-
#: contact_form.php:
|
452 |
-
#: contact_form.php:
|
453 |
-
#: contact_form.php:
|
454 |
-
#: contact_form.php:
|
455 |
msgid "Message"
|
456 |
msgstr "内容"
|
457 |
|
458 |
-
#: contact_form.php:
|
459 |
msgid "Attachment block"
|
460 |
msgstr "附件区块"
|
461 |
|
462 |
-
#: contact_form.php:
|
463 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
464 |
msgstr "用户可以将以下文件格式"
|
465 |
|
466 |
-
#: contact_form.php:
|
467 |
msgid "Add to the form"
|
468 |
msgstr ""
|
469 |
|
470 |
-
#: contact_form.php:
|
471 |
#, fuzzy
|
472 |
msgid "Tips below the Attachment"
|
473 |
msgstr "下面的附件块的提示"
|
474 |
|
475 |
-
#: contact_form.php:
|
476 |
#, fuzzy
|
477 |
msgid "'Send me a copy' block"
|
478 |
msgstr "显示'发送副本给我'区块"
|
479 |
|
480 |
-
#: contact_form.php:
|
481 |
-
#: contact_form.php:
|
482 |
-
#: contact_form.php:
|
483 |
-
#: contact_form.php:
|
484 |
msgid "Captcha"
|
485 |
msgstr "Captcha"
|
486 |
|
487 |
-
#: contact_form.php:
|
488 |
msgid "Activate captcha"
|
489 |
msgstr "激活captcha"
|
490 |
|
491 |
-
#: contact_form.php:
|
492 |
msgid "Download captcha"
|
493 |
msgstr "下载captcha"
|
494 |
|
495 |
-
#: contact_form.php:
|
496 |
msgid "Agreement checkbox"
|
497 |
msgstr ""
|
498 |
|
499 |
-
#: contact_form.php:
|
500 |
msgid "Required checkbox for submitting the form"
|
501 |
msgstr ""
|
502 |
|
503 |
-
#: contact_form.php:
|
504 |
msgid "Optional checkbox"
|
505 |
msgstr ""
|
506 |
|
507 |
-
#: contact_form.php:
|
508 |
msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
|
509 |
msgstr ""
|
510 |
|
511 |
-
#: contact_form.php:
|
512 |
msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
|
513 |
msgstr "发送的电子邮件后从服务器删除附件文件"
|
514 |
|
515 |
-
#: contact_form.php:
|
516 |
msgid "Email in HTML format sending"
|
517 |
msgstr ""
|
518 |
|
519 |
-
#: contact_form.php:
|
520 |
msgid "Display additional info in the email"
|
521 |
msgstr "在电子邮件中显示附加信息"
|
522 |
|
523 |
-
#: contact_form.php:
|
524 |
-
#: contact_form.php:
|
525 |
-
#: contact_form.php:
|
526 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
527 |
msgstr "发送(IP地址)"
|
528 |
|
529 |
-
#: contact_form.php:
|
530 |
msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
|
531 |
msgstr "例如: 发送 (IP地址):\t127.0.0.1"
|
532 |
|
533 |
-
#: contact_form.php:
|
534 |
-
#: contact_form.php:
|
535 |
-
#: contact_form.php:
|
536 |
msgid "Date/Time"
|
537 |
msgstr "日期/时间"
|
538 |
|
539 |
-
#: contact_form.php:
|
540 |
msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
541 |
msgstr "例如:日期/时间:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
542 |
|
543 |
-
#: contact_form.php:
|
544 |
-
#: contact_form.php:
|
545 |
-
#: contact_form.php:
|
546 |
msgid "Sent from (referer)"
|
547 |
msgstr "发送 (请求)"
|
548 |
|
549 |
-
#: contact_form.php:
|
550 |
msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
551 |
msgstr "示例:发送 (请求):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
552 |
|
553 |
-
#: contact_form.php:
|
554 |
-
#: contact_form.php:
|
555 |
-
#: contact_form.php:
|
556 |
msgid "Using (user agent)"
|
557 |
msgstr "使用(用户代理)"
|
558 |
|
559 |
-
#: contact_form.php:
|
560 |
msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
561 |
msgstr "示例:使用(用户代理):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
562 |
|
563 |
-
#: contact_form.php:
|
564 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
565 |
msgstr "表单中的字段名语言设置"
|
566 |
|
567 |
-
#: contact_form.php:
|
568 |
msgid "Add a language"
|
569 |
msgstr "添加一种语言"
|
570 |
|
571 |
-
#: contact_form.php:
|
572 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
573 |
msgstr "更改联系表单字段和错误消息和名称"
|
574 |
|
575 |
-
#: contact_form.php:
|
576 |
-
#: contact_form.php:
|
577 |
msgid "English"
|
578 |
msgstr "英语"
|
579 |
|
580 |
-
#: contact_form.php:
|
581 |
-
#: contact_form.php:
|
582 |
msgid "click to expand/hide the list"
|
583 |
msgstr ""
|
584 |
|
585 |
-
#: contact_form.php:
|
586 |
-
#: contact_form.php:
|
587 |
msgid "Tips below the Attachment block"
|
588 |
msgstr "下面的附件块的提示"
|
589 |
|
590 |
-
#: contact_form.php:
|
591 |
-
#: contact_form.php:
|
592 |
msgid "Error message for the Name field"
|
593 |
msgstr "“姓名”字段中的错误消息"
|
594 |
|
595 |
-
#: contact_form.php:
|
596 |
-
#: contact_form.php:
|
597 |
msgid "Error message for the Address field"
|
598 |
msgstr "“地址”字段的错误信息"
|
599 |
|
600 |
-
#: contact_form.php:
|
601 |
-
#: contact_form.php:
|
602 |
msgid "Error message for the Email field"
|
603 |
msgstr "“电子邮件”字段的错误消息"
|
604 |
|
605 |
-
#: contact_form.php:
|
606 |
-
#: contact_form.php:
|
607 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
608 |
msgstr "“电话”字段的错误信息"
|
609 |
|
610 |
-
#: contact_form.php:
|
611 |
-
#: contact_form.php:
|
612 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
613 |
msgstr "“主题”字段的错误消息"
|
614 |
|
615 |
-
#: contact_form.php:
|
616 |
-
#: contact_form.php:
|
617 |
msgid "Error message for the Message field"
|
618 |
msgstr "“消息”字段的错误消息"
|
619 |
|
620 |
-
#: contact_form.php:
|
621 |
-
#: contact_form.php:
|
622 |
msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
|
623 |
msgstr "附件栏的文件类型错误讯息"
|
624 |
|
625 |
-
#: contact_form.php:
|
626 |
-
#: contact_form.php:
|
627 |
msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
|
628 |
msgstr "从附件栏上传一个文件到服务器的错误信息"
|
629 |
|
630 |
-
#: contact_form.php:
|
631 |
-
#: contact_form.php:
|
632 |
msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
|
633 |
msgstr "从附件栏移动文件的错误信息"
|
634 |
|
635 |
-
#: contact_form.php:
|
636 |
-
#: contact_form.php:
|
637 |
msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
|
638 |
msgstr "超过文件大小限制附件字段时出现错误消息"
|
639 |
|
640 |
-
#: contact_form.php:
|
641 |
-
#: contact_form.php:
|
642 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
643 |
msgstr "Captcha字段的错误消息"
|
644 |
|
645 |
-
#: contact_form.php:
|
646 |
-
#: contact_form.php:
|
647 |
msgid "Error message for the whole form"
|
648 |
msgstr "整个表单的错误消息"
|
649 |
|
650 |
-
#: contact_form.php:
|
651 |
-
#: contact_form.php:
|
652 |
-
#: contact_form.php:
|
653 |
-
#: contact_form.php:
|
654 |
msgid "Use shortcode"
|
655 |
msgstr "使用简码"
|
656 |
|
657 |
-
#: contact_form.php:
|
658 |
-
#: contact_form.php:
|
659 |
-
#: contact_form.php:
|
660 |
-
#: contact_form.php:
|
661 |
msgid "for this language"
|
662 |
msgstr "此语言"
|
663 |
|
664 |
-
#: contact_form.php:
|
665 |
msgid "Action after email is sent"
|
666 |
msgstr "发送电子邮件后行动"
|
667 |
|
668 |
-
#: contact_form.php:
|
669 |
msgid "Display text"
|
670 |
msgstr "显示文本"
|
671 |
|
672 |
-
#: contact_form.php:
|
673 |
-
#: contact_form.php:
|
674 |
msgid "Text"
|
675 |
msgstr "文本"
|
676 |
|
677 |
-
#: contact_form.php:
|
678 |
msgid "Redirect to the page"
|
679 |
msgstr "重定向到的页面"
|
680 |
|
681 |
-
#: contact_form.php:
|
682 |
msgid "Url"
|
683 |
msgstr "Url"
|
684 |
|
685 |
#: contact_form.php:1067
|
686 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
687 |
msgid "Save Changes"
|
688 |
msgstr "保存更改"
|
689 |
|
690 |
-
#: contact_form.php:
|
691 |
msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress"
|
692 |
msgstr ""
|
693 |
|
694 |
-
#: contact_form.php:
|
695 |
#, fuzzy
|
696 |
msgid "Rate the plugin"
|
697 |
msgstr "Рекомендовані плагіни"
|
698 |
|
699 |
-
#: contact_form.php:
|
700 |
#, fuzzy
|
701 |
msgid "If there is something wrong about it, please contact us"
|
702 |
msgstr "Якщо у вас є запитання, звертайтесь на plugin@bestwebsoft.com або заповніть контактну форму на нашому сайті"
|
703 |
|
704 |
-
#: contact_form.php:
|
705 |
msgid "Errors output"
|
706 |
msgstr "错误输出"
|
707 |
|
708 |
-
#: contact_form.php:
|
709 |
msgid "Display error messages"
|
710 |
msgstr "显示错误消息"
|
711 |
|
712 |
-
#: contact_form.php:
|
713 |
msgid "Color of the input field errors."
