Version Description
(2010-06-16) = * NEW: Ukrainian translation by Yuri Kryzhanivskyi * NEW: Italian translation by Erkinson * NEW: Hebrew translation by Tommy Gordon * BUGFIX: URLs are now generated correctly for WP-MU installations * NEW: Added latest donations and top donations to settings page
Download this release
Release Info
Developer | techotronic |
Plugin | jQuery Colorbox |
Version | 3.5 |
Comparing to | |
See all releases |
Code changes from version 3.4 to 3.5
- includes/colorbox-javascript.php +2 -1
- includes/settings-page.php +90 -18
- jquery-colorbox.php +79 -23
- js/jquery-colorbox-draggable.js +15 -0
- localization/jquery-colorbox-ar.mo +0 -0
- localization/jquery-colorbox-ar.po +159 -93
- localization/jquery-colorbox-be_BY.mo +0 -0
- localization/jquery-colorbox-be_BY.po +159 -93
- localization/jquery-colorbox-bs_BA.mo +0 -0
- localization/jquery-colorbox-bs_BA.po +159 -93
- localization/jquery-colorbox-de_DE.mo +0 -0
- localization/jquery-colorbox-de_DE.po +160 -101
- localization/jquery-colorbox-en_EN.mo +0 -0
- localization/jquery-colorbox-en_EN.po +158 -93
- localization/jquery-colorbox-fr_FR.mo +0 -0
- localization/jquery-colorbox-fr_FR.po +159 -93
- localization/jquery-colorbox-he_IL.mo +0 -0
- localization/jquery-colorbox-he_IL.po +447 -0
- localization/jquery-colorbox-it_IT.mo +0 -0
- localization/jquery-colorbox-it_IT.po +447 -0
- localization/jquery-colorbox-ms_MY.mo +0 -0
- localization/jquery-colorbox-ms_MY.po +159 -93
- localization/jquery-colorbox-nl_NL.mo +0 -0
- localization/jquery-colorbox-nl_NL.po +162 -92
- localization/jquery-colorbox-pt_BR.mo +0 -0
- localization/jquery-colorbox-pt_BR.po +159 -93
- localization/jquery-colorbox-ru_RU.mo +0 -0
- localization/jquery-colorbox-ru_RU.po +159 -93
- localization/jquery-colorbox-tr_TR.mo +0 -0
- localization/jquery-colorbox-tr_TR.po +159 -93
- localization/jquery-colorbox-uk.mo +0 -0
- localization/jquery-colorbox-uk.po +447 -0
- readme.txt +11 -1
includes/colorbox-javascript.php
CHANGED
@@ -45,7 +45,8 @@
|
|
45 |
echo $this->colorboxSettings['slideshowAuto'] ? '' : 'slideshowAuto:false,';
|
46 |
echo $this->colorboxSettings['scalePhotos'] ? '' : 'scalePhotos:false,';
|
47 |
echo $this->colorboxSettings['preloading'] ? '' : 'preloading:false,';
|
48 |
-
echo $this->colorboxSettings['overlayClose'] ? '' : 'overlayClose:false,'
|
|
|
49 |
opacity:"<?php echo $this->colorboxSettings['opacity']; ?>",
|
50 |
transition:"<?php echo $this->colorboxSettings['transition']; ?>",
|
51 |
speed:<?php echo $this->colorboxSettings['speed']; ?>,
|
45 |
echo $this->colorboxSettings['slideshowAuto'] ? '' : 'slideshowAuto:false,';
|
46 |
echo $this->colorboxSettings['scalePhotos'] ? '' : 'scalePhotos:false,';
|
47 |
echo $this->colorboxSettings['preloading'] ? '' : 'preloading:false,';
|
48 |
+
echo $this->colorboxSettings['overlayClose'] ? '' : 'overlayClose:false,';
|
49 |
+
echo !$this->colorboxSettings['displayScrollbar']||$this->colorboxSettings['draggable'] ? '' : 'scrolling:false,';?>
|
50 |
opacity:"<?php echo $this->colorboxSettings['opacity']; ?>",
|
51 |
transition:"<?php echo $this->colorboxSettings['transition']; ?>",
|
52 |
speed:<?php echo $this->colorboxSettings['speed']; ?>,
|
includes/settings-page.php
CHANGED
@@ -90,13 +90,15 @@
|
|
90 |
//]]>
|
91 |
</script>
|
92 |
<div class="wrap">
|
|
|
93 |
<?php screen_icon(); ?>
|
94 |
<h2><?php printf(__('%1$s Settings', JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN), JQUERYCOLORBOX_NAME); ?></h2>
|
95 |
<br class="clear"/>
|
96 |
|
97 |
<?php settings_fields(JQUERYCOLORBOX_SETTINGSNAME); ?>
|
98 |
|
99 |
-
<div
|
|
|
100 |
<div id="jquery-colorbox-settings" class="postbox">
|
101 |
<h3 id="settings"><?php _e('Settings', JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN); ?></h3>
|
102 |
|
@@ -177,6 +179,24 @@
|
|
177 |
<br/><?php _e('Sets the speed of the slideshow, in milliseconds', JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN); ?>.
|
178 |
</td>
|
179 |
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
<tr>
|
181 |
<th scope="row">
|
182 |
<label for="jquery-colorbox-maxWidthValue"><?php _e('Maximum width of an image', JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN); ?>:</label>
|
@@ -331,13 +351,22 @@
|
|
331 |
<br/><?php _e('The overlay opacity level. Range: 0 to 1', JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN); ?>.
|
332 |
</td>
|
333 |
</tr>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
334 |
<tr>
|
335 |
<th scope="row">
|
336 |
<label for="jquery-colorbox-autoHideFlash"><?php printf(__('Automate hiding of flash objects', JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN), JQUERYCOLORBOX_NAME); ?>:</label>
|
337 |
</th>
|
338 |
<td>
|
339 |
<input type="checkbox" name="<?php echo JQUERYCOLORBOX_SETTINGSNAME ?>[autoHideFlash]" id="jquery-colorbox-autoHideFlash" value="true" <?php echo ($this->colorboxSettings['autoHideFlash']) ? 'checked="checked"' : '';?>/>
|
340 |
-
<br/><?php _e('Automatically hide embeded flash objects behind the Colorbox layer.
|
341 |
</td>
|
342 |
</tr>
|
343 |
<tr>
|
@@ -359,7 +388,7 @@
|
|
359 |
</div>
|
360 |
</div>
|
361 |
|
362 |
-
<div id="poststuff"
|
363 |
<div id="jquery-colorbox-delete_settings" class="postbox">
|
364 |
<h3 id="delete_options"><?php _e('Delete Settings', JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN) ?></h3>
|
365 |
|
@@ -377,31 +406,67 @@
|
|
377 |
</div>
|
378 |
</div>
|
379 |
</div>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
380 |
|
381 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
382 |
<div id="jquery-colorbox-donate" class="postbox">
|
383 |
<h3 id="donate"><?php _e('Donate', JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN) ?></h3>
|
384 |
|
385 |
<div class="inside">
|
386 |
<p>
|
387 |
-
|
388 |
-
<form action="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr" method="post">
|
389 |
-
<input type="hidden" name="cmd" value="_s-xclick">
|
390 |
-
<input type="hidden" name="hosted_button_id" value="11235030">
|
391 |
-
<input type="image" src="https://www.paypal.com/en_GB/i/btn/btn_donate_SM.gif" name="submit" alt="PayPal - The safer, easier way to pay online.">
|
392 |
-
<img alt="" border="0" src="https://www.paypal.com/de_DE/i/scr/pixel.gif" width="1" height="1">
|
393 |
-
</form>
|
394 |
-
</span>
|
395 |
-
</p>
|
396 |
-
<p>
|
397 |
-
<?php _e('If you would like to make a small (or large) contribution towards future development please consider making a donation.', JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN) ?>
|
398 |
-
<br/>© Copyright 2009 - <?php echo date("Y"); ?> <a href="http://www.techotronic.de">Arne Franken</a>
|
399 |
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
400 |
</div>
|
401 |
</div>
|
402 |
</div>
|
403 |
-
|
404 |
-
<div id="poststuff" class="ui-sortable meta-box-sortables">
|
405 |
<div id="jquery-colorbox-translation" class="postbox">
|
406 |
<h3 id="translation"><?php _e('Translation', JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN) ?></h3>
|
407 |
|
@@ -410,4 +475,11 @@
|
|
410 |
</div>
|
411 |
</div>
|
412 |
</div>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
413 |
</div>
|
90 |
//]]>
|
91 |
</script>
|
92 |
<div class="wrap">
|
93 |
+
<div>
|
94 |
<?php screen_icon(); ?>
|
95 |
<h2><?php printf(__('%1$s Settings', JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN), JQUERYCOLORBOX_NAME); ?></h2>
|
96 |
<br class="clear"/>
|
97 |
|
98 |
<?php settings_fields(JQUERYCOLORBOX_SETTINGSNAME); ?>
|
99 |
|
100 |
+
<div class="postbox-container" style="width: 69%;">
|
101 |
+
<div id="poststuff">
|
102 |
<div id="jquery-colorbox-settings" class="postbox">
|
103 |
<h3 id="settings"><?php _e('Settings', JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN); ?></h3>
|
104 |
|
179 |
<br/><?php _e('Sets the speed of the slideshow, in milliseconds', JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN); ?>.
|
180 |
</td>
|
181 |
</tr>
|
182 |
+
<!--tr>
|
183 |
+
<th scope="row">
|
184 |
+
<label for="jquery-colorbox-disableLoop"><?php __('Disable loop', JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN); ?>:</label>
|
185 |
+
</th>
|
186 |
+
<td>
|
187 |
+
<input type="checkbox" name="<?php //echo JQUERYCOLORBOX_SETTINGSNAME ?>[disableLoop]" id="jquery-colorbox-disableLoop" value="true" <?php //echo ($this->colorboxSettings['disableLoop']) ? 'checked="checked"' : '';?>/>
|
188 |
+
<br/><?php __('Disable looping through image groups', JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN); ?>.
|
189 |
+
</td>
|
190 |
+
</tr-->
|
191 |
+
<!--tr>
|
192 |
+
<th scope="row">
|
193 |
+
<label for="jquery-colorbox-disableKeys"><?php __('Disable keys', JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN); ?>:</label>
|
194 |
+
</th>
|
195 |
+
<td>
|
196 |
+
<input type="checkbox" name="<?php //echo JQUERYCOLORBOX_SETTINGSNAME ?>[disableKeys]" id="jquery-colorbox-disableKeys" value="true" <?php //echo ($this->colorboxSettings['disableKeys']) ? 'checked="checked"' : '';?>/>
|
197 |
+
<br/><?php __('Disable ESC to close Colorbox and arrow keys to go to next and previous images', JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN); ?>.
|
198 |
+
</td>
|
199 |
+
</tr-->
|
200 |
<tr>
|
201 |
<th scope="row">
|
202 |
<label for="jquery-colorbox-maxWidthValue"><?php _e('Maximum width of an image', JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN); ?>:</label>
|
351 |
<br/><?php _e('The overlay opacity level. Range: 0 to 1', JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN); ?>.
|
352 |
</td>
|
353 |
</tr>
|
354 |
+
<!--tr>
|
355 |
+
<th scope="row">
|
356 |
+
<label for="jquery-colorbox-draggable"><?php __('Make images draggable', JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN); ?>:</label>
|
357 |
+
</th>
|
358 |
+
<td>
|
359 |
+
<input type="checkbox" name="<?php //echo JQUERYCOLORBOX_SETTINGSNAME ?>[draggable]" id="jquery-colorbox-draggable" value="true" <?php //echo ($this->colorboxSettings['draggable']) ? 'checked="checked"' : '';?>/>
|
360 |
+
<br/><?php __('Make images draggable instead of scrollable', JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN); ?>.
|
361 |
+
</td>
|
362 |
+
</tr-->
|
363 |
<tr>
|
364 |
<th scope="row">
|
365 |
<label for="jquery-colorbox-autoHideFlash"><?php printf(__('Automate hiding of flash objects', JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN), JQUERYCOLORBOX_NAME); ?>:</label>
|
366 |
</th>
|
367 |
<td>
|
368 |
<input type="checkbox" name="<?php echo JQUERYCOLORBOX_SETTINGSNAME ?>[autoHideFlash]" id="jquery-colorbox-autoHideFlash" value="true" <?php echo ($this->colorboxSettings['autoHideFlash']) ? 'checked="checked"' : '';?>/>
|
369 |
+
<br/><?php _e('Automatically hide embeded flash objects behind the Colorbox layer.', JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN); ?>
|
370 |
</td>
|
371 |
</tr>
|
372 |
<tr>
|
388 |
</div>
|
389 |
</div>
|
390 |
|
391 |
+
<div id="poststuff">
|
392 |
<div id="jquery-colorbox-delete_settings" class="postbox">
|
393 |
<h3 id="delete_options"><?php _e('Delete Settings', JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN) ?></h3>
|
394 |
|
406 |
</div>
|
407 |
</div>
|
408 |
</div>
|
409 |
+
</div>
|
410 |
+
<div class="postbox-container" style="width: 29%;">
|
411 |
+
<div id="poststuff">
|
412 |
+
<div id="jquery-colorbox-topdonations" class="postbox">
|
413 |
+
<h3 id="topdonations"><?php _e('Top donations', JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN) ?></h3>
|
414 |
|
415 |
+
<div class="inside">
|
416 |
+
<?php echo $this->getRemoteContent(JQUERYCOLORBOX_TOPDONATEURL); ?>
|
417 |
+
</div>
|
418 |
+
</div>
|
419 |
+
</div>
|
420 |
+
<div id="poststuff">
|
421 |
+
<div id="jquery-colorbox-latestdonations" class="postbox">
|
422 |
+
<h3 id="latestdonations"><?php _e('Latest donations', JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN) ?></h3>
|
423 |
+
|
424 |
+
<div class="inside">
|
425 |
+
<?php echo $this->getRemoteContent(JQUERYCOLORBOX_LATESTDONATEURL); ?>
|
426 |
+
</div>
|
427 |
+
</div>
|
428 |
+
</div>
|
429 |
+
<div id="poststuff">
|
430 |
<div id="jquery-colorbox-donate" class="postbox">
|
431 |
<h3 id="donate"><?php _e('Donate', JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN) ?></h3>
|
432 |
|
433 |
<div class="inside">
|
434 |
<p>
|
435 |
+
<?php _e('If you would like to make a small (or large) contribution towards future development please consider making a donation.', JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN) ?>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
436 |
</p>
|
437 |
+
<form action="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr" method="post">
|
438 |
+
<input type="hidden" name="cmd" value="_xclick" />
|
439 |
+
<input type="hidden" name="business" value="G75G3Z6PQWXXQ" />
|
440 |
+
<input type="hidden" name="item_name" value="<?php _e('Techotronic Development Support' , JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN); ?>" />
|
441 |
+
<input type="hidden" name="item_number" value="jQuery Colorbox"/>
|
442 |
+
<input type="hidden" name="no_shipping" value="0"/>
|
443 |
+
<input type="hidden" name="no_note" value="0"/>
|
444 |
+
<input type="hidden" name="cn" value="<?php _e("Please enter the URL you'd like me to link to in the donors lists", JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN); ?>." />
|
445 |
+
<input type="hidden" name="return" value="<?php $this->getReturnLocation(); ?>" />
|
446 |
+
<input type="hidden" name="cbt" value="<?php _e('Return to Your Dashboard' , JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN); ?>" />
|
447 |
+
<input type="hidden" name="currency_code" value="USD"/>
|
448 |
+
<input type="hidden" name="lc" value="US"/>
|
449 |
+
<input type="hidden" name="bn" value="PP-DonationsBF"/>
|
450 |
+
<label for="preset-amounts"><?php _e('Select Preset Amount', JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN); echo ": "; ?></label>
|
451 |
+
<select name="amount" id="preset-amounts">
|
452 |
+
<option value="10">10</option>
|
453 |
+
<option value="20" selected>20</option>
|
454 |
+
<option value="30">30</option>
|
455 |
+
<option value="40">40</option>
|
456 |
+
<option value="50">50</option>
|
457 |
+
<option value="100">100</option>
|
458 |
+
</select><span><?php _e('USD',JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN) ?></span>
|
459 |
+
<br /><br /><?php _e('Or', JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN); ?><br /><br />
|
460 |
+
<label for="custom-amounts"><?php _e('Enter Custom Amount', JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN); echo ": "; ?></label>
|
461 |
+
<input type="text" name="amount" size="4" id="custom-amounts"/>
|
462 |
+
<span><?php _e('USD',JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN) ?></span>
|
463 |
+
<br /><br />
|
464 |
+
<input type="submit" value="<?php _e('Submit',JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN) ?>" class="button-secondary"/>
|
465 |
+
</form>
|
466 |
</div>
|
467 |
</div>
|
468 |
</div>
|
469 |
+
<div id="poststuff">
|
|
|
470 |
<div id="jquery-colorbox-translation" class="postbox">
|
471 |
<h3 id="translation"><?php _e('Translation', JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN) ?></h3>
|
472 |
|
475 |
</div>
|
476 |
</div>
|
477 |
</div>
|
478 |
+
</div>
|
479 |
+
</div>
|
480 |
+
<div class="clear">
|
481 |
+
<p>
|
482 |
+
<br/>© Copyright 2009 - <?php echo date("Y"); ?> <a href="http://www.techotronic.de">Arne Franken</a>
|
483 |
+
</p>
|
484 |
+
</div>
|
485 |
</div>
|
jquery-colorbox.php
CHANGED
@@ -6,7 +6,7 @@
|
|
6 |
* Plugin Name: jQuery Colorbox
|
7 |
* Plugin URI: http://www.techotronic.de/plugins/jquery-colorbox/
|
8 |
* Description: Used to overlay images on the current page. Images in one post are grouped automatically.
|
9 |
-
* Version: 3.
|
10 |
* Author: Arne Franken
|
11 |
* Author URI: http://www.techotronic.de/
|
12 |
* License: GPL
|
@@ -19,7 +19,7 @@
|
|
19 |
?>
|
20 |
<?php
|
21 |
//define constants
|
22 |
-
define('JQUERYCOLORBOX_VERSION', '3.
|
23 |
|
24 |
if (!defined('JQUERYCOLORBOX_PLUGIN_BASENAME')) {
|
25 |
define('JQUERYCOLORBOX_PLUGIN_BASENAME', plugin_basename(__FILE__));
|
@@ -34,27 +34,10 @@ if (!defined('JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN')) {
|
|
34 |
define('JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN', 'jquery-colorbox');
|
35 |
}
|
36 |
if (!defined('JQUERYCOLORBOX_PLUGIN_DIR')) {
|
37 |
-
|
38 |
-
// WP_MU plugin
|
39 |
-
define('JQUERYCOLORBOX_PLUGIN_DIR', WPMU_PLUGIN_DIR . '/' . JQUERYCOLORBOX_PLUGIN_NAME);
|
40 |
-
} else {
|
41 |
-
// WP regular plugin
|
42 |
-
define('JQUERYCOLORBOX_PLUGIN_DIR', WP_PLUGIN_DIR . '/' . JQUERYCOLORBOX_PLUGIN_NAME);
|
43 |
-
}
|
44 |
-
}
|
45 |
-
if (!defined('JQUERYCOLORBOX_PLUGIN_DIR')) {
|
46 |
-
if (is_dir(WPMU_PLUGIN_DIR)) {
|
47 |
-
define('JQUERYCOLORBOX_PLUGIN_DIR', ABSPATH . '/' . MUPLUGINDIR . '/' . JQUERYCOLORBOX_PLUGIN_NAME);
|
48 |
-
} else {
|
49 |
-
define('JQUERYCOLORBOX_PLUGIN_DIR', ABSPATH . '/' . PLUGINDIR . '/' . JQUERYCOLORBOX_PLUGIN_NAME);
|
50 |
-
}
|
51 |
}
|
52 |
if (!defined('JQUERYCOLORBOX_PLUGIN_URL')) {
|
53 |
-
|
54 |
-
define('JQUERYCOLORBOX_PLUGIN_URL', WPMU_PLUGIN_URL . '/' . JQUERYCOLORBOX_PLUGIN_NAME);
|
55 |
-
} else {
|
56 |
-
define('JQUERYCOLORBOX_PLUGIN_URL', WP_PLUGIN_URL . '/' . JQUERYCOLORBOX_PLUGIN_NAME);
|
57 |
-
}
|
58 |
}
|
59 |
if (!defined('JQUERYCOLORBOX_PLUGIN_LOCALIZATION_DIR')) {
|
60 |
define('JQUERYCOLORBOX_PLUGIN_LOCALIZATION_DIR', JQUERYCOLORBOX_PLUGIN_DIR . '/localization');
|
@@ -62,6 +45,12 @@ if (!defined('JQUERYCOLORBOX_PLUGIN_LOCALIZATION_DIR')) {
|
|
62 |
if (!defined('JQUERYCOLORBOX_SETTINGSNAME')) {
|
63 |
define('JQUERYCOLORBOX_SETTINGSNAME', 'jquery-colorbox_settings');
|
64 |
}
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
65 |
|
66 |
class jQueryColorbox {
|
67 |
|
@@ -120,6 +109,8 @@ class jQueryColorbox {
|
|
120 |
'theme11' => __('Theme #11', JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN)
|
121 |
);
|
122 |
|
|
|
|
|
123 |
$dummyThemeNumberArray = array(
|
124 |
__('Theme #12', JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN),
|
125 |
__('Theme #13', JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN),
|
@@ -145,7 +136,7 @@ class jQueryColorbox {
|
|
145 |
$defaultArray = jQueryColorbox::jQueryColorboxDefaultSettings();
|
146 |
$this->colorboxSettings = wp_parse_args($usersettings, $defaultArray);
|
147 |
|
148 |
-
//
|
149 |
if (empty($this->colorboxThemes[$this->colorboxSettings['colorboxTheme']])) {
|
150 |
$this->colorboxSettings['colorboxTheme'] = $defaultArray['colorboxTheme'];
|
151 |
}
|
@@ -155,11 +146,15 @@ class jQueryColorbox {
|
|
155 |
wp_register_style('colorbox-' . $this->colorboxSettings['colorboxTheme'], plugins_url('themes/' . $this->colorboxSettings['colorboxTheme'] . '/colorbox.css', __FILE__), array(), JQUERYCOLORBOX_VERSION, 'screen');
|
156 |
wp_enqueue_style('colorbox-' . $this->colorboxSettings['colorboxTheme']);
|
157 |
wp_enqueue_script('colorbox', plugins_url('js/jquery.colorbox-min.js', __FILE__), array('jquery'), '1.3.6');
|
|
|
|
|
|
|
|
|
158 |
if ($this->colorboxSettings['autoColorbox']) {
|
159 |
wp_enqueue_script('colorbox-auto', plugins_url('js/jquery-colorbox-auto-min.js', __FILE__), array('colorbox'), JQUERYCOLORBOX_VERSION);
|
160 |
}
|
161 |
if ($this->colorboxSettings['autoHideFlash']) {
|
162 |
-
wp_enqueue_script('colorbox-hideflash', plugins_url('js/jquery-colorbox-hideFlash
|
163 |
}
|
164 |
}
|
165 |
}
|
@@ -530,6 +525,67 @@ class jQueryColorbox {
|
|
530 |
}
|
531 |
|
532 |
// activateJqueryColorbox()
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
533 |
}
|
534 |
|
535 |
// class jQueryColorbox()
|
6 |
* Plugin Name: jQuery Colorbox
|
7 |
* Plugin URI: http://www.techotronic.de/plugins/jquery-colorbox/
|
8 |
* Description: Used to overlay images on the current page. Images in one post are grouped automatically.
|
9 |
+
* Version: 3.5
|
10 |
* Author: Arne Franken
|
11 |
* Author URI: http://www.techotronic.de/
|
12 |
* License: GPL
|
19 |
?>
|
20 |
<?php
|
21 |
//define constants
|
22 |
+
define('JQUERYCOLORBOX_VERSION', '3.5');
|
23 |
|
24 |
if (!defined('JQUERYCOLORBOX_PLUGIN_BASENAME')) {
|
25 |
define('JQUERYCOLORBOX_PLUGIN_BASENAME', plugin_basename(__FILE__));
|
34 |
define('JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN', 'jquery-colorbox');
|
35 |
}
|
36 |
if (!defined('JQUERYCOLORBOX_PLUGIN_DIR')) {
|
37 |
+
define('JQUERYCOLORBOX_PLUGIN_DIR', WP_PLUGIN_DIR . '/' . JQUERYCOLORBOX_PLUGIN_NAME);
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38 |
}
|
39 |
if (!defined('JQUERYCOLORBOX_PLUGIN_URL')) {
|
40 |
+
define('JQUERYCOLORBOX_PLUGIN_URL', WP_PLUGIN_URL . '/' . JQUERYCOLORBOX_PLUGIN_NAME);
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41 |
}
|
42 |
if (!defined('JQUERYCOLORBOX_PLUGIN_LOCALIZATION_DIR')) {
|
43 |
define('JQUERYCOLORBOX_PLUGIN_LOCALIZATION_DIR', JQUERYCOLORBOX_PLUGIN_DIR . '/localization');
|
45 |
if (!defined('JQUERYCOLORBOX_SETTINGSNAME')) {
|
46 |
define('JQUERYCOLORBOX_SETTINGSNAME', 'jquery-colorbox_settings');
|
47 |
}
|
48 |
+
if (!defined('JQUERYCOLORBOX_LATESTDONATEURL')) {
|
49 |
+
define('JQUERYCOLORBOX_LATESTDONATEURL', 'http://colorbox.techotronic.de/latest-donations.php');
|
50 |
+
}
|
51 |
+
if (!defined('JQUERYCOLORBOX_TOPDONATEURL')) {
|
52 |
+
define('JQUERYCOLORBOX_TOPDONATEURL', 'http://colorbox.techotronic.de/top-donations.php');
|
53 |
+
}
|
54 |
|
55 |
class jQueryColorbox {
|
56 |
|
109 |
'theme11' => __('Theme #11', JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN)
|
110 |
);
|
111 |
|
112 |
+
// $this->colorboxThemes = array_merge($this->getThemeDirs(),$this->colorboxThemes);
|
113 |
+
|
114 |
$dummyThemeNumberArray = array(
|
115 |
__('Theme #12', JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN),
|
116 |
__('Theme #13', JQUERYCOLORBOX_TEXTDOMAIN),
|
136 |
$defaultArray = jQueryColorbox::jQueryColorboxDefaultSettings();
|
137 |
$this->colorboxSettings = wp_parse_args($usersettings, $defaultArray);
|
138 |
|
139 |
+
// Set default theme if no theme is set already
|
140 |
if (empty($this->colorboxThemes[$this->colorboxSettings['colorboxTheme']])) {
|
141 |
$this->colorboxSettings['colorboxTheme'] = $defaultArray['colorboxTheme'];
|
142 |
}
|
146 |
wp_register_style('colorbox-' . $this->colorboxSettings['colorboxTheme'], plugins_url('themes/' . $this->colorboxSettings['colorboxTheme'] . '/colorbox.css', __FILE__), array(), JQUERYCOLORBOX_VERSION, 'screen');
|
147 |
wp_enqueue_style('colorbox-' . $this->colorboxSettings['colorboxTheme']);
|
148 |
wp_enqueue_script('colorbox', plugins_url('js/jquery.colorbox-min.js', __FILE__), array('jquery'), '1.3.6');
|
149 |
+
// if($this->colorboxSettings['draggable']) {
|
150 |
+
// ?!?wp_enqueue_script('jquery-ui-draggable');
|
151 |
+
// wp_enqueue_script('colorbox-draggable', plugins_url('js/jquery-colorbox-draggable.js', __FILE__), array('jquery-ui-draggable'), JQUERYCOLORBOX_VERSION);
|
152 |
+
// }
|
153 |
if ($this->colorboxSettings['autoColorbox']) {
|
154 |
wp_enqueue_script('colorbox-auto', plugins_url('js/jquery-colorbox-auto-min.js', __FILE__), array('colorbox'), JQUERYCOLORBOX_VERSION);
|
155 |
}
|
156 |
if ($this->colorboxSettings['autoHideFlash']) {
|
157 |
+
wp_enqueue_script('colorbox-hideflash', plugins_url('js/jquery-colorbox-hideFlash.js', __FILE__), array('colorbox'), JQUERYCOLORBOX_VERSION);
|
158 |
}
|
159 |
}
|
160 |
}
|
525 |
}
|
526 |
|
527 |
// activateJqueryColorbox()
|
528 |
+
|
529 |
+
/**
|
530 |
+
* Read HTML from a remote url
|
531 |
+
*
|
532 |
+
* @since 3.5
|
533 |
+
* @access private
|
534 |
+
* @author Arne Franken
|
535 |
+
*
|
536 |
+
* @param string $url
|
537 |
+
* @return the response
|
538 |
+
*/
|
539 |
+
function getRemoteContent($url) {
|
540 |
+
if ( function_exists('wp_remote_request') ) {
|
541 |
+
|
542 |
+
$options = array();
|
543 |
+
$options['headers'] = array(
|
544 |
+
'User-Agent' => 'jQuery Colorbox V' . JQUERYCOLORBOX_VERSION . '; (' . get_bloginfo('url') .')'
|
545 |
+
);
|
546 |
+
|
547 |
+
$response = wp_remote_request($url, $options);
|
548 |
+
|
549 |
+
if ( is_wp_error( $response ) )
|
550 |
+
return false;
|
551 |
+
|
552 |
+
if ( 200 != wp_remote_retrieve_response_code($response) )
|
553 |
+
return false;
|
554 |
+
|
555 |
+
return wp_remote_retrieve_body($response);
|
556 |
+
}
|
557 |
+
|
558 |
+
return false;
|
559 |
+
}
|
560 |
+
|
561 |
+
// getRemoteContent()
|
562 |
+
|
563 |
+
/**
|
564 |
+
* gets current URL to return to after donating
|
565 |
+
*
|
566 |
+
* @since 3.5
|
567 |
+
* @access private
|
568 |
+
* @author Arne Franken
|
569 |
+
*/
|
570 |
+
function getReturnLocation(){
|
571 |
+
$currentLocation = "http";
|
572 |
+
$currentLocation .= ((isset($_SERVER['HTTPS']) && $_SERVER['HTTPS']=='on') ? "s" : "")."://";
|
573 |
+
$currentLocation .= $_SERVER['SERVER_NAME'];
|
574 |
+
if(isset($_SERVER['HTTPS']) && $_SERVER['HTTPS']=='on') {
|
575 |
+
if($_SERVER['SERVER_PORT']!='443') {
|
576 |
+
$currentLocation .= ":".$_SERVER['SERVER_PORT'];
|
577 |
+
}
|
578 |
+
}
|
579 |
+
else {
|
580 |
+
if($_SERVER['SERVER_PORT']!='80') {
|
581 |
+
$currentLocation .= ":".$_SERVER['SERVER_PORT'];
|
582 |
+
}
|
583 |
+
}
|
584 |
+
$currentLocation .= $_SERVER['REQUEST_URI'];
|
585 |
+
echo $currentLocation;
|
586 |
+
}
|
587 |
+
|
588 |
+
// getReturnLocation()
|
589 |
}
|
590 |
|
591 |
// class jQueryColorbox()
|
js/jquery-colorbox-draggable.js
ADDED
@@ -0,0 +1,15 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
/*
|
2 |
+
* @package Techotronic
|
3 |
+
* @subpackage jQuery Colorbox
|
4 |
+
*
|
5 |
+
* @since 4.1
|
6 |
+
* @author Arne Franken
|
7 |
+
*
|
8 |
+
* makes photos draggable
|
9 |
+
*/
|
10 |
+
jQuery(document).ready(function($) {
|
11 |
+
$(document).bind('cbox_complete', function(){
|
12 |
+
$('#cboxPhoto').unbind().css({cursor:'inherit'});
|
13 |
+
$("#cboxLoadedContent").draggable();
|
14 |
+
});
|
15 |
+
});
|
localization/jquery-colorbox-ar.mo
CHANGED
Binary file
|
localization/jquery-colorbox-ar.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: jQuery-Colorbox 3.3 Arabic\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2010-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2010-
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Mickey Mouse <modarsoos@yahoo.com>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -15,356 +15,422 @@ msgstr ""
|
|
15 |
"X-Poedit-Country: SYRIAN ARAB REPUBLIC\n"
|
16 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
17 |
|
18 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
19 |
msgid "Theme #1"
|
20 |
msgstr "القالب الأول"
|
21 |
|
22 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
23 |
msgid "Theme #2"
|
24 |
msgstr "القالب الثاني"
|
25 |
|
26 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
27 |
msgid "Theme #3"
|
28 |
msgstr "القالب الثالث"
|
29 |
|
30 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
31 |
msgid "Theme #4"
|
32 |
msgstr "القالب الرابع"
|
33 |
|
34 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
35 |
msgid "Theme #5"
|
36 |
msgstr "القالب الخامس"
|
37 |
|
38 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
39 |
msgid "Theme #6"
|
40 |
msgstr "القالب السادس"
|
41 |
|
42 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
43 |
msgid "Theme #7"
|
44 |
msgstr "القالب السابع"
|
45 |
|
46 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
47 |
msgid "Theme #8"
|
48 |
msgstr "القالب الثامن"
|
49 |
|
50 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
51 |
msgid "Theme #9"
|
52 |
msgstr "القالب التاسع"
|
53 |
|
54 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
55 |
msgid "Theme #10"
|
56 |
msgstr "القالب العاشر"
|
57 |
|
58 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
59 |
msgid "Theme #11"
|
60 |
msgstr "القالب الحادي عشر"
|
61 |
|
62 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
63 |
msgid "Theme #12"
|
64 |
msgstr "القالب الثاني عشر"
|
65 |
|
66 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
67 |
msgid "Theme #13"
|
68 |
msgstr "القالب الثالث عشر"
|
69 |
|
70 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
71 |
msgid "Theme #14"
|
72 |
msgstr "القالب الرابع عشر"
|
73 |
|
74 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
75 |
msgid "Theme #15"
|
76 |
msgstr "القالب الخامس عشر"
|
77 |
|
78 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
79 |
msgid "percent"
|
80 |
msgstr "بالمئة"
|
81 |
|
82 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
83 |
msgid "pixels"
|
84 |
msgstr "بيكسل"
|
85 |
|
86 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
87 |
msgid "elastic"
|
88 |
msgstr "تمدد"
|
89 |
|
90 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
91 |
msgid "fade"
|
92 |
msgstr "تضاءل"
|
93 |
|
94 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
95 |
msgid "none"
|
96 |
msgstr "بدون تأثير"
|
97 |
|
98 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
99 |
msgid "Using"
|
100 |
msgstr "أستخدم معرض صور"
|
101 |
|
102 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
103 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
104 |
msgid "Settings"
|
105 |
msgstr "إعدادات"
|
106 |
|
107 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
108 |
#, php-format
|
109 |
msgid "Successfully updated %1$s settings."
|
110 |
msgstr "تم تحديث إعدادات برنامج %1$s بنجاح."
|
111 |
|
112 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
113 |
#, php-format
|
114 |
msgid "%1$s settings were successfully deleted."
|
115 |
msgstr "%1$s تم حذف الإعدادات بنجاح."
|
116 |
|
117 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
118 |
msgid "needs attention: the plugin is not activated to work for all images."
|
119 |
msgstr "تنبيه: لم يتم تنشيط برنامج صندوق عرض الشرائح ليعمل على جميع الصور."
|
120 |
|
121 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
122 |
msgid "Did not update settings, you do not have the necessary rights."
|
123 |
msgstr "لم يتم تحديث الإعدادات، ليس لديك الصلاحيات الكافية."
|
124 |
|
125 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
126 |
#, php-format
|
127 |
msgid "Did not delete %1$s settings. Either you dont have the nececssary rights or you didnt check the checkbox."
|
128 |
msgstr "لم يتم حذف إعدادات %1$s أو ليس لديك الصلاحيات الكافية أو بأنك لم تقم بتحديد العلامة داخل المربع الصغير قبل الضغط على زر حذف الإعدادات."
|
129 |
|
130 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
131 |
msgid "close"
|
132 |
msgstr "إغلاق"
|
133 |
|
134 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
135 |
msgid "next"
|
136 |
msgstr "التالي"
|
137 |
|
138 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
139 |
msgid "previous"
|
140 |
msgstr "السابق"
|
141 |
|
142 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
143 |
msgid "start slideshow"
|
144 |
msgstr "بدء عرض الشرائح"
|
145 |
|
146 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
147 |
msgid "stop slideshow"
|
148 |
msgstr "إيقاف عرض الشرائح"
|
149 |
|
150 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
151 |
msgid "{current} of {total} images"
|
152 |
msgstr "{current} من {total} إجمالي الصور"
|
153 |
|
154 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
155 |
#, php-format
|
156 |
msgid "%1$s Settings"
|
157 |
msgstr "%1$s إعدادات"
|
158 |
|
159 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
160 |
msgid "Theme"
|
161 |
msgstr "حدد القالب"
|
162 |
|
163 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
164 |
msgid "Select the theme you want to use on your blog."
|
165 |
msgstr "حدد القالب الذي تريد استخدامه في موقعك من القائمة المنسدلة."
|
166 |
|
167 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
168 |
msgid "Theme screenshot"
|
169 |
msgstr "صورة القالب"
|
170 |
|
171 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
172 |
#, php-format
|
173 |
msgid "Automate %1$s for all images"
|
174 |
msgstr "شغل برنامج %1$s لجميع الصور تلقائياً"
|
175 |
|
176 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
177 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in posts and pages. Also adds colorbox-class to galleries. Images in one page or post are grouped automatically."
|
178 |
msgstr "أضف صندوق عرض الشرائح بشكل تلقائي لعرض الصور في المواضيع والصفحات. سيقوم البرنامج بدمج جميع الصور في الموضوع تلقائياً."
|
179 |
|
180 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
181 |
#, php-format
|
182 |
msgid "Automate %1$s for images in WordPress galleries"
|
183 |
msgstr "أتمتة %1$s للصور في معرض صور الموقع"
|
184 |
|
185 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
186 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in WordPress galleries, but nowhere else. Images in one page or post are grouped automatically."
|
187 |
msgstr "أضف صندوق عرض الشرائح بشكل تلقائي للصور في معرض صور الموقع، سيقوم البرنامج بدمج جميع الصور في الموضوع تلقائياً."
|
188 |
|
189 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
190 |
msgid "Add Slideshow to groups"
|
191 |
msgstr "إضافة عرض الشرائح للمجموعات"
|
192 |
|
193 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
194 |
#, php-format
|
195 |
msgid "Add Slideshow functionality for %1$s Groups"
|
196 |
msgstr "إضافة عرض الشرائح لمجموعات %1$s"
|
197 |
|
198 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
199 |
msgid "Start Slideshow automatically"
|
200 |
msgstr "ابدأ عرض الشرائح تلقائياً"
|
201 |
|
202 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
203 |
#, php-format
|
204 |
msgid "Start Slideshow automatically if slideshow functionality is added to %1$s Groups"
|
205 |
msgstr "ابدأ عرض الشرائح تلقائياً إذا كانت خصائص عرض الشرائح قد أضيفت لمجموعات %1$s"
|
206 |
|
207 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
208 |
msgid "Speed of the slideshow"
|
209 |
msgstr "سرعة عرض الشرائح"
|
210 |
|
211 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
212 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
213 |
msgid "milliseconds"
|
214 |
msgstr "ميلي ثانية"
|
215 |
|
216 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
217 |
msgid "Sets the speed of the slideshow, in milliseconds"
|
218 |
msgstr "حدد سرعة عرض الشرائح بالميلي ثانية"
|
219 |
|
220 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
msgid "Maximum width of an image"
|
222 |
msgstr "أقصى عرض للصورة"
|
223 |
|
224 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
225 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
226 |
msgid "Do not set width"
|
227 |
msgstr "عدم تعيين عرض"
|
228 |
|
229 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
230 |
msgid "Set maximum width of an image"
|
231 |
msgstr "تعيين أقصى عرض للصورة"
|
232 |
|
233 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
234 |
msgid "Set the maximum width of the image in the Colorbox in relation to the browser window in percent or pixels. If maximum width is not set, image is as wide as the Colorbox"
|
235 |
msgstr "حدد العرض الأقصى لصندوق عرض الشرائح بالنسبة المئوية أو بالبيكسل ليتناسب مع متصفحك. إذا لم يتم تعيين العرض، سيكون عرض الصورة مثل عرض صندوق عرض الشرائح"
|
236 |
|
237 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
238 |
msgid "Maximum height of an image"
|
239 |
msgstr "أقصى ارتفاع للصورة"
|
240 |
|
241 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
242 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
243 |
msgid "Do not set height"
|
244 |
msgstr "عدم تعيين الارتفاع"
|
245 |
|
246 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
247 |
msgid "Set maximum height of an image"
|
248 |
msgstr "تعيين الارتفاع الأقصى للصورة"
|
249 |
|
250 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
251 |
msgid "Set the maximum height of the image in the Colorbox in relation to the browser window to a value in percent or pixels. If maximum height is not set, the image is as high as the Colorbox"
|
252 |
msgstr "حدد الارتفاع الأقصى لصندوق عرض الشرائح بالنسبة المئوية أو بالبيكسل ليتناسب مع متصفحك. إذا لم يتم تعيين الارتفاع، سيكون ارتفاع الصورة مثل ارتفاع صندوق عرض الشرائح."
|
253 |
|
254 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
255 |
msgid "Maximum width of the Colorbox"
|
256 |
msgstr "الحد الأقصى لعرض صندوق عرض الشرائح"
|
257 |
|
258 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
259 |
msgid "Set width of the Colorbox"
|
260 |
msgstr "تعيين عرض صندوق عرض الشرائح"
|
261 |
|
262 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
263 |
msgid "Set the maximum width of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If width is not set, the Colorbox will be as wide as the picture in it"
|
264 |
msgstr "حدد العرض الأقصى لصندوق عرض الشرائح بالنسبة المئوية أو بالبيكسل ليتناسب مع متصفحك. إذا كانت الصورة أكبر من صندوق عرض الشرائح، سيتم عرض أشرطة التمرير، وإذا لم يتم تعيين العرض، سيكون صندوق عرض الشرائح عريضاً كعرض الصورة التي بداخله."
|
265 |
|
266 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
267 |
msgid "Maximum height of the Colorbox"
|
268 |
msgstr "الحد الأقصى لارتفاع صندوق عرض الشرائح"
|
269 |
|
270 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
271 |
msgid "Set height of the Colorbox"
|
272 |
msgstr "تعيين ارتفاع صندوق عرض الشرائح"
|
273 |
|
274 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
275 |
msgid "Set the maximum height of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If height is not set, the Colorbox will be as high as the picture in it"
|
276 |
msgstr "حدد الارتفاع الأقصى لصندوق عرض الشرائح بالنسبة المئوية أو بالبيكسل ليتناسب مع متصفحك. إذا كانت الصورة أكبر من صندوق عرض الشرائح، سيتم عرض أشرطة التمرير، وإذا لم يتم تعيين الارتفاع، سيكون صندوق عرض الشرائح طويلاً كطول الصورة التي بداخله."
|
277 |
|
278 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
279 |
msgid "Resize images"
|
280 |
msgstr "تعديل حجم الصورة"
|
281 |
|
282 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
283 |
msgid "If enabled and if maximum width of images, maximum height of images, width of the Colorbox, or height of the Colorbox have been defined, ColorBox will scale photos to fit within the those values"
|
284 |
msgstr "إذا كنت قد فعلت هذا الخيار وكنت قد عدلت في \"عرض وارتفاع الصور\" و\"عرض وارتفاع صندوق عرض الشرائح\" سيقوم صندوق عرض الشرائح بعرض الصور لتتلائم مع هذه القيم"
|
285 |
|
286 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
287 |
msgid "Close Colorbox on overlay click"
|
288 |
msgstr "إغلاق صندوق عرض الشرائح"
|
289 |
|
290 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
291 |
msgid "If checked, enables closing ColorBox by clicking on the background overlay"
|
292 |
msgstr "إذا حددت هذا الخيار، يمكنك إغلاق صندوق عرض الشرائح عند الضغط في أي مكان على الخلفية الشفافة"
|
293 |
|
294 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
295 |
msgid "Preload images"
|
296 |
msgstr "تحميل مسبق للصور"
|
297 |
|
298 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
299 |
msgid "Allows for preloading of \"next\" and \"previous\" content in a group, after the current content has finished loading. Uncheck box to disable."
|
300 |
msgstr "السماح للتحميل المسبق لأزرار \"التالي\" و\"السابق\" في المجموعات، بعد تحميل المحتوى الحالي. أزل المربع للتعطيل."
|
301 |
|
302 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
303 |
msgid "Transition type"
|
304 |
msgstr "نوع الانتقال بين الصور"
|
305 |
|
306 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
307 |
msgid "The transition type of the Colorbox. Can be set to \"elastic\", \"fade\", or \"none\""
|
308 |
msgstr "يمكنك ضبط إعدادات الانتقال بين الصور لصندوق عرض الشرائح إلى: تمدد، تضاءل، أو بدون تأثير"
|
309 |
|
310 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
311 |
msgid "Transition speed"
|
312 |
msgstr "سرعة الانتقال بين الصور"
|
313 |
|
314 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
315 |
msgid "Sets the speed of the \"fade\" and \"elastic\" transitions, in milliseconds"
|
316 |
msgstr "حدد سرعة نوع الانتقال \"تمدد، تضاءل، بدون تأثير\" بالميلي ثانية"
|
317 |
|
318 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
319 |
msgid "Opacity"
|
320 |
msgstr "شفافية الخلفية"
|
321 |
|
322 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
323 |
msgid "The overlay opacity level. Range: 0 to 1"
|
324 |
msgstr "مستوى شفافية الخلفية. المدى: من 0 إلى 1"
|
325 |
|
326 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
327 |
msgid "Automate hiding of flash objects"
|
328 |
msgstr "أتمتة إخفاء عناصر الفلاش"
|
329 |
|
330 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
331 |
-
|
|
|
332 |
msgstr "قم بإخفاء عناصر الفلاش المدمجة خلف طبقة صندوق عرض الشرائح. يتم ذلك عن طريق جعل إعدادات wmode شفافة."
|
333 |
|
334 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
335 |
msgid "Disable warning"
|
336 |
msgstr "تعطيل التحذير"
|
337 |
|
338 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
339 |
msgid "Disables the warning that is displayed if the plugin is activated but the auto-colorbox feature for all images is turned off."
|
340 |
msgstr "تعطيل التحذير الذي يعرض في الصفحة الرئيسية للوحة تحكم الموقع عند تفعيل الإضافة و عدم تفعيل البرنامج ليعمل على جميع الصور تلقائياً."
|
341 |
|
342 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
343 |
msgid "Save Changes"
|
344 |
msgstr "حفظ التغييرات"
|
345 |
|
346 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
347 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
348 |
msgid "Delete Settings"
|
349 |
msgstr "حذف الإعدادات"
|
350 |
|
351 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
352 |
msgid "Check the box and click this button to delete settings of this plugin."
|
353 |
msgstr "ضع علامة في المربع واضغط على زر حذف الإعدادات ليتم حذف إعدادات البرنامج."
|
354 |
|
355 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
356 |
msgid "Donate"
|
357 |
msgstr "تبرع"
|
358 |
|
359 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
360 |
msgid "If you would like to make a small (or large) contribution towards future development please consider making a donation."
|
361 |
msgstr "إذا كنت ترغب بالمساهمة في تطوير البرنامج سواءً كانت مساهمتك (صغيرة أو كبيرة)، فنرجو منك أن تقوم بالتبرع."
|
362 |
|
363 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
364 |
msgid "Translation"
|
365 |
msgstr "معلومات عن الترجمة"
|
366 |
|
367 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
368 |
msgid "The english translation was done by <a href=\"http://www.techotronic.de\">Arne Franken</a>."
|
369 |
msgstr "تمت الترجمة للغة العربية بواسطة: <a href=\"http://www.photokeens.com\">مضر صوص</a>."
|
370 |
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: jQuery-Colorbox 3.3 Arabic\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2010-06-17 00:01+0100\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2010-06-17 00:01+0100\n"
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Mickey Mouse <modarsoos@yahoo.com>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
15 |
"X-Poedit-Country: SYRIAN ARAB REPUBLIC\n"
|
16 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
17 |
|
18 |
+
#: jquery-colorbox.php:99
|
19 |
msgid "Theme #1"
|
20 |
msgstr "القالب الأول"
|
21 |
|
22 |
+
#: jquery-colorbox.php:100
|
23 |
msgid "Theme #2"
|
24 |
msgstr "القالب الثاني"
|
25 |
|
26 |
+
#: jquery-colorbox.php:101
|
27 |
msgid "Theme #3"
|
28 |
msgstr "القالب الثالث"
|
29 |
|
30 |
+
#: jquery-colorbox.php:102
|
31 |
msgid "Theme #4"
|
32 |
msgstr "القالب الرابع"
|
33 |
|
34 |
+
#: jquery-colorbox.php:103
|
35 |
msgid "Theme #5"
|
36 |
msgstr "القالب الخامس"
|
37 |
|
38 |
+
#: jquery-colorbox.php:104
|
39 |
msgid "Theme #6"
|
40 |
msgstr "القالب السادس"
|
41 |
|
42 |
+
#: jquery-colorbox.php:105
|
43 |
msgid "Theme #7"
|
44 |
msgstr "القالب السابع"
|
45 |
|
46 |
+
#: jquery-colorbox.php:106
|
47 |
msgid "Theme #8"
|
48 |
msgstr "القالب الثامن"
|
49 |
|
50 |
+
#: jquery-colorbox.php:107
|
51 |
msgid "Theme #9"
|
52 |
msgstr "القالب التاسع"
|
53 |
|
54 |
+
#: jquery-colorbox.php:108
|
55 |
msgid "Theme #10"
|
56 |
msgstr "القالب العاشر"
|
57 |
|
58 |
+
#: jquery-colorbox.php:109
|
59 |
msgid "Theme #11"
|
60 |
msgstr "القالب الحادي عشر"
|
61 |
|
62 |
+
#: jquery-colorbox.php:115
|
63 |
msgid "Theme #12"
|
64 |
msgstr "القالب الثاني عشر"
|
65 |
|
66 |
+
#: jquery-colorbox.php:116
|
67 |
msgid "Theme #13"
|
68 |
msgstr "القالب الثالث عشر"
|
69 |
|
70 |
+
#: jquery-colorbox.php:117
|
71 |
msgid "Theme #14"
|
72 |
msgstr "القالب الرابع عشر"
|
73 |
|
74 |
+
#: jquery-colorbox.php:118
|
75 |
msgid "Theme #15"
|
76 |
msgstr "القالب الخامس عشر"
|
77 |
|
78 |
+
#: jquery-colorbox.php:123
|
79 |
msgid "percent"
|
80 |
msgstr "بالمئة"
|
81 |
|
82 |
+
#: jquery-colorbox.php:124
|
83 |
msgid "pixels"
|
84 |
msgstr "بيكسل"
|
85 |
|
86 |
+
#: jquery-colorbox.php:129
|
87 |
msgid "elastic"
|
88 |
msgstr "تمدد"
|
89 |
|
90 |
+
#: jquery-colorbox.php:130
|
91 |
msgid "fade"
|
92 |
msgstr "تضاءل"
|
93 |
|
94 |
+
#: jquery-colorbox.php:131
|
95 |
msgid "none"
|
96 |
msgstr "بدون تأثير"
|
97 |
|
98 |
+
#: jquery-colorbox.php:172
|
99 |
msgid "Using"
|
100 |
msgstr "أستخدم معرض صور"
|
101 |
|
102 |
+
#: jquery-colorbox.php:269
|
103 |
+
#: includes/settings-page.php:103
|
104 |
msgid "Settings"
|
105 |
msgstr "إعدادات"
|
106 |
|
107 |
+
#: jquery-colorbox.php:330
|
108 |
#, php-format
|
109 |
msgid "Successfully updated %1$s settings."
|
110 |
msgstr "تم تحديث إعدادات برنامج %1$s بنجاح."
|
111 |
|
112 |
+
#: jquery-colorbox.php:332
|
113 |
#, php-format
|
114 |
msgid "%1$s settings were successfully deleted."
|
115 |
msgstr "%1$s تم حذف الإعدادات بنجاح."
|
116 |
|
117 |
+
#: jquery-colorbox.php:373
|
118 |
msgid "needs attention: the plugin is not activated to work for all images."
|
119 |
msgstr "تنبيه: لم يتم تنشيط برنامج صندوق عرض الشرائح ليعمل على جميع الصور."
|
120 |
|
121 |
+
#: jquery-colorbox.php:434
|
122 |
msgid "Did not update settings, you do not have the necessary rights."
|
123 |
msgstr "لم يتم تحديث الإعدادات، ليس لديك الصلاحيات الكافية."
|
124 |
|
125 |
+
#: jquery-colorbox.php:481
|
126 |
#, php-format
|
127 |
msgid "Did not delete %1$s settings. Either you dont have the nececssary rights or you didnt check the checkbox."
|
128 |
msgstr "لم يتم حذف إعدادات %1$s أو ليس لديك الصلاحيات الكافية أو بأنك لم تقم بتحديد العلامة داخل المربع الصغير قبل الضغط على زر حذف الإعدادات."
|
129 |
|
130 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:54
|
131 |
msgid "close"
|
132 |
msgstr "إغلاق"
|
133 |
|
134 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:55
|
135 |
msgid "next"
|
136 |
msgstr "التالي"
|
137 |
|
138 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:56
|
139 |
msgid "previous"
|
140 |
msgstr "السابق"
|
141 |
|
142 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:57
|
143 |
msgid "start slideshow"
|
144 |
msgstr "بدء عرض الشرائح"
|
145 |
|
146 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:58
|
147 |
msgid "stop slideshow"
|
148 |
msgstr "إيقاف عرض الشرائح"
|
149 |
|
150 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:59
|
151 |
msgid "{current} of {total} images"
|
152 |
msgstr "{current} من {total} إجمالي الصور"
|
153 |
|
154 |
+
#: includes/settings-page.php:95
|
155 |
#, php-format
|
156 |
msgid "%1$s Settings"
|
157 |
msgstr "%1$s إعدادات"
|
158 |
|
159 |
+
#: includes/settings-page.php:112
|
160 |
msgid "Theme"
|
161 |
msgstr "حدد القالب"
|
162 |
|
163 |
+
#: includes/settings-page.php:124
|
164 |
msgid "Select the theme you want to use on your blog."
|
165 |
msgstr "حدد القالب الذي تريد استخدامه في موقعك من القائمة المنسدلة."
|
166 |
|
167 |
+
#: includes/settings-page.php:129
|
168 |
msgid "Theme screenshot"
|
169 |
msgstr "صورة القالب"
|
170 |
|
171 |
+
#: includes/settings-page.php:139
|
172 |
#, php-format
|
173 |
msgid "Automate %1$s for all images"
|
174 |
msgstr "شغل برنامج %1$s لجميع الصور تلقائياً"
|
175 |
|
176 |
+
#: includes/settings-page.php:143
|
177 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in posts and pages. Also adds colorbox-class to galleries. Images in one page or post are grouped automatically."
|
178 |
msgstr "أضف صندوق عرض الشرائح بشكل تلقائي لعرض الصور في المواضيع والصفحات. سيقوم البرنامج بدمج جميع الصور في الموضوع تلقائياً."
|
179 |
|
180 |
+
#: includes/settings-page.php:148
|
181 |
#, php-format
|
182 |
msgid "Automate %1$s for images in WordPress galleries"
|
183 |
msgstr "أتمتة %1$s للصور في معرض صور الموقع"
|
184 |
|
185 |
+
#: includes/settings-page.php:152
|
186 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in WordPress galleries, but nowhere else. Images in one page or post are grouped automatically."
|
187 |
msgstr "أضف صندوق عرض الشرائح بشكل تلقائي للصور في معرض صور الموقع، سيقوم البرنامج بدمج جميع الصور في الموضوع تلقائياً."
|
188 |
|
189 |
+
#: includes/settings-page.php:157
|
190 |
msgid "Add Slideshow to groups"
|
191 |
msgstr "إضافة عرض الشرائح للمجموعات"
|
192 |
|
193 |
+
#: includes/settings-page.php:161
|
194 |
#, php-format
|
195 |
msgid "Add Slideshow functionality for %1$s Groups"
|
196 |
msgstr "إضافة عرض الشرائح لمجموعات %1$s"
|
197 |
|
198 |
+
#: includes/settings-page.php:166
|
199 |
msgid "Start Slideshow automatically"
|
200 |
msgstr "ابدأ عرض الشرائح تلقائياً"
|
201 |
|
202 |
+
#: includes/settings-page.php:170
|
203 |
#, php-format
|
204 |
msgid "Start Slideshow automatically if slideshow functionality is added to %1$s Groups"
|
205 |
msgstr "ابدأ عرض الشرائح تلقائياً إذا كانت خصائص عرض الشرائح قد أضيفت لمجموعات %1$s"
|
206 |
|
207 |
+
#: includes/settings-page.php:175
|
208 |
msgid "Speed of the slideshow"
|
209 |
msgstr "سرعة عرض الشرائح"
|
210 |
|
211 |
+
#: includes/settings-page.php:178
|
212 |
+
#: includes/settings-page.php:341
|
213 |
msgid "milliseconds"
|
214 |
msgstr "ميلي ثانية"
|
215 |
|
216 |
+
#: includes/settings-page.php:179
|
217 |
msgid "Sets the speed of the slideshow, in milliseconds"
|
218 |
msgstr "حدد سرعة عرض الشرائح بالميلي ثانية"
|
219 |
|
220 |
+
#: includes/settings-page.php:184
|
221 |
+
msgid "Disable loop"
|
222 |
+
msgstr ""
|
223 |
+
|
224 |
+
#: includes/settings-page.php:188
|
225 |
+
msgid "Disable looping through image groups"
|
226 |
+
msgstr ""
|
227 |
+
|
228 |
+
#: includes/settings-page.php:193
|
229 |
+
msgid "Disable keys"
|
230 |
+
msgstr ""
|
231 |
+
|
232 |
+
#: includes/settings-page.php:197
|
233 |
+
msgid "Disable ESC to close Colorbox and arrow keys to go to next and previous images"
|
234 |
+
msgstr ""
|
235 |
+
|
236 |
+
#: includes/settings-page.php:202
|
237 |
msgid "Maximum width of an image"
|
238 |
msgstr "أقصى عرض للصورة"
|
239 |
|
240 |
+
#: includes/settings-page.php:206
|
241 |
+
#: includes/settings-page.php:252
|
242 |
msgid "Do not set width"
|
243 |
msgstr "عدم تعيين عرض"
|
244 |
|
245 |
+
#: includes/settings-page.php:209
|
246 |
msgid "Set maximum width of an image"
|
247 |
msgstr "تعيين أقصى عرض للصورة"
|
248 |
|
249 |
+
#: includes/settings-page.php:220
|
250 |
msgid "Set the maximum width of the image in the Colorbox in relation to the browser window in percent or pixels. If maximum width is not set, image is as wide as the Colorbox"
|
251 |
msgstr "حدد العرض الأقصى لصندوق عرض الشرائح بالنسبة المئوية أو بالبيكسل ليتناسب مع متصفحك. إذا لم يتم تعيين العرض، سيكون عرض الصورة مثل عرض صندوق عرض الشرائح"
|
252 |
|
253 |
+
#: includes/settings-page.php:225
|
254 |
msgid "Maximum height of an image"
|
255 |
msgstr "أقصى ارتفاع للصورة"
|
256 |
|
257 |
+
#: includes/settings-page.php:229
|
258 |
+
#: includes/settings-page.php:275
|
259 |
msgid "Do not set height"
|
260 |
msgstr "عدم تعيين الارتفاع"
|
261 |
|
262 |
+
#: includes/settings-page.php:232
|
263 |
msgid "Set maximum height of an image"
|
264 |
msgstr "تعيين الارتفاع الأقصى للصورة"
|
265 |
|
266 |
+
#: includes/settings-page.php:243
|
267 |
msgid "Set the maximum height of the image in the Colorbox in relation to the browser window to a value in percent or pixels. If maximum height is not set, the image is as high as the Colorbox"
|
268 |
msgstr "حدد الارتفاع الأقصى لصندوق عرض الشرائح بالنسبة المئوية أو بالبيكسل ليتناسب مع متصفحك. إذا لم يتم تعيين الارتفاع، سيكون ارتفاع الصورة مثل ارتفاع صندوق عرض الشرائح."
|
269 |
|
270 |
+
#: includes/settings-page.php:248
|
271 |
msgid "Maximum width of the Colorbox"
|
272 |
msgstr "الحد الأقصى لعرض صندوق عرض الشرائح"
|
273 |
|
274 |
+
#: includes/settings-page.php:255
|
275 |
msgid "Set width of the Colorbox"
|
276 |
msgstr "تعيين عرض صندوق عرض الشرائح"
|
277 |
|
278 |
+
#: includes/settings-page.php:266
|
279 |
msgid "Set the maximum width of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If width is not set, the Colorbox will be as wide as the picture in it"
|
280 |
msgstr "حدد العرض الأقصى لصندوق عرض الشرائح بالنسبة المئوية أو بالبيكسل ليتناسب مع متصفحك. إذا كانت الصورة أكبر من صندوق عرض الشرائح، سيتم عرض أشرطة التمرير، وإذا لم يتم تعيين العرض، سيكون صندوق عرض الشرائح عريضاً كعرض الصورة التي بداخله."
|
281 |
|
282 |
+
#: includes/settings-page.php:271
|
283 |
msgid "Maximum height of the Colorbox"
|
284 |
msgstr "الحد الأقصى لارتفاع صندوق عرض الشرائح"
|
285 |
|
286 |
+
#: includes/settings-page.php:278
|
287 |
msgid "Set height of the Colorbox"
|
288 |
msgstr "تعيين ارتفاع صندوق عرض الشرائح"
|
289 |
|
290 |
+
#: includes/settings-page.php:289
|
291 |
msgid "Set the maximum height of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If height is not set, the Colorbox will be as high as the picture in it"
|
292 |
msgstr "حدد الارتفاع الأقصى لصندوق عرض الشرائح بالنسبة المئوية أو بالبيكسل ليتناسب مع متصفحك. إذا كانت الصورة أكبر من صندوق عرض الشرائح، سيتم عرض أشرطة التمرير، وإذا لم يتم تعيين الارتفاع، سيكون صندوق عرض الشرائح طويلاً كطول الصورة التي بداخله."
