Version Description
- 2022-02-02 =
- Fix - TaxJar does not get the tax if the cart has non-taxable item.
- Tweak - Bump WP tested version to 5.9 and WC tested version to 6.1.
Download this release
Release Info
Developer | waclawjacek |
Plugin | WooCommerce Services |
Version | 1.25.22 |
Comparing to | |
See all releases |
Code changes from version 1.25.21 to 1.25.22
- classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php +14 -2
- dist/{woocommerce-services-1.25.21.css → woocommerce-services-1.25.22.css} +0 -0
- dist/{woocommerce-services-1.25.21.js → woocommerce-services-1.25.22.js} +0 -0
- dist/{woocommerce-services-admin-pointers-1.25.21.js → woocommerce-services-admin-pointers-1.25.22.js} +0 -0
- dist/{woocommerce-services-banner-1.25.21.css → woocommerce-services-banner-1.25.22.css} +0 -0
- dist/{woocommerce-services-banner-1.25.21.js → woocommerce-services-banner-1.25.22.js} +0 -0
- dist/{woocommerce-services-new-order-taxjar-1.25.21.js → woocommerce-services-new-order-taxjar-1.25.22.js} +0 -0
- i18n/languages/woocommerce-services-ar.po +364 -369
- i18n/languages/woocommerce-services-es_ES.po +364 -369
- i18n/languages/woocommerce-services-es_MX.po +364 -369
- i18n/languages/woocommerce-services-es_VE.po +364 -369
- i18n/languages/woocommerce-services-fr_CA.po +364 -369
- i18n/languages/woocommerce-services-ja.po +364 -369
- i18n/languages/woocommerce-services-nl_NL.po +364 -369
- i18n/languages/woocommerce-services-pt_BR.po +364 -369
- i18n/languages/woocommerce-services-ro_RO.po +364 -369
- i18n/languages/woocommerce-services-ru.po +364 -369
- i18n/languages/woocommerce-services-sv_SE.po +364 -369
- i18n/languages/woocommerce-services-zh_CN.po +364 -369
- i18n/languages/woocommerce-services.pot +816 -816
- i18n/strings.php +438 -438
- readme.txt +6 -2
- woocommerce-services.php +3 -3
classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php
CHANGED
@@ -956,11 +956,23 @@ class WC_Connect_TaxJar_Integration {
|
|
956 |
'plugin' => 'woo',
|
957 |
);
|
958 |
|
959 |
-
//
|
960 |
if ( empty( $line_items ) ) {
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
961 |
$body['amount'] = 0.0;
|
962 |
} else {
|
963 |
-
$body['line_items'] = $
|
964 |
}
|
965 |
|
966 |
$response = $this->smartcalcs_cache_request( wp_json_encode( $body ) );
|
956 |
'plugin' => 'woo',
|
957 |
);
|
958 |
|
959 |
+
// Filter the line items to find the taxable items and use empty array if line items is NULL.
|
960 |
if ( empty( $line_items ) ) {
|
961 |
+
$taxable_line_items = array();
|
962 |
+
} else {
|
963 |
+
$taxable_line_items = array_filter(
|
964 |
+
$line_items,
|
965 |
+
function( $line_item ) {
|
966 |
+
return ( isset( $line_item['product_tax_code'] ) && '99999' !== $line_item['product_tax_code'] ) ? true : false;
|
967 |
+
}
|
968 |
+
);
|
969 |
+
}
|
970 |
+
|
971 |
+
// Either `amount` or `line_items` parameters are required to perform tax calculations.
|
972 |
+
if ( empty( $taxable_line_items ) ) {
|
973 |
$body['amount'] = 0.0;
|
974 |
} else {
|
975 |
+
$body['line_items'] = $taxable_line_items;
|
976 |
}
|
977 |
|
978 |
$response = $this->smartcalcs_cache_request( wp_json_encode( $body ) );
|
dist/{woocommerce-services-1.25.21.css → woocommerce-services-1.25.22.css}
RENAMED
File without changes
|
dist/{woocommerce-services-1.25.21.js → woocommerce-services-1.25.22.js}
RENAMED
File without changes
|
dist/{woocommerce-services-admin-pointers-1.25.21.js → woocommerce-services-admin-pointers-1.25.22.js}
RENAMED
File without changes
|
dist/{woocommerce-services-banner-1.25.21.css → woocommerce-services-banner-1.25.22.css}
RENAMED
File without changes
|
dist/{woocommerce-services-banner-1.25.21.js → woocommerce-services-banner-1.25.22.js}
RENAMED
File without changes
|
dist/{woocommerce-services-new-order-taxjar-1.25.21.js → woocommerce-services-new-order-taxjar-1.25.22.js}
RENAMED
File without changes
|
i18n/languages/woocommerce-services-ar.po
CHANGED
@@ -11,23 +11,23 @@ msgstr ""
|
|
11 |
"Language: ar\n"
|
12 |
"Project-Id-Version: Plugins - WooCommerce Shipping & Tax - Stable (latest release)\n"
|
13 |
|
14 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
15 |
msgid "Enabling this option overrides any tax rates you have manually added."
|
16 |
msgstr ""
|
17 |
|
18 |
-
#: i18n/strings.php:
|
19 |
msgid "Automated taxes documentation"
|
20 |
msgstr ""
|
21 |
|
22 |
-
#: i18n/strings.php:
|
23 |
msgid "Go to General settings"
|
24 |
msgstr ""
|
25 |
|
26 |
-
#: i18n/strings.php:
|
27 |
msgid "Go to the Tax settings"
|
28 |
msgstr ""
|
29 |
|
30 |
-
#: i18n/strings.php:
|
31 |
msgid "Automated Taxes"
|
32 |
msgstr ""
|
33 |
|
@@ -51,47 +51,47 @@ msgstr ""
|
|
51 |
msgid "Your store's country (%s) is not supported. Automated taxes functionality is disabled"
|
52 |
msgstr ""
|
53 |
|
54 |
-
#: i18n/strings.php:
|
55 |
msgid "Features"
|
56 |
msgstr ""
|
57 |
|
58 |
-
#: i18n/strings.php:
|
59 |
msgid "Carrier"
|
60 |
msgstr ""
|
61 |
|
62 |
-
#: i18n/strings.php:
|
63 |
msgid "Express delivery from the experts in international shipping"
|
64 |
msgstr ""
|
65 |
|
66 |
-
#: i18n/strings.php:
|
67 |
msgid "Live rates for %(carrierName)s at checkout"
|
68 |
msgstr ""
|
69 |
|
70 |
-
#: i18n/strings.php:
|
71 |
msgid "Ship with the largest delivery network in the United States"
|
72 |
msgstr ""
|
73 |
|
74 |
-
#: i18n/strings.php:
|
75 |
msgid "Discounted %(carrierName)s shipping labels"
|
76 |
msgstr ""
|
77 |
|
78 |
-
#: i18n/strings.php:
|
79 |
msgid "To be displayed at checkout, this carrier must be added as a shipping method to selected shipping zones"
|
80 |
msgstr ""
|
81 |
|
82 |
-
#: i18n/strings.php:
|
83 |
msgid "Add to shipping zones"
|
84 |
msgstr ""
|
85 |
|
86 |
-
#: i18n/strings.php:
|
87 |
msgid "Show live rates directly on your store - never under or overcharge for shipping again"
|
88 |
msgstr ""
|
89 |
|
90 |
-
#: i18n/strings.php:
|
91 |
msgid "Live rates at checkout"
|
92 |
msgstr ""
|
93 |
|
94 |
-
#: i18n/strings.php:
|
95 |
msgid "Last updated %s."
|
96 |
msgstr ""
|
97 |
|
@@ -146,31 +146,31 @@ msgstr ""
|
|
146 |
msgid "A country is required"
|
147 |
msgstr ""
|
148 |
|
149 |
-
#: i18n/strings.php:
|
150 |
msgid "Your store is over the limit for rate calls this month and your account will be charged for overages. To prevent future overage charges you can upgrade your plan."
|
151 |
msgstr ""
|
152 |
|
153 |
-
#: i18n/strings.php:
|
154 |
msgid "There was an error trying to activate your subscription."