|
714 |
msgstr "输入栏错误的颜色。"
|
715 |
|
716 |
-
#: contact_form.php:
|
717 |
msgid "Display error messages & color of the input field errors"
|
718 |
msgstr "显示输入栏错误的错误消息和颜色"
|
719 |
|
720 |
-
#: contact_form.php:
|
721 |
msgid "Add placeholder to the input blocks"
|
722 |
msgstr "添加占位符输入块"
|
723 |
|
724 |
-
#: contact_form.php:
|
725 |
msgid "Add tooltips"
|
726 |
msgstr "添加工具提示"
|
727 |
|
728 |
-
#: contact_form.php:
|
729 |
msgid "Email address"
|
730 |
msgstr "电子邮箱"
|
731 |
|
732 |
-
#: contact_form.php:
|
733 |
msgid "Phone Number"
|
734 |
msgstr "电话号码"
|
735 |
|
736 |
-
#: contact_form.php:
|
737 |
msgid "Attachment"
|
738 |
msgstr "附件"
|
739 |
|
740 |
-
#: contact_form.php:
|
741 |
msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
|
742 |
msgstr "(powered by bestwebsoft.com)"
|
743 |
|
744 |
-
#: contact_form.php:
|
745 |
msgid "Style options"
|
746 |
msgstr "风格选择"
|
747 |
|
748 |
-
#: contact_form.php:
|
749 |
msgid "Text color"
|
750 |
msgstr "文字颜色"
|
751 |
|
752 |
-
#: contact_form.php:
|
753 |
-
#: contact_form.php:1161
|
754 |
#: contact_form.php:1171
|
755 |
-
#: contact_form.php:1176
|
756 |
#: contact_form.php:1181
|
757 |
#: contact_form.php:1186
|
|
|
758 |
#: contact_form.php:1196
|
759 |
-
#: contact_form.php:
|
760 |
-
#: contact_form.php:
|
761 |
-
#: contact_form.php:
|
762 |
-
#: contact_form.php:1223
|
763 |
#: contact_form.php:1228
|
|
|
|
|
764 |
msgid "Default"
|
765 |
msgstr "默认"
|
766 |
|
767 |
-
#: contact_form.php:
|
768 |
msgid "Label text color"
|
769 |
msgstr "标签文字颜色"
|
770 |
|
771 |
-
#: contact_form.php:
|
772 |
msgid "Placeholder color"
|
773 |
msgstr "占位符的颜色"
|
774 |
|
775 |
-
#: contact_form.php:
|
776 |
msgid "Errors color"
|
777 |
msgstr "错误颜色"
|
778 |
|
779 |
-
#: contact_form.php:
|
780 |
msgid "Error text color"
|
781 |
msgstr "错误文字颜色"
|
782 |
|
783 |
-
#: contact_form.php:
|
784 |
msgid "Background color of the input field errors"
|
785 |
msgstr "输入栏错误的背景颜色"
|
786 |
|
787 |
-
#: contact_form.php:
|
788 |
msgid "Border color of the input field errors"
|
789 |
msgstr "输入栏错误的边框颜色"
|
790 |
|
791 |
-
#: contact_form.php:
|
792 |
msgid "Placeholder color of the input field errors"
|
793 |
msgstr "输入栏错误的占位符颜色"
|
794 |
|
795 |
-
#: contact_form.php:
|
796 |
msgid "Input fields"
|
797 |
msgstr "输入栏"
|
798 |
|
799 |
-
#: contact_form.php:
|
800 |
msgid "Input fields background color"
|
801 |
msgstr "输入栏的背景颜色"
|
802 |
|
803 |
-
#: contact_form.php:
|
804 |
msgid "Text fields color"
|
805 |
msgstr "文本字段颜色"
|
806 |
|
807 |
-
#: contact_form.php:
|
808 |
msgid "Border width in px, numbers only"
|
809 |
msgstr "边框宽度(像素,数字)"
|
810 |
|
811 |
-
#: contact_form.php:
|
812 |
-
#: contact_form.php:
|
813 |
msgid "Border color"
|
814 |
msgstr "边框颜色"
|
815 |
|
816 |
-
#: contact_form.php:
|
817 |
msgid "Submit button"
|
818 |
msgstr "“提交”按钮"
|
819 |
|
820 |
-
#: contact_form.php:
|
821 |
msgid "Width in px, numbers only"
|
822 |
msgstr "Width in px, numbers only"
|
823 |
|
824 |
-
#: contact_form.php:
|
825 |
msgid "Button color"
|
826 |
msgstr "按钮的颜色"
|
827 |
|
828 |
-
#: contact_form.php:
|
829 |
msgid "Button text color"
|
830 |
msgstr "按钮的文字颜色"
|
831 |
|
832 |
-
#: contact_form.php:
|
833 |
msgid "Contact Form Pro | Preview"
|
834 |
msgstr "联系表单(Pro) | 预览"
|
835 |
|
836 |
-
#: contact_form.php:
|
837 |
msgid "Show with errors"
|
838 |
msgstr "显示错误"
|
839 |
|
840 |
-
#: contact_form.php:
|
841 |
-
#: contact_form.php:
|
842 |
msgid "Please enter your full name..."
|
843 |
msgstr "请输入您的全名..."
|
844 |
|
845 |
-
#: contact_form.php:
|
846 |
-
#: contact_form.php:
|
847 |
msgid "Please enter your address..."
|
848 |
msgstr "请输入您的地址..."
|
849 |
|
850 |
-
#: contact_form.php:
|
851 |
-
#: contact_form.php:
|
852 |
msgid "Please enter your email address..."
|
853 |
msgstr "请输入你的电子邮件地址..."
|
854 |
|
855 |
-
#: contact_form.php:
|
856 |
-
#: contact_form.php:
|
857 |
msgid "Please enter your phone number..."
|
858 |
msgstr "请输入你的手机号码..."
|
859 |
|
860 |
-
#: contact_form.php:
|
861 |
-
#: contact_form.php:
|
862 |
msgid "Please enter subject..."
|
863 |
msgstr "请输入主题..."
|
864 |
|
865 |
-
#: contact_form.php:
|
866 |
-
#: contact_form.php:
|
867 |
msgid "Please enter your message..."
|
868 |
msgstr "请输入你的信息"
|
869 |
|
870 |
-
#: contact_form.php:
|
871 |
msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated."
|
872 |
msgstr ""
|
873 |
|
874 |
-
#: contact_form.php:
|
875 |
msgid "Please, go to"
|
876 |
msgstr ""
|
877 |
|
878 |
-
#: contact_form.php:
|
879 |
#, fuzzy
|
880 |
msgid "the setting page"
|
881 |
msgstr "额外的设置"
|
882 |
|
883 |
-
#: contact_form.php:
|
884 |
msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."