|
293 |
|
294 |
+
#: includes/settings-page.php:294
|
295 |
msgid "Resize images"
|
296 |
msgstr "تعديل حجم الصورة"
|
297 |
|
298 |
+
#: includes/settings-page.php:298
|
299 |
msgid "If enabled and if maximum width of images, maximum height of images, width of the Colorbox, or height of the Colorbox have been defined, ColorBox will scale photos to fit within the those values"
|
300 |
msgstr "إذا كنت قد فعلت هذا الخيار وكنت قد عدلت في \"عرض وارتفاع الصور\" و\"عرض وارتفاع صندوق عرض الشرائح\" سيقوم صندوق عرض الشرائح بعرض الصور لتتلائم مع هذه القيم"
|
301 |
|
302 |
+
#: includes/settings-page.php:303
|
303 |
msgid "Close Colorbox on overlay click"
|
304 |
msgstr "إغلاق صندوق عرض الشرائح"
|
305 |
|
306 |
+
#: includes/settings-page.php:307
|
307 |
msgid "If checked, enables closing ColorBox by clicking on the background overlay"
|
308 |
msgstr "إذا حددت هذا الخيار، يمكنك إغلاق صندوق عرض الشرائح عند الضغط في أي مكان على الخلفية الشفافة"
|
309 |
|
310 |
+
#: includes/settings-page.php:312
|
311 |
msgid "Preload images"
|
312 |
msgstr "تحميل مسبق للصور"
|
313 |
|
314 |
+
#: includes/settings-page.php:316
|
315 |
msgid "Allows for preloading of \"next\" and \"previous\" content in a group, after the current content has finished loading. Uncheck box to disable."
|
316 |
msgstr "السماح للتحميل المسبق لأزرار \"التالي\" و\"السابق\" في المجموعات، بعد تحميل المحتوى الحالي. أزل المربع للتعطيل."
|
317 |
|
318 |
+
#: includes/settings-page.php:321
|
319 |
msgid "Transition type"
|
320 |
msgstr "نوع الانتقال بين الصور"
|
321 |
|
322 |
+
#: includes/settings-page.php:333
|
323 |
msgid "The transition type of the Colorbox. Can be set to \"elastic\", \"fade\", or \"none\""
|
324 |
msgstr "يمكنك ضبط إعدادات الانتقال بين الصور لصندوق عرض الشرائح إلى: تمدد، تضاءل، أو بدون تأثير"
|
325 |
|
326 |
+
#: includes/settings-page.php:338
|
327 |
msgid "Transition speed"
|
328 |
msgstr "سرعة الانتقال بين الصور"
|
329 |
|
330 |
+
#: includes/settings-page.php:342
|
331 |
msgid "Sets the speed of the \"fade\" and \"elastic\" transitions, in milliseconds"
|
332 |
msgstr "حدد سرعة نوع الانتقال \"تمدد، تضاءل، بدون تأثير\" بالميلي ثانية"
|
333 |
|
334 |
+
#: includes/settings-page.php:347
|
335 |
msgid "Opacity"
|
336 |
msgstr "شفافية الخلفية"
|
337 |
|
338 |
+
#: includes/settings-page.php:351
|
339 |
msgid "The overlay opacity level. Range: 0 to 1"
|
340 |
msgstr "مستوى شفافية الخلفية. المدى: من 0 إلى 1"
|
341 |
|
342 |
+
#: includes/settings-page.php:356
|
343 |
+
msgid "Make images draggable"
|
344 |
+
msgstr ""
|
345 |
+
|
346 |
+
#: includes/settings-page.php:360
|
347 |
+
msgid "Make images draggable instead of scrollable"
|
348 |
+
msgstr ""
|
349 |
+
|
350 |
+
#: includes/settings-page.php:365
|
351 |
msgid "Automate hiding of flash objects"
|
352 |
msgstr "أتمتة إخفاء عناصر الفلاش"
|
353 |
|
354 |
+
#: includes/settings-page.php:369
|
355 |
+
#, fuzzy
|
356 |
+
msgid "Automatically hide embeded flash objects behind the Colorbox layer."
|
357 |
msgstr "قم بإخفاء عناصر الفلاش المدمجة خلف طبقة صندوق عرض الشرائح. يتم ذلك عن طريق جعل إعدادات wmode شفافة."
|
358 |
|
359 |
+
#: includes/settings-page.php:374
|
360 |
msgid "Disable warning"
|
361 |
msgstr "تعطيل التحذير"
|
362 |
|
363 |
+
#: includes/settings-page.php:378
|
364 |
msgid "Disables the warning that is displayed if the plugin is activated but the auto-colorbox feature for all images is turned off."
|
365 |
msgstr "تعطيل التحذير الذي يعرض في الصفحة الرئيسية للوحة تحكم الموقع عند تفعيل الإضافة و عدم تفعيل البرنامج ليعمل على جميع الصور تلقائياً."
|
366 |
|
367 |
+
#: includes/settings-page.php:384
|
368 |
msgid "Save Changes"
|
369 |
msgstr "حفظ التغييرات"
|
370 |
|
371 |
+
#: includes/settings-page.php:393
|
372 |
+
#: includes/settings-page.php:402
|
373 |
msgid "Delete Settings"
|
374 |
msgstr "حذف الإعدادات"
|
375 |
|
376 |
+
#: includes/settings-page.php:396
|
377 |
msgid "Check the box and click this button to delete settings of this plugin."
|
378 |
msgstr "ضع علامة في المربع واضغط على زر حذف الإعدادات ليتم حذف إعدادات البرنامج."
|
379 |
|
380 |
+
#: includes/settings-page.php:413
|
381 |
+
msgid "Top donations"
|
382 |
+
msgstr ""
|
383 |
+
|
384 |
+
#: includes/settings-page.php:422
|
385 |
+
msgid "Latest donations"
|
386 |
+
msgstr ""
|
387 |
+
|
388 |
+
#: includes/settings-page.php:431
|
389 |
msgid "Donate"
|
390 |
msgstr "تبرع"
|
391 |
|
392 |
+
#: includes/settings-page.php:435
|
393 |
msgid "If you would like to make a small (or large) contribution towards future development please consider making a donation."
|
394 |
msgstr "إذا كنت ترغب بالمساهمة في تطوير البرنامج سواءً كانت مساهمتك (صغيرة أو كبيرة)، فنرجو منك أن تقوم بالتبرع."
|
395 |
|
396 |
+
#: includes/settings-page.php:440
|
397 |
+
msgid "Techotronic Development Support"
|
398 |
+
msgstr ""
|
399 |
+
|
400 |
+
#: includes/settings-page.php:444
|
401 |
+
msgid "Please enter the URL you'd like me to link to in the donors lists"
|
402 |
+
msgstr ""
|
403 |
+
|
404 |
+
#: includes/settings-page.php:446
|
405 |
+
msgid "Return to Your Dashboard"
|
406 |
+
msgstr ""
|
407 |
+
|
408 |
+
#: includes/settings-page.php:450
|
409 |
+
msgid "Select Preset Amount"
|
410 |
+
msgstr ""
|
411 |
+
|
412 |
+
#: includes/settings-page.php:458
|
413 |
+
#: includes/settings-page.php:462
|
414 |
+
msgid "USD"
|
415 |
+
msgstr ""
|
416 |
+
|
417 |
+
#: includes/settings-page.php:459
|
418 |
+
msgid "Or"
|
419 |
+
msgstr ""
|
420 |
+
|
421 |
+
#: includes/settings-page.php:460
|
422 |
+
msgid "Enter Custom Amount"
|
423 |
+
msgstr ""
|
424 |
+
|
425 |
+
#: includes/settings-page.php:464
|
426 |
+
msgid "Submit"
|
427 |
+
msgstr ""
|
428 |
+
|
429 |
+
#: includes/settings-page.php:471
|
430 |
msgid "Translation"
|
431 |
msgstr "معلومات عن الترجمة"
|
432 |
|
433 |
+
#: includes/settings-page.php:474
|
434 |
msgid "The english translation was done by <a href=\"http://www.techotronic.de\">Arne Franken</a>."
|
435 |
msgstr "تمت الترجمة للغة العربية بواسطة: <a href=\"http://www.photokeens.com\">مضر صوص</a>."
|
436 |
|
localization/jquery-colorbox-be_BY.mo
CHANGED
Binary file
|
localization/jquery-colorbox-be_BY.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: jQuery-Colorbox\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2010-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2010-
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Marcis G <by.marcis@gmail.com>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -16,356 +16,422 @@ msgstr ""
|
|
16 |
"X-Poedit-SourceCharset: utf8\n"
|
17 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
18 |
|
19 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
20 |
msgid "Theme #1"
|
21 |
msgstr "Тэма #1"
|
22 |
|
23 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
24 |
msgid "Theme #2"
|
25 |
msgstr "Тэма #2"
|
26 |
|
27 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
28 |
msgid "Theme #3"
|
29 |
msgstr "Тэма #3"
|
30 |
|
31 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
32 |
msgid "Theme #4"
|
33 |
msgstr "Тэма #4"
|
34 |
|
35 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
36 |
msgid "Theme #5"
|
37 |
msgstr "Тэма #5"
|
38 |
|
39 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
40 |
msgid "Theme #6"
|
41 |
msgstr "Тэма #6"
|
42 |
|
43 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
44 |
msgid "Theme #7"
|
45 |
msgstr "Тэма #7"
|
46 |
|
47 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
48 |
msgid "Theme #8"
|
49 |
msgstr "Тэма #8"
|
50 |
|
51 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
52 |
msgid "Theme #9"
|
53 |
msgstr "Тэма #9"
|
54 |
|
55 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
56 |
msgid "Theme #10"
|
57 |
msgstr "Тэма #10"
|
58 |
|
59 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
60 |
msgid "Theme #11"
|
61 |
msgstr "Тэма #11"
|
62 |
|
63 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
64 |
msgid "Theme #12"
|
65 |
msgstr "Тэма #12"
|
66 |
|
67 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
68 |
msgid "Theme #13"
|
69 |
msgstr "Тэма #13"
|
70 |
|
71 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
72 |
msgid "Theme #14"
|
73 |
msgstr "Тэма #14"
|
74 |
|
75 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
76 |
msgid "Theme #15"
|
77 |
msgstr "Тэма #15"
|
78 |
|
79 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
80 |
msgid "percent"
|
81 |
msgstr "адсотак"
|
82 |
|
83 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
84 |
msgid "pixels"
|
85 |
msgstr "пікселяў"
|
86 |
|
87 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
88 |
msgid "elastic"
|
89 |
msgstr "эластычн."
|
90 |
|
91 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
92 |
msgid "fade"
|
93 |
msgstr "знікненне"
|
94 |
|
95 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
96 |
msgid "none"
|
97 |
msgstr "не"
|
98 |
|
99 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
100 |
msgid "Using"
|
101 |
msgstr ""
|
102 |
|
103 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
104 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
105 |
msgid "Settings"
|
106 |
msgstr "Налады"
|
107 |
|
108 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
109 |
#, php-format
|
110 |
msgid "Successfully updated %1$s settings."
|
111 |
msgstr "Налады%1$s паспяхова абноўлены."
|
112 |
|
113 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
114 |
#, php-format
|
115 |
msgid "%1$s settings were successfully deleted."
|
116 |
msgstr "%1$s налады цалкам выдалены."
|
117 |
|
118 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
119 |
msgid "needs attention: the plugin is not activated to work for all images."
|
120 |
msgstr "патрабуе ўвагі: убудова не актываваны для працы для ўсіх малюнкаў."
|
121 |
|
122 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
123 |
msgid "Did not update settings, you do not have the necessary rights."
|
124 |
msgstr "Немагчыма абнавіць налады, вы не валодаеце неабходнымі правамі."
|
125 |
|
126 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
127 |
#, php-format
|
128 |
msgid "Did not delete %1$s settings. Either you dont have the nececssary rights or you didnt check the checkbox."
|
129 |
msgstr "Немагчыма абнавіць%1$s налады. Магчыма, вам бракуе мае рацыю, праверце, ці адзначаны адпаведны чекбокс."
|
130 |
|
131 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
132 |
msgid "close"
|
133 |
msgstr "зачыніць"
|
134 |
|
135 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
136 |
msgid "next"
|
137 |
msgstr "след."
|
138 |
|
139 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
140 |
msgid "previous"
|
141 |
msgstr "прад."
|
142 |
|
143 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
144 |
msgid "start slideshow"
|
145 |
msgstr "пачаць паказ слайдшоў"
|
146 |
|
147 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
148 |
msgid "stop slideshow"
|
149 |
msgstr "спыніць слайдшоў"
|
150 |
|
151 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
152 |
msgid "{current} of {total} images"
|
153 |
msgstr "{current} / {total}"
|
154 |
|
155 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
156 |
#, php-format
|
157 |
msgid "%1$s Settings"
|
158 |
msgstr "%1$s Налады"
|
159 |
|
160 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
161 |
msgid "Theme"
|
162 |
msgstr "Тэма"
|
163 |
|
164 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
165 |
msgid "Select the theme you want to use on your blog."
|
166 |
msgstr "Абярыце тэмы, якія вы жадаеце выкарыстоўваць на сваім блогу."
|
167 |
|
168 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
169 |
msgid "Theme screenshot"
|
170 |
msgstr "Скрыншот тэмы"
|
171 |
|
172 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
173 |
#, php-format
|
174 |
msgid "Automate %1$s for all images"
|
175 |
msgstr "Аўтаматызацыя %1$s для ўсіх малюнкаў"
|
176 |
|
177 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
178 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in posts and pages. Also adds colorbox-class to galleries. Images in one page or post are grouped automatically."
|
179 |
msgstr "Аўтаматычна дадаваць colorbox-клас малюнкаў у паведамленні і старонкі. Акрамя таго, colorbox-клас дадаецца да галерэй. Малюнкі на адной старонцы ці ў адным пасту групуюцца аўтаматычна."
|
180 |
|
181 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
182 |
#, php-format
|
183 |
msgid "Automate %1$s for images in WordPress galleries"
|
184 |
msgstr "Аўтаматызацыя %1$s для малюнкаў WordPress галерэй"
|
185 |
|
186 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
187 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in WordPress galleries, but nowhere else. Images in one page or post are grouped automatically."
|
188 |
msgstr "Аўтаматычна дадаваць colorbox-клас малюнкаў у WordPress галерэі. Малюнкі на адной старонцы ці Ў пасту групуюцца аўтаматычна."
|
189 |
|
190 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
191 |
msgid "Add Slideshow to groups"
|
192 |
msgstr "Дадаць Slideshow у групы"
|
193 |
|
194 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
195 |
#, php-format
|
196 |
msgid "Add Slideshow functionality for %1$s Groups"
|
197 |
msgstr "Дадаць функцыянальнасць Slideshow для %1$s груп"
|
198 |
|
199 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
200 |
msgid "Start Slideshow automatically"
|
201 |
msgstr "Пачаць слайдшоў аўтаматычна"
|
202 |
|
203 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
204 |
#, php-format
|
205 |
msgid "Start Slideshow automatically if slideshow functionality is added to %1$s Groups"
|
206 |
msgstr "Пачаць слайдшоў аўтаматычна, калі функцыянал %1$s груп"
|
207 |
|
208 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
209 |
msgid "Speed of the slideshow"
|
210 |
msgstr "Хуткасць слайдшоў"
|
211 |
|
212 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
213 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
214 |
msgid "milliseconds"
|
215 |
msgstr "милиисекунд"
|
216 |
|
217 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
218 |
msgid "Sets the speed of the slideshow, in milliseconds"
|
219 |
msgstr "Усталёўвае хуткасць слайд-шоў, у мілісекундах"
|
220 |
|
221 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
msgid "Maximum width of an image"
|
223 |
msgstr "Максімальная шырыня малюнка"
|
224 |
|
225 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
226 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
227 |
msgid "Do not set width"
|
228 |
msgstr "Не ўсталёўваць шырыню"
|
229 |
|
230 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
231 |
msgid "Set maximum width of an image"
|
232 |
msgstr "Усталяваць шырыню для малюнка"
|
233 |
|
234 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
235 |
msgid "Set the maximum width of the image in the Colorbox in relation to the browser window in percent or pixels. If maximum width is not set, image is as wide as the Colorbox"
|
236 |
msgstr "Усталяваць максімальную шырыню Colorbox у адносінах да акна браўзара ў адсотках ці пікселях. Калі максімальная шырыня не ўсталявана, малюнкі шырокія ў адпаведнасці з Colorbox"
|
237 |
|
238 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
239 |
msgid "Maximum height of an image"
|
240 |
msgstr "Максімальная вышыня малюнка"
|
241 |
|
242 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
243 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
244 |
msgid "Do not set height"
|
245 |
msgstr "Не ўсталёўваць вышыню"
|
246 |
|
247 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
248 |
msgid "Set maximum height of an image"
|
249 |
msgstr "Усталяваць максімальную вышыню малюнка"
|
250 |
|
251 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
252 |
msgid "Set the maximum height of the image in the Colorbox in relation to the browser window to a value in percent or pixels. If maximum height is not set, the image is as high as the Colorbox"
|
253 |
msgstr "Усталяваць максімальную вышыню Colorbox у адносінах да акна браўзара ў адсотках ці пікселях. Калі мінімальная вышыня не ўсталявана, вышыня малюнка робіцца ў адпаведнасці з Colorbox"
|
254 |
|
255 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
256 |
msgid "Maximum width of the Colorbox"
|
257 |
msgstr "Максімальная вышыня Colorbox"
|
258 |
|
259 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
260 |
msgid "Set width of the Colorbox"
|
261 |
msgstr "Усталяваць шырыню для Colorbox"
|
262 |
|
263 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
264 |
msgid "Set the maximum width of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If width is not set, the Colorbox will be as wide as the picture in it"
|
265 |
msgstr "Усталяваць максімальную шырыню Colorbox у адносінах да акна браўзара, паміж адсоткамі ці пікселямі. Калі малюнак больш, чым Colorbox , палосы прагорткі адлюстроўваюцца. Калі шырыня не зададзена, Colorbox будзе такой велічыні, як фатаграфія"
|
266 |
|
267 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
268 |
msgid "Maximum height of the Colorbox"
|
269 |
msgstr "Максімальная вышыня Colorbox"
|
270 |
|
271 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
272 |
msgid "Set height of the Colorbox"
|
273 |
msgstr "Максімальная вышыня Colorbox"
|
274 |
|
275 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
276 |
msgid "Set the maximum height of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If height is not set, the Colorbox will be as high as the picture in it"
|
277 |
msgstr "Усталяваць максімальную вышыню Colorbox у адносінах да акна браўзара, паміж адсоткамі ці пікселямі. Калі малюнак больш, чым Colorbox , палосы прагорткі адлюстроўваюцца. Калі вышыня не зададзена, Colorbox будзе такой вышыні, як фатаграфія"
|
278 |
|
279 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
280 |
msgid "Resize images"
|
281 |
msgstr "Змена памеру малюнкаў"
|
282 |
|
283 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
284 |
msgid "If enabled and if maximum width of images, maximum height of images, width of the Colorbox, or height of the Colorbox have been defined, ColorBox will scale photos to fit within the those values"
|
285 |
msgstr "Калі ўключаны і калі максімальная шырыня малюнка, максімальная вышыня малюнка, шырыня ці вышыня Colorbox былі вызначаны, Colorbox будзе пашыраць фатаграфіі ў адпаведнасці з гэтымі значэннямі"
|
286 |
|
287 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
288 |
msgid "Close Colorbox on overlay click"
|
289 |
msgstr "Зачыніць Colorbox пры націску на фон"
|
290 |
|
291 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
292 |
msgid "If checked, enables closing ColorBox by clicking on the background overlay"
|
293 |
msgstr "Калі адзначана, дазваляе зачыняць ColorBox па націску на фон"
|
294 |
|
295 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
296 |
msgid "Preload images"
|
297 |
msgstr "Падгрузка малюнкаў"
|
298 |
|
299 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
300 |
msgid "Allows for preloading of \"next\" and \"previous\" content in a group, after the current content has finished loading. Uncheck box to disable."
|
301 |
msgstr "Дазваляе загружаць пры старце з \"след.\" and \"прад.\" утрыманні ў групе, пасля бягучага ўтрымання завяршэння загрузкі. Зніміце сцяжок, каб адключыць."
|
302 |
|
303 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
304 |
msgid "Transition type"
|
305 |
msgstr "Тып пераходу"
|
306 |
|
307 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
308 |
msgid "The transition type of the Colorbox. Can be set to \"elastic\", \"fade\", or \"none\""
|
309 |
msgstr "Тып пераходу для Colorbox. Можна ўсталяваць як \"эластычны\", \"знікненне\" ці \"не\""
|
310 |
|
311 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
312 |
msgid "Transition speed"
|
313 |
msgstr "Хуткасць пераходу"
|
314 |
|
315 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
316 |
msgid "Sets the speed of the \"fade\" and \"elastic\" transitions, in milliseconds"
|
317 |
msgstr "Усталяваць хуткасць \"знікненні\" and \"эластычнасці\", у мілісекундах"
|
318 |
|
319 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
320 |
msgid "Opacity"
|
321 |
msgstr "Празрыстасць"
|
322 |
|
323 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
324 |
msgid "The overlay opacity level. Range: 0 to 1"
|
325 |
msgstr "Узровень накладання непразрыстасці. Дыяпазон: ад 0 да 1"
|
326 |
|
327 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
328 |
msgid "Automate hiding of flash objects"
|
329 |
msgstr "Аўтаматычнае ўтойванне флэш-аб'ектаў"
|
330 |
|
331 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
332 |
-
|
|
|
333 |
msgstr "Аўтаматычна хаваць флэш-аб'екты за пластом Colorbox . Робіцца ўсталёўкай wmode да празрыстага."
|
334 |
|
335 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
336 |
msgid "Disable warning"
|
337 |
msgstr "Адключыць папярэджанні"
|
338 |
|
339 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
340 |
msgid "Disables the warning that is displayed if the plugin is activated but the auto-colorbox feature for all images is turned off."
|
341 |
msgstr "Адключэнне папярэджанне, якое адлюстроўваецца, калі ўбудова будзе актываваны, але аўта-colorbox функцыя для ўсіх малюнкаў выключана."
|
342 |
|
343 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
344 |
msgid "Save Changes"
|
345 |
msgstr "Захаваць змены"
|
346 |
|
347 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
348 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
349 |
msgid "Delete Settings"
|
350 |
msgstr "Выдаліць налады"
|
351 |
|
352 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
353 |
msgid "Check the box and click this button to delete settings of this plugin."
|
354 |
msgstr "Усталюеце сцяжок і націсніце на гэту кнопку, каб выдаліць налады гэтай убудовы."
|
355 |
|
356 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
357 |
msgid "Donate"
|
358 |
msgstr "Ахвяраваць"
|
359 |
|
360 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
361 |
msgid "If you would like to make a small (or large) contribution towards future development please consider making a donation."
|
362 |
msgstr "Калі вы жадалі б зрабіць невялікі (ці вялікі) унёсак у далейшае развіццё калі ласка, разгледзіце магчымасць ахвяравання."
|
363 |
|
364 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
365 |
msgid "Translation"
|
366 |
msgstr "Пераклад"
|
367 |
|
368 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
369 |
msgid "The english translation was done by <a href=\"http://www.techotronic.de\">Arne Franken</a>."
|
370 |
msgstr "Беларускі пераклад быў зроблены <a href=\"http://www.pc.de\">Marcis G</a>."
|
371 |
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: jQuery-Colorbox\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2010-06-17 00:01+0100\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2010-06-17 00:01+0100\n"
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Marcis G <by.marcis@gmail.com>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
16 |
"X-Poedit-SourceCharset: utf8\n"
|
17 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
18 |
|
19 |
+
#: jquery-colorbox.php:99
|
20 |
msgid "Theme #1"
|
21 |
msgstr "Тэма #1"
|
22 |
|
23 |
+
#: jquery-colorbox.php:100
|
24 |
msgid "Theme #2"
|
25 |
msgstr "Тэма #2"
|
26 |
|
27 |
+
#: jquery-colorbox.php:101
|
28 |
msgid "Theme #3"
|
29 |
msgstr "Тэма #3"
|
30 |
|
31 |
+
#: jquery-colorbox.php:102
|
32 |
msgid "Theme #4"
|
33 |
msgstr "Тэма #4"
|
34 |
|
35 |
+
#: jquery-colorbox.php:103
|
36 |
msgid "Theme #5"
|
37 |
msgstr "Тэма #5"
|
38 |
|
39 |
+
#: jquery-colorbox.php:104
|
40 |
msgid "Theme #6"
|
41 |
msgstr "Тэма #6"
|
42 |
|
43 |
+
#: jquery-colorbox.php:105
|
44 |
msgid "Theme #7"
|
45 |
msgstr "Тэма #7"
|
46 |
|
47 |
+
#: jquery-colorbox.php:106
|
48 |
msgid "Theme #8"
|
49 |
msgstr "Тэма #8"
|
50 |
|
51 |
+
#: jquery-colorbox.php:107
|
52 |
msgid "Theme #9"
|
53 |
msgstr "Тэма #9"
|
54 |
|
55 |
+
#: jquery-colorbox.php:108
|
56 |
msgid "Theme #10"
|
57 |
msgstr "Тэма #10"
|
58 |
|
59 |
+
#: jquery-colorbox.php:109
|
60 |
msgid "Theme #11"
|
61 |
msgstr "Тэма #11"
|
62 |
|
63 |
+
#: jquery-colorbox.php:115
|
64 |
msgid "Theme #12"
|
65 |
msgstr "Тэма #12"
|
66 |
|
67 |
+
#: jquery-colorbox.php:116
|
68 |
msgid "Theme #13"
|
69 |
msgstr "Тэма #13"
|
70 |
|
71 |
+
#: jquery-colorbox.php:117
|
72 |
msgid "Theme #14"
|
73 |
msgstr "Тэма #14"
|
74 |
|
75 |
+
#: jquery-colorbox.php:118
|
76 |
msgid "Theme #15"
|
77 |
msgstr "Тэма #15"
|
78 |
|
79 |
+
#: jquery-colorbox.php:123
|
80 |
msgid "percent"
|
81 |
msgstr "адсотак"
|
82 |
|
83 |
+
#: jquery-colorbox.php:124
|
84 |
msgid "pixels"
|
85 |
msgstr "пікселяў"
|
86 |
|
87 |
+
#: jquery-colorbox.php:129
|
88 |
msgid "elastic"
|
89 |
msgstr "эластычн."
|
90 |
|
91 |
+
#: jquery-colorbox.php:130
|
92 |
msgid "fade"
|
93 |
msgstr "знікненне"
|
94 |
|
95 |
+
#: jquery-colorbox.php:131
|
96 |
msgid "none"
|
97 |
msgstr "не"
|
98 |
|
99 |
+
#: jquery-colorbox.php:172
|
100 |
msgid "Using"
|
101 |
msgstr ""
|
102 |
|
103 |
+
#: jquery-colorbox.php:269
|
104 |
+
#: includes/settings-page.php:103
|
105 |
msgid "Settings"
|
106 |
msgstr "Налады"
|
107 |
|
108 |
+
#: jquery-colorbox.php:330
|
109 |
#, php-format
|
110 |
msgid "Successfully updated %1$s settings."
|
111 |
msgstr "Налады%1$s паспяхова абноўлены."
|
112 |
|
113 |
+
#: jquery-colorbox.php:332
|
114 |
#, php-format
|
115 |
msgid "%1$s settings were successfully deleted."
|
116 |
msgstr "%1$s налады цалкам выдалены."
|
117 |
|
118 |
+
#: jquery-colorbox.php:373
|
119 |
msgid "needs attention: the plugin is not activated to work for all images."
|
120 |
msgstr "патрабуе ўвагі: убудова не актываваны для працы для ўсіх малюнкаў."
|
121 |
|
122 |
+
#: jquery-colorbox.php:434
|
123 |
msgid "Did not update settings, you do not have the necessary rights."
|
124 |
msgstr "Немагчыма абнавіць налады, вы не валодаеце неабходнымі правамі."
|
125 |
|
126 |
+
#: jquery-colorbox.php:481
|
127 |
#, php-format
|
128 |
msgid "Did not delete %1$s settings. Either you dont have the nececssary rights or you didnt check the checkbox."
|
129 |
msgstr "Немагчыма абнавіць%1$s налады. Магчыма, вам бракуе мае рацыю, праверце, ці адзначаны адпаведны чекбокс."
|
130 |
|
131 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:54
|
132 |
msgid "close"
|
133 |
msgstr "зачыніць"
|
134 |
|
135 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:55
|
136 |
msgid "next"
|
137 |
msgstr "след."
|
138 |
|
139 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:56
|
140 |
msgid "previous"
|
141 |
msgstr "прад."
|
142 |
|
143 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:57
|
144 |
msgid "start slideshow"
|
145 |
msgstr "пачаць паказ слайдшоў"
|
146 |
|
147 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:58
|
148 |
msgid "stop slideshow"
|
149 |
msgstr "спыніць слайдшоў"
|
150 |
|
151 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:59
|
152 |
msgid "{current} of {total} images"
|
153 |
msgstr "{current} / {total}"
|
154 |
|
155 |
+
#: includes/settings-page.php:95
|
156 |
#, php-format
|
157 |
msgid "%1$s Settings"
|
158 |
msgstr "%1$s Налады"
|
159 |
|
160 |
+
#: includes/settings-page.php:112
|
161 |
msgid "Theme"
|
162 |
msgstr "Тэма"
|
163 |
|
164 |
+
#: includes/settings-page.php:124
|
165 |
msgid "Select the theme you want to use on your blog."
|
166 |
msgstr "Абярыце тэмы, якія вы жадаеце выкарыстоўваць на сваім блогу."
|
167 |
|
168 |
+
#: includes/settings-page.php:129
|
169 |
msgid "Theme screenshot"
|
170 |
msgstr "Скрыншот тэмы"
|
171 |
|
172 |
+
#: includes/settings-page.php:139
|
173 |
#, php-format
|
174 |
msgid "Automate %1$s for all images"
|
175 |
msgstr "Аўтаматызацыя %1$s для ўсіх малюнкаў"
|
176 |
|
177 |
+
#: includes/settings-page.php:143
|
178 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in posts and pages. Also adds colorbox-class to galleries. Images in one page or post are grouped automatically."
|
179 |
msgstr "Аўтаматычна дадаваць colorbox-клас малюнкаў у паведамленні і старонкі. Акрамя таго, colorbox-клас дадаецца да галерэй. Малюнкі на адной старонцы ці ў адным пасту групуюцца аўтаматычна."
|
180 |
|
181 |
+
#: includes/settings-page.php:148
|
182 |
#, php-format
|
183 |
msgid "Automate %1$s for images in WordPress galleries"
|
184 |
msgstr "Аўтаматызацыя %1$s для малюнкаў WordPress галерэй"
|
185 |
|
186 |
+
#: includes/settings-page.php:152
|
187 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in WordPress galleries, but nowhere else. Images in one page or post are grouped automatically."
|
188 |
msgstr "Аўтаматычна дадаваць colorbox-клас малюнкаў у WordPress галерэі. Малюнкі на адной старонцы ці Ў пасту групуюцца аўтаматычна."
|
189 |
|
190 |
+
#: includes/settings-page.php:157
|
191 |
msgid "Add Slideshow to groups"
|
192 |
msgstr "Дадаць Slideshow у групы"
|
193 |
|
194 |
+
#: includes/settings-page.php:161
|
195 |
#, php-format
|
196 |
msgid "Add Slideshow functionality for %1$s Groups"
|
197 |
msgstr "Дадаць функцыянальнасць Slideshow для %1$s груп"
|
198 |
|
199 |
+
#: includes/settings-page.php:166
|
200 |
msgid "Start Slideshow automatically"
|
201 |
msgstr "Пачаць слайдшоў аўтаматычна"
|
202 |
|
203 |
+
#: includes/settings-page.php:170
|
204 |
#, php-format
|
205 |
msgid "Start Slideshow automatically if slideshow functionality is added to %1$s Groups"
|
206 |
msgstr "Пачаць слайдшоў аўтаматычна, калі функцыянал %1$s груп"
|
207 |
|
208 |
+
#: includes/settings-page.php:175
|
209 |
msgid "Speed of the slideshow"
|
210 |
msgstr "Хуткасць слайдшоў"
|
211 |
|
212 |
+
#: includes/settings-page.php:178
|
213 |
+
#: includes/settings-page.php:341
|
214 |
msgid "milliseconds"
|
215 |
msgstr "милиисекунд"
|
216 |
|
217 |
+
#: includes/settings-page.php:179
|
218 |
msgid "Sets the speed of the slideshow, in milliseconds"
|
219 |
msgstr "Усталёўвае хуткасць слайд-шоў, у мілісекундах"
|
220 |
|
221 |
+
#: includes/settings-page.php:184
|
222 |
+
msgid "Disable loop"
|
223 |
+
msgstr ""
|
224 |
+
|
225 |
+
#: includes/settings-page.php:188
|
226 |
+
msgid "Disable looping through image groups"
|
227 |
+
msgstr ""
|
228 |
+
|
229 |
+
#: includes/settings-page.php:193
|
230 |
+
msgid "Disable keys"
|
231 |
+
msgstr ""
|
232 |
+
|
233 |
+
#: includes/settings-page.php:197
|
234 |
+
msgid "Disable ESC to close Colorbox and arrow keys to go to next and previous images"
|
235 |
+
msgstr ""
|
236 |
+
|
237 |
+
#: includes/settings-page.php:202
|
238 |
msgid "Maximum width of an image"
|
239 |
msgstr "Максімальная шырыня малюнка"
|
240 |
|
241 |
+
#: includes/settings-page.php:206
|
242 |
+
#: includes/settings-page.php:252
|
243 |
msgid "Do not set width"
|
244 |
msgstr "Не ўсталёўваць шырыню"
|
245 |
|
246 |
+
#: includes/settings-page.php:209
|
247 |
msgid "Set maximum width of an image"
|
248 |
msgstr "Усталяваць шырыню для малюнка"
|
249 |
|
250 |
+
#: includes/settings-page.php:220
|
251 |
msgid "Set the maximum width of the image in the Colorbox in relation to the browser window in percent or pixels. If maximum width is not set, image is as wide as the Colorbox"
|
252 |
msgstr "Усталяваць максімальную шырыню Colorbox у адносінах да акна браўзара ў адсотках ці пікселях. Калі максімальная шырыня не ўсталявана, малюнкі шырокія ў адпаведнасці з Colorbox"
|
253 |
|
254 |
+
#: includes/settings-page.php:225
|
255 |
msgid "Maximum height of an image"
|
256 |
msgstr "Максімальная вышыня малюнка"
|
257 |
|
258 |
+
#: includes/settings-page.php:229
|
259 |
+
#: includes/settings-page.php:275
|
260 |
msgid "Do not set height"
|
261 |
msgstr "Не ўсталёўваць вышыню"
|
262 |
|
263 |
+
#: includes/settings-page.php:232
|
264 |
msgid "Set maximum height of an image"
|
265 |
msgstr "Усталяваць максімальную вышыню малюнка"
|
266 |
|
267 |
+
#: includes/settings-page.php:243
|
268 |
msgid "Set the maximum height of the image in the Colorbox in relation to the browser window to a value in percent or pixels. If maximum height is not set, the image is as high as the Colorbox"
|
269 |
msgstr "Усталяваць максімальную вышыню Colorbox у адносінах да акна браўзара ў адсотках ці пікселях. Калі мінімальная вышыня не ўсталявана, вышыня малюнка робіцца ў адпаведнасці з Colorbox"
|
270 |
|
271 |
+
#: includes/settings-page.php:248
|
272 |
msgid "Maximum width of the Colorbox"
|
273 |
msgstr "Максімальная вышыня Colorbox"
|
274 |
|
275 |
+
#: includes/settings-page.php:255
|
276 |
msgid "Set width of the Colorbox"
|
277 |
msgstr "Усталяваць шырыню для Colorbox"
|
278 |
|
279 |
+
#: includes/settings-page.php:266
|
280 |
msgid "Set the maximum width of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If width is not set, the Colorbox will be as wide as the picture in it"
|
281 |
msgstr "Усталяваць максімальную шырыню Colorbox у адносінах да акна браўзара, паміж адсоткамі ці пікселямі. Калі малюнак больш, чым Colorbox , палосы прагорткі адлюстроўваюцца. Калі шырыня не зададзена, Colorbox будзе такой велічыні, як фатаграфія"
|
282 |
|
283 |
+
#: includes/settings-page.php:271
|
284 |
msgid "Maximum height of the Colorbox"
|
285 |
msgstr "Максімальная вышыня Colorbox"
|
286 |
|
287 |
+
#: includes/settings-page.php:278
|
288 |
msgid "Set height of the Colorbox"
|
289 |
msgstr "Максімальная вышыня Colorbox"
|
290 |
|
291 |
+
#: includes/settings-page.php:289
|
292 |
msgid "Set the maximum height of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If height is not set, the Colorbox will be as high as the picture in it"
|
293 |
msgstr "Усталяваць максімальную вышыню Colorbox у адносінах да акна браўзара, паміж адсоткамі ці пікселямі. Калі малюнак больш, чым Colorbox , палосы прагорткі адлюстроўваюцца. Калі вышыня не зададзена, Colorbox будзе такой вышыні, як фатаграфія"
|
294 |
|
295 |
+
#: includes/settings-page.php:294
|
296 |
msgid "Resize images"
|
297 |
msgstr "Змена памеру малюнкаў"
|
298 |
|
299 |
+
#: includes/settings-page.php:298
|
300 |
msgid "If enabled and if maximum width of images, maximum height of images, width of the Colorbox, or height of the Colorbox have been defined, ColorBox will scale photos to fit within the those values"
|
301 |
msgstr "Калі ўключаны і калі максімальная шырыня малюнка, максімальная вышыня малюнка, шырыня ці вышыня Colorbox былі вызначаны, Colorbox будзе пашыраць фатаграфіі ў адпаведнасці з гэтымі значэннямі"
|
302 |
|
303 |
+
#: includes/settings-page.php:303
|
304 |
msgid "Close Colorbox on overlay click"
|
305 |
msgstr "Зачыніць Colorbox пры націску на фон"
|
306 |
|
307 |
+
#: includes/settings-page.php:307
|
308 |
msgid "If checked, enables closing ColorBox by clicking on the background overlay"
|
309 |
msgstr "Калі адзначана, дазваляе зачыняць ColorBox па націску на фон"
|
310 |
|
311 |
+
#: includes/settings-page.php:312
|
312 |
msgid "Preload images"
|
313 |
msgstr "Падгрузка малюнкаў"
|
314 |
|
315 |
+
#: includes/settings-page.php:316
|
316 |
msgid "Allows for preloading of \"next\" and \"previous\" content in a group, after the current content has finished loading. Uncheck box to disable."
|
317 |
msgstr "Дазваляе загружаць пры старце з \"след.\" and \"прад.\" утрыманні ў групе, пасля бягучага ўтрымання завяршэння загрузкі. Зніміце сцяжок, каб адключыць."
|
318 |
|
319 |
+
#: includes/settings-page.php:321
|
320 |
msgid "Transition type"
|
321 |
msgstr "Тып пераходу"
|
322 |
|
323 |
+
#: includes/settings-page.php:333
|
324 |
msgid "The transition type of the Colorbox. Can be set to \"elastic\", \"fade\", or \"none\""
|
325 |
msgstr "Тып пераходу для Colorbox. Можна ўсталяваць як \"эластычны\", \"знікненне\" ці \"не\""
|
326 |
|
327 |
+
#: includes/settings-page.php:338
|
328 |
msgid "Transition speed"
|
329 |
msgstr "Хуткасць пераходу"
|
330 |
|
331 |
+
#: includes/settings-page.php:342
|
332 |
msgid "Sets the speed of the \"fade\" and \"elastic\" transitions, in milliseconds"
|
333 |
msgstr "Усталяваць хуткасць \"знікненні\" and \"эластычнасці\", у мілісекундах"
|
334 |
|
335 |
+
#: includes/settings-page.php:347
|
336 |
msgid "Opacity"
|
337 |
msgstr "Празрыстасць"
|
338 |
|
339 |
+
#: includes/settings-page.php:351
|
340 |
msgid "The overlay opacity level. Range: 0 to 1"
|
341 |
msgstr "Узровень накладання непразрыстасці. Дыяпазон: ад 0 да 1"
|
342 |
|
343 |
+
#: includes/settings-page.php:356
|
344 |
+
msgid "Make images draggable"
|
345 |
+
msgstr ""
|
346 |
+
|
347 |
+
#: includes/settings-page.php:360
|
348 |
+
msgid "Make images draggable instead of scrollable"
|
349 |
+
msgstr ""
|
350 |
+
|
351 |
+
#: includes/settings-page.php:365
|
352 |
msgid "Automate hiding of flash objects"
|
353 |
msgstr "Аўтаматычнае ўтойванне флэш-аб'ектаў"
|
354 |
|
355 |
+
#: includes/settings-page.php:369
|
356 |
+
#, fuzzy
|
357 |
+
msgid "Automatically hide embeded flash objects behind the Colorbox layer."
|
358 |
msgstr "Аўтаматычна хаваць флэш-аб'екты за пластом Colorbox . Робіцца ўсталёўкай wmode да празрыстага."
|
359 |
|
360 |
+
#: includes/settings-page.php:374
|
361 |
msgid "Disable warning"
|
362 |
msgstr "Адключыць папярэджанні"
|
363 |
|
364 |
+
#: includes/settings-page.php:378
|
365 |
msgid "Disables the warning that is displayed if the plugin is activated but the auto-colorbox feature for all images is turned off."
|
366 |
msgstr "Адключэнне папярэджанне, якое адлюстроўваецца, калі ўбудова будзе актываваны, але аўта-colorbox функцыя для ўсіх малюнкаў выключана."
|
367 |
|
368 |
+
#: includes/settings-page.php:384
|
369 |
msgid "Save Changes"
|
370 |
msgstr "Захаваць змены"
|
371 |
|
372 |
+
#: includes/settings-page.php:393
|
373 |
+
#: includes/settings-page.php:402
|
374 |
msgid "Delete Settings"
|
375 |
msgstr "Выдаліць налады"
|
376 |
|
377 |
+
#: includes/settings-page.php:396
|
378 |
msgid "Check the box and click this button to delete settings of this plugin."
|
379 |
msgstr "Усталюеце сцяжок і націсніце на гэту кнопку, каб выдаліць налады гэтай убудовы."
|
380 |
|
381 |
+
#: includes/settings-page.php:413
|
382 |
+
msgid "Top donations"
|
383 |
+
msgstr ""
|
384 |
+
|
385 |
+
#: includes/settings-page.php:422
|
386 |
+
msgid "Latest donations"
|
387 |
+
msgstr ""
|
388 |
+
|
389 |
+
#: includes/settings-page.php:431
|
390 |
msgid "Donate"
|
391 |
msgstr "Ахвяраваць"
|
392 |
|
393 |
+
#: includes/settings-page.php:435
|
394 |
msgid "If you would like to make a small (or large) contribution towards future development please consider making a donation."
|
395 |
msgstr "Калі вы жадалі б зрабіць невялікі (ці вялікі) унёсак у далейшае развіццё калі ласка, разгледзіце магчымасць ахвяравання."
|
396 |
|
397 |
+
#: includes/settings-page.php:440
|
398 |
+
msgid "Techotronic Development Support"
|
399 |
+
msgstr ""
|
400 |
+
|
401 |
+
#: includes/settings-page.php:444
|
402 |
+
msgid "Please enter the URL you'd like me to link to in the donors lists"
|
403 |
+
msgstr ""
|
404 |
+
|
405 |
+
#: includes/settings-page.php:446
|
406 |
+
msgid "Return to Your Dashboard"
|
407 |
+
msgstr ""
|
408 |
+
|
409 |
+
#: includes/settings-page.php:450
|
410 |
+
msgid "Select Preset Amount"
|
411 |
+
msgstr ""
|
412 |
+
|
413 |
+
#: includes/settings-page.php:458
|
414 |
+
#: includes/settings-page.php:462
|
415 |
+
msgid "USD"
|
416 |
+
msgstr ""
|
417 |
+
|
418 |
+
#: includes/settings-page.php:459
|
419 |
+
msgid "Or"
|
420 |
+
msgstr ""
|
421 |
+
|
422 |
+
#: includes/settings-page.php:460
|
423 |
+
msgid "Enter Custom Amount"
|
424 |
+
msgstr ""
|
425 |
+
|
426 |
+
#: includes/settings-page.php:464
|
427 |
+
msgid "Submit"
|
428 |
+
msgstr ""
|
429 |
+
|
430 |
+
#: includes/settings-page.php:471
|
431 |
msgid "Translation"
|
432 |
msgstr "Пераклад"
|
433 |
|
434 |
+
#: includes/settings-page.php:474
|
435 |
msgid "The english translation was done by <a href=\"http://www.techotronic.de\">Arne Franken</a>."
|
436 |
msgstr "Беларускі пераклад быў зроблены <a href=\"http://www.pc.de\">Marcis G</a>."
|
437 |
|
localization/jquery-colorbox-bs_BA.mo
CHANGED
Binary file
|
localization/jquery-colorbox-bs_BA.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: jQuery-Colorbox\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2010-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2010-
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: \n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -14,356 +14,422 @@ msgstr ""
|
|
14 |
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
15 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
16 |
|
17 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
18 |
msgid "Theme #1"
|
19 |
msgstr "Tema #1"
|
20 |
|
21 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
22 |
msgid "Theme #2"
|
23 |
msgstr "Tema #2"
|
24 |
|
25 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
26 |
msgid "Theme #3"
|
27 |
msgstr "Tema #3"
|
28 |
|
29 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
30 |
msgid "Theme #4"
|
31 |
msgstr "Tema #4"
|
32 |
|
33 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
34 |
msgid "Theme #5"
|
35 |
msgstr "Tema #5"
|
36 |
|
37 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
38 |
msgid "Theme #6"
|
39 |
msgstr "Tema #6"
|
40 |
|
41 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
42 |
msgid "Theme #7"
|
43 |
msgstr "Tema #7"
|
44 |
|
45 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
46 |
msgid "Theme #8"
|
47 |
msgstr "Tema #8"
|
48 |
|
49 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
50 |
msgid "Theme #9"
|
51 |
msgstr "Tema #9"
|
52 |
|
53 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
54 |
msgid "Theme #10"
|
55 |
msgstr "Tema #10"
|
56 |
|
57 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
58 |
msgid "Theme #11"
|
59 |
msgstr "Tema #11"
|
60 |
|
61 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
62 |
msgid "Theme #12"
|
63 |
msgstr "Tema #12"
|
64 |
|
65 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
66 |
msgid "Theme #13"
|
67 |
msgstr "Tema #13"
|
68 |
|
69 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
70 |
msgid "Theme #14"
|
71 |
msgstr "Tema #14"
|
72 |
|
73 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
74 |
msgid "Theme #15"
|
75 |
msgstr "Tema #15"
|
76 |
|
77 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
78 |
msgid "percent"
|
79 |
msgstr "procenat"
|
80 |
|
81 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
82 |
msgid "pixels"
|
83 |
msgstr "piksel"
|
84 |
|
85 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
86 |
msgid "elastic"
|
87 |
msgstr "elastično"
|
88 |
|
89 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
90 |
msgid "fade"
|
91 |
msgstr "izblijediti"
|
92 |
|
93 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
94 |
msgid "none"
|
95 |
msgstr "bez efekta"
|
96 |
|
97 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
98 |
msgid "Using"
|
99 |
msgstr ""
|
100 |
|
101 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
102 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
103 |
msgid "Settings"
|
104 |
msgstr "Opcije"
|
105 |
|
106 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
107 |
#, php-format
|
108 |
msgid "Successfully updated %1$s settings."
|
109 |
msgstr "Uspješno ažurirano %1$s promjena."
|
110 |
|
111 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
112 |
#, php-format
|
113 |
msgid "%1$s settings were successfully deleted."
|
114 |
msgstr "%1$s opcije su uspiješno izbrisane."
|
115 |
|
116 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
117 |
msgid "needs attention: the plugin is not activated to work for all images."
|
118 |
msgstr "Pažnja "
|
119 |
|
120 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
121 |
msgid "Did not update settings, you do not have the necessary rights."
|
122 |
msgstr "Opcije nisu ažurirane, nemaš potrebna ovlaštenja."
|
123 |
|
124 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
125 |
#, php-format
|
126 |
msgid "Did not delete %1$s settings. Either you dont have the nececssary rights or you didnt check the checkbox."
|
127 |
msgstr " %1$s opcije nisu mogle biti izbrisane. Ili nemaš potrebna ovlaštenja ili si zaboravio da aktiviraš Checkbox."
|
128 |
|
129 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
130 |
msgid "close"
|
131 |
msgstr "Zatvoriti"
|
132 |
|
133 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
134 |
msgid "next"
|
135 |
msgstr "Naprijed"
|
136 |
|
137 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
138 |
msgid "previous"
|
139 |
msgstr "Nazad"
|
140 |
|
141 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
142 |
msgid "start slideshow"
|
143 |
msgstr "Pokreni slideshow"
|
144 |
|
145 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
146 |
msgid "stop slideshow"
|
147 |
msgstr "Zaustavi slideshow"
|
148 |
|
149 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
150 |
msgid "{current} of {total} images"
|
151 |
msgstr "{current} od {total} slika"
|
152 |
|
153 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
154 |
#, php-format
|
155 |
msgid "%1$s Settings"
|
156 |
msgstr "%1$s opcija"
|
157 |
|
158 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
159 |
msgid "Theme"
|
160 |
msgstr "Tema"
|
161 |
|
162 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
163 |
msgid "Select the theme you want to use on your blog."
|
164 |
msgstr "Izaberi temu za svoj blog"
|
165 |
|
166 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
167 |
msgid "Theme screenshot"
|
168 |
msgstr "Screenshot teme"
|
169 |
|
170 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
171 |
#, php-format
|
172 |
msgid "Automate %1$s for all images"
|
173 |
msgstr "Automatiziraj %1$s za sve slike"
|
174 |
|
175 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
176 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in posts and pages. Also adds colorbox-class to galleries. Images in one page or post are grouped automatically."
|
177 |
msgstr "Dodaj automatski colorbox-klasu slikama u člancima i na stranicama. Takođe dodaje colobox-klasu galerijama. Sve slike unutar jednog članka ili jedne stranice če automatski biti grupirane. "
|
178 |
|
179 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
180 |
#, php-format
|
181 |
msgid "Automate %1$s for images in WordPress galleries"
|
182 |
msgstr "Automatiziraj %1$s za slike u WordPress galeriji."
|
183 |
|
184 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
185 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in WordPress galleries, but nowhere else. Images in one page or post are grouped automatically."
|
186 |
msgstr "Dodaj automatksi colorbox-klasu za slike samo u galerijama, nigdje drugdje. SSe slike unutar jednog članka ili jedne stranice če automatski biti grupirane. "
|
187 |
|
188 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
189 |
msgid "Add Slideshow to groups"
|
190 |
msgstr "Dodaj slideshow grupama"
|
191 |
|
192 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
193 |
#, php-format
|
194 |
msgid "Add Slideshow functionality for %1$s Groups"
|
195 |
msgstr "Dodaj slideshow funkcionalnost za %1$s grupe"
|
196 |
|
197 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
198 |
msgid "Start Slideshow automatically"
|
199 |
msgstr "Pokreni slideshow automatski"
|
200 |
|
201 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
202 |
#, php-format
|
203 |
msgid "Start Slideshow automatically if slideshow functionality is added to %1$s Groups"
|
204 |
msgstr "Pokreni slideshow automatski ako je slideshow funkcionalnost dodana %1$s grupama"
|
205 |
|
206 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
207 |
msgid "Speed of the slideshow"
|
208 |
msgstr "Brzina slideshowa"
|
209 |
|
210 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
211 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
212 |
msgid "milliseconds"
|
213 |
msgstr "milisekundama"
|
214 |
|
215 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
216 |
msgid "Sets the speed of the slideshow, in milliseconds"
|
217 |
msgstr "Postavi brzinu slideshowa u milisekundama"
|
218 |
|
219 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
msgid "Maximum width of an image"
|
221 |
msgstr "Maksimalna širina slike"
|
222 |
|
223 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
224 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
225 |
msgid "Do not set width"
|
226 |
msgstr "Ne postavljaj širinu"
|
227 |
|
228 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
229 |
msgid "Set maximum width of an image"
|
230 |
msgstr "Postavi maksimalnu širinu slike"
|
231 |
|
232 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
233 |
msgid "Set the maximum width of the image in the Colorbox in relation to the browser window in percent or pixels. If maximum width is not set, image is as wide as the Colorbox"
|
234 |
msgstr "Postavi maksimalnu širinu slike u Colorboxu u relaciji prema web pretraživaču u postotcima ili pikselima. Ako maksimalna širina nije postavljenja, slika je iste širine kao Colorbox"
|
235 |
|
236 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
237 |
msgid "Maximum height of an image"
|
238 |
msgstr "Maksimalma visina slike"
|
239 |
|
240 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
241 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
242 |
msgid "Do not set height"
|
243 |
msgstr "Ne postavljaj visinu"
|
244 |
|
245 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
246 |
msgid "Set maximum height of an image"
|
247 |
msgstr "Postavi visinu slike"
|
248 |
|
249 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
250 |
msgid "Set the maximum height of the image in the Colorbox in relation to the browser window to a value in percent or pixels. If maximum height is not set, the image is as high as the Colorbox"
|
251 |
msgstr "Postavi maksimalnu visinu slike u Colorboxu u relaciji prema web pretraživaču u postotcima ili pikselima. Ako maksimalna visina nije postavljenja, slika je iste visine kao Colorbox"
|
252 |
|
253 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
254 |
msgid "Maximum width of the Colorbox"
|
255 |
msgstr "Maksimalna širina Colorboxa"
|
256 |
|
257 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
258 |
msgid "Set width of the Colorbox"
|
259 |
msgstr "Postavi širinu Colorboxa"
|
260 |
|
261 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
262 |
msgid "Set the maximum width of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If width is not set, the Colorbox will be as wide as the picture in it"
|
263 |
msgstr "Postavi maksimalnu širinu Colorboxa u relaciji prema web pretraživaču u postotcima ili pikselima. Ako je slika veća od Colorboxa bit će prikazan scrollbar. Ako širina nije postavljena, Colorbox će biti iste širine kao i sama slika"
|
264 |
|
265 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
266 |
msgid "Maximum height of the Colorbox"
|
267 |
msgstr "Maksimalna visina Colorboxa"
|
268 |
|
269 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
270 |
msgid "Set height of the Colorbox"
|
271 |
msgstr "Postavi visinu Colorboxa"
|
272 |
|
273 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
274 |
msgid "Set the maximum height of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If height is not set, the Colorbox will be as high as the picture in it"
|
275 |
msgstr "Postavi maksimalnu visinu Colorboxa u relaciji prema web pretraživaču u postotcima ili pikselima. Ako je slika veća od Colorboxa bit će prikazan scrollbar. Ako visina nije postavljena, Colorbox će biti iste visine kao i sama slika"
|
276 |
|
277 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
278 |
msgid "Resize images"
|
279 |
msgstr "Promijeni veličinu slike"
|
280 |
|
281 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
282 |
msgid "If enabled and if maximum width of images, maximum height of images, width of the Colorbox, or height of the Colorbox have been defined, ColorBox will scale photos to fit within the those values"
|
283 |
msgstr "Ako su omogučeni i definirani maksimalna širina slike, maksimalna visina slike, širina Colorboxa ili visina Colorboxa, Clorobox će prilagoditi veličinu slike ovim vrijednostima"
|
284 |
|
285 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
286 |
msgid "Close Colorbox on overlay click"
|
287 |
msgstr "Zatvori Colorbox ako se klikne na overlay."
|
288 |
|
289 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
290 |
msgid "If checked, enables closing ColorBox by clicking on the background overlay"
|
291 |
msgstr "Ako označeno, omogućava zatvaranje Colorboxa klikom na overlay u pozadini"
|
292 |
|
293 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
294 |
msgid "Preload images"
|
295 |
msgstr "Preučitaj slike"
|
296 |
|
297 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
298 |
msgid "Allows for preloading of \"next\" and \"previous\" content in a group, after the current content has finished loading. Uncheck box to disable."
|
299 |
msgstr "Dozvoljava preučitavanje \"next\" i \"previous\" slika unutar jedne grupe nakon učitavanja aktuelnog sadržaja. Da bi deaktivirao ovaj elemenat ukloni kvačicu iz odjeljka. "
|
300 |
|
301 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
302 |
msgid "Transition type"
|
303 |
msgstr "Tip izmjene"
|
304 |
|
305 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
306 |
msgid "The transition type of the Colorbox. Can be set to \"elastic\", \"fade\", or \"none\""
|
307 |
msgstr "Vrsta prijelaza.Može biti postavljena na \"elastic\", \"fade\", ili \"none\""
|
308 |
|
309 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
310 |
msgid "Transition speed"
|
311 |
msgstr "Brzina izjmene"
|
312 |
|
313 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
314 |
msgid "Sets the speed of the \"fade\" and \"elastic\" transitions, in milliseconds"
|
315 |
msgstr "Određuje brzinu \"fade\" i \"elastic\" prijelaza, u milisekundama"
|
316 |
|
317 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
318 |
msgid "Opacity"
|
319 |
msgstr "Prozirnost"
|
320 |
|
321 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
322 |
msgid "The overlay opacity level. Range: 0 to 1"
|
323 |
msgstr "Nivo Neprozirnosti overlaya. Raspon od 0 do 1"
|
324 |
|
325 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
326 |
msgid "Automate hiding of flash objects"
|
327 |
msgstr "Automatsko sakrivanje flash objekata"
|
328 |
|
329 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
330 |
-
|
|
|
331 |
msgstr "Sakrij automatski flash objekte iza Colorbox layera. Za to će \"wmode\" biti podešen na \"transparent\"."
|
332 |
|
333 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
334 |
msgid "Disable warning"
|
335 |
msgstr "Deaktiviraj upozorenje"
|
336 |
|
337 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
338 |
msgid "Disables the warning that is displayed if the plugin is activated but the auto-colorbox feature for all images is turned off."
|
339 |
msgstr "Onemogućuje opomenu, prikazanu ako je plugin aktiviran ali element \"auto-colorbox\" za sve slike nije."
|
340 |
|
341 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
342 |
msgid "Save Changes"
|
343 |
msgstr "Sačuvaj promjene"
|
344 |
|
345 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
346 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
347 |
msgid "Delete Settings"
|
348 |
msgstr "Izbriši postavke"
|
349 |
|
350 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
351 |
msgid "Check the box and click this button to delete settings of this plugin."
|
352 |
msgstr "Aktiviraj Checkbox i klikni na odgovarajuće dugme da bi izbrisao opcije ovog plugin-a."
|
353 |
|
354 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
355 |
msgid "Donate"
|
356 |
msgstr "Doniraj"
|
357 |
|
358 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
359 |
msgid "If you would like to make a small (or large) contribution towards future development please consider making a donation."
|
360 |
msgstr "Ako bi želio da daš doprinos daljnjem usavršavanju, molim te razmisli o davanju donacije. "
|
361 |
|
362 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
363 |
msgid "Translation"
|
364 |
msgstr "Prijevod"
|
365 |
|
366 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
367 |
msgid "The english translation was done by <a href=\"http://www.techotronic.de\">Arne Franken</a>."
|
368 |
msgstr "Na bosanski je preveo <a href=\"http://www.vjucon.com\">Vedran Jurinčić</a>."
|
369 |
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: jQuery-Colorbox\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2010-06-17 00:01+0100\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2010-06-17 00:01+0100\n"
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: \n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
14 |
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
15 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
16 |
|
17 |
+
#: jquery-colorbox.php:99
|
18 |
msgid "Theme #1"
|
19 |
msgstr "Tema #1"
|
20 |
|
21 |
+
#: jquery-colorbox.php:100
|
22 |
msgid "Theme #2"
|
23 |
msgstr "Tema #2"
|
24 |
|
25 |
+
#: jquery-colorbox.php:101
|
26 |
msgid "Theme #3"
|
27 |
msgstr "Tema #3"
|
28 |
|
29 |
+
#: jquery-colorbox.php:102
|
30 |
msgid "Theme #4"
|
31 |
msgstr "Tema #4"
|
32 |
|
33 |
+
#: jquery-colorbox.php:103
|
34 |
msgid "Theme #5"
|
35 |
msgstr "Tema #5"
|
36 |
|
37 |
+
#: jquery-colorbox.php:104
|
38 |
msgid "Theme #6"
|
39 |
msgstr "Tema #6"
|
40 |
|
41 |
+
#: jquery-colorbox.php:105
|
42 |
msgid "Theme #7"
|
43 |
msgstr "Tema #7"
|
44 |
|
45 |
+
#: jquery-colorbox.php:106
|
46 |
msgid "Theme #8"
|
47 |
msgstr "Tema #8"
|
48 |
|
49 |
+
#: jquery-colorbox.php:107
|
50 |
msgid "Theme #9"
|
51 |
msgstr "Tema #9"
|
52 |
|
53 |
+
#: jquery-colorbox.php:108
|
54 |
msgid "Theme #10"
|
55 |
msgstr "Tema #10"
|
56 |
|
57 |
+
#: jquery-colorbox.php:109
|
58 |
msgid "Theme #11"
|
59 |
msgstr "Tema #11"
|
60 |
|
61 |
+
#: jquery-colorbox.php:115
|
62 |
msgid "Theme #12"
|
63 |
msgstr "Tema #12"
|
64 |
|
65 |
+
#: jquery-colorbox.php:116
|
66 |
msgid "Theme #13"
|
67 |
msgstr "Tema #13"
|
68 |
|
69 |
+
#: jquery-colorbox.php:117
|
70 |
msgid "Theme #14"
|
71 |
msgstr "Tema #14"
|
72 |
|
73 |
+
#: jquery-colorbox.php:118
|
74 |
msgid "Theme #15"
|
75 |
msgstr "Tema #15"
|
76 |
|
77 |
+
#: jquery-colorbox.php:123
|
78 |
msgid "percent"
|
79 |
msgstr "procenat"
|
80 |
|
81 |
+
#: jquery-colorbox.php:124
|
82 |
msgid "pixels"
|
83 |
msgstr "piksel"
|
84 |
|
85 |
+
#: jquery-colorbox.php:129
|
86 |
msgid "elastic"
|
87 |
msgstr "elastično"
|
88 |
|
89 |
+
#: jquery-colorbox.php:130
|
90 |
msgid "fade"
|
91 |
msgstr "izblijediti"
|
92 |
|
93 |
+
#: jquery-colorbox.php:131
|
94 |
msgid "none"
|
95 |
msgstr "bez efekta"
|
96 |
|
97 |
+
#: jquery-colorbox.php:172
|
98 |
msgid "Using"
|
99 |
msgstr ""
|
100 |
|
101 |
+
#: jquery-colorbox.php:269
|
102 |
+
#: includes/settings-page.php:103
|
103 |
msgid "Settings"
|
104 |
msgstr "Opcije"
|
105 |
|
106 |
+
#: jquery-colorbox.php:330
|
107 |
#, php-format
|
108 |
msgid "Successfully updated %1$s settings."
|
109 |
msgstr "Uspješno ažurirano %1$s promjena."
|
110 |
|
111 |
+
#: jquery-colorbox.php:332
|
112 |
#, php-format
|
113 |
msgid "%1$s settings were successfully deleted."
|
114 |
msgstr "%1$s opcije su uspiješno izbrisane."