|
155 |
msgstr ""
|
156 |
|
157 |
-
#: i18n/strings.php:
|
158 |
msgid "Your subscription was succesfully activated."
|
159 |
msgstr ""
|
160 |
|
161 |
-
#: i18n/strings.php:
|
162 |
msgid "Manage"
|
163 |
msgstr ""
|
164 |
|
165 |
-
#: i18n/strings.php:
|
166 |
msgid "Usage"
|
167 |
msgstr ""
|
168 |
|
169 |
-
#: i18n/strings.php:
|
170 |
msgid "View and manage your subscription usage"
|
171 |
msgstr ""
|
172 |
|
173 |
-
#: i18n/strings.php:
|
174 |
msgid "Shipping method"
|
175 |
msgstr ""
|
176 |
|
@@ -178,67 +178,67 @@ msgstr ""
|
|
178 |
msgid "The subscription is already active."
|
179 |
msgstr ""
|
180 |
|
181 |
-
#: i18n/strings.php:
|
182 |
msgid "Set up your own carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
183 |
msgstr ""
|
184 |
|
185 |
-
#: i18n/strings.php:
|
186 |
msgid "There was an error connecting to your %(carrierName)s account. Please check that all of the information entered matches your %(carrierName)s account and try to connect again."
|
187 |
msgstr ""
|
188 |
|
189 |
-
#: i18n/strings.php:
|
190 |
msgid "Your carrier account was connected successfully."
|
191 |
msgstr ""
|
192 |
|
193 |
-
#: i18n/strings.php:
|
194 |
msgid "The date must be a valid date in the format YYYY-MM-DD"
|
195 |
msgstr ""
|
196 |
|
197 |
-
#: i18n/strings.php:
|
198 |
msgid "The invoice number needs to be 9 or 13 letters and digits in length"
|
199 |
msgstr ""
|
200 |
|
201 |
-
#: i18n/strings.php:
|
202 |
msgid "The company website format is not valid"
|
203 |
msgstr ""
|
204 |
|
205 |
-
#: i18n/strings.php:
|
206 |
msgid "The email format is not valid"
|
207 |
msgstr ""
|
208 |
|
209 |
-
#: i18n/strings.php:
|
210 |
msgid "The ZIP/Postal code needs to be 5 digits in length"
|
211 |
msgstr ""
|
212 |
|
213 |
-
#: i18n/strings.php:
|
214 |
msgid "The phone number needs to be 10 digits in length"
|
215 |
msgstr ""
|
216 |
|
217 |
-
#: i18n/strings.php:
|
218 |
msgid "The UPS account number needs to be 6 letters and digits in length"
|
219 |
msgstr ""
|
220 |
|
221 |
-
#: i18n/strings.php:
|
222 |
msgid "This will remove the connection with %(carrier_name)s. All of your %(carrier_name)s account information will be deleted and you won\\u2019t see %(carrier_name)s rates."
|
223 |
msgstr ""
|
224 |
|
225 |
-
#: i18n/strings.php:
|
226 |
msgid "Disconnect your %(carrier_name)s account"
|
227 |
msgstr ""
|
228 |
|
229 |
-
#: i18n/strings.php:
|
230 |
msgid "There was an error trying to disconnect your carrier account"
|
231 |
msgstr ""
|
232 |
|
233 |
-
#: i18n/strings.php:
|
234 |
msgid "Your carrier account was disconnected succesfully."
|
235 |
msgstr ""
|
236 |
|
237 |
-
#: i18n/strings.php:
|
238 |
msgid "DHL Express"
|
239 |
msgstr ""
|
240 |
|
241 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
242 |
msgid "Powered by WooCommerce Tax. If automated taxes are enabled, you'll need to enter prices exclusive of tax."
|
243 |
msgstr ""
|
244 |
|
@@ -246,31 +246,31 @@ msgstr ""
|
|
246 |
msgid "WooCommerce Helper auth is missing"
|
247 |
msgstr ""
|
248 |
|
249 |
-
#: i18n/strings.php:
|
250 |
msgid "USPS labels without tracking are not eligible for refund."
|
251 |
msgstr ""
|
252 |
|
253 |
-
#: i18n/strings.php:
|
254 |
msgid "General Information"
|
255 |
msgstr ""
|
256 |
|
257 |
-
#: i18n/strings.php:
|
258 |
msgid "Connect your %(carrierName)s account"
|
259 |
msgstr ""
|
260 |
|
261 |
-
#: i18n/strings.php:
|
262 |
msgid "%(carrierName)s not supported."
|
263 |
msgstr ""
|
264 |
|
265 |
-
#: i18n/strings.php:
|
266 |
msgid "Loading"
|
267 |
msgstr ""
|
268 |
|
269 |
-
#: i18n/strings.php:
|
270 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax Data"
|
271 |
msgstr ""
|
272 |
|
273 |
-
#: i18n/strings.php:
|
274 |
msgid "Print customs form"
|
275 |
msgstr ""
|
276 |
|
@@ -318,166 +318,166 @@ msgstr ""
|
|
318 |
|
319 |
#. Plugin Name of the plugin
|
320 |
#: classes/class-wc-connect-privacy.php:36
|
321 |
-
#: classes/class-wc-connect-settings-pages.php:
|
322 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax"
|
323 |
msgstr ""
|
324 |
|
325 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
326 |
-
#: i18n/strings.php:
|
327 |
msgid "ZIP/Postal code"
|
328 |
msgstr ""
|
329 |
|
330 |
-
#: i18n/strings.php:
|
331 |
msgid "This action will delete any information entered on the form."
|
332 |
msgstr ""
|
333 |
|
334 |
-
#: i18n/strings.php:
|
335 |
msgid "Cancel connection"
|
336 |
msgstr ""
|
337 |
|
338 |
-
#: i18n/strings.php:
|
339 |
msgid "Ok"
|
340 |
msgstr ""
|
341 |
|
342 |
-
#: i18n/strings.php:
|
343 |
msgid "UPS invoice control id"
|
344 |
msgstr ""
|
345 |
|
346 |
-
#: i18n/strings.php:
|
347 |
msgid "UPS invoice currency"
|
348 |
msgstr ""
|
349 |
|
350 |
-
#: i18n/strings.php:
|
351 |
msgid "UPS invoice amount"
|
352 |
msgstr ""
|
353 |
|
354 |
-
#: i18n/strings.php:
|
355 |
msgid "UPS invoice date"
|
356 |
msgstr ""
|
357 |
|
358 |
-
#: i18n/strings.php:
|
359 |
msgid "UPS invoice number"
|
360 |
msgstr ""
|
361 |
|
362 |
-
#: i18n/strings.php:
|
363 |
msgid "I have been issued an invoice from UPS within the past 90 days"
|
364 |
msgstr ""
|
365 |
|
366 |
-
#: i18n/strings.php:
|
367 |
msgid "UPS account information"
|
368 |
msgstr ""
|
369 |
|
370 |
-
#: i18n/strings.php:
|
371 |
msgid "Company website"
|
372 |
msgstr ""
|
373 |
|
374 |
-
#: i18n/strings.php:
|
375 |
msgid "Job title"
|
376 |
msgstr ""
|
377 |
|
378 |
-
#: i18n/strings.php:
|
379 |
msgid "Company name"
|
380 |
msgstr ""
|
381 |
|
382 |
-
#: i18n/strings.php:
|
383 |
msgid "This is the company info you used to create your UPS account"
|
384 |
msgstr ""
|
385 |
|
386 |
-
#: i18n/strings.php:
|
387 |
msgid "Company information"
|
388 |
msgstr ""
|
389 |
|
390 |
-
#: i18n/strings.php:
|
391 |
msgid "Email"
|
392 |
msgstr ""
|
393 |
|
394 |
-
#: i18n/strings.php:
|
395 |
msgid "Address 2 (optional)"
|
396 |
msgstr ""
|
397 |
|
398 |
-
#: i18n/strings.php:
|
399 |
msgid "Account number"
|
400 |
msgstr ""
|
401 |
|
402 |
-
#: i18n/strings.php:
|
403 |
msgid "This is the account number and address from your UPS profile"
|
404 |
msgstr ""
|
405 |
|
406 |
-
#: i18n/strings.php:
|
407 |
msgid "General information"
|
408 |
msgstr ""
|
409 |
|
410 |
-
#: i18n/strings.php:
|
411 |
msgid "If you need a UPS account number, go to {{a}}UPS.com{{/a}} to create a new account."