|
885 |
msgstr ""
|
886 |
|
887 |
-
#: contact_form.php:
|
888 |
msgid "You can download and activate"
|
889 |
msgstr ""
|
890 |
|
891 |
-
#: contact_form.php:
|
892 |
msgid "version of this plugin by entering Your license key."
|
893 |
msgstr ""
|
894 |
|
895 |
-
#: contact_form.php:
|
896 |
msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link"
|
897 |
msgstr ""
|
898 |
|
899 |
-
#: contact_form.php:
|
900 |
msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)."
|
901 |
msgstr ""
|
902 |
|
903 |
-
#: contact_form.php:1379
|
904 |
#: contact_form.php:1389
|
|
|
905 |
msgid "Go!"
|
906 |
msgstr ""
|
907 |
|
908 |
-
#: contact_form.php:
|
909 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
910 |
msgstr "对不起,电子邮件讯息无法传递。"
|
911 |
|
912 |
-
#: contact_form.php:
|
913 |
msgid "Contact from"
|
914 |
msgstr "联系表单"
|
915 |
|
916 |
-
#: contact_form.php:
|
917 |
-
#: contact_form.php:
|
918 |
msgid "Email"
|
919 |
msgstr "邮箱"
|
920 |
|
921 |
-
#: contact_form.php:
|
922 |
-
#: contact_form.php:
|
923 |
msgid "Phone"
|
924 |
msgstr "电话"
|
925 |
|
926 |
-
#: contact_form.php:
|
927 |
-
#: contact_form.php:
|
928 |
msgid "Site"
|
929 |
msgstr "站点"
|
930 |
|
931 |
-
#: contact_form.php:
|
932 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
933 |
msgstr "如果你能看到这个MIME,这意味着你的电子邮件客户端不支持该MIME类型!"
|
934 |
|
935 |
-
#: contact_form.php:
|
936 |
msgid "FAQ"
|
937 |
msgstr "常问问题"
|
938 |
|
939 |
-
#: contact_form.php:
|
940 |
msgid "Support"
|
941 |
msgstr "支持"
|
942 |
|
943 |
-
#: contact_form.php:
|
944 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
945 |
msgstr "您确定要删除此语言数据吗"
|
946 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
947 |
#~ msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
|
948 |
#~ msgstr "联系表单(Pro)的额外设置"
|
949 |
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2014-02-20 14:08+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2014-02-20 14:08+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n"
|
8 |
"Language-Team: kplam <kplam@qq.com>\n"
|
9 |
"Language: zh_CN\n"
|
17 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
18 |
|
19 |
#: contact_form.php:33
|
20 |
+
#: contact_form.php:660
|
21 |
msgid "Contact Form Settings"
|
22 |
msgstr "联系表单设置"
|
23 |
|
26 |
msgstr "联系表单"
|
27 |
|
28 |
#: contact_form.php:80
|
29 |
+
#: contact_form.php:978
|
30 |
+
#: contact_form.php:1008
|
31 |
msgid "Name:"
|
32 |
msgstr "姓名:"
|
33 |
|
34 |
#: contact_form.php:81
|
35 |
+
#: contact_form.php:979
|
36 |
+
#: contact_form.php:1009
|
37 |
msgid "Address:"
|
38 |
msgstr "地址:"
|
39 |
|
40 |
#: contact_form.php:82
|
41 |
+
#: contact_form.php:980
|
42 |
+
#: contact_form.php:1010
|
43 |
msgid "Email Address:"
|
44 |
msgstr "电子邮箱:"
|
45 |
|
46 |
#: contact_form.php:83
|
47 |
+
#: contact_form.php:981
|
48 |
+
#: contact_form.php:1011
|
49 |
msgid "Phone number:"
|
50 |
msgstr "电话:"
|
51 |
|
52 |
#: contact_form.php:84
|
53 |
+
#: contact_form.php:982
|
54 |
+
#: contact_form.php:1012
|
55 |
msgid "Subject:"
|
56 |
msgstr "主题:"
|
57 |
|
58 |
#: contact_form.php:85
|
59 |
+
#: contact_form.php:983
|
60 |
+
#: contact_form.php:1013
|
61 |
msgid "Message:"
|
62 |
msgstr "内容:"
|
63 |
|
64 |
#: contact_form.php:86
|
65 |
+
#: contact_form.php:984
|
66 |
+
#: contact_form.php:1014
|
67 |
msgid "Attachment:"
|
68 |
msgstr "附件:"
|
69 |
|
72 |
msgstr "支持的文件类型: HTML, TXT, CSS, GIF, PNG, JPEG, JPG, TIFF, BMP, AI, EPS, PS, RTF, PDF, DOC, DOCX, XLS, ZIP, RAR, WAV, MP3, PPT. 最大文件限制: 2MB"
|
73 |
|
74 |
#: contact_form.php:88
|
75 |
+
#: contact_form.php:986
|
76 |
+
#: contact_form.php:1016
|
77 |
msgid "Send me a copy"
|
78 |
msgstr "抄送一份给我"
|
79 |
|
80 |
#: contact_form.php:89
|
81 |
+
#: contact_form.php:987
|
82 |
+
#: contact_form.php:1017
|
83 |
msgid "Submit"
|
84 |
msgstr "提交"
|
85 |
|
135 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
136 |
msgstr "感谢您与我们联系。"
|
137 |
|
138 |
+
#: contact_form.php:203
|
139 |
msgid "requires"
|
140 |
msgstr "必填"
|
141 |
|
142 |
+
#: contact_form.php:203
|
143 |
msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again."
|
144 |
msgstr "或更高,这就是为什么它已停用!请升级WordPress和再试一次。"
|
145 |
|
146 |
+
#: contact_form.php:203
|
147 |
msgid "Back to the WordPress"
|
148 |
msgstr "回到 WordPress"
|
149 |
|
150 |
+
#: contact_form.php:203
|
151 |
msgid "Plugins page"
|
152 |
msgstr "插件页面"
|
153 |
|
154 |
+
#: contact_form.php:494
|
155 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
156 |
msgstr "如果'重定向到页面“选项被选中,那么URL字段应为以下格式。"
|
157 |
|
158 |
+
#: contact_form.php:503
|
159 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
160 |
msgstr "用户不存在。设置不被保存。"
|
161 |
|
162 |
+
#: contact_form.php:507
|
163 |
+
#: contact_form.php:513
|
164 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
165 |
msgstr "请在“发件人”字段输入一个有效的电子邮件地址。设置不被保存。"
|
166 |
|
167 |
+
#: contact_form.php:518
|
168 |
msgid "Settings saved."
|
169 |
msgstr "设置已保存。"
|
170 |
|
171 |
+
#: contact_form.php:554
|
172 |
+
#: contact_form.php:593
|
173 |
msgid "Wrong license key"
|
174 |
msgstr ""
|
175 |
|
176 |
+
#: contact_form.php:586
|
177 |
msgid "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, please, contact us <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. We are sorry for inconvenience."
|
178 |
msgstr ""
|
179 |
|
180 |
+
#: contact_form.php:595
|
181 |
msgid "This license key is bind to another site"
|
182 |
msgstr ""
|
183 |
|
184 |
+
#: contact_form.php:597
|
185 |
+
#: contact_form.php:1392
|
186 |
msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually."
|
187 |
msgstr ""
|
188 |
|
189 |
+
#: contact_form.php:615
|
190 |
msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
191 |
msgstr ""
|
192 |
|
193 |
+
#: contact_form.php:621
|
194 |
msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually"
|
195 |
msgstr ""
|
196 |
|
197 |
+
#: contact_form.php:625
|
198 |
+
#: contact_form.php:634
|
199 |
msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually"
|
200 |
msgstr ""
|
201 |
|
202 |
+
#: contact_form.php:638
|
203 |
msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvienience."
|
204 |
msgstr ""
|
205 |
|
206 |
+
#: contact_form.php:653
|
207 |
#, fuzzy
|
208 |
msgid "Please, enter Your license key"
|
209 |
msgstr "请输入你的信息"
|
210 |
|
211 |
+
#: contact_form.php:662
|
212 |
msgid "Notice:"
|
213 |
msgstr ""
|
214 |
|
215 |
+
#: contact_form.php:662
|
216 |
msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button."