|
115 |
|
116 |
+
#: jquery-colorbox.php:373
|
117 |
msgid "needs attention: the plugin is not activated to work for all images."
|
118 |
msgstr "Pažnja "
|
119 |
|
120 |
+
#: jquery-colorbox.php:434
|
121 |
msgid "Did not update settings, you do not have the necessary rights."
|
122 |
msgstr "Opcije nisu ažurirane, nemaš potrebna ovlaštenja."
|
123 |
|
124 |
+
#: jquery-colorbox.php:481
|
125 |
#, php-format
|
126 |
msgid "Did not delete %1$s settings. Either you dont have the nececssary rights or you didnt check the checkbox."
|
127 |
msgstr " %1$s opcije nisu mogle biti izbrisane. Ili nemaš potrebna ovlaštenja ili si zaboravio da aktiviraš Checkbox."
|
128 |
|
129 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:54
|
130 |
msgid "close"
|
131 |
msgstr "Zatvoriti"
|
132 |
|
133 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:55
|
134 |
msgid "next"
|
135 |
msgstr "Naprijed"
|
136 |
|
137 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:56
|
138 |
msgid "previous"
|
139 |
msgstr "Nazad"
|
140 |
|
141 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:57
|
142 |
msgid "start slideshow"
|
143 |
msgstr "Pokreni slideshow"
|
144 |
|
145 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:58
|
146 |
msgid "stop slideshow"
|
147 |
msgstr "Zaustavi slideshow"
|
148 |
|
149 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:59
|
150 |
msgid "{current} of {total} images"
|
151 |
msgstr "{current} od {total} slika"
|
152 |
|
153 |
+
#: includes/settings-page.php:95
|
154 |
#, php-format
|
155 |
msgid "%1$s Settings"
|
156 |
msgstr "%1$s opcija"
|
157 |
|
158 |
+
#: includes/settings-page.php:112
|
159 |
msgid "Theme"
|
160 |
msgstr "Tema"
|
161 |
|
162 |
+
#: includes/settings-page.php:124
|
163 |
msgid "Select the theme you want to use on your blog."
|
164 |
msgstr "Izaberi temu za svoj blog"
|
165 |
|
166 |
+
#: includes/settings-page.php:129
|
167 |
msgid "Theme screenshot"
|
168 |
msgstr "Screenshot teme"
|
169 |
|
170 |
+
#: includes/settings-page.php:139
|
171 |
#, php-format
|
172 |
msgid "Automate %1$s for all images"
|
173 |
msgstr "Automatiziraj %1$s za sve slike"
|
174 |
|
175 |
+
#: includes/settings-page.php:143
|
176 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in posts and pages. Also adds colorbox-class to galleries. Images in one page or post are grouped automatically."
|
177 |
msgstr "Dodaj automatski colorbox-klasu slikama u člancima i na stranicama. Takođe dodaje colobox-klasu galerijama. Sve slike unutar jednog članka ili jedne stranice če automatski biti grupirane. "
|
178 |
|
179 |
+
#: includes/settings-page.php:148
|
180 |
#, php-format
|
181 |
msgid "Automate %1$s for images in WordPress galleries"
|
182 |
msgstr "Automatiziraj %1$s za slike u WordPress galeriji."
|
183 |
|
184 |
+
#: includes/settings-page.php:152
|
185 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in WordPress galleries, but nowhere else. Images in one page or post are grouped automatically."
|
186 |
msgstr "Dodaj automatksi colorbox-klasu za slike samo u galerijama, nigdje drugdje. SSe slike unutar jednog članka ili jedne stranice če automatski biti grupirane. "
|
187 |
|
188 |
+
#: includes/settings-page.php:157
|
189 |
msgid "Add Slideshow to groups"
|
190 |
msgstr "Dodaj slideshow grupama"
|
191 |
|
192 |
+
#: includes/settings-page.php:161
|
193 |
#, php-format
|
194 |
msgid "Add Slideshow functionality for %1$s Groups"
|
195 |
msgstr "Dodaj slideshow funkcionalnost za %1$s grupe"
|
196 |
|
197 |
+
#: includes/settings-page.php:166
|
198 |
msgid "Start Slideshow automatically"
|
199 |
msgstr "Pokreni slideshow automatski"
|
200 |
|
201 |
+
#: includes/settings-page.php:170
|
202 |
#, php-format
|
203 |
msgid "Start Slideshow automatically if slideshow functionality is added to %1$s Groups"
|
204 |
msgstr "Pokreni slideshow automatski ako je slideshow funkcionalnost dodana %1$s grupama"
|
205 |
|
206 |
+
#: includes/settings-page.php:175
|
207 |
msgid "Speed of the slideshow"
|
208 |
msgstr "Brzina slideshowa"
|
209 |
|
210 |
+
#: includes/settings-page.php:178
|
211 |
+
#: includes/settings-page.php:341
|
212 |
msgid "milliseconds"
|
213 |
msgstr "milisekundama"
|
214 |
|
215 |
+
#: includes/settings-page.php:179
|
216 |
msgid "Sets the speed of the slideshow, in milliseconds"
|
217 |
msgstr "Postavi brzinu slideshowa u milisekundama"
|
218 |
|
219 |
+
#: includes/settings-page.php:184
|
220 |
+
msgid "Disable loop"
|
221 |
+
msgstr ""
|
222 |
+
|
223 |
+
#: includes/settings-page.php:188
|
224 |
+
msgid "Disable looping through image groups"
|
225 |
+
msgstr ""
|
226 |
+
|
227 |
+
#: includes/settings-page.php:193
|
228 |
+
msgid "Disable keys"
|
229 |
+
msgstr ""
|
230 |
+
|
231 |
+
#: includes/settings-page.php:197
|
232 |
+
msgid "Disable ESC to close Colorbox and arrow keys to go to next and previous images"
|
233 |
+
msgstr ""
|
234 |
+
|
235 |
+
#: includes/settings-page.php:202
|
236 |
msgid "Maximum width of an image"
|
237 |
msgstr "Maksimalna širina slike"
|
238 |
|
239 |
+
#: includes/settings-page.php:206
|
240 |
+
#: includes/settings-page.php:252
|
241 |
msgid "Do not set width"
|
242 |
msgstr "Ne postavljaj širinu"
|
243 |
|
244 |
+
#: includes/settings-page.php:209
|
245 |
msgid "Set maximum width of an image"
|
246 |
msgstr "Postavi maksimalnu širinu slike"
|
247 |
|
248 |
+
#: includes/settings-page.php:220
|
249 |
msgid "Set the maximum width of the image in the Colorbox in relation to the browser window in percent or pixels. If maximum width is not set, image is as wide as the Colorbox"
|
250 |
msgstr "Postavi maksimalnu širinu slike u Colorboxu u relaciji prema web pretraživaču u postotcima ili pikselima. Ako maksimalna širina nije postavljenja, slika je iste širine kao Colorbox"
|
251 |
|
252 |
+
#: includes/settings-page.php:225
|
253 |
msgid "Maximum height of an image"
|
254 |
msgstr "Maksimalma visina slike"
|
255 |
|
256 |
+
#: includes/settings-page.php:229
|
257 |
+
#: includes/settings-page.php:275
|
258 |
msgid "Do not set height"
|
259 |
msgstr "Ne postavljaj visinu"
|
260 |
|
261 |
+
#: includes/settings-page.php:232
|
262 |
msgid "Set maximum height of an image"
|
263 |
msgstr "Postavi visinu slike"
|
264 |
|
265 |
+
#: includes/settings-page.php:243
|
266 |
msgid "Set the maximum height of the image in the Colorbox in relation to the browser window to a value in percent or pixels. If maximum height is not set, the image is as high as the Colorbox"
|
267 |
msgstr "Postavi maksimalnu visinu slike u Colorboxu u relaciji prema web pretraživaču u postotcima ili pikselima. Ako maksimalna visina nije postavljenja, slika je iste visine kao Colorbox"
|
268 |
|
269 |
+
#: includes/settings-page.php:248
|
270 |
msgid "Maximum width of the Colorbox"
|
271 |
msgstr "Maksimalna širina Colorboxa"
|
272 |
|
273 |
+
#: includes/settings-page.php:255
|
274 |
msgid "Set width of the Colorbox"
|
275 |
msgstr "Postavi širinu Colorboxa"
|
276 |
|
277 |
+
#: includes/settings-page.php:266
|
278 |
msgid "Set the maximum width of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If width is not set, the Colorbox will be as wide as the picture in it"
|
279 |
msgstr "Postavi maksimalnu širinu Colorboxa u relaciji prema web pretraživaču u postotcima ili pikselima. Ako je slika veća od Colorboxa bit će prikazan scrollbar. Ako širina nije postavljena, Colorbox će biti iste širine kao i sama slika"
|
280 |
|
281 |
+
#: includes/settings-page.php:271
|
282 |
msgid "Maximum height of the Colorbox"
|
283 |
msgstr "Maksimalna visina Colorboxa"
|
284 |
|
285 |
+
#: includes/settings-page.php:278
|
286 |
msgid "Set height of the Colorbox"
|
287 |
msgstr "Postavi visinu Colorboxa"
|
288 |
|
289 |
+
#: includes/settings-page.php:289
|
290 |
msgid "Set the maximum height of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If height is not set, the Colorbox will be as high as the picture in it"
|
291 |
msgstr "Postavi maksimalnu visinu Colorboxa u relaciji prema web pretraživaču u postotcima ili pikselima. Ako je slika veća od Colorboxa bit će prikazan scrollbar. Ako visina nije postavljena, Colorbox će biti iste visine kao i sama slika"
|
292 |
|
293 |
+
#: includes/settings-page.php:294
|
294 |
msgid "Resize images"
|
295 |
msgstr "Promijeni veličinu slike"
|
296 |
|
297 |
+
#: includes/settings-page.php:298
|
298 |
msgid "If enabled and if maximum width of images, maximum height of images, width of the Colorbox, or height of the Colorbox have been defined, ColorBox will scale photos to fit within the those values"
|
299 |
msgstr "Ako su omogučeni i definirani maksimalna širina slike, maksimalna visina slike, širina Colorboxa ili visina Colorboxa, Clorobox će prilagoditi veličinu slike ovim vrijednostima"
|
300 |
|
301 |
+
#: includes/settings-page.php:303
|
302 |
msgid "Close Colorbox on overlay click"
|
303 |
msgstr "Zatvori Colorbox ako se klikne na overlay."
|
304 |
|
305 |
+
#: includes/settings-page.php:307
|
306 |
msgid "If checked, enables closing ColorBox by clicking on the background overlay"
|
307 |
msgstr "Ako označeno, omogućava zatvaranje Colorboxa klikom na overlay u pozadini"
|
308 |
|
309 |
+
#: includes/settings-page.php:312
|
310 |
msgid "Preload images"
|
311 |
msgstr "Preučitaj slike"
|
312 |
|
313 |
+
#: includes/settings-page.php:316
|
314 |
msgid "Allows for preloading of \"next\" and \"previous\" content in a group, after the current content has finished loading. Uncheck box to disable."
|
315 |
msgstr "Dozvoljava preučitavanje \"next\" i \"previous\" slika unutar jedne grupe nakon učitavanja aktuelnog sadržaja. Da bi deaktivirao ovaj elemenat ukloni kvačicu iz odjeljka. "
|
316 |
|
317 |
+
#: includes/settings-page.php:321
|
318 |
msgid "Transition type"
|
319 |
msgstr "Tip izmjene"
|
320 |
|
321 |
+
#: includes/settings-page.php:333
|
322 |
msgid "The transition type of the Colorbox. Can be set to \"elastic\", \"fade\", or \"none\""
|
323 |
msgstr "Vrsta prijelaza.Može biti postavljena na \"elastic\", \"fade\", ili \"none\""
|
324 |
|
325 |
+
#: includes/settings-page.php:338
|
326 |
msgid "Transition speed"
|
327 |
msgstr "Brzina izjmene"
|
328 |
|
329 |
+
#: includes/settings-page.php:342
|
330 |
msgid "Sets the speed of the \"fade\" and \"elastic\" transitions, in milliseconds"
|
331 |
msgstr "Određuje brzinu \"fade\" i \"elastic\" prijelaza, u milisekundama"
|
332 |
|
333 |
+
#: includes/settings-page.php:347
|
334 |
msgid "Opacity"
|
335 |
msgstr "Prozirnost"
|
336 |
|
337 |
+
#: includes/settings-page.php:351
|
338 |
msgid "The overlay opacity level. Range: 0 to 1"
|
339 |
msgstr "Nivo Neprozirnosti overlaya. Raspon od 0 do 1"
|
340 |
|
341 |
+
#: includes/settings-page.php:356
|
342 |
+
msgid "Make images draggable"
|
343 |
+
msgstr ""
|
344 |
+
|
345 |
+
#: includes/settings-page.php:360
|
346 |
+
msgid "Make images draggable instead of scrollable"
|
347 |
+
msgstr ""
|
348 |
+
|
349 |
+
#: includes/settings-page.php:365
|
350 |
msgid "Automate hiding of flash objects"
|
351 |
msgstr "Automatsko sakrivanje flash objekata"
|
352 |
|
353 |
+
#: includes/settings-page.php:369
|
354 |
+
#, fuzzy
|
355 |
+
msgid "Automatically hide embeded flash objects behind the Colorbox layer."
|
356 |
msgstr "Sakrij automatski flash objekte iza Colorbox layera. Za to će \"wmode\" biti podešen na \"transparent\"."
|
357 |
|
358 |
+
#: includes/settings-page.php:374
|
359 |
msgid "Disable warning"
|
360 |
msgstr "Deaktiviraj upozorenje"
|
361 |
|
362 |
+
#: includes/settings-page.php:378
|
363 |
msgid "Disables the warning that is displayed if the plugin is activated but the auto-colorbox feature for all images is turned off."
|
364 |
msgstr "Onemogućuje opomenu, prikazanu ako je plugin aktiviran ali element \"auto-colorbox\" za sve slike nije."
|
365 |
|
366 |
+
#: includes/settings-page.php:384
|
367 |
msgid "Save Changes"
|
368 |
msgstr "Sačuvaj promjene"
|
369 |
|
370 |
+
#: includes/settings-page.php:393
|
371 |
+
#: includes/settings-page.php:402
|
372 |
msgid "Delete Settings"
|
373 |
msgstr "Izbriši postavke"
|
374 |
|
375 |
+
#: includes/settings-page.php:396
|
376 |
msgid "Check the box and click this button to delete settings of this plugin."
|
377 |
msgstr "Aktiviraj Checkbox i klikni na odgovarajuće dugme da bi izbrisao opcije ovog plugin-a."
|
378 |
|
379 |
+
#: includes/settings-page.php:413
|
380 |
+
msgid "Top donations"
|
381 |
+
msgstr ""
|
382 |
+
|
383 |
+
#: includes/settings-page.php:422
|
384 |
+
msgid "Latest donations"
|
385 |
+
msgstr ""
|
386 |
+
|
387 |
+
#: includes/settings-page.php:431
|
388 |
msgid "Donate"
|
389 |
msgstr "Doniraj"
|
390 |
|
391 |
+
#: includes/settings-page.php:435
|
392 |
msgid "If you would like to make a small (or large) contribution towards future development please consider making a donation."
|
393 |
msgstr "Ako bi želio da daš doprinos daljnjem usavršavanju, molim te razmisli o davanju donacije. "
|
394 |
|
395 |
+
#: includes/settings-page.php:440
|
396 |
+
msgid "Techotronic Development Support"
|
397 |
+
msgstr ""
|
398 |
+
|
399 |
+
#: includes/settings-page.php:444
|
400 |
+
msgid "Please enter the URL you'd like me to link to in the donors lists"
|
401 |
+
msgstr ""
|
402 |
+
|
403 |
+
#: includes/settings-page.php:446
|
404 |
+
msgid "Return to Your Dashboard"
|
405 |
+
msgstr ""
|
406 |
+
|
407 |
+
#: includes/settings-page.php:450
|
408 |
+
msgid "Select Preset Amount"
|
409 |
+
msgstr ""
|
410 |
+
|
411 |
+
#: includes/settings-page.php:458
|
412 |
+
#: includes/settings-page.php:462
|
413 |
+
msgid "USD"
|
414 |
+
msgstr ""
|
415 |
+
|
416 |
+
#: includes/settings-page.php:459
|
417 |
+
msgid "Or"
|
418 |
+
msgstr ""
|
419 |
+
|
420 |
+
#: includes/settings-page.php:460
|
421 |
+
msgid "Enter Custom Amount"
|
422 |
+
msgstr ""
|
423 |
+
|
424 |
+
#: includes/settings-page.php:464
|
425 |
+
msgid "Submit"
|
426 |
+
msgstr ""
|
427 |
+
|
428 |
+
#: includes/settings-page.php:471
|
429 |
msgid "Translation"
|
430 |
msgstr "Prijevod"
|
431 |
|
432 |
+
#: includes/settings-page.php:474
|
433 |
msgid "The english translation was done by <a href=\"http://www.techotronic.de\">Arne Franken</a>."
|
434 |
msgstr "Na bosanski je preveo <a href=\"http://www.vjucon.com\">Vedran Jurinčić</a>."
|
435 |
|
localization/jquery-colorbox-de_DE.mo
CHANGED
Binary file
|
localization/jquery-colorbox-de_DE.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: jQuery-Colorbox\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2010-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2010-
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Techotronic <blog@techotronic.de>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -15,356 +15,421 @@ msgstr ""
|
|
15 |
"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
|
16 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
17 |
|
18 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
19 |
msgid "Theme #1"
|
20 |
msgstr "Thema #1"
|
21 |
|
22 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
23 |
msgid "Theme #2"
|
24 |
msgstr "Thema #2"
|
25 |
|
26 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
27 |
msgid "Theme #3"
|
28 |
msgstr "Thema #3"
|
29 |
|
30 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
31 |
msgid "Theme #4"
|
32 |
msgstr "Thema #4"
|
33 |
|
34 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
35 |
msgid "Theme #5"
|
36 |
msgstr "Thema #5"
|
37 |
|
38 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
39 |
msgid "Theme #6"
|
40 |
msgstr "Thema #6"
|
41 |
|
42 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
43 |
msgid "Theme #7"
|
44 |
msgstr "Thema #7"
|
45 |
|
46 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
47 |
msgid "Theme #8"
|
48 |
msgstr "Thema #8"
|
49 |
|
50 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
51 |
msgid "Theme #9"
|
52 |
msgstr "Thema #9"
|
53 |
|
54 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
55 |
msgid "Theme #10"
|
56 |
msgstr "Thema #10"
|
57 |
|
58 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
59 |
msgid "Theme #11"
|
60 |
msgstr "Thema #11"
|
61 |
|
62 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
63 |
msgid "Theme #12"
|
64 |
msgstr "Thema #12"
|
65 |
|
66 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
67 |
msgid "Theme #13"
|
68 |
msgstr "Thema #13"
|
69 |
|
70 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
71 |
msgid "Theme #14"
|
72 |
msgstr "Thema #14"
|
73 |
|
74 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
75 |
msgid "Theme #15"
|
76 |
msgstr "Thema #15"
|
77 |
|
78 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
79 |
msgid "percent"
|
80 |
msgstr "Prozent"
|
81 |
|
82 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
83 |
msgid "pixels"
|
84 |
msgstr "Pixel"
|
85 |
|
86 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
87 |
msgid "elastic"
|
88 |
msgstr "Elastisch"
|
89 |
|
90 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
91 |
msgid "fade"
|
92 |
msgstr "Verblassen"
|
93 |
|
94 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
95 |
msgid "none"
|
96 |
msgstr "Kein Effekt"
|
97 |
|
98 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
99 |
msgid "Using"
|
100 |
-
msgstr ""
|
101 |
|
102 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
103 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
104 |
msgid "Settings"
|
105 |
msgstr "Einstellungen"
|
106 |
|
107 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
108 |
#, php-format
|
109 |
msgid "Successfully updated %1$s settings."
|
110 |
msgstr "Änderungen der %1$s Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert."
|
111 |
|
112 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
113 |
#, php-format
|
114 |
msgid "%1$s settings were successfully deleted."
|
115 |
msgstr "Die Einstellungen von %1$s wurden erfolgreich entfernt."
|
116 |
|
117 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
118 |
msgid "needs attention: the plugin is not activated to work for all images."
|
119 |
msgstr "benötigt Aufmerksamkeit: das Plugin ist nicht für alle Bilder aktiviert."
|
120 |
|
121 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
122 |
msgid "Did not update settings, you do not have the necessary rights."
|
123 |
msgstr "Einstellungen nicht aktualisiert, da Sie nicht die hierfür erforderlichen Rechte besitzen."
|
124 |
|
125 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
126 |
#, php-format
|
127 |
msgid "Did not delete %1$s settings. Either you dont have the nececssary rights or you didnt check the checkbox."
|
128 |
msgstr "Konnte die Einstellungen von %1$s nicht entfernen. Entweder besitzen Sie nicht die notwendigen Rechte, oder Sie haben vergessen, die Checkbox [x] zu aktivieren."
|
129 |
|
130 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
131 |
msgid "close"
|
132 |
msgstr "Schließen"
|
133 |
|
134 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
135 |
msgid "next"
|
136 |
msgstr "Vor"
|
137 |
|
138 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
139 |
msgid "previous"
|
140 |
msgstr "Zurück"
|
141 |
|
142 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
143 |
msgid "start slideshow"
|
144 |
msgstr "Slideshow starten"
|
145 |
|
146 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
147 |
msgid "stop slideshow"
|
148 |
msgstr "Slideshow beenden"
|
149 |
|
150 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
151 |
msgid "{current} of {total} images"
|
152 |
msgstr "{current} von {total} Bildern"
|
153 |
|
154 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
155 |
#, php-format
|
156 |
msgid "%1$s Settings"
|
157 |
msgstr "%1$s Einstellungen"
|
158 |
|
159 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
160 |
msgid "Theme"
|
161 |
msgstr "Thema"
|
162 |
|
163 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
164 |
msgid "Select the theme you want to use on your blog."
|
165 |
msgstr "Wähle das Theme aus, das Du auf Deinem Blog benutzen möchtest."
|
166 |
|
167 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
168 |
msgid "Theme screenshot"
|
169 |
msgstr "Screenshot des Themas"
|
170 |
|
171 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
172 |
#, php-format
|
173 |
msgid "Automate %1$s for all images"
|
174 |
msgstr "%1$s für alle Bilder automatisieren"
|
175 |
|
176 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
177 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in posts and pages. Also adds colorbox-class to galleries. Images in one page or post are grouped automatically."
|
178 |
msgstr "Automatisch die Colorbox-CSS-Klasse für Bilder in Beiträgen und Seite einfügen. Fügt die Klasse auch für Gallerien ein. Alle Bilder innerhalb eines Beitrags oder einer Seite werden automatisch gruppiert."
|
179 |
|
180 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
181 |
#, php-format
|
182 |
msgid "Automate %1$s for images in WordPress galleries"
|
183 |
msgstr "%1$s für Bilder in WordPress Gallerien automatisieren"
|
184 |
|
185 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
186 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in WordPress galleries, but nowhere else. Images in one page or post are grouped automatically."
|
187 |
msgstr "Automatisch die Colorbox-CSS-Klasse für Bilder in Gallerien einfügen, sonst nirgends. Alle Bilder innerhalb eines Beitrags oder einer Seite werden automatisch gruppiert."
|
188 |
|
189 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
190 |
msgid "Add Slideshow to groups"
|
191 |
msgstr "Slideshow für Gruppen"
|
192 |
|
193 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
194 |
#, php-format
|
195 |
msgid "Add Slideshow functionality for %1$s Groups"
|
196 |
msgstr "Slideshow Funktionalität zu %1$s Gruppen hinzufügen"
|
197 |
|
198 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
199 |
msgid "Start Slideshow automatically"
|
200 |
msgstr "Slideshow automatisch starten"
|
201 |
|
202 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
203 |
#, php-format
|
204 |
msgid "Start Slideshow automatically if slideshow functionality is added to %1$s Groups"
|
205 |
msgstr "Slideshow automatisch starten, wenn die Slideshow Funktionalität zu %1$s Gruppen hinzugefügt wird"
|
206 |
|
207 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
208 |
msgid "Speed of the slideshow"
|
209 |
msgstr "Geschwindigkeit der Slideshow"
|
210 |
|
211 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
212 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
213 |
msgid "milliseconds"
|
214 |
msgstr "Millisekunden"
|
215 |
|
216 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
217 |
msgid "Sets the speed of the slideshow, in milliseconds"
|
218 |
msgstr "Die Geschwindigkeit der Slideshow in Millisekunden einstellen"
|
219 |
|
220 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
msgid "Maximum width of an image"
|
222 |
msgstr "Maximale Breite eines Bildes"
|
223 |
|
224 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
225 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
226 |
msgid "Do not set width"
|
227 |
msgstr "Breite nicht setzen"
|
228 |
|
229 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
230 |
msgid "Set maximum width of an image"
|
231 |
msgstr "Maximale Breite eines Bildes setzen"
|
232 |
|
233 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
234 |
msgid "Set the maximum width of the image in the Colorbox in relation to the browser window in percent or pixels. If maximum width is not set, image is as wide as the Colorbox"
|
235 |
msgstr "Hier lässt sich die maximale Breite des Bildes in der Colorbox in Relation zum Browserfenster als Prozentwert oder in Pixeln festlegen. Das Bild wird verkleinert falls nötig. Wenn die maximale Breite des Bildes nicht gesetzt ist, ist das Bild ist so breit wie die Colorbox"
|
236 |
|
237 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
238 |
msgid "Maximum height of an image"
|
239 |
msgstr "Maximale Höhe eines Bildes"
|
240 |
|
241 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
242 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
243 |
msgid "Do not set height"
|
244 |
msgstr "Die Höhe nicht setzen"
|
245 |
|
246 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
247 |
msgid "Set maximum height of an image"
|
248 |
msgstr "Maximale Höhe eines Bildes setzen"
|
249 |
|
250 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
251 |
msgid "Set the maximum height of the image in the Colorbox in relation to the browser window to a value in percent or pixels. If maximum height is not set, the image is as high as the Colorbox"
|
252 |
msgstr "Hier lässt sich die maximale Höhe des Bildes in der colorbox in Relation zum Browserfenster als Prozentwert oder in Pixeln festlegen. Das Bild wird verkleinert falls nötig. Wenn die maximale Höhe des Bildes nicht gesetzt ist, ist das Bild so hoch wie die Colorbox"
|
253 |
|
254 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
255 |
msgid "Maximum width of the Colorbox"
|
256 |
msgstr "Maximale Breite der Colorbox"
|
257 |
|
258 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
259 |
msgid "Set width of the Colorbox"
|
260 |
msgstr "Breite der Colorbox"
|
261 |
|
262 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
263 |
msgid "Set the maximum width of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If width is not set, the Colorbox will be as wide as the picture in it"
|
264 |
msgstr "Hier lässt sich die maximale Breite der Colorbox in Relation zum Browserfenster als Prozentwert oder in Pixeln festlegen. Wenn das Bild grösser als die Colorbox ist, werden Scrollbalken dargestellt. Wenn keine maximale Breite für die Colorbox gesetzt ist, wird die Colorbox so breit wie das Bild"
|
265 |
|
266 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
267 |
msgid "Maximum height of the Colorbox"
|
268 |
msgstr "Maximale Höhe der Colorbox"
|
269 |
|
270 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
271 |
msgid "Set height of the Colorbox"
|
272 |
msgstr "Höhe der Colorbox"
|
273 |
|
274 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
275 |
msgid "Set the maximum height of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If height is not set, the Colorbox will be as high as the picture in it"
|
276 |
msgstr "Hier lässt sich die maximale Höhe der Colorbox inRrelation zum Browserfenster als Prozentwert oder in Pixeln festlegen. Wenn das Bild grösser als die Colorbox ist, werden Scrollbalken dargestellt. Wenn keine maximale Höhe für die Colorbox gesetzt ist, wird die Colorbox so hoch wie das Bild"
|
277 |
|
278 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
279 |
msgid "Resize images"
|
280 |
msgstr "Bilder skalieren"
|
281 |
|
282 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
283 |
msgid "If enabled and if maximum width of images, maximum height of images, width of the Colorbox, or height of the Colorbox have been defined, ColorBox will scale photos to fit within the those values"
|
284 |
msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist und die maximale Breite von Bildern, die maximale Höhe von Bildern, die Breite der Colorbox oder die Höhe der Colorbox gesetzt ist, wird Colorbox Bilder skalieren"
|
285 |
|
286 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
287 |
msgid "Close Colorbox on overlay click"
|
288 |
msgstr "Colorbox schliessen wenn auf das Overlay geklickt wird"
|
289 |
|
290 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
291 |
msgid "If checked, enables closing ColorBox by clicking on the background overlay"
|
292 |
msgstr "Erlaubt das Schliessen der Colorbox wenn man auf das Overlay klickt"
|
293 |
|
294 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
295 |
msgid "Preload images"
|
296 |
msgstr "Bilder vorladen"
|
297 |
|
298 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
299 |
msgid "Allows for preloading of \"next\" and \"previous\" content in a group, after the current content has finished loading. Uncheck box to disable."
|
300 |
msgstr "Erlaubt das vorladen der \"Vor\" und \"Zurück\" Bilder innerhalb einer Gruppe nachdem der aktuell angezeigte Inhalt geladen wurde. Haken aus der Box entfernen um dieses Feature zu deaktivieren."
|
301 |
|
302 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
303 |
msgid "Transition type"
|
304 |
msgstr "Übergangstyp"
|
305 |
|
306 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
307 |
msgid "The transition type of the Colorbox. Can be set to \"elastic\", \"fade\", or \"none\""
|
308 |
msgstr "Der Übergangstyp der Colorbox. Kann auf \"Elastisch\", \"Verblassen\" oder \"kein Effekt\" gesetzt werden"
|
309 |
|
310 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
311 |
msgid "Transition speed"
|
312 |
msgstr "Geschwindigkeit des Übergangs"
|
313 |
|
314 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
315 |
msgid "Sets the speed of the \"fade\" and \"elastic\" transitions, in milliseconds"
|
316 |
msgstr "Die Geschwindigkeit der Übergänge \"Elastisch\" und \"Verblassen\", in Millisekunden"
|
317 |
|
318 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
319 |
msgid "Opacity"
|
320 |
msgstr "Deckkraft"
|
321 |
|
322 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
323 |
msgid "The overlay opacity level. Range: 0 to 1"
|
324 |
msgstr "Die Deckkraft des Overlays. Werte von 0 bis 1 sind zugelassen"
|
325 |
|
326 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
327 |
msgid "Automate hiding of flash objects"
|
328 |
msgstr "Verstecken von Flash Objekten"
|
329 |
|
330 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
331 |
-
msgid "Automatically hide embeded flash objects behind the Colorbox layer.
|
332 |
-
msgstr "Flash Objekte automatisch unter dem Colorbox Overlay verstecken.
|
333 |
|
334 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
335 |
msgid "Disable warning"
|
336 |
msgstr "Warnung deaktivieren"
|
337 |
|
338 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
339 |
msgid "Disables the warning that is displayed if the plugin is activated but the auto-colorbox feature for all images is turned off."
|
340 |
msgstr "Deaktiviert die Warnung, die angezeigt wird, wenn das Plugin aktiviert ist, aber das auto-colorbox Feature für alle Bilder nicht."
|
341 |
|
342 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
343 |
msgid "Save Changes"
|
344 |
msgstr "Änderungen speichern"
|
345 |
|
346 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
347 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
348 |
msgid "Delete Settings"
|
349 |
msgstr "Einstellungen löschen"
|
350 |
|
351 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
352 |
msgid "Check the box and click this button to delete settings of this plugin."
|
353 |
msgstr "Aktivieren Sie die Checkbox und klicken Sie anschließend die folgende Schaltfläche, um die Einstellungen dieses Plugins zu entfernen."
|
354 |
|
355 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
356 |
msgid "Donate"
|
357 |
msgstr "Spenden"
|
358 |
|
359 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
360 |
msgid "If you would like to make a small (or large) contribution towards future development please consider making a donation."
|
361 |
msgstr "Wenn Du eine kleine (oder grosse) Spende für die Weiterentwicklung abgeben möchtest, kannst Du das per PayPal tun."
|
362 |
|
363 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
364 |
msgid "Translation"
|
365 |
msgstr "Übersetzung"
|
366 |
|
367 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
368 |
msgid "The english translation was done by <a href=\"http://www.techotronic.de\">Arne Franken</a>."
|
369 |
msgstr "Die Übersetzung ins Deutsche wurde von <a href=\"http://www.techotronic.de\">Arne Franken</a> durchgeführt."
|
370 |
|
@@ -401,14 +466,8 @@ msgstr "Die Übersetzung ins Deutsche wurde von <a href=\"http://www.techotr
|
|
401 |
#~ msgid "height"
|
402 |
#~ msgstr "Maximale Höhe der Colorbox"
|
403 |
|
404 |
-
#~ msgid "donation"
|
405 |
-
#~ msgstr "Spende"
|
406 |
-
|
407 |
#~ msgid "Enable Automatic"
|
408 |
#~ msgstr "Automatismus aktivieren"
|
409 |
|
410 |
#~ msgid "You can disable the colorbox effect from the Wordpress editor."
|
411 |
#~ msgstr "Du kannst den Colorbox Effekt im Wordpress Editor abschalten."
|
412 |
-
|
413 |
-
#~ msgid "Disable Colorbox"
|
414 |
-
#~ msgstr "Colorbox abschalten"
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: jQuery-Colorbox\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2010-06-16 23:58+0100\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2010-06-17 00:01+0100\n"
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Techotronic <blog@techotronic.de>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
15 |
"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
|
16 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
17 |
|
18 |
+
#: jquery-colorbox.php:99
|
19 |
msgid "Theme #1"
|
20 |
msgstr "Thema #1"
|
21 |
|
22 |
+
#: jquery-colorbox.php:100
|
23 |
msgid "Theme #2"
|
24 |
msgstr "Thema #2"
|
25 |
|
26 |
+
#: jquery-colorbox.php:101
|
27 |
msgid "Theme #3"
|
28 |
msgstr "Thema #3"
|
29 |
|
30 |
+
#: jquery-colorbox.php:102
|
31 |
msgid "Theme #4"
|
32 |
msgstr "Thema #4"
|
33 |
|
34 |
+
#: jquery-colorbox.php:103
|
35 |
msgid "Theme #5"
|
36 |
msgstr "Thema #5"
|
37 |
|
38 |
+
#: jquery-colorbox.php:104
|
39 |
msgid "Theme #6"
|
40 |
msgstr "Thema #6"
|
41 |
|
42 |
+
#: jquery-colorbox.php:105
|
43 |
msgid "Theme #7"
|
44 |
msgstr "Thema #7"
|
45 |
|
46 |
+
#: jquery-colorbox.php:106
|
47 |
msgid "Theme #8"
|
48 |
msgstr "Thema #8"
|
49 |
|
50 |
+
#: jquery-colorbox.php:107
|
51 |
msgid "Theme #9"
|
52 |
msgstr "Thema #9"
|
53 |
|
54 |
+
#: jquery-colorbox.php:108
|
55 |
msgid "Theme #10"
|
56 |
msgstr "Thema #10"
|
57 |
|
58 |
+
#: jquery-colorbox.php:109
|
59 |
msgid "Theme #11"
|
60 |
msgstr "Thema #11"
|
61 |
|
62 |
+
#: jquery-colorbox.php:115
|
63 |
msgid "Theme #12"
|
64 |
msgstr "Thema #12"
|
65 |
|
66 |
+
#: jquery-colorbox.php:116
|
67 |
msgid "Theme #13"
|
68 |
msgstr "Thema #13"
|
69 |
|
70 |
+
#: jquery-colorbox.php:117
|
71 |
msgid "Theme #14"
|
72 |
msgstr "Thema #14"
|
73 |
|
74 |
+
#: jquery-colorbox.php:118
|
75 |
msgid "Theme #15"
|
76 |
msgstr "Thema #15"
|
77 |
|
78 |
+
#: jquery-colorbox.php:123
|
79 |
msgid "percent"
|
80 |
msgstr "Prozent"
|
81 |
|
82 |
+
#: jquery-colorbox.php:124
|
83 |
msgid "pixels"
|
84 |
msgstr "Pixel"
|
85 |
|
86 |
+
#: jquery-colorbox.php:129
|
87 |
msgid "elastic"
|
88 |
msgstr "Elastisch"
|
89 |
|
90 |
+
#: jquery-colorbox.php:130
|
91 |
msgid "fade"
|
92 |
msgstr "Verblassen"
|
93 |
|
94 |
+
#: jquery-colorbox.php:131
|
95 |
msgid "none"
|
96 |
msgstr "Kein Effekt"
|
97 |
|
98 |
+
#: jquery-colorbox.php:172
|
99 |
msgid "Using"
|
100 |
+
msgstr "Verwendet"
|
101 |
|
102 |
+
#: jquery-colorbox.php:269
|
103 |
+
#: includes/settings-page.php:103
|
104 |
msgid "Settings"
|
105 |
msgstr "Einstellungen"
|
106 |
|
107 |
+
#: jquery-colorbox.php:330
|
108 |
#, php-format
|
109 |
msgid "Successfully updated %1$s settings."
|
110 |
msgstr "Änderungen der %1$s Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert."
|
111 |
|
112 |
+
#: jquery-colorbox.php:332
|
113 |
#, php-format
|
114 |
msgid "%1$s settings were successfully deleted."
|
115 |
msgstr "Die Einstellungen von %1$s wurden erfolgreich entfernt."
|
116 |
|
117 |
+
#: jquery-colorbox.php:373
|
118 |
msgid "needs attention: the plugin is not activated to work for all images."
|
119 |
msgstr "benötigt Aufmerksamkeit: das Plugin ist nicht für alle Bilder aktiviert."
|
120 |
|
121 |
+
#: jquery-colorbox.php:434
|
122 |
msgid "Did not update settings, you do not have the necessary rights."
|
123 |
msgstr "Einstellungen nicht aktualisiert, da Sie nicht die hierfür erforderlichen Rechte besitzen."
|
124 |
|
125 |
+
#: jquery-colorbox.php:481
|
126 |
#, php-format
|
127 |
msgid "Did not delete %1$s settings. Either you dont have the nececssary rights or you didnt check the checkbox."
|
128 |
msgstr "Konnte die Einstellungen von %1$s nicht entfernen. Entweder besitzen Sie nicht die notwendigen Rechte, oder Sie haben vergessen, die Checkbox [x] zu aktivieren."
|
129 |
|
130 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:54
|
131 |
msgid "close"
|
132 |
msgstr "Schließen"
|
133 |
|
134 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:55
|
135 |
msgid "next"
|
136 |
msgstr "Vor"
|
137 |
|
138 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:56
|
139 |
msgid "previous"
|
140 |
msgstr "Zurück"
|
141 |
|
142 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:57
|
143 |
msgid "start slideshow"
|
144 |
msgstr "Slideshow starten"
|
145 |
|
146 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:58
|
147 |
msgid "stop slideshow"
|
148 |
msgstr "Slideshow beenden"
|
149 |
|
150 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:59
|
151 |
msgid "{current} of {total} images"
|
152 |
msgstr "{current} von {total} Bildern"
|
153 |
|
154 |
+
#: includes/settings-page.php:95
|
155 |
#, php-format
|
156 |
msgid "%1$s Settings"
|
157 |
msgstr "%1$s Einstellungen"
|
158 |
|
159 |
+
#: includes/settings-page.php:112
|
160 |
msgid "Theme"
|
161 |
msgstr "Thema"
|
162 |
|
163 |
+
#: includes/settings-page.php:124
|
164 |
msgid "Select the theme you want to use on your blog."
|
165 |
msgstr "Wähle das Theme aus, das Du auf Deinem Blog benutzen möchtest."
|
166 |
|
167 |
+
#: includes/settings-page.php:129
|
168 |
msgid "Theme screenshot"
|
169 |
msgstr "Screenshot des Themas"
|
170 |
|
171 |
+
#: includes/settings-page.php:139
|
172 |
#, php-format
|
173 |
msgid "Automate %1$s for all images"
|
174 |
msgstr "%1$s für alle Bilder automatisieren"
|
175 |
|
176 |
+
#: includes/settings-page.php:143
|
177 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in posts and pages. Also adds colorbox-class to galleries. Images in one page or post are grouped automatically."
|
178 |
msgstr "Automatisch die Colorbox-CSS-Klasse für Bilder in Beiträgen und Seite einfügen. Fügt die Klasse auch für Gallerien ein. Alle Bilder innerhalb eines Beitrags oder einer Seite werden automatisch gruppiert."
|
179 |
|
180 |
+
#: includes/settings-page.php:148
|
181 |
#, php-format
|
182 |
msgid "Automate %1$s for images in WordPress galleries"
|
183 |
msgstr "%1$s für Bilder in WordPress Gallerien automatisieren"
|
184 |
|
185 |
+
#: includes/settings-page.php:152
|
186 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in WordPress galleries, but nowhere else. Images in one page or post are grouped automatically."
|
187 |
msgstr "Automatisch die Colorbox-CSS-Klasse für Bilder in Gallerien einfügen, sonst nirgends. Alle Bilder innerhalb eines Beitrags oder einer Seite werden automatisch gruppiert."
|
188 |
|
189 |
+
#: includes/settings-page.php:157
|
190 |
msgid "Add Slideshow to groups"
|
191 |
msgstr "Slideshow für Gruppen"
|
192 |
|
193 |
+
#: includes/settings-page.php:161
|
194 |
#, php-format
|
195 |
msgid "Add Slideshow functionality for %1$s Groups"
|
196 |
msgstr "Slideshow Funktionalität zu %1$s Gruppen hinzufügen"
|
197 |
|
198 |
+
#: includes/settings-page.php:166
|
199 |
msgid "Start Slideshow automatically"
|
200 |
msgstr "Slideshow automatisch starten"
|
201 |
|
202 |
+
#: includes/settings-page.php:170
|
203 |
#, php-format
|
204 |
msgid "Start Slideshow automatically if slideshow functionality is added to %1$s Groups"
|
205 |
msgstr "Slideshow automatisch starten, wenn die Slideshow Funktionalität zu %1$s Gruppen hinzugefügt wird"
|
206 |
|
207 |
+
#: includes/settings-page.php:175
|
208 |
msgid "Speed of the slideshow"
|
209 |
msgstr "Geschwindigkeit der Slideshow"
|
210 |
|
211 |
+
#: includes/settings-page.php:178
|
212 |
+
#: includes/settings-page.php:341
|
213 |
msgid "milliseconds"
|
214 |
msgstr "Millisekunden"
|
215 |
|
216 |
+
#: includes/settings-page.php:179
|
217 |
msgid "Sets the speed of the slideshow, in milliseconds"
|
218 |
msgstr "Die Geschwindigkeit der Slideshow in Millisekunden einstellen"
|
219 |
|
220 |
+
#: includes/settings-page.php:184
|
221 |
+
msgid "Disable loop"
|
222 |
+
msgstr "Schleife abschalten"
|
223 |
+
|
224 |
+
#: includes/settings-page.php:188
|
225 |
+
msgid "Disable looping through image groups"
|
226 |
+
msgstr "Schleife bei Bildgruppen abschalten"
|
227 |
+
|
228 |
+
#: includes/settings-page.php:193
|
229 |
+
msgid "Disable keys"
|
230 |
+
msgstr "Tasten deaktivieren"
|
231 |
+
|
232 |
+
#: includes/settings-page.php:197
|
233 |
+
msgid "Disable ESC to close Colorbox and arrow keys to go to next and previous images"
|
234 |
+
msgstr "Deaktiviere ESC zum Schliessen der Colorbox und die Pfeiltasten um vor und zurück zu springen"
|
235 |
+
|
236 |
+
#: includes/settings-page.php:202
|
237 |
msgid "Maximum width of an image"
|
238 |
msgstr "Maximale Breite eines Bildes"
|
239 |
|
240 |
+
#: includes/settings-page.php:206
|
241 |
+
#: includes/settings-page.php:252
|
242 |
msgid "Do not set width"
|
243 |
msgstr "Breite nicht setzen"
|
244 |
|
245 |
+
#: includes/settings-page.php:209
|
246 |
msgid "Set maximum width of an image"
|
247 |
msgstr "Maximale Breite eines Bildes setzen"
|
248 |
|
249 |
+
#: includes/settings-page.php:220
|
250 |
msgid "Set the maximum width of the image in the Colorbox in relation to the browser window in percent or pixels. If maximum width is not set, image is as wide as the Colorbox"
|
251 |
msgstr "Hier lässt sich die maximale Breite des Bildes in der Colorbox in Relation zum Browserfenster als Prozentwert oder in Pixeln festlegen. Das Bild wird verkleinert falls nötig. Wenn die maximale Breite des Bildes nicht gesetzt ist, ist das Bild ist so breit wie die Colorbox"
|
252 |
|
253 |
+
#: includes/settings-page.php:225
|
254 |
msgid "Maximum height of an image"
|
255 |
msgstr "Maximale Höhe eines Bildes"
|
256 |
|
257 |
+
#: includes/settings-page.php:229
|
258 |
+
#: includes/settings-page.php:275
|
259 |
msgid "Do not set height"
|
260 |
msgstr "Die Höhe nicht setzen"
|
261 |
|
262 |
+
#: includes/settings-page.php:232
|
263 |
msgid "Set maximum height of an image"
|
264 |
msgstr "Maximale Höhe eines Bildes setzen"
|
265 |
|
266 |
+
#: includes/settings-page.php:243
|
267 |
msgid "Set the maximum height of the image in the Colorbox in relation to the browser window to a value in percent or pixels. If maximum height is not set, the image is as high as the Colorbox"
|
268 |
msgstr "Hier lässt sich die maximale Höhe des Bildes in der colorbox in Relation zum Browserfenster als Prozentwert oder in Pixeln festlegen. Das Bild wird verkleinert falls nötig. Wenn die maximale Höhe des Bildes nicht gesetzt ist, ist das Bild so hoch wie die Colorbox"
|
269 |
|
270 |
+
#: includes/settings-page.php:248
|
271 |
msgid "Maximum width of the Colorbox"
|
272 |
msgstr "Maximale Breite der Colorbox"
|
273 |
|
274 |
+
#: includes/settings-page.php:255
|
275 |
msgid "Set width of the Colorbox"
|
276 |
msgstr "Breite der Colorbox"
|
277 |
|
278 |
+
#: includes/settings-page.php:266
|
279 |
msgid "Set the maximum width of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If width is not set, the Colorbox will be as wide as the picture in it"
|
280 |
msgstr "Hier lässt sich die maximale Breite der Colorbox in Relation zum Browserfenster als Prozentwert oder in Pixeln festlegen. Wenn das Bild grösser als die Colorbox ist, werden Scrollbalken dargestellt. Wenn keine maximale Breite für die Colorbox gesetzt ist, wird die Colorbox so breit wie das Bild"
|
281 |
|
282 |
+
#: includes/settings-page.php:271
|
283 |
msgid "Maximum height of the Colorbox"
|
284 |
msgstr "Maximale Höhe der Colorbox"
|
285 |
|
286 |
+
#: includes/settings-page.php:278
|
287 |
msgid "Set height of the Colorbox"
|
288 |
msgstr "Höhe der Colorbox"
|
289 |
|
290 |
+
#: includes/settings-page.php:289
|
291 |
msgid "Set the maximum height of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If height is not set, the Colorbox will be as high as the picture in it"
|
292 |
msgstr "Hier lässt sich die maximale Höhe der Colorbox inRrelation zum Browserfenster als Prozentwert oder in Pixeln festlegen. Wenn das Bild grösser als die Colorbox ist, werden Scrollbalken dargestellt. Wenn keine maximale Höhe für die Colorbox gesetzt ist, wird die Colorbox so hoch wie das Bild"
|
293 |
|
294 |
+
#: includes/settings-page.php:294
|
295 |
msgid "Resize images"
|
296 |
msgstr "Bilder skalieren"
|
297 |
|
298 |
+
#: includes/settings-page.php:298
|
299 |
msgid "If enabled and if maximum width of images, maximum height of images, width of the Colorbox, or height of the Colorbox have been defined, ColorBox will scale photos to fit within the those values"
|
300 |
msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist und die maximale Breite von Bildern, die maximale Höhe von Bildern, die Breite der Colorbox oder die Höhe der Colorbox gesetzt ist, wird Colorbox Bilder skalieren"
|
301 |
|
302 |
+
#: includes/settings-page.php:303
|
303 |
msgid "Close Colorbox on overlay click"
|
304 |
msgstr "Colorbox schliessen wenn auf das Overlay geklickt wird"
|
305 |
|
306 |
+
#: includes/settings-page.php:307
|
307 |
msgid "If checked, enables closing ColorBox by clicking on the background overlay"
|
308 |
msgstr "Erlaubt das Schliessen der Colorbox wenn man auf das Overlay klickt"
|
309 |
|
310 |
+
#: includes/settings-page.php:312
|
311 |
msgid "Preload images"
|
312 |
msgstr "Bilder vorladen"
|
313 |
|
314 |
+
#: includes/settings-page.php:316
|
315 |
msgid "Allows for preloading of \"next\" and \"previous\" content in a group, after the current content has finished loading. Uncheck box to disable."
|
316 |
msgstr "Erlaubt das vorladen der \"Vor\" und \"Zurück\" Bilder innerhalb einer Gruppe nachdem der aktuell angezeigte Inhalt geladen wurde. Haken aus der Box entfernen um dieses Feature zu deaktivieren."
|
317 |
|
318 |
+
#: includes/settings-page.php:321
|
319 |
msgid "Transition type"
|
320 |
msgstr "Übergangstyp"
|
321 |
|
322 |
+
#: includes/settings-page.php:333
|
323 |
msgid "The transition type of the Colorbox. Can be set to \"elastic\", \"fade\", or \"none\""
|
324 |
msgstr "Der Übergangstyp der Colorbox. Kann auf \"Elastisch\", \"Verblassen\" oder \"kein Effekt\" gesetzt werden"
|
325 |
|
326 |
+
#: includes/settings-page.php:338
|
327 |
msgid "Transition speed"
|
328 |
msgstr "Geschwindigkeit des Übergangs"
|
329 |
|
330 |
+
#: includes/settings-page.php:342
|
331 |
msgid "Sets the speed of the \"fade\" and \"elastic\" transitions, in milliseconds"
|
332 |
msgstr "Die Geschwindigkeit der Übergänge \"Elastisch\" und \"Verblassen\", in Millisekunden"
|
333 |
|
334 |
+
#: includes/settings-page.php:347
|
335 |
msgid "Opacity"
|
336 |
msgstr "Deckkraft"
|
337 |
|
338 |
+
#: includes/settings-page.php:351
|
339 |
msgid "The overlay opacity level. Range: 0 to 1"
|
340 |
msgstr "Die Deckkraft des Overlays. Werte von 0 bis 1 sind zugelassen"
|
341 |
|
342 |
+
#: includes/settings-page.php:356
|
343 |
+
msgid "Make images draggable"
|
344 |
+
msgstr "Bilder verschiebbar machen"
|
345 |
+
|
346 |
+
#: includes/settings-page.php:360
|
347 |
+
msgid "Make images draggable instead of scrollable"
|
348 |
+
msgstr "Bilder verschiebbar statt scrollbar machen"
|
349 |
+
|
350 |
+
#: includes/settings-page.php:365
|
351 |
msgid "Automate hiding of flash objects"
|
352 |
msgstr "Verstecken von Flash Objekten"
|
353 |
|
354 |
+
#: includes/settings-page.php:369
|
355 |
+
msgid "Automatically hide embeded flash objects behind the Colorbox layer."
|
356 |
+
msgstr "Flash Objekte automatisch unter dem Colorbox Overlay verstecken."
|
357 |
|
358 |
+
#: includes/settings-page.php:374
|
359 |
msgid "Disable warning"
|
360 |
msgstr "Warnung deaktivieren"
|
361 |
|
362 |
+
#: includes/settings-page.php:378
|
363 |
msgid "Disables the warning that is displayed if the plugin is activated but the auto-colorbox feature for all images is turned off."
|
364 |
msgstr "Deaktiviert die Warnung, die angezeigt wird, wenn das Plugin aktiviert ist, aber das auto-colorbox Feature für alle Bilder nicht."
|
365 |
|
366 |
+
#: includes/settings-page.php:384
|
367 |
msgid "Save Changes"
|
368 |
msgstr "Änderungen speichern"
|
369 |
|
370 |
+
#: includes/settings-page.php:393
|
371 |
+
#: includes/settings-page.php:402
|
372 |
msgid "Delete Settings"
|
373 |
msgstr "Einstellungen löschen"
|
374 |
|
375 |
+
#: includes/settings-page.php:396
|
376 |
msgid "Check the box and click this button to delete settings of this plugin."
|
377 |
msgstr "Aktivieren Sie die Checkbox und klicken Sie anschließend die folgende Schaltfläche, um die Einstellungen dieses Plugins zu entfernen."
|
378 |
|
379 |
+
#: includes/settings-page.php:413
|
380 |
+
msgid "Top donations"
|
381 |
+
msgstr "Höchste Spenden"
|
382 |
+
|
383 |
+
#: includes/settings-page.php:422
|
384 |
+
msgid "Latest donations"
|
385 |
+
msgstr "Neueste Spenden"
|
386 |
+
|
387 |
+
#: includes/settings-page.php:431
|
388 |
msgid "Donate"
|
389 |
msgstr "Spenden"
|
390 |
|
391 |
+
#: includes/settings-page.php:435
|
392 |
msgid "If you would like to make a small (or large) contribution towards future development please consider making a donation."
|
393 |
msgstr "Wenn Du eine kleine (oder grosse) Spende für die Weiterentwicklung abgeben möchtest, kannst Du das per PayPal tun."
|
394 |
|
395 |
+
#: includes/settings-page.php:440
|
396 |
+
msgid "Techotronic Development Support"
|
397 |
+
msgstr "Techotronic Entwicklung unterstützen"
|
398 |
+
|
399 |
+
#: includes/settings-page.php:444
|
400 |
+
msgid "Please enter the URL you'd like me to link to in the donors lists"
|
401 |
+
msgstr "Bitte die URL eingeben, die ich in den Spender-Listen verlinken soll"
|
402 |
+
|
403 |
+
#: includes/settings-page.php:446
|
404 |
+
msgid "Return to Your Dashboard"
|
405 |
+
msgstr "Zum Admin-Bereich zurückkehren"
|
406 |
+
|
407 |
+
#: includes/settings-page.php:450
|
408 |
+
msgid "Select Preset Amount"
|
409 |
+
msgstr "Vorgegebenen Betrag auswählen"
|
410 |
+
|
411 |
+
#: includes/settings-page.php:458
|
412 |
+
#: includes/settings-page.php:462
|
413 |
+
msgid "USD"
|
414 |
+
msgstr "Dollar"
|
415 |
+
|
416 |
+
#: includes/settings-page.php:459
|
417 |
+
msgid "Or"
|
418 |
+
msgstr "Oder"
|
419 |
+
|
420 |
+
#: includes/settings-page.php:460
|
421 |
+
msgid "Enter Custom Amount"
|
422 |
+
msgstr "Eigenen Beitrag eingeben"
|
423 |
+
|
424 |
+
#: includes/settings-page.php:464
|
425 |
+
msgid "Submit"
|
426 |
+
msgstr "Abschicken"
|
427 |
+
|
428 |
+
#: includes/settings-page.php:471
|
429 |
msgid "Translation"
|
430 |
msgstr "Übersetzung"
|
431 |
|
432 |
+
#: includes/settings-page.php:474
|
433 |
msgid "The english translation was done by <a href=\"http://www.techotronic.de\">Arne Franken</a>."
|
434 |
msgstr "Die Übersetzung ins Deutsche wurde von <a href=\"http://www.techotronic.de\">Arne Franken</a> durchgeführt."
|
435 |
|
466 |
#~ msgid "height"
|
467 |
#~ msgstr "Maximale Höhe der Colorbox"
|
468 |
|
|
|
|
|
|
|
469 |
#~ msgid "Enable Automatic"
|
470 |
#~ msgstr "Automatismus aktivieren"
|
471 |
|
472 |
#~ msgid "You can disable the colorbox effect from the Wordpress editor."
|
473 |
#~ msgstr "Du kannst den Colorbox Effekt im Wordpress Editor abschalten."
|
|
|
|
|
|
localization/jquery-colorbox-en_EN.mo
CHANGED
Binary file
|
localization/jquery-colorbox-en_EN.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: jQuery-Colorbox\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2010-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2010-
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Techotronic <blog@techotronic.de>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -15,356 +15,421 @@ msgstr ""
|
|
15 |
"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
|
16 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
17 |
|
18 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
19 |
msgid "Theme #1"
|
20 |
msgstr ""
|
21 |
|
22 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
23 |
msgid "Theme #2"
|
24 |
msgstr ""
|
25 |
|
26 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
27 |
msgid "Theme #3"
|
28 |
msgstr ""
|
29 |
|
30 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
31 |
msgid "Theme #4"
|
32 |
msgstr ""
|
33 |
|
34 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
35 |
msgid "Theme #5"
|
36 |
msgstr ""
|
37 |
|
38 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
39 |
msgid "Theme #6"
|
40 |
msgstr ""
|
41 |
|
42 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
43 |
msgid "Theme #7"
|
44 |
msgstr ""
|
45 |
|
46 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
47 |
msgid "Theme #8"
|
48 |
msgstr ""
|
49 |
|
50 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
51 |
msgid "Theme #9"
|
52 |
msgstr ""
|
53 |
|
54 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
55 |
msgid "Theme #10"
|
56 |
msgstr ""
|
57 |
|
58 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
59 |
msgid "Theme #11"
|
60 |
msgstr ""
|
61 |
|
62 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
63 |
msgid "Theme #12"
|
64 |
msgstr ""
|
65 |
|
66 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
67 |
msgid "Theme #13"
|
68 |
msgstr ""
|
69 |
|
70 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
71 |
msgid "Theme #14"
|
72 |
msgstr ""
|
73 |
|
74 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
75 |
msgid "Theme #15"
|
76 |
msgstr ""
|
77 |
|
78 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
79 |
msgid "percent"
|
80 |
msgstr ""
|
81 |
|
82 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
83 |
msgid "pixels"
|
84 |
msgstr ""
|
85 |
|
86 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
87 |
msgid "elastic"
|
88 |
msgstr ""
|
89 |
|
90 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
91 |
msgid "fade"
|
92 |
msgstr ""
|
93 |
|
94 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
95 |
msgid "none"
|
96 |
msgstr ""
|
97 |
|
98 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
99 |
msgid "Using"
|
100 |
msgstr ""
|
101 |
|
102 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
103 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
104 |
msgid "Settings"
|
105 |
msgstr ""
|
106 |
|
107 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
108 |
#, php-format
|
109 |
msgid "Successfully updated %1$s settings."
|
110 |
msgstr ""
|
111 |
|
112 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
113 |
#, php-format
|
114 |
msgid "%1$s settings were successfully deleted."
|
115 |
msgstr ""
|
116 |
|
117 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
118 |
msgid "needs attention: the plugin is not activated to work for all images."
|
119 |
msgstr ""
|
120 |
|
121 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
122 |
msgid "Did not update settings, you do not have the necessary rights."
|
123 |
msgstr ""
|
124 |
|
125 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
126 |
#, php-format
|
127 |
msgid "Did not delete %1$s settings. Either you dont have the nececssary rights or you didnt check the checkbox."
|
128 |
msgstr ""
|
129 |
|
130 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
131 |
msgid "close"
|
132 |
msgstr ""
|
133 |
|
134 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
135 |
msgid "next"
|
136 |
msgstr ""
|
137 |
|
138 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
139 |
msgid "previous"
|
140 |
msgstr ""
|
141 |
|
142 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
143 |
msgid "start slideshow"
|
144 |
msgstr ""
|
145 |
|
146 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
147 |
msgid "stop slideshow"
|
148 |
msgstr ""
|
149 |
|
150 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
151 |
msgid "{current} of {total} images"
|
152 |
msgstr ""
|
153 |
|
154 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
155 |
#, php-format
|
156 |
msgid "%1$s Settings"
|
157 |
msgstr ""
|
158 |
|
159 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
160 |
msgid "Theme"
|
161 |
msgstr ""
|
162 |
|
163 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
164 |
msgid "Select the theme you want to use on your blog."
|
165 |
msgstr ""
|
166 |
|
167 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
168 |
msgid "Theme screenshot"
|
169 |
msgstr ""
|
170 |
|
171 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
172 |
#, php-format
|
173 |
msgid "Automate %1$s for all images"
|
174 |
msgstr ""
|
175 |
|
176 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
177 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in posts and pages. Also adds colorbox-class to galleries. Images in one page or post are grouped automatically."
|
178 |
msgstr ""
|
179 |
|
180 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
181 |
#, php-format
|
182 |
msgid "Automate %1$s for images in WordPress galleries"
|
183 |
msgstr ""
|
184 |
|
185 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
186 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in WordPress galleries, but nowhere else. Images in one page or post are grouped automatically."
|
187 |
msgstr ""
|
188 |
|
189 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
190 |
msgid "Add Slideshow to groups"
|
191 |
msgstr ""
|
192 |
|
193 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
194 |
#, php-format
|
195 |
msgid "Add Slideshow functionality for %1$s Groups"
|
196 |
msgstr ""
|
197 |
|
198 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
199 |
msgid "Start Slideshow automatically"
|
200 |
msgstr ""
|
201 |
|
202 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
203 |
#, php-format
|
204 |
msgid "Start Slideshow automatically if slideshow functionality is added to %1$s Groups"
|
205 |
msgstr ""
|
206 |
|
207 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
208 |
msgid "Speed of the slideshow"
|
209 |
msgstr ""
|
210 |
|
211 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
212 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
213 |
msgid "milliseconds"
|
214 |
msgstr ""
|
215 |
|
216 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
217 |
msgid "Sets the speed of the slideshow, in milliseconds"
|
218 |
msgstr ""
|
219 |
|
220 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
msgid "Maximum width of an image"
|
222 |
msgstr ""
|
223 |
|
224 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
225 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
226 |
msgid "Do not set width"
|
227 |
msgstr ""
|
228 |
|
229 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
230 |
msgid "Set maximum width of an image"
|
231 |
msgstr ""
|
232 |
|
233 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
234 |
msgid "Set the maximum width of the image in the Colorbox in relation to the browser window in percent or pixels. If maximum width is not set, image is as wide as the Colorbox"
|
235 |
msgstr ""
|
236 |
|
237 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
238 |
msgid "Maximum height of an image"
|
239 |
msgstr ""
|
240 |
|
241 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
242 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
243 |
msgid "Do not set height"
|
244 |
msgstr ""
|
245 |
|
246 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
247 |
msgid "Set maximum height of an image"
|
248 |
msgstr ""
|
249 |
|
250 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
251 |
msgid "Set the maximum height of the image in the Colorbox in relation to the browser window to a value in percent or pixels. If maximum height is not set, the image is as high as the Colorbox"
|
252 |
msgstr ""
|
253 |
|
254 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
255 |
msgid "Maximum width of the Colorbox"
|
256 |
msgstr ""
|
257 |
|
258 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
259 |
msgid "Set width of the Colorbox"
|
260 |
msgstr ""
|
261 |
|
262 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
263 |
msgid "Set the maximum width of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If width is not set, the Colorbox will be as wide as the picture in it"
|
264 |
msgstr ""
|
265 |
|
266 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
267 |
msgid "Maximum height of the Colorbox"
|
268 |
msgstr ""
|
269 |
|
270 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
271 |
msgid "Set height of the Colorbox"
|
272 |
msgstr ""
|
273 |
|
274 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
275 |
msgid "Set the maximum height of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If height is not set, the Colorbox will be as high as the picture in it"
|
276 |
msgstr ""
|
277 |
|
278 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
279 |
msgid "Resize images"
|
280 |
msgstr ""
|
281 |
|
282 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
283 |
msgid "If enabled and if maximum width of images, maximum height of images, width of the Colorbox, or height of the Colorbox have been defined, ColorBox will scale photos to fit within the those values"
|
284 |
msgstr ""
|
285 |
|
286 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
287 |
msgid "Close Colorbox on overlay click"
|
288 |
msgstr ""
|
289 |
|
290 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
291 |
msgid "If checked, enables closing ColorBox by clicking on the background overlay"
|
292 |
msgstr ""
|
293 |
|
294 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
295 |
msgid "Preload images"
|
296 |
msgstr ""
|
297 |
|
298 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
299 |
msgid "Allows for preloading of \"next\" and \"previous\" content in a group, after the current content has finished loading. Uncheck box to disable."