|
412 |
msgstr ""
|
413 |
|
414 |
-
#: i18n/strings.php:
|
415 |
msgid "Set up your own UPS carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
416 |
msgstr ""
|
417 |
|
418 |
-
#: i18n/strings.php:
|
419 |
msgid "Connect your UPS account"
|
420 |
msgstr ""
|
421 |
|
422 |
-
#: i18n/strings.php:
|
423 |
msgid "Set up your own carrier account by adding your credentials here"
|
424 |
msgstr ""
|
425 |
|
426 |
-
#: i18n/strings.php:
|
427 |
msgid "Carrier account"
|
428 |
msgstr ""
|
429 |
|
430 |
-
#: i18n/strings.php:
|
431 |
msgid "Credentials"
|
432 |
msgstr ""
|
433 |
|
434 |
-
#: i18n/strings.php:
|
435 |
msgid "Adult signature required"
|
436 |
msgstr ""
|
437 |
|
438 |
-
#: i18n/strings.php:
|
439 |
msgid "Signature required"
|
440 |
msgstr ""
|
441 |
|
442 |
-
#: i18n/strings.php:
|
443 |
msgid "Other\\u2026"
|
444 |
msgstr ""
|
445 |
|
446 |
-
#: i18n/strings.php:
|
447 |
msgid "Select one\\u2026"
|
448 |
msgstr ""
|
449 |
|
450 |
-
#: i18n/strings.php:
|
451 |
msgid "Validating address\\u2026"
|
452 |
msgstr ""
|
453 |
|
454 |
-
#: i18n/strings.php:
|
455 |
msgid "Purchasing\\u2026"
|
456 |
msgstr ""
|
457 |
|
458 |
-
#: i18n/strings.php:
|
459 |
msgid "Your UPS account will be charged"
|
460 |
msgstr ""
|
461 |
|
462 |
-
#: i18n/strings.php:
|
463 |
msgid "Package %(index)s \\u2013 %(title)s"
|
464 |
msgstr ""
|
465 |
|
466 |
-
#: i18n/strings.php:
|
467 |
msgid "Saving\\u2026"
|
468 |
msgstr ""
|
469 |
|
470 |
#. translators: 1: full country name
|
471 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
472 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
473 |
msgstr ""
|
474 |
|
475 |
#. translators: 1: Full state name 2: full country name
|
476 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
477 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s, %2$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
478 |
msgstr ""
|
479 |
|
480 |
-
#: i18n/strings.php:
|
481 |
msgid "%(itemCount)d item is ready to be fulfilled"
|
482 |
msgid_plural "%(itemCount)d items are ready to be fulfilled"
|
483 |
msgstr[0] ""
|
@@ -487,7 +487,7 @@ msgstr[3] ""
|
|
487 |
msgstr[4] ""
|
488 |
msgstr[5] ""
|
489 |
|
490 |
-
#: i18n/strings.php:
|
491 |
msgid "%(itemCount)d item was fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
492 |
msgid_plural "%(itemCount)d items were fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
493 |
msgstr[0] ""
|
@@ -497,27 +497,27 @@ msgstr[3] ""
|
|
497 |
msgstr[4] ""
|
498 |
msgstr[5] ""
|
499 |
|
500 |
-
#: i18n/strings.php:
|
501 |
msgid "Schedule a pickup"
|
502 |
msgstr ""
|
503 |
|
504 |
-
#: i18n/strings.php:
|
505 |
msgid "Label images older than 180 days are deleted by our technology partners for general security and data privacy concerns."
|
506 |
msgstr ""
|
507 |
|
508 |
-
#: i18n/strings.php:
|
509 |
msgid "Labels older than 30 days cannot be refunded."
|
510 |
msgstr ""
|
511 |
|
512 |
-
#: i18n/strings.php:
|
513 |
msgid "Mark this order as complete and notify the customer"
|
514 |
msgstr ""
|
515 |
|
516 |
-
#: i18n/strings.php:
|
517 |
msgid "Notify the customer with shipment details"
|
518 |
msgstr ""
|
519 |
|
520 |
-
#: i18n/strings.php:
|
521 |
msgid "You save %s with WooCommerce Shipping"
|
522 |
msgstr ""
|
523 |
|
@@ -526,15 +526,15 @@ msgstr ""
|
|
526 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax requires the WooCommerce plugin to be installed and active. You can download %s here."
|
527 |
msgstr ""
|
528 |
|
529 |
-
#: i18n/strings.php:
|
530 |
msgid "No tracking information available at this time"
|
531 |
msgstr ""
|
532 |
|
533 |
-
#: i18n/strings.php:
|
534 |
msgid "Connection error: unable to create label at this time"
|
535 |
msgstr ""
|
536 |
|
537 |
-
#: i18n/strings.php:
|
538 |
msgid "Track Package"
|
539 |
msgid_plural "Track Packages"
|
540 |
msgstr[0] ""
|
@@ -544,31 +544,31 @@ msgstr[3] ""
|
|
544 |
msgstr[4] ""
|
545 |
msgstr[5] ""
|
546 |
|
547 |
-
#: i18n/strings.php:
|
548 |
msgid "Which package would you like to track?"
|
549 |
msgstr ""
|
550 |
|
551 |
-
#: i18n/strings.php:
|
552 |
msgid "%(service)s label (#%(labelIndex)d)"
|
553 |
msgstr ""
|
554 |
|
555 |
-
#: i18n/strings.php:
|
556 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}add a credit card to your account{{/a}}."
|
557 |
msgstr ""
|
558 |
|
559 |
-
#: i18n/strings.php:
|
560 |
msgid "Add credit card"
|
561 |
msgstr ""
|
562 |
|
563 |
-
#: i18n/strings.php:
|
564 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}choose a credit card to add to your account{{/a}}."
|
565 |
msgstr ""
|
566 |
|
567 |
-
#: i18n/strings.php:
|
568 |
msgid "Choose credit card"
|
569 |
msgstr ""
|
570 |
|
571 |
-
#: i18n/strings.php:
|
572 |
msgid "Buy shipping label"
|
573 |
msgid_plural "Buy shipping labels"
|
574 |
msgstr[0] ""
|
@@ -578,7 +578,7 @@ msgstr[3] ""
|
|
578 |
msgstr[4] ""
|
579 |
msgstr[5] ""
|
580 |
|
581 |
-
#: i18n/strings.php:
|
582 |
msgid "shipping label ready"
|
583 |
msgid_plural "shipping labels ready"
|
584 |
msgstr[0] ""
|
@@ -588,59 +588,59 @@ msgstr[3] ""
|
|
588 |
msgstr[4] ""
|
589 |
msgstr[5] ""
|
590 |
|
591 |
-
#: i18n/strings.php:
|
592 |
msgid "Shipping from"
|
593 |
msgstr ""
|
594 |
|
595 |
-
#: i18n/strings.php:
|
596 |
msgid "Shipping summary"
|
597 |
msgstr ""
|
598 |
|
599 |
-
#: i18n/strings.php:
|
600 |
msgid "Customer paid a {{shippingMethod/}} of {{shippingCost/}} for shipping"
|
601 |
msgstr ""
|
602 |
|
603 |
-
#: i18n/strings.php:
|
604 |
msgid "Shipping rates"
|
605 |
msgstr ""
|
606 |
|
607 |
-
#: i18n/strings.php:
|
608 |
msgid "HS Tariff number"
|
609 |
msgstr ""
|
610 |
|
611 |
-
#: i18n/strings.php:
|
612 |
msgid "Submit"
|
613 |
msgstr ""
|
614 |
|
615 |
-
#: i18n/strings.php:
|
616 |
msgid "Total Weight (with package)"
|
617 |
msgstr ""
|
618 |
|
619 |
-
#: i18n/strings.php:
|
620 |
msgid "QTY"
|
621 |
msgstr ""
|
622 |
|
623 |
-
#: i18n/strings.php:
|
624 |
msgid "Weight"
|
625 |
msgstr ""
|
626 |
|
627 |
-
#: i18n/strings.php:
|
628 |
msgid "Items to fulfill"
|
629 |
msgstr ""
|
630 |
|
631 |
-
#: i18n/strings.php:
|
632 |
msgid "Select a package type"
|
633 |
msgstr ""
|
634 |
|
635 |
-
#: i18n/strings.php:
|
636 |
msgid "Package details"
|
637 |
msgstr ""
|
638 |
|
639 |
-
#: i18n/strings.php:
|
640 |
msgid "Your shipping packages have been saved."