|
217 |
msgstr ""
|
218 |
|
219 |
+
#: contact_form.php:665
|
220 |
+
#: contact_form.php:1997
|
221 |
+
#: contact_form.php:2008
|
222 |
msgid "Settings"
|
223 |
msgstr "设置"
|
224 |
|
225 |
+
#: contact_form.php:666
|
226 |
msgid "Extra settings"
|
227 |
msgstr "额外的设置"
|
228 |
|
229 |
+
#: contact_form.php:667
|
230 |
msgid "Go PRO"
|
231 |
msgstr ""
|
232 |
|
233 |
+
#: contact_form.php:673
|
234 |
+
#: contact_form.php:1351
|
235 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
236 |
msgstr "如果你想添加联系表单到你的网站,只需复制并粘贴短码到您的文章、页面或部件:"
|
237 |
|
|
|
238 |
#: contact_form.php:673
|
239 |
+
#: contact_form.php:674
|
240 |
+
#: contact_form.php:1001
|
241 |
+
#: contact_form.php:1050
|
242 |
msgid "or"
|
243 |
msgstr "或"
|
244 |
|
245 |
+
#: contact_form.php:674
|
246 |
msgid "If have any problems with the standard shortcode [contact_form], you should use the shortcode"
|
247 |
msgstr "如果用标准短码[contact_form]遇到任何问题,你应该使用短代码"
|
248 |
|
249 |
+
#: contact_form.php:675
|
250 |
msgid "They work the same way."
|
251 |
msgstr "他们的运作方式相同。"
|
252 |
|
253 |
+
#: contact_form.php:676
|
254 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
255 |
msgstr "如果你留下字段为空,消息将在注册过程中被发送到指定的电子邮件地址。"
|
256 |
|
257 |
+
#: contact_form.php:680
|
258 |
msgid "The user's email address:"
|
259 |
msgstr "用户的电子邮件地址:"
|
260 |
|
261 |
+
#: contact_form.php:684
|
262 |
msgid "Create a username"
|
263 |
msgstr "新建一个用户名"
|
264 |
|
265 |
+
#: contact_form.php:689
|
266 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
267 |
msgstr "请输入从联系的表单获得消息的人的名字。"
|
268 |
|
269 |
+
#: contact_form.php:693
|
270 |
msgid "Use this email address:"
|
271 |
msgstr "使用这个邮箱地址:"
|
272 |
|
273 |
+
#: contact_form.php:696
|
274 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
275 |
msgstr "输入你要转发消息的电子邮件地址。"
|
276 |
|
277 |
+
#: contact_form.php:702
|
278 |
msgid "Add department selectbox to the contact form:"
|
279 |
msgstr "添加部门选择框到联系表单:"
|
280 |
|
281 |
+
#: contact_form.php:710
|
282 |
+
#: contact_form.php:1246
|
283 |
msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved."
|
284 |
msgstr ""
|
285 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
286 |
#: contact_form.php:715
|
287 |
#: contact_form.php:852
|
288 |
#: contact_form.php:923
|
289 |
+
#: contact_form.php:1096
|
290 |
+
msgid "This functionality is available in the Pro version of the plugin. For more details, please follow the link"
|
291 |
+
msgstr "此功能在Pro版本的插件可用。有关详细信息,请参考链接"
|
292 |
+
|
293 |
+
#: contact_form.php:716
|
294 |
+
#: contact_form.php:853
|
295 |
+
#: contact_form.php:924
|
296 |
+
#: contact_form.php:1097
|
297 |
msgid "Contact Form Pro"
|
298 |
msgstr "联系表格(Pro)"
|
299 |
|
300 |
+
#: contact_form.php:722
|
301 |
msgid "Save emails to the database"
|
302 |
msgstr "将邮件保存到数据库"
|
303 |
|
304 |
+
#: contact_form.php:732
|
305 |
msgid "Using"
|
306 |
msgstr ""
|
307 |
|
308 |
+
#: contact_form.php:732
|
309 |
+
#: contact_form.php:901
|
310 |
+
#: contact_form.php:904
|
311 |
+
#: contact_form.php:908
|
312 |
msgid "powered by"
|
313 |
msgstr "powered by"
|
314 |
|
315 |
+
#: contact_form.php:735
|
316 |
+
#: contact_form.php:739
|
317 |
msgid "Using Contact Form to DB powered by"
|
318 |
msgstr "使用联系表单到DB powered by"
|
319 |
|
320 |
+
#: contact_form.php:735
|
321 |
msgid "Activate Contact Form to DB"
|
322 |
msgstr "激活联系表单到DB"
|
323 |
|
324 |
+
#: contact_form.php:739
|
325 |
msgid "Download Contact Form to DB"
|
326 |
msgstr "下载联系表单到DB"
|
327 |
|
328 |
+
#: contact_form.php:744
|
329 |
msgid "Additional options"
|
330 |
msgstr "附加选项"
|
331 |
|
332 |
+
#: contact_form.php:746
|
333 |
msgid "Show"
|
334 |
msgstr "显示"
|
335 |
|
336 |
+
#: contact_form.php:747
|
337 |
msgid "Hide"
|
338 |
msgstr "隐藏"
|
339 |
|
340 |
+
#: contact_form.php:751
|
341 |
msgid "What to use?"
|
342 |
msgstr "使用什么呢?"
|
343 |
|
344 |
+
#: contact_form.php:754
|
345 |
msgid "Wp-mail"
|
346 |
msgstr "Wp-mail"
|
347 |
|
348 |
+
#: contact_form.php:754
|
349 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
350 |
msgstr "您可以使用wp_mail的邮件功能"
|
351 |
|
352 |
+
#: contact_form.php:756
|
353 |
msgid "Mail"
|
354 |
msgstr "邮件"
|
355 |
|
356 |
+
#: contact_form.php:756
|
357 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
358 |
msgstr "要发送邮件,可以使用PHP的邮件功能"
|
359 |
|
360 |
+
#: contact_form.php:760
|
361 |
msgid "The text in the 'From' field"
|
362 |
msgstr "“发件人”字段中的文本"
|
363 |
|
364 |
+
#: contact_form.php:762
|
365 |
msgid "User name"
|
366 |
msgstr "用户名"
|
367 |
|
368 |
+
#: contact_form.php:763
|
369 |
msgid "The name of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
370 |
msgstr "填充表单的用户的名字将被显示为'发件人'"
|
371 |
|
372 |
+
#: contact_form.php:766
|
373 |
msgid "This text will be used in the 'FROM' field"
|
374 |
msgstr "此文字将用于 'FROM' 栏"
|
375 |
|
376 |
+
#: contact_form.php:770
|
377 |
msgid "The email address in the 'From' field"
|
378 |
msgstr "“发件人”字段中的电子邮件地址"
|
379 |
|
380 |
+
#: contact_form.php:772
|
381 |
msgid "User email"
|
382 |
msgstr "用户的电子邮件"
|
383 |
|
384 |
+
#: contact_form.php:773
|
385 |
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
386 |
msgstr "填充表单的用户的电子邮箱地址将被显示为'发件人'"
|
387 |
|
388 |
+
#: contact_form.php:776
|
389 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
390 |
msgstr "此电子邮件地址将被用于在“发件人”字段。"
|
391 |
|
392 |
+
#: contact_form.php:780
|
393 |
msgid "Required symbol"
|
394 |
msgstr "必填符号"
|
395 |
|
396 |
+
#: contact_form.php:790
|
397 |
msgid "Fields"
|
398 |
msgstr ""
|
399 |
|
400 |
+
#: contact_form.php:791
|
401 |
msgid "Used"
|
402 |
msgstr ""
|
403 |
|
404 |
+
#: contact_form.php:792
|
405 |
#, fuzzy
|
406 |
msgid "Required"
|
407 |
msgstr "必填"
|
408 |
|
409 |
+
#: contact_form.php:793
|
410 |
msgid "Visible"
|
411 |
msgstr ""
|
412 |
|
413 |
+
#: contact_form.php:794
|
414 |
msgid "Disabled for editing"
|
415 |
msgstr ""
|
416 |
|
417 |
+
#: contact_form.php:795
|
418 |
msgid "Field's default value"
|
419 |
msgstr ""
|
420 |
|
421 |
+
#: contact_form.php:800
|
422 |
+
#: contact_form.php:1121
|
423 |
+
#: contact_form.php:1841
|
424 |
+
#: contact_form.php:1871
|
425 |
msgid "Name"
|
426 |
msgstr "姓名"
|
427 |
|
428 |
+
#: contact_form.php:808
|
429 |
+
#: contact_form.php:1126
|
430 |
+
#: contact_form.php:1845
|
431 |
+
#: contact_form.php:1873
|
432 |
msgid "Address"
|
433 |
msgstr "地址"
|
434 |
|
435 |
+
#: contact_form.php:816
|
436 |
msgid "Email Address"
|
437 |
msgstr "电子邮箱"
|
438 |
|
439 |
+
#: contact_form.php:824
|
440 |
#, fuzzy
|
441 |
msgid "Phone number"
|
442 |
msgstr "电话:"
|
443 |
|
444 |
+
#: contact_form.php:832
|
445 |
+
#: contact_form.php:1141
|
446 |
+
#: contact_form.php:1855
|
447 |
+
#: contact_form.php:1877
|
448 |
msgid "Subject"
|
449 |
msgstr "主题"
|
450 |
|
451 |
+
#: contact_form.php:840
|
452 |
+
#: contact_form.php:1145
|
453 |
+
#: contact_form.php:1858
|
454 |
+
#: contact_form.php:1878
|
455 |
msgid "Message"
|
456 |
msgstr "内容"
|
457 |
|
458 |
+
#: contact_form.php:858
|
459 |
msgid "Attachment block"
|
460 |
msgstr "附件区块"
|
461 |
|
462 |
+
#: contact_form.php:860
|
463 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
464 |
msgstr "用户可以将以下文件格式"
|
465 |
|