|
300 |
msgstr ""
|
301 |
|
302 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
303 |
msgid "Transition type"
|
304 |
msgstr ""
|
305 |
|
306 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
307 |
msgid "The transition type of the Colorbox. Can be set to \"elastic\", \"fade\", or \"none\""
|
308 |
msgstr ""
|
309 |
|
310 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
311 |
msgid "Transition speed"
|
312 |
msgstr ""
|
313 |
|
314 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
315 |
msgid "Sets the speed of the \"fade\" and \"elastic\" transitions, in milliseconds"
|
316 |
msgstr ""
|
317 |
|
318 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
319 |
msgid "Opacity"
|
320 |
msgstr ""
|
321 |
|
322 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
323 |
msgid "The overlay opacity level. Range: 0 to 1"
|
324 |
msgstr ""
|
325 |
|
326 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
327 |
msgid "Automate hiding of flash objects"
|
328 |
msgstr ""
|
329 |
|
330 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
331 |
-
msgid "Automatically hide embeded flash objects behind the Colorbox layer.
|
332 |
msgstr ""
|
333 |
|
334 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
335 |
msgid "Disable warning"
|
336 |
msgstr ""
|
337 |
|
338 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
339 |
msgid "Disables the warning that is displayed if the plugin is activated but the auto-colorbox feature for all images is turned off."
|
340 |
msgstr ""
|
341 |
|
342 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
343 |
msgid "Save Changes"
|
344 |
msgstr ""
|
345 |
|
346 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
347 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
348 |
msgid "Delete Settings"
|
349 |
msgstr ""
|
350 |
|
351 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
352 |
msgid "Check the box and click this button to delete settings of this plugin."
|
353 |
msgstr ""
|
354 |
|
355 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
356 |
msgid "Donate"
|
357 |
msgstr ""
|
358 |
|
359 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
360 |
msgid "If you would like to make a small (or large) contribution towards future development please consider making a donation."
|
361 |
msgstr ""
|
362 |
|
363 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
364 |
msgid "Translation"
|
365 |
msgstr ""
|
366 |
|
367 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
368 |
msgid "The english translation was done by <a href=\"http://www.techotronic.de\">Arne Franken</a>."
|
369 |
msgstr ""
|
370 |
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: jQuery-Colorbox\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2010-06-17 00:01+0100\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2010-06-17 00:01+0100\n"
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Techotronic <blog@techotronic.de>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
15 |
"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
|
16 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
17 |
|
18 |
+
#: jquery-colorbox.php:99
|
19 |
msgid "Theme #1"
|
20 |
msgstr ""
|
21 |
|
22 |
+
#: jquery-colorbox.php:100
|
23 |
msgid "Theme #2"
|
24 |
msgstr ""
|
25 |
|
26 |
+
#: jquery-colorbox.php:101
|
27 |
msgid "Theme #3"
|
28 |
msgstr ""
|
29 |
|
30 |
+
#: jquery-colorbox.php:102
|
31 |
msgid "Theme #4"
|
32 |
msgstr ""
|
33 |
|
34 |
+
#: jquery-colorbox.php:103
|
35 |
msgid "Theme #5"
|
36 |
msgstr ""
|
37 |
|
38 |
+
#: jquery-colorbox.php:104
|
39 |
msgid "Theme #6"
|
40 |
msgstr ""
|
41 |
|
42 |
+
#: jquery-colorbox.php:105
|
43 |
msgid "Theme #7"
|
44 |
msgstr ""
|
45 |
|
46 |
+
#: jquery-colorbox.php:106
|
47 |
msgid "Theme #8"
|
48 |
msgstr ""
|
49 |
|
50 |
+
#: jquery-colorbox.php:107
|
51 |
msgid "Theme #9"
|
52 |
msgstr ""
|
53 |
|
54 |
+
#: jquery-colorbox.php:108
|
55 |
msgid "Theme #10"
|
56 |
msgstr ""
|
57 |
|
58 |
+
#: jquery-colorbox.php:109
|
59 |
msgid "Theme #11"
|
60 |
msgstr ""
|
61 |
|
62 |
+
#: jquery-colorbox.php:115
|
63 |
msgid "Theme #12"
|
64 |
msgstr ""
|
65 |
|
66 |
+
#: jquery-colorbox.php:116
|
67 |
msgid "Theme #13"
|
68 |
msgstr ""
|
69 |
|
70 |
+
#: jquery-colorbox.php:117
|
71 |
msgid "Theme #14"
|
72 |
msgstr ""
|
73 |
|
74 |
+
#: jquery-colorbox.php:118
|
75 |
msgid "Theme #15"
|
76 |
msgstr ""
|
77 |
|
78 |
+
#: jquery-colorbox.php:123
|
79 |
msgid "percent"
|
80 |
msgstr ""
|
81 |
|
82 |
+
#: jquery-colorbox.php:124
|
83 |
msgid "pixels"
|
84 |
msgstr ""
|
85 |
|
86 |
+
#: jquery-colorbox.php:129
|
87 |
msgid "elastic"
|
88 |
msgstr ""
|
89 |
|
90 |
+
#: jquery-colorbox.php:130
|
91 |
msgid "fade"
|
92 |
msgstr ""
|
93 |
|
94 |
+
#: jquery-colorbox.php:131
|
95 |
msgid "none"
|
96 |
msgstr ""
|
97 |
|
98 |
+
#: jquery-colorbox.php:172
|
99 |
msgid "Using"
|
100 |
msgstr ""
|
101 |
|
102 |
+
#: jquery-colorbox.php:269
|
103 |
+
#: includes/settings-page.php:103
|
104 |
msgid "Settings"
|
105 |
msgstr ""
|
106 |
|
107 |
+
#: jquery-colorbox.php:330
|
108 |
#, php-format
|
109 |
msgid "Successfully updated %1$s settings."
|
110 |
msgstr ""
|
111 |
|
112 |
+
#: jquery-colorbox.php:332
|
113 |
#, php-format
|
114 |
msgid "%1$s settings were successfully deleted."
|
115 |
msgstr ""
|
116 |
|
117 |
+
#: jquery-colorbox.php:373
|
118 |
msgid "needs attention: the plugin is not activated to work for all images."
|
119 |
msgstr ""
|
120 |
|
121 |
+
#: jquery-colorbox.php:434
|
122 |
msgid "Did not update settings, you do not have the necessary rights."
|
123 |
msgstr ""
|
124 |
|
125 |
+
#: jquery-colorbox.php:481
|
126 |
#, php-format
|
127 |
msgid "Did not delete %1$s settings. Either you dont have the nececssary rights or you didnt check the checkbox."
|
128 |
msgstr ""
|
129 |
|
130 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:54
|
131 |
msgid "close"
|
132 |
msgstr ""
|
133 |
|
134 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:55
|
135 |
msgid "next"
|
136 |
msgstr ""
|
137 |
|
138 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:56
|
139 |
msgid "previous"
|
140 |
msgstr ""
|
141 |
|
142 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:57
|
143 |
msgid "start slideshow"
|
144 |
msgstr ""
|
145 |
|
146 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:58
|
147 |
msgid "stop slideshow"
|
148 |
msgstr ""
|
149 |
|
150 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:59
|
151 |
msgid "{current} of {total} images"
|
152 |
msgstr ""
|
153 |
|
154 |
+
#: includes/settings-page.php:95
|
155 |
#, php-format
|
156 |
msgid "%1$s Settings"
|
157 |
msgstr ""
|
158 |
|
159 |
+
#: includes/settings-page.php:112
|
160 |
msgid "Theme"
|
161 |
msgstr ""
|
162 |
|
163 |
+
#: includes/settings-page.php:124
|
164 |
msgid "Select the theme you want to use on your blog."
|
165 |
msgstr ""
|
166 |
|
167 |
+
#: includes/settings-page.php:129
|
168 |
msgid "Theme screenshot"
|
169 |
msgstr ""
|
170 |
|
171 |
+
#: includes/settings-page.php:139
|
172 |
#, php-format
|
173 |
msgid "Automate %1$s for all images"
|
174 |
msgstr ""
|
175 |
|
176 |
+
#: includes/settings-page.php:143
|
177 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in posts and pages. Also adds colorbox-class to galleries. Images in one page or post are grouped automatically."
|
178 |
msgstr ""
|
179 |
|
180 |
+
#: includes/settings-page.php:148
|
181 |
#, php-format
|
182 |
msgid "Automate %1$s for images in WordPress galleries"
|
183 |
msgstr ""
|
184 |
|
185 |
+
#: includes/settings-page.php:152
|
186 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in WordPress galleries, but nowhere else. Images in one page or post are grouped automatically."
|
187 |
msgstr ""
|
188 |
|
189 |
+
#: includes/settings-page.php:157
|
190 |
msgid "Add Slideshow to groups"
|
191 |
msgstr ""
|
192 |
|
193 |
+
#: includes/settings-page.php:161
|
194 |
#, php-format
|
195 |
msgid "Add Slideshow functionality for %1$s Groups"
|
196 |
msgstr ""
|
197 |
|
198 |
+
#: includes/settings-page.php:166
|
199 |
msgid "Start Slideshow automatically"
|
200 |
msgstr ""
|
201 |
|
202 |
+
#: includes/settings-page.php:170
|
203 |
#, php-format
|
204 |
msgid "Start Slideshow automatically if slideshow functionality is added to %1$s Groups"
|
205 |
msgstr ""
|
206 |
|
207 |
+
#: includes/settings-page.php:175
|
208 |
msgid "Speed of the slideshow"
|
209 |
msgstr ""
|
210 |
|
211 |
+
#: includes/settings-page.php:178
|
212 |
+
#: includes/settings-page.php:341
|
213 |
msgid "milliseconds"
|
214 |
msgstr ""
|
215 |
|
216 |
+
#: includes/settings-page.php:179
|
217 |
msgid "Sets the speed of the slideshow, in milliseconds"
|
218 |
msgstr ""
|
219 |
|
220 |
+
#: includes/settings-page.php:184
|
221 |
+
msgid "Disable loop"
|
222 |
+
msgstr ""
|
223 |
+
|
224 |
+
#: includes/settings-page.php:188
|
225 |
+
msgid "Disable looping through image groups"
|
226 |
+
msgstr ""
|
227 |
+
|
228 |
+
#: includes/settings-page.php:193
|
229 |
+
msgid "Disable keys"
|
230 |
+
msgstr ""
|
231 |
+
|
232 |
+
#: includes/settings-page.php:197
|
233 |
+
msgid "Disable ESC to close Colorbox and arrow keys to go to next and previous images"
|
234 |
+
msgstr ""
|
235 |
+
|
236 |
+
#: includes/settings-page.php:202
|
237 |
msgid "Maximum width of an image"
|
238 |
msgstr ""
|
239 |
|
240 |
+
#: includes/settings-page.php:206
|
241 |
+
#: includes/settings-page.php:252
|
242 |
msgid "Do not set width"
|
243 |
msgstr ""
|
244 |
|
245 |
+
#: includes/settings-page.php:209
|
246 |
msgid "Set maximum width of an image"
|
247 |
msgstr ""
|
248 |
|
249 |
+
#: includes/settings-page.php:220
|
250 |
msgid "Set the maximum width of the image in the Colorbox in relation to the browser window in percent or pixels. If maximum width is not set, image is as wide as the Colorbox"
|
251 |
msgstr ""
|
252 |
|
253 |
+
#: includes/settings-page.php:225
|
254 |
msgid "Maximum height of an image"
|
255 |
msgstr ""
|
256 |
|
257 |
+
#: includes/settings-page.php:229
|
258 |
+
#: includes/settings-page.php:275
|
259 |
msgid "Do not set height"
|
260 |
msgstr ""
|
261 |
|
262 |
+
#: includes/settings-page.php:232
|
263 |
msgid "Set maximum height of an image"
|
264 |
msgstr ""
|
265 |
|
266 |
+
#: includes/settings-page.php:243
|
267 |
msgid "Set the maximum height of the image in the Colorbox in relation to the browser window to a value in percent or pixels. If maximum height is not set, the image is as high as the Colorbox"
|
268 |
msgstr ""
|
269 |
|
270 |
+
#: includes/settings-page.php:248
|
271 |
msgid "Maximum width of the Colorbox"
|
272 |
msgstr ""
|
273 |
|
274 |
+
#: includes/settings-page.php:255
|
275 |
msgid "Set width of the Colorbox"
|
276 |
msgstr ""
|
277 |
|
278 |
+
#: includes/settings-page.php:266
|
279 |
msgid "Set the maximum width of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If width is not set, the Colorbox will be as wide as the picture in it"
|
280 |
msgstr ""
|
281 |
|
282 |
+
#: includes/settings-page.php:271
|
283 |
msgid "Maximum height of the Colorbox"
|
284 |
msgstr ""
|
285 |
|
286 |
+
#: includes/settings-page.php:278
|
287 |
msgid "Set height of the Colorbox"
|
288 |
msgstr ""
|
289 |
|
290 |
+
#: includes/settings-page.php:289
|
291 |
msgid "Set the maximum height of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If height is not set, the Colorbox will be as high as the picture in it"
|
292 |
msgstr ""
|
293 |
|
294 |
+
#: includes/settings-page.php:294
|
295 |
msgid "Resize images"
|
296 |
msgstr ""
|
297 |
|
298 |
+
#: includes/settings-page.php:298
|
299 |
msgid "If enabled and if maximum width of images, maximum height of images, width of the Colorbox, or height of the Colorbox have been defined, ColorBox will scale photos to fit within the those values"
|
300 |
msgstr ""
|
301 |
|
302 |
+
#: includes/settings-page.php:303
|
303 |
msgid "Close Colorbox on overlay click"
|
304 |
msgstr ""
|
305 |
|
306 |
+
#: includes/settings-page.php:307
|
307 |
msgid "If checked, enables closing ColorBox by clicking on the background overlay"
|
308 |
msgstr ""
|
309 |
|
310 |
+
#: includes/settings-page.php:312
|
311 |
msgid "Preload images"
|
312 |
msgstr ""
|
313 |
|
314 |
+
#: includes/settings-page.php:316
|
315 |
msgid "Allows for preloading of \"next\" and \"previous\" content in a group, after the current content has finished loading. Uncheck box to disable."
|
316 |
msgstr ""
|
317 |
|
318 |
+
#: includes/settings-page.php:321
|
319 |
msgid "Transition type"
|
320 |
msgstr ""
|
321 |
|
322 |
+
#: includes/settings-page.php:333
|
323 |
msgid "The transition type of the Colorbox. Can be set to \"elastic\", \"fade\", or \"none\""
|
324 |
msgstr ""
|
325 |
|
326 |
+
#: includes/settings-page.php:338
|
327 |
msgid "Transition speed"
|
328 |
msgstr ""
|
329 |
|
330 |
+
#: includes/settings-page.php:342
|
331 |
msgid "Sets the speed of the \"fade\" and \"elastic\" transitions, in milliseconds"
|
332 |
msgstr ""
|
333 |
|
334 |
+
#: includes/settings-page.php:347
|
335 |
msgid "Opacity"
|
336 |
msgstr ""
|
337 |
|
338 |
+
#: includes/settings-page.php:351
|
339 |
msgid "The overlay opacity level. Range: 0 to 1"
|
340 |
msgstr ""
|
341 |
|
342 |
+
#: includes/settings-page.php:356
|
343 |
+
msgid "Make images draggable"
|
344 |
+
msgstr ""
|
345 |
+
|
346 |
+
#: includes/settings-page.php:360
|
347 |
+
msgid "Make images draggable instead of scrollable"
|
348 |
+
msgstr ""
|
349 |
+
|
350 |
+
#: includes/settings-page.php:365
|
351 |
msgid "Automate hiding of flash objects"
|
352 |
msgstr ""
|
353 |
|
354 |
+
#: includes/settings-page.php:369
|
355 |
+
msgid "Automatically hide embeded flash objects behind the Colorbox layer."
|
356 |
msgstr ""
|
357 |
|
358 |
+
#: includes/settings-page.php:374
|
359 |
msgid "Disable warning"
|
360 |
msgstr ""
|
361 |
|
362 |
+
#: includes/settings-page.php:378
|
363 |
msgid "Disables the warning that is displayed if the plugin is activated but the auto-colorbox feature for all images is turned off."
|
364 |
msgstr ""
|
365 |
|
366 |
+
#: includes/settings-page.php:384
|
367 |
msgid "Save Changes"
|
368 |
msgstr ""
|
369 |
|
370 |
+
#: includes/settings-page.php:393
|
371 |
+
#: includes/settings-page.php:402
|
372 |
msgid "Delete Settings"
|
373 |
msgstr ""
|
374 |
|
375 |
+
#: includes/settings-page.php:396
|
376 |
msgid "Check the box and click this button to delete settings of this plugin."
|
377 |
msgstr ""
|
378 |
|
379 |
+
#: includes/settings-page.php:413
|
380 |
+
msgid "Top donations"
|
381 |
+
msgstr ""
|
382 |
+
|
383 |
+
#: includes/settings-page.php:422
|
384 |
+
msgid "Latest donations"
|
385 |
+
msgstr ""
|
386 |
+
|
387 |
+
#: includes/settings-page.php:431
|
388 |
msgid "Donate"
|
389 |
msgstr ""
|
390 |
|
391 |
+
#: includes/settings-page.php:435
|
392 |
msgid "If you would like to make a small (or large) contribution towards future development please consider making a donation."
|
393 |
msgstr ""
|
394 |
|
395 |
+
#: includes/settings-page.php:440
|
396 |
+
msgid "Techotronic Development Support"
|
397 |
+
msgstr ""
|
398 |
+
|
399 |
+
#: includes/settings-page.php:444
|
400 |
+
msgid "Please enter the URL you'd like me to link to in the donors lists"
|
401 |
+
msgstr ""
|
402 |
+
|
403 |
+
#: includes/settings-page.php:446
|
404 |
+
msgid "Return to Your Dashboard"
|
405 |
+
msgstr ""
|
406 |
+
|
407 |
+
#: includes/settings-page.php:450
|
408 |
+
msgid "Select Preset Amount"
|
409 |
+
msgstr ""
|
410 |
+
|
411 |
+
#: includes/settings-page.php:458
|
412 |
+
#: includes/settings-page.php:462
|
413 |
+
msgid "USD"
|
414 |
+
msgstr ""
|
415 |
+
|
416 |
+
#: includes/settings-page.php:459
|
417 |
+
msgid "Or"
|
418 |
+
msgstr ""
|
419 |
+
|
420 |
+
#: includes/settings-page.php:460
|
421 |
+
msgid "Enter Custom Amount"
|
422 |
+
msgstr ""
|
423 |
+
|
424 |
+
#: includes/settings-page.php:464
|
425 |
+
msgid "Submit"
|
426 |
+
msgstr ""
|
427 |
+
|
428 |
+
#: includes/settings-page.php:471
|
429 |
msgid "Translation"
|
430 |
msgstr ""
|
431 |
|
432 |
+
#: includes/settings-page.php:474
|
433 |
msgid "The english translation was done by <a href=\"http://www.techotronic.de\">Arne Franken</a>."
|
434 |
msgstr ""
|
435 |
|
localization/jquery-colorbox-fr_FR.mo
CHANGED
Binary file
|
localization/jquery-colorbox-fr_FR.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: jQuery-Colorbox\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2010-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2010-
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: tolingo translations <info@tolingo.com>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -15,356 +15,422 @@ msgstr ""
|
|
15 |
"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
|
16 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
17 |
|
18 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
19 |
msgid "Theme #1"
|
20 |
msgstr "Thème n°1"
|
21 |
|
22 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
23 |
msgid "Theme #2"
|
24 |
msgstr "Thème n°2"
|
25 |
|
26 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
27 |
msgid "Theme #3"
|
28 |
msgstr "Thème n°3"
|
29 |
|
30 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
31 |
msgid "Theme #4"
|
32 |
msgstr "Thème n°4"
|
33 |
|
34 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
35 |
msgid "Theme #5"
|
36 |
msgstr "Thème n°5"
|
37 |
|
38 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
39 |
msgid "Theme #6"
|
40 |
msgstr "Thème n°6"
|
41 |
|
42 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
43 |
msgid "Theme #7"
|
44 |
msgstr "Thème n°7"
|
45 |
|
46 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
47 |
msgid "Theme #8"
|
48 |
msgstr "Thème n°8"
|
49 |
|
50 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
51 |
msgid "Theme #9"
|
52 |
msgstr "Thème n°9"
|
53 |
|
54 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
55 |
msgid "Theme #10"
|
56 |
msgstr "Thème n°10"
|
57 |
|
58 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
59 |
msgid "Theme #11"
|
60 |
msgstr "Thème n°11"
|
61 |
|
62 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
63 |
msgid "Theme #12"
|
64 |
msgstr "Thème n°12"
|
65 |
|
66 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
67 |
msgid "Theme #13"
|
68 |
msgstr "Thème n°13"
|
69 |
|
70 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
71 |
msgid "Theme #14"
|
72 |
msgstr "Thème n°14"
|
73 |
|
74 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
75 |
msgid "Theme #15"
|
76 |
msgstr "Thème n°15"
|
77 |
|
78 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
79 |
msgid "percent"
|
80 |
msgstr "pourcent"
|
81 |
|
82 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
83 |
msgid "pixels"
|
84 |
msgstr "pixels"
|
85 |
|
86 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
87 |
msgid "elastic"
|
88 |
msgstr "élastique"
|
89 |
|
90 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
91 |
msgid "fade"
|
92 |
msgstr "s'effacer"
|
93 |
|
94 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
95 |
msgid "none"
|
96 |
msgstr "aucun"
|
97 |
|
98 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
99 |
msgid "Using"
|
100 |
msgstr ""
|
101 |
|
102 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
103 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
104 |
msgid "Settings"
|
105 |
msgstr "Paramètres"
|
106 |
|
107 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
108 |
#, php-format
|
109 |
msgid "Successfully updated %1$s settings."
|
110 |
msgstr "Mise à jour réussie des paramètres de la %1$s."
|
111 |
|
112 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
113 |
#, php-format
|
114 |
msgid "%1$s settings were successfully deleted."
|
115 |
msgstr "Suppression réussie des paramètres de la %1$s."
|
116 |
|
117 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
118 |
msgid "needs attention: the plugin is not activated to work for all images."
|
119 |
msgstr "attention : le plugin n'est pas activé pour fonctionner avec toutes les images."
|
120 |
|
121 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
122 |
msgid "Did not update settings, you do not have the necessary rights."
|
123 |
msgstr "Les paramètres n'ont pas été mis à jour, vous ne disposez pas des droits nécessaires."
|
124 |
|
125 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
126 |
#, php-format
|
127 |
msgid "Did not delete %1$s settings. Either you dont have the nececssary rights or you didnt check the checkbox."
|
128 |
msgstr "Les paramètres de la %1$s n'ont pas été supprimés. Soit vous ne disposez pas des droits nécessaires, soit vous n'avez pas coché la case."
|
129 |
|
130 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
131 |
msgid "close"
|
132 |
msgstr "fermer"
|
133 |
|
134 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
135 |
msgid "next"
|
136 |
msgstr "suivant"
|
137 |
|
138 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
139 |
msgid "previous"
|
140 |
msgstr "précédent"
|
141 |
|
142 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
143 |
msgid "start slideshow"
|
144 |
msgstr "commencer le diaporama"
|
145 |
|
146 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
147 |
msgid "stop slideshow"
|
148 |
msgstr "arrêter le diaporama"
|
149 |
|
150 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
151 |
msgid "{current} of {total} images"
|
152 |
msgstr "{current} du {total} d'images"
|
153 |
|
154 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
155 |
#, php-format
|
156 |
msgid "%1$s Settings"
|
157 |
msgstr "Paramètres de la %1$s"
|
158 |
|
159 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
160 |
msgid "Theme"
|
161 |
msgstr "Thème"
|
162 |
|
163 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
164 |
msgid "Select the theme you want to use on your blog."
|
165 |
msgstr "Sélectionner le thème que vous voulez utiliser sur votre blog."
|
166 |
|
167 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
168 |
msgid "Theme screenshot"
|
169 |
msgstr "Capture d'écran du thème"
|
170 |
|
171 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
172 |
#, php-format
|
173 |
msgid "Automate %1$s for all images"
|
174 |
msgstr "Automatiser %1$s pour toutes les images"
|
175 |
|
176 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
177 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in posts and pages. Also adds colorbox-class to galleries. Images in one page or post are grouped automatically."
|
178 |
msgstr "Ajouter automatiquement une classe colorbox aux images dans les billets et les pages. Ajouter aussi une classe colorbox aux galeries. Les images sur une page ou un billet sont automatiquement groupées."
|
179 |
|
180 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
181 |
#, php-format
|
182 |
msgid "Automate %1$s for images in WordPress galleries"
|
183 |
msgstr "Automatiser %1$s pour les images des galeries WordPress"
|
184 |
|
185 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
186 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in WordPress galleries, but nowhere else. Images in one page or post are grouped automatically."
|
187 |
msgstr "Ajouter automatiquement une classe colorbox aux images dans les galeries WordPress, mais nulle part ailleurs. Les images sur une page ou un billet sont automatiquement groupées."
|
188 |
|
189 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
190 |
msgid "Add Slideshow to groups"
|
191 |
msgstr "Ajouter un diaporama aux groupes"
|
192 |
|
193 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
194 |
#, php-format
|
195 |
msgid "Add Slideshow functionality for %1$s Groups"
|
196 |
msgstr "Ajouter la fonction Diaporama aux groupes de la %1$s"
|
197 |
|
198 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
199 |
msgid "Start Slideshow automatically"
|
200 |
msgstr "Démarrer automatiquement le diaporama"
|
201 |
|
202 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
203 |
#, php-format
|
204 |
msgid "Start Slideshow automatically if slideshow functionality is added to %1$s Groups"
|
205 |
msgstr "Démarrer automatiquement le diaporama si la fonction Diaporama a été ajoutée aux groupes de la %1$s"
|
206 |
|
207 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
208 |
msgid "Speed of the slideshow"
|
209 |
msgstr "Vitesse du diaporama"
|
210 |
|
211 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
212 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
213 |
msgid "milliseconds"
|
214 |
msgstr "millisecondes"
|
215 |
|
216 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
217 |
msgid "Sets the speed of the slideshow, in milliseconds"
|
218 |
msgstr "Fixe la vitesse du diaporama en millisecondes"
|
219 |
|
220 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
msgid "Maximum width of an image"
|
222 |
msgstr "Largeur maximum d'une image"
|
223 |
|
224 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
225 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
226 |
msgid "Do not set width"
|
227 |
msgstr "Ne pas fixer la largeur"
|
228 |
|
229 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
230 |
msgid "Set maximum width of an image"
|
231 |
msgstr "Fixer la largeur maximum d'une image"
|
232 |
|
233 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
234 |
msgid "Set the maximum width of the image in the Colorbox in relation to the browser window in percent or pixels. If maximum width is not set, image is as wide as the Colorbox"
|
235 |
msgstr "Fixer la largeur maximum d'une image dans la Colorbox en fonction de la fenêtre du navigateur en pourcent ou en pixels. Si la largeur maximum n'est pas fixée, l'image est aussi large que la Colorbox"
|
236 |
|
237 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
238 |
msgid "Maximum height of an image"
|
239 |
msgstr "Hauteur maximum d'une image"
|
240 |
|
241 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
242 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
243 |
msgid "Do not set height"
|
244 |
msgstr "Ne pas fixer la hauteur"
|
245 |
|
246 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
247 |
msgid "Set maximum height of an image"
|
248 |
msgstr "Fixer la hauteur maximum d'une image"
|
249 |
|
250 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
251 |
msgid "Set the maximum height of the image in the Colorbox in relation to the browser window to a value in percent or pixels. If maximum height is not set, the image is as high as the Colorbox"
|
252 |
msgstr "Fixer la hauteur maximum d'une image dans la Colorbox en fonction de la fenêtre du navigateur sur une valeur en pourcent ou en pixels. Si la hauteur maximum n'est pas fixée, l'image est aussi haute que la Colorbox."
|
253 |
|
254 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
255 |
msgid "Maximum width of the Colorbox"
|
256 |
msgstr "Largeur maximum de la Colorbox"
|
257 |
|
258 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
259 |
msgid "Set width of the Colorbox"
|
260 |
msgstr "Fixer la largeur de la Colorbox"
|
261 |
|
262 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
263 |
msgid "Set the maximum width of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If width is not set, the Colorbox will be as wide as the picture in it"
|
264 |
msgstr "Fixer la largeur maximum de la Colorbox elle-même en fonction de la fenêtre du navigateur sur une valeur comprise entre en pourcent ou en pixels. Si l'image est plus grande que la Colorbox, des barres de défilement sont affichées. Si la largeur n'est pas fixée, la Colorbox sera aussi large que l'image qu'elle contient"
|
265 |
|
266 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
267 |
msgid "Maximum height of the Colorbox"
|
268 |
msgstr "Hauteur maximum de la Colorbox"
|
269 |
|
270 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
271 |
msgid "Set height of the Colorbox"
|
272 |
msgstr "Fixer la hauteur de la Colorbox"
|
273 |
|
274 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
275 |
msgid "Set the maximum height of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If height is not set, the Colorbox will be as high as the picture in it"
|
276 |
msgstr "Fixer la hauteur maximum de la Colorbox elle-même en fonction de la fenêtre du navigateur sur une valeur comprise entre en pourcent ou en pixels. Si l'image est plus grande que la Colorbox, des barres de défilement sont affichées. Si la hauteur n'est pas fixée, la Colorbox sera aussi haute que l'image qu'elle contient"
|
277 |
|
278 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
279 |
msgid "Resize images"
|
280 |
msgstr "Redimensionner les images"
|
281 |
|
282 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
283 |
msgid "If enabled and if maximum width of images, maximum height of images, width of the Colorbox, or height of the Colorbox have been defined, ColorBox will scale photos to fit within the those values"
|
284 |
msgstr "Si cette fonction est activée et si la largeur maximum des images, la hauteur maximum des images, la largeur de la Colorbox ou la hauteur de la Colorbox ont été définies, la ColorBox mettra les photos à l'échelle de façon qu'elles s'adaptent à ces valeurs"
|
285 |
|
286 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
287 |
msgid "Close Colorbox on overlay click"
|
288 |
msgstr "Fermer la Colorbox en cliquant sur le recouvrement"
|
289 |
|
290 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
291 |
msgid "If checked, enables closing ColorBox by clicking on the background overlay"
|
292 |
msgstr "Si elle est cochée, cette case active la fermeture de la ColorBox en cliquant sur le recouvrement de l'arrière-plan"
|
293 |
|
294 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
295 |
msgid "Preload images"
|
296 |
msgstr "Précharger les images"
|
297 |
|
298 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
299 |
msgid "Allows for preloading of \"next\" and \"previous\" content in a group, after the current content has finished loading. Uncheck box to disable."
|
300 |
msgstr "Permet le préchargement des contenus \"suivant\" et \"précédent\" d'un groupe, après que le contenu en cours a terminé son chargement. Décochez la case pour désactiver la fonction."
|
301 |
|
302 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
303 |
msgid "Transition type"
|
304 |
msgstr "Type de transition"
|
305 |
|
306 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
307 |
msgid "The transition type of the Colorbox. Can be set to \"elastic\", \"fade\", or \"none\""
|
308 |
msgstr "Le type de transition de la Colorbox. Il peut être fixé sur \"élastique\", \"effacé\" ou \"aucun\""
|
309 |
|
310 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
311 |
msgid "Transition speed"
|
312 |
msgstr "Vitesse de transition"
|
313 |
|
314 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
315 |
msgid "Sets the speed of the \"fade\" and \"elastic\" transitions, in milliseconds"
|
316 |
msgstr "Fixe la vitesse des transitions \"effacé\" et \"élastique\", en millisecondes"
|
317 |
|
318 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
319 |
msgid "Opacity"
|
320 |
msgstr "Opacité"
|
321 |
|
322 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
323 |
msgid "The overlay opacity level. Range: 0 to 1"
|
324 |
msgstr "Le niveau d'opacité du recouvrement. Plage : 0 à 1"
|
325 |
|
326 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
327 |
msgid "Automate hiding of flash objects"
|
328 |
msgstr "Masquage automatique des objets flash"
|
329 |
|
330 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
331 |
-
|
|
|
332 |
msgstr "Masquer automatiquement les objets flash intégrés derrière la couche de la Colorbox. Obtenu en réglant le wmode sur transparent."
|
333 |
|
334 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
335 |
msgid "Disable warning"
|
336 |
msgstr "Désactiver l'avertissement"
|
337 |
|
338 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
339 |
msgid "Disables the warning that is displayed if the plugin is activated but the auto-colorbox feature for all images is turned off."
|
340 |
msgstr "Désactive l'avertissement qui est affiché si le plugin est activé mais que la fonction auto-colorbox est hors fonction pour toutes les images."
|
341 |
|
342 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
343 |
msgid "Save Changes"
|
344 |
msgstr "Enregistrer les modifications"
|
345 |
|
346 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
347 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
348 |
msgid "Delete Settings"
|
349 |
msgstr "Supprimer les paramètres"
|
350 |
|
351 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
352 |
msgid "Check the box and click this button to delete settings of this plugin."
|
353 |
msgstr "Cocher la case et cliquer sur ce bouton pour supprimer les paramètres de ce plugin."
|
354 |
|
355 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
356 |
msgid "Donate"
|
357 |
msgstr "Faire un don"
|
358 |
|
359 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
360 |
msgid "If you would like to make a small (or large) contribution towards future development please consider making a donation."
|
361 |
msgstr "Si vous voulez apporter une contribution, petite ou importante, en vue de développements futurs, vous pouvez faire un don."
|
362 |
|
363 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
364 |
msgid "Translation"
|
365 |
msgstr "Traduction"
|
366 |
|
367 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
368 |
msgid "The english translation was done by <a href=\"http://www.techotronic.de\">Arne Franken</a>."
|
369 |
msgstr "La traduction en français a été faite par <a href=\"http://www.tolingo.com\">tolingo translations</a>."
|
370 |
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: jQuery-Colorbox\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2010-06-17 00:02+0100\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2010-06-17 00:02+0100\n"
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: tolingo translations <info@tolingo.com>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
15 |
"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
|
16 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
17 |
|
18 |
+
#: jquery-colorbox.php:99
|
19 |
msgid "Theme #1"
|
20 |
msgstr "Thème n°1"
|
21 |
|
22 |
+
#: jquery-colorbox.php:100
|
23 |
msgid "Theme #2"
|
24 |
msgstr "Thème n°2"
|
25 |
|
26 |
+
#: jquery-colorbox.php:101
|
27 |
msgid "Theme #3"
|
28 |
msgstr "Thème n°3"
|
29 |
|
30 |
+
#: jquery-colorbox.php:102
|
31 |
msgid "Theme #4"
|
32 |
msgstr "Thème n°4"
|
33 |
|
34 |
+
#: jquery-colorbox.php:103
|
35 |
msgid "Theme #5"
|
36 |
msgstr "Thème n°5"
|
37 |
|
38 |
+
#: jquery-colorbox.php:104
|
39 |
msgid "Theme #6"
|
40 |
msgstr "Thème n°6"
|
41 |
|
42 |
+
#: jquery-colorbox.php:105
|
43 |
msgid "Theme #7"
|
44 |
msgstr "Thème n°7"
|
45 |
|
46 |
+
#: jquery-colorbox.php:106
|
47 |
msgid "Theme #8"
|
48 |
msgstr "Thème n°8"
|
49 |
|
50 |
+
#: jquery-colorbox.php:107
|
51 |
msgid "Theme #9"
|
52 |
msgstr "Thème n°9"
|
53 |
|
54 |
+
#: jquery-colorbox.php:108
|
55 |
msgid "Theme #10"
|
56 |
msgstr "Thème n°10"
|
57 |
|
58 |
+
#: jquery-colorbox.php:109
|
59 |
msgid "Theme #11"
|
60 |
msgstr "Thème n°11"
|
61 |
|
62 |
+
#: jquery-colorbox.php:115
|
63 |
msgid "Theme #12"
|
64 |
msgstr "Thème n°12"
|
65 |
|
66 |
+
#: jquery-colorbox.php:116
|
67 |
msgid "Theme #13"
|
68 |
msgstr "Thème n°13"
|
69 |
|
70 |
+
#: jquery-colorbox.php:117
|
71 |
msgid "Theme #14"
|
72 |
msgstr "Thème n°14"
|
73 |
|
74 |
+
#: jquery-colorbox.php:118
|
75 |
msgid "Theme #15"
|
76 |
msgstr "Thème n°15"
|
77 |
|
78 |
+
#: jquery-colorbox.php:123
|
79 |
msgid "percent"
|
80 |
msgstr "pourcent"
|
81 |
|
82 |
+
#: jquery-colorbox.php:124
|
83 |
msgid "pixels"
|
84 |
msgstr "pixels"
|
85 |
|
86 |
+
#: jquery-colorbox.php:129
|
87 |
msgid "elastic"
|
88 |
msgstr "élastique"
|
89 |
|
90 |
+
#: jquery-colorbox.php:130
|
91 |
msgid "fade"
|
92 |
msgstr "s'effacer"
|
93 |
|
94 |
+
#: jquery-colorbox.php:131
|
95 |
msgid "none"
|
96 |
msgstr "aucun"
|
97 |
|
98 |
+
#: jquery-colorbox.php:172
|
99 |
msgid "Using"
|
100 |
msgstr ""
|
101 |
|
102 |
+
#: jquery-colorbox.php:269
|
103 |
+
#: includes/settings-page.php:103
|
104 |
msgid "Settings"
|
105 |
msgstr "Paramètres"
|
106 |
|
107 |
+
#: jquery-colorbox.php:330
|
108 |
#, php-format
|
109 |
msgid "Successfully updated %1$s settings."
|
110 |
msgstr "Mise à jour réussie des paramètres de la %1$s."
|
111 |
|
112 |
+
#: jquery-colorbox.php:332
|
113 |
#, php-format
|
114 |
msgid "%1$s settings were successfully deleted."
|
115 |
msgstr "Suppression réussie des paramètres de la %1$s."
|
116 |
|
117 |
+
#: jquery-colorbox.php:373
|
118 |
msgid "needs attention: the plugin is not activated to work for all images."
|
119 |
msgstr "attention : le plugin n'est pas activé pour fonctionner avec toutes les images."
|
120 |
|
121 |
+
#: jquery-colorbox.php:434
|
122 |
msgid "Did not update settings, you do not have the necessary rights."
|
123 |
msgstr "Les paramètres n'ont pas été mis à jour, vous ne disposez pas des droits nécessaires."
|
124 |
|
125 |
+
#: jquery-colorbox.php:481
|
126 |
#, php-format
|
127 |
msgid "Did not delete %1$s settings. Either you dont have the nececssary rights or you didnt check the checkbox."
|
128 |
msgstr "Les paramètres de la %1$s n'ont pas été supprimés. Soit vous ne disposez pas des droits nécessaires, soit vous n'avez pas coché la case."
|
129 |
|
130 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:54
|
131 |
msgid "close"
|
132 |
msgstr "fermer"
|
133 |
|
134 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:55
|
135 |
msgid "next"
|
136 |
msgstr "suivant"
|
137 |
|
138 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:56
|
139 |
msgid "previous"
|
140 |
msgstr "précédent"
|
141 |
|
142 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:57
|
143 |
msgid "start slideshow"
|
144 |
msgstr "commencer le diaporama"
|
145 |
|
146 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:58
|
147 |
msgid "stop slideshow"
|
148 |
msgstr "arrêter le diaporama"
|
149 |
|
150 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:59
|
151 |
msgid "{current} of {total} images"
|
152 |
msgstr "{current} du {total} d'images"
|
153 |
|
154 |
+
#: includes/settings-page.php:95
|
155 |
#, php-format
|
156 |
msgid "%1$s Settings"
|
157 |
msgstr "Paramètres de la %1$s"
|
158 |
|
159 |
+
#: includes/settings-page.php:112
|
160 |
msgid "Theme"
|
161 |
msgstr "Thème"
|
162 |
|
163 |
+
#: includes/settings-page.php:124
|
164 |
msgid "Select the theme you want to use on your blog."
|
165 |
msgstr "Sélectionner le thème que vous voulez utiliser sur votre blog."
|
166 |
|
167 |
+
#: includes/settings-page.php:129
|
168 |
msgid "Theme screenshot"
|
169 |
msgstr "Capture d'écran du thème"
|
170 |
|
171 |
+
#: includes/settings-page.php:139
|
172 |
#, php-format
|
173 |
msgid "Automate %1$s for all images"
|
174 |
msgstr "Automatiser %1$s pour toutes les images"
|
175 |
|
176 |
+
#: includes/settings-page.php:143
|
177 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in posts and pages. Also adds colorbox-class to galleries. Images in one page or post are grouped automatically."
|
178 |
msgstr "Ajouter automatiquement une classe colorbox aux images dans les billets et les pages. Ajouter aussi une classe colorbox aux galeries. Les images sur une page ou un billet sont automatiquement groupées."
|
179 |
|
180 |
+
#: includes/settings-page.php:148
|
181 |
#, php-format
|
182 |
msgid "Automate %1$s for images in WordPress galleries"
|
183 |
msgstr "Automatiser %1$s pour les images des galeries WordPress"
|
184 |
|
185 |
+
#: includes/settings-page.php:152
|
186 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in WordPress galleries, but nowhere else. Images in one page or post are grouped automatically."
|
187 |
msgstr "Ajouter automatiquement une classe colorbox aux images dans les galeries WordPress, mais nulle part ailleurs. Les images sur une page ou un billet sont automatiquement groupées."
|
188 |
|
189 |
+
#: includes/settings-page.php:157
|
190 |
msgid "Add Slideshow to groups"
|
191 |
msgstr "Ajouter un diaporama aux groupes"
|
192 |
|
193 |
+
#: includes/settings-page.php:161
|
194 |
#, php-format
|
195 |
msgid "Add Slideshow functionality for %1$s Groups"
|
196 |
msgstr "Ajouter la fonction Diaporama aux groupes de la %1$s"
|
197 |
|
198 |
+
#: includes/settings-page.php:166
|
199 |
msgid "Start Slideshow automatically"
|
200 |
msgstr "Démarrer automatiquement le diaporama"
|
201 |
|
202 |
+
#: includes/settings-page.php:170
|
203 |
#, php-format
|
204 |
msgid "Start Slideshow automatically if slideshow functionality is added to %1$s Groups"
|
205 |
msgstr "Démarrer automatiquement le diaporama si la fonction Diaporama a été ajoutée aux groupes de la %1$s"
|
206 |
|
207 |
+
#: includes/settings-page.php:175
|
208 |
msgid "Speed of the slideshow"
|
209 |
msgstr "Vitesse du diaporama"
|
210 |
|
211 |
+
#: includes/settings-page.php:178
|
212 |
+
#: includes/settings-page.php:341
|
213 |
msgid "milliseconds"
|
214 |
msgstr "millisecondes"
|
215 |
|
216 |
+
#: includes/settings-page.php:179
|
217 |
msgid "Sets the speed of the slideshow, in milliseconds"
|
218 |
msgstr "Fixe la vitesse du diaporama en millisecondes"
|
219 |
|
220 |
+
#: includes/settings-page.php:184
|
221 |
+
msgid "Disable loop"
|
222 |
+
msgstr ""
|
223 |
+
|
224 |
+
#: includes/settings-page.php:188
|
225 |
+
msgid "Disable looping through image groups"
|
226 |
+
msgstr ""
|
227 |
+
|
228 |
+
#: includes/settings-page.php:193
|
229 |
+
msgid "Disable keys"
|
230 |
+
msgstr ""
|
231 |
+
|
232 |
+
#: includes/settings-page.php:197
|
233 |
+
msgid "Disable ESC to close Colorbox and arrow keys to go to next and previous images"
|
234 |
+
msgstr ""
|
235 |
+
|
236 |
+
#: includes/settings-page.php:202
|
237 |
msgid "Maximum width of an image"
|
238 |
msgstr "Largeur maximum d'une image"
|
239 |
|
240 |
+
#: includes/settings-page.php:206
|
241 |
+
#: includes/settings-page.php:252
|
242 |
msgid "Do not set width"
|
243 |
msgstr "Ne pas fixer la largeur"
|
244 |
|
245 |
+
#: includes/settings-page.php:209
|
246 |
msgid "Set maximum width of an image"
|
247 |
msgstr "Fixer la largeur maximum d'une image"
|
248 |
|
249 |
+
#: includes/settings-page.php:220
|
250 |
msgid "Set the maximum width of the image in the Colorbox in relation to the browser window in percent or pixels. If maximum width is not set, image is as wide as the Colorbox"
|
251 |
msgstr "Fixer la largeur maximum d'une image dans la Colorbox en fonction de la fenêtre du navigateur en pourcent ou en pixels. Si la largeur maximum n'est pas fixée, l'image est aussi large que la Colorbox"
|
252 |
|
253 |
+
#: includes/settings-page.php:225
|
254 |
msgid "Maximum height of an image"
|
255 |
msgstr "Hauteur maximum d'une image"
|
256 |
|
257 |
+
#: includes/settings-page.php:229
|
258 |
+
#: includes/settings-page.php:275
|
259 |
msgid "Do not set height"
|
260 |
msgstr "Ne pas fixer la hauteur"
|
261 |
|
262 |
+
#: includes/settings-page.php:232
|
263 |
msgid "Set maximum height of an image"
|
264 |
msgstr "Fixer la hauteur maximum d'une image"
|
265 |
|
266 |
+
#: includes/settings-page.php:243
|
267 |
msgid "Set the maximum height of the image in the Colorbox in relation to the browser window to a value in percent or pixels. If maximum height is not set, the image is as high as the Colorbox"
|
268 |
msgstr "Fixer la hauteur maximum d'une image dans la Colorbox en fonction de la fenêtre du navigateur sur une valeur en pourcent ou en pixels. Si la hauteur maximum n'est pas fixée, l'image est aussi haute que la Colorbox."
|
269 |
|
270 |
+
#: includes/settings-page.php:248
|
271 |
msgid "Maximum width of the Colorbox"
|
272 |
msgstr "Largeur maximum de la Colorbox"
|
273 |
|
274 |
+
#: includes/settings-page.php:255
|
275 |
msgid "Set width of the Colorbox"
|
276 |
msgstr "Fixer la largeur de la Colorbox"
|
277 |
|
278 |
+
#: includes/settings-page.php:266
|
279 |
msgid "Set the maximum width of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If width is not set, the Colorbox will be as wide as the picture in it"
|
280 |
msgstr "Fixer la largeur maximum de la Colorbox elle-même en fonction de la fenêtre du navigateur sur une valeur comprise entre en pourcent ou en pixels. Si l'image est plus grande que la Colorbox, des barres de défilement sont affichées. Si la largeur n'est pas fixée, la Colorbox sera aussi large que l'image qu'elle contient"
|
281 |
|
282 |
+
#: includes/settings-page.php:271
|
283 |
msgid "Maximum height of the Colorbox"
|
284 |
msgstr "Hauteur maximum de la Colorbox"
|
285 |
|
286 |
+
#: includes/settings-page.php:278
|
287 |
msgid "Set height of the Colorbox"
|
288 |
msgstr "Fixer la hauteur de la Colorbox"
|
289 |
|
290 |
+
#: includes/settings-page.php:289
|
291 |
msgid "Set the maximum height of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If height is not set, the Colorbox will be as high as the picture in it"
|
292 |
msgstr "Fixer la hauteur maximum de la Colorbox elle-même en fonction de la fenêtre du navigateur sur une valeur comprise entre en pourcent ou en pixels. Si l'image est plus grande que la Colorbox, des barres de défilement sont affichées. Si la hauteur n'est pas fixée, la Colorbox sera aussi haute que l'image qu'elle contient"
|
293 |
|
294 |
+
#: includes/settings-page.php:294
|
295 |
msgid "Resize images"
|
296 |
msgstr "Redimensionner les images"
|
297 |
|
298 |
+
#: includes/settings-page.php:298
|
299 |
msgid "If enabled and if maximum width of images, maximum height of images, width of the Colorbox, or height of the Colorbox have been defined, ColorBox will scale photos to fit within the those values"
|
300 |
msgstr "Si cette fonction est activée et si la largeur maximum des images, la hauteur maximum des images, la largeur de la Colorbox ou la hauteur de la Colorbox ont été définies, la ColorBox mettra les photos à l'échelle de façon qu'elles s'adaptent à ces valeurs"
|
301 |
|
302 |
+
#: includes/settings-page.php:303
|
303 |
msgid "Close Colorbox on overlay click"
|
304 |
msgstr "Fermer la Colorbox en cliquant sur le recouvrement"
|
305 |
|
306 |
+
#: includes/settings-page.php:307
|
307 |
msgid "If checked, enables closing ColorBox by clicking on the background overlay"
|
308 |
msgstr "Si elle est cochée, cette case active la fermeture de la ColorBox en cliquant sur le recouvrement de l'arrière-plan"
|
309 |
|
310 |
+
#: includes/settings-page.php:312
|
311 |
msgid "Preload images"
|
312 |
msgstr "Précharger les images"
|
313 |
|
314 |
+
#: includes/settings-page.php:316
|
315 |
msgid "Allows for preloading of \"next\" and \"previous\" content in a group, after the current content has finished loading. Uncheck box to disable."
|
316 |
msgstr "Permet le préchargement des contenus \"suivant\" et \"précédent\" d'un groupe, après que le contenu en cours a terminé son chargement. Décochez la case pour désactiver la fonction."
|
317 |
|
318 |
+
#: includes/settings-page.php:321
|
319 |
msgid "Transition type"
|
320 |
msgstr "Type de transition"
|
321 |
|
322 |
+
#: includes/settings-page.php:333
|
323 |
msgid "The transition type of the Colorbox. Can be set to \"elastic\", \"fade\", or \"none\""
|
324 |
msgstr "Le type de transition de la Colorbox. Il peut être fixé sur \"élastique\", \"effacé\" ou \"aucun\""
|
325 |
|
326 |
+
#: includes/settings-page.php:338
|
327 |
msgid "Transition speed"
|
328 |
msgstr "Vitesse de transition"
|
329 |
|
330 |
+
#: includes/settings-page.php:342
|
331 |
msgid "Sets the speed of the \"fade\" and \"elastic\" transitions, in milliseconds"
|
332 |
msgstr "Fixe la vitesse des transitions \"effacé\" et \"élastique\", en millisecondes"
|
333 |
|
334 |
+
#: includes/settings-page.php:347
|
335 |
msgid "Opacity"
|
336 |
msgstr "Opacité"
|
337 |
|
338 |
+
#: includes/settings-page.php:351
|
339 |
msgid "The overlay opacity level. Range: 0 to 1"
|
340 |
msgstr "Le niveau d'opacité du recouvrement. Plage : 0 à 1"
|
341 |
|
342 |
+
#: includes/settings-page.php:356
|
343 |
+
msgid "Make images draggable"
|
344 |
+
msgstr ""
|
345 |
+
|
346 |
+
#: includes/settings-page.php:360
|
347 |
+
msgid "Make images draggable instead of scrollable"
|
348 |
+
msgstr ""
|
349 |
+
|
350 |
+
#: includes/settings-page.php:365
|
351 |
msgid "Automate hiding of flash objects"
|
352 |
msgstr "Masquage automatique des objets flash"
|
353 |
|
354 |
+
#: includes/settings-page.php:369
|
355 |
+
#, fuzzy
|
356 |
+
msgid "Automatically hide embeded flash objects behind the Colorbox layer."
|
357 |
msgstr "Masquer automatiquement les objets flash intégrés derrière la couche de la Colorbox. Obtenu en réglant le wmode sur transparent."
|
358 |
|
359 |
+
#: includes/settings-page.php:374
|
360 |
msgid "Disable warning"
|
361 |
msgstr "Désactiver l'avertissement"
|
362 |
|
363 |
+
#: includes/settings-page.php:378
|
364 |
msgid "Disables the warning that is displayed if the plugin is activated but the auto-colorbox feature for all images is turned off."
|
365 |
msgstr "Désactive l'avertissement qui est affiché si le plugin est activé mais que la fonction auto-colorbox est hors fonction pour toutes les images."
|
366 |
|
367 |
+
#: includes/settings-page.php:384
|
368 |
msgid "Save Changes"
|
369 |
msgstr "Enregistrer les modifications"
|
370 |
|
371 |
+
#: includes/settings-page.php:393
|
372 |
+
#: includes/settings-page.php:402
|
373 |
msgid "Delete Settings"
|
374 |
msgstr "Supprimer les paramètres"
|
375 |
|
376 |
+
#: includes/settings-page.php:396
|
377 |
msgid "Check the box and click this button to delete settings of this plugin."
|
378 |
msgstr "Cocher la case et cliquer sur ce bouton pour supprimer les paramètres de ce plugin."
|
379 |
|
380 |
+
#: includes/settings-page.php:413
|
381 |
+
msgid "Top donations"
|
382 |
+
msgstr ""
|
383 |
+
|
384 |
+
#: includes/settings-page.php:422
|
385 |
+
msgid "Latest donations"
|
386 |
+
msgstr ""
|
387 |
+
|
388 |
+
#: includes/settings-page.php:431
|
389 |
msgid "Donate"
|
390 |
msgstr "Faire un don"
|
391 |
|
392 |
+
#: includes/settings-page.php:435
|
393 |
msgid "If you would like to make a small (or large) contribution towards future development please consider making a donation."
|
394 |
msgstr "Si vous voulez apporter une contribution, petite ou importante, en vue de développements futurs, vous pouvez faire un don."
|
395 |
|
396 |
+
#: includes/settings-page.php:440
|
397 |
+
msgid "Techotronic Development Support"
|
398 |
+
msgstr ""
|
399 |
+
|
400 |
+
#: includes/settings-page.php:444
|
401 |
+
msgid "Please enter the URL you'd like me to link to in the donors lists"
|
402 |
+
msgstr ""
|
403 |
+
|
404 |
+
#: includes/settings-page.php:446
|
405 |
+
msgid "Return to Your Dashboard"
|
406 |
+
msgstr ""
|
407 |
+
|
408 |
+
#: includes/settings-page.php:450
|
409 |
+
msgid "Select Preset Amount"
|
410 |
+
msgstr ""
|
411 |
+
|
412 |
+
#: includes/settings-page.php:458
|
413 |
+
#: includes/settings-page.php:462
|
414 |
+
msgid "USD"
|
415 |
+
msgstr ""
|
416 |
+
|
417 |
+
#: includes/settings-page.php:459
|
418 |
+
msgid "Or"
|
419 |
+
msgstr ""
|
420 |
+
|
421 |
+
#: includes/settings-page.php:460
|
422 |
+
msgid "Enter Custom Amount"
|
423 |
+
msgstr ""
|
424 |
+
|
425 |
+
#: includes/settings-page.php:464
|
426 |
+
msgid "Submit"
|
427 |
+
msgstr ""
|
428 |
+
|
429 |
+
#: includes/settings-page.php:471
|
430 |
msgid "Translation"
|
431 |
msgstr "Traduction"
|
432 |
|
433 |
+
#: includes/settings-page.php:474
|
434 |
msgid "The english translation was done by <a href=\"http://www.techotronic.de\">Arne Franken</a>."
|
435 |
msgstr "La traduction en français a été faite par <a href=\"http://www.tolingo.com\">tolingo translations</a>."
|
436 |
|
localization/jquery-colorbox-he_IL.mo
ADDED
Binary file
|
localization/jquery-colorbox-he_IL.po
ADDED
@@ -0,0 +1,447 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
msgid ""
|
2 |
+
msgstr ""
|
3 |
+
"Project-Id-Version: jQuery-Colorbox\n"
|
4 |
+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2010-06-17 00:02+0100\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2010-06-17 00:02+0100\n"
|
7 |
+
"Last-Translator: \n"
|
8 |
+
"Language-Team: Tommy Gordon\n"
|
9 |
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
10 |
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
11 |
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
12 |
+
"X-Poedit-Language: Hebrew\n"
|
13 |
+
"X-Poedit-KeywordsList: _e;__\n"
|
14 |
+
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
15 |
+
"X-Poedit-Country: ISRAEL\n"
|
16 |
+
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
17 |
+
|
18 |
+
#: jquery-colorbox.php:99
|
19 |
+
msgid "Theme #1"
|
20 |
+
msgstr "תבנית 1"
|
21 |
+
|
22 |
+
#: jquery-colorbox.php:100
|
23 |
+
msgid "Theme #2"
|
24 |
+
msgstr "תבנית 2"
|
25 |
+
|
26 |
+
#: jquery-colorbox.php:101
|
27 |
+
msgid "Theme #3"
|
28 |
+
msgstr "תבנית 3"
|
29 |
+
|
30 |
+
#: jquery-colorbox.php:102
|
31 |
+
msgid "Theme #4"
|
32 |
+
msgstr "תבנית 4"
|
33 |
+
|
34 |
+
#: jquery-colorbox.php:103
|
35 |
+
msgid "Theme #5"
|
36 |
+
msgstr "תבנית 5"
|
37 |
+
|
38 |
+
#: jquery-colorbox.php:104
|
39 |
+
msgid "Theme #6"
|
40 |
+
msgstr "תבנית 6"
|
41 |
+
|
42 |
+
#: jquery-colorbox.php:105
|
43 |
+
msgid "Theme #7"
|
44 |
+
msgstr "תבנית 7"
|
45 |
+
|
46 |
+
#: jquery-colorbox.php:106
|
47 |
+
msgid "Theme #8"
|
48 |
+
msgstr "תבנית 8"
|
49 |
+
|
50 |
+
#: jquery-colorbox.php:107
|
51 |
+
msgid "Theme #9"
|
52 |
+
msgstr "תבנית 9"
|
53 |
+
|
54 |
+
#: jquery-colorbox.php:108
|
55 |
+
msgid "Theme #10"
|
56 |
+
msgstr "תבנית 10"
|
57 |
+
|
58 |
+
#: jquery-colorbox.php:109
|
59 |
+
msgid "Theme #11"
|
60 |
+
msgstr "תבנית 11"
|
61 |
+
|
62 |
+
#: jquery-colorbox.php:115
|
63 |
+
msgid "Theme #12"
|
64 |
+
msgstr "תבנית 12"
|
65 |
+
|
66 |
+
#: jquery-colorbox.php:116
|
67 |
+
msgid "Theme #13"
|
68 |
+
msgstr "תבנית 13"
|
69 |
+
|
70 |
+
#: jquery-colorbox.php:117
|
71 |
+
msgid "Theme #14"
|
72 |
+
msgstr "תבנית 14"
|
73 |
+
|
74 |
+
#: jquery-colorbox.php:118
|
75 |
+
msgid "Theme #15"
|
76 |
+
msgstr "תבנית 15"
|
77 |
+
|
78 |
+
#: jquery-colorbox.php:123
|
79 |
+
msgid "percent"
|
80 |
+
msgstr "אחוזים"
|
81 |
+
|
82 |
+
#: jquery-colorbox.php:124
|
83 |
+
msgid "pixels"
|
84 |
+
msgstr "פיקסלים"
|
85 |
+
|
86 |
+
#: jquery-colorbox.php:129
|
87 |
+
msgid "elastic"
|
88 |
+
msgstr "אלסטי"
|
89 |
+
|
90 |
+
#: jquery-colorbox.php:130
|
91 |
+
msgid "fade"
|
92 |
+
msgstr "עימעום"
|
93 |
+
|
94 |
+
#: jquery-colorbox.php:131
|
95 |
+
msgid "none"
|
96 |
+
msgstr "ללא"
|
97 |
+
|
98 |
+
#: jquery-colorbox.php:172
|
99 |
+
msgid "Using"
|
100 |
+
msgstr "שימוש"
|
101 |
+
|
102 |
+
#: jquery-colorbox.php:269
|
103 |
+
#: includes/settings-page.php:103
|
104 |
+
msgid "Settings"
|
105 |
+
msgstr "הגדרות"
|
106 |
+
|
107 |
+
#: jquery-colorbox.php:330
|
108 |
+
#, php-format
|
109 |
+
msgid "Successfully updated %1$s settings."
|
110 |
+
msgstr "עדכנתי בהצלחה את ההגדרות של %1$s."
|
111 |
+
|
112 |
+
#: jquery-colorbox.php:332
|
113 |
+
#, php-format
|
114 |
+
msgid "%1$s settings were successfully deleted."
|
115 |
+
msgstr "הגדרות %1$s נמחקו בהצלחה."
|
116 |
+
|
117 |
+
#: jquery-colorbox.php:373
|
118 |
+
msgid "needs attention: the plugin is not activated to work for all images."
|
119 |
+
msgstr "שים לב: התוסף אינו מופעל עבור כל התמונות."
|
120 |
+
|
121 |
+
#: jquery-colorbox.php:434
|
122 |
+
msgid "Did not update settings, you do not have the necessary rights."
|
123 |
+
msgstr "לא עדכנתי את ההגדרות, אין לך הרשאות מתאימות."
|
124 |
+
|
125 |
+
#: jquery-colorbox.php:481
|
126 |
+
#, php-format
|
127 |
+
msgid "Did not delete %1$s settings. Either you dont have the nececssary rights or you didnt check the checkbox."
|
128 |
+
msgstr "לא מחקתי את ההגדרות של %1$s. ייתכן שאין לך הרשאות מתאימות, או שלא סימנת את תיבת הסימון."