|
641 |
msgstr ""
|
642 |
|
643 |
-
#: i18n/strings.php:
|
644 |
msgid "0.0"
|
645 |
msgstr ""
|
646 |
|
@@ -648,11 +648,11 @@ msgstr ""
|
|
648 |
msgid "Shipment Tracking"
|
649 |
msgstr ""
|
650 |
|
651 |
-
#: i18n/strings.php:
|
652 |
msgid "Customs information valid"
|
653 |
msgstr ""
|
654 |
|
655 |
-
#: i18n/strings.php:
|
656 |
msgid "Customs information incomplete"
|
657 |
msgstr ""
|
658 |
|
@@ -742,305 +742,302 @@ msgstr ""
|
|
742 |
msgid "Received rate: %1$s (%2$s)"
|
743 |
msgstr ""
|
744 |
|
745 |
-
#: i18n/strings.php:
|
746 |
msgid "Your customer selected {{shippingMethod/}}"
|
747 |
msgstr ""
|
748 |
|
749 |
-
#: i18n/strings.php:
|
750 |
msgid "Total rate: %(total)s"
|
751 |
msgstr ""
|
752 |
|
753 |
-
#: i18n/strings.php:
|
754 |
msgid "%(serviceName)s: %(rate)s"
|
755 |
msgstr ""
|
756 |
|
757 |
-
#: i18n/strings.php:
|
758 |
msgid "No rates found"
|
759 |
msgstr ""
|
760 |
|
761 |
-
#: i18n/strings.php:
|
762 |
msgid "WooCommerce Shipping gives you access to USPS Commercial Pricing, which is discounted over Retail rates."
|
763 |
msgstr ""
|
764 |
|
765 |
-
#: i18n/strings.php:
|
766 |
msgid "0"
|
767 |
msgstr ""
|
768 |
|
769 |
-
#: i18n/strings.php:
|
770 |
msgid "more info"
|
771 |
msgstr ""
|
772 |
|
773 |
-
#: i18n/strings.php:
|
774 |
msgid "ITN"
|
775 |
msgstr ""
|
776 |
|
777 |
-
#: i18n/strings.php:
|
778 |
msgid "Sanitary / Phytosanitary inspection"
|
779 |
msgstr ""
|
780 |
|
781 |
-
#: i18n/strings.php:
|
782 |
msgid "Quarantine"
|
783 |
msgstr ""
|
784 |
|
785 |
-
#: i18n/strings.php:
|
786 |
msgid "None"
|
787 |
msgstr ""
|
788 |
|
789 |
-
#: i18n/strings.php:
|
790 |
msgid "Restriction type"
|
791 |
msgstr ""
|
792 |
|
793 |
-
#: i18n/strings.php:
|
794 |
msgid "Details"
|
795 |
msgstr ""
|
796 |
|
797 |
-
#: i18n/strings.php:
|
798 |
msgid "Sample"
|
799 |
msgstr ""
|
800 |
|
801 |
-
#: i18n/strings.php:
|
802 |
msgid "Gift"
|
803 |
msgstr ""
|
804 |
|
805 |
-
#: i18n/strings.php:
|
806 |
msgid "Documents"
|
807 |
msgstr ""
|
808 |
|
809 |
-
#: i18n/strings.php:
|
810 |
msgid "Merchandise"
|
811 |
msgstr ""
|
812 |
|
813 |
-
#: i18n/strings.php:
|
814 |
msgid "Contents type"
|
815 |
msgstr ""
|
816 |
|
817 |
-
#: i18n/strings.php:
|
818 |
msgid "Return to sender if package is unable to be delivered"
|
819 |
msgstr ""
|
820 |
|
821 |
-
#: i18n/strings.php:
|
822 |
msgid "Value (per unit)"
|
823 |
msgstr ""
|
824 |
|
825 |
-
#: i18n/strings.php:
|
826 |
msgid "Weight (per unit)"
|
827 |
msgstr ""
|
828 |
|
829 |
-
#: i18n/strings.php:
|
830 |
msgid "Save customs form"
|
831 |
msgstr ""
|
832 |
|
833 |
-
#: i18n/strings.php:
|
834 |
msgid "Customs"
|
835 |
msgstr ""
|
836 |
|
837 |
-
#: i18n/strings.php:
|
838 |
msgid "Use address as entered"
|
839 |
msgstr ""
|
840 |
|
841 |
-
#: i18n/strings.php:
|
842 |
msgid "View on Google Maps"
|
843 |
msgstr ""
|
844 |
|
845 |
-
#: i18n/strings.php:
|
846 |
msgid "Verify with USPS"
|
847 |
msgstr ""
|
848 |
|
849 |
-
#: i18n/strings.php:
|
850 |
msgid "Automatic verification failed for this address. It may still be a valid address \\u2014 use the tools below to manually verify."
|
851 |
msgstr ""
|
852 |
|
853 |
-
#: i18n/strings.php:
|
854 |
msgid "We were unable to automatically verify the address."
|
855 |
msgstr ""
|
856 |
|
857 |
-
#: i18n/strings.php:
|
858 |
msgid "We were unable to automatically verify the address \\u2014 %(error)s."
|
859 |
msgstr ""
|
860 |
|
861 |
-
#: i18n/strings.php:
|
862 |
msgid "You've edited the address, please revalidate it for accurate rates"
|
863 |
msgstr ""
|
864 |
|
865 |
-
#: i18n/strings.php:
|
866 |
msgid "Verify address"
|
867 |
msgstr ""
|
868 |
|
869 |
-
#: i18n/strings.php:
|
870 |
msgid "%(message)s. Please modify the address and try again."
|
871 |
msgstr ""
|
872 |
|
873 |
-
#: i18n/strings.php:
|
874 |
msgid "View details"
|
875 |
msgstr ""
|
876 |
|
877 |
-
#: i18n/strings.php:
|
878 |
msgid "Items"
|
879 |
msgstr ""
|
880 |
|
881 |
-
#: i18n/strings.php:
|
882 |
msgid "Package"
|
883 |
msgstr ""
|
884 |
|
885 |
-
#: i18n/strings.php:
|
886 |
msgid "Receipt"
|
887 |
msgstr ""
|
888 |
|
889 |
-
#: i18n/strings.php:
|
890 |
msgid "Label #%(labelIndex)s details"
|
891 |
msgstr ""
|
892 |
|
893 |
-
#: i18n/strings.php:
|
894 |
msgid "{{icon/}} Delete this package"
|
895 |
msgstr ""
|
896 |
|
897 |
-
#: i18n/strings.php:
|
898 |
msgid "Done"
|
899 |
msgstr ""
|
900 |
|
901 |
-
#: i18n/strings.php:
|
902 |
msgid "Add boxes, envelopes, and other packages you use most frequently"
|
903 |
msgstr ""
|
904 |
|
905 |
-
#: i18n/strings.php:
|
906 |
msgid "Remove"
|
907 |
msgstr ""
|
908 |
|
909 |
-
#: i18n/strings.php:
|
910 |
msgid "Edit"
|
911 |
msgstr ""
|
912 |
|
913 |
-
#: i18n/strings.php:
|
914 |
msgid "Weight of empty package"
|
915 |
msgstr ""
|
916 |
|
917 |
-
#: i18n/strings.php:
|
918 |
msgid "Unique package name"
|
919 |
msgstr ""
|
920 |
|
921 |
-
#: i18n/strings.php:
|
922 |
msgid "Envelope"
|
923 |
msgstr ""
|
924 |
|
925 |
-
#: i18n/strings.php:
|
926 |
msgid "Box"
|
927 |
msgstr ""
|
928 |
|
929 |
-
#: i18n/strings.php:
|
930 |
msgid "This field is required."