466 |
+
#: contact_form.php:874
|
467 |
msgid "Add to the form"
|
468 |
msgstr ""
|
469 |
|
470 |
+
#: contact_form.php:879
|
471 |
#, fuzzy
|
472 |
msgid "Tips below the Attachment"
|
473 |
msgstr "下面的附件块的提示"
|
474 |
|
475 |
+
#: contact_form.php:888
|
476 |
#, fuzzy
|
477 |
msgid "'Send me a copy' block"
|
478 |
msgstr "显示'发送副本给我'区块"
|
479 |
|
480 |
+
#: contact_form.php:901
|
481 |
+
#: contact_form.php:904
|
482 |
+
#: contact_form.php:908
|
483 |
+
#: contact_form.php:1155
|
484 |
msgid "Captcha"
|
485 |
msgstr "Captcha"
|
486 |
|
487 |
+
#: contact_form.php:904
|
488 |
msgid "Activate captcha"
|
489 |
msgstr "激活captcha"
|
490 |
|
491 |
+
#: contact_form.php:908
|
492 |
msgid "Download captcha"
|
493 |
msgstr "下载captcha"
|
494 |
|
495 |
+
#: contact_form.php:916
|
496 |
msgid "Agreement checkbox"
|
497 |
msgstr ""
|
498 |
|
499 |
+
#: contact_form.php:916
|
500 |
msgid "Required checkbox for submitting the form"
|
501 |
msgstr ""
|
502 |
|
503 |
+
#: contact_form.php:917
|
504 |
msgid "Optional checkbox"
|
505 |
msgstr ""
|
506 |
|
507 |
+
#: contact_form.php:917
|
508 |
msgid "Optional checkbox, the results of which will be displayed in email"
|
509 |
msgstr ""
|
510 |
|
511 |
+
#: contact_form.php:928
|
512 |
msgid "Delete an attachment file from the server after the email is sent"
|
513 |
msgstr "发送的电子邮件后从服务器删除附件文件"
|
514 |
|
515 |
+
#: contact_form.php:934
|
516 |
msgid "Email in HTML format sending"
|
517 |
msgstr ""
|
518 |
|
519 |
+
#: contact_form.php:938
|
520 |
msgid "Display additional info in the email"
|
521 |
msgstr "在电子邮件中显示附加信息"
|
522 |
|
523 |
+
#: contact_form.php:943
|
524 |
+
#: contact_form.php:1808
|
525 |
+
#: contact_form.php:1810
|
526 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
527 |
msgstr "发送(IP地址)"
|
528 |
|
529 |
+
#: contact_form.php:943
|
530 |
msgid "Example: Sent from (IP address):\t127.0.0.1"
|
531 |
msgstr "例如: 发送 (IP地址):\t127.0.0.1"
|
532 |
|
533 |
+
#: contact_form.php:944
|
534 |
+
#: contact_form.php:1814
|
535 |
+
#: contact_form.php:1816
|
536 |
msgid "Date/Time"
|
537 |
msgstr "日期/时间"
|
538 |
|
539 |
+
#: contact_form.php:944
|
540 |
msgid "Example: Date/Time:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
541 |
msgstr "例如:日期/时间:\tAugust 19, 2013 8:50 pm"
|
542 |
|
543 |
+
#: contact_form.php:945
|
544 |
+
#: contact_form.php:1820
|
545 |
+
#: contact_form.php:1822
|
546 |
msgid "Sent from (referer)"
|
547 |
msgstr "发送 (请求)"
|
548 |
|
549 |
+
#: contact_form.php:945
|
550 |
msgid "Example: Sent from (referer):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
551 |
msgstr "示例:发送 (请求):\thttp://bestwebsoft.com/contacts/contact-us/"
|
552 |
|
553 |
+
#: contact_form.php:946
|
554 |
+
#: contact_form.php:1826
|
555 |
+
#: contact_form.php:1828
|
556 |
msgid "Using (user agent)"
|
557 |
msgstr "使用(用户代理)"
|
558 |
|
559 |
+
#: contact_form.php:946
|
560 |
msgid "Example: Using (user agent):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
561 |
msgstr "示例:使用(用户代理):\tMozilla/5.0 (Windows NT 6.2; WOW64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/28.0.1500.95 Safari/537.36"
|
562 |
|
563 |
+
#: contact_form.php:950
|
564 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
565 |
msgstr "表单中的字段名语言设置"
|
566 |
|
567 |
+
#: contact_form.php:959
|
568 |
msgid "Add a language"
|
569 |
msgstr "添加一种语言"
|
570 |
|
571 |
+
#: contact_form.php:963
|
572 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
573 |
msgstr "更改联系表单字段和错误消息和名称"
|
574 |
|
575 |
+
#: contact_form.php:968
|
576 |
+
#: contact_form.php:1041
|
577 |
msgid "English"
|
578 |
msgstr "英语"
|
579 |
|
580 |
+
#: contact_form.php:976
|
581 |
+
#: contact_form.php:1006
|
582 |
msgid "click to expand/hide the list"
|
583 |
msgstr ""
|
584 |
|
585 |
+
#: contact_form.php:985
|
586 |
+
#: contact_form.php:1015
|
587 |
msgid "Tips below the Attachment block"
|
588 |
msgstr "下面的附件块的提示"
|
589 |
|
590 |
+
#: contact_form.php:988
|
591 |
+
#: contact_form.php:1018
|
592 |
msgid "Error message for the Name field"
|
593 |
msgstr "“姓名”字段中的错误消息"
|
594 |
|
595 |
+
#: contact_form.php:989
|
596 |
+
#: contact_form.php:1019
|
597 |
msgid "Error message for the Address field"
|
598 |
msgstr "“地址”字段的错误信息"
|
599 |
|
600 |
+
#: contact_form.php:990
|
601 |
+
#: contact_form.php:1020
|
602 |
msgid "Error message for the Email field"
|
603 |
msgstr "“电子邮件”字段的错误消息"
|
604 |
|
605 |
+
#: contact_form.php:991
|
606 |
+
#: contact_form.php:1021
|
607 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
608 |
msgstr "“电话”字段的错误信息"
|
609 |
|
610 |
+
#: contact_form.php:992
|
611 |
+
#: contact_form.php:1022
|
612 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
613 |
msgstr "“主题”字段的错误消息"
|
614 |
|
615 |
+
#: contact_form.php:993
|
616 |
+
#: contact_form.php:1023
|
617 |
msgid "Error message for the Message field"
|
618 |
msgstr "“消息”字段的错误消息"
|
619 |
|
620 |
+
#: contact_form.php:994
|
621 |
+
#: contact_form.php:1024
|
622 |
msgid "Error message about the file type for the Attachment field"
|
623 |
msgstr "附件栏的文件类型错误讯息"
|
624 |
|
625 |
+
#: contact_form.php:995
|
626 |
+
#: contact_form.php:1025
|
627 |
msgid "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server"
|
628 |
msgstr "从附件栏上传一个文件到服务器的错误信息"
|
629 |
|
630 |
+
#: contact_form.php:996
|
631 |
+
#: contact_form.php:1026
|
632 |
msgid "Error message while moving the file for the Attachment field"
|
633 |
msgstr "从附件栏移动文件的错误信息"
|
634 |
|
635 |
+
#: contact_form.php:997
|
636 |
+
#: contact_form.php:1027
|
637 |
msgid "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded"
|
638 |
msgstr "超过文件大小限制附件字段时出现错误消息"
|
639 |
|
640 |
+
#: contact_form.php:998
|
641 |
+
#: contact_form.php:1028
|
642 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
643 |
msgstr "Captcha字段的错误消息"
|
644 |
|
645 |
+
#: contact_form.php:999
|
646 |
+
#: contact_form.php:1029
|
647 |
msgid "Error message for the whole form"
|
648 |
msgstr "整个表单的错误消息"
|
649 |
|
650 |
+
#: contact_form.php:1001
|
651 |
+
#: contact_form.php:1031
|
652 |
+
#: contact_form.php:1050
|
653 |
+
#: contact_form.php:1056
|
654 |
msgid "Use shortcode"
|
655 |
msgstr "使用简码"
|
656 |
|
657 |
+
#: contact_form.php:1001
|
658 |
+
#: contact_form.php:1031
|
659 |
+
#: contact_form.php:1050
|
660 |
+
#: contact_form.php:1056
|
661 |
msgid "for this language"
|
662 |
msgstr "此语言"
|
663 |
|
664 |
+
#: contact_form.php:1038
|
665 |
msgid "Action after email is sent"
|
666 |
msgstr "发送电子邮件后行动"
|
667 |
|
668 |
+
#: contact_form.php:1040
|
669 |
msgid "Display text"
|
670 |
msgstr "显示文本"
|
671 |
|
672 |
+
#: contact_form.php:1049
|
673 |
+
#: contact_form.php:1055
|
674 |
msgid "Text"
|
675 |
msgstr "文本"
|
676 |
|
677 |
+
#: contact_form.php:1062
|
678 |
msgid "Redirect to the page"
|
679 |
msgstr "重定向到的页面"
|
680 |
|
681 |
+
#: contact_form.php:1063
|
682 |
msgid "Url"
|
683 |
msgstr "Url"
|
684 |
|
685 |
#: contact_form.php:1067
|
686 |
+
msgid "The $_SERVER variable that is used to build a URL of the form"
|
687 |
+
msgstr ""
|
688 |
+
|
689 |
+
#: contact_form.php:1071
|
690 |
+
msgid "If you are not sure whether to change this setting or not, please do not do that."