|
129 |
+
|
130 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:54
|
131 |
+
msgid "close"
|
132 |
+
msgstr "סגור"
|
133 |
+
|
134 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:55
|
135 |
+
msgid "next"
|
136 |
+
msgstr "הבא"
|
137 |
+
|
138 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:56
|
139 |
+
msgid "previous"
|
140 |
+
msgstr "הקודם"
|
141 |
+
|
142 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:57
|
143 |
+
msgid "start slideshow"
|
144 |
+
msgstr "הפעל מצגת"
|
145 |
+
|
146 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:58
|
147 |
+
msgid "stop slideshow"
|
148 |
+
msgstr "הפסק מצגת"
|
149 |
+
|
150 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:59
|
151 |
+
msgid "{current} of {total} images"
|
152 |
+
msgstr "תמונה {current} מתוך {total}"
|
153 |
+
|
154 |
+
#: includes/settings-page.php:95
|
155 |
+
#, php-format
|
156 |
+
msgid "%1$s Settings"
|
157 |
+
msgstr "הגדרות %1$s"
|
158 |
+
|
159 |
+
#: includes/settings-page.php:112
|
160 |
+
msgid "Theme"
|
161 |
+
msgstr "תבנית"
|
162 |
+
|
163 |
+
#: includes/settings-page.php:124
|
164 |
+
msgid "Select the theme you want to use on your blog."
|
165 |
+
msgstr "בחר את התבנית בה ברצונך להשתמש עבור הבלוג שלך."
|
166 |
+
|
167 |
+
#: includes/settings-page.php:129
|
168 |
+
msgid "Theme screenshot"
|
169 |
+
msgstr "צילום מסך של התבנית"
|
170 |
+
|
171 |
+
#: includes/settings-page.php:139
|
172 |
+
#, php-format
|
173 |
+
msgid "Automate %1$s for all images"
|
174 |
+
msgstr "הפעל %1$s אוטומטית לכל התמונות"
|
175 |
+
|
176 |
+
#: includes/settings-page.php:143
|
177 |
+
msgid "Automatically add colorbox-class to images in posts and pages. Also adds colorbox-class to galleries. Images in one page or post are grouped automatically."
|
178 |
+
msgstr "הוסף הגדרת סגנון (קלאס) קולור-בוקס אוטומטית לתמונות בפוסטים או בעמודים. בנוסף, מוסיף הגדרת סגנון (קלאס) קולור-בוקס לגלריות. תמונות המופיעות בפוסט או בעמוד כלשהו מאוחדות אוטומטית לקבוצה אחת."
|
179 |
+
|
180 |
+
#: includes/settings-page.php:148
|
181 |
+
#, php-format
|
182 |
+
msgid "Automate %1$s for images in WordPress galleries"
|
183 |
+
msgstr "הוסף את %1$s אוטומטית לתמונות בגלריות וורדפרס"
|
184 |
+
|
185 |
+
#: includes/settings-page.php:152
|
186 |
+
msgid "Automatically add colorbox-class to images in WordPress galleries, but nowhere else. Images in one page or post are grouped automatically."
|
187 |
+
msgstr "הוסף הגדרת סגנון (קלאס) קולור-בוקס באופן אוטומטי לתמונות בגלריות של וורדפרס, ורק שם. תמונות המופיעות בפוסט או בעמוד כלשהו מאוחדות אוטומטית לקבוצה אחת."
|
188 |
+
|
189 |
+
#: includes/settings-page.php:157
|
190 |
+
msgid "Add Slideshow to groups"
|
191 |
+
msgstr "הוסף הגדרת מצגת לקבוצות"
|
192 |
+
|
193 |
+
#: includes/settings-page.php:161
|
194 |
+
#, php-format
|
195 |
+
msgid "Add Slideshow functionality for %1$s Groups"
|
196 |
+
msgstr "הוסף הגדרת מצגת לקבוצות %1$s "
|
197 |
+
|
198 |
+
#: includes/settings-page.php:166
|
199 |
+
msgid "Start Slideshow automatically"
|
200 |
+
msgstr "הפעל מצגת אוטומטית"
|
201 |
+
|
202 |
+
#: includes/settings-page.php:170
|
203 |
+
#, php-format
|
204 |
+
msgid "Start Slideshow automatically if slideshow functionality is added to %1$s Groups"
|
205 |
+
msgstr "הפעל מצגת אוטומטית אם קבוצות %1$s הוגדרו כמצגת"
|
206 |
+
|
207 |
+
#: includes/settings-page.php:175
|
208 |
+
msgid "Speed of the slideshow"
|
209 |
+
msgstr "מהירות המצגת"
|
210 |
+
|
211 |
+
#: includes/settings-page.php:178
|
212 |
+
#: includes/settings-page.php:341
|
213 |
+
msgid "milliseconds"
|
214 |
+
msgstr "אלפיות שניה"
|
215 |
+
|
216 |
+
#: includes/settings-page.php:179
|
217 |
+
msgid "Sets the speed of the slideshow, in milliseconds"
|
218 |
+
msgstr "קובע את מהירות המצגת, באלפיות שניה"
|
219 |
+
|
220 |
+
#: includes/settings-page.php:184
|
221 |
+
msgid "Disable loop"
|
222 |
+
msgstr ""
|
223 |
+
|
224 |
+
#: includes/settings-page.php:188
|
225 |
+
msgid "Disable looping through image groups"
|
226 |
+
msgstr ""
|
227 |
+
|
228 |
+
#: includes/settings-page.php:193
|
229 |
+
msgid "Disable keys"
|
230 |
+
msgstr ""
|
231 |
+
|
232 |
+
#: includes/settings-page.php:197
|
233 |
+
msgid "Disable ESC to close Colorbox and arrow keys to go to next and previous images"
|
234 |
+
msgstr ""
|
235 |
+
|
236 |
+
#: includes/settings-page.php:202
|
237 |
+
msgid "Maximum width of an image"
|
238 |
+
msgstr "רוחב תמונה מרבי"
|
239 |
+
|
240 |
+
#: includes/settings-page.php:206
|
241 |
+
#: includes/settings-page.php:252
|
242 |
+
msgid "Do not set width"
|
243 |
+
msgstr "אל תקבע רוחב"
|
244 |
+
|
245 |
+
#: includes/settings-page.php:209
|
246 |
+
msgid "Set maximum width of an image"
|
247 |
+
msgstr "קבע רוחב תמונה מרבי"
|
248 |
+
|
249 |
+
#: includes/settings-page.php:220
|
250 |
+
msgid "Set the maximum width of the image in the Colorbox in relation to the browser window in percent or pixels. If maximum width is not set, image is as wide as the Colorbox"
|
251 |
+
msgstr "קבע רוחב מרבי של תמונה בקולור-בוקס ביחס לגודל החלון של הדפדפן באחוזים, או בפיקסלים. אם לא נקבע רוחב מרבי, תהיה התמונה רחבה כרוחב הקולור-בוקס."
|
252 |
+
|
253 |
+
#: includes/settings-page.php:225
|
254 |
+
msgid "Maximum height of an image"
|
255 |
+
msgstr "גובה תמונה מרבי"
|
256 |
+
|
257 |
+
#: includes/settings-page.php:229
|
258 |
+
#: includes/settings-page.php:275
|
259 |
+
msgid "Do not set height"
|
260 |
+
msgstr "אל תקבע גובה"
|
261 |
+
|
262 |
+
#: includes/settings-page.php:232
|
263 |
+
msgid "Set maximum height of an image"
|
264 |
+
msgstr "קבע גובה תמונה מרבי"
|
265 |
+
|
266 |
+
#: includes/settings-page.php:243
|
267 |
+
msgid "Set the maximum height of the image in the Colorbox in relation to the browser window to a value in percent or pixels. If maximum height is not set, the image is as high as the Colorbox"
|
268 |
+
msgstr "קבע גובה מרבי של תמונה בקולור-בוקס ביחס לגודל החלון של הדפדפן באחוזים, או בפיקסלים. אם לא נקבע גובה מרבי, התמונה תהיה גבוהה כגובה הקולור-בוקס"
|
269 |
+
|
270 |
+
#: includes/settings-page.php:248
|
271 |
+
msgid "Maximum width of the Colorbox"
|
272 |
+
msgstr "רוחב מרבי של קולור-בוקס"
|
273 |
+
|
274 |
+
#: includes/settings-page.php:255
|
275 |
+
msgid "Set width of the Colorbox"
|
276 |
+
msgstr "קבע רוחב של קולור-בוקס"
|
277 |
+
|
278 |
+
#: includes/settings-page.php:266
|
279 |
+
msgid "Set the maximum width of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If width is not set, the Colorbox will be as wide as the picture in it"
|
280 |
+
msgstr "קבע את הרוחב המרבי של קולור-בוקס ביחס לחלון הדפדפן באחוזים או בפיקסלים. אם התמונה גדולה מהקולור-בוקס, יוצגו פסי גלילה. אם לא נקבע הרוחב, קולור-בוקס יהיה כרוחב התמונה שבתוכו."
|
281 |
+
|
282 |
+
#: includes/settings-page.php:271
|
283 |
+
msgid "Maximum height of the Colorbox"
|
284 |
+
msgstr "גובה מרבי של קולור-בוקס"
|
285 |
+
|
286 |
+
#: includes/settings-page.php:278
|
287 |
+
msgid "Set height of the Colorbox"
|
288 |
+
msgstr "קבע את גובה קולור-בוקס"
|
289 |
+
|
290 |
+
#: includes/settings-page.php:289
|
291 |
+
msgid "Set the maximum height of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If height is not set, the Colorbox will be as high as the picture in it"
|
292 |
+
msgstr "קבע את הגובה המרבי של קולור-בוקס ביחס לחלון הדפדפן באחוזים או בפיקסלים. אם התמונה גדולה מהקולור-בוקס, יוצגו פסי גלילה. אם לא נקבע הגובה, קולור-בוקס יהיה כגובה התמונה שבתוכו."
|
293 |
+
|
294 |
+
#: includes/settings-page.php:294
|
295 |
+
msgid "Resize images"
|
296 |
+
msgstr "שנה גודל תמונות"
|
297 |
+
|
298 |
+
#: includes/settings-page.php:298
|
299 |
+
msgid "If enabled and if maximum width of images, maximum height of images, width of the Colorbox, or height of the Colorbox have been defined, ColorBox will scale photos to fit within the those values"
|
300 |
+
msgstr "אם דולק והרוחב המקסימלי של תמונות, הגובה המקסימלי של תמונות, הרוחב של קולור-בוקס או הגובה של קולור-בוקס הוגדרו, קולור-בוקס ישנה את גודל התמונה על מנת שתתאים לערכים אלה."
|
301 |
+
|
302 |
+
#: includes/settings-page.php:303
|
303 |
+
msgid "Close Colorbox on overlay click"
|
304 |
+
msgstr "סגור קולור-בוקס בלחיצה על שכבת הרקע"
|
305 |
+
|
306 |
+
#: includes/settings-page.php:307
|
307 |
+
msgid "If checked, enables closing ColorBox by clicking on the background overlay"
|
308 |
+
msgstr "אם מסומן, מאפשר סגירת קולור-בוקס ע\"י לחיצה על שכבת הרקע"
|
309 |
+
|
310 |
+
#: includes/settings-page.php:312
|
311 |
+
msgid "Preload images"
|
312 |
+
msgstr "טען תמונות מראש"
|
313 |
+
|
314 |
+
#: includes/settings-page.php:316
|
315 |
+
msgid "Allows for preloading of \"next\" and \"previous\" content in a group, after the current content has finished loading. Uncheck box to disable."
|
316 |
+
msgstr "מאפשר טעינה מראש של התוכן \"הבא\" ו\"הקודם\" בקבוצה, לאחר שהתוכן הנוכחי נטען בשלמותו. הסר את הסימון כדי לכבות."
|
317 |
+
|
318 |
+
#: includes/settings-page.php:321
|
319 |
+
msgid "Transition type"
|
320 |
+
msgstr "סוג מעבר"
|
321 |
+
|
322 |
+
#: includes/settings-page.php:333
|
323 |
+
msgid "The transition type of the Colorbox. Can be set to \"elastic\", \"fade\", or \"none\""
|
324 |
+
msgstr "סוג המעבר בקולור-בוקס. יכול להיות אלסטי, עמעום, או ללא."
|
325 |
+
|
326 |
+
#: includes/settings-page.php:338
|
327 |
+
msgid "Transition speed"
|
328 |
+
msgstr "מהירות מעבר"
|
329 |
+
|
330 |
+
#: includes/settings-page.php:342
|
331 |
+
msgid "Sets the speed of the \"fade\" and \"elastic\" transitions, in milliseconds"
|
332 |
+
msgstr "מגדיר את מהירות המעבר ב\"אלסטי\" וב\"עמעום\" במילי-שניות"
|
333 |
+
|
334 |
+
#: includes/settings-page.php:347
|
335 |
+
msgid "Opacity"
|
336 |
+
msgstr "שקיפות"
|
337 |
+
|
338 |
+
#: includes/settings-page.php:351
|
339 |
+
msgid "The overlay opacity level. Range: 0 to 1"
|
340 |
+
msgstr "רמת השקיפות של הרקע. תחום: 0 עד 1"
|
341 |
+
|
342 |
+
#: includes/settings-page.php:356
|
343 |
+
msgid "Make images draggable"
|
344 |
+
msgstr ""
|
345 |
+
|
346 |
+
#: includes/settings-page.php:360
|
347 |
+
msgid "Make images draggable instead of scrollable"
|
348 |
+
msgstr ""
|
349 |
+
|
350 |
+
#: includes/settings-page.php:365
|
351 |
+
msgid "Automate hiding of flash objects"
|
352 |
+
msgstr "הסתר אובייקטים של פלאש אוטומטית"
|
353 |
+
|
354 |
+
#: includes/settings-page.php:369
|
355 |
+
#, fuzzy
|
356 |
+
msgid "Automatically hide embeded flash objects behind the Colorbox layer."
|
357 |
+
msgstr "הסתר פלאש אוטומטית מאחורי שכבת הקולור-בוקס. נעשה ע\"י שינוי שקיפות של הפלאש."
|
358 |
+
|
359 |
+
#: includes/settings-page.php:374
|
360 |
+
msgid "Disable warning"
|
361 |
+
msgstr "כבה אזהרה."
|
362 |
+
|
363 |
+
#: includes/settings-page.php:378
|
364 |
+
msgid "Disables the warning that is displayed if the plugin is activated but the auto-colorbox feature for all images is turned off."
|
365 |
+
msgstr "כבה את האזהרה המוצגת אם התוסף מופעל אך אינו מוגדר לפעול אוטומטית לכל התמונות."
|
366 |
+
|
367 |
+
#: includes/settings-page.php:384
|
368 |
+
msgid "Save Changes"
|
369 |
+
msgstr "שמור שינויים"
|
370 |
+
|
371 |
+
#: includes/settings-page.php:393
|
372 |
+
#: includes/settings-page.php:402
|
373 |
+
msgid "Delete Settings"
|
374 |
+
msgstr "מחק הגדרות"
|
375 |
+
|
376 |
+
#: includes/settings-page.php:396
|
377 |
+
msgid "Check the box and click this button to delete settings of this plugin."
|
378 |
+
msgstr "סמן את תיבת הסימון ולחץ על הכפתור על מנת למחוק את הגדרות התוסף"
|
379 |
+
|
380 |
+
#: includes/settings-page.php:413
|
381 |
+
msgid "Top donations"
|
382 |
+
msgstr ""
|
383 |
+
|
384 |
+
#: includes/settings-page.php:422
|
385 |
+
msgid "Latest donations"
|
386 |
+
msgstr ""
|
387 |
+
|
388 |
+
#: includes/settings-page.php:431
|
389 |
+
msgid "Donate"
|
390 |
+
msgstr "תרום"
|
391 |
+
|
392 |
+
#: includes/settings-page.php:435
|
393 |
+
msgid "If you would like to make a small (or large) contribution towards future development please consider making a donation."
|
394 |
+
msgstr "אם אתה מעוניין לסייע לפיתוח עתידי של תוסף זה, נשמח אם תשקול תרומה כספית."
|
395 |
+
|
396 |
+
#: includes/settings-page.php:440
|
397 |
+
msgid "Techotronic Development Support"
|
398 |
+
msgstr ""
|
399 |
+
|
400 |
+
#: includes/settings-page.php:444
|
401 |
+
msgid "Please enter the URL you'd like me to link to in the donors lists"
|
402 |
+
msgstr ""
|
403 |
+
|
404 |
+
#: includes/settings-page.php:446
|
405 |
+
msgid "Return to Your Dashboard"
|
406 |
+
msgstr ""
|
407 |
+
|
408 |
+
#: includes/settings-page.php:450
|
409 |
+
msgid "Select Preset Amount"
|
410 |
+
msgstr ""
|
411 |
+
|
412 |
+
#: includes/settings-page.php:458
|
413 |
+
#: includes/settings-page.php:462
|
414 |
+
msgid "USD"
|
415 |
+
msgstr ""
|
416 |
+
|
417 |
+
#: includes/settings-page.php:459
|
418 |
+
msgid "Or"
|
419 |
+
msgstr ""
|
420 |
+
|
421 |
+
#: includes/settings-page.php:460
|
422 |
+
msgid "Enter Custom Amount"
|
423 |
+
msgstr ""
|
424 |
+
|
425 |
+
#: includes/settings-page.php:464
|
426 |
+
msgid "Submit"
|
427 |
+
msgstr ""
|
428 |
+
|
429 |
+
#: includes/settings-page.php:471
|
430 |
+
msgid "Translation"
|
431 |
+
msgstr "תרגום"
|
432 |
+
|
433 |
+
#: includes/settings-page.php:474
|
434 |
+
msgid "The english translation was done by <a href=\"http://www.techotronic.de\">Arne Franken</a>."
|
435 |
+
msgstr "התרגום לעברית נעשה על ידי <a href=\"http://tommygordon.co.il\">תומי גורדון</a>"
|
436 |
+
|
437 |
+
#~ msgid "maxWidth"
|
438 |
+
#~ msgstr "Maximum width of an image"
|
439 |
+
|
440 |
+
#~ msgid "maxHeight"
|
441 |
+
#~ msgstr "Maximum height of an image"
|
442 |
+
|
443 |
+
#~ msgid "width"
|
444 |
+
#~ msgstr "Maxinmum width of the Colorbox"
|
445 |
+
|
446 |
+
#~ msgid "height"
|
447 |
+
#~ msgstr "Maximum height of the Colorbox"
|
localization/jquery-colorbox-it_IT.mo
ADDED
Binary file
|
localization/jquery-colorbox-it_IT.po
ADDED
@@ -0,0 +1,447 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
msgid ""
|
2 |
+
msgstr ""
|
3 |
+
"Project-Id-Version: jQuery-Colorbox\n"
|
4 |
+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2010-06-17 00:02+0100\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2010-06-17 00:02+0100\n"
|
7 |
+
"Last-Translator: \n"
|
8 |
+
"Language-Team: Erkinson\n"
|
9 |
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
10 |
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
11 |
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
12 |
+
"X-Poedit-Language: Italian\n"
|
13 |
+
"X-Poedit-KeywordsList: _e;__\n"
|
14 |
+
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
15 |
+
"X-Poedit-Country: ITALY\n"
|
16 |
+
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
17 |
+
|
18 |
+
#: jquery-colorbox.php:99
|
19 |
+
msgid "Theme #1"
|
20 |
+
msgstr "Tema #1"
|
21 |
+
|
22 |
+
#: jquery-colorbox.php:100
|
23 |
+
msgid "Theme #2"
|
24 |
+
msgstr "Tema #2"
|
25 |
+
|
26 |
+
#: jquery-colorbox.php:101
|
27 |
+
msgid "Theme #3"
|
28 |
+
msgstr "Tema #3"
|
29 |
+
|
30 |
+
#: jquery-colorbox.php:102
|
31 |
+
msgid "Theme #4"
|
32 |
+
msgstr "Tema #4"
|
33 |
+
|
34 |
+
#: jquery-colorbox.php:103
|
35 |
+
msgid "Theme #5"
|
36 |
+
msgstr "Tema #5"
|
37 |
+
|
38 |
+
#: jquery-colorbox.php:104
|
39 |
+
msgid "Theme #6"
|
40 |
+
msgstr "Tema #6"
|
41 |
+
|
42 |
+
#: jquery-colorbox.php:105
|
43 |
+
msgid "Theme #7"
|
44 |
+
msgstr "Tema #7"
|
45 |
+
|
46 |
+
#: jquery-colorbox.php:106
|
47 |
+
msgid "Theme #8"
|
48 |
+
msgstr "Tema #8"
|
49 |
+
|
50 |
+
#: jquery-colorbox.php:107
|
51 |
+
msgid "Theme #9"
|
52 |
+
msgstr "Tema #9"
|
53 |
+
|
54 |
+
#: jquery-colorbox.php:108
|
55 |
+
msgid "Theme #10"
|
56 |
+
msgstr "Tema #10"
|
57 |
+
|
58 |
+
#: jquery-colorbox.php:109
|
59 |
+
msgid "Theme #11"
|
60 |
+
msgstr "Tema #11"
|
61 |
+
|
62 |
+
#: jquery-colorbox.php:115
|
63 |
+
msgid "Theme #12"
|
64 |
+
msgstr "Tema #12"
|
65 |
+
|
66 |
+
#: jquery-colorbox.php:116
|
67 |
+
msgid "Theme #13"
|
68 |
+
msgstr "Tema #13"
|
69 |
+
|
70 |
+
#: jquery-colorbox.php:117
|
71 |
+
msgid "Theme #14"
|
72 |
+
msgstr "Tema #14"
|
73 |
+
|
74 |
+
#: jquery-colorbox.php:118
|
75 |
+
msgid "Theme #15"
|
76 |
+
msgstr "Tema #15"
|
77 |
+
|
78 |
+
#: jquery-colorbox.php:123
|
79 |
+
msgid "percent"
|
80 |
+
msgstr "percento"
|
81 |
+
|
82 |
+
#: jquery-colorbox.php:124
|
83 |
+
msgid "pixels"
|
84 |
+
msgstr "pixels"
|
85 |
+
|
86 |
+
#: jquery-colorbox.php:129
|
87 |
+
msgid "elastic"
|
88 |
+
msgstr "elastica"
|
89 |
+
|
90 |
+
#: jquery-colorbox.php:130
|
91 |
+
msgid "fade"
|
92 |
+
msgstr "dissolvenza"
|
93 |
+
|
94 |
+
#: jquery-colorbox.php:131
|
95 |
+
msgid "none"
|
96 |
+
msgstr "nessuna"
|
97 |
+
|
98 |
+
#: jquery-colorbox.php:172
|
99 |
+
msgid "Using"
|
100 |
+
msgstr ""
|
101 |
+
|
102 |
+
#: jquery-colorbox.php:269
|
103 |
+
#: includes/settings-page.php:103
|
104 |
+
msgid "Settings"
|
105 |
+
msgstr "Impostazioni"
|
106 |
+
|
107 |
+
#: jquery-colorbox.php:330
|
108 |
+
#, php-format
|
109 |
+
msgid "Successfully updated %1$s settings."
|
110 |
+
msgstr "Parametri di %1$s aggiornati correttamente."
|
111 |
+
|
112 |
+
#: jquery-colorbox.php:332
|
113 |
+
#, php-format
|
114 |
+
msgid "%1$s settings were successfully deleted."
|
115 |
+
msgstr "Eliminazione dei paramentri di %1$s riuscita."
|
116 |
+
|
117 |
+
#: jquery-colorbox.php:373
|
118 |
+
msgid "needs attention: the plugin is not activated to work for all images."
|
119 |
+
msgstr "Attenzione: il plug-in non è configurato per lavorare con tutte le immagini"
|
120 |
+
|
121 |
+
#: jquery-colorbox.php:434
|
122 |
+
msgid "Did not update settings, you do not have the necessary rights."
|
123 |
+
msgstr "Le impostazioni non sono state aggiornate, non hai i diritti necessari."
|
124 |
+
|
125 |
+
#: jquery-colorbox.php:481
|
126 |
+
#, php-format
|
127 |
+
msgid "Did not delete %1$s settings. Either you dont have the nececssary rights or you didnt check the checkbox."
|
128 |
+
msgstr "Non sono stati cancellate le impostazioni di %1$s. O non disponi dei diritti necessari o non hai selezionato la casella."
|
129 |
+
|
130 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:54
|
131 |
+
msgid "close"
|
132 |
+
msgstr "chiudi"
|
133 |
+
|
134 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:55
|
135 |
+
msgid "next"
|
136 |
+
msgstr "successiva"
|
137 |
+
|
138 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:56
|
139 |
+
msgid "previous"
|
140 |
+
msgstr "precedente"
|
141 |
+
|
142 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:57
|
143 |
+
msgid "start slideshow"
|
144 |
+
msgstr "Comincia la presentazizone"
|
145 |
+
|
146 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:58
|
147 |
+
msgid "stop slideshow"
|
148 |
+
msgstr "Ferma la presentazione"
|
149 |
+
|
150 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:59
|
151 |
+
msgid "{current} of {total} images"
|
152 |
+
msgstr "{current} di {total} immagini"
|
153 |
+
|
154 |
+
#: includes/settings-page.php:95
|
155 |
+
#, php-format
|
156 |
+
msgid "%1$s Settings"
|
157 |
+
msgstr "Impostazioni di %1$s"
|
158 |
+
|
159 |
+
#: includes/settings-page.php:112
|
160 |
+
msgid "Theme"
|
161 |
+
msgstr "Tema"
|
162 |
+
|
163 |
+
#: includes/settings-page.php:124
|
164 |
+
msgid "Select the theme you want to use on your blog."
|
165 |
+
msgstr "Seleziona il tema che vuoi utilizzare per il tuo blog."
|
166 |
+
|
167 |
+
#: includes/settings-page.php:129
|
168 |
+
msgid "Theme screenshot"
|
169 |
+
msgstr "Anteprima del tema"
|
170 |
+
|
171 |
+
#: includes/settings-page.php:139
|
172 |
+
#, php-format
|
173 |
+
msgid "Automate %1$s for all images"
|
174 |
+
msgstr "Usa automaticamente %1$s per tutte le immagini"
|
175 |
+
|
176 |
+
#: includes/settings-page.php:143
|
177 |
+
msgid "Automatically add colorbox-class to images in posts and pages. Also adds colorbox-class to galleries. Images in one page or post are grouped automatically."
|
178 |
+
msgstr "Aggiunge automaticamente una classe Colorbox alle immagini negli articoli e nelle pagine. Aggiunge anche una classe Colorbox alle gallerie. Le immagini in un articolo o in una pagina vengono raggruppate automaticamente."
|
179 |
+
|
180 |
+
#: includes/settings-page.php:148
|
181 |
+
#, php-format
|
182 |
+
msgid "Automate %1$s for images in WordPress galleries"
|
183 |
+
msgstr "Usa automaticamente %1$s solo per le gallerie di immagini di WordPress"
|
184 |
+
|
185 |
+
#: includes/settings-page.php:152
|
186 |
+
msgid "Automatically add colorbox-class to images in WordPress galleries, but nowhere else. Images in one page or post are grouped automatically."
|
187 |
+
msgstr "Aggiunge automaticamente una classe Colorbox alle gallerie di WordPress, e nient'altro. Le immagini in un articolo o in una pagina vengono raggruppate automaticamente."
|
188 |
+
|
189 |
+
#: includes/settings-page.php:157
|
190 |
+
msgid "Add Slideshow to groups"
|
191 |
+
msgstr "Aggiungere Presentazione ai gruppi"
|
192 |
+
|
193 |
+
#: includes/settings-page.php:161
|
194 |
+
#, php-format
|
195 |
+
msgid "Add Slideshow functionality for %1$s Groups"
|
196 |
+
msgstr "Aggiungi la funzione Presentazione a %1$s"
|
197 |
+
|
198 |
+
#: includes/settings-page.php:166
|
199 |
+
msgid "Start Slideshow automatically"
|
200 |
+
msgstr "Avvia Presentazione automaticamente"
|
201 |
+
|
202 |
+
#: includes/settings-page.php:170
|
203 |
+
#, php-format
|
204 |
+
msgid "Start Slideshow automatically if slideshow functionality is added to %1$s Groups"
|
205 |
+
msgstr "Avvia automaticamente la Presentazione se la funzionalità è stata aggiunta ai gruppi di %1$s"
|
206 |
+
|
207 |
+
#: includes/settings-page.php:175
|
208 |
+
msgid "Speed of the slideshow"
|
209 |
+
msgstr "Velocità della presentazione"
|
210 |
+
|
211 |
+
#: includes/settings-page.php:178
|
212 |
+
#: includes/settings-page.php:341
|
213 |
+
msgid "milliseconds"
|
214 |
+
msgstr "millisecondi"
|
215 |
+
|
216 |
+
#: includes/settings-page.php:179
|
217 |
+
msgid "Sets the speed of the slideshow, in milliseconds"
|
218 |
+
msgstr "Imposta la velocità della presentazione, in millisecondi"
|
219 |
+
|
220 |
+
#: includes/settings-page.php:184
|
221 |
+
msgid "Disable loop"
|
222 |
+
msgstr ""
|
223 |
+
|
224 |
+
#: includes/settings-page.php:188
|
225 |
+
msgid "Disable looping through image groups"
|
226 |
+
msgstr ""
|
227 |
+
|
228 |
+
#: includes/settings-page.php:193
|
229 |
+
msgid "Disable keys"
|
230 |
+
msgstr ""
|
231 |
+
|
232 |
+
#: includes/settings-page.php:197
|
233 |
+
msgid "Disable ESC to close Colorbox and arrow keys to go to next and previous images"
|
234 |
+
msgstr ""
|
235 |
+
|
236 |
+
#: includes/settings-page.php:202
|
237 |
+
msgid "Maximum width of an image"
|
238 |
+
msgstr "Larghezza massima di un'immagine"
|
239 |
+
|
240 |
+
#: includes/settings-page.php:206
|
241 |
+
#: includes/settings-page.php:252
|
242 |
+
msgid "Do not set width"
|
243 |
+
msgstr "Non fissare la larghezza"
|
244 |
+
|
245 |
+
#: includes/settings-page.php:209
|
246 |
+
msgid "Set maximum width of an image"
|
247 |
+
msgstr "Fissa la larghezza massima di un'immagine"
|
248 |
+
|
249 |
+
#: includes/settings-page.php:220
|
250 |
+
msgid "Set the maximum width of the image in the Colorbox in relation to the browser window in percent or pixels. If maximum width is not set, image is as wide as the Colorbox"
|
251 |
+
msgstr "Fissa la larghezza massima delle immagini nella Colorbox in relazione alla finestra del browser con un valore percentuale o pixels. Se la larghezza massima non è fissata, l'immagine sarà larga come la Colorbox"
|
252 |
+
|
253 |
+
#: includes/settings-page.php:225
|
254 |
+
msgid "Maximum height of an image"
|
255 |
+
msgstr "Altezza massima di un'immagine"
|
256 |
+
|
257 |
+
#: includes/settings-page.php:229
|
258 |
+
#: includes/settings-page.php:275
|
259 |
+
msgid "Do not set height"
|
260 |
+
msgstr "Non fissare altezza"
|
261 |
+
|
262 |
+
#: includes/settings-page.php:232
|
263 |
+
msgid "Set maximum height of an image"
|
264 |
+
msgstr "Fissa l'altezza di un'immagine"
|
265 |
+
|
266 |
+
#: includes/settings-page.php:243
|
267 |
+
msgid "Set the maximum height of the image in the Colorbox in relation to the browser window to a value in percent or pixels. If maximum height is not set, the image is as high as the Colorbox"
|
268 |
+
msgstr "Fissa l'altezza massima delle immagini nella Colorbox in relazione alla finestra del browser con un valore percentuale o pixels. Se l'altezza massima non è fissata, l'immagine sarà alta come la Colorbox"
|
269 |
+
|
270 |
+
#: includes/settings-page.php:248
|
271 |
+
msgid "Maximum width of the Colorbox"
|
272 |
+
msgstr "Larghezza massima della Colorbox"
|
273 |
+
|
274 |
+
#: includes/settings-page.php:255
|
275 |
+
msgid "Set width of the Colorbox"
|
276 |
+
msgstr "Modifica la larghezza della Colorbox"
|
277 |
+
|
278 |
+
#: includes/settings-page.php:266
|
279 |
+
msgid "Set the maximum width of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If width is not set, the Colorbox will be as wide as the picture in it"
|
280 |
+
msgstr "Fissa la larghezza della Colorbox stessa in relazione alla finestra del browser con un valore percentuale o in pixels. Se l'immagine è più grande della colorbox, si vedranno delle barre di scorrimento. Se la larghezza non è fissata, la colorbox sarà larga come l'immagine che contiene"
|
281 |
+
|
282 |
+
#: includes/settings-page.php:271
|
283 |
+
msgid "Maximum height of the Colorbox"
|
284 |
+
msgstr "Altezza massima della Colorbox"
|
285 |
+
|
286 |
+
#: includes/settings-page.php:278
|
287 |
+
msgid "Set height of the Colorbox"
|
288 |
+
msgstr "Fissa l'altezza della Colorbox"
|
289 |
+
|
290 |
+
#: includes/settings-page.php:289
|
291 |
+
msgid "Set the maximum height of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If height is not set, the Colorbox will be as high as the picture in it"
|
292 |
+
msgstr "Fissa l'altezza della Colorbox stessa in relazione alla finestra del browser con un valore percentuale o in pixels. Se l'immagine è più grande della colorbox, si vedranno delle barre di scorrimento. Se l'altezza non è fissata, la colorbox sarà alta come l'immagine che contiene"
|
293 |
+
|
294 |
+
#: includes/settings-page.php:294
|
295 |
+
msgid "Resize images"
|
296 |
+
msgstr "Ridimensiona immagini"
|
297 |
+
|
298 |
+
#: includes/settings-page.php:298
|
299 |
+
msgid "If enabled and if maximum width of images, maximum height of images, width of the Colorbox, or height of the Colorbox have been defined, ColorBox will scale photos to fit within the those values"
|
300 |
+
msgstr "Se abilitata, se la larghezza e l'altezza delle immagini, la larghezza e l'altezza della Colorbox sono state definite, ColorBox ridimensionerà le immagini per farle rientrare nei limiti."
|
301 |
+
|
302 |
+
#: includes/settings-page.php:303
|
303 |
+
msgid "Close Colorbox on overlay click"
|
304 |
+
msgstr "Chiudi la Colorbox con un click"
|
305 |
+
|
306 |
+
#: includes/settings-page.php:307
|
307 |
+
msgid "If checked, enables closing ColorBox by clicking on the background overlay"
|
308 |
+
msgstr "Se selezionata, abilita la chiusura della Colorbox mediante un click sullo sfondo"
|
309 |
+
|
310 |
+
#: includes/settings-page.php:312
|
311 |
+
msgid "Preload images"
|
312 |
+
msgstr "Precarica le immagini"
|
313 |
+
|
314 |
+
#: includes/settings-page.php:316
|
315 |
+
msgid "Allows for preloading of \"next\" and \"previous\" content in a group, after the current content has finished loading. Uncheck box to disable."
|
316 |
+
msgstr "Permette il precarimento delle immagini \"successiva\" e \"precedente\" di un gruppo, dopo che l'immagine attuale è stata completamente caricata. Deselezionare per disabilitare"
|
317 |
+
|
318 |
+
#: includes/settings-page.php:321
|
319 |
+
msgid "Transition type"
|
320 |
+
msgstr "Tipo di transizione"
|
321 |
+
|
322 |
+
#: includes/settings-page.php:333
|
323 |
+
msgid "The transition type of the Colorbox. Can be set to \"elastic\", \"fade\", or \"none\""
|
324 |
+
msgstr "Il tipo della transizione tra le immagini della Colorbox. Può essere \"elastica\", \"dissolvenza\" o \"nessuna\""
|
325 |
+
|
326 |
+
#: includes/settings-page.php:338
|
327 |
+
msgid "Transition speed"
|
328 |
+
msgstr "Velocità della transizione"
|
329 |
+
|
330 |
+
#: includes/settings-page.php:342
|
331 |
+
msgid "Sets the speed of the \"fade\" and \"elastic\" transitions, in milliseconds"
|
332 |
+
msgstr "Imposta la velocità della transizione (se non è impostato \"nessuna\")"
|
333 |
+
|
334 |
+
#: includes/settings-page.php:347
|
335 |
+
msgid "Opacity"
|
336 |
+
msgstr "Opacità"
|
337 |
+
|
338 |
+
#: includes/settings-page.php:351
|
339 |
+
msgid "The overlay opacity level. Range: 0 to 1"
|
340 |
+
msgstr "Livello di opacità. Valori compresi tra 0 e 1"
|
341 |
+
|
342 |
+
#: includes/settings-page.php:356
|
343 |
+
msgid "Make images draggable"
|
344 |
+
msgstr ""
|
345 |
+
|
346 |
+
#: includes/settings-page.php:360
|
347 |
+
msgid "Make images draggable instead of scrollable"
|
348 |
+
msgstr ""
|
349 |
+
|
350 |
+
#: includes/settings-page.php:365
|
351 |
+
msgid "Automate hiding of flash objects"
|
352 |
+
msgstr "Maschera automaticamente oggetti Flash"
|
353 |
+
|
354 |
+
#: includes/settings-page.php:369
|
355 |
+
#, fuzzy
|
356 |
+
msgid "Automatically hide embeded flash objects behind the Colorbox layer."
|
357 |
+
msgstr "Maschera automaticamente gli oggeti flash embeded nella Colorbox. (attraverso il settaggio del wmode a transparent)"
|
358 |
+
|
359 |
+
#: includes/settings-page.php:374
|
360 |
+
msgid "Disable warning"
|
361 |
+
msgstr "Disattiva avvisi"
|
362 |
+
|
363 |
+
#: includes/settings-page.php:378
|
364 |
+
msgid "Disables the warning that is displayed if the plugin is activated but the auto-colorbox feature for all images is turned off."
|
365 |
+
msgstr "Disattiva l'avviso che il plugin non è abilitato per tutte le immagini. (Ma solo per le gallerie di Wordpress)."
|
366 |
+
|
367 |
+
#: includes/settings-page.php:384
|
368 |
+
msgid "Save Changes"
|
369 |
+
msgstr "Salva i cambiamenti"
|
370 |
+
|
371 |
+
#: includes/settings-page.php:393
|
372 |
+
#: includes/settings-page.php:402
|
373 |
+
msgid "Delete Settings"
|
374 |
+
msgstr "Cancella impostazioni"
|
375 |
+
|
376 |
+
#: includes/settings-page.php:396
|
377 |
+
msgid "Check the box and click this button to delete settings of this plugin."
|
378 |
+
msgstr "Seleziona la casella e clicca questo bottone per cancellare le impostazioni del plugin"
|
379 |
+
|
380 |
+
#: includes/settings-page.php:413
|
381 |
+
msgid "Top donations"
|
382 |
+
msgstr ""
|
383 |
+
|
384 |
+
#: includes/settings-page.php:422
|
385 |
+
msgid "Latest donations"
|
386 |
+
msgstr ""
|
387 |
+
|
388 |
+
#: includes/settings-page.php:431
|
389 |
+
msgid "Donate"
|
390 |
+
msgstr "Dona"
|
391 |
+
|
392 |
+
#: includes/settings-page.php:435
|
393 |
+
msgid "If you would like to make a small (or large) contribution towards future development please consider making a donation."
|
394 |
+
msgstr "Se questo plugin vi piace e volete apportare un piccolo contributo al suo sviluppo potete fare una piccola (o grande) donazione."
|
395 |
+
|
396 |
+
#: includes/settings-page.php:440
|
397 |
+
msgid "Techotronic Development Support"
|
398 |
+
msgstr ""
|
399 |
+
|
400 |
+
#: includes/settings-page.php:444
|
401 |
+
msgid "Please enter the URL you'd like me to link to in the donors lists"
|
402 |
+
msgstr ""
|
403 |
+
|
404 |
+
#: includes/settings-page.php:446
|
405 |
+
msgid "Return to Your Dashboard"
|
406 |
+
msgstr ""
|
407 |
+
|
408 |
+
#: includes/settings-page.php:450
|
409 |
+
msgid "Select Preset Amount"
|
410 |
+
msgstr ""
|
411 |
+
|
412 |
+
#: includes/settings-page.php:458
|
413 |
+
#: includes/settings-page.php:462
|
414 |
+
msgid "USD"
|
415 |
+
msgstr ""
|
416 |
+
|
417 |
+
#: includes/settings-page.php:459
|
418 |
+
msgid "Or"
|
419 |
+
msgstr ""
|
420 |
+
|
421 |
+
#: includes/settings-page.php:460
|
422 |
+
msgid "Enter Custom Amount"
|
423 |
+
msgstr ""
|
424 |
+
|
425 |
+
#: includes/settings-page.php:464
|
426 |
+
msgid "Submit"
|
427 |
+
msgstr ""
|
428 |
+
|
429 |
+
#: includes/settings-page.php:471
|
430 |
+
msgid "Translation"
|
431 |
+
msgstr "Traduzizone"
|
432 |
+
|
433 |
+
#: includes/settings-page.php:474
|
434 |
+
msgid "The english translation was done by <a href=\"http://www.techotronic.de\">Arne Franken</a>."
|
435 |
+
msgstr "La traduzione in italiano è stata fatta da <a href=\"http://erkinson.altervista.org\">erkinson</a>."
|
436 |
+
|
437 |
+
#~ msgid "maxWidth"
|
438 |
+
#~ msgstr "Maximum width of an image"
|
439 |
+
|
440 |
+
#~ msgid "maxHeight"
|
441 |
+
#~ msgstr "Maximum height of an image"
|
442 |
+
|
443 |
+
#~ msgid "width"
|
444 |
+
#~ msgstr "Maxinmum width of the Colorbox"
|
445 |
+
|
446 |
+
#~ msgid "height"
|
447 |
+
#~ msgstr "Maximum height of the Colorbox"
|
localization/jquery-colorbox-ms_MY.mo
CHANGED
Binary file
|
localization/jquery-colorbox-ms_MY.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: jQuery-Colorbox 3.3 Malay (Bahasa/Melayu)\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2010-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2010-
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: ini;sahaini <sahaini@gmail.com>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -15,356 +15,422 @@ msgstr ""
|
|
15 |
"X-Poedit-Country: MALAYSIA\n"
|
16 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
17 |
|
18 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
19 |
msgid "Theme #1"
|
20 |
msgstr "Tema #1"
|
21 |
|
22 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
23 |
msgid "Theme #2"
|
24 |
msgstr "Tema #2"
|
25 |
|
26 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
27 |
msgid "Theme #3"
|
28 |
msgstr "Tema #3"
|
29 |
|
30 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
31 |
msgid "Theme #4"
|
32 |
msgstr "Tema #4"
|
33 |
|
34 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
35 |
msgid "Theme #5"
|
36 |
msgstr "Tema #5"
|
37 |
|
38 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
39 |
msgid "Theme #6"
|
40 |
msgstr "Tema #6"
|
41 |
|
42 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
43 |
msgid "Theme #7"
|
44 |
msgstr "Tema #7"
|
45 |
|
46 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
47 |
msgid "Theme #8"
|
48 |
msgstr "Tema #8"
|
49 |
|
50 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
51 |
msgid "Theme #9"
|
52 |
msgstr "Tema #9"
|
53 |
|
54 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
55 |
msgid "Theme #10"
|
56 |
msgstr "Tema #10"
|
57 |
|
58 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
59 |
msgid "Theme #11"
|
60 |
msgstr "Tema #11"
|
61 |
|
62 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
63 |
msgid "Theme #12"
|
64 |
msgstr "Tema #12"
|
65 |
|
66 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
67 |
msgid "Theme #13"
|
68 |
msgstr "Tema #13"
|
69 |
|
70 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
71 |
msgid "Theme #14"
|
72 |
msgstr "Tema #14"
|
73 |
|
74 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
75 |
msgid "Theme #15"
|
76 |
msgstr "Tema #15"
|
77 |
|
78 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
79 |
msgid "percent"
|
80 |
msgstr "peratus"
|
81 |
|
82 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
83 |
msgid "pixels"
|
84 |
msgstr "piksel"
|
85 |
|
86 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
87 |
msgid "elastic"
|
88 |
msgstr "anjal"
|
89 |
|
90 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
91 |
msgid "fade"
|
92 |
msgstr "pudar"
|
93 |
|
94 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
95 |
msgid "none"
|
96 |
msgstr "tiada"
|
97 |
|
98 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
99 |
msgid "Using"
|
100 |
msgstr "Menggunakan"
|
101 |
|
102 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
103 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
104 |
msgid "Settings"
|
105 |
msgstr "Tetapan"
|
106 |
|
107 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
108 |
#, php-format
|
109 |
msgid "Successfully updated %1$s settings."
|
110 |
msgstr "Tetapan %1$s telah berjaya dikemaskinikan"
|
111 |
|
112 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
113 |
#, php-format
|
114 |
msgid "%1$s settings were successfully deleted."
|
115 |
msgstr "Tetapan %1$s telah berjaya dibubarkan"
|
116 |
|
117 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
118 |
msgid "needs attention: the plugin is not activated to work for all images."
|
119 |
msgstr "perhatian diperlukan: palam (plugin) tidak diaktifkan untuk semua imej"
|
120 |
|
121 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
122 |
msgid "Did not update settings, you do not have the necessary rights."
|
123 |
msgstr "Tetapan tidak dikemaskini, anda tidak mempunyai kebenaran yang diperlukan"
|
124 |
|
125 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
126 |
#, php-format
|
127 |
msgid "Did not delete %1$s settings. Either you dont have the nececssary rights or you didnt check the checkbox."
|
128 |
msgstr "Tetapan %1$s tidak dibubarkan. Sama ada anda tidak mempunyai kebenaran yang diperlukan atau anda tidak menanda pada kotak pilihan"
|
129 |
|
130 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
131 |
msgid "close"
|
132 |
msgstr "tutup"
|
133 |
|
134 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
135 |
msgid "next"
|
136 |
msgstr "selepasnya"
|
137 |
|
138 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
139 |
msgid "previous"
|
140 |
msgstr "sebelumnya"
|
141 |
|
142 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
143 |
msgid "start slideshow"
|
144 |
msgstr "mula persembahan-slaid"
|
145 |
|
146 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
147 |
msgid "stop slideshow"
|
148 |
msgstr "henti persembahan-slaid"
|
149 |
|
150 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
151 |
msgid "{current} of {total} images"
|
152 |
msgstr "{current} daripada {total} imej"
|
153 |
|
154 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
155 |
#, php-format
|
156 |
msgid "%1$s Settings"
|
157 |
msgstr "Tetapann %1$s"
|
158 |
|
159 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
160 |
msgid "Theme"
|
161 |
msgstr "Tema"
|
162 |
|
163 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
164 |
msgid "Select the theme you want to use on your blog."
|
165 |
msgstr "Pilih tema yang anda mahu guna untuk blog anda."
|
166 |
|
167 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
168 |
msgid "Theme screenshot"
|
169 |
msgstr "Paparan tema"
|
170 |
|
171 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
172 |
#, php-format
|
173 |
msgid "Automate %1$s for all images"
|
174 |
msgstr "Auto-jana %1$s untuk semua imej"
|
175 |
|
176 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
177 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in posts and pages. Also adds colorbox-class to galleries. Images in one page or post are grouped automatically."
|
178 |
msgstr "Menjana secara auto penambahan Colorbox-class untuk setiap imej-imej di dalam setiap kiriman (posts) dan laman (pages). Imej di dalam laman atau kiriman dikumpulkan secara auto."
|
179 |
|
180 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
181 |
#, php-format
|
182 |
msgid "Automate %1$s for images in WordPress galleries"
|
183 |
msgstr "Auto-jana %1$s untuk semua imej di dalam galeri Wordpress"
|
184 |
|
185 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
186 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in WordPress galleries, but nowhere else. Images in one page or post are grouped automatically."
|
187 |
msgstr "Menjana secara auto penambahan Colorbox-class untuk setiap imej-imej di dalam galeri Wordpress sahaja. Imej di dalam laman atau kiriman dikumpulkan secara auto."
|
188 |
|
189 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
190 |
msgid "Add Slideshow to groups"
|
191 |
msgstr "Tambah persembahan-slaid di dalam kumpulan"
|
192 |
|
193 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
194 |
#, php-format
|
195 |
msgid "Add Slideshow functionality for %1$s Groups"
|
196 |
msgstr "Menambah kefungsian persembahan-slaid untuk %1$s Groups"
|
197 |
|
198 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
199 |
msgid "Start Slideshow automatically"
|
200 |
msgstr "Auto-mula persembahan-slaid"
|
201 |
|
202 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
203 |
#, php-format
|
204 |
msgid "Start Slideshow automatically if slideshow functionality is added to %1$s Groups"
|
205 |
msgstr "Memulakan persembahan-slaid secara auto sekiranya kefungsian persembahan-slaid telah ditambah kepada %1$s Groups"
|
206 |
|
207 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
208 |
msgid "Speed of the slideshow"
|
209 |
msgstr "Kitaran persembahan-slaid"
|
210 |
|
211 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
212 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
213 |
msgid "milliseconds"
|
214 |
msgstr "milisaat"
|
215 |
|
216 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
217 |
msgid "Sets the speed of the slideshow, in milliseconds"
|
218 |
msgstr "Menetapkan kitaran persembahan-slaid, di dalam milisaat"
|
219 |
|
220 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
msgid "Maximum width of an image"
|
222 |
msgstr "Had maksimum lebar sesuatu imej"
|
223 |
|
224 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
225 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
226 |
msgid "Do not set width"
|
227 |
msgstr "Jangan tetapkan lebar"
|
228 |
|
229 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
230 |
msgid "Set maximum width of an image"
|
231 |
msgstr "Tetapkan lebar maksimum sesuatu imej"
|
232 |
|
233 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
234 |
msgid "Set the maximum width of the image in the Colorbox in relation to the browser window in percent or pixels. If maximum width is not set, image is as wide as the Colorbox"
|
235 |
msgstr "Menetapkan lebar maksimum sesuatu imej di dalam Colorbox berdasarkan tetingkap pelayar internet di dalam nilai peratus atau piksel. Jika nilai maksimum tidak ditetapkan, imej akan selebar tetapan Colorbox"
|
236 |
|
237 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
238 |
msgid "Maximum height of an image"
|
239 |
msgstr "Had maksimum tinggi sesuatu imej"
|
240 |
|
241 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
242 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
243 |
msgid "Do not set height"
|
244 |
msgstr "Jangan tetapkan tinggi"
|
245 |
|
246 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
247 |
msgid "Set maximum height of an image"
|
248 |
msgstr "Tetapkan tinggi maksimum sesuatu imej"
|
249 |
|
250 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
251 |
msgid "Set the maximum height of the image in the Colorbox in relation to the browser window to a value in percent or pixels. If maximum height is not set, the image is as high as the Colorbox"
|
252 |
msgstr "Menetapkan tinggi maksimum sesuatu imej di dalam Colorbox berdasarkan tetingkap pelayar internet di dalam nilai peratus atau piksel. Jika nilai maksimum tidak ditetapkan, imej akan setinggi tetapan Colorbox"
|
253 |
|
254 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
255 |
msgid "Maximum width of the Colorbox"
|
256 |
msgstr "Had maksimum lebar Colorbox"
|
257 |
|
258 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
259 |
msgid "Set width of the Colorbox"
|
260 |
msgstr "Tetapkan lebar Colorbox"
|
261 |
|
262 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
263 |
msgid "Set the maximum width of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If width is not set, the Colorbox will be as wide as the picture in it"
|
264 |
msgstr "Menetapkan lebar maksimum Colorbox itu sendiri berdasarkan tetingkap pelayar internet di dalam nilai peratus atau piksel. Jika imej lebih besar daripada Colorbox, palang skrol dipaparkan. Jika tidak ditetapkan, Colorbox akan selebar imej yang dipaparkan"
|
265 |
|
266 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
267 |
msgid "Maximum height of the Colorbox"
|
268 |
msgstr "Had maksimum tinggi Colorbox"
|
269 |
|
270 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
271 |
msgid "Set height of the Colorbox"
|
272 |
msgstr "Tetapkan tinggi Colorbox"
|
273 |
|
274 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
275 |
msgid "Set the maximum height of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If height is not set, the Colorbox will be as high as the picture in it"
|
276 |
msgstr "Menetapkan tinggi maksimum Colorbox itu sendiri berdasarkan tetingkap pelayar internet di dalam nilai peratus atau piksel. Jika imej lebih besar daripada Colorbox, palang skrol dipaparkan. Jika tidak ditetapkan, Colorbox akan setinggi imej yang dipaparkan"
|
277 |
|
278 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
279 |
msgid "Resize images"
|
280 |
msgstr "Tala-saiz imej-imej"
|
281 |
|
282 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
283 |
msgid "If enabled and if maximum width of images, maximum height of images, width of the Colorbox, or height of the Colorbox have been defined, ColorBox will scale photos to fit within the those values"
|
284 |
msgstr "Jika dipilih dan jika lebar maksimum imej-imej, tinggi maksimum imej-imej, lebar Colorbox atau tinggi Colorbox telah diatur, Colorbox akan mensesuaikan foto supaya muat di dalam nilai-nilai yang telah ditetapkan"
|
285 |
|
286 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
287 |
msgid "Close Colorbox on overlay click"
|
288 |
msgstr "Batal Colorbox dengan klik pada lapisan telus"
|
289 |
|
290 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
291 |
msgid "If checked, enables closing ColorBox by clicking on the background overlay"
|
292 |
msgstr "Jika ditetapkan, memilih untuk membatalkan Colorbox dengan klik pada lapisan telus latarbelakang"
|
293 |
|
294 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
295 |
msgid "Preload images"
|
296 |
msgstr "Pra-muat imej-imej"
|
297 |
|
298 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
299 |
msgid "Allows for preloading of \"next\" and \"previous\" content in a group, after the current content has finished loading. Uncheck box to disable."
|
300 |
msgstr "membenarkan pra-muat untuk \"berikutnya\" (next) dan \"sebelumnya\" (previous) di dalam kandungan kumpulan, sebaik sahaja kandungan semasa selesai dimuat turun. Nyah-tanda kotak pilihan untuk membubarkan tetapan"
|
301 |
|
302 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
303 |
msgid "Transition type"
|
304 |
msgstr "Jenis peralihan"
|
305 |
|
306 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
307 |
msgid "The transition type of the Colorbox. Can be set to \"elastic\", \"fade\", or \"none\""
|
308 |
msgstr "Jenis peralihan Colorbox. Boleh ditetapkan kepada \"anjal\" (elastic), \"pudar\" (fade) atau \"tiada\""
|
309 |
|
310 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
311 |
msgid "Transition speed"
|
312 |
msgstr "Kitaran peralihan"
|
313 |
|
314 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
315 |
msgid "Sets the speed of the \"fade\" and \"elastic\" transitions, in milliseconds"
|
316 |
msgstr "Menetapkan kitaran peralihan \"pudar\" dan \"anjal\", di dalam nilai milisaat"
|
317 |
|
318 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
319 |
msgid "Opacity"
|
320 |
msgstr "Kelegapan"
|
321 |
|
322 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
323 |
msgid "The overlay opacity level. Range: 0 to 1"
|
324 |
msgstr "Kelegapan/kekaburan lapisan telus. Julat: 0 hingga 1"
|
325 |
|
326 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
327 |
msgid "Automate hiding of flash objects"
|
328 |
msgstr "Auto-sorok objek flash"
|
329 |
|
330 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
331 |
-
|
|
|
332 |
msgstr "Sorok secara auto objek flash yang menempel di sebalik lapisan Colorbox. Diuruskan dengan menetapkan \"wmode\" kepada \"transparent\""
|
333 |
|
334 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
335 |
msgid "Disable warning"
|
336 |
msgstr "Abai amaran"
|
337 |
|
338 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
339 |
msgid "Disables the warning that is displayed if the plugin is activated but the auto-colorbox feature for all images is turned off."
|
340 |
msgstr "Mengabaikan amaran yang muncul sekiranya palam (plugin) diaktifkan tetapi ciri-ciri auto-colorbox untuk semua imej tidak terpilih"
|
341 |
|
342 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
343 |
msgid "Save Changes"
|
344 |
msgstr "Simpan Ubahsuai"
|
345 |
|
346 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
347 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
348 |
msgid "Delete Settings"
|
349 |
msgstr "Bubar Tetapan"
|
350 |
|
351 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
352 |
msgid "Check the box and click this button to delete settings of this plugin."
|
353 |
msgstr "Tanda pada kotak pilihan dan klik butang untuk bubar tetapan palam ini"
|
354 |
|
355 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
356 |
msgid "Donate"
|
357 |
msgstr "Sumbangan"
|
358 |
|
359 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
360 |
msgid "If you would like to make a small (or large) contribution towards future development please consider making a donation."
|
361 |
msgstr "Sekiranya anda ingin hulurkan sedikit (atau banyak) sumbangan demi pembangunan di masa mendatang silalah membuat sumbangan "
|
362 |
|
363 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
364 |
msgid "Translation"
|
365 |
msgstr "Alihbahasa"
|
366 |
|
367 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
368 |
msgid "The english translation was done by <a href=\"http://www.techotronic.de\">Arne Franken</a>."
|
369 |
msgstr "Alihbahasa melayu telah disiapkan oleh <a href=\"http://www.inisahaini.com\">Saha-ini Ahmad Safian</a>."
|
370 |
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: jQuery-Colorbox 3.3 Malay (Bahasa/Melayu)\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2010-06-17 00:02+0100\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2010-06-17 00:02+0100\n"
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: ini;sahaini <sahaini@gmail.com>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
15 |
"X-Poedit-Country: MALAYSIA\n"
|
16 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
17 |
|
18 |
+
#: jquery-colorbox.php:99
|
19 |
msgid "Theme #1"
|
20 |
msgstr "Tema #1"
|
21 |
|
22 |
+
#: jquery-colorbox.php:100
|
23 |
msgid "Theme #2"
|
24 |
msgstr "Tema #2"
|
25 |
|
26 |
+
#: jquery-colorbox.php:101
|
27 |
msgid "Theme #3"
|
28 |
msgstr "Tema #3"
|
29 |
|
30 |
+
#: jquery-colorbox.php:102
|
31 |
msgid "Theme #4"
|
32 |
msgstr "Tema #4"
|
33 |
|
34 |
+
#: jquery-colorbox.php:103
|
35 |
msgid "Theme #5"
|
36 |
msgstr "Tema #5"
|
37 |
|
38 |
+
#: jquery-colorbox.php:104
|
39 |
msgid "Theme #6"
|
40 |
msgstr "Tema #6"
|
41 |
|
42 |
+
#: jquery-colorbox.php:105
|
43 |
msgid "Theme #7"
|
44 |
msgstr "Tema #7"
|
45 |
|
46 |
+
#: jquery-colorbox.php:106
|
47 |
msgid "Theme #8"
|
48 |
msgstr "Tema #8"
|
49 |
|
50 |
+
#: jquery-colorbox.php:107
|
51 |
msgid "Theme #9"
|
52 |
msgstr "Tema #9"
|
53 |
|
54 |
+
#: jquery-colorbox.php:108
|
55 |
msgid "Theme #10"
|
56 |
msgstr "Tema #10"
|
57 |
|
58 |
+
#: jquery-colorbox.php:109
|
59 |
msgid "Theme #11"
|
60 |
msgstr "Tema #11"
|
61 |
|
62 |
+
#: jquery-colorbox.php:115
|
63 |
msgid "Theme #12"
|
64 |
msgstr "Tema #12"
|
65 |
|
66 |
+
#: jquery-colorbox.php:116
|
67 |
msgid "Theme #13"
|
68 |
msgstr "Tema #13"
|
69 |
|
70 |
+
#: jquery-colorbox.php:117
|
71 |
msgid "Theme #14"
|
72 |
msgstr "Tema #14"
|
73 |
|
74 |
+
#: jquery-colorbox.php:118
|
75 |
msgid "Theme #15"
|
76 |
msgstr "Tema #15"
|
77 |
|
78 |
+
#: jquery-colorbox.php:123
|
79 |
msgid "percent"
|
80 |
msgstr "peratus"
|
81 |
|
82 |
+
#: jquery-colorbox.php:124
|
83 |
msgid "pixels"
|
84 |
msgstr "piksel"
|
85 |
|
86 |
+
#: jquery-colorbox.php:129
|
87 |
msgid "elastic"
|
88 |
msgstr "anjal"
|
89 |
|
90 |
+
#: jquery-colorbox.php:130
|
91 |
msgid "fade"
|
92 |
msgstr "pudar"
|
93 |
|
94 |
+
#: jquery-colorbox.php:131
|
95 |
msgid "none"
|
96 |
msgstr "tiada"
|
97 |
|
98 |
+
#: jquery-colorbox.php:172
|
99 |
msgid "Using"
|
100 |
msgstr "Menggunakan"
|
101 |
|
102 |
+
#: jquery-colorbox.php:269
|
103 |
+
#: includes/settings-page.php:103
|
104 |
msgid "Settings"
|
105 |
msgstr "Tetapan"
|
106 |
|
107 |
+
#: jquery-colorbox.php:330
|
108 |
#, php-format
|
109 |
msgid "Successfully updated %1$s settings."
|
110 |
msgstr "Tetapan %1$s telah berjaya dikemaskinikan"
|
111 |
|
112 |
+
#: jquery-colorbox.php:332
|
113 |
#, php-format
|
114 |
msgid "%1$s settings were successfully deleted."
|
115 |
msgstr "Tetapan %1$s telah berjaya dibubarkan"
|
116 |
|
117 |
+
#: jquery-colorbox.php:373
|
118 |
msgid "needs attention: the plugin is not activated to work for all images."
|
119 |
msgstr "perhatian diperlukan: palam (plugin) tidak diaktifkan untuk semua imej"
|
120 |
|
121 |
+
#: jquery-colorbox.php:434
|
122 |
msgid "Did not update settings, you do not have the necessary rights."
|
123 |
msgstr "Tetapan tidak dikemaskini, anda tidak mempunyai kebenaran yang diperlukan"
|
124 |
|
125 |
+
#: jquery-colorbox.php:481
|
126 |
#, php-format
|
127 |
msgid "Did not delete %1$s settings. Either you dont have the nececssary rights or you didnt check the checkbox."
|
128 |
msgstr "Tetapan %1$s tidak dibubarkan. Sama ada anda tidak mempunyai kebenaran yang diperlukan atau anda tidak menanda pada kotak pilihan"
|
129 |
|
130 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:54
|
131 |
msgid "close"
|
132 |
msgstr "tutup"
|
133 |
|
134 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:55
|
135 |
msgid "next"
|
136 |
msgstr "selepasnya"
|
137 |
|
138 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:56
|
139 |
msgid "previous"
|
140 |
msgstr "sebelumnya"
|
141 |
|
142 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:57
|
143 |
msgid "start slideshow"
|
144 |
msgstr "mula persembahan-slaid"
|
145 |
|
146 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:58
|
147 |
msgid "stop slideshow"
|
148 |
msgstr "henti persembahan-slaid"
|
149 |
|
150 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:59
|
151 |
msgid "{current} of {total} images"
|
152 |
msgstr "{current} daripada {total} imej"
|
153 |
|
154 |
+
#: includes/settings-page.php:95
|
155 |
#, php-format
|
156 |
msgid "%1$s Settings"
|
157 |
msgstr "Tetapann %1$s"
|
158 |
|
159 |
+
#: includes/settings-page.php:112
|
160 |
msgid "Theme"
|
161 |
msgstr "Tema"
|
162 |
|
163 |
+
#: includes/settings-page.php:124
|
164 |
msgid "Select the theme you want to use on your blog."