|
931 |
msgstr ""
|
932 |
|
933 |
-
#: i18n/strings.php:
|
934 |
msgid "Payment"
|
935 |
msgstr ""
|
936 |
|
937 |
-
#: i18n/strings.php:
|
938 |
msgid "Email the label purchase receipts to %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) at %(ownerEmail)s"
|
939 |
msgstr ""
|
940 |
|
941 |
-
#: i18n/strings.php:
|
942 |
msgid "Email Receipts"
|
943 |
msgstr ""
|
944 |
|
945 |
-
#: i18n/strings.php:
|
946 |
msgid "To purchase shipping labels, choose a credit card you have on file or add a new card."
|
947 |
msgstr ""
|
948 |
|
949 |
-
#: i18n/strings.php:
|
950 |
msgid "Choose a different card"
|
951 |
msgstr ""
|
952 |
|
953 |
-
#: i18n/strings.php:
|
954 |
msgid "To purchase shipping labels, add a credit card."
|
955 |
msgstr ""
|
956 |
|
957 |
-
#: i18n/strings.php:
|
958 |
msgid "We'll charge the credit card on your account (%(card)s) to pay for the labels you print"
|
959 |
msgstr ""
|
960 |
|
961 |
-
#: i18n/strings.php:
|
962 |
msgid "Credit cards are retrieved from the following WordPress.com account: %(wpcomLogin)s <%(wpcomEmail)s>"
|
963 |
msgstr ""
|
964 |
|
965 |
-
#: i18n/strings.php:
|
966 |
msgid "Only the site owner can change these settings. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to change the shipping label settings."
|
967 |
msgstr ""
|
968 |
|
969 |
-
#: i18n/strings.php:
|
970 |
msgid "Only the site owner can manage shipping label payment methods. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to manage payment methods."
|
971 |
msgstr ""
|
972 |
|
973 |
-
#: i18n/strings.php:
|
974 |
msgid "%(card)s ****%(digits)s"
|
975 |
msgstr ""
|
976 |
|
977 |
-
#: i18n/strings.php:
|
978 |
msgid "Print shipping labels yourself and save a trip to the post office"
|
979 |
msgstr ""
|
980 |
|
981 |
#. translators: Height placeholder for dimensions input
|
982 |
-
|
983 |
-
#: i18n/strings.php:240 i18n/strings.php:297
|
984 |
msgid "H"
|
985 |
msgstr ""
|
986 |
|
987 |
#. translators: Width placeholder for dimensions input
|
988 |
-
|
989 |
-
#: i18n/strings.php:238 i18n/strings.php:295
|
990 |
msgid "W"
|
991 |
msgstr ""
|
992 |
|
993 |
#. translators: Length placeholder for dimensions input
|
994 |
-
|
995 |
-
#: i18n/strings.php:236 i18n/strings.php:293
|
996 |
msgid "L"
|
997 |
msgstr ""
|
998 |
|
999 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1000 |
msgid "Disconnect"
|
1001 |
msgstr ""
|
1002 |
|
1003 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1004 |
msgid "Activate"
|
1005 |
msgstr ""
|
1006 |
|
1007 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1008 |
msgid "No activity yet"
|
1009 |
msgstr ""
|
1010 |
|
1011 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1012 |
msgid "Note"
|
1013 |
msgstr ""
|
1014 |
|
1015 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1016 |
msgid "Refunded %(amount)s"
|
1017 |
msgstr ""
|
1018 |
|
1019 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1020 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund rejected"
|
1021 |
msgstr ""
|
1022 |
|
1023 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1024 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refunded (%(amount)s)"
|
1025 |
msgstr ""
|
1026 |
|
1027 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1028 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund requested (%(amount)s)"
|
1029 |
msgstr ""
|
1030 |
|
1031 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1032 |
msgid "Note sent to customer"
|
1033 |
msgstr ""
|
1034 |
|
1035 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1036 |
msgid "Internal note"
|
1037 |
msgstr ""
|
1038 |
|
1039 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1040 |
msgid "Show notes from %(date)s"
|
1041 |
msgstr ""
|
1042 |
|
1043 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1044 |
msgid "%(count)s event"
|
1045 |
msgid_plural "%(count)s events"
|
1046 |
msgstr[0] ""
|
@@ -1051,43 +1048,43 @@ msgstr[4] ""
|
|
1051 |
msgstr[5] ""
|
1052 |
|
1053 |
#. translators: Name for WeChat Pay - https://pay.weixin.qq.com
|
1054 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1055 |
msgid "WeChat Pay"
|
1056 |
msgstr ""
|
1057 |
|
1058 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1059 |
msgid "Toggle menu"
|
1060 |
msgstr ""
|
1061 |
|
1062 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1063 |
msgid "Return to Order #%(orderId)s"
|
1064 |
msgstr ""
|
1065 |
|
1066 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1067 |
msgid "Our team is here for you. View our {{docsA}}support docs{{/docsA}} or {{ticketA}}open a support ticket{{/ticketA}}."
|
1068 |
msgstr ""
|
1069 |
|
1070 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1071 |
msgid "Logging"
|
1072 |
msgstr ""
|
1073 |
|
1074 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1075 |
msgid "No services configured. {{a}}Add a shipping service{{/a}}"
|
1076 |
msgstr ""
|
1077 |
|
1078 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1079 |
msgid "Edit service settings"
|
1080 |
msgstr ""
|
1081 |
|
1082 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1083 |
msgid "Request was made %s - check logs below or {{a}}edit service settings{{/a}}"
|
1084 |
msgstr ""
|
1085 |
|
1086 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1087 |
msgid "Copy for support"
|
1088 |
msgstr ""
|
1089 |
|
1090 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1091 |
msgid "Last %s entry. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1092 |
msgid_plural "Last %s entries. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1093 |
msgstr[0] ""
|
@@ -1097,44 +1094,44 @@ msgstr[3] ""
|
|
1097 |
msgstr[4] ""
|
1098 |
msgstr[5] ""
|
1099 |
|
1100 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1101 |
msgid "Log tail copied to clipboard"
|
1102 |
msgstr ""
|
1103 |
|
1104 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1105 |
msgid "You have unsaved changes. Are you sure you want to leave this page?"
|
1106 |
msgstr ""
|
1107 |
|
1108 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1109 |
msgid "Value ($ per unit)"
|
1110 |
msgstr ""
|
1111 |
|
1112 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1113 |
msgid "Weight (%s per unit)"
|
1114 |
msgstr ""
|
1115 |
|
1116 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1117 |
msgid "Description"
|
1118 |
msgstr ""
|
1119 |
|
1120 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1121 |
msgid "Country where the product was manufactured or assembled"
|
1122 |
msgstr ""
|
1123 |
|
1124 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1125 |
msgid "Origin country"
|
1126 |
msgstr ""
|
1127 |
|
1128 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1129 |
msgid "USPS"
|
1130 |
msgstr ""
|
1131 |
|
1132 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1133 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1134 |
msgid "Optional"
|
1135 |
msgstr ""
|
1136 |
|
1137 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1138 |
msgid "Retry"
|
1139 |
msgstr ""
|
1140 |
|
@@ -1247,12 +1244,12 @@ msgstr ""
|
|
1247 |
msgid "2 character continent code."
|
1248 |
msgstr ""
|
1249 |
|
1250 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1251 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1252 |
msgid "Invalid %s entered."
|
1253 |
msgstr ""
|
1254 |
|
1255 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1256 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1257 |
msgid "%s does not match the selected state."
|
1258 |
msgstr ""
|
@@ -1281,11 +1278,11 @@ msgstr ""
|
|
1281 |
msgid "No labels found for this period"
|
1282 |
msgstr ""
|
1283 |
|
1284 |
-
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:202 i18n/strings.php:
|
1285 |
msgid "Total"
|
1286 |
msgstr ""
|
1287 |
|
1288 |
-
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:170 i18n/strings.php:
|
1289 |
msgid "Refund"
|
1290 |
msgstr ""
|
1291 |
|
@@ -1325,23 +1322,23 @@ msgstr ""
|
|
1325 |
msgid "Export CSV"
|
1326 |
msgstr ""
|
1327 |
|
1328 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1329 |
msgid "Other Log"
|
1330 |
msgstr ""
|
1331 |
|
1332 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1333 |
msgid "Taxes Log"
|
1334 |
msgstr ""
|
1335 |
|
1336 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1337 |
msgid "Shipping Log"
|
1338 |
msgstr ""
|
1339 |
|
1340 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1341 |
msgid "Display troubleshooting information on the Cart and Checkout pages."