|
691 |
+
msgstr ""
|
692 |
+
|
693 |
+
#: contact_form.php:1077
|
694 |
+
#: contact_form.php:1252
|
695 |
msgid "Save Changes"
|
696 |
msgstr "保存更改"
|
697 |
|
698 |
+
#: contact_form.php:1082
|
699 |
msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress"
|
700 |
msgstr ""
|
701 |
|
702 |
+
#: contact_form.php:1083
|
703 |
#, fuzzy
|
704 |
msgid "Rate the plugin"
|
705 |
msgstr "Рекомендовані плагіни"
|
706 |
|
707 |
+
#: contact_form.php:1086
|
708 |
#, fuzzy
|
709 |
msgid "If there is something wrong about it, please contact us"
|
710 |
msgstr "Якщо у вас є запитання, звертайтесь на plugin@bestwebsoft.com або заповніть контактну форму на нашому сайті"
|
711 |
|
712 |
+
#: contact_form.php:1101
|
713 |
msgid "Errors output"
|
714 |
msgstr "错误输出"
|
715 |
|
716 |
+
#: contact_form.php:1104
|
717 |
msgid "Display error messages"
|
718 |
msgstr "显示错误消息"
|
719 |
|
720 |
+
#: contact_form.php:1105
|
721 |
msgid "Color of the input field errors."
|
722 |
msgstr "输入栏错误的颜色。"
|
723 |
|
724 |
+
#: contact_form.php:1106
|
725 |
msgid "Display error messages & color of the input field errors"
|
726 |
msgstr "显示输入栏错误的错误消息和颜色"
|
727 |
|
728 |
+
#: contact_form.php:1111
|
729 |
msgid "Add placeholder to the input blocks"
|
730 |
msgstr "添加占位符输入块"
|
731 |
|
732 |
+
#: contact_form.php:1117
|
733 |
msgid "Add tooltips"
|
734 |
msgstr "添加工具提示"
|
735 |
|
736 |
+
#: contact_form.php:1131
|
737 |
msgid "Email address"
|
738 |
msgstr "电子邮箱"
|
739 |
|
740 |
+
#: contact_form.php:1136
|
741 |
msgid "Phone Number"
|
742 |
msgstr "电话号码"
|
743 |
|
744 |
+
#: contact_form.php:1150
|
745 |
msgid "Attachment"
|
746 |
msgstr "附件"
|
747 |
|
748 |
+
#: contact_form.php:1155
|
749 |
msgid "(powered by bestwebsoft.com)"
|
750 |
msgstr "(powered by bestwebsoft.com)"
|
751 |
|
752 |
+
#: contact_form.php:1160
|
753 |
msgid "Style options"
|
754 |
msgstr "风格选择"
|
755 |
|
756 |
+
#: contact_form.php:1163
|
757 |
msgid "Text color"
|
758 |
msgstr "文字颜色"
|
759 |
|
760 |
+
#: contact_form.php:1166
|
|
|
761 |
#: contact_form.php:1171
|
|
|
762 |
#: contact_form.php:1181
|
763 |
#: contact_form.php:1186
|
764 |
+
#: contact_form.php:1191
|
765 |
#: contact_form.php:1196
|
766 |
+
#: contact_form.php:1206
|
767 |
+
#: contact_form.php:1211
|
768 |
+
#: contact_form.php:1217
|
|
|
769 |
#: contact_form.php:1228
|
770 |
+
#: contact_form.php:1233
|
771 |
+
#: contact_form.php:1238
|
772 |
msgid "Default"
|
773 |
msgstr "默认"
|
774 |
|
775 |
+
#: contact_form.php:1168
|
776 |
msgid "Label text color"
|
777 |
msgstr "标签文字颜色"
|
778 |
|
779 |
+
#: contact_form.php:1173
|
780 |
msgid "Placeholder color"
|
781 |
msgstr "占位符的颜色"
|
782 |
|
783 |
+
#: contact_form.php:1178
|
784 |
msgid "Errors color"
|
785 |
msgstr "错误颜色"
|
786 |
|
787 |
+
#: contact_form.php:1183
|
788 |
msgid "Error text color"
|
789 |
msgstr "错误文字颜色"
|
790 |
|
791 |
+
#: contact_form.php:1188
|
792 |
msgid "Background color of the input field errors"
|
793 |
msgstr "输入栏错误的背景颜色"
|
794 |
|
795 |
+
#: contact_form.php:1193
|
796 |
msgid "Border color of the input field errors"
|
797 |
msgstr "输入栏错误的边框颜色"
|
798 |
|
799 |
+
#: contact_form.php:1198
|
800 |
msgid "Placeholder color of the input field errors"
|
801 |
msgstr "输入栏错误的占位符颜色"
|
802 |
|
803 |
+
#: contact_form.php:1203
|
804 |
msgid "Input fields"
|
805 |
msgstr "输入栏"
|
806 |
|
807 |
+
#: contact_form.php:1208
|
808 |
msgid "Input fields background color"
|
809 |
msgstr "输入栏的背景颜色"
|
810 |
|
811 |
+
#: contact_form.php:1213
|
812 |
msgid "Text fields color"
|
813 |
msgstr "文本字段颜色"
|
814 |
|
815 |
+
#: contact_form.php:1215
|
816 |
msgid "Border width in px, numbers only"
|
817 |
msgstr "边框宽度(像素,数字)"
|
818 |
|
819 |
+
#: contact_form.php:1219
|
820 |
+
#: contact_form.php:1240
|
821 |
msgid "Border color"
|
822 |
msgstr "边框颜色"
|
823 |
|
824 |
+
#: contact_form.php:1224
|
825 |
msgid "Submit button"
|
826 |
msgstr "“提交”按钮"
|
827 |
|
828 |
+
#: contact_form.php:1226
|
829 |
msgid "Width in px, numbers only"
|
830 |
msgstr "Width in px, numbers only"
|
831 |
|
832 |
+
#: contact_form.php:1230
|
833 |
msgid "Button color"
|
834 |
msgstr "按钮的颜色"
|
835 |
|
836 |
+
#: contact_form.php:1235
|
837 |
msgid "Button text color"
|
838 |
msgstr "按钮的文字颜色"
|
839 |
|
840 |
+
#: contact_form.php:1256
|
841 |
msgid "Contact Form Pro | Preview"
|
842 |
msgstr "联系表单(Pro) | 预览"
|
843 |
|
844 |
+
#: contact_form.php:1259
|
845 |
msgid "Show with errors"
|
846 |
msgstr "显示错误"
|
847 |
|
848 |
+
#: contact_form.php:1267
|
849 |
+
#: contact_form.php:1269
|
850 |
msgid "Please enter your full name..."