|
165 |
msgstr "Pilih tema yang anda mahu guna untuk blog anda."
|
166 |
|
167 |
+
#: includes/settings-page.php:129
|
168 |
msgid "Theme screenshot"
|
169 |
msgstr "Paparan tema"
|
170 |
|
171 |
+
#: includes/settings-page.php:139
|
172 |
#, php-format
|
173 |
msgid "Automate %1$s for all images"
|
174 |
msgstr "Auto-jana %1$s untuk semua imej"
|
175 |
|
176 |
+
#: includes/settings-page.php:143
|
177 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in posts and pages. Also adds colorbox-class to galleries. Images in one page or post are grouped automatically."
|
178 |
msgstr "Menjana secara auto penambahan Colorbox-class untuk setiap imej-imej di dalam setiap kiriman (posts) dan laman (pages). Imej di dalam laman atau kiriman dikumpulkan secara auto."
|
179 |
|
180 |
+
#: includes/settings-page.php:148
|
181 |
#, php-format
|
182 |
msgid "Automate %1$s for images in WordPress galleries"
|
183 |
msgstr "Auto-jana %1$s untuk semua imej di dalam galeri Wordpress"
|
184 |
|
185 |
+
#: includes/settings-page.php:152
|
186 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in WordPress galleries, but nowhere else. Images in one page or post are grouped automatically."
|
187 |
msgstr "Menjana secara auto penambahan Colorbox-class untuk setiap imej-imej di dalam galeri Wordpress sahaja. Imej di dalam laman atau kiriman dikumpulkan secara auto."
|
188 |
|
189 |
+
#: includes/settings-page.php:157
|
190 |
msgid "Add Slideshow to groups"
|
191 |
msgstr "Tambah persembahan-slaid di dalam kumpulan"
|
192 |
|
193 |
+
#: includes/settings-page.php:161
|
194 |
#, php-format
|
195 |
msgid "Add Slideshow functionality for %1$s Groups"
|
196 |
msgstr "Menambah kefungsian persembahan-slaid untuk %1$s Groups"
|
197 |
|
198 |
+
#: includes/settings-page.php:166
|
199 |
msgid "Start Slideshow automatically"
|
200 |
msgstr "Auto-mula persembahan-slaid"
|
201 |
|
202 |
+
#: includes/settings-page.php:170
|
203 |
#, php-format
|
204 |
msgid "Start Slideshow automatically if slideshow functionality is added to %1$s Groups"
|
205 |
msgstr "Memulakan persembahan-slaid secara auto sekiranya kefungsian persembahan-slaid telah ditambah kepada %1$s Groups"
|
206 |
|
207 |
+
#: includes/settings-page.php:175
|
208 |
msgid "Speed of the slideshow"
|
209 |
msgstr "Kitaran persembahan-slaid"
|
210 |
|
211 |
+
#: includes/settings-page.php:178
|
212 |
+
#: includes/settings-page.php:341
|
213 |
msgid "milliseconds"
|
214 |
msgstr "milisaat"
|
215 |
|
216 |
+
#: includes/settings-page.php:179
|
217 |
msgid "Sets the speed of the slideshow, in milliseconds"
|
218 |
msgstr "Menetapkan kitaran persembahan-slaid, di dalam milisaat"
|
219 |
|
220 |
+
#: includes/settings-page.php:184
|
221 |
+
msgid "Disable loop"
|
222 |
+
msgstr ""
|
223 |
+
|
224 |
+
#: includes/settings-page.php:188
|
225 |
+
msgid "Disable looping through image groups"
|
226 |
+
msgstr ""
|
227 |
+
|
228 |
+
#: includes/settings-page.php:193
|
229 |
+
msgid "Disable keys"
|
230 |
+
msgstr ""
|
231 |
+
|
232 |
+
#: includes/settings-page.php:197
|
233 |
+
msgid "Disable ESC to close Colorbox and arrow keys to go to next and previous images"
|
234 |
+
msgstr ""
|
235 |
+
|
236 |
+
#: includes/settings-page.php:202
|
237 |
msgid "Maximum width of an image"
|
238 |
msgstr "Had maksimum lebar sesuatu imej"
|
239 |
|
240 |
+
#: includes/settings-page.php:206
|
241 |
+
#: includes/settings-page.php:252
|
242 |
msgid "Do not set width"
|
243 |
msgstr "Jangan tetapkan lebar"
|
244 |
|
245 |
+
#: includes/settings-page.php:209
|
246 |
msgid "Set maximum width of an image"
|
247 |
msgstr "Tetapkan lebar maksimum sesuatu imej"
|
248 |
|
249 |
+
#: includes/settings-page.php:220
|
250 |
msgid "Set the maximum width of the image in the Colorbox in relation to the browser window in percent or pixels. If maximum width is not set, image is as wide as the Colorbox"
|
251 |
msgstr "Menetapkan lebar maksimum sesuatu imej di dalam Colorbox berdasarkan tetingkap pelayar internet di dalam nilai peratus atau piksel. Jika nilai maksimum tidak ditetapkan, imej akan selebar tetapan Colorbox"
|
252 |
|
253 |
+
#: includes/settings-page.php:225
|
254 |
msgid "Maximum height of an image"
|
255 |
msgstr "Had maksimum tinggi sesuatu imej"
|
256 |
|
257 |
+
#: includes/settings-page.php:229
|
258 |
+
#: includes/settings-page.php:275
|
259 |
msgid "Do not set height"
|
260 |
msgstr "Jangan tetapkan tinggi"
|
261 |
|
262 |
+
#: includes/settings-page.php:232
|
263 |
msgid "Set maximum height of an image"
|
264 |
msgstr "Tetapkan tinggi maksimum sesuatu imej"
|
265 |
|
266 |
+
#: includes/settings-page.php:243
|
267 |
msgid "Set the maximum height of the image in the Colorbox in relation to the browser window to a value in percent or pixels. If maximum height is not set, the image is as high as the Colorbox"
|
268 |
msgstr "Menetapkan tinggi maksimum sesuatu imej di dalam Colorbox berdasarkan tetingkap pelayar internet di dalam nilai peratus atau piksel. Jika nilai maksimum tidak ditetapkan, imej akan setinggi tetapan Colorbox"
|
269 |
|
270 |
+
#: includes/settings-page.php:248
|
271 |
msgid "Maximum width of the Colorbox"
|
272 |
msgstr "Had maksimum lebar Colorbox"
|
273 |
|
274 |
+
#: includes/settings-page.php:255
|
275 |
msgid "Set width of the Colorbox"
|
276 |
msgstr "Tetapkan lebar Colorbox"
|
277 |
|
278 |
+
#: includes/settings-page.php:266
|
279 |
msgid "Set the maximum width of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If width is not set, the Colorbox will be as wide as the picture in it"
|
280 |
msgstr "Menetapkan lebar maksimum Colorbox itu sendiri berdasarkan tetingkap pelayar internet di dalam nilai peratus atau piksel. Jika imej lebih besar daripada Colorbox, palang skrol dipaparkan. Jika tidak ditetapkan, Colorbox akan selebar imej yang dipaparkan"
|
281 |
|
282 |
+
#: includes/settings-page.php:271
|
283 |
msgid "Maximum height of the Colorbox"
|
284 |
msgstr "Had maksimum tinggi Colorbox"
|
285 |
|
286 |
+
#: includes/settings-page.php:278
|
287 |
msgid "Set height of the Colorbox"
|
288 |
msgstr "Tetapkan tinggi Colorbox"
|
289 |
|
290 |
+
#: includes/settings-page.php:289
|
291 |
msgid "Set the maximum height of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If height is not set, the Colorbox will be as high as the picture in it"
|
292 |
msgstr "Menetapkan tinggi maksimum Colorbox itu sendiri berdasarkan tetingkap pelayar internet di dalam nilai peratus atau piksel. Jika imej lebih besar daripada Colorbox, palang skrol dipaparkan. Jika tidak ditetapkan, Colorbox akan setinggi imej yang dipaparkan"
|
293 |
|
294 |
+
#: includes/settings-page.php:294
|
295 |
msgid "Resize images"
|
296 |
msgstr "Tala-saiz imej-imej"
|
297 |
|
298 |
+
#: includes/settings-page.php:298
|
299 |
msgid "If enabled and if maximum width of images, maximum height of images, width of the Colorbox, or height of the Colorbox have been defined, ColorBox will scale photos to fit within the those values"
|
300 |
msgstr "Jika dipilih dan jika lebar maksimum imej-imej, tinggi maksimum imej-imej, lebar Colorbox atau tinggi Colorbox telah diatur, Colorbox akan mensesuaikan foto supaya muat di dalam nilai-nilai yang telah ditetapkan"
|
301 |
|
302 |
+
#: includes/settings-page.php:303
|
303 |
msgid "Close Colorbox on overlay click"
|
304 |
msgstr "Batal Colorbox dengan klik pada lapisan telus"
|
305 |
|
306 |
+
#: includes/settings-page.php:307
|
307 |
msgid "If checked, enables closing ColorBox by clicking on the background overlay"
|
308 |
msgstr "Jika ditetapkan, memilih untuk membatalkan Colorbox dengan klik pada lapisan telus latarbelakang"
|
309 |
|
310 |
+
#: includes/settings-page.php:312
|
311 |
msgid "Preload images"
|
312 |
msgstr "Pra-muat imej-imej"
|
313 |
|
314 |
+
#: includes/settings-page.php:316
|
315 |
msgid "Allows for preloading of \"next\" and \"previous\" content in a group, after the current content has finished loading. Uncheck box to disable."
|
316 |
msgstr "membenarkan pra-muat untuk \"berikutnya\" (next) dan \"sebelumnya\" (previous) di dalam kandungan kumpulan, sebaik sahaja kandungan semasa selesai dimuat turun. Nyah-tanda kotak pilihan untuk membubarkan tetapan"
|
317 |
|
318 |
+
#: includes/settings-page.php:321
|
319 |
msgid "Transition type"
|
320 |
msgstr "Jenis peralihan"
|
321 |
|
322 |
+
#: includes/settings-page.php:333
|
323 |
msgid "The transition type of the Colorbox. Can be set to \"elastic\", \"fade\", or \"none\""
|
324 |
msgstr "Jenis peralihan Colorbox. Boleh ditetapkan kepada \"anjal\" (elastic), \"pudar\" (fade) atau \"tiada\""
|
325 |
|
326 |
+
#: includes/settings-page.php:338
|
327 |
msgid "Transition speed"
|
328 |
msgstr "Kitaran peralihan"
|
329 |
|
330 |
+
#: includes/settings-page.php:342
|
331 |
msgid "Sets the speed of the \"fade\" and \"elastic\" transitions, in milliseconds"
|
332 |
msgstr "Menetapkan kitaran peralihan \"pudar\" dan \"anjal\", di dalam nilai milisaat"
|
333 |
|
334 |
+
#: includes/settings-page.php:347
|
335 |
msgid "Opacity"
|
336 |
msgstr "Kelegapan"
|
337 |
|
338 |
+
#: includes/settings-page.php:351
|
339 |
msgid "The overlay opacity level. Range: 0 to 1"
|
340 |
msgstr "Kelegapan/kekaburan lapisan telus. Julat: 0 hingga 1"
|
341 |
|
342 |
+
#: includes/settings-page.php:356
|
343 |
+
msgid "Make images draggable"
|
344 |
+
msgstr ""
|
345 |
+
|
346 |
+
#: includes/settings-page.php:360
|
347 |
+
msgid "Make images draggable instead of scrollable"
|
348 |
+
msgstr ""
|
349 |
+
|
350 |
+
#: includes/settings-page.php:365
|
351 |
msgid "Automate hiding of flash objects"
|
352 |
msgstr "Auto-sorok objek flash"
|
353 |
|
354 |
+
#: includes/settings-page.php:369
|
355 |
+
#, fuzzy
|
356 |
+
msgid "Automatically hide embeded flash objects behind the Colorbox layer."
|
357 |
msgstr "Sorok secara auto objek flash yang menempel di sebalik lapisan Colorbox. Diuruskan dengan menetapkan \"wmode\" kepada \"transparent\""
|
358 |
|
359 |
+
#: includes/settings-page.php:374
|
360 |
msgid "Disable warning"
|
361 |
msgstr "Abai amaran"
|
362 |
|
363 |
+
#: includes/settings-page.php:378
|
364 |
msgid "Disables the warning that is displayed if the plugin is activated but the auto-colorbox feature for all images is turned off."
|
365 |
msgstr "Mengabaikan amaran yang muncul sekiranya palam (plugin) diaktifkan tetapi ciri-ciri auto-colorbox untuk semua imej tidak terpilih"
|
366 |
|
367 |
+
#: includes/settings-page.php:384
|
368 |
msgid "Save Changes"
|
369 |
msgstr "Simpan Ubahsuai"
|
370 |
|
371 |
+
#: includes/settings-page.php:393
|
372 |
+
#: includes/settings-page.php:402
|
373 |
msgid "Delete Settings"
|
374 |
msgstr "Bubar Tetapan"
|
375 |
|
376 |
+
#: includes/settings-page.php:396
|
377 |
msgid "Check the box and click this button to delete settings of this plugin."
|
378 |
msgstr "Tanda pada kotak pilihan dan klik butang untuk bubar tetapan palam ini"
|
379 |
|
380 |
+
#: includes/settings-page.php:413
|
381 |
+
msgid "Top donations"
|
382 |
+
msgstr ""
|
383 |
+
|
384 |
+
#: includes/settings-page.php:422
|
385 |
+
msgid "Latest donations"
|
386 |
+
msgstr ""
|
387 |
+
|
388 |
+
#: includes/settings-page.php:431
|
389 |
msgid "Donate"
|
390 |
msgstr "Sumbangan"
|
391 |
|
392 |
+
#: includes/settings-page.php:435
|
393 |
msgid "If you would like to make a small (or large) contribution towards future development please consider making a donation."
|
394 |
msgstr "Sekiranya anda ingin hulurkan sedikit (atau banyak) sumbangan demi pembangunan di masa mendatang silalah membuat sumbangan "
|
395 |
|
396 |
+
#: includes/settings-page.php:440
|
397 |
+
msgid "Techotronic Development Support"
|
398 |
+
msgstr ""
|
399 |
+
|
400 |
+
#: includes/settings-page.php:444
|
401 |
+
msgid "Please enter the URL you'd like me to link to in the donors lists"
|
402 |
+
msgstr ""
|
403 |
+
|
404 |
+
#: includes/settings-page.php:446
|
405 |
+
msgid "Return to Your Dashboard"
|
406 |
+
msgstr ""
|
407 |
+
|
408 |
+
#: includes/settings-page.php:450
|
409 |
+
msgid "Select Preset Amount"
|
410 |
+
msgstr ""
|
411 |
+
|
412 |
+
#: includes/settings-page.php:458
|
413 |
+
#: includes/settings-page.php:462
|
414 |
+
msgid "USD"
|
415 |
+
msgstr ""
|
416 |
+
|
417 |
+
#: includes/settings-page.php:459
|
418 |
+
msgid "Or"
|
419 |
+
msgstr ""
|
420 |
+
|
421 |
+
#: includes/settings-page.php:460
|
422 |
+
msgid "Enter Custom Amount"
|
423 |
+
msgstr ""
|
424 |
+
|
425 |
+
#: includes/settings-page.php:464
|
426 |
+
msgid "Submit"
|
427 |
+
msgstr ""
|
428 |
+
|
429 |
+
#: includes/settings-page.php:471
|
430 |
msgid "Translation"
|
431 |
msgstr "Alihbahasa"
|
432 |
|
433 |
+
#: includes/settings-page.php:474
|
434 |
msgid "The english translation was done by <a href=\"http://www.techotronic.de\">Arne Franken</a>."
|
435 |
msgstr "Alihbahasa melayu telah disiapkan oleh <a href=\"http://www.inisahaini.com\">Saha-ini Ahmad Safian</a>."
|
436 |
|
localization/jquery-colorbox-nl_NL.mo
CHANGED
Binary file
|
localization/jquery-colorbox-nl_NL.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: jQuery-Colorbox\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2010-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2010-
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Techotronic <blog@techotronic.de>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -15,352 +15,422 @@ msgstr ""
|
|
15 |
"X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n"
|
16 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
17 |
|
18 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
19 |
msgid "Theme #1"
|
20 |
msgstr "Thema #1"
|
21 |
|
22 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
23 |
msgid "Theme #2"
|
24 |
msgstr "Thema #2"
|
25 |
|
26 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
27 |
msgid "Theme #3"
|
28 |
msgstr "Thema #3"
|
29 |
|
30 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
31 |
msgid "Theme #4"
|
32 |
msgstr "Thema #4"
|
33 |
|
34 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
35 |
msgid "Theme #5"
|
36 |
msgstr "Thema #5"
|
37 |
|
38 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
39 |
msgid "Theme #6"
|
40 |
msgstr "Thema #6"
|
41 |
|
42 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
43 |
msgid "Theme #7"
|
44 |
msgstr "Thema #7"
|
45 |
|
46 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
47 |
msgid "Theme #8"
|
48 |
msgstr "Thema #8"
|
49 |
|
50 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
51 |
msgid "Theme #9"
|
52 |
msgstr "Thema #9"
|
53 |
|
54 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
55 |
msgid "Theme #10"
|
56 |
msgstr "Thema #10"
|
57 |
|
58 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
59 |
msgid "Theme #11"
|
60 |
msgstr "Thema #11"
|
61 |
|
62 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
63 |
msgid "Theme #12"
|
64 |
msgstr "Thema #12"
|
65 |
|
66 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
67 |
msgid "Theme #13"
|
68 |
msgstr "Thema #13"
|
69 |
|
70 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
71 |
msgid "Theme #14"
|
72 |
msgstr "Thema #14"
|
73 |
|
74 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
75 |
msgid "Theme #15"
|
76 |
msgstr "Thema #15"
|
77 |
|
78 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
79 |
msgid "percent"
|
80 |
msgstr "procent"
|
81 |
|
82 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
83 |
msgid "pixels"
|
84 |
msgstr "pixels"
|
85 |
|
86 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
87 |
msgid "elastic"
|
88 |
msgstr "elastisch"
|
89 |
|
90 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
91 |
msgid "fade"
|
92 |
msgstr "vervagen"
|
93 |
|
94 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
95 |
msgid "none"
|
96 |
msgstr "geen"
|
97 |
|
98 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
99 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
msgid "Settings"
|
101 |
msgstr "Instellingen"
|
102 |
|
103 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
104 |
#, php-format
|
105 |
msgid "Successfully updated %1$s settings."
|
106 |
msgstr "Succesvol %1$s instellingen geupdate."
|
107 |
|
108 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
109 |
#, php-format
|
110 |
msgid "%1$s settings were successfully deleted."
|
111 |
msgstr "%1$s instellingen zijn succesvol verwijderd."
|
112 |
|
113 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
114 |
msgid "needs attention: the plugin is not activated to work for all images."
|
115 |
msgstr "aandacht vereist: de plugin is niet geactiveerd om alle afbeeldingen te tonen."
|
116 |
|
117 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
118 |
msgid "Did not update settings, you do not have the necessary rights."
|
119 |
msgstr "Er zijn geen instellingen geupdate, u bezit de benodigde rechten niet."
|
120 |
|
121 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
122 |
#, php-format
|
123 |
msgid "Did not delete %1$s settings. Either you dont have the nececssary rights or you didnt check the checkbox."
|
124 |
msgstr "%1$s instellingen zijn niet verwijderd. U bezit de benodigde rechten niet of de checkbox was niet aangevinkt."
|
125 |
|
126 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
127 |
msgid "close"
|
128 |
msgstr "sluiten"
|
129 |
|
130 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
131 |
msgid "next"
|
132 |
msgstr "volgende"
|
133 |
|
134 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
135 |
msgid "previous"
|
136 |
msgstr "vorige"
|
137 |
|
138 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
139 |
msgid "start slideshow"
|
140 |
msgstr "start slideshow"
|
141 |
|
142 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
143 |
msgid "stop slideshow"
|
144 |
msgstr "stop slideshow"
|
145 |
|
146 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
147 |
msgid "{current} of {total} images"
|
148 |
msgstr "{current} / {total}"
|
149 |
|
150 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
151 |
#, php-format
|
152 |
msgid "%1$s Settings"
|
153 |
msgstr "%1$s Instellingen"
|
154 |
|
155 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
156 |
msgid "Theme"
|
157 |
msgstr "Thema"
|
158 |
|
159 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
160 |
msgid "Select the theme you want to use on your blog."
|
161 |
msgstr "Selecteer het te gebruiken thema voor op uw blog."
|
162 |
|
163 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
164 |
msgid "Theme screenshot"
|
165 |
msgstr "Thema voorbeeld"
|
166 |
|
167 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
168 |
#, php-format
|
169 |
msgid "Automate %1$s for all images"
|
170 |
msgstr "Automatiseer %1$s voor alle afbeeldingen"
|
171 |
|
172 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
173 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in posts and pages. Also adds colorbox-class to galleries. Images in one page or post are grouped automatically."
|
174 |
msgstr "Voeg automatisch de colorbox-class toe aan afbeeldingen in posts en pagina's. Voeg de colorbox-class ook toe aan galerijen. Afbeeldingen op een pagina of post worden automatisch gegroepeerd."
|
175 |
|
176 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
177 |
#, php-format
|
178 |
msgid "Automate %1$s for images in WordPress galleries"
|
179 |
msgstr "Automatiseer %1$s voor afbeeldingen in Wordpress galerijen"
|
180 |
|
181 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
182 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in WordPress galleries, but nowhere else. Images in one page or post are grouped automatically."
|
183 |
msgstr "Voeg automatisch de colorbox-class toe aan afbeeldingen in Wordpress galerijen, maar verder nergens. Afbeeldingen op een pagina of post worden automatisch gegroepeerd."
|
184 |
|
185 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
186 |
msgid "Add Slideshow to groups"
|
187 |
msgstr "Voeg Slideshow toe aan groepen"
|
188 |
|
189 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
190 |
#, php-format
|
191 |
msgid "Add Slideshow functionality for %1$s Groups"
|
192 |
msgstr "Voeg Slideshow functionaliteit toe voor %1$s Groepen"
|
193 |
|
194 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
195 |
msgid "Start Slideshow automatically"
|
196 |
msgstr "Start Slideshow automatisch"
|
197 |
|
198 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
199 |
#, php-format
|
200 |
msgid "Start Slideshow automatically if slideshow functionality is added to %1$s Groups"
|
201 |
msgstr "Start Slideshow automatisch als slideshow functionaliteit toegevoegd is aan %1$s Groepen"
|
202 |
|
203 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
204 |
msgid "Speed of the slideshow"
|
205 |
msgstr "Snelheid van de slideshow"
|
206 |
|
207 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
208 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
209 |
msgid "milliseconds"
|
210 |
msgstr "milliseconden"
|
211 |
|
212 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
213 |
msgid "Sets the speed of the slideshow, in milliseconds"
|
214 |
msgstr "Bepaalt de snelheid van de slideshow, in milliseconden"
|
215 |
|
216 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
msgid "Maximum width of an image"
|
218 |
msgstr "Maximale breedte van een afbeelding"
|
219 |
|
220 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
221 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
222 |
msgid "Do not set width"
|
223 |
msgstr "Stel breedte niet in"
|
224 |
|
225 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
226 |
msgid "Set maximum width of an image"
|
227 |
msgstr "Stel maximale breedte van een afbeelding in"
|
228 |
|
229 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
230 |
msgid "Set the maximum width of the image in the Colorbox in relation to the browser window in percent or pixels. If maximum width is not set, image is as wide as the Colorbox"
|
231 |
msgstr "Stel de maximale breedte van een afbeelding in de Colorbox in, in relatie met de browser in procenten of pixels. Als de maximale breedte niet ingesteld is, is de afbeelding even breed als de Colorbox"
|
232 |
|
233 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
234 |
msgid "Maximum height of an image"
|
235 |
msgstr "Maximale hoogte van een afbeelding"
|
236 |
|
237 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
238 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
239 |
msgid "Do not set height"
|
240 |
msgstr "Stel de hoogte niet in"
|
241 |
|
242 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
243 |
msgid "Set maximum height of an image"
|
244 |
msgstr "Stel de maximale hogte van een afbeelding in"
|
245 |
|
246 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
247 |
msgid "Set the maximum height of the image in the Colorbox in relation to the browser window to a value in percent or pixels. If maximum height is not set, the image is as high as the Colorbox"
|
248 |
msgstr "Stel de maximale hoogte van een afbeelding in de Colorbox in, in relatie met de browser in procenten of pixels. Als de maximale hoogte niet ingesteld is, is de afbeelding even hoog als de Colorbox"
|
249 |
|
250 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
251 |
msgid "Maximum width of the Colorbox"
|
252 |
msgstr "Maximale breedte van de Colorbox"
|
253 |
|
254 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
255 |
msgid "Set width of the Colorbox"
|
256 |
msgstr "Stel de breedte van de Colorbox in"
|
257 |
|
258 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
259 |
msgid "Set the maximum width of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If width is not set, the Colorbox will be as wide as the picture in it"
|
260 |
msgstr "Stel de maximale breedte van de Colorbox zelf in, in relatie met de browser in procenten of pixels. Als de afbeelding groter is dan de Colorbox zullen er scrollbars getoond worden. Als de breedte niet ingesteld is zal de Colorbox even breed als de afbeelding zijn"
|
261 |
|
262 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
263 |
msgid "Maximum height of the Colorbox"
|
264 |
msgstr "Maximale hoogte van de Colorbox"
|
265 |
|
266 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
267 |
msgid "Set height of the Colorbox"
|
268 |
msgstr "Stel hoogte van de Colorbox in"
|
269 |
|
270 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
271 |
msgid "Set the maximum height of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If height is not set, the Colorbox will be as high as the picture in it"
|
272 |
msgstr "Stel de maximale hoogte van de Colorbox zelf in, in relatie met de browser in procenten of pixels. Als de afbeelding groter is dan de Colorbox zullen er scrollbars getoond worden. Als de hoogte niet ingesteld is zal de Colorbox even breed als de afbeelding zijn"
|
273 |
|
274 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
275 |
msgid "Resize images"
|
276 |
msgstr "Afbeeldingen herschalen"
|
277 |
|
278 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
279 |
msgid "If enabled and if maximum width of images, maximum height of images, width of the Colorbox, or height of the Colorbox have been defined, ColorBox will scale photos to fit within the those values"
|
280 |
msgstr "Als geactiveerd en als de maximale breedte en/of hoogte van de Colorbox en/of afbeeldingen zijn gedefineerd, dan zal Colorbox de foto's zo schalen dat ze binnen de betreffende waarden passen"
|
281 |
|
282 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
283 |
msgid "Close Colorbox on overlay click"
|
284 |
msgstr "Colobox afsluiten bij klik op bedekking"
|
285 |
|
286 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
287 |
msgid "If checked, enables closing ColorBox by clicking on the background overlay"
|
288 |
msgstr "Als aangevinkt, dan kan de Colorbox worden gesloten door op de achtergrond te klikken"
|
289 |
|
290 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
291 |
msgid "Preload images"
|
292 |
msgstr "Afbeeldingen voorladen"
|
293 |
|
294 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
295 |
msgid "Allows for preloading of \"next\" and \"previous\" content in a group, after the current content has finished loading. Uncheck box to disable."
|
296 |
msgstr "Sta toe om \"vorige\" en \"volgende\" content in een groep al in te laden, nadat de huidige content is ingeladen. Uitvinken om te deactiveren."
|
297 |
|
298 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
299 |
msgid "Transition type"
|
300 |
msgstr "Overgang type"
|
301 |
|
302 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
303 |
msgid "The transition type of the Colorbox. Can be set to \"elastic\", \"fade\", or \"none\""
|
304 |
msgstr "Het transitie type van de Colorbox. Kan op \"elastic\", \"fade\", of \"none\" worden ingesteld"
|
305 |
|
306 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
307 |
msgid "Transition speed"
|
308 |
msgstr "Overgang snelheid"
|
309 |
|
310 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
311 |
msgid "Sets the speed of the \"fade\" and \"elastic\" transitions, in milliseconds"
|
312 |
msgstr "Stelt de snelheid van de \"fade\" en \"elastic\" transitie in milliseconden in"
|
313 |
|
314 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
315 |
msgid "Opacity"
|
316 |
msgstr "Doorzichtigheid"
|
317 |
|
318 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
319 |
msgid "The overlay opacity level. Range: 0 to 1"
|
320 |
msgstr "Doorzichtigheid van de achtergrond bedekking. Waarde tussen 0 en 1."
|
321 |
|
322 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
323 |
msgid "Automate hiding of flash objects"
|
324 |
msgstr "Verberg automatisch flash objecten"
|
325 |
|
326 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
327 |
-
|
|
|
328 |
msgstr "Verberg automatisch de ingebedde flash objecten achter de Colorbox laag door de wmode instelling op transparant te zetten."
|
329 |
|
330 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
331 |
msgid "Disable warning"
|
332 |
msgstr "Waarschuwingen deactiveren"
|
333 |
|
334 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
335 |
msgid "Disables the warning that is displayed if the plugin is activated but the auto-colorbox feature for all images is turned off."
|
336 |
msgstr "Deactiveer de melding die wordt getoond als de plugin is geactiveerd maar de auto-colorbox functie voor alle afbeeldingen uit staat."
|
337 |
|
338 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
339 |
msgid "Save Changes"
|
340 |
msgstr "Wijzigingen opslaan"
|
341 |
|
342 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
343 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
344 |
msgid "Delete Settings"
|
345 |
msgstr "Instellingen verwijderen"
|
346 |
|
347 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
348 |
msgid "Check the box and click this button to delete settings of this plugin."
|
349 |
msgstr "Vink de box aan en klip op deze knop om de instellingen van deze plugin te verwijderen."
|
350 |
|
351 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
352 |
msgid "Donate"
|
353 |
msgstr "Doneren"
|
354 |
|
355 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
356 |
msgid "If you would like to make a small (or large) contribution towards future development please consider making a donation."
|
357 |
msgstr "Als u een kleine (of grote) contributie wil maken voor toekomstige ontwikkeling, maak dan alstublieft een donatie."
|
358 |
|
359 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
360 |
msgid "Translation"
|
361 |
msgstr "Vertaling"
|
362 |
|
363 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
364 |
msgid "The english translation was done by <a href=\"http://www.techotronic.de\">Arne Franken</a>."
|
365 |
msgstr "De Nederlandse vertaling is gedaan door <a href=\"http://nl.linkedin.com/pub/richard-laak/b/b21/672\">Richard van Laak</a>."
|
366 |
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: jQuery-Colorbox\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2010-06-17 00:02+0100\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2010-06-17 00:02+0100\n"
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Techotronic <blog@techotronic.de>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
15 |
"X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n"
|
16 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
17 |
|
18 |
+
#: jquery-colorbox.php:99
|
19 |
msgid "Theme #1"
|
20 |
msgstr "Thema #1"
|
21 |
|
22 |
+
#: jquery-colorbox.php:100
|
23 |
msgid "Theme #2"
|
24 |
msgstr "Thema #2"
|
25 |
|
26 |
+
#: jquery-colorbox.php:101
|
27 |
msgid "Theme #3"
|
28 |
msgstr "Thema #3"
|
29 |
|
30 |
+
#: jquery-colorbox.php:102
|
31 |
msgid "Theme #4"
|
32 |
msgstr "Thema #4"
|
33 |
|
34 |
+
#: jquery-colorbox.php:103
|
35 |
msgid "Theme #5"
|
36 |
msgstr "Thema #5"
|
37 |
|
38 |
+
#: jquery-colorbox.php:104
|
39 |
msgid "Theme #6"
|
40 |
msgstr "Thema #6"
|
41 |
|
42 |
+
#: jquery-colorbox.php:105
|
43 |
msgid "Theme #7"
|
44 |
msgstr "Thema #7"
|
45 |
|
46 |
+
#: jquery-colorbox.php:106
|
47 |
msgid "Theme #8"
|
48 |
msgstr "Thema #8"
|
49 |
|
50 |
+
#: jquery-colorbox.php:107
|
51 |
msgid "Theme #9"
|
52 |
msgstr "Thema #9"
|
53 |
|
54 |
+
#: jquery-colorbox.php:108
|
55 |
msgid "Theme #10"
|
56 |
msgstr "Thema #10"
|
57 |
|
58 |
+
#: jquery-colorbox.php:109
|
59 |
msgid "Theme #11"
|
60 |
msgstr "Thema #11"
|
61 |
|
62 |
+
#: jquery-colorbox.php:115
|
63 |
msgid "Theme #12"
|
64 |
msgstr "Thema #12"
|
65 |
|
66 |
+
#: jquery-colorbox.php:116
|
67 |
msgid "Theme #13"
|
68 |
msgstr "Thema #13"
|
69 |
|
70 |
+
#: jquery-colorbox.php:117
|
71 |
msgid "Theme #14"
|
72 |
msgstr "Thema #14"
|
73 |
|
74 |
+
#: jquery-colorbox.php:118
|
75 |
msgid "Theme #15"
|
76 |
msgstr "Thema #15"
|
77 |
|
78 |
+
#: jquery-colorbox.php:123
|
79 |
msgid "percent"
|
80 |
msgstr "procent"
|
81 |
|
82 |
+
#: jquery-colorbox.php:124
|
83 |
msgid "pixels"
|
84 |
msgstr "pixels"
|
85 |
|
86 |
+
#: jquery-colorbox.php:129
|
87 |
msgid "elastic"
|
88 |
msgstr "elastisch"
|
89 |
|
90 |
+
#: jquery-colorbox.php:130
|
91 |
msgid "fade"
|
92 |
msgstr "vervagen"
|
93 |
|
94 |
+
#: jquery-colorbox.php:131
|
95 |
msgid "none"
|
96 |
msgstr "geen"
|
97 |
|
98 |
+
#: jquery-colorbox.php:172
|
99 |
+
msgid "Using"
|
100 |
+
msgstr ""
|
101 |
+
|
102 |
+
#: jquery-colorbox.php:269
|
103 |
+
#: includes/settings-page.php:103
|
104 |
msgid "Settings"
|
105 |
msgstr "Instellingen"
|
106 |
|
107 |
+
#: jquery-colorbox.php:330
|
108 |
#, php-format
|
109 |
msgid "Successfully updated %1$s settings."
|
110 |
msgstr "Succesvol %1$s instellingen geupdate."
|
111 |
|
112 |
+
#: jquery-colorbox.php:332
|
113 |
#, php-format
|
114 |
msgid "%1$s settings were successfully deleted."
|
115 |
msgstr "%1$s instellingen zijn succesvol verwijderd."
|
116 |
|
117 |
+
#: jquery-colorbox.php:373
|
118 |
msgid "needs attention: the plugin is not activated to work for all images."
|
119 |
msgstr "aandacht vereist: de plugin is niet geactiveerd om alle afbeeldingen te tonen."
|
120 |
|
121 |
+
#: jquery-colorbox.php:434
|
122 |
msgid "Did not update settings, you do not have the necessary rights."
|
123 |
msgstr "Er zijn geen instellingen geupdate, u bezit de benodigde rechten niet."
|
124 |
|
125 |
+
#: jquery-colorbox.php:481
|
126 |
#, php-format
|
127 |
msgid "Did not delete %1$s settings. Either you dont have the nececssary rights or you didnt check the checkbox."
|
128 |
msgstr "%1$s instellingen zijn niet verwijderd. U bezit de benodigde rechten niet of de checkbox was niet aangevinkt."
|
129 |
|
130 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:54
|
131 |
msgid "close"
|
132 |
msgstr "sluiten"
|
133 |
|
134 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:55
|
135 |
msgid "next"
|
136 |
msgstr "volgende"
|
137 |
|
138 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:56
|
139 |
msgid "previous"
|
140 |
msgstr "vorige"
|
141 |
|
142 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:57
|
143 |
msgid "start slideshow"
|
144 |
msgstr "start slideshow"
|
145 |
|
146 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:58
|
147 |
msgid "stop slideshow"
|
148 |
msgstr "stop slideshow"
|
149 |
|
150 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:59
|
151 |
msgid "{current} of {total} images"
|
152 |
msgstr "{current} / {total}"
|
153 |
|
154 |
+
#: includes/settings-page.php:95
|
155 |
#, php-format
|
156 |
msgid "%1$s Settings"
|
157 |
msgstr "%1$s Instellingen"
|
158 |
|
159 |
+
#: includes/settings-page.php:112
|
160 |
msgid "Theme"
|
161 |
msgstr "Thema"
|
162 |
|
163 |
+
#: includes/settings-page.php:124
|
164 |
msgid "Select the theme you want to use on your blog."
|
165 |
msgstr "Selecteer het te gebruiken thema voor op uw blog."
|
166 |
|
167 |
+
#: includes/settings-page.php:129
|
168 |
msgid "Theme screenshot"
|
169 |
msgstr "Thema voorbeeld"
|
170 |
|
171 |
+
#: includes/settings-page.php:139
|
172 |
#, php-format
|
173 |
msgid "Automate %1$s for all images"
|
174 |
msgstr "Automatiseer %1$s voor alle afbeeldingen"
|
175 |
|
176 |
+
#: includes/settings-page.php:143
|
177 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in posts and pages. Also adds colorbox-class to galleries. Images in one page or post are grouped automatically."
|
178 |
msgstr "Voeg automatisch de colorbox-class toe aan afbeeldingen in posts en pagina's. Voeg de colorbox-class ook toe aan galerijen. Afbeeldingen op een pagina of post worden automatisch gegroepeerd."
|
179 |
|
180 |
+
#: includes/settings-page.php:148
|
181 |
#, php-format
|
182 |
msgid "Automate %1$s for images in WordPress galleries"
|
183 |
msgstr "Automatiseer %1$s voor afbeeldingen in Wordpress galerijen"
|
184 |
|
185 |
+
#: includes/settings-page.php:152
|
186 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in WordPress galleries, but nowhere else. Images in one page or post are grouped automatically."
|
187 |
msgstr "Voeg automatisch de colorbox-class toe aan afbeeldingen in Wordpress galerijen, maar verder nergens. Afbeeldingen op een pagina of post worden automatisch gegroepeerd."
|
188 |
|
189 |
+
#: includes/settings-page.php:157
|
190 |
msgid "Add Slideshow to groups"
|
191 |
msgstr "Voeg Slideshow toe aan groepen"
|
192 |
|
193 |
+
#: includes/settings-page.php:161
|
194 |
#, php-format
|
195 |
msgid "Add Slideshow functionality for %1$s Groups"
|
196 |
msgstr "Voeg Slideshow functionaliteit toe voor %1$s Groepen"
|
197 |
|
198 |
+
#: includes/settings-page.php:166
|
199 |
msgid "Start Slideshow automatically"
|
200 |
msgstr "Start Slideshow automatisch"
|
201 |
|
202 |
+
#: includes/settings-page.php:170
|
203 |
#, php-format
|
204 |
msgid "Start Slideshow automatically if slideshow functionality is added to %1$s Groups"
|
205 |
msgstr "Start Slideshow automatisch als slideshow functionaliteit toegevoegd is aan %1$s Groepen"
|
206 |
|
207 |
+
#: includes/settings-page.php:175
|
208 |
msgid "Speed of the slideshow"
|
209 |
msgstr "Snelheid van de slideshow"
|
210 |
|
211 |
+
#: includes/settings-page.php:178
|
212 |
+
#: includes/settings-page.php:341
|
213 |
msgid "milliseconds"
|
214 |
msgstr "milliseconden"
|
215 |
|
216 |
+
#: includes/settings-page.php:179
|
217 |
msgid "Sets the speed of the slideshow, in milliseconds"
|
218 |
msgstr "Bepaalt de snelheid van de slideshow, in milliseconden"
|
219 |
|
220 |
+
#: includes/settings-page.php:184
|
221 |
+
msgid "Disable loop"
|
222 |
+
msgstr ""
|
223 |
+
|
224 |
+
#: includes/settings-page.php:188
|
225 |
+
msgid "Disable looping through image groups"
|
226 |
+
msgstr ""
|
227 |
+
|
228 |
+
#: includes/settings-page.php:193
|
229 |
+
msgid "Disable keys"
|
230 |
+
msgstr ""
|
231 |
+
|
232 |
+
#: includes/settings-page.php:197
|
233 |
+
msgid "Disable ESC to close Colorbox and arrow keys to go to next and previous images"
|
234 |
+
msgstr ""
|
235 |
+
|
236 |
+
#: includes/settings-page.php:202
|
237 |
msgid "Maximum width of an image"
|
238 |
msgstr "Maximale breedte van een afbeelding"
|
239 |
|
240 |
+
#: includes/settings-page.php:206
|
241 |
+
#: includes/settings-page.php:252
|
242 |
msgid "Do not set width"
|
243 |
msgstr "Stel breedte niet in"
|
244 |
|
245 |
+
#: includes/settings-page.php:209
|
246 |
msgid "Set maximum width of an image"
|
247 |
msgstr "Stel maximale breedte van een afbeelding in"
|
248 |
|
249 |
+
#: includes/settings-page.php:220
|
250 |
msgid "Set the maximum width of the image in the Colorbox in relation to the browser window in percent or pixels. If maximum width is not set, image is as wide as the Colorbox"
|
251 |
msgstr "Stel de maximale breedte van een afbeelding in de Colorbox in, in relatie met de browser in procenten of pixels. Als de maximale breedte niet ingesteld is, is de afbeelding even breed als de Colorbox"
|
252 |
|
253 |
+
#: includes/settings-page.php:225
|
254 |
msgid "Maximum height of an image"
|
255 |
msgstr "Maximale hoogte van een afbeelding"
|
256 |
|
257 |
+
#: includes/settings-page.php:229
|
258 |
+
#: includes/settings-page.php:275
|
259 |
msgid "Do not set height"
|
260 |
msgstr "Stel de hoogte niet in"
|
261 |
|
262 |
+
#: includes/settings-page.php:232
|
263 |
msgid "Set maximum height of an image"
|
264 |
msgstr "Stel de maximale hogte van een afbeelding in"
|
265 |
|
266 |
+
#: includes/settings-page.php:243
|
267 |
msgid "Set the maximum height of the image in the Colorbox in relation to the browser window to a value in percent or pixels. If maximum height is not set, the image is as high as the Colorbox"
|
268 |
msgstr "Stel de maximale hoogte van een afbeelding in de Colorbox in, in relatie met de browser in procenten of pixels. Als de maximale hoogte niet ingesteld is, is de afbeelding even hoog als de Colorbox"
|
269 |
|
270 |
+
#: includes/settings-page.php:248
|
271 |
msgid "Maximum width of the Colorbox"
|
272 |
msgstr "Maximale breedte van de Colorbox"
|
273 |
|
274 |
+
#: includes/settings-page.php:255
|
275 |
msgid "Set width of the Colorbox"
|
276 |
msgstr "Stel de breedte van de Colorbox in"
|
277 |
|
278 |
+
#: includes/settings-page.php:266
|
279 |
msgid "Set the maximum width of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If width is not set, the Colorbox will be as wide as the picture in it"
|
280 |
msgstr "Stel de maximale breedte van de Colorbox zelf in, in relatie met de browser in procenten of pixels. Als de afbeelding groter is dan de Colorbox zullen er scrollbars getoond worden. Als de breedte niet ingesteld is zal de Colorbox even breed als de afbeelding zijn"
|
281 |
|
282 |
+
#: includes/settings-page.php:271
|
283 |
msgid "Maximum height of the Colorbox"
|
284 |
msgstr "Maximale hoogte van de Colorbox"
|
285 |
|
286 |
+
#: includes/settings-page.php:278
|
287 |
msgid "Set height of the Colorbox"
|
288 |
msgstr "Stel hoogte van de Colorbox in"
|
289 |
|
290 |
+
#: includes/settings-page.php:289
|
291 |
msgid "Set the maximum height of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If height is not set, the Colorbox will be as high as the picture in it"
|
292 |
msgstr "Stel de maximale hoogte van de Colorbox zelf in, in relatie met de browser in procenten of pixels. Als de afbeelding groter is dan de Colorbox zullen er scrollbars getoond worden. Als de hoogte niet ingesteld is zal de Colorbox even breed als de afbeelding zijn"
|
293 |
|
294 |
+
#: includes/settings-page.php:294
|
295 |
msgid "Resize images"
|
296 |
msgstr "Afbeeldingen herschalen"
|
297 |
|
298 |
+
#: includes/settings-page.php:298
|
299 |
msgid "If enabled and if maximum width of images, maximum height of images, width of the Colorbox, or height of the Colorbox have been defined, ColorBox will scale photos to fit within the those values"
|
300 |
msgstr "Als geactiveerd en als de maximale breedte en/of hoogte van de Colorbox en/of afbeeldingen zijn gedefineerd, dan zal Colorbox de foto's zo schalen dat ze binnen de betreffende waarden passen"
|
301 |
|
302 |
+
#: includes/settings-page.php:303
|
303 |
msgid "Close Colorbox on overlay click"
|
304 |
msgstr "Colobox afsluiten bij klik op bedekking"
|
305 |
|
306 |
+
#: includes/settings-page.php:307
|
307 |
msgid "If checked, enables closing ColorBox by clicking on the background overlay"
|
308 |
msgstr "Als aangevinkt, dan kan de Colorbox worden gesloten door op de achtergrond te klikken"
|
309 |
|
310 |
+
#: includes/settings-page.php:312
|
311 |
msgid "Preload images"
|
312 |
msgstr "Afbeeldingen voorladen"
|
313 |
|
314 |
+
#: includes/settings-page.php:316
|
315 |
msgid "Allows for preloading of \"next\" and \"previous\" content in a group, after the current content has finished loading. Uncheck box to disable."
|
316 |
msgstr "Sta toe om \"vorige\" en \"volgende\" content in een groep al in te laden, nadat de huidige content is ingeladen. Uitvinken om te deactiveren."
|
317 |
|
318 |
+
#: includes/settings-page.php:321
|
319 |
msgid "Transition type"
|
320 |
msgstr "Overgang type"
|
321 |
|
322 |
+
#: includes/settings-page.php:333
|
323 |
msgid "The transition type of the Colorbox. Can be set to \"elastic\", \"fade\", or \"none\""
|
324 |
msgstr "Het transitie type van de Colorbox. Kan op \"elastic\", \"fade\", of \"none\" worden ingesteld"
|
325 |
|
326 |
+
#: includes/settings-page.php:338
|
327 |
msgid "Transition speed"
|
328 |
msgstr "Overgang snelheid"
|
329 |
|
330 |
+
#: includes/settings-page.php:342
|
331 |
msgid "Sets the speed of the \"fade\" and \"elastic\" transitions, in milliseconds"
|
332 |
msgstr "Stelt de snelheid van de \"fade\" en \"elastic\" transitie in milliseconden in"
|
333 |
|
334 |
+
#: includes/settings-page.php:347
|
335 |
msgid "Opacity"
|
336 |
msgstr "Doorzichtigheid"
|
337 |
|
338 |
+
#: includes/settings-page.php:351
|
339 |
msgid "The overlay opacity level. Range: 0 to 1"
|
340 |
msgstr "Doorzichtigheid van de achtergrond bedekking. Waarde tussen 0 en 1."
|
341 |
|
342 |
+
#: includes/settings-page.php:356
|
343 |
+
msgid "Make images draggable"
|
344 |
+
msgstr ""
|
345 |
+
|
346 |
+
#: includes/settings-page.php:360
|
347 |
+
msgid "Make images draggable instead of scrollable"
|
348 |
+
msgstr ""
|
349 |
+
|
350 |
+
#: includes/settings-page.php:365
|
351 |
msgid "Automate hiding of flash objects"
|
352 |
msgstr "Verberg automatisch flash objecten"
|
353 |
|
354 |
+
#: includes/settings-page.php:369
|
355 |
+
#, fuzzy
|
356 |
+
msgid "Automatically hide embeded flash objects behind the Colorbox layer."
|
357 |
msgstr "Verberg automatisch de ingebedde flash objecten achter de Colorbox laag door de wmode instelling op transparant te zetten."
|
358 |
|
359 |
+
#: includes/settings-page.php:374
|
360 |
msgid "Disable warning"
|
361 |
msgstr "Waarschuwingen deactiveren"
|
362 |
|
363 |
+
#: includes/settings-page.php:378
|
364 |
msgid "Disables the warning that is displayed if the plugin is activated but the auto-colorbox feature for all images is turned off."
|
365 |
msgstr "Deactiveer de melding die wordt getoond als de plugin is geactiveerd maar de auto-colorbox functie voor alle afbeeldingen uit staat."
|
366 |
|
367 |
+
#: includes/settings-page.php:384
|
368 |
msgid "Save Changes"
|
369 |
msgstr "Wijzigingen opslaan"
|
370 |
|
371 |
+
#: includes/settings-page.php:393
|
372 |
+
#: includes/settings-page.php:402
|
373 |
msgid "Delete Settings"
|
374 |
msgstr "Instellingen verwijderen"
|
375 |
|
376 |
+
#: includes/settings-page.php:396
|
377 |
msgid "Check the box and click this button to delete settings of this plugin."
|
378 |
msgstr "Vink de box aan en klip op deze knop om de instellingen van deze plugin te verwijderen."
|
379 |
|
380 |
+
#: includes/settings-page.php:413
|
381 |
+
msgid "Top donations"
|
382 |
+
msgstr ""
|
383 |
+
|
384 |
+
#: includes/settings-page.php:422
|
385 |
+
msgid "Latest donations"
|
386 |
+
msgstr ""
|
387 |
+
|
388 |
+
#: includes/settings-page.php:431
|
389 |
msgid "Donate"
|
390 |
msgstr "Doneren"
|
391 |
|
392 |
+
#: includes/settings-page.php:435
|
393 |
msgid "If you would like to make a small (or large) contribution towards future development please consider making a donation."
|
394 |
msgstr "Als u een kleine (of grote) contributie wil maken voor toekomstige ontwikkeling, maak dan alstublieft een donatie."
|
395 |
|
396 |
+
#: includes/settings-page.php:440
|
397 |
+
msgid "Techotronic Development Support"
|
398 |
+
msgstr ""
|
399 |
+
|
400 |
+
#: includes/settings-page.php:444
|
401 |
+
msgid "Please enter the URL you'd like me to link to in the donors lists"
|
402 |
+
msgstr ""
|
403 |
+
|
404 |
+
#: includes/settings-page.php:446
|
405 |
+
msgid "Return to Your Dashboard"
|
406 |
+
msgstr ""
|
407 |
+
|
408 |
+
#: includes/settings-page.php:450
|
409 |
+
msgid "Select Preset Amount"
|
410 |
+
msgstr ""
|
411 |
+
|
412 |
+
#: includes/settings-page.php:458
|
413 |
+
#: includes/settings-page.php:462
|
414 |
+
msgid "USD"
|
415 |
+
msgstr ""
|
416 |
+
|
417 |
+
#: includes/settings-page.php:459
|
418 |
+
msgid "Or"
|
419 |
+
msgstr ""
|
420 |
+
|
421 |
+
#: includes/settings-page.php:460
|
422 |
+
msgid "Enter Custom Amount"
|
423 |
+
msgstr ""
|
424 |
+
|
425 |
+
#: includes/settings-page.php:464
|
426 |
+
msgid "Submit"
|
427 |
+
msgstr ""
|
428 |
+
|
429 |
+
#: includes/settings-page.php:471
|
430 |
msgid "Translation"
|
431 |
msgstr "Vertaling"
|
432 |
|
433 |
+
#: includes/settings-page.php:474
|
434 |
msgid "The english translation was done by <a href=\"http://www.techotronic.de\">Arne Franken</a>."
|
435 |
msgstr "De Nederlandse vertaling is gedaan door <a href=\"http://nl.linkedin.com/pub/richard-laak/b/b21/672\">Richard van Laak</a>."
|
436 |
|
localization/jquery-colorbox-pt_BR.mo
CHANGED
Binary file
|
localization/jquery-colorbox-pt_BR.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: jQuery-Colorbox\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2010-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2010-
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Gervásio Antônio\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -15,356 +15,422 @@ msgstr ""
|
|
15 |
"X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
|
16 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
17 |
|
18 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
19 |
msgid "Theme #1"
|
20 |
msgstr "Tema #1"
|
21 |
|
22 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
23 |
msgid "Theme #2"
|
24 |
msgstr "Tema #2"
|
25 |
|
26 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
27 |
msgid "Theme #3"
|
28 |
msgstr "Tema #3"
|
29 |
|
30 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
31 |
msgid "Theme #4"
|
32 |
msgstr "Tema #4"
|
33 |
|
34 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
35 |
msgid "Theme #5"
|
36 |
msgstr "Tema #5"
|
37 |
|
38 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
39 |
msgid "Theme #6"
|
40 |
msgstr "Tema #6"
|
41 |
|
42 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
43 |
msgid "Theme #7"
|
44 |
msgstr "Tema #7"
|
45 |
|
46 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
47 |
msgid "Theme #8"
|
48 |
msgstr "Tema #8"
|
49 |
|
50 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
51 |
msgid "Theme #9"
|
52 |
msgstr "Tema #9"
|
53 |
|
54 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
55 |
msgid "Theme #10"
|
56 |
msgstr "Tema #10"
|
57 |
|
58 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
59 |
msgid "Theme #11"
|
60 |
msgstr "Tema #11"
|
61 |
|
62 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
63 |
msgid "Theme #12"
|
64 |
msgstr "Tema #12"
|
65 |
|
66 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
67 |
msgid "Theme #13"
|
68 |
msgstr "Tema #13"
|
69 |
|
70 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
71 |
msgid "Theme #14"
|
72 |
msgstr "Tema #14"
|
73 |
|
74 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
75 |
msgid "Theme #15"
|
76 |
msgstr "Tema #15"
|
77 |
|
78 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
79 |
msgid "percent"
|
80 |
msgstr "%"
|
81 |
|
82 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
83 |
msgid "pixels"
|
84 |
msgstr "pixels"
|
85 |
|
86 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
87 |
msgid "elastic"
|
88 |
msgstr "elástico"
|
89 |
|
90 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
91 |
msgid "fade"
|
92 |
msgstr "esmaecer"
|
93 |
|
94 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
95 |
msgid "none"
|
96 |
msgstr "nenhuma"
|
97 |
|
98 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
99 |
msgid "Using"
|
100 |
msgstr ""
|
101 |
|
102 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
103 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
104 |
msgid "Settings"
|
105 |
msgstr "Configurações"
|
106 |
|
107 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
108 |
#, php-format
|
109 |
msgid "Successfully updated %1$s settings."
|
110 |
msgstr "As configurações do %1$s foram atualizadas com sucesso."
|
111 |
|
112 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
113 |
#, php-format
|
114 |
msgid "%1$s settings were successfully deleted."
|
115 |
msgstr "As configurações do %1$s foram excluídas com sucesso."
|
116 |
|
117 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
118 |
msgid "needs attention: the plugin is not activated to work for all images."
|
119 |
msgstr "requer atenção: o plugin não está configurado para trabalhar com todas as imagens."
|
120 |
|
121 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
122 |
msgid "Did not update settings, you do not have the necessary rights."
|
123 |
msgstr "As configurações não foram atualizadas. Você não possui as permissões necessárias."
|
124 |
|
125 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
126 |
#, php-format
|
127 |
msgid "Did not delete %1$s settings. Either you dont have the nececssary rights or you didnt check the checkbox."
|
128 |
msgstr "As configurações do %1$s não foram excluídas. Você não possui as permissões necessárias ou não marcou a opção 'Excluir configurações'."
|
129 |
|
130 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
131 |
msgid "close"
|
132 |
msgstr "fechar"
|
133 |
|
134 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
135 |
msgid "next"
|
136 |
msgstr "próxima"
|
137 |
|
138 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
139 |
msgid "previous"
|
140 |
msgstr "anterior"
|
141 |
|
142 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
143 |
msgid "start slideshow"
|
144 |
msgstr "iniciar apresentação"
|
145 |
|
146 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
147 |
msgid "stop slideshow"
|
148 |
msgstr "parar apresentação"
|
149 |
|
150 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
151 |
msgid "{current} of {total} images"
|
152 |
msgstr "Imagem {current} de {total}"
|
153 |
|
154 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
155 |
#, php-format
|
156 |
msgid "%1$s Settings"
|
157 |
msgstr "Configurações do %1$s"
|
158 |
|
159 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
160 |
msgid "Theme"
|
161 |
msgstr "Tema"
|
162 |
|
163 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
164 |
msgid "Select the theme you want to use on your blog."
|
165 |
msgstr "Selecione o tema que você deseja usar em seu site."
|
166 |
|
167 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
168 |
msgid "Theme screenshot"
|
169 |
msgstr "Amostra do tema"
|
170 |
|
171 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
172 |
#, php-format
|
173 |
msgid "Automate %1$s for all images"
|
174 |
msgstr "Tornar o %1$s automático para todas as imagens"
|
175 |
|
176 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
177 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in posts and pages. Also adds colorbox-class to galleries. Images in one page or post are grouped automatically."
|
178 |
msgstr "Adicionar automaticamente a classe colorbox às imagens existentes em artigos, páginas e galerias. Múltiplas imagens em uma página são agrupadas automaticamente."
|
179 |
|
180 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
181 |
#, php-format
|
182 |
msgid "Automate %1$s for images in WordPress galleries"
|
183 |
msgstr "Tornar o %1$s automático somente para imagens em galerias"
|
184 |
|
185 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
186 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in WordPress galleries, but nowhere else. Images in one page or post are grouped automatically."
|
187 |
msgstr "Adicionar automaticamente a classe colorbox somente às imagens existentes em galerias do Wordpress, e em mais nenhum outro lugar. Múltiplas imagens em uma página são agrupadas automaticamente."
|
188 |
|
189 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
190 |
msgid "Add Slideshow to groups"
|
191 |
msgstr "Adicionar Apresentação de Slides aos grupos"
|
192 |
|
193 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
194 |
#, php-format
|
195 |
msgid "Add Slideshow functionality for %1$s Groups"
|
196 |
msgstr "Adicionar a funcionalidade de Apresentação de Slides aos grupos de imagens do %1$s"
|
197 |
|
198 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
199 |
msgid "Start Slideshow automatically"
|
200 |
msgstr "Iniciar Apresentação de Slides automaticamente"
|
201 |
|
202 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
203 |
#, php-format
|
204 |
msgid "Start Slideshow automatically if slideshow functionality is added to %1$s Groups"
|
205 |
msgstr "Iniciar Apresentação de Slides automaticamente, caso essa funcionalidade seja adicionada aos grupos de imagens do %1$s"
|
206 |
|
207 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
208 |
msgid "Speed of the slideshow"
|
209 |
msgstr "Velocidade da Apresentação de Slides"
|
210 |
|
211 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
212 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
213 |
msgid "milliseconds"
|
214 |
msgstr "milissegundos"
|
215 |
|
216 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
217 |
msgid "Sets the speed of the slideshow, in milliseconds"
|
218 |
msgstr "Define a velocidade da Apresentação de Slides, em milissegundos"
|
219 |
|
220 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
msgid "Maximum width of an image"
|
222 |
msgstr "Largura máxima de uma imagem"
|
223 |
|
224 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
225 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
226 |
msgid "Do not set width"
|
227 |
msgstr "Não definir a largura"
|
228 |
|
229 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
230 |
msgid "Set maximum width of an image"
|
231 |
msgstr "Definir a largura máxima de uma imagem"
|
232 |
|
233 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
234 |
msgid "Set the maximum width of the image in the Colorbox in relation to the browser window in percent or pixels. If maximum width is not set, image is as wide as the Colorbox"
|
235 |
msgstr "Defina, em porcentagem ou pixels, a largura máxima da imagem exibida pelo Colorbox em relação à janela do navegador. Se o valor máximo não for definido, a imagem terá a mesma largura do Colorbox"
|
236 |
|
237 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
238 |
msgid "Maximum height of an image"
|
239 |
msgstr "Altura máxima de uma imagem"
|
240 |
|
241 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
242 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
243 |
msgid "Do not set height"
|
244 |
msgstr "Não definir a altura"
|
245 |
|
246 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
247 |
msgid "Set maximum height of an image"
|
248 |
msgstr "Definir a altura máxima de uma imagem"
|
249 |
|
250 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
251 |
msgid "Set the maximum height of the image in the Colorbox in relation to the browser window to a value in percent or pixels. If maximum height is not set, the image is as high as the Colorbox"
|
252 |
msgstr "Defina, em porcentagem ou pixels, a altura máxima da imagem exibida pelo Colorbox em relação à janela do navegador. Se o valor máximo não for definido, a imagem terá a mesma altura do Colorbox"
|
253 |
|
254 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
255 |
msgid "Maximum width of the Colorbox"
|
256 |
msgstr "Largura máxima do Colorbox"
|
257 |
|
258 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
259 |
msgid "Set width of the Colorbox"
|
260 |
msgstr "Definir a largura máxima do Colorbox"
|
261 |
|
262 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
263 |
msgid "Set the maximum width of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If width is not set, the Colorbox will be as wide as the picture in it"
|
264 |
msgstr "Defina, em porcentagem ou pixels, a largura máxima da própria janela do Colorbox em relação à janela do navegador. Se a imagem for maior que o Colorbox, barras de rolagem serão exibidas. Se o valor máximo não for definido, a janela do Colorbox terá a largura necessária para exibir a imagem"
|
265 |
|
266 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
267 |
msgid "Maximum height of the Colorbox"
|
268 |
msgstr "Altura máxima do Colorbox"
|
269 |
|
270 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
271 |
msgid "Set height of the Colorbox"
|
272 |
msgstr "Definir a altura máxima do Colorbox"
|
273 |
|
274 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
275 |
msgid "Set the maximum height of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If height is not set, the Colorbox will be as high as the picture in it"
|
276 |
msgstr "Defina, em porcentagem ou pixels, a altura máxima da própria janela do Colorbox em relação à janela do navegador. Se a imagem for maior que o Colorbox, barras de rolagem serão exibidas. Se o valor máximo não for definido, a janela do Colorbox terá a altura necessária para exibir a imagem"
|
277 |
|
278 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
279 |
msgid "Resize images"
|
280 |
msgstr "Redimensionar imagens"
|
281 |
|
282 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
283 |
msgid "If enabled and if maximum width of images, maximum height of images, width of the Colorbox, or height of the Colorbox have been defined, ColorBox will scale photos to fit within the those values"
|
284 |
msgstr "Se esta opção for habilitada e se tiverem sido definidas altura e largura máximas das imagens, bem como altura e largura do Colorbox, as imagens serão redimensionadas para que caibam nas dimensões definidas"
|
285 |
|
286 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
287 |
msgid "Close Colorbox on overlay click"
|
288 |
msgstr "Fechar o Colorbox ao clicar sobre a camada de fundo"
|
289 |
|
290 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
291 |
msgid "If checked, enables closing ColorBox by clicking on the background overlay"
|
292 |
msgstr "Se esta opção for habilitada, o Colorbox será fechado ao se clicar sobre o plano de fundo"
|
293 |
|
294 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
295 |
msgid "Preload images"
|
296 |
msgstr "Pré-carregar imagens"
|
297 |
|
298 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
299 |
msgid "Allows for preloading of \"next\" and \"previous\" content in a group, after the current content has finished loading. Uncheck box to disable."