|
1342 |
msgstr ""
|
1343 |
|
1344 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1345 |
msgid "Write diagnostic messages to log files. Helpful when contacting support."
|
1346 |
msgstr ""
|
1347 |
|
@@ -1385,7 +1382,7 @@ msgstr ""
|
|
1385 |
msgid "Link a PayPal account"
|
1386 |
msgstr ""
|
1387 |
|
1388 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1389 |
msgid "Refresh"
|
1390 |
msgstr ""
|
1391 |
|
@@ -1406,51 +1403,51 @@ msgstr ""
|
|
1406 |
msgid "Hosted services for WooCommerce: automated tax calculation, shipping label printing, and smoother payment setup."
|
1407 |
msgstr ""
|
1408 |
|
1409 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1410 |
msgid "Tax Class"
|
1411 |
msgstr ""
|
1412 |
|
1413 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1414 |
msgid "Shipping"
|
1415 |
msgstr ""
|
1416 |
|
1417 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1418 |
msgid "Compound"
|
1419 |
msgstr ""
|
1420 |
|
1421 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1422 |
msgid "Priority"
|
1423 |
msgstr ""
|
1424 |
|
1425 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1426 |
msgid "Tax Name"
|
1427 |
msgstr ""
|
1428 |
|
1429 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1430 |
msgid "Rate %"
|
1431 |
msgstr ""
|
1432 |
|
1433 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1434 |
msgid "ZIP/Postcode"
|
1435 |
msgstr ""
|
1436 |
|
1437 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1438 |
msgid "State Code"
|
1439 |
msgstr ""
|
1440 |
|
1441 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1442 |
msgid "Country Code"
|
1443 |
msgstr ""
|
1444 |
|
1445 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1446 |
msgid "Enable automated taxes"
|
1447 |
msgstr ""
|
1448 |
|
1449 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1450 |
msgid "Disable automated taxes"
|
1451 |
msgstr ""
|
1452 |
|
1453 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1454 |
msgid "Automated taxes"
|
1455 |
msgstr ""
|
1456 |
|
@@ -1484,48 +1481,48 @@ msgstr ""
|
|
1484 |
msgid "automated tax calculation and smoother payment setup"
|
1485 |
msgstr ""
|
1486 |
|
1487 |
-
#: classes/class-wc-connect-paypal-ec.php:323 i18n/strings.php:
|
1488 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1489 |
msgid "Required"
|
1490 |
msgstr ""
|
1491 |
|
1492 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1493 |
msgid "Your shipping settings have been saved."
|
1494 |
msgstr ""
|
1495 |
|
1496 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1497 |
msgid "Unable to save your shipping settings. Please try again."
|
1498 |
msgstr ""
|
1499 |
|
1500 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1501 |
msgid "Dimensions"
|
1502 |
msgstr ""
|
1503 |
|
1504 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1505 |
msgid "Close"
|
1506 |
msgstr ""
|
1507 |
|
1508 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1509 |
msgid "Packages to be Shipped"
|
1510 |
msgstr ""
|
1511 |
|
1512 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1513 |
msgid "Add to a New Package"
|
1514 |
msgstr ""
|
1515 |
|
1516 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1517 |
msgid "Add items"
|
1518 |
msgstr ""
|
1519 |
|
1520 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1521 |
msgid "Individually Shipped Item"
|
1522 |
msgstr ""
|
1523 |
|
1524 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1525 |
msgid "Item Dimensions"
|
1526 |
msgstr ""
|
1527 |
|
1528 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1529 |
msgid "Please select a package"
|
1530 |
msgstr ""
|
1531 |
|
@@ -1573,36 +1570,36 @@ msgstr ""
|
|
1573 |
msgid "Discounted Shipping Labels"
|
1574 |
msgstr ""
|
1575 |
|
1576 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1577 |
msgid "American Express"
|
1578 |
msgstr ""
|
1579 |
|
1580 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1581 |
msgid "Discover"
|
1582 |
msgstr ""
|
1583 |
|
1584 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1585 |
msgid "MasterCard"
|
1586 |
msgstr ""
|
1587 |
|
1588 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1589 |
msgid "VISA"
|
1590 |
msgstr ""
|
1591 |
|
1592 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1593 |
msgid "PayPal"
|
1594 |
msgstr ""
|
1595 |
|
1596 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1597 |
msgctxt "date is of the form MM/YY"
|
1598 |
msgid "Expires %(date)s"
|
1599 |
msgstr ""
|
1600 |
|
1601 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1602 |
msgid "Add another credit card"
|
1603 |
msgstr ""
|
1604 |
|
1605 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1606 |
msgid "%(selectedCount)d package selected"
|
1607 |
msgid_plural "%(selectedCount)d packages selected"
|
1608 |
msgstr[0] ""
|
@@ -1612,11 +1609,11 @@ msgstr[3] ""
|
|
1612 |
msgstr[4] ""
|
1613 |
msgstr[5] ""
|
1614 |
|
1615 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1616 |
msgid "Unable to get your settings. Please refresh the page to try again."
|
1617 |
msgstr ""
|
1618 |
|
1619 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1620 |
msgid "%(numSelected)d service selected"
|
1621 |
msgid_plural "%(numSelected)d services selected"
|
1622 |
msgstr[0] ""
|
@@ -1626,126 +1623,124 @@ msgstr[3] ""
|
|
1626 |
msgstr[4] ""
|
1627 |
msgstr[5] ""
|
1628 |
|
1629 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1630 |
msgid "Add and edit saved packages using the {{a}}Packaging Manager{{/a}}."
|
1631 |
msgstr ""
|
1632 |
|
1633 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1634 |
msgid "Tracking #: {{trackingLink/}}"
|
1635 |
msgstr ""
|
1636 |
|
1637 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1638 |
msgid "%(item)s from {{pckg/}}"
|
1639 |
msgstr ""
|
1640 |
|
1641 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1642 |
msgid "Which items would you like to add to {{pckg/}}?"
|
1643 |
msgstr ""
|
1644 |
|
1645 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1646 |
msgid "1 item in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1647 |
msgstr ""
|
1648 |
|
1649 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1650 |
msgid "%(itemsCount)d items in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1651 |
msgstr ""
|
1652 |
|
1653 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1654 |
msgid "%(itemsCount)d items in %(packageCount)d packages: %(weight)s %(unit)s total"
|
1655 |
msgstr ""
|
1656 |
|
1657 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1658 |
msgid "{{itemLink/}} is currently saved for a later shipment."
|
1659 |
msgstr ""
|
1660 |
|
1661 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1662 |
msgid "{{itemLink/}} is currently shipped in its original packaging."
|
1663 |
msgstr ""
|
1664 |
|
1665 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1666 |
msgid "{{itemLink/}} is currently in {{pckg/}}."
|
1667 |
msgstr ""
|
1668 |
|
1669 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1670 |
msgid "Choose rate: %(pckg)s"
|
1671 |
msgstr ""
|
1672 |
|
1673 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1674 |
msgid "Refund label (-%(amount)s)"
|
1675 |
msgstr ""
|
1676 |
|
1677 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1678 |
msgid "Where would you like to move it?"
|
1679 |
msgstr ""
|
1680 |
|
1681 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1682 |
msgid "Unsaved changes made to packages"
|
1683 |
msgstr ""
|
1684 |
|
1685 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1686 |
msgid "There are no items in this package."