|
851 |
msgstr "请输入您的全名..."
|
852 |
|
853 |
+
#: contact_form.php:1280
|
854 |
+
#: contact_form.php:1282
|
855 |
msgid "Please enter your address..."
|
856 |
msgstr "请输入您的地址..."
|
857 |
|
858 |
+
#: contact_form.php:1291
|
859 |
+
#: contact_form.php:1293
|
860 |
msgid "Please enter your email address..."
|
861 |
msgstr "请输入你的电子邮件地址..."
|
862 |
|
863 |
+
#: contact_form.php:1302
|
864 |
+
#: contact_form.php:1304
|
865 |
msgid "Please enter your phone number..."
|
866 |
msgstr "请输入你的手机号码..."
|
867 |
|
868 |
+
#: contact_form.php:1313
|
869 |
+
#: contact_form.php:1315
|
870 |
msgid "Please enter subject..."
|
871 |
msgstr "请输入主题..."
|
872 |
|
873 |
+
#: contact_form.php:1323
|
874 |
+
#: contact_form.php:1325
|
875 |
msgid "Please enter your message..."
|
876 |
msgstr "请输入你的信息"
|
877 |
|
878 |
+
#: contact_form.php:1367
|
879 |
msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated."
|
880 |
msgstr ""
|
881 |
|
882 |
+
#: contact_form.php:1369
|
883 |
msgid "Please, go to"
|
884 |
msgstr ""
|
885 |
|
886 |
+
#: contact_form.php:1369
|
887 |
#, fuzzy
|
888 |
msgid "the setting page"
|
889 |
msgstr "额外的设置"
|
890 |
|
891 |
+
#: contact_form.php:1370
|
892 |
msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds."
|
893 |
msgstr ""
|
894 |
|
895 |
+
#: contact_form.php:1375
|
896 |
msgid "You can download and activate"
|
897 |
msgstr ""
|
898 |
|
899 |
+
#: contact_form.php:1377
|
900 |
msgid "version of this plugin by entering Your license key."
|
901 |
msgstr ""
|
902 |
|
903 |
+
#: contact_form.php:1379
|
904 |
msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link"
|
905 |
msgstr ""
|
906 |
|
907 |
+
#: contact_form.php:1381
|
908 |
msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)."
|
909 |
msgstr ""
|
910 |
|
|
|
911 |
#: contact_form.php:1389
|
912 |
+
#: contact_form.php:1399
|
913 |
msgid "Go!"
|
914 |
msgstr ""
|
915 |
|
916 |
+
#: contact_form.php:1449
|
917 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
918 |
msgstr "对不起,电子邮件讯息无法传递。"
|
919 |
|
920 |
+
#: contact_form.php:1835
|
921 |
msgid "Contact from"
|
922 |
msgstr "联系表单"
|
923 |
|
924 |
+
#: contact_form.php:1848
|
925 |
+
#: contact_form.php:1874
|
926 |
msgid "Email"
|
927 |
msgstr "邮箱"
|
928 |
|
929 |
+
#: contact_form.php:1852
|
930 |
+
#: contact_form.php:1876
|
931 |
msgid "Phone"
|
932 |
msgstr "电话"
|
933 |
|
934 |
+
#: contact_form.php:1861
|
935 |
+
#: contact_form.php:1879
|
936 |
msgid "Site"
|
937 |
msgstr "站点"
|
938 |
|
939 |
+
#: contact_form.php:1941
|
940 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
941 |
msgstr "如果你能看到这个MIME,这意味着你的电子邮件客户端不支持该MIME类型!"
|
942 |
|
943 |
+
#: contact_form.php:2009
|
944 |
msgid "FAQ"
|
945 |
msgstr "常问问题"
|
946 |
|
947 |
+
#: contact_form.php:2010
|
948 |
msgid "Support"
|
949 |
msgstr "支持"
|
950 |
|
951 |
+
#: contact_form.php:2068
|
952 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
953 |
msgstr "您确定要删除此语言数据吗"
|
954 |
|
955 |
+
#: contact_form.php:2223
|
956 |
+
msgid "It’s time to upgrade your <strong>Contact Form plugin</strong> to <strong>PRO</strong> version"
|
957 |
+
msgstr ""
|
958 |
+
|
959 |
+
#: contact_form.php:2224
|
960 |
+
msgid "Extend standard plugin functionality with new great options."
|
961 |
+
msgstr ""
|
962 |
+
|
963 |
+
#: contact_form.php:2233
|
964 |
+
msgid "<strong>Contact Form to DB</strong> allows to store your messages to the database."
|
965 |
+
msgstr ""
|
966 |
+
|
967 |
+
#: contact_form.php:2234
|
968 |
+
msgid "Manage messages that have been sent from your website."
|
969 |
+
msgstr ""
|
970 |
+
|
971 |
#~ msgid "Contact Form Pro Extra Settings"
|
972 |
#~ msgstr "联系表单(Pro)的额外设置"
|
973 |
|
readme.txt
CHANGED
@@ -4,7 +4,7 @@ Donate link: https://www.2checkout.com/checkout/purchase?sid=1430388&quantity=10
|
|
4 |
Tags: Contact Form, text, contact, form, contacts, contact form, request, contact me, feedback form, feedback, contact button, contact form plugin, contacts form plugin, attachment, send, copy, attachment, send copy
|
5 |
Requires at least: 3.0
|
6 |
Tested up to: 3.8.1
|
7 |
-
Stable tag: 3.
|
8 |
License: GPLv2 or later
|
9 |
License URI: http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html
|
10 |
|
@@ -40,7 +40,7 @@ The author of the Contact Form also recommends the following plugins:
|
|
40 |
There is also a premium version of the plugin - <a href="http://bestwebsoft.com/plugin/captcha-pro/?k=45dcf2a5ccd70a7fc8606f8030730ac7">Captcha Pro</a>, allowing compatibility with BuddyPress (Registration form, Comments form, "Create a Group" form) and Contact Form 7.
|
41 |
* <a href="http://wordpress.org/plugins/updater/">Updater</a> - This plugin updates WordPress core and the plugins to the recent versions. You can also use the auto mode or manual mode for updating and set email notifications.
|
42 |
There is also a premium version of the plugin <a href="http://bestwebsoft.com/plugin/updater-pro/?k=982fae837f4c6e3b152183537448dbca">Updater Pro</a> with more useful features available. It can make backup of all your files and database before updating. Also it can forbid some plugins or WordPress Core update.
|
43 |
-
* <a href="http://wordpress.org/plugins/contact-form-to-db/">Contact Form To DB</a> - This plugin is an exclusive add-on for the Contact Form plugin by
|
44 |
There is also a premium version of the plugin <a href="http://bestwebsoft.com/plugin/updater-pro/?k=d7d962591b5be0ce6c27af778b1b36ee">Contact Form To DB Pro</a>, allowing to re-send and preiodically delete messages, manage attachments and get detailed support and answers to your questions.