|
300 |
msgstr "Permite carregar em segundo plano o conteúdo \"próximo\" e \"anterior\", depois que o conteúdo atual já tiver sido carregado. Com isso, aproveita-se a conexão ociosa e o conteúdo já terá sido baixado quando iniciar a próxima transição."
|
301 |
|
302 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
303 |
msgid "Transition type"
|
304 |
msgstr "Tipo de transição"
|
305 |
|
306 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
307 |
msgid "The transition type of the Colorbox. Can be set to \"elastic\", \"fade\", or \"none\""
|
308 |
msgstr "O tipo de efeito usado nas transições do Colorbox. Pode ser definido como \"elástico\", \"esmaecer\", ou \"nenhuma\""
|
309 |
|
310 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
311 |
msgid "Transition speed"
|
312 |
msgstr "Velocidade da transição"
|
313 |
|
314 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
315 |
msgid "Sets the speed of the \"fade\" and \"elastic\" transitions, in milliseconds"
|
316 |
msgstr "Define a velocidade\tdas transições \"elástico\" e \"esmaecer\", em milissegundos"
|
317 |
|
318 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
319 |
msgid "Opacity"
|
320 |
msgstr "Opacidade"
|
321 |
|
322 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
323 |
msgid "The overlay opacity level. Range: 0 to 1"
|
324 |
msgstr "Define o nível de opacidade da camada de fundo. Variação: 0 até 1"
|
325 |
|
326 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
327 |
msgid "Automate hiding of flash objects"
|
328 |
msgstr "Ocultar objetos flash automaticamente"
|
329 |
|
330 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
331 |
-
|
|
|
332 |
msgstr "Ocultar automaticamente objetos flash atrás da camada do Colorbox. É feito definindo wmode para transparente."
|
333 |
|
334 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
335 |
msgid "Disable warning"
|
336 |
msgstr "Desativar aviso"
|
337 |
|
338 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
339 |
msgid "Disables the warning that is displayed if the plugin is activated but the auto-colorbox feature for all images is turned off."
|
340 |
msgstr "Desativa o aviso que é exibido se o plugin estiver ativado mas a função Colorbox Automático para todas as imagens estiver desligada."
|
341 |
|
342 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
343 |
msgid "Save Changes"
|
344 |
msgstr "Salvar alterações"
|
345 |
|
346 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
347 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
348 |
msgid "Delete Settings"
|
349 |
msgstr "Excluir configurações"
|
350 |
|
351 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
352 |
msgid "Check the box and click this button to delete settings of this plugin."
|
353 |
msgstr "Marque a caixa de opção e depois clique no botão abaixo para excluir todas as configurações deste plug-in."
|
354 |
|
355 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
356 |
msgid "Donate"
|
357 |
msgstr "Doar"
|
358 |
|
359 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
360 |
msgid "If you would like to make a small (or large) contribution towards future development please consider making a donation."
|
361 |
msgstr "Se desejar contribuir (pouco ou muito) com o desenvolvimento futuro desse plug-in, você pode fazer uma doação."
|
362 |
|
363 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
364 |
msgid "Translation"
|
365 |
msgstr "Tradução"
|
366 |
|
367 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
368 |
msgid "The english translation was done by <a href=\"http://www.techotronic.de\">Arne Franken</a>."
|
369 |
msgstr "A tradução para o Português do Brasil foi feita por <a href=\"http://www.twitter.com/gervasioantonio\">Gervásio Antônio</a>."
|
370 |
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: jQuery-Colorbox\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2010-06-17 00:02+0100\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2010-06-17 00:02+0100\n"
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Gervásio Antônio\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
15 |
"X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
|
16 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
17 |
|
18 |
+
#: jquery-colorbox.php:99
|
19 |
msgid "Theme #1"
|
20 |
msgstr "Tema #1"
|
21 |
|
22 |
+
#: jquery-colorbox.php:100
|
23 |
msgid "Theme #2"
|
24 |
msgstr "Tema #2"
|
25 |
|
26 |
+
#: jquery-colorbox.php:101
|
27 |
msgid "Theme #3"
|
28 |
msgstr "Tema #3"
|
29 |
|
30 |
+
#: jquery-colorbox.php:102
|
31 |
msgid "Theme #4"
|
32 |
msgstr "Tema #4"
|
33 |
|
34 |
+
#: jquery-colorbox.php:103
|
35 |
msgid "Theme #5"
|
36 |
msgstr "Tema #5"
|
37 |
|
38 |
+
#: jquery-colorbox.php:104
|
39 |
msgid "Theme #6"
|
40 |
msgstr "Tema #6"
|
41 |
|
42 |
+
#: jquery-colorbox.php:105
|
43 |
msgid "Theme #7"
|
44 |
msgstr "Tema #7"
|
45 |
|
46 |
+
#: jquery-colorbox.php:106
|
47 |
msgid "Theme #8"
|
48 |
msgstr "Tema #8"
|
49 |
|
50 |
+
#: jquery-colorbox.php:107
|
51 |
msgid "Theme #9"
|
52 |
msgstr "Tema #9"
|
53 |
|
54 |
+
#: jquery-colorbox.php:108
|
55 |
msgid "Theme #10"
|
56 |
msgstr "Tema #10"
|
57 |
|
58 |
+
#: jquery-colorbox.php:109
|
59 |
msgid "Theme #11"
|
60 |
msgstr "Tema #11"
|
61 |
|
62 |
+
#: jquery-colorbox.php:115
|
63 |
msgid "Theme #12"
|
64 |
msgstr "Tema #12"
|
65 |
|
66 |
+
#: jquery-colorbox.php:116
|
67 |
msgid "Theme #13"
|
68 |
msgstr "Tema #13"
|
69 |
|
70 |
+
#: jquery-colorbox.php:117
|
71 |
msgid "Theme #14"
|
72 |
msgstr "Tema #14"
|
73 |
|
74 |
+
#: jquery-colorbox.php:118
|
75 |
msgid "Theme #15"
|
76 |
msgstr "Tema #15"
|
77 |
|
78 |
+
#: jquery-colorbox.php:123
|
79 |
msgid "percent"
|
80 |
msgstr "%"
|
81 |
|
82 |
+
#: jquery-colorbox.php:124
|
83 |
msgid "pixels"
|
84 |
msgstr "pixels"
|
85 |
|
86 |
+
#: jquery-colorbox.php:129
|
87 |
msgid "elastic"
|
88 |
msgstr "elástico"
|
89 |
|
90 |
+
#: jquery-colorbox.php:130
|
91 |
msgid "fade"
|
92 |
msgstr "esmaecer"
|
93 |
|
94 |
+
#: jquery-colorbox.php:131
|
95 |
msgid "none"
|
96 |
msgstr "nenhuma"
|
97 |
|
98 |
+
#: jquery-colorbox.php:172
|
99 |
msgid "Using"
|
100 |
msgstr ""
|
101 |
|
102 |
+
#: jquery-colorbox.php:269
|
103 |
+
#: includes/settings-page.php:103
|
104 |
msgid "Settings"
|
105 |
msgstr "Configurações"
|
106 |
|
107 |
+
#: jquery-colorbox.php:330
|
108 |
#, php-format
|
109 |
msgid "Successfully updated %1$s settings."
|
110 |
msgstr "As configurações do %1$s foram atualizadas com sucesso."
|
111 |
|
112 |
+
#: jquery-colorbox.php:332
|
113 |
#, php-format
|
114 |
msgid "%1$s settings were successfully deleted."
|
115 |
msgstr "As configurações do %1$s foram excluídas com sucesso."
|
116 |
|
117 |
+
#: jquery-colorbox.php:373
|
118 |
msgid "needs attention: the plugin is not activated to work for all images."
|
119 |
msgstr "requer atenção: o plugin não está configurado para trabalhar com todas as imagens."
|
120 |
|
121 |
+
#: jquery-colorbox.php:434
|
122 |
msgid "Did not update settings, you do not have the necessary rights."
|
123 |
msgstr "As configurações não foram atualizadas. Você não possui as permissões necessárias."
|
124 |
|
125 |
+
#: jquery-colorbox.php:481
|
126 |
#, php-format
|
127 |
msgid "Did not delete %1$s settings. Either you dont have the nececssary rights or you didnt check the checkbox."
|
128 |
msgstr "As configurações do %1$s não foram excluídas. Você não possui as permissões necessárias ou não marcou a opção 'Excluir configurações'."
|
129 |
|
130 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:54
|
131 |
msgid "close"
|
132 |
msgstr "fechar"
|
133 |
|
134 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:55
|
135 |
msgid "next"
|
136 |
msgstr "próxima"
|
137 |
|
138 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:56
|
139 |
msgid "previous"
|
140 |
msgstr "anterior"
|
141 |
|
142 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:57
|
143 |
msgid "start slideshow"
|
144 |
msgstr "iniciar apresentação"
|
145 |
|
146 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:58
|
147 |
msgid "stop slideshow"
|
148 |
msgstr "parar apresentação"
|
149 |
|
150 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:59
|
151 |
msgid "{current} of {total} images"
|
152 |
msgstr "Imagem {current} de {total}"
|
153 |
|
154 |
+
#: includes/settings-page.php:95
|
155 |
#, php-format
|
156 |
msgid "%1$s Settings"
|
157 |
msgstr "Configurações do %1$s"
|
158 |
|
159 |
+
#: includes/settings-page.php:112
|
160 |
msgid "Theme"
|
161 |
msgstr "Tema"
|
162 |
|
163 |
+
#: includes/settings-page.php:124
|
164 |
msgid "Select the theme you want to use on your blog."
|
165 |
msgstr "Selecione o tema que você deseja usar em seu site."
|
166 |
|
167 |
+
#: includes/settings-page.php:129
|
168 |
msgid "Theme screenshot"
|
169 |
msgstr "Amostra do tema"
|
170 |
|
171 |
+
#: includes/settings-page.php:139
|
172 |
#, php-format
|
173 |
msgid "Automate %1$s for all images"
|
174 |
msgstr "Tornar o %1$s automático para todas as imagens"
|
175 |
|
176 |
+
#: includes/settings-page.php:143
|
177 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in posts and pages. Also adds colorbox-class to galleries. Images in one page or post are grouped automatically."
|
178 |
msgstr "Adicionar automaticamente a classe colorbox às imagens existentes em artigos, páginas e galerias. Múltiplas imagens em uma página são agrupadas automaticamente."
|
179 |
|
180 |
+
#: includes/settings-page.php:148
|
181 |
#, php-format
|
182 |
msgid "Automate %1$s for images in WordPress galleries"
|
183 |
msgstr "Tornar o %1$s automático somente para imagens em galerias"
|
184 |
|
185 |
+
#: includes/settings-page.php:152
|
186 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in WordPress galleries, but nowhere else. Images in one page or post are grouped automatically."
|
187 |
msgstr "Adicionar automaticamente a classe colorbox somente às imagens existentes em galerias do Wordpress, e em mais nenhum outro lugar. Múltiplas imagens em uma página são agrupadas automaticamente."
|
188 |
|
189 |
+
#: includes/settings-page.php:157
|
190 |
msgid "Add Slideshow to groups"
|
191 |
msgstr "Adicionar Apresentação de Slides aos grupos"
|
192 |
|
193 |
+
#: includes/settings-page.php:161
|
194 |
#, php-format
|
195 |
msgid "Add Slideshow functionality for %1$s Groups"
|
196 |
msgstr "Adicionar a funcionalidade de Apresentação de Slides aos grupos de imagens do %1$s"
|
197 |
|
198 |
+
#: includes/settings-page.php:166
|
199 |
msgid "Start Slideshow automatically"
|
200 |
msgstr "Iniciar Apresentação de Slides automaticamente"
|
201 |
|
202 |
+
#: includes/settings-page.php:170
|
203 |
#, php-format
|
204 |
msgid "Start Slideshow automatically if slideshow functionality is added to %1$s Groups"
|
205 |
msgstr "Iniciar Apresentação de Slides automaticamente, caso essa funcionalidade seja adicionada aos grupos de imagens do %1$s"
|
206 |
|
207 |
+
#: includes/settings-page.php:175
|
208 |
msgid "Speed of the slideshow"
|
209 |
msgstr "Velocidade da Apresentação de Slides"
|
210 |
|
211 |
+
#: includes/settings-page.php:178
|
212 |
+
#: includes/settings-page.php:341
|
213 |
msgid "milliseconds"
|
214 |
msgstr "milissegundos"
|
215 |
|
216 |
+
#: includes/settings-page.php:179
|
217 |
msgid "Sets the speed of the slideshow, in milliseconds"
|
218 |
msgstr "Define a velocidade da Apresentação de Slides, em milissegundos"
|
219 |
|
220 |
+
#: includes/settings-page.php:184
|
221 |
+
msgid "Disable loop"
|
222 |
+
msgstr ""
|
223 |
+
|
224 |
+
#: includes/settings-page.php:188
|
225 |
+
msgid "Disable looping through image groups"
|
226 |
+
msgstr ""
|
227 |
+
|
228 |
+
#: includes/settings-page.php:193
|
229 |
+
msgid "Disable keys"
|
230 |
+
msgstr ""
|
231 |
+
|
232 |
+
#: includes/settings-page.php:197
|
233 |
+
msgid "Disable ESC to close Colorbox and arrow keys to go to next and previous images"
|
234 |
+
msgstr ""
|
235 |
+
|
236 |
+
#: includes/settings-page.php:202
|
237 |
msgid "Maximum width of an image"
|
238 |
msgstr "Largura máxima de uma imagem"
|
239 |
|
240 |
+
#: includes/settings-page.php:206
|
241 |
+
#: includes/settings-page.php:252
|
242 |
msgid "Do not set width"
|
243 |
msgstr "Não definir a largura"
|
244 |
|
245 |
+
#: includes/settings-page.php:209
|
246 |
msgid "Set maximum width of an image"
|
247 |
msgstr "Definir a largura máxima de uma imagem"
|
248 |
|
249 |
+
#: includes/settings-page.php:220
|
250 |
msgid "Set the maximum width of the image in the Colorbox in relation to the browser window in percent or pixels. If maximum width is not set, image is as wide as the Colorbox"
|
251 |
msgstr "Defina, em porcentagem ou pixels, a largura máxima da imagem exibida pelo Colorbox em relação à janela do navegador. Se o valor máximo não for definido, a imagem terá a mesma largura do Colorbox"
|
252 |
|
253 |
+
#: includes/settings-page.php:225
|
254 |
msgid "Maximum height of an image"
|
255 |
msgstr "Altura máxima de uma imagem"
|
256 |
|
257 |
+
#: includes/settings-page.php:229
|
258 |
+
#: includes/settings-page.php:275
|
259 |
msgid "Do not set height"
|
260 |
msgstr "Não definir a altura"
|
261 |
|
262 |
+
#: includes/settings-page.php:232
|
263 |
msgid "Set maximum height of an image"
|
264 |
msgstr "Definir a altura máxima de uma imagem"
|
265 |
|
266 |
+
#: includes/settings-page.php:243
|
267 |
msgid "Set the maximum height of the image in the Colorbox in relation to the browser window to a value in percent or pixels. If maximum height is not set, the image is as high as the Colorbox"
|
268 |
msgstr "Defina, em porcentagem ou pixels, a altura máxima da imagem exibida pelo Colorbox em relação à janela do navegador. Se o valor máximo não for definido, a imagem terá a mesma altura do Colorbox"
|
269 |
|
270 |
+
#: includes/settings-page.php:248
|
271 |
msgid "Maximum width of the Colorbox"
|
272 |
msgstr "Largura máxima do Colorbox"
|
273 |
|
274 |
+
#: includes/settings-page.php:255
|
275 |
msgid "Set width of the Colorbox"
|
276 |
msgstr "Definir a largura máxima do Colorbox"
|
277 |
|
278 |
+
#: includes/settings-page.php:266
|
279 |
msgid "Set the maximum width of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If width is not set, the Colorbox will be as wide as the picture in it"
|
280 |
msgstr "Defina, em porcentagem ou pixels, a largura máxima da própria janela do Colorbox em relação à janela do navegador. Se a imagem for maior que o Colorbox, barras de rolagem serão exibidas. Se o valor máximo não for definido, a janela do Colorbox terá a largura necessária para exibir a imagem"
|
281 |
|
282 |
+
#: includes/settings-page.php:271
|
283 |
msgid "Maximum height of the Colorbox"
|
284 |
msgstr "Altura máxima do Colorbox"
|
285 |
|
286 |
+
#: includes/settings-page.php:278
|
287 |
msgid "Set height of the Colorbox"
|
288 |
msgstr "Definir a altura máxima do Colorbox"
|
289 |
|
290 |
+
#: includes/settings-page.php:289
|
291 |
msgid "Set the maximum height of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If height is not set, the Colorbox will be as high as the picture in it"
|
292 |
msgstr "Defina, em porcentagem ou pixels, a altura máxima da própria janela do Colorbox em relação à janela do navegador. Se a imagem for maior que o Colorbox, barras de rolagem serão exibidas. Se o valor máximo não for definido, a janela do Colorbox terá a altura necessária para exibir a imagem"
|
293 |
|
294 |
+
#: includes/settings-page.php:294
|
295 |
msgid "Resize images"
|
296 |
msgstr "Redimensionar imagens"
|
297 |
|
298 |
+
#: includes/settings-page.php:298
|
299 |
msgid "If enabled and if maximum width of images, maximum height of images, width of the Colorbox, or height of the Colorbox have been defined, ColorBox will scale photos to fit within the those values"
|
300 |
msgstr "Se esta opção for habilitada e se tiverem sido definidas altura e largura máximas das imagens, bem como altura e largura do Colorbox, as imagens serão redimensionadas para que caibam nas dimensões definidas"
|
301 |
|
302 |
+
#: includes/settings-page.php:303
|
303 |
msgid "Close Colorbox on overlay click"
|
304 |
msgstr "Fechar o Colorbox ao clicar sobre a camada de fundo"
|
305 |
|
306 |
+
#: includes/settings-page.php:307
|
307 |
msgid "If checked, enables closing ColorBox by clicking on the background overlay"
|
308 |
msgstr "Se esta opção for habilitada, o Colorbox será fechado ao se clicar sobre o plano de fundo"
|
309 |
|
310 |
+
#: includes/settings-page.php:312
|
311 |
msgid "Preload images"
|
312 |
msgstr "Pré-carregar imagens"
|
313 |
|
314 |
+
#: includes/settings-page.php:316
|
315 |
msgid "Allows for preloading of \"next\" and \"previous\" content in a group, after the current content has finished loading. Uncheck box to disable."
|
316 |
msgstr "Permite carregar em segundo plano o conteúdo \"próximo\" e \"anterior\", depois que o conteúdo atual já tiver sido carregado. Com isso, aproveita-se a conexão ociosa e o conteúdo já terá sido baixado quando iniciar a próxima transição."
|
317 |
|
318 |
+
#: includes/settings-page.php:321
|
319 |
msgid "Transition type"
|
320 |
msgstr "Tipo de transição"
|
321 |
|
322 |
+
#: includes/settings-page.php:333
|
323 |
msgid "The transition type of the Colorbox. Can be set to \"elastic\", \"fade\", or \"none\""
|
324 |
msgstr "O tipo de efeito usado nas transições do Colorbox. Pode ser definido como \"elástico\", \"esmaecer\", ou \"nenhuma\""
|
325 |
|
326 |
+
#: includes/settings-page.php:338
|
327 |
msgid "Transition speed"
|
328 |
msgstr "Velocidade da transição"
|
329 |
|
330 |
+
#: includes/settings-page.php:342
|
331 |
msgid "Sets the speed of the \"fade\" and \"elastic\" transitions, in milliseconds"
|
332 |
msgstr "Define a velocidade\tdas transições \"elástico\" e \"esmaecer\", em milissegundos"
|
333 |
|
334 |
+
#: includes/settings-page.php:347
|
335 |
msgid "Opacity"
|
336 |
msgstr "Opacidade"
|
337 |
|
338 |
+
#: includes/settings-page.php:351
|
339 |
msgid "The overlay opacity level. Range: 0 to 1"
|
340 |
msgstr "Define o nível de opacidade da camada de fundo. Variação: 0 até 1"
|
341 |
|
342 |
+
#: includes/settings-page.php:356
|
343 |
+
msgid "Make images draggable"
|
344 |
+
msgstr ""
|
345 |
+
|
346 |
+
#: includes/settings-page.php:360
|
347 |
+
msgid "Make images draggable instead of scrollable"
|
348 |
+
msgstr ""
|
349 |
+
|
350 |
+
#: includes/settings-page.php:365
|
351 |
msgid "Automate hiding of flash objects"
|
352 |
msgstr "Ocultar objetos flash automaticamente"
|
353 |
|
354 |
+
#: includes/settings-page.php:369
|
355 |
+
#, fuzzy
|
356 |
+
msgid "Automatically hide embeded flash objects behind the Colorbox layer."
|
357 |
msgstr "Ocultar automaticamente objetos flash atrás da camada do Colorbox. É feito definindo wmode para transparente."
|
358 |
|
359 |
+
#: includes/settings-page.php:374
|
360 |
msgid "Disable warning"
|
361 |
msgstr "Desativar aviso"
|
362 |
|
363 |
+
#: includes/settings-page.php:378
|
364 |
msgid "Disables the warning that is displayed if the plugin is activated but the auto-colorbox feature for all images is turned off."
|
365 |
msgstr "Desativa o aviso que é exibido se o plugin estiver ativado mas a função Colorbox Automático para todas as imagens estiver desligada."
|
366 |
|
367 |
+
#: includes/settings-page.php:384
|
368 |
msgid "Save Changes"
|
369 |
msgstr "Salvar alterações"
|
370 |
|
371 |
+
#: includes/settings-page.php:393
|
372 |
+
#: includes/settings-page.php:402
|
373 |
msgid "Delete Settings"
|
374 |
msgstr "Excluir configurações"
|
375 |
|
376 |
+
#: includes/settings-page.php:396
|
377 |
msgid "Check the box and click this button to delete settings of this plugin."
|
378 |
msgstr "Marque a caixa de opção e depois clique no botão abaixo para excluir todas as configurações deste plug-in."
|
379 |
|
380 |
+
#: includes/settings-page.php:413
|
381 |
+
msgid "Top donations"
|
382 |
+
msgstr ""
|
383 |
+
|
384 |
+
#: includes/settings-page.php:422
|
385 |
+
msgid "Latest donations"
|
386 |
+
msgstr ""
|
387 |
+
|
388 |
+
#: includes/settings-page.php:431
|
389 |
msgid "Donate"
|
390 |
msgstr "Doar"
|
391 |
|
392 |
+
#: includes/settings-page.php:435
|
393 |
msgid "If you would like to make a small (or large) contribution towards future development please consider making a donation."
|
394 |
msgstr "Se desejar contribuir (pouco ou muito) com o desenvolvimento futuro desse plug-in, você pode fazer uma doação."
|
395 |
|
396 |
+
#: includes/settings-page.php:440
|
397 |
+
msgid "Techotronic Development Support"
|
398 |
+
msgstr ""
|
399 |
+
|
400 |
+
#: includes/settings-page.php:444
|
401 |
+
msgid "Please enter the URL you'd like me to link to in the donors lists"
|
402 |
+
msgstr ""
|
403 |
+
|
404 |
+
#: includes/settings-page.php:446
|
405 |
+
msgid "Return to Your Dashboard"
|
406 |
+
msgstr ""
|
407 |
+
|
408 |
+
#: includes/settings-page.php:450
|
409 |
+
msgid "Select Preset Amount"
|
410 |
+
msgstr ""
|
411 |
+
|
412 |
+
#: includes/settings-page.php:458
|
413 |
+
#: includes/settings-page.php:462
|
414 |
+
msgid "USD"
|
415 |
+
msgstr ""
|
416 |
+
|
417 |
+
#: includes/settings-page.php:459
|
418 |
+
msgid "Or"
|
419 |
+
msgstr ""
|
420 |
+
|
421 |
+
#: includes/settings-page.php:460
|
422 |
+
msgid "Enter Custom Amount"
|
423 |
+
msgstr ""
|
424 |
+
|
425 |
+
#: includes/settings-page.php:464
|
426 |
+
msgid "Submit"
|
427 |
+
msgstr ""
|
428 |
+
|
429 |
+
#: includes/settings-page.php:471
|
430 |
msgid "Translation"
|
431 |
msgstr "Tradução"
|
432 |
|
433 |
+
#: includes/settings-page.php:474
|
434 |
msgid "The english translation was done by <a href=\"http://www.techotronic.de\">Arne Franken</a>."
|
435 |
msgstr "A tradução para o Português do Brasil foi feita por <a href=\"http://www.twitter.com/gervasioantonio\">Gervásio Antônio</a>."
|
436 |
|
localization/jquery-colorbox-ru_RU.mo
CHANGED
Binary file
|
localization/jquery-colorbox-ru_RU.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: jQuery-Colorbox-Русская-версия\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2010-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2010-
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Drive2Life <info@drive2life.ru>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -15,356 +15,422 @@ msgstr ""
|
|
15 |
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
|
16 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
17 |
|
18 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
19 |
msgid "Theme #1"
|
20 |
msgstr "Тема #1"
|
21 |
|
22 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
23 |
msgid "Theme #2"
|
24 |
msgstr "Тема #2"
|
25 |
|
26 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
27 |
msgid "Theme #3"
|
28 |
msgstr "Тема #3"
|
29 |
|
30 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
31 |
msgid "Theme #4"
|
32 |
msgstr "Тема #4"
|
33 |
|
34 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
35 |
msgid "Theme #5"
|
36 |
msgstr "Тема #5"
|
37 |
|
38 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
39 |
msgid "Theme #6"
|
40 |
msgstr "Тема #6"
|
41 |
|
42 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
43 |
msgid "Theme #7"
|
44 |
msgstr "Тема #7"
|
45 |
|
46 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
47 |
msgid "Theme #8"
|
48 |
msgstr "Тема #8"
|
49 |
|
50 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
51 |
msgid "Theme #9"
|
52 |
msgstr "Тема #9"
|
53 |
|
54 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
55 |
msgid "Theme #10"
|
56 |
msgstr "Тема #10"
|
57 |
|
58 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
59 |
msgid "Theme #11"
|
60 |
msgstr "Тема #11"
|
61 |
|
62 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
63 |
msgid "Theme #12"
|
64 |
msgstr "Тема #12"
|
65 |
|
66 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
67 |
msgid "Theme #13"
|
68 |
msgstr "Тема #13"
|
69 |
|
70 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
71 |
msgid "Theme #14"
|
72 |
msgstr "Тема #14"
|
73 |
|
74 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
75 |
msgid "Theme #15"
|
76 |
msgstr "Тема #15"
|
77 |
|
78 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
79 |
msgid "percent"
|
80 |
msgstr "процентов"
|
81 |
|
82 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
83 |
msgid "pixels"
|
84 |
msgstr "пикселей"
|
85 |
|
86 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
87 |
msgid "elastic"
|
88 |
msgstr "гибкий"
|
89 |
|
90 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
91 |
msgid "fade"
|
92 |
msgstr "затухание"
|
93 |
|
94 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
95 |
msgid "none"
|
96 |
msgstr "отсутствует"
|
97 |
|
98 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
99 |
msgid "Using"
|
100 |
msgstr ""
|
101 |
|
102 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
103 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
104 |
msgid "Settings"
|
105 |
msgstr "Настройки"
|
106 |
|
107 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
108 |
#, php-format
|
109 |
msgid "Successfully updated %1$s settings."
|
110 |
msgstr "Удачно обновлены настройки %1$s"
|
111 |
|
112 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
113 |
#, php-format
|
114 |
msgid "%1$s settings were successfully deleted."
|
115 |
msgstr "Настройки %1$s были удачно удалены"
|
116 |
|
117 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
118 |
msgid "needs attention: the plugin is not activated to work for all images."
|
119 |
msgstr "Внимание: плагин не настроен на работу со всеми изображениями блога (можно изменить в настройках плагина)."
|
120 |
|
121 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
122 |
msgid "Did not update settings, you do not have the necessary rights."
|
123 |
msgstr "Настройки не обновлены. У вас нет достаточных прав."
|
124 |
|
125 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
126 |
#, php-format
|
127 |
msgid "Did not delete %1$s settings. Either you dont have the nececssary rights or you didnt check the checkbox."
|
128 |
msgstr "%1$s не удален. У вас нет достаточных прав."
|
129 |
|
130 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
131 |
msgid "close"
|
132 |
msgstr "Закрыть"
|
133 |
|
134 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
135 |
msgid "next"
|
136 |
msgstr "След."
|
137 |
|
138 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
139 |
msgid "previous"
|
140 |
msgstr "Пред."
|
141 |
|
142 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
143 |
msgid "start slideshow"
|
144 |
msgstr "Запустить слайдшоу"
|
145 |
|
146 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
147 |
msgid "stop slideshow"
|
148 |
msgstr "Остановить слайдшоу"
|
149 |
|
150 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
151 |
msgid "{current} of {total} images"
|
152 |
msgstr "{current} из {total} изображений"
|
153 |
|
154 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
155 |
#, php-format
|
156 |
msgid "%1$s Settings"
|
157 |
msgstr "Настройки %1$s"
|
158 |
|
159 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
160 |
msgid "Theme"
|
161 |
msgstr "Тема"
|
162 |
|
163 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
164 |
msgid "Select the theme you want to use on your blog."
|
165 |
msgstr "Выберите тему, которую хотите использовать на вашем блоге."
|
166 |
|
167 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
168 |
msgid "Theme screenshot"
|
169 |
msgstr "Скриншот темы"
|
170 |
|
171 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
172 |
#, php-format
|
173 |
msgid "Automate %1$s for all images"
|
174 |
msgstr "Автоматически применять %1$s для всех изображений"
|
175 |
|
176 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
177 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in posts and pages. Also adds colorbox-class to galleries. Images in one page or post are grouped automatically."
|
178 |
msgstr "Автоматически применять стиль ColorBox к изображением в постах и на страницах. Также применит ColorBox к галереям. Изображения на странице или в посте группируются автоматически."
|
179 |
|
180 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
181 |
#, php-format
|
182 |
msgid "Automate %1$s for images in WordPress galleries"
|
183 |
msgstr "Автоматически применять %1$s для изображений внутри галереи Wordpress"
|
184 |
|
185 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
186 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in WordPress galleries, but nowhere else. Images in one page or post are grouped automatically."
|
187 |
msgstr "Автоматически применять ColorBox к изображениям внутри галерей, но нигде больше. Изображения на странице или в посте группируются автоматически."
|
188 |
|
189 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
190 |
msgid "Add Slideshow to groups"
|
191 |
msgstr "Добавить Слайдшоу к группам."
|
192 |
|
193 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
194 |
#, php-format
|
195 |
msgid "Add Slideshow functionality for %1$s Groups"
|
196 |
msgstr "Добавить функционал Слайдшоу %1$s к группам."
|
197 |
|
198 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
199 |
msgid "Start Slideshow automatically"
|
200 |
msgstr "Запускать Слайдшоу автоматически"
|
201 |
|
202 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
203 |
#, php-format
|
204 |
msgid "Start Slideshow automatically if slideshow functionality is added to %1$s Groups"
|
205 |
msgstr "Запускать Слайдшоу автоматически, если функционал Слайдшоу %1$s добавлен к группам"
|
206 |
|
207 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
208 |
msgid "Speed of the slideshow"
|
209 |
msgstr "Скорость Слайдшоу"
|
210 |
|
211 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
212 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
213 |
msgid "milliseconds"
|
214 |
msgstr "милисекунд"
|
215 |
|
216 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
217 |
msgid "Sets the speed of the slideshow, in milliseconds"
|
218 |
msgstr "Устанавливает скорость Слайдшоу в милисекундах"
|
219 |
|
220 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
msgid "Maximum width of an image"
|
222 |
msgstr "Максимальная ширина изображения"
|
223 |
|
224 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
225 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
226 |
msgid "Do not set width"
|
227 |
msgstr "Не устанавливать ширину"
|
228 |
|
229 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
230 |
msgid "Set maximum width of an image"
|
231 |
msgstr "Установите максимальную ширину изображения"
|
232 |
|
233 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
234 |
msgid "Set the maximum width of the image in the Colorbox in relation to the browser window in percent or pixels. If maximum width is not set, image is as wide as the Colorbox"
|
235 |
msgstr "Установите максимальную щирину изображения ColorBox в соотношении с окном браузера в процентах или пикселях. Если ширина не установлена, изображение будет на всю ширину ColorBox"
|
236 |
|
237 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
238 |
msgid "Maximum height of an image"
|
239 |
msgstr "Максимальная высота изображения"
|
240 |
|
241 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
242 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
243 |
msgid "Do not set height"
|
244 |
msgstr "Не устанавливать высоту"
|
245 |
|
246 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
247 |
msgid "Set maximum height of an image"
|
248 |
msgstr "Установить максимальную высоту изображения"
|
249 |
|
250 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
251 |
msgid "Set the maximum height of the image in the Colorbox in relation to the browser window to a value in percent or pixels. If maximum height is not set, the image is as high as the Colorbox"
|
252 |
msgstr "Установите максимальную высоту изображения ColorBox в соотношении с окном браузера в процентах или пикселях. Если высота не установлена, изображение будет на всю высоту ColorBox"
|
253 |
|
254 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
255 |
msgid "Maximum width of the Colorbox"
|
256 |
msgstr "Максимальная ширина ColorBox"
|
257 |
|
258 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
259 |
msgid "Set width of the Colorbox"
|
260 |
msgstr "Установите ширину ColorBox"
|
261 |
|
262 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
263 |
msgid "Set the maximum width of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If width is not set, the Colorbox will be as wide as the picture in it"
|
264 |
msgstr "Установите максимальную ширину ColorBox в соотношении с окном браузера в процентах или пикселях. Если изображение больше заданного размера будут показаны полосы прокрутки. Если ширина не установлена, ColorBox будет подстраиваться под изображение."
|
265 |
|
266 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
267 |
msgid "Maximum height of the Colorbox"
|
268 |
msgstr "Максимальная высота ColorBox"
|
269 |
|
270 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
271 |
msgid "Set height of the Colorbox"
|
272 |
msgstr "Установите высоту ColorBox"
|
273 |
|
274 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
275 |
msgid "Set the maximum height of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If height is not set, the Colorbox will be as high as the picture in it"
|
276 |
msgstr "Установите максимальную высоту ColorBox в соотношении с окном браузера в процентах или пикселях. Если изображение больше заданного размера будут показаны полосы прокрутки. Если высота не установлена, ColorBox будет подстраиваться под изображение."
|
277 |
|
278 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
279 |
msgid "Resize images"
|
280 |
msgstr "Изменять размер изображения"
|
281 |
|
282 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
283 |
msgid "If enabled and if maximum width of images, maximum height of images, width of the Colorbox, or height of the Colorbox have been defined, ColorBox will scale photos to fit within the those values"
|
284 |
msgstr "Если включено и один из параметров не соответствует настрокам ширины и высоты, ColorBox автоматически скалирует изображение до необходимого размера"
|
285 |
|
286 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
287 |
msgid "Close Colorbox on overlay click"
|
288 |
msgstr "Закрывать ColorBox по клику на фоне ColorBox"
|
289 |
|
290 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
291 |
msgid "If checked, enables closing ColorBox by clicking on the background overlay"
|
292 |
msgstr "Если включено, ColorBox будет закрываться по клику на фоне ColorBox"
|
293 |
|
294 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
295 |
msgid "Preload images"
|
296 |
msgstr "Подгружать фотографии"
|
297 |
|
298 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
299 |
msgid "Allows for preloading of \"next\" and \"previous\" content in a group, after the current content has finished loading. Uncheck box to disable."
|
300 |
msgstr "Подгружает следующую и предыдущую фотографии после загрузки текущей. Снимите галочку для отключения этой функции."
|
301 |
|
302 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
303 |
msgid "Transition type"
|
304 |
msgstr "Тип переходов"
|
305 |
|
306 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
307 |
msgid "The transition type of the Colorbox. Can be set to \"elastic\", \"fade\", or \"none\""
|
308 |
msgstr "Тип переходов ColorBox может быть установлен на \"гибкий\", \"затухание\", или \"отсутствует\""
|
309 |
|
310 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
311 |
msgid "Transition speed"
|
312 |
msgstr "Скорость переходов"
|
313 |
|
314 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
315 |
msgid "Sets the speed of the \"fade\" and \"elastic\" transitions, in milliseconds"
|
316 |
msgstr "Устанавливает скорость \"затухающего\" и \"гибкого\" переходов в милисекундах"
|
317 |
|
318 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
319 |
msgid "Opacity"
|
320 |
msgstr "Прозрачность"
|
321 |
|
322 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
323 |
msgid "The overlay opacity level. Range: 0 to 1"
|
324 |
msgstr "Прозрачность фона ColorBox. От 0 до 1"
|
325 |
|
326 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
327 |
msgid "Automate hiding of flash objects"
|
328 |
msgstr "Автоматически прятать flash-объекты"
|
329 |
|
330 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
331 |
-
|
|
|
332 |
msgstr "Автоматически прячет flash-объекты за слоем ColorBox. Работает посредством переключения wmode в режим прозрачности."
|
333 |
|
334 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
335 |
msgid "Disable warning"
|
336 |
msgstr "Отключить предупреждения"
|
337 |
|
338 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
339 |
msgid "Disables the warning that is displayed if the plugin is activated but the auto-colorbox feature for all images is turned off."
|
340 |
msgstr "Отключает предупреждения, которые показываются, когда ColorBox активирован, но функция автоматической замены всех изображений отключена."
|
341 |
|
342 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
343 |
msgid "Save Changes"
|
344 |
msgstr "Сохранить настройки"
|
345 |
|
346 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
347 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
348 |
msgid "Delete Settings"
|
349 |
msgstr "Удалить настройки"
|
350 |
|
351 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
352 |
msgid "Check the box and click this button to delete settings of this plugin."
|
353 |
msgstr "Поставьте галочку и нажмите на кнопку, чтобы удалить все настройки ColorBox"
|
354 |
|
355 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
356 |
msgid "Donate"
|
357 |
msgstr "Пожертвовать"
|
358 |
|
359 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
360 |
msgid "If you would like to make a small (or large) contribution towards future development please consider making a donation."
|
361 |
msgstr "Если вам понравился плагин и вы хотите помочь в разработке новых версий, пожалуйста, сделайте пожертвование."
|
362 |
|
363 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
364 |
msgid "Translation"
|
365 |
msgstr "Перевод"
|
366 |
|
367 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
368 |
msgid "The english translation was done by <a href=\"http://www.techotronic.de\">Arne Franken</a>."
|
369 |
msgstr "Русский перевод сделан Osiriz'ом. Портал <a href=\"http://drive2life.ru\">Drive2Life.ru</a>."
|
370 |
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: jQuery-Colorbox-Русская-версия\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2010-06-17 00:02+0100\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2010-06-17 00:02+0100\n"
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Drive2Life <info@drive2life.ru>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
15 |
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
|
16 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
17 |
|
18 |
+
#: jquery-colorbox.php:99
|
19 |
msgid "Theme #1"
|
20 |
msgstr "Тема #1"
|
21 |
|
22 |
+
#: jquery-colorbox.php:100
|
23 |
msgid "Theme #2"
|
24 |
msgstr "Тема #2"
|
25 |
|
26 |
+
#: jquery-colorbox.php:101
|
27 |
msgid "Theme #3"
|
28 |
msgstr "Тема #3"
|
29 |
|
30 |
+
#: jquery-colorbox.php:102
|
31 |
msgid "Theme #4"
|
32 |
msgstr "Тема #4"
|
33 |
|
34 |
+
#: jquery-colorbox.php:103
|
35 |
msgid "Theme #5"
|
36 |
msgstr "Тема #5"
|
37 |
|
38 |
+
#: jquery-colorbox.php:104
|
39 |
msgid "Theme #6"
|
40 |
msgstr "Тема #6"
|
41 |
|
42 |
+
#: jquery-colorbox.php:105
|
43 |
msgid "Theme #7"
|
44 |
msgstr "Тема #7"
|
45 |
|
46 |
+
#: jquery-colorbox.php:106
|
47 |
msgid "Theme #8"
|
48 |
msgstr "Тема #8"
|
49 |
|
50 |
+
#: jquery-colorbox.php:107
|
51 |
msgid "Theme #9"
|
52 |
msgstr "Тема #9"
|
53 |
|
54 |
+
#: jquery-colorbox.php:108
|
55 |
msgid "Theme #10"
|
56 |
msgstr "Тема #10"
|
57 |
|
58 |
+
#: jquery-colorbox.php:109
|
59 |
msgid "Theme #11"
|
60 |
msgstr "Тема #11"
|
61 |
|
62 |
+
#: jquery-colorbox.php:115
|
63 |
msgid "Theme #12"
|
64 |
msgstr "Тема #12"
|
65 |
|
66 |
+
#: jquery-colorbox.php:116
|
67 |
msgid "Theme #13"
|
68 |
msgstr "Тема #13"
|
69 |
|
70 |
+
#: jquery-colorbox.php:117
|
71 |
msgid "Theme #14"
|
72 |
msgstr "Тема #14"
|
73 |
|
74 |
+
#: jquery-colorbox.php:118
|
75 |
msgid "Theme #15"
|
76 |
msgstr "Тема #15"
|
77 |
|
78 |
+
#: jquery-colorbox.php:123
|
79 |
msgid "percent"
|
80 |
msgstr "процентов"
|
81 |
|
82 |
+
#: jquery-colorbox.php:124
|
83 |
msgid "pixels"
|
84 |
msgstr "пикселей"
|
85 |
|
86 |
+
#: jquery-colorbox.php:129
|
87 |
msgid "elastic"
|
88 |
msgstr "гибкий"
|
89 |
|
90 |
+
#: jquery-colorbox.php:130
|
91 |
msgid "fade"
|
92 |
msgstr "затухание"
|
93 |
|
94 |
+
#: jquery-colorbox.php:131
|
95 |
msgid "none"
|
96 |
msgstr "отсутствует"
|
97 |
|
98 |
+
#: jquery-colorbox.php:172
|
99 |
msgid "Using"
|
100 |
msgstr ""
|
101 |
|
102 |
+
#: jquery-colorbox.php:269
|
103 |
+
#: includes/settings-page.php:103
|
104 |
msgid "Settings"
|
105 |
msgstr "Настройки"
|
106 |
|
107 |
+
#: jquery-colorbox.php:330
|
108 |
#, php-format
|
109 |
msgid "Successfully updated %1$s settings."
|
110 |
msgstr "Удачно обновлены настройки %1$s"
|
111 |
|
112 |
+
#: jquery-colorbox.php:332
|
113 |
#, php-format
|
114 |
msgid "%1$s settings were successfully deleted."
|
115 |
msgstr "Настройки %1$s были удачно удалены"
|
116 |
|
117 |
+
#: jquery-colorbox.php:373
|
118 |
msgid "needs attention: the plugin is not activated to work for all images."
|
119 |
msgstr "Внимание: плагин не настроен на работу со всеми изображениями блога (можно изменить в настройках плагина)."
|
120 |
|
121 |
+
#: jquery-colorbox.php:434
|
122 |
msgid "Did not update settings, you do not have the necessary rights."
|
123 |
msgstr "Настройки не обновлены. У вас нет достаточных прав."
|
124 |
|
125 |
+
#: jquery-colorbox.php:481
|
126 |
#, php-format
|
127 |
msgid "Did not delete %1$s settings. Either you dont have the nececssary rights or you didnt check the checkbox."
|
128 |
msgstr "%1$s не удален. У вас нет достаточных прав."
|
129 |
|
130 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:54
|
131 |
msgid "close"
|
132 |
msgstr "Закрыть"
|
133 |
|
134 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:55
|
135 |
msgid "next"
|
136 |
msgstr "След."
|
137 |
|
138 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:56
|
139 |
msgid "previous"
|
140 |
msgstr "Пред."
|
141 |
|
142 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:57
|
143 |
msgid "start slideshow"
|
144 |
msgstr "Запустить слайдшоу"
|
145 |
|
146 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:58
|
147 |
msgid "stop slideshow"
|
148 |
msgstr "Остановить слайдшоу"
|
149 |
|
150 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:59
|
151 |
msgid "{current} of {total} images"
|
152 |
msgstr "{current} из {total} изображений"
|
153 |
|
154 |
+
#: includes/settings-page.php:95
|
155 |
#, php-format
|
156 |
msgid "%1$s Settings"
|
157 |
msgstr "Настройки %1$s"
|
158 |
|
159 |
+
#: includes/settings-page.php:112
|
160 |
msgid "Theme"
|
161 |
msgstr "Тема"
|
162 |
|
163 |
+
#: includes/settings-page.php:124
|
164 |
msgid "Select the theme you want to use on your blog."
|
165 |
msgstr "Выберите тему, которую хотите использовать на вашем блоге."
|
166 |
|
167 |
+
#: includes/settings-page.php:129
|
168 |
msgid "Theme screenshot"
|
169 |
msgstr "Скриншот темы"
|
170 |
|
171 |
+
#: includes/settings-page.php:139
|
172 |
#, php-format
|
173 |
msgid "Automate %1$s for all images"
|
174 |
msgstr "Автоматически применять %1$s для всех изображений"
|
175 |
|
176 |
+
#: includes/settings-page.php:143
|
177 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in posts and pages. Also adds colorbox-class to galleries. Images in one page or post are grouped automatically."
|
178 |
msgstr "Автоматически применять стиль ColorBox к изображением в постах и на страницах. Также применит ColorBox к галереям. Изображения на странице или в посте группируются автоматически."
|
179 |
|
180 |
+
#: includes/settings-page.php:148
|
181 |
#, php-format
|
182 |
msgid "Automate %1$s for images in WordPress galleries"
|
183 |
msgstr "Автоматически применять %1$s для изображений внутри галереи Wordpress"
|
184 |
|
185 |
+
#: includes/settings-page.php:152
|
186 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in WordPress galleries, but nowhere else. Images in one page or post are grouped automatically."
|
187 |
msgstr "Автоматически применять ColorBox к изображениям внутри галерей, но нигде больше. Изображения на странице или в посте группируются автоматически."
|
188 |
|
189 |
+
#: includes/settings-page.php:157
|
190 |
msgid "Add Slideshow to groups"
|
191 |
msgstr "Добавить Слайдшоу к группам."
|
192 |
|
193 |
+
#: includes/settings-page.php:161
|
194 |
#, php-format
|
195 |
msgid "Add Slideshow functionality for %1$s Groups"
|
196 |
msgstr "Добавить функционал Слайдшоу %1$s к группам."
|
197 |
|
198 |
+
#: includes/settings-page.php:166
|
199 |
msgid "Start Slideshow automatically"
|
200 |
msgstr "Запускать Слайдшоу автоматически"
|
201 |
|
202 |
+
#: includes/settings-page.php:170
|
203 |
#, php-format
|
204 |
msgid "Start Slideshow automatically if slideshow functionality is added to %1$s Groups"
|
205 |
msgstr "Запускать Слайдшоу автоматически, если функционал Слайдшоу %1$s добавлен к группам"
|
206 |
|
207 |
+
#: includes/settings-page.php:175
|
208 |
msgid "Speed of the slideshow"
|
209 |
msgstr "Скорость Слайдшоу"
|
210 |
|
211 |
+
#: includes/settings-page.php:178
|
212 |
+
#: includes/settings-page.php:341
|
213 |
msgid "milliseconds"
|
214 |
msgstr "милисекунд"
|
215 |
|
216 |
+
#: includes/settings-page.php:179
|
217 |
msgid "Sets the speed of the slideshow, in milliseconds"
|
218 |
msgstr "Устанавливает скорость Слайдшоу в милисекундах"
|
219 |
|
220 |
+
#: includes/settings-page.php:184
|
221 |
+
msgid "Disable loop"
|
222 |
+
msgstr ""
|
223 |
+
|
224 |
+
#: includes/settings-page.php:188
|
225 |
+
msgid "Disable looping through image groups"
|
226 |
+
msgstr ""
|
227 |
+
|
228 |
+
#: includes/settings-page.php:193
|
229 |
+
msgid "Disable keys"
|
230 |
+
msgstr ""
|
231 |
+
|
232 |
+
#: includes/settings-page.php:197
|
233 |
+
msgid "Disable ESC to close Colorbox and arrow keys to go to next and previous images"
|
234 |
+
msgstr ""
|
235 |
+
|
236 |
+
#: includes/settings-page.php:202
|
237 |
msgid "Maximum width of an image"
|
238 |
msgstr "Максимальная ширина изображения"
|
239 |
|
240 |
+
#: includes/settings-page.php:206
|
241 |
+
#: includes/settings-page.php:252
|
242 |
msgid "Do not set width"
|
243 |
msgstr "Не устанавливать ширину"
|
244 |
|
245 |
+
#: includes/settings-page.php:209
|
246 |
msgid "Set maximum width of an image"
|
247 |
msgstr "Установите максимальную ширину изображения"
|
248 |
|
249 |
+
#: includes/settings-page.php:220
|
250 |
msgid "Set the maximum width of the image in the Colorbox in relation to the browser window in percent or pixels. If maximum width is not set, image is as wide as the Colorbox"
|
251 |
msgstr "Установите максимальную щирину изображения ColorBox в соотношении с окном браузера в процентах или пикселях. Если ширина не установлена, изображение будет на всю ширину ColorBox"
|
252 |
|
253 |
+
#: includes/settings-page.php:225
|
254 |
msgid "Maximum height of an image"
|
255 |
msgstr "Максимальная высота изображения"
|
256 |
|
257 |
+
#: includes/settings-page.php:229
|
258 |
+
#: includes/settings-page.php:275
|
259 |
msgid "Do not set height"
|
260 |
msgstr "Не устанавливать высоту"
|
261 |
|
262 |
+
#: includes/settings-page.php:232
|
263 |
msgid "Set maximum height of an image"
|
264 |
msgstr "Установить максимальную высоту изображения"
|
265 |
|
266 |
+
#: includes/settings-page.php:243
|
267 |
msgid "Set the maximum height of the image in the Colorbox in relation to the browser window to a value in percent or pixels. If maximum height is not set, the image is as high as the Colorbox"
|
268 |
msgstr "Установите максимальную высоту изображения ColorBox в соотношении с окном браузера в процентах или пикселях. Если высота не установлена, изображение будет на всю высоту ColorBox"
|
269 |
|
270 |
+
#: includes/settings-page.php:248
|
271 |
msgid "Maximum width of the Colorbox"
|
272 |
msgstr "Максимальная ширина ColorBox"
|
273 |
|
274 |
+
#: includes/settings-page.php:255
|
275 |
msgid "Set width of the Colorbox"
|
276 |
msgstr "Установите ширину ColorBox"
|
277 |
|
278 |
+
#: includes/settings-page.php:266
|
279 |
msgid "Set the maximum width of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If width is not set, the Colorbox will be as wide as the picture in it"
|
280 |
msgstr "Установите максимальную ширину ColorBox в соотношении с окном браузера в процентах или пикселях. Если изображение больше заданного размера будут показаны полосы прокрутки. Если ширина не установлена, ColorBox будет подстраиваться под изображение."
|
281 |
|
282 |
+
#: includes/settings-page.php:271
|
283 |
msgid "Maximum height of the Colorbox"
|
284 |
msgstr "Максимальная высота ColorBox"
|
285 |
|
286 |
+
#: includes/settings-page.php:278
|
287 |
msgid "Set height of the Colorbox"
|
288 |
msgstr "Установите высоту ColorBox"
|
289 |
|
290 |
+
#: includes/settings-page.php:289
|
291 |
msgid "Set the maximum height of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If height is not set, the Colorbox will be as high as the picture in it"
|
292 |
msgstr "Установите максимальную высоту ColorBox в соотношении с окном браузера в процентах или пикселях. Если изображение больше заданного размера будут показаны полосы прокрутки. Если высота не установлена, ColorBox будет подстраиваться под изображение."
|
293 |
|
294 |
+
#: includes/settings-page.php:294
|
295 |
msgid "Resize images"
|
296 |
msgstr "Изменять размер изображения"
|
297 |
|
298 |
+
#: includes/settings-page.php:298
|
299 |
msgid "If enabled and if maximum width of images, maximum height of images, width of the Colorbox, or height of the Colorbox have been defined, ColorBox will scale photos to fit within the those values"
|
300 |
msgstr "Если включено и один из параметров не соответствует настрокам ширины и высоты, ColorBox автоматически скалирует изображение до необходимого размера"
|
301 |
|
302 |
+
#: includes/settings-page.php:303
|
303 |
msgid "Close Colorbox on overlay click"
|
304 |
msgstr "Закрывать ColorBox по клику на фоне ColorBox"
|
305 |
|
306 |
+
#: includes/settings-page.php:307
|
307 |
msgid "If checked, enables closing ColorBox by clicking on the background overlay"
|
308 |
msgstr "Если включено, ColorBox будет закрываться по клику на фоне ColorBox"
|
309 |
|
310 |
+
#: includes/settings-page.php:312
|
311 |
msgid "Preload images"
|
312 |
msgstr "Подгружать фотографии"
|
313 |
|
314 |
+
#: includes/settings-page.php:316
|
315 |
msgid "Allows for preloading of \"next\" and \"previous\" content in a group, after the current content has finished loading. Uncheck box to disable."
|
316 |
msgstr "Подгружает следующую и предыдущую фотографии после загрузки текущей. Снимите галочку для отключения этой функции."
|
317 |
|
318 |
+
#: includes/settings-page.php:321
|
319 |
msgid "Transition type"
|
320 |
msgstr "Тип переходов"
|
321 |
|
322 |
+
#: includes/settings-page.php:333
|
323 |
msgid "The transition type of the Colorbox. Can be set to \"elastic\", \"fade\", or \"none\""
|
324 |
msgstr "Тип переходов ColorBox может быть установлен на \"гибкий\", \"затухание\", или \"отсутствует\""
|
325 |
|
326 |
+
#: includes/settings-page.php:338
|
327 |
msgid "Transition speed"
|
328 |
msgstr "Скорость переходов"
|
329 |
|
330 |
+
#: includes/settings-page.php:342
|
331 |
msgid "Sets the speed of the \"fade\" and \"elastic\" transitions, in milliseconds"
|
332 |
msgstr "Устанавливает скорость \"затухающего\" и \"гибкого\" переходов в милисекундах"
|
333 |
|
334 |
+
#: includes/settings-page.php:347
|
335 |
msgid "Opacity"
|
336 |
msgstr "Прозрачность"
|
337 |
|
338 |
+
#: includes/settings-page.php:351
|
339 |
msgid "The overlay opacity level. Range: 0 to 1"
|
340 |
msgstr "Прозрачность фона ColorBox. От 0 до 1"
|
341 |
|
342 |
+
#: includes/settings-page.php:356
|
343 |
+
msgid "Make images draggable"
|
344 |
+
msgstr ""
|
345 |
+
|
346 |
+
#: includes/settings-page.php:360
|
347 |
+
msgid "Make images draggable instead of scrollable"
|
348 |
+
msgstr ""
|
349 |
+
|
350 |
+
#: includes/settings-page.php:365
|
351 |
msgid "Automate hiding of flash objects"
|
352 |
msgstr "Автоматически прятать flash-объекты"
|
353 |
|
354 |
+
#: includes/settings-page.php:369
|
355 |
+
#, fuzzy
|
356 |
+
msgid "Automatically hide embeded flash objects behind the Colorbox layer."
|
357 |
msgstr "Автоматически прячет flash-объекты за слоем ColorBox. Работает посредством переключения wmode в режим прозрачности."
|
358 |
|
359 |
+
#: includes/settings-page.php:374
|
360 |
msgid "Disable warning"
|
361 |
msgstr "Отключить предупреждения"
|
362 |
|
363 |
+
#: includes/settings-page.php:378
|
364 |
msgid "Disables the warning that is displayed if the plugin is activated but the auto-colorbox feature for all images is turned off."
|
365 |
msgstr "Отключает предупреждения, которые показываются, когда ColorBox активирован, но функция автоматической замены всех изображений отключена."
|
366 |
|
367 |
+
#: includes/settings-page.php:384
|
368 |
msgid "Save Changes"
|
369 |
msgstr "Сохранить настройки"
|
370 |
|
371 |
+
#: includes/settings-page.php:393
|
372 |
+
#: includes/settings-page.php:402
|
373 |
msgid "Delete Settings"
|
374 |
msgstr "Удалить настройки"
|
375 |
|
376 |
+
#: includes/settings-page.php:396
|
377 |
msgid "Check the box and click this button to delete settings of this plugin."
|
378 |
msgstr "Поставьте галочку и нажмите на кнопку, чтобы удалить все настройки ColorBox"
|
379 |
|
380 |
+
#: includes/settings-page.php:413
|
381 |
+
msgid "Top donations"
|
382 |
+
msgstr ""
|
383 |
+
|
384 |
+
#: includes/settings-page.php:422
|
385 |
+
msgid "Latest donations"
|
386 |
+
msgstr ""
|
387 |
+
|
388 |
+
#: includes/settings-page.php:431
|
389 |
msgid "Donate"
|
390 |
msgstr "Пожертвовать"
|
391 |
|
392 |
+
#: includes/settings-page.php:435
|
393 |
msgid "If you would like to make a small (or large) contribution towards future development please consider making a donation."
|
394 |
msgstr "Если вам понравился плагин и вы хотите помочь в разработке новых версий, пожалуйста, сделайте пожертвование."
|
395 |
|
396 |
+
#: includes/settings-page.php:440
|
397 |
+
msgid "Techotronic Development Support"
|
398 |
+
msgstr ""
|
399 |
+
|
400 |
+
#: includes/settings-page.php:444
|
401 |
+
msgid "Please enter the URL you'd like me to link to in the donors lists"
|
402 |
+
msgstr ""
|
403 |
+
|
404 |
+
#: includes/settings-page.php:446
|
405 |
+
msgid "Return to Your Dashboard"
|
406 |
+
msgstr ""
|
407 |
+
|
408 |
+
#: includes/settings-page.php:450
|
409 |
+
msgid "Select Preset Amount"
|
410 |
+
msgstr ""
|
411 |
+
|
412 |
+
#: includes/settings-page.php:458
|
413 |
+
#: includes/settings-page.php:462
|
414 |
+
msgid "USD"
|
415 |
+
msgstr ""
|
416 |
+
|
417 |
+
#: includes/settings-page.php:459
|
418 |
+
msgid "Or"
|
419 |
+
msgstr ""
|
420 |
+
|
421 |
+
#: includes/settings-page.php:460
|
422 |
+
msgid "Enter Custom Amount"
|
423 |
+
msgstr ""
|
424 |
+
|
425 |
+
#: includes/settings-page.php:464
|
426 |
+
msgid "Submit"
|
427 |
+
msgstr ""
|
428 |
+
|
429 |
+
#: includes/settings-page.php:471
|
430 |
msgid "Translation"
|
431 |
msgstr "Перевод"
|
432 |
|
433 |
+
#: includes/settings-page.php:474
|
434 |
msgid "The english translation was done by <a href=\"http://www.techotronic.de\">Arne Franken</a>."
|
435 |
msgstr "Русский перевод сделан Osiriz'ом. Портал <a href=\"http://drive2life.ru\">Drive2Life.ru</a>."
|
436 |
|
localization/jquery-colorbox-tr_TR.mo
CHANGED
Binary file
|
localization/jquery-colorbox-tr_TR.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: jQuery-Colorbox\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2010-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2010-
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Serhat Yolaçan\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -15,356 +15,422 @@ msgstr ""
|
|
15 |
"X-Poedit-Country: TURKEY\n"
|
16 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
17 |
|
18 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
19 |
msgid "Theme #1"
|
20 |
msgstr "Tema #1"
|
21 |
|
22 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
23 |
msgid "Theme #2"
|
24 |
msgstr "Tema #2"
|
25 |
|
26 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
27 |
msgid "Theme #3"
|
28 |
msgstr "Tema #3"
|
29 |
|
30 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
31 |
msgid "Theme #4"
|
32 |
msgstr "Tema #4"
|
33 |
|
34 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
35 |
msgid "Theme #5"
|
36 |
msgstr "Tema #5"
|
37 |
|
38 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
39 |
msgid "Theme #6"
|
40 |
msgstr "Tema #6"
|
41 |
|
42 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
43 |
msgid "Theme #7"
|
44 |
msgstr "Tema #7"
|
45 |
|
46 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
47 |
msgid "Theme #8"
|
48 |
msgstr "Tema #8"
|
49 |
|
50 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
51 |
msgid "Theme #9"
|
52 |
msgstr "Tema #9"
|
53 |
|
54 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
55 |
msgid "Theme #10"
|
56 |
msgstr "Tema #10"
|
57 |
|
58 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
59 |
msgid "Theme #11"
|
60 |
msgstr "Tema #11"
|
61 |
|
62 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
63 |
msgid "Theme #12"
|
64 |
msgstr "Tema #12"
|
65 |
|
66 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
67 |
msgid "Theme #13"
|
68 |
msgstr "Tema #13"
|
69 |
|
70 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
71 |
msgid "Theme #14"
|
72 |
msgstr "Tema #14"
|
73 |
|
74 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
75 |
msgid "Theme #15"
|
76 |
msgstr "Tema #15"
|
77 |
|
78 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
79 |
msgid "percent"
|
80 |
msgstr "yüzde"
|
81 |
|
82 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
83 |
msgid "pixels"
|
84 |
msgstr "piksel"
|
85 |
|
86 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
87 |
msgid "elastic"
|
88 |
msgstr "elastik"
|
89 |
|
90 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
91 |
msgid "fade"
|
92 |
msgstr "solma"
|
93 |
|
94 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
95 |
msgid "none"
|
96 |
msgstr "hiçbiri"
|
97 |
|
98 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
99 |
msgid "Using"
|
100 |
msgstr ""
|
101 |
|
102 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
103 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
104 |
msgid "Settings"
|
105 |
msgstr "Ayarlar"
|
106 |
|
107 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
108 |
#, php-format
|
109 |
msgid "Successfully updated %1$s settings."
|
110 |
msgstr "%1$s ayarları başarılıyla güncellendi."
|
111 |
|
112 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
113 |
#, php-format
|
114 |
msgid "%1$s settings were successfully deleted."
|
115 |
msgstr "%1$s ayarları başarıyla silindi."
|
116 |
|
117 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
118 |
msgid "needs attention: the plugin is not activated to work for all images."