|
1687 |
msgstr ""
|
1688 |
|
1689 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1690 |
msgid "Ship in original packaging"
|
1691 |
msgstr ""
|
1692 |
|
1693 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1694 |
msgid "Request refund"
|
1695 |
msgstr ""
|
1696 |
|
1697 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1698 |
msgid "Reprint"
|
1699 |
msgstr ""
|
1700 |
|
1701 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1702 |
msgid "Paper size"
|
1703 |
msgstr ""
|
1704 |
|
1705 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1706 |
msgid "No packages selected"
|
1707 |
msgstr ""
|
1708 |
|
1709 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1710 |
msgid "Move"
|
1711 |
msgstr ""
|
1712 |
|
1713 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1714 |
msgid "Move item"
|
1715 |
msgstr ""
|
1716 |
|
1717 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1718 |
msgid "Increase the rates calculated by the carrier to account for packaging and handling costs. You can also add a negative amount to save your customers money."
|
1719 |
msgstr ""
|
1720 |
|
1721 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1722 |
msgid "Create new label"
|
1723 |
msgstr ""
|
1724 |
|
1725 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1726 |
msgid "All packages selected"
|
1727 |
msgstr ""
|
1728 |
|
1729 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1730 |
msgid "Add"
|
1731 |
msgstr ""
|
1732 |
|
1733 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1734 |
msgid "Add item"
|
1735 |
msgstr ""
|
1736 |
|
1737 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1738 |
msgid "Add a credit card"
|
1739 |
msgstr ""
|
1740 |
|
1741 |
-
#. translators: %d: Deleted Product ID
|
1742 |
#. translators: %d: Deleted Product ID
|
1743 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:116
|
1744 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:130
|
1745 |
msgid "#%d - [Deleted product]"
|
1746 |
msgstr ""
|
1747 |
|
1748 |
-
#. translators: %1$d: Product ID, %2$s: Product Name
|
1749 |
#. translators: %1$d: Product ID, %2$s: Product Name
|
1750 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:111
|
1751 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:125
|
@@ -1761,7 +1756,7 @@ msgstr ""
|
|
1761 |
msgid "There was an error installing Jetpack. Please try installing it manually."
|
1762 |
msgstr ""
|
1763 |
|
1764 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1765 |
#: woocommerce-services.php:1073
|
1766 |
msgid "Shipping Labels"
|
1767 |
msgstr ""
|
@@ -1771,47 +1766,47 @@ msgstr ""
|
|
1771 |
msgid "https://woocommerce.com/"
|
1772 |
msgstr ""
|
1773 |
|
1774 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1775 |
#: woocommerce-services.php:1551
|
1776 |
msgid "Phone"
|
1777 |
msgstr ""
|
1778 |
|
1779 |
#: classes/class-wc-connect-nux.php:496 classes/class-wc-connect-nux.php:599
|
1780 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1781 |
msgid "Connect"
|
1782 |
msgstr ""
|
1783 |
|
1784 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1785 |
msgid "Save Settings"
|
1786 |
msgstr ""
|
1787 |
|
1788 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1789 |
msgid "Your changes have been saved."
|
1790 |
msgstr ""
|
1791 |
|
1792 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1793 |
msgid "There was a problem with one or more entries. Please fix the errors below and try saving again."
|
1794 |
msgstr ""
|
1795 |
|
1796 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1797 |
msgid "Expand"
|
1798 |
msgstr ""
|
1799 |
|
1800 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1801 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1802 |
msgid "Dismiss"
|
1803 |
msgstr ""
|
1804 |
|
1805 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1806 |
msgid "You have unsaved changes."
|
1807 |
msgstr ""
|
1808 |
|
1809 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1810 |
msgid "Type of package"
|
1811 |
msgstr ""
|
1812 |
|
1813 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1814 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1815 |
msgid "Add package"
|
1816 |
msgid_plural "Add packages"
|
1817 |
msgstr[0] ""
|
@@ -1821,56 +1816,56 @@ msgstr[3] ""
|
|
1821 |
msgstr[4] ""
|
1822 |
msgstr[5] ""
|
1823 |
|
1824 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1825 |
msgid "Invalid value."
|
1826 |
msgstr ""
|
1827 |
|
1828 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1829 |
msgid "This field is required"
|
1830 |
msgstr ""
|
1831 |
|
1832 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1833 |
msgid "Package name"
|
1834 |
msgstr ""
|
1835 |
|
1836 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1837 |
msgid "This field must be unique"
|
1838 |
msgstr ""
|
1839 |
|
1840 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1841 |
msgid "Unable to save your shipping packages. Please try again."
|
1842 |
msgstr ""
|
1843 |
|
1844 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1845 |
msgid "Save changes"
|
1846 |
msgstr ""
|
1847 |
|
1848 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1849 |
msgid "Untitled"
|
1850 |
msgstr ""
|
1851 |
|
1852 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1853 |
msgid "Dimensions (L x W x H)"
|
1854 |
msgstr ""
|
1855 |
|
1856 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1857 |
msgid "All services selected"
|
1858 |
msgstr ""
|
1859 |
|
1860 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1861 |
msgid "Expand Services"
|
1862 |
msgstr ""
|
1863 |
|
1864 |
-
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:167 i18n/strings.php:
|
1865 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1866 |
msgid "Service"
|
1867 |
msgstr ""
|
1868 |
|
1869 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1870 |
msgid "Price adjustment"
|
1871 |
msgstr ""
|
1872 |
|
1873 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1874 |
msgid "Saved Packages"
|
1875 |
msgstr ""
|
1876 |
|
@@ -1878,7 +1873,7 @@ msgstr ""
|
|
1878 |
msgid "Tracking"
|
1879 |
msgstr ""
|
1880 |
|
1881 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1882 |
msgid "Create shipping label"
|
1883 |
msgid_plural "Create shipping labels"
|
1884 |
msgstr[0] ""
|
@@ -1888,116 +1883,116 @@ msgstr[3] ""
|
|
1888 |
msgstr[4] ""
|
1889 |
msgstr[5] ""
|
1890 |
|
1891 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1892 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1893 |
msgid "Name"
|
1894 |
msgstr ""
|
1895 |
|
1896 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1897 |
msgid "Company"
|
1898 |
msgstr ""
|
1899 |
|
1900 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1901 |
msgid "Address"
|
1902 |
msgstr ""
|
1903 |
|
1904 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1905 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1906 |
msgid "City"
|
1907 |
msgstr ""
|
1908 |
|
1909 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1910 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1911 |
msgid "State"
|
1912 |
msgstr ""
|
1913 |
|
1914 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1915 |
msgid "Country"
|
1916 |
msgstr ""
|
1917 |
|
1918 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1919 |
msgid "Invalid address"
|
1920 |
msgstr ""
|
1921 |
|
1922 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1923 |
msgid "Origin address"
|
1924 |
msgstr ""
|
1925 |
|
1926 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1927 |
msgid "Destination address"
|
1928 |
msgstr ""
|
1929 |
|
1930 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1931 |
msgid "We have slightly modified the address entered. If correct, please use the suggested address to ensure accurate delivery."
|
1932 |
msgstr ""
|
1933 |
|
1934 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1935 |
msgid "Address entered"
|
1936 |
msgstr ""
|
1937 |
|
1938 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1939 |
msgid "Edit address"
|
1940 |
msgstr ""
|
1941 |
|
1942 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1943 |
msgid "Suggested address"
|
1944 |
msgstr ""
|
1945 |
|
1946 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1947 |
msgid "Use selected address"
|
1948 |
msgstr ""
|
1949 |
|
1950 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1951 |
msgid "Use these packages"
|
1952 |
msgstr ""
|
1953 |
|
1954 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1955 |
msgid "The service and rate chosen by the customer at checkout is not available. Please choose another."
|
1956 |
msgstr ""
|
1957 |
|
1958 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1959 |
msgid "Request a refund"
|
1960 |
msgstr ""
|
1961 |
|
1962 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1963 |
msgid "You can request a refund for a shipping label that has not been used to ship a package. It will take at least %(days)s days to process."
|
1964 |
msgstr ""
|
1965 |
|
1966 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1967 |
msgid "Purchase date"
|
1968 |
msgstr ""
|
1969 |
|
1970 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1971 |
msgid "Amount eligible for refund"
|
1972 |
msgstr ""
|
1973 |
|
1974 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1975 |
msgid "Reprint shipping label"
|
1976 |
msgstr ""
|
1977 |
|
1978 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1979 |
msgid "If there was a printing error when you purchased the label, you can print it again."
|
1980 |
msgstr ""
|
1981 |
|
1982 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1983 |
msgid "NOTE: If you already used the label in a package, printing and using it again is a violation of our terms of service and may result in criminal charges."
|
1984 |
msgstr ""
|
1985 |
|
1986 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1987 |
msgid "Print"
|
1988 |
msgstr ""
|
1989 |
|
1990 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1991 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1992 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1993 |
msgid "Cancel"
|
1994 |
msgstr ""
|
1995 |
|
1996 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1997 |
msgid "N/A"
|
1998 |
msgstr ""
|
1999 |
|
2000 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2001 |
msgid "More"
|
2002 |
msgstr ""
|
2003 |
|
@@ -2035,8 +2030,8 @@ msgstr ""
|
|
2035 |
msgid "Unable to update settings. %s"
|
2036 |
msgstr ""
|
2037 |
|
2038 |
-
#: classes/class-wc-connect-shipping-method.php:542 i18n/strings.php:
|
2039 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2040 |
msgid "Packaging"
|
2041 |
msgstr ""
|
2042 |
|
@@ -2109,24 +2104,24 @@ msgctxt "A service with an unknown title and unknown method_title"
|
|
2109 |
msgid "Unknown"
|
2110 |
msgstr ""
|
2111 |
|
2112 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2113 |
msgid "Support"
|
2114 |
msgstr ""
|
2115 |
|
2116 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2117 |
msgid "Debug"
|
2118 |
msgstr ""
|
2119 |
|
2120 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2121 |
msgid "Services"
|
2122 |
msgstr ""
|
2123 |
|
2124 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2125 |
msgctxt "This section displays the overall health of WooCommerce Shipping & Tax and the things it depends on"
|
2126 |
msgid "Health"
|
2127 |
msgstr ""
|
2128 |
|
2129 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2130 |
msgid "Need help?"
|
2131 |
msgstr ""
|
2132 |
|
@@ -2134,11 +2129,11 @@ msgstr ""
|
|
2134 |
msgid "Log is empty"
|
2135 |
msgstr ""
|
2136 |
|
2137 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2138 |
msgid "Disabled"
|
2139 |
msgstr ""
|
2140 |
|
2141 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2142 |
msgid "Enabled"
|
2143 |
msgstr ""
|
2144 |
|
@@ -2162,27 +2157,27 @@ msgstr ""
|
|
2162 |
msgid "Setup for this service has not yet been completed"
|
2163 |
msgstr ""
|
2164 |
|
2165 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2166 |
msgid "Service data is up-to-date"
|
2167 |
msgstr ""
|
2168 |
|
2169 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2170 |
msgid "Service data was found, but is more than one day old"
|
2171 |
msgstr ""
|
2172 |
|
2173 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2174 |
msgid "Service data was found, but is more than three days old"
|
2175 |
msgstr ""
|
2176 |
|
2177 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2178 |
msgid "Service data found, but may be out of date"
|
2179 |
msgstr ""
|
2180 |
|
2181 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2182 |
msgid "No service data available"
|
2183 |
msgstr ""
|
2184 |
|
2185 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2186 |
msgid "Jetpack"
|
2187 |
msgstr ""
|
2188 |
|
@@ -2207,7 +2202,7 @@ msgid "Please install and activate the Jetpack plugin, version %s or higher"
|
|
2207 |
msgstr ""
|
2208 |
|
2209 |
#. Author of the plugin
|
2210 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2211 |
msgid "WooCommerce"
|
2212 |
msgstr ""
|
2213 |
|
11 |
"Language: ar\n"
|
12 |
"Project-Id-Version: Plugins - WooCommerce Shipping & Tax - Stable (latest release)\n"
|
13 |
|
14 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:176
|
15 |
msgid "Enabling this option overrides any tax rates you have manually added."
|
16 |
msgstr ""
|
17 |
|
18 |
+
#: i18n/strings.php:45
|
19 |
msgid "Automated taxes documentation"
|
20 |
msgstr ""
|
21 |
|
22 |
+
#: i18n/strings.php:44
|
23 |
msgid "Go to General settings"
|
24 |
msgstr ""
|
25 |
|
26 |
+
#: i18n/strings.php:43
|
27 |
msgid "Go to the Tax settings"
|
28 |
msgstr ""
|
29 |
|
30 |
+
#: i18n/strings.php:42
|
31 |
msgid "Automated Taxes"
|
32 |
msgstr ""
|
33 |
|
51 |
msgid "Your store's country (%s) is not supported. Automated taxes functionality is disabled"
|
52 |
msgstr ""
|
53 |
|
54 |
+
#: i18n/strings.php:384
|
55 |
msgid "Features"
|
56 |
msgstr ""
|
57 |
|
58 |
+
#: i18n/strings.php:383
|
59 |
msgid "Carrier"
|
60 |
msgstr ""
|
61 |
|
62 |
+
#: i18n/strings.php:379
|
63 |
msgid "Express delivery from the experts in international shipping"
|
64 |
msgstr ""
|
65 |
|
66 |
+
#: i18n/strings.php:376 i18n/strings.php:381
|
67 |
msgid "Live rates for %(carrierName)s at checkout"
|
68 |
msgstr ""
|
69 |
|
70 |
+
#: i18n/strings.php:374
|
71 |
msgid "Ship with the largest delivery network in the United States"
|
72 |
msgstr ""
|
73 |
|
74 |
+
#: i18n/strings.php:372
|
75 |
msgid "Discounted %(carrierName)s shipping labels"
|
76 |
msgstr ""
|
77 |
|
78 |
+
#: i18n/strings.php:371
|
79 |
msgid "To be displayed at checkout, this carrier must be added as a shipping method to selected shipping zones"
|
80 |
msgstr ""
|
81 |
|
82 |
+
#: i18n/strings.php:370
|
83 |
msgid "Add to shipping zones"
|
84 |
msgstr ""
|
85 |
|
86 |
+
#: i18n/strings.php:369
|
87 |
msgid "Show live rates directly on your store - never under or overcharge for shipping again"
|
88 |
msgstr ""
|
89 |
|
90 |
+
#: i18n/strings.php:368
|
91 |
msgid "Live rates at checkout"
|
92 |
msgstr ""
|
93 |
|
94 |
+
#: i18n/strings.php:52
|
95 |
msgid "Last updated %s."
|
96 |
msgstr ""
|
97 |
|
146 |
msgid "A country is required"
|
147 |
msgstr ""
|
148 |
|
149 |
+
#: i18n/strings.php:389
|
150 |
msgid "Your store is over the limit for rate calls this month and your account will be charged for overages. To prevent future overage charges you can upgrade your plan."
|
151 |
msgstr ""
|
152 |
|
153 |
+
#: i18n/strings.php:392
|
154 |
msgid "There was an error trying to activate your subscription."
|
155 |
msgstr ""
|
156 |
|
157 |
+
#: i18n/strings.php:391
|
158 |
msgid "Your subscription was succesfully activated."
|
159 |
msgstr ""
|
160 |
|
161 |
+
#: i18n/strings.php:390
|
162 |
msgid "Manage"
|
163 |
msgstr ""
|
164 |
|
165 |
+
#: i18n/strings.php:388
|
166 |
msgid "Usage"
|
167 |
msgstr ""
|
168 |
|
169 |
+
#: i18n/strings.php:386
|
170 |
msgid "View and manage your subscription usage"
|
171 |
msgstr ""
|
172 |
|
173 |
+
#: i18n/strings.php:385
|
174 |
msgid "Shipping method"
|
175 |
msgstr ""
|
176 |
|
178 |
msgid "The subscription is already active."
|
179 |
msgstr ""
|
180 |
|
181 |
+
#: i18n/strings.php:444
|
182 |
msgid "Set up your own carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
183 |
msgstr ""
|
184 |
|
185 |
+
#: i18n/strings.php:410 i18n/strings.php:442
|
186 |
msgid "There was an error connecting to your %(carrierName)s account. Please check that all of the information entered matches your %(carrierName)s account and try to connect again."
|
187 |
msgstr ""
|
188 |
|
189 |
+
#: i18n/strings.