|
45 |
|
46 |
= Translation =
|
@@ -51,8 +51,10 @@ There is also a premium version of the plugin <a href="http://bestwebsoft.com/pl
|
|
51 |
* Catalan (ca) (thanks to <a href="mailto:kenneth@snollocer.net">Kenneth</a>)
|
52 |
* Chinese (zh_CN) (thanks to <a href="mailto:kplam@qq.com">kplam</a>)
|
53 |
* Dutch (nl_NL) (thanks to <a href="mailto:ronald@hostingu.nl">HostingU, Ronald Verheul</a>, Jan Boeijink, <a href="mailto:info@katchy.nl">Dorine Kat-Stronck</a>)
|
|
|
54 |
* Finnish (fi) (thanks to <a href="mailto:mikrotuki@sisuaxles.com">Mikrotuki</a>)
|
55 |
* French (fr_FR) (thanks to Alain Thomas and Vincent Cibelli and Capronnier Luc)
|
|
|
56 |
* Hungarian (hu_HU) (thanks to <a href="mailto:karcsi1978@gmail.com">Karoly Kovacs</a>)
|
57 |
* Italian (it_IT) (thanks to Gianluca Di Carlo, <a href="mailto:marco@blackstudio.it">Marco</a>)
|
58 |
* Japanese (ja) (thanks to Foken)
|
@@ -60,9 +62,9 @@ There is also a premium version of the plugin <a href="http://bestwebsoft.com/pl
|
|
60 |
* Serbian (sr_RS) (thanks to Georgijevic Team, www.georgijevic.info)
|
61 |
* Slovak (sk_SK) (thanks to <a href="mailto:book.ing@zoznam.sk">Book Ing</a>)
|
62 |
* Swedish (sv_SE) (thanks to Martin Tonek, <a href="mailto:joakim@limewoodmedia.com">Joakim Lindskog</a>, <a href="mailto:maarten@vandendriest.com">Maarten van den Driest</a> - www.crossanddot.nl)
|
63 |
-
* Turkish (tr) (thanks to
|
64 |
* Ukrainian (uk) (thanks to <a href="mailto:xxxxAndyxxxx@gmail.com">Andrew Yaschuk</a>)
|
65 |
-
* Vietnamese (vi) (thanks to <a href="mailto:bizover@gmail.com">
|
66 |
|
67 |
If you create your own language pack or update the existing one, you can send <a href="http://codex.wordpress.org/Translating_WordPress" target="_blank">the text in PO and MO files</a> for <a href="http://support.bestwebsoft.com" target="_blank">BestWebSoft</a> and we'll add it to the plugin. You can download the latest version of the program for work with PO and MO files <a href="http://www.poedit.net/download.php" target="_blank">Poedit</a>.
|
68 |
|
@@ -150,6 +152,10 @@ Please make sure that the problem hasn't been discussed yet on our forum (<a hre
|
|
150 |
|
151 |
== Changelog ==
|
152 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
= V3.71 - 03.02.2014 =
|
154 |
* Update : We updated all functionality for wordpress 3.8.1.
|
155 |
* NEW : The Turkish and Vietnamese language file are added.
|
@@ -468,6 +474,9 @@ Please make sure that the problem hasn't been discussed yet on our forum (<a hre
|
|
468 |
|
469 |
== Upgrade Notice ==
|
470 |
|
|
|
|
|
|
|
471 |
= V3.71 =
|
472 |
We updated all functionality for wordpress 3.8.1. The Turkish and Vietnamese language file are added.
|
473 |
|
4 |
Tags: Contact Form, text, contact, form, contacts, contact form, request, contact me, feedback form, feedback, contact button, contact form plugin, contacts form plugin, attachment, send, copy, attachment, send copy
|
5 |
Requires at least: 3.0
|
6 |
Tested up to: 3.8.1
|
7 |
+
Stable tag: 3.72
|
8 |
License: GPLv2 or later
|
9 |
License URI: http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html
|
10 |
|
40 |
There is also a premium version of the plugin - <a href="http://bestwebsoft.com/plugin/captcha-pro/?k=45dcf2a5ccd70a7fc8606f8030730ac7">Captcha Pro</a>, allowing compatibility with BuddyPress (Registration form, Comments form, "Create a Group" form) and Contact Form 7.
|
41 |
* <a href="http://wordpress.org/plugins/updater/">Updater</a> - This plugin updates WordPress core and the plugins to the recent versions. You can also use the auto mode or manual mode for updating and set email notifications.
|
42 |
There is also a premium version of the plugin <a href="http://bestwebsoft.com/plugin/updater-pro/?k=982fae837f4c6e3b152183537448dbca">Updater Pro</a> with more useful features available. It can make backup of all your files and database before updating. Also it can forbid some plugins or WordPress Core update.
|
43 |
+
* <a href="http://wordpress.org/plugins/contact-form-to-db/">Contact Form To DB</a> - This plugin is an exclusive add-on for the Contact Form plugin by BestWebSoft. The plugin provides a unique opportunity to manage messages sent from your site via the contact form. Please pay attention, that this plugin is an add-on ONLY for Contact Form plugin by BestWebSoft, that's why it will not work with any other contact form plugins.
|
44 |
There is also a premium version of the plugin <a href="http://bestwebsoft.com/plugin/updater-pro/?k=d7d962591b5be0ce6c27af778b1b36ee">Contact Form To DB Pro</a>, allowing to re-send and preiodically delete messages, manage attachments and get detailed support and answers to your questions.
|
45 |
|
46 |
= Translation =
|
51 |
* Catalan (ca) (thanks to <a href="mailto:kenneth@snollocer.net">Kenneth</a>)
|
52 |
* Chinese (zh_CN) (thanks to <a href="mailto:kplam@qq.com">kplam</a>)
|
53 |
* Dutch (nl_NL) (thanks to <a href="mailto:ronald@hostingu.nl">HostingU, Ronald Verheul</a>, Jan Boeijink, <a href="mailto:info@katchy.nl">Dorine Kat-Stronck</a>)
|
54 |
+
* Estonian (et) (thanks to <a href="mailto:feliks@veebimeister.com">Feliks</a>, www.veebimeister.com)
|
55 |
* Finnish (fi) (thanks to <a href="mailto:mikrotuki@sisuaxles.com">Mikrotuki</a>)
|
56 |
* French (fr_FR) (thanks to Alain Thomas and Vincent Cibelli and Capronnier Luc)
|
57 |
+
* German (de_DE) (thanks to <a href="mailto:private18@web.de">Alex</a>)
|
58 |
* Hungarian (hu_HU) (thanks to <a href="mailto:karcsi1978@gmail.com">Karoly Kovacs</a>)
|
59 |
* Italian (it_IT) (thanks to Gianluca Di Carlo, <a href="mailto:marco@blackstudio.it">Marco</a>)
|
60 |
* Japanese (ja) (thanks to Foken)
|
62 |
* Serbian (sr_RS) (thanks to Georgijevic Team, www.georgijevic.info)
|
63 |
* Slovak (sk_SK) (thanks to <a href="mailto:book.ing@zoznam.sk">Book Ing</a>)
|
64 |
* Swedish (sv_SE) (thanks to Martin Tonek, <a href="mailto:joakim@limewoodmedia.com">Joakim Lindskog</a>, <a href="mailto:maarten@vandendriest.com">Maarten van den Driest</a> - www.crossanddot.nl)
|
65 |
+
* Turkish (tr) (thanks to Can Atasever, www.candanblog.com)
|
66 |
* Ukrainian (uk) (thanks to <a href="mailto:xxxxAndyxxxx@gmail.com">Andrew Yaschuk</a>)
|
67 |
+
* Vietnamese (vi) (thanks to <a href="mailto:bizover@gmail.com">Dich Anh Viet</a>, www.bizover.net)
|
68 |
|
69 |
If you create your own language pack or update the existing one, you can send <a href="http://codex.wordpress.org/Translating_WordPress" target="_blank">the text in PO and MO files</a> for <a href="http://support.bestwebsoft.com" target="_blank">BestWebSoft</a> and we'll add it to the plugin. You can download the latest version of the program for work with PO and MO files <a href="http://www.poedit.net/download.php" target="_blank">Poedit</a>.
|
70 |
|
152 |
|
153 |
== Changelog ==
|
154 |
|
155 |
+
= V3.72 - 20.02.2014 =
|
156 |
+
* NEW : The Estonian and German language file are added.
|
157 |
+
* NEW : Setting of choice for the form's action URL ($_SERVER['HTTP_HOST'] or $_SERVER['SERVER_NAME']).
|
158 |
+
|
159 |
= V3.71 - 03.02.2014 =
|
160 |
* Update : We updated all functionality for wordpress 3.8.1.
|
161 |
* NEW : The Turkish and Vietnamese language file are added.
|
474 |
|
475 |
== Upgrade Notice ==
|
476 |
|
477 |
+
= V3.72 =
|
478 |
+
The Estonian and German language file are added. Setting of choice for the form's action URL ($_SERVER['HTTP_HOST'] or $_SERVER['SERVER_NAME']).
|
479 |
+
|
480 |
= V3.71 =
|
481 |
We updated all functionality for wordpress 3.8.1. The Turkish and Vietnamese language file are added.
|
482 |
|