|
119 |
msgstr "uyarısı: Eklenti tüm resimlerde çalışmak için ayarlanmamış."
|
120 |
|
121 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
122 |
msgid "Did not update settings, you do not have the necessary rights."
|
123 |
msgstr "Ayarları güncelleyemedim, gerekli yetkilere sahip değilsin."
|
124 |
|
125 |
-
#: jquery-colorbox.php:
|
126 |
#, php-format
|
127 |
msgid "Did not delete %1$s settings. Either you dont have the nececssary rights or you didnt check the checkbox."
|
128 |
msgstr "%1$s ayarlarını sıfırlayamadım. Ya gerekli yetkilere sahip değilsin yada kutucuğu doldurmadın."
|
129 |
|
130 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
131 |
msgid "close"
|
132 |
msgstr "kapat"
|
133 |
|
134 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
135 |
msgid "next"
|
136 |
msgstr "ileri"
|
137 |
|
138 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
139 |
msgid "previous"
|
140 |
msgstr "geri"
|
141 |
|
142 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
143 |
msgid "start slideshow"
|
144 |
msgstr "slayt gösterisi başlat"
|
145 |
|
146 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
147 |
msgid "stop slideshow"
|
148 |
msgstr "slayt gösterisini durdur"
|
149 |
|
150 |
-
#: includes/colorbox-javascript.php:
|
151 |
msgid "{current} of {total} images"
|
152 |
msgstr "{current} / {total}"
|
153 |
|
154 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
155 |
#, php-format
|
156 |
msgid "%1$s Settings"
|
157 |
msgstr "%1$s Ayarları"
|
158 |
|
159 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
160 |
msgid "Theme"
|
161 |
msgstr "Tema"
|
162 |
|
163 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
164 |
msgid "Select the theme you want to use on your blog."
|
165 |
msgstr "Blogunuzda kullanmak istediğiniz temayı seçiniz."
|
166 |
|
167 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
168 |
msgid "Theme screenshot"
|
169 |
msgstr "Tema önizleme"
|
170 |
|
171 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
172 |
#, php-format
|
173 |
msgid "Automate %1$s for all images"
|
174 |
msgstr "Tüm resimlerde %1$s kullan"
|
175 |
|
176 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
177 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in posts and pages. Also adds colorbox-class to galleries. Images in one page or post are grouped automatically."
|
178 |
msgstr "Yazılardaki ve sayfalardaki resimlere otomatik olarak colorbox-sınıfı ekler. Galerilere de colorbox-sınıfı ekler. Yazı yada sayfadaki resimleri otomatik olarak gruplandırır."
|
179 |
|
180 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
181 |
#, php-format
|
182 |
msgid "Automate %1$s for images in WordPress galleries"
|
183 |
msgstr "Wordpress galerilerine otomatik olarak %1$s ekleyin"
|
184 |
|
185 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
186 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in WordPress galleries, but nowhere else. Images in one page or post are grouped automatically."
|
187 |
msgstr "Wordpress galerilerindeki resimlere otomatik olarak colorbox-sınıfı ekler fakat başka yere eklemez. Yazı yada sayfadaki resimler otomatik olarak gruplandırılır."
|
188 |
|
189 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
190 |
msgid "Add Slideshow to groups"
|
191 |
msgstr "Gruplara slayt gösterisi ekle"
|
192 |
|
193 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
194 |
#, php-format
|
195 |
msgid "Add Slideshow functionality for %1$s Groups"
|
196 |
msgstr "Slayt gösterisi fonksiyonunu %1$s gruplarına ekler."
|
197 |
|
198 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
199 |
msgid "Start Slideshow automatically"
|
200 |
msgstr "Slayt gösterisini otomatik olarak başlat"
|
201 |
|
202 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
203 |
#, php-format
|
204 |
msgid "Start Slideshow automatically if slideshow functionality is added to %1$s Groups"
|
205 |
msgstr "Eğer slayt gösterisi fonksiyonu %1$s gruplarına eklenmişse, slayt gösterisini otomatik olarak başlatır."
|
206 |
|
207 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
208 |
msgid "Speed of the slideshow"
|
209 |
msgstr "Slayt gösterisi hızı"
|
210 |
|
211 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
212 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
213 |
msgid "milliseconds"
|
214 |
msgstr "milisaniye"
|
215 |
|
216 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
217 |
msgid "Sets the speed of the slideshow, in milliseconds"
|
218 |
msgstr "Slayt gösterisinin hızını milisaniye cinsinden belirleyin"
|
219 |
|
220 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
221 |
msgid "Maximum width of an image"
|
222 |
msgstr "Maksimum resim genişliği"
|
223 |
|
224 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
225 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
226 |
msgid "Do not set width"
|
227 |
msgstr "Genişlik ayarlarma"
|
228 |
|
229 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
230 |
msgid "Set maximum width of an image"
|
231 |
msgstr "Resimler için maksimum genişlik değeri belirleyin"
|
232 |
|
233 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
234 |
msgid "Set the maximum width of the image in the Colorbox in relation to the browser window in percent or pixels. If maximum width is not set, image is as wide as the Colorbox"
|
235 |
msgstr "Tarayıcı penceresinde çıkan Colorbox içindeki resimler için yüzde yada piksel değeri belirtin. Eğer maksimum genişlik belirtilmezse resim Colorbox genişliği kadar görünür. Eğer maksimum genişlik belirtilmezse resim Colorbox genişliği kadar görünür"
|
236 |
|
237 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
238 |
msgid "Maximum height of an image"
|
239 |
msgstr "Maksimum resim yüksekliği"
|
240 |
|
241 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
242 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
243 |
msgid "Do not set height"
|
244 |
msgstr "Yükseklik ayarlarma"
|
245 |
|
246 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
247 |
msgid "Set maximum height of an image"
|
248 |
msgstr "Resimler için maksimum yükseklik değeri belirleyin"
|
249 |
|
250 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
251 |
msgid "Set the maximum height of the image in the Colorbox in relation to the browser window to a value in percent or pixels. If maximum height is not set, the image is as high as the Colorbox"
|
252 |
msgstr "Tarayıcı penceresinde çıkan Colorbox içindeki resimler için yüzde yada piksel değeri belirtin. Eğer maksimum yükseklik belirtilmezse resim Colorbox yüksekliği kadar görünür. Eğer yükseklik belirtilmezse Colorbox resim kadar yüksek olur"
|
253 |
|
254 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
255 |
msgid "Maximum width of the Colorbox"
|
256 |
msgstr "Colorbox maksimum genişliği"
|
257 |
|
258 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
259 |
msgid "Set width of the Colorbox"
|
260 |
msgstr "Colorbox için genişlik belirleyin"
|
261 |
|
262 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
263 |
msgid "Set the maximum width of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If width is not set, the Colorbox will be as wide as the picture in it"
|
264 |
msgstr "Tarayıcı penceresinde çıkan Colorbox'ın maksimum genişliği için yüzde ve piksel değeri belirtin. Eğer resim Colorbox'tan büyükse, kaydırma çubukları çıkar. Eğer genişlik belirtilmezse Colorbox resim kadar geniş olur"
|
265 |
|
266 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
267 |
msgid "Maximum height of the Colorbox"
|
268 |
msgstr "Colorbox maksimum yüksekliği"
|
269 |
|
270 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
271 |
msgid "Set height of the Colorbox"
|
272 |
msgstr "Colorbox için yükseklik belirleyin"
|
273 |
|
274 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
275 |
msgid "Set the maximum height of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If height is not set, the Colorbox will be as high as the picture in it"
|
276 |
msgstr "Tarayıcı penceresinde çıkan Colorbox'ın maksimum yüksekliği için yüzde ve piksel değeri belirtin. Eğer resim Colorbox'tan büyükse, kaydırma çubukları çıkar. Eğer yükseklik belirtilmezse Colorbox resim kadar yüksek olur"
|
277 |
|
278 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
279 |
msgid "Resize images"
|
280 |
msgstr "Resimleri tekrar boyutlandır"
|
281 |
|
282 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
283 |
msgid "If enabled and if maximum width of images, maximum height of images, width of the Colorbox, or height of the Colorbox have been defined, ColorBox will scale photos to fit within the those values"
|
284 |
msgstr "Eğer aktifse, resimlerin maksimum genişliği ile yüksekliği ve Colorbox maksimum yüksekliği ile genişliği belirliyse, Colorbox resimleri bu değerlere ölçekler"
|
285 |
|
286 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
287 |
msgid "Close Colorbox on overlay click"
|
288 |
msgstr "Katmana tıklandığında Colorbox kapat"
|
289 |
|
290 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
291 |
msgid "If checked, enables closing ColorBox by clicking on the background overlay"
|
292 |
msgstr "Eğer aktifse, arka plandaki katmana tıklandığında Colorbox'ın kapanmasını sağlar"
|
293 |
|
294 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
295 |
msgid "Preload images"
|
296 |
msgstr "Resimleri önceden yükle"
|
297 |
|
298 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
299 |
msgid "Allows for preloading of \"next\" and \"previous\" content in a group, after the current content has finished loading. Uncheck box to disable."
|
300 |
msgstr "Görüntülenen içeriğin yüklenmesi bittikten sonra, gruptaki \"ileri\" ve \"geri\" içeriğini önceden yükler. Bu sayede galerideki resimler arasında hızlıca geçiş yapılabilir ancak galeride büyük resimler varsa yada çok resim bulunuyorsa yüklenmesi uzun sürecektir. Aktif olmaması için kutucuğu boş bırakın"
|
301 |
|
302 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
303 |
msgid "Transition type"
|
304 |
msgstr "Geçiş tipi"
|
305 |
|
306 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
307 |
msgid "The transition type of the Colorbox. Can be set to \"elastic\", \"fade\", or \"none\""
|
308 |
msgstr "Colorbox geçiş tipidir. \"elastik\", \"solma\" ya da \"hiçbiri\" seçilebilir"
|
309 |
|
310 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
311 |
msgid "Transition speed"
|
312 |
msgstr "Geçiş hızı"
|
313 |
|
314 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
315 |
msgid "Sets the speed of the \"fade\" and \"elastic\" transitions, in milliseconds"
|
316 |
msgstr "\"solma\" ve \"elastik\" geçiş hızını milisaniye cinsinden ayarlar"
|
317 |
|
318 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
319 |
msgid "Opacity"
|
320 |
msgstr "Şeffaflık"
|
321 |
|
322 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
323 |
msgid "The overlay opacity level. Range: 0 to 1"
|
324 |
msgstr "Katmanın şeffaflık seviyesi. Aralık: 0 ile 1 arasındadır"
|
325 |
|
326 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
327 |
msgid "Automate hiding of flash objects"
|
328 |
msgstr "Flash objelerini otomatik gizle"
|
329 |
|
330 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
331 |
-
|
|
|
332 |
msgstr "Colorbox katmanının arkasındaki flash objelerini otomatik olarak gizler. wmode parametresine transparent değeri atar."
|
333 |
|
334 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
335 |
msgid "Disable warning"
|
336 |
msgstr "Uyarıyı kapat"
|
337 |
|
338 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
339 |
msgid "Disables the warning that is displayed if the plugin is activated but the auto-colorbox feature for all images is turned off."
|
340 |
msgstr "Bu seçenek ile eklenti aktifleştirildikten sonra tüm resimlere otomatik olarak colorbox ekleme seçeneği kapalıysa yönetici panelinde çıkan uyarıyı gizleyebilirsiniz."
|
341 |
|
342 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
343 |
msgid "Save Changes"
|
344 |
msgstr "Değişiklikleri kaydet"
|
345 |
|
346 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
347 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
348 |
msgid "Delete Settings"
|
349 |
msgstr "Ayarları sıfırlayın"
|
350 |
|
351 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
352 |
msgid "Check the box and click this button to delete settings of this plugin."
|
353 |
msgstr "Bu eklentinin ayarlarını sıfırlamak için kutucuğu doldurup yanındaki butona tıklayın."
|
354 |
|
355 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
356 |
msgid "Donate"
|
357 |
msgstr "Bağış yapın"
|
358 |
|
359 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
360 |
msgid "If you would like to make a small (or large) contribution towards future development please consider making a donation."
|
361 |
msgstr "Gelecek sürümler için az (yada fazla) farketmez, bağış yapmaktan çekinmeyin."
|
362 |
|
363 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
364 |
msgid "Translation"
|
365 |
msgstr "Çeviri"
|
366 |
|
367 |
-
#: includes/settings-page.php:
|
368 |
msgid "The english translation was done by <a href=\"http://www.techotronic.de\">Arne Franken</a>."
|
369 |
msgstr "Türkçe çeviri <a href=\"http://www.serhatyolacan.com\">Serhat Yolaçan</a> tarafından yapılmıştır."
|
370 |
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: jQuery-Colorbox\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2010-06-17 00:02+0100\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2010-06-17 00:02+0100\n"
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Serhat Yolaçan\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
15 |
"X-Poedit-Country: TURKEY\n"
|
16 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
17 |
|
18 |
+
#: jquery-colorbox.php:99
|
19 |
msgid "Theme #1"
|
20 |
msgstr "Tema #1"
|
21 |
|
22 |
+
#: jquery-colorbox.php:100
|
23 |
msgid "Theme #2"
|
24 |
msgstr "Tema #2"
|
25 |
|
26 |
+
#: jquery-colorbox.php:101
|
27 |
msgid "Theme #3"
|
28 |
msgstr "Tema #3"
|
29 |
|
30 |
+
#: jquery-colorbox.php:102
|
31 |
msgid "Theme #4"
|
32 |
msgstr "Tema #4"
|
33 |
|
34 |
+
#: jquery-colorbox.php:103
|
35 |
msgid "Theme #5"
|
36 |
msgstr "Tema #5"
|
37 |
|
38 |
+
#: jquery-colorbox.php:104
|
39 |
msgid "Theme #6"
|
40 |
msgstr "Tema #6"
|
41 |
|
42 |
+
#: jquery-colorbox.php:105
|
43 |
msgid "Theme #7"
|
44 |
msgstr "Tema #7"
|
45 |
|
46 |
+
#: jquery-colorbox.php:106
|
47 |
msgid "Theme #8"
|
48 |
msgstr "Tema #8"
|
49 |
|
50 |
+
#: jquery-colorbox.php:107
|
51 |
msgid "Theme #9"
|
52 |
msgstr "Tema #9"
|
53 |
|
54 |
+
#: jquery-colorbox.php:108
|
55 |
msgid "Theme #10"
|
56 |
msgstr "Tema #10"
|
57 |
|
58 |
+
#: jquery-colorbox.php:109
|
59 |
msgid "Theme #11"
|
60 |
msgstr "Tema #11"
|
61 |
|
62 |
+
#: jquery-colorbox.php:115
|
63 |
msgid "Theme #12"
|
64 |
msgstr "Tema #12"
|
65 |
|
66 |
+
#: jquery-colorbox.php:116
|
67 |
msgid "Theme #13"
|
68 |
msgstr "Tema #13"
|
69 |
|
70 |
+
#: jquery-colorbox.php:117
|
71 |
msgid "Theme #14"
|
72 |
msgstr "Tema #14"
|
73 |
|
74 |
+
#: jquery-colorbox.php:118
|
75 |
msgid "Theme #15"
|
76 |
msgstr "Tema #15"
|
77 |
|
78 |
+
#: jquery-colorbox.php:123
|
79 |
msgid "percent"
|
80 |
msgstr "yüzde"
|
81 |
|
82 |
+
#: jquery-colorbox.php:124
|
83 |
msgid "pixels"
|
84 |
msgstr "piksel"
|
85 |
|
86 |
+
#: jquery-colorbox.php:129
|
87 |
msgid "elastic"
|
88 |
msgstr "elastik"
|
89 |
|
90 |
+
#: jquery-colorbox.php:130
|
91 |
msgid "fade"
|
92 |
msgstr "solma"
|
93 |
|
94 |
+
#: jquery-colorbox.php:131
|
95 |
msgid "none"
|
96 |
msgstr "hiçbiri"
|
97 |
|
98 |
+
#: jquery-colorbox.php:172
|
99 |
msgid "Using"
|
100 |
msgstr ""
|
101 |
|
102 |
+
#: jquery-colorbox.php:269
|
103 |
+
#: includes/settings-page.php:103
|
104 |
msgid "Settings"
|
105 |
msgstr "Ayarlar"
|
106 |
|
107 |
+
#: jquery-colorbox.php:330
|
108 |
#, php-format
|
109 |
msgid "Successfully updated %1$s settings."
|
110 |
msgstr "%1$s ayarları başarılıyla güncellendi."
|
111 |
|
112 |
+
#: jquery-colorbox.php:332
|
113 |
#, php-format
|
114 |
msgid "%1$s settings were successfully deleted."
|
115 |
msgstr "%1$s ayarları başarıyla silindi."
|
116 |
|
117 |
+
#: jquery-colorbox.php:373
|
118 |
msgid "needs attention: the plugin is not activated to work for all images."
|
119 |
msgstr "uyarısı: Eklenti tüm resimlerde çalışmak için ayarlanmamış."
|
120 |
|
121 |
+
#: jquery-colorbox.php:434
|
122 |
msgid "Did not update settings, you do not have the necessary rights."
|
123 |
msgstr "Ayarları güncelleyemedim, gerekli yetkilere sahip değilsin."
|
124 |
|
125 |
+
#: jquery-colorbox.php:481
|
126 |
#, php-format
|
127 |
msgid "Did not delete %1$s settings. Either you dont have the nececssary rights or you didnt check the checkbox."
|
128 |
msgstr "%1$s ayarlarını sıfırlayamadım. Ya gerekli yetkilere sahip değilsin yada kutucuğu doldurmadın."
|
129 |
|
130 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:54
|
131 |
msgid "close"
|
132 |
msgstr "kapat"
|
133 |
|
134 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:55
|
135 |
msgid "next"
|
136 |
msgstr "ileri"
|
137 |
|
138 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:56
|
139 |
msgid "previous"
|
140 |
msgstr "geri"
|
141 |
|
142 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:57
|
143 |
msgid "start slideshow"
|
144 |
msgstr "slayt gösterisi başlat"
|
145 |
|
146 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:58
|
147 |
msgid "stop slideshow"
|
148 |
msgstr "slayt gösterisini durdur"
|
149 |
|
150 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:59
|
151 |
msgid "{current} of {total} images"
|
152 |
msgstr "{current} / {total}"
|
153 |
|
154 |
+
#: includes/settings-page.php:95
|
155 |
#, php-format
|
156 |
msgid "%1$s Settings"
|
157 |
msgstr "%1$s Ayarları"
|
158 |
|
159 |
+
#: includes/settings-page.php:112
|
160 |
msgid "Theme"
|
161 |
msgstr "Tema"
|
162 |
|
163 |
+
#: includes/settings-page.php:124
|
164 |
msgid "Select the theme you want to use on your blog."
|
165 |
msgstr "Blogunuzda kullanmak istediğiniz temayı seçiniz."
|
166 |
|
167 |
+
#: includes/settings-page.php:129
|
168 |
msgid "Theme screenshot"
|
169 |
msgstr "Tema önizleme"
|
170 |
|
171 |
+
#: includes/settings-page.php:139
|
172 |
#, php-format
|
173 |
msgid "Automate %1$s for all images"
|
174 |
msgstr "Tüm resimlerde %1$s kullan"
|
175 |
|
176 |
+
#: includes/settings-page.php:143
|
177 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in posts and pages. Also adds colorbox-class to galleries. Images in one page or post are grouped automatically."
|
178 |
msgstr "Yazılardaki ve sayfalardaki resimlere otomatik olarak colorbox-sınıfı ekler. Galerilere de colorbox-sınıfı ekler. Yazı yada sayfadaki resimleri otomatik olarak gruplandırır."
|
179 |
|
180 |
+
#: includes/settings-page.php:148
|
181 |
#, php-format
|
182 |
msgid "Automate %1$s for images in WordPress galleries"
|
183 |
msgstr "Wordpress galerilerine otomatik olarak %1$s ekleyin"
|
184 |
|
185 |
+
#: includes/settings-page.php:152
|
186 |
msgid "Automatically add colorbox-class to images in WordPress galleries, but nowhere else. Images in one page or post are grouped automatically."
|
187 |
msgstr "Wordpress galerilerindeki resimlere otomatik olarak colorbox-sınıfı ekler fakat başka yere eklemez. Yazı yada sayfadaki resimler otomatik olarak gruplandırılır."
|
188 |
|
189 |
+
#: includes/settings-page.php:157
|
190 |
msgid "Add Slideshow to groups"
|
191 |
msgstr "Gruplara slayt gösterisi ekle"
|
192 |
|
193 |
+
#: includes/settings-page.php:161
|
194 |
#, php-format
|
195 |
msgid "Add Slideshow functionality for %1$s Groups"
|
196 |
msgstr "Slayt gösterisi fonksiyonunu %1$s gruplarına ekler."
|
197 |
|
198 |
+
#: includes/settings-page.php:166
|
199 |
msgid "Start Slideshow automatically"
|
200 |
msgstr "Slayt gösterisini otomatik olarak başlat"
|
201 |
|
202 |
+
#: includes/settings-page.php:170
|
203 |
#, php-format
|
204 |
msgid "Start Slideshow automatically if slideshow functionality is added to %1$s Groups"
|
205 |
msgstr "Eğer slayt gösterisi fonksiyonu %1$s gruplarına eklenmişse, slayt gösterisini otomatik olarak başlatır."
|
206 |
|
207 |
+
#: includes/settings-page.php:175
|
208 |
msgid "Speed of the slideshow"
|
209 |
msgstr "Slayt gösterisi hızı"
|
210 |
|
211 |
+
#: includes/settings-page.php:178
|
212 |
+
#: includes/settings-page.php:341
|
213 |
msgid "milliseconds"
|
214 |
msgstr "milisaniye"
|
215 |
|
216 |
+
#: includes/settings-page.php:179
|
217 |
msgid "Sets the speed of the slideshow, in milliseconds"
|
218 |
msgstr "Slayt gösterisinin hızını milisaniye cinsinden belirleyin"
|
219 |
|
220 |
+
#: includes/settings-page.php:184
|
221 |
+
msgid "Disable loop"
|
222 |
+
msgstr ""
|
223 |
+
|
224 |
+
#: includes/settings-page.php:188
|
225 |
+
msgid "Disable looping through image groups"
|
226 |
+
msgstr ""
|
227 |
+
|
228 |
+
#: includes/settings-page.php:193
|
229 |
+
msgid "Disable keys"
|
230 |
+
msgstr ""
|
231 |
+
|
232 |
+
#: includes/settings-page.php:197
|
233 |
+
msgid "Disable ESC to close Colorbox and arrow keys to go to next and previous images"
|
234 |
+
msgstr ""
|
235 |
+
|
236 |
+
#: includes/settings-page.php:202
|
237 |
msgid "Maximum width of an image"
|
238 |
msgstr "Maksimum resim genişliği"
|
239 |
|
240 |
+
#: includes/settings-page.php:206
|
241 |
+
#: includes/settings-page.php:252
|
242 |
msgid "Do not set width"
|
243 |
msgstr "Genişlik ayarlarma"
|
244 |
|
245 |
+
#: includes/settings-page.php:209
|
246 |
msgid "Set maximum width of an image"
|
247 |
msgstr "Resimler için maksimum genişlik değeri belirleyin"
|
248 |
|
249 |
+
#: includes/settings-page.php:220
|
250 |
msgid "Set the maximum width of the image in the Colorbox in relation to the browser window in percent or pixels. If maximum width is not set, image is as wide as the Colorbox"
|
251 |
msgstr "Tarayıcı penceresinde çıkan Colorbox içindeki resimler için yüzde yada piksel değeri belirtin. Eğer maksimum genişlik belirtilmezse resim Colorbox genişliği kadar görünür. Eğer maksimum genişlik belirtilmezse resim Colorbox genişliği kadar görünür"
|
252 |
|
253 |
+
#: includes/settings-page.php:225
|
254 |
msgid "Maximum height of an image"
|
255 |
msgstr "Maksimum resim yüksekliği"
|
256 |
|
257 |
+
#: includes/settings-page.php:229
|
258 |
+
#: includes/settings-page.php:275
|
259 |
msgid "Do not set height"
|
260 |
msgstr "Yükseklik ayarlarma"
|
261 |
|
262 |
+
#: includes/settings-page.php:232
|
263 |
msgid "Set maximum height of an image"
|
264 |
msgstr "Resimler için maksimum yükseklik değeri belirleyin"
|
265 |
|
266 |
+
#: includes/settings-page.php:243
|
267 |
msgid "Set the maximum height of the image in the Colorbox in relation to the browser window to a value in percent or pixels. If maximum height is not set, the image is as high as the Colorbox"
|
268 |
msgstr "Tarayıcı penceresinde çıkan Colorbox içindeki resimler için yüzde yada piksel değeri belirtin. Eğer maksimum yükseklik belirtilmezse resim Colorbox yüksekliği kadar görünür. Eğer yükseklik belirtilmezse Colorbox resim kadar yüksek olur"
|
269 |
|
270 |
+
#: includes/settings-page.php:248
|
271 |
msgid "Maximum width of the Colorbox"
|
272 |
msgstr "Colorbox maksimum genişliği"
|
273 |
|
274 |
+
#: includes/settings-page.php:255
|
275 |
msgid "Set width of the Colorbox"
|
276 |
msgstr "Colorbox için genişlik belirleyin"
|
277 |
|
278 |
+
#: includes/settings-page.php:266
|
279 |
msgid "Set the maximum width of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If width is not set, the Colorbox will be as wide as the picture in it"
|
280 |
msgstr "Tarayıcı penceresinde çıkan Colorbox'ın maksimum genişliği için yüzde ve piksel değeri belirtin. Eğer resim Colorbox'tan büyükse, kaydırma çubukları çıkar. Eğer genişlik belirtilmezse Colorbox resim kadar geniş olur"
|
281 |
|
282 |
+
#: includes/settings-page.php:271
|
283 |
msgid "Maximum height of the Colorbox"
|
284 |
msgstr "Colorbox maksimum yüksekliği"
|
285 |
|
286 |
+
#: includes/settings-page.php:278
|
287 |
msgid "Set height of the Colorbox"
|
288 |
msgstr "Colorbox için yükseklik belirleyin"
|
289 |
|
290 |
+
#: includes/settings-page.php:289
|
291 |
msgid "Set the maximum height of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If height is not set, the Colorbox will be as high as the picture in it"
|
292 |
msgstr "Tarayıcı penceresinde çıkan Colorbox'ın maksimum yüksekliği için yüzde ve piksel değeri belirtin. Eğer resim Colorbox'tan büyükse, kaydırma çubukları çıkar. Eğer yükseklik belirtilmezse Colorbox resim kadar yüksek olur"
|
293 |
|
294 |
+
#: includes/settings-page.php:294
|
295 |
msgid "Resize images"
|
296 |
msgstr "Resimleri tekrar boyutlandır"
|
297 |
|
298 |
+
#: includes/settings-page.php:298
|
299 |
msgid "If enabled and if maximum width of images, maximum height of images, width of the Colorbox, or height of the Colorbox have been defined, ColorBox will scale photos to fit within the those values"
|
300 |
msgstr "Eğer aktifse, resimlerin maksimum genişliği ile yüksekliği ve Colorbox maksimum yüksekliği ile genişliği belirliyse, Colorbox resimleri bu değerlere ölçekler"
|
301 |
|
302 |
+
#: includes/settings-page.php:303
|
303 |
msgid "Close Colorbox on overlay click"
|
304 |
msgstr "Katmana tıklandığında Colorbox kapat"
|
305 |
|
306 |
+
#: includes/settings-page.php:307
|
307 |
msgid "If checked, enables closing ColorBox by clicking on the background overlay"
|
308 |
msgstr "Eğer aktifse, arka plandaki katmana tıklandığında Colorbox'ın kapanmasını sağlar"
|
309 |
|
310 |
+
#: includes/settings-page.php:312
|
311 |
msgid "Preload images"
|
312 |
msgstr "Resimleri önceden yükle"
|
313 |
|
314 |
+
#: includes/settings-page.php:316
|
315 |
msgid "Allows for preloading of \"next\" and \"previous\" content in a group, after the current content has finished loading. Uncheck box to disable."
|
316 |
msgstr "Görüntülenen içeriğin yüklenmesi bittikten sonra, gruptaki \"ileri\" ve \"geri\" içeriğini önceden yükler. Bu sayede galerideki resimler arasında hızlıca geçiş yapılabilir ancak galeride büyük resimler varsa yada çok resim bulunuyorsa yüklenmesi uzun sürecektir. Aktif olmaması için kutucuğu boş bırakın"
|
317 |
|
318 |
+
#: includes/settings-page.php:321
|
319 |
msgid "Transition type"
|
320 |
msgstr "Geçiş tipi"
|
321 |
|
322 |
+
#: includes/settings-page.php:333
|
323 |
msgid "The transition type of the Colorbox. Can be set to \"elastic\", \"fade\", or \"none\""
|
324 |
msgstr "Colorbox geçiş tipidir. \"elastik\", \"solma\" ya da \"hiçbiri\" seçilebilir"
|
325 |
|
326 |
+
#: includes/settings-page.php:338
|
327 |
msgid "Transition speed"
|
328 |
msgstr "Geçiş hızı"
|
329 |
|
330 |
+
#: includes/settings-page.php:342
|
331 |
msgid "Sets the speed of the \"fade\" and \"elastic\" transitions, in milliseconds"
|
332 |
msgstr "\"solma\" ve \"elastik\" geçiş hızını milisaniye cinsinden ayarlar"
|
333 |
|
334 |
+
#: includes/settings-page.php:347
|
335 |
msgid "Opacity"
|
336 |
msgstr "Şeffaflık"
|
337 |
|
338 |
+
#: includes/settings-page.php:351
|
339 |
msgid "The overlay opacity level. Range: 0 to 1"
|
340 |
msgstr "Katmanın şeffaflık seviyesi. Aralık: 0 ile 1 arasındadır"
|
341 |
|
342 |
+
#: includes/settings-page.php:356
|
343 |
+
msgid "Make images draggable"
|
344 |
+
msgstr ""
|
345 |
+
|
346 |
+
#: includes/settings-page.php:360
|
347 |
+
msgid "Make images draggable instead of scrollable"
|
348 |
+
msgstr ""
|
349 |
+
|
350 |
+
#: includes/settings-page.php:365
|
351 |
msgid "Automate hiding of flash objects"
|
352 |
msgstr "Flash objelerini otomatik gizle"
|
353 |
|
354 |
+
#: includes/settings-page.php:369
|
355 |
+
#, fuzzy
|
356 |
+
msgid "Automatically hide embeded flash objects behind the Colorbox layer."
|
357 |
msgstr "Colorbox katmanının arkasındaki flash objelerini otomatik olarak gizler. wmode parametresine transparent değeri atar."
|
358 |
|
359 |
+
#: includes/settings-page.php:374
|
360 |
msgid "Disable warning"
|
361 |
msgstr "Uyarıyı kapat"
|
362 |
|
363 |
+
#: includes/settings-page.php:378
|
364 |
msgid "Disables the warning that is displayed if the plugin is activated but the auto-colorbox feature for all images is turned off."
|
365 |
msgstr "Bu seçenek ile eklenti aktifleştirildikten sonra tüm resimlere otomatik olarak colorbox ekleme seçeneği kapalıysa yönetici panelinde çıkan uyarıyı gizleyebilirsiniz."
|
366 |
|
367 |
+
#: includes/settings-page.php:384
|
368 |
msgid "Save Changes"
|
369 |
msgstr "Değişiklikleri kaydet"
|
370 |
|
371 |
+
#: includes/settings-page.php:393
|
372 |
+
#: includes/settings-page.php:402
|
373 |
msgid "Delete Settings"
|
374 |
msgstr "Ayarları sıfırlayın"
|
375 |
|
376 |
+
#: includes/settings-page.php:396
|
377 |
msgid "Check the box and click this button to delete settings of this plugin."
|
378 |
msgstr "Bu eklentinin ayarlarını sıfırlamak için kutucuğu doldurup yanındaki butona tıklayın."
|
379 |
|
380 |
+
#: includes/settings-page.php:413
|
381 |
+
msgid "Top donations"
|
382 |
+
msgstr ""
|
383 |
+
|
384 |
+
#: includes/settings-page.php:422
|
385 |
+
msgid "Latest donations"
|
386 |
+
msgstr ""
|
387 |
+
|
388 |
+
#: includes/settings-page.php:431
|
389 |
msgid "Donate"
|
390 |
msgstr "Bağış yapın"
|
391 |
|
392 |
+
#: includes/settings-page.php:435
|
393 |
msgid "If you would like to make a small (or large) contribution towards future development please consider making a donation."
|
394 |
msgstr "Gelecek sürümler için az (yada fazla) farketmez, bağış yapmaktan çekinmeyin."
|
395 |
|
396 |
+
#: includes/settings-page.php:440
|
397 |
+
msgid "Techotronic Development Support"
|
398 |
+
msgstr ""
|
399 |
+
|
400 |
+
#: includes/settings-page.php:444
|
401 |
+
msgid "Please enter the URL you'd like me to link to in the donors lists"
|
402 |
+
msgstr ""
|
403 |
+
|
404 |
+
#: includes/settings-page.php:446
|
405 |
+
msgid "Return to Your Dashboard"
|
406 |
+
msgstr ""
|
407 |
+
|
408 |
+
#: includes/settings-page.php:450
|
409 |
+
msgid "Select Preset Amount"
|
410 |
+
msgstr ""
|
411 |
+
|
412 |
+
#: includes/settings-page.php:458
|
413 |
+
#: includes/settings-page.php:462
|
414 |
+
msgid "USD"
|
415 |
+
msgstr ""
|
416 |
+
|
417 |
+
#: includes/settings-page.php:459
|
418 |
+
msgid "Or"
|
419 |
+
msgstr ""
|
420 |
+
|
421 |
+
#: includes/settings-page.php:460
|
422 |
+
msgid "Enter Custom Amount"
|
423 |
+
msgstr ""
|
424 |
+
|
425 |
+
#: includes/settings-page.php:464
|
426 |
+
msgid "Submit"
|
427 |
+
msgstr ""
|
428 |
+
|
429 |
+
#: includes/settings-page.php:471
|
430 |
msgid "Translation"
|
431 |
msgstr "Çeviri"
|
432 |
|
433 |
+
#: includes/settings-page.php:474
|
434 |
msgid "The english translation was done by <a href=\"http://www.techotronic.de\">Arne Franken</a>."
|
435 |
msgstr "Türkçe çeviri <a href=\"http://www.serhatyolacan.com\">Serhat Yolaçan</a> tarafından yapılmıştır."
|
436 |
|
localization/jquery-colorbox-uk.mo
ADDED
Binary file
|
localization/jquery-colorbox-uk.po
ADDED
@@ -0,0 +1,447 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
msgid ""
|
2 |
+
msgstr ""
|
3 |
+
"Project-Id-Version: jQuery-Colorbox-Українська-версія\n"
|
4 |
+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2010-06-17 00:03+0100\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2010-06-17 00:03+0100\n"
|
7 |
+
"Last-Translator: \n"
|
8 |
+
"Language-Team: ПіК - Політика і Культура <tekimorukiari@gmail.com>\n"
|
9 |
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
10 |
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
11 |
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
12 |
+
"X-Poedit-Language: Ukrainian\n"
|
13 |
+
"X-Poedit-KeywordsList: _e;__\n"
|
14 |
+
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
|
15 |
+
"X-Poedit-Country: UKRAINE\n"
|
16 |
+
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
17 |
+
|
18 |
+
#: jquery-colorbox.php:99
|
19 |
+
msgid "Theme #1"
|
20 |
+
msgstr "Тема #1"
|
21 |
+
|
22 |
+
#: jquery-colorbox.php:100
|
23 |
+
msgid "Theme #2"
|
24 |
+
msgstr "Тема #2"
|
25 |
+
|
26 |
+
#: jquery-colorbox.php:101
|
27 |
+
msgid "Theme #3"
|
28 |
+
msgstr "Тема #3"
|
29 |
+
|
30 |
+
#: jquery-colorbox.php:102
|
31 |
+
msgid "Theme #4"
|
32 |
+
msgstr "Тема #4"
|
33 |
+
|
34 |
+
#: jquery-colorbox.php:103
|
35 |
+
msgid "Theme #5"
|
36 |
+
msgstr "Тема #5"
|
37 |
+
|
38 |
+
#: jquery-colorbox.php:104
|
39 |
+
msgid "Theme #6"
|
40 |
+
msgstr "Тема #6"
|
41 |
+
|
42 |
+
#: jquery-colorbox.php:105
|
43 |
+
msgid "Theme #7"
|
44 |
+
msgstr "Тема #7"
|
45 |
+
|
46 |
+
#: jquery-colorbox.php:106
|
47 |
+
msgid "Theme #8"
|
48 |
+
msgstr "Тема #8"
|
49 |
+
|
50 |
+
#: jquery-colorbox.php:107
|
51 |
+
msgid "Theme #9"
|
52 |
+
msgstr "Тема #9"
|
53 |
+
|
54 |
+
#: jquery-colorbox.php:108
|
55 |
+
msgid "Theme #10"
|
56 |
+
msgstr "Тема #10"
|
57 |
+
|
58 |
+
#: jquery-colorbox.php:109
|
59 |
+
msgid "Theme #11"
|
60 |
+
msgstr "Тема #11"
|
61 |
+
|
62 |
+
#: jquery-colorbox.php:115
|
63 |
+
msgid "Theme #12"
|
64 |
+
msgstr "Тема #12"
|
65 |
+
|
66 |
+
#: jquery-colorbox.php:116
|
67 |
+
msgid "Theme #13"
|
68 |
+
msgstr "Тема #13"
|
69 |
+
|
70 |
+
#: jquery-colorbox.php:117
|
71 |
+
msgid "Theme #14"
|
72 |
+
msgstr "Тема #14"
|
73 |
+
|
74 |
+
#: jquery-colorbox.php:118
|
75 |
+
msgid "Theme #15"
|
76 |
+
msgstr "Тема #15"
|
77 |
+
|
78 |
+
#: jquery-colorbox.php:123
|
79 |
+
msgid "percent"
|
80 |
+
msgstr "процентів"
|
81 |
+
|
82 |
+
#: jquery-colorbox.php:124
|
83 |
+
msgid "pixels"
|
84 |
+
msgstr "пікселів"
|
85 |
+
|
86 |
+
#: jquery-colorbox.php:129
|
87 |
+
msgid "elastic"
|
88 |
+
msgstr "гнучкий"
|
89 |
+
|
90 |
+
#: jquery-colorbox.php:130
|
91 |
+
msgid "fade"
|
92 |
+
msgstr "затухання"
|
93 |
+
|
94 |
+
#: jquery-colorbox.php:131
|
95 |
+
msgid "none"
|
96 |
+
msgstr "відсутня"
|
97 |
+
|
98 |
+
#: jquery-colorbox.php:172
|
99 |
+
msgid "Using"
|
100 |
+
msgstr ""
|
101 |
+
|
102 |
+
#: jquery-colorbox.php:269
|
103 |
+
#: includes/settings-page.php:103
|
104 |
+
msgid "Settings"
|
105 |
+
msgstr "Налаштування"
|
106 |
+
|
107 |
+
#: jquery-colorbox.php:330
|
108 |
+
#, php-format
|
109 |
+
msgid "Successfully updated %1$s settings."
|
110 |
+
msgstr "Вдачно поновлені налаштування %1$s"
|
111 |
+
|
112 |
+
#: jquery-colorbox.php:332
|
113 |
+
#, php-format
|
114 |
+
msgid "%1$s settings were successfully deleted."
|
115 |
+
msgstr "Налаштування %1$s були вдало видалені"
|
116 |
+
|
117 |
+
#: jquery-colorbox.php:373
|
118 |
+
msgid "needs attention: the plugin is not activated to work for all images."
|
119 |
+
msgstr "Увага: плагін не налаштований на работу з усіми зображеннями блогу (можна змінити в налаштуваннях плагину)."
|
120 |
+
|
121 |
+
#: jquery-colorbox.php:434
|
122 |
+
msgid "Did not update settings, you do not have the necessary rights."
|
123 |
+
msgstr "Налаштування не оновлені. У вас немає достатніх прав."
|
124 |
+
|
125 |
+
#: jquery-colorbox.php:481
|
126 |
+
#, php-format
|
127 |
+
msgid "Did not delete %1$s settings. Either you dont have the nececssary rights or you didnt check the checkbox."
|
128 |
+
msgstr "%1$s не видалений. У вас немає достатніх прав."
|
129 |
+
|
130 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:54
|
131 |
+
msgid "close"
|
132 |
+
msgstr "Закрити"
|
133 |
+
|
134 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:55
|
135 |
+
msgid "next"
|
136 |
+
msgstr "Наст."
|
137 |
+
|
138 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:56
|
139 |
+
msgid "previous"
|
140 |
+
msgstr "Перед."
|
141 |
+
|
142 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:57
|
143 |
+
msgid "start slideshow"
|
144 |
+
msgstr "Запустити слайдшоу"
|
145 |
+
|
146 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:58
|
147 |
+
msgid "stop slideshow"
|
148 |
+
msgstr "Зупинити слайдшоу"
|
149 |
+
|
150 |
+
#: includes/colorbox-javascript.php:59
|
151 |
+
msgid "{current} of {total} images"
|
152 |
+
msgstr "{current} із {total} зображень"
|
153 |
+
|
154 |
+
#: includes/settings-page.php:95
|
155 |
+
#, php-format
|
156 |
+
msgid "%1$s Settings"
|
157 |
+
msgstr "Налаштування %1$s"
|
158 |
+
|
159 |
+
#: includes/settings-page.php:112
|
160 |
+
msgid "Theme"
|
161 |
+
msgstr "Тема"
|
162 |
+
|
163 |
+
#: includes/settings-page.php:124
|
164 |
+
msgid "Select the theme you want to use on your blog."
|
165 |
+
msgstr "Виберіть тему, яку хочете використовувати на вашому блозі."
|
166 |
+
|
167 |
+
#: includes/settings-page.php:129
|
168 |
+
msgid "Theme screenshot"
|
169 |
+
msgstr "Скріншот теми"
|
170 |
+
|
171 |
+
#: includes/settings-page.php:139
|
172 |
+
#, php-format
|
173 |
+
msgid "Automate %1$s for all images"
|
174 |
+
msgstr "Автоматично застосовувати %1$s для всіх зображень"
|
175 |
+
|
176 |
+
#: includes/settings-page.php:143
|
177 |
+
msgid "Automatically add colorbox-class to images in posts and pages. Also adds colorbox-class to galleries. Images in one page or post are grouped automatically."
|
178 |
+
msgstr "Автоматично застосовувати стиль ColorBox до зображень в постах й на сторінках. Також примінити ColorBox до галерей. Зображенн на сторінці або в пості групуються автоматично."
|
179 |
+
|
180 |
+
#: includes/settings-page.php:148
|
181 |
+
#, php-format
|
182 |
+
msgid "Automate %1$s for images in WordPress galleries"
|
183 |
+
msgstr "Автоматично застосовувати %1$s для зображень всередені галереї Wordpress"
|
184 |
+
|
185 |
+
#: includes/settings-page.php:152
|
186 |
+
msgid "Automatically add colorbox-class to images in WordPress galleries, but nowhere else. Images in one page or post are grouped automatically."
|
187 |
+
msgstr "Автоматично застосовувати ColorBox до зображень всередені галерей, але ніде більше. Зображення на сторінці або в пості групуються автоматично."
|
188 |
+
|
189 |
+
#: includes/settings-page.php:157
|
190 |
+
msgid "Add Slideshow to groups"
|
191 |
+
msgstr "Додати Слайдшоу до груп."
|
192 |
+
|
193 |
+
#: includes/settings-page.php:161
|
194 |
+
#, php-format
|
195 |
+
msgid "Add Slideshow functionality for %1$s Groups"
|
196 |
+
msgstr "Додати функціонал Слайдшоу %1$s до груп."
|
197 |
+
|
198 |
+
#: includes/settings-page.php:166
|
199 |
+
msgid "Start Slideshow automatically"
|
200 |
+
msgstr "Запускати Слайдшоу автоматично"
|
201 |
+
|
202 |
+
#: includes/settings-page.php:170
|
203 |
+
#, php-format
|
204 |
+
msgid "Start Slideshow automatically if slideshow functionality is added to %1$s Groups"
|
205 |
+
msgstr "Запускати Слайдшоу автоматично,якщо функціонал Слайдшоу %1$s доданий до груп"
|
206 |
+
|
207 |
+
#: includes/settings-page.php:175
|
208 |
+
msgid "Speed of the slideshow"
|
209 |
+
msgstr "Швидкість Слайдшоу"
|
210 |
+
|
211 |
+
#: includes/settings-page.php:178
|
212 |
+
#: includes/settings-page.php:341
|
213 |
+
msgid "milliseconds"
|
214 |
+
msgstr "мілісекунди"
|
215 |
+
|
216 |
+
#: includes/settings-page.php:179
|
217 |
+
msgid "Sets the speed of the slideshow, in milliseconds"
|
218 |
+
msgstr "Встановлює швидкість Слайдшоу в мілісекундах"
|
219 |
+
|
220 |
+
#: includes/settings-page.php:184
|
221 |
+
msgid "Disable loop"
|
222 |
+
msgstr ""
|
223 |
+
|
224 |
+
#: includes/settings-page.php:188
|
225 |
+
msgid "Disable looping through image groups"
|
226 |
+
msgstr ""
|
227 |
+
|
228 |
+
#: includes/settings-page.php:193
|
229 |
+
msgid "Disable keys"
|
230 |
+
msgstr ""
|
231 |
+
|
232 |
+
#: includes/settings-page.php:197
|
233 |
+
msgid "Disable ESC to close Colorbox and arrow keys to go to next and previous images"
|
234 |
+
msgstr ""
|
235 |
+
|
236 |
+
#: includes/settings-page.php:202
|
237 |
+
msgid "Maximum width of an image"
|
238 |
+
msgstr "Максимальна ширина зображення"
|
239 |
+
|
240 |
+
#: includes/settings-page.php:206
|
241 |
+
#: includes/settings-page.php:252
|
242 |
+
msgid "Do not set width"
|
243 |
+
msgstr "Не встановлювати ширину"
|
244 |
+
|
245 |
+
#: includes/settings-page.php:209
|
246 |
+
msgid "Set maximum width of an image"
|
247 |
+
msgstr "Встановіть максимальну ширину зображення"
|
248 |
+
|
249 |
+
#: includes/settings-page.php:220
|
250 |
+
msgid "Set the maximum width of the image in the Colorbox in relation to the browser window in percent or pixels. If maximum width is not set, image is as wide as the Colorbox"
|
251 |
+
msgstr "Встановіть максимальну ширину зображення ColorBox у співвідношенні з вікном браузера у відсотках або пікселях. Якщо ширина не встановлена, зображення буде на всю ширину ColorBox"
|
252 |
+
|
253 |
+
#: includes/settings-page.php:225
|
254 |
+
msgid "Maximum height of an image"
|
255 |
+
msgstr "Максимальна висота зображення"
|
256 |
+
|
257 |
+
#: includes/settings-page.php:229
|
258 |
+
#: includes/settings-page.php:275
|
259 |
+
msgid "Do not set height"
|
260 |
+
msgstr "Не встановлювати висоту"
|
261 |
+
|
262 |
+
#: includes/settings-page.php:232
|
263 |
+
msgid "Set maximum height of an image"
|
264 |
+
msgstr "Встановити максимальну висоту зображення"
|
265 |
+
|
266 |
+
#: includes/settings-page.php:243
|
267 |
+
msgid "Set the maximum height of the image in the Colorbox in relation to the browser window to a value in percent or pixels. If maximum height is not set, the image is as high as the Colorbox"
|
268 |
+
msgstr "Встановіть максимальну висоту зображення ColorBox в співвідношенні з вікном браузера у відсотках або пікселях.Якщо висота не встановлена, зображення буде на всю висоту ColorBox"
|
269 |
+
|
270 |
+
#: includes/settings-page.php:248
|
271 |
+
msgid "Maximum width of the Colorbox"
|
272 |
+
msgstr "Максимальна ширина ColorBox"
|
273 |
+
|
274 |
+
#: includes/settings-page.php:255
|
275 |
+
msgid "Set width of the Colorbox"
|
276 |
+
msgstr "Встановіть ширину ColorBox"
|
277 |
+
|
278 |
+
#: includes/settings-page.php:266
|
279 |
+
msgid "Set the maximum width of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If width is not set, the Colorbox will be as wide as the picture in it"
|
280 |
+
msgstr "встановіть максимальну ширину ColorBox в співвідношенні з вікном браузера в процентах або пікселях. Якщо зображення більше заданого розміру будуть показані смуги прокручування. Якщо ширина не встановлена, ColorBox буде підлаштовуватися під зображення."
|
281 |
+
|
282 |
+
#: includes/settings-page.php:271
|
283 |
+
msgid "Maximum height of the Colorbox"
|
284 |
+
msgstr "Максимальна висота ColorBox"
|
285 |
+
|
286 |
+
#: includes/settings-page.php:278
|
287 |
+
msgid "Set height of the Colorbox"
|
288 |
+
msgstr "Встановіть висоту ColorBox"
|
289 |
+
|
290 |
+
#: includes/settings-page.php:289
|
291 |
+
msgid "Set the maximum height of the Colorbox itself in relation to the browser window to a value between in percent or pixels. If the image is bigger than the colorbox, scrollbars are displayed. If height is not set, the Colorbox will be as high as the picture in it"
|
292 |
+
msgstr "Встановіть висоту ColorBox в співвідношенні з вікном браузера в процентах або пікселях. Якщо зображення більше заданого розміру будуть показані смуги прокручування. Якщо висота не встановлена, ColorBox буде підлаштовуватися під зображення."
|
293 |
+
|
294 |
+
#: includes/settings-page.php:294
|
295 |
+
msgid "Resize images"
|
296 |
+
msgstr "Змінювати розмір зображення"
|
297 |
+
|
298 |
+
#: includes/settings-page.php:298
|
299 |
+
msgid "If enabled and if maximum width of images, maximum height of images, width of the Colorbox, or height of the Colorbox have been defined, ColorBox will scale photos to fit within the those values"
|
300 |
+
msgstr "Якщо увімкнено й один з параметрів не відповідає налаштуванням ширини та висоти, ColorBox автоматично змінить зображення до необхідного розміру"
|
301 |
+
|
302 |
+
#: includes/settings-page.php:303
|
303 |
+
msgid "Close Colorbox on overlay click"
|
304 |
+
msgstr "закривати ColorBox при натисканні на фоні ColorBox"
|
305 |
+
|
306 |
+
#: includes/settings-page.php:307
|
307 |
+
msgid "If checked, enables closing ColorBox by clicking on the background overlay"
|
308 |
+
msgstr "Якщо включено, ColorBox буде закрыватися при натисканні на фоні ColorBox"
|
309 |
+
|
310 |
+
#: includes/settings-page.php:312
|
311 |
+
msgid "Preload images"
|
312 |
+
msgstr "Довантажувати фотографії"
|
313 |
+
|
314 |
+
#: includes/settings-page.php:316
|
315 |
+
msgid "Allows for preloading of \"next\" and \"previous\" content in a group, after the current content has finished loading. Uncheck box to disable."
|
316 |
+
msgstr "Довантажує наступну і попередню фотографії після завантаження поточної. Зніміть галочку для відключення цієї функції."
|
317 |
+
|
318 |
+
#: includes/settings-page.php:321
|
319 |
+
msgid "Transition type"
|
320 |
+
msgstr "Тип переходів"
|
321 |
+
|
322 |
+
#: includes/settings-page.php:333
|
323 |
+
msgid "The transition type of the Colorbox. Can be set to \"elastic\", \"fade\", or \"none\""
|
324 |
+
msgstr "Тип переходів ColorBox може бути всиановлений на \"гнучкий\", \"затухання\", або \"відсутній\""
|
325 |
+
|
326 |
+
#: includes/settings-page.php:338
|
327 |
+
msgid "Transition speed"
|
328 |
+
msgstr "Швидкість переходів"
|
329 |
+
|
330 |
+
#: includes/settings-page.php:342
|
331 |
+
msgid "Sets the speed of the \"fade\" and \"elastic\" transitions, in milliseconds"
|
332 |
+
msgstr "Встановлює швидкість \"затухаючого\" і \"гнучкого\" переходів в мілісекундах"
|
333 |
+
|
334 |
+
#: includes/settings-page.php:347
|
335 |
+
msgid "Opacity"
|
336 |
+
msgstr "Прозорість"
|
337 |
+
|
338 |
+
#: includes/settings-page.php:351
|
339 |
+
msgid "The overlay opacity level. Range: 0 to 1"
|
340 |
+
msgstr "Прозорість фону ColorBox. Від 0 до 1"
|
341 |
+
|
342 |
+
#: includes/settings-page.php:356
|
343 |
+
msgid "Make images draggable"
|
344 |
+
msgstr ""
|
345 |
+
|
346 |
+
#: includes/settings-page.php:360
|
347 |
+
msgid "Make images draggable instead of scrollable"
|
348 |
+
msgstr ""
|
349 |
+
|
350 |
+
#: includes/settings-page.php:365
|
351 |
+
msgid "Automate hiding of flash objects"
|
352 |
+
msgstr "Автоматично ховати flash-об'єкти"
|
353 |
+
|
354 |
+
#: includes/settings-page.php:369
|
355 |
+
#, fuzzy
|
356 |
+
msgid "Automatically hide embeded flash objects behind the Colorbox layer."
|
357 |
+
msgstr "Автоматично ховає flash-об'єкти за шаром ColorBox. Працює за допомогою перемикання wmode в режим прозорості."
|
358 |
+
|
359 |
+
#: includes/settings-page.php:374
|
360 |
+
msgid "Disable warning"
|
361 |
+
msgstr "Відключити попередження"
|
362 |
+
|
363 |
+
#: includes/settings-page.php:378
|
364 |
+
msgid "Disables the warning that is displayed if the plugin is activated but the auto-colorbox feature for all images is turned off."
|
365 |
+
msgstr "Відключає попередження, які показуються, коли ColorBox активований, але функція автоматичної заміни всіх зображень відключена."
|
366 |
+
|
367 |
+
#: includes/settings-page.php:384
|
368 |
+
msgid "Save Changes"
|
369 |
+
msgstr "Зберегти налаштування"
|
370 |
+
|
371 |
+
#: includes/settings-page.php:393
|
372 |
+
#: includes/settings-page.php:402
|
373 |
+
msgid "Delete Settings"
|
374 |
+
msgstr "Видалити налаштування"
|
375 |
+
|
376 |
+
#: includes/settings-page.php:396
|
377 |
+
msgid "Check the box and click this button to delete settings of this plugin."
|
378 |
+
msgstr "Поставте галочку й натисніть на кнопку, щоб видалити всі налаштування ColorBox"
|
379 |
+
|
380 |
+
#: includes/settings-page.php:413
|
381 |
+
msgid "Top donations"
|
382 |
+
msgstr ""
|
383 |
+
|
384 |
+
#: includes/settings-page.php:422
|
385 |
+
msgid "Latest donations"
|
386 |
+
msgstr ""
|
387 |
+
|
388 |
+
#: includes/settings-page.php:431
|
389 |
+
msgid "Donate"
|
390 |
+
msgstr "Пожертвувати"
|
391 |
+
|
392 |
+
#: includes/settings-page.php:435
|
393 |
+
msgid "If you would like to make a small (or large) contribution towards future development please consider making a donation."
|
394 |
+
msgstr "якщо вам сподобався плагін і ви хочете допомогти в розробці нових версій, будь ласка, зробіть пожертву."
|
395 |
+
|
396 |
+
#: includes/settings-page.php:440
|
397 |
+
msgid "Techotronic Development Support"
|
398 |
+
msgstr ""
|
399 |
+
|
400 |
+
#: includes/settings-page.php:444
|
401 |
+
msgid "Please enter the URL you'd like me to link to in the donors lists"
|
402 |
+
msgstr ""
|
403 |
+
|
404 |
+
#: includes/settings-page.php:446
|
405 |
+
msgid "Return to Your Dashboard"
|
406 |
+
msgstr ""
|
407 |
+
|
408 |
+
#: includes/settings-page.php:450
|
409 |
+
msgid "Select Preset Amount"
|
410 |
+
msgstr ""
|
411 |
+
|
412 |
+
#: includes/settings-page.php:458
|
413 |
+
#: includes/settings-page.php:462
|
414 |
+
msgid "USD"
|
415 |
+
msgstr ""
|
416 |
+
|
417 |
+
#: includes/settings-page.php:459
|
418 |
+
msgid "Or"
|
419 |
+
msgstr ""
|
420 |
+
|
421 |
+
#: includes/settings-page.php:460
|
422 |
+
msgid "Enter Custom Amount"
|
423 |
+
msgstr ""
|
424 |
+
|
425 |
+
#: includes/settings-page.php:464
|
426 |
+
msgid "Submit"
|
427 |
+
msgstr ""
|
428 |
+
|
429 |
+
#: includes/settings-page.php:471
|
430 |
+
msgid "Translation"
|
431 |
+
msgstr "Переклад"
|
432 |
+
|
433 |
+
#: includes/settings-page.php:474
|
434 |
+
msgid "The english translation was done by <a href=\"http://www.techotronic.de\">Arne Franken</a>."
|
435 |
+
msgstr "На українську мову переклав Юрій Крижанівський. Портал <a href=\"http://politcult.com\">ПіК - Політика і Культура</a>."
|
436 |
+
|
437 |
+
#~ msgid "maxWidth"
|
438 |
+
#~ msgstr "Maximum width of an image"
|
439 |
+
|
440 |
+
#~ msgid "maxHeight"
|
441 |
+
#~ msgstr "Maximum height of an image"
|
442 |
+
|
443 |
+
#~ msgid "width"
|
444 |
+
#~ msgstr "Maxinmum width of the Colorbox"
|
445 |
+
|
446 |
+
#~ msgid "height"
|
447 |
+
#~ msgstr "Maximum height of the Colorbox"
|
readme.txt
CHANGED
@@ -4,7 +4,7 @@ Donate link: http://www.techotronic.de/donate/
|
|
4 |
Tags: jquery, colorbox, lightbox, images, pictures, photos, gallery, javascript, overlay, nextgen gallery, nextgen-gallery, image, picture, photo, media, slideshow, ngg, mu
|
5 |
Requires at least: 2.8
|
6 |
Tested up to: 3.0
|
7 |
-
Stable tag: 3.
|
8 |
|
9 |
Adds Colorbox/Lightbox functionality to images, grouped by post or page. Works for WordPress and NextGEN galleries. Comes with different themes.
|
10 |
|
@@ -34,10 +34,13 @@ Localization
|
|
34 |
* English (en_EN) by <a href="http://www.techotronic.de/">Arne Franken</a>
|
35 |
* French (fr_FR) by <a href="http://www.tolingo.com/">Tolingo Translations</a>
|
36 |
* German (de_DE) by <a href="http://www.techotronic.de/">Arne Franken</a>
|
|
|
|
|
37 |
* Malay (ms_MY) by <a href="http://www.inisahaini.com">Saha-ini Ahmad Safian</a>
|
38 |
* Portuguese (pt_BR) by <a href="http://twitter.com/gervasioantonio">Gervásio Antônio</a>
|
39 |
* Russian (ru_RU) by <a href="http://drive2life.ru">Drive2Life.ru</a>
|
40 |
* Turkish (tr_TR) by <a href="http://www.serhatyolacan.com/">Serhat Yolaçan</a>
|
|
|
41 |
|
42 |
Is your native language missing? Translating the plugin is easy if you understand english and are fluent in another language. Just send me an email.
|
43 |
|
@@ -161,6 +164,13 @@ Feel free to write an email to blog [at] techotronic.de or open a thread at <a h
|
|
161 |
I'll include new FAQs in every new version. Promise.
|
162 |
|
163 |
== Changelog ==
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
= 3.4 (2010-05-24) =
|
165 |
* NEW: Colorbox is not applied to image links that have the class "colorbox-off" any more. Useful for NextGEN users.
|
166 |
* NEW: Dutch translation by <a href="http://nl.linkedin.com/pub/richard-laak/b/b21/672">Richard van Laak</a>
|
4 |
Tags: jquery, colorbox, lightbox, images, pictures, photos, gallery, javascript, overlay, nextgen gallery, nextgen-gallery, image, picture, photo, media, slideshow, ngg, mu
|
5 |
Requires at least: 2.8
|
6 |
Tested up to: 3.0
|
7 |
+
Stable tag: 3.5
|
8 |
|
9 |
Adds Colorbox/Lightbox functionality to images, grouped by post or page. Works for WordPress and NextGEN galleries. Comes with different themes.
|
10 |
|
34 |
* English (en_EN) by <a href="http://www.techotronic.de/">Arne Franken</a>
|
35 |
* French (fr_FR) by <a href="http://www.tolingo.com/">Tolingo Translations</a>
|
36 |
* German (de_DE) by <a href="http://www.techotronic.de/">Arne Franken</a>
|
37 |
+
* Hebrew (he_IL) by <a href="http://www.TommyGordon.co.il">Tommy Gordon</a>
|
38 |
+
* Italian (it_IT) by <a href="http://erkinson.altervista.org/">Erkinson</a>
|
39 |
* Malay (ms_MY) by <a href="http://www.inisahaini.com">Saha-ini Ahmad Safian</a>
|
40 |
* Portuguese (pt_BR) by <a href="http://twitter.com/gervasioantonio">Gervásio Antônio</a>
|
41 |
* Russian (ru_RU) by <a href="http://drive2life.ru">Drive2Life.ru</a>
|
42 |
* Turkish (tr_TR) by <a href="http://www.serhatyolacan.com/">Serhat Yolaçan</a>
|
43 |
+
* Ukrainian (uk) by <a href="http://www.politcult.com/">Yuri Kryzhanivskyi</a>
|
44 |
|
45 |
Is your native language missing? Translating the plugin is easy if you understand english and are fluent in another language. Just send me an email.
|
46 |
|
164 |
I'll include new FAQs in every new version. Promise.
|
165 |
|
166 |
== Changelog ==
|
167 |
+
= 3.5 (2010-06-16) =
|
168 |
+
* NEW: Ukrainian translation by <a href="http://www.politcult.com/">Yuri Kryzhanivskyi</a>
|
169 |
+
* NEW: Italian translation by <a href="http://erkinson.altervista.org/">Erkinson</a>
|
170 |
+
* NEW: Hebrew translation by <a href="http://www.TommyGordon.co.il">Tommy Gordon</a>
|
171 |
+
* BUGFIX: URLs are now generated correctly for WP-MU installations
|
172 |
+
* NEW: Added latest donations and top donations to settings page
|
173 |
+
|
174 |
= 3.4 (2010-05-24) =
|
175 |
* NEW: Colorbox is not applied to image links that have the class "colorbox-off" any more. Useful for NextGEN users.
|
176 |
* NEW: Dutch translation by <a href="http://nl.linkedin.com/pub/richard-laak/b/b21/672">Richard van Laak</a>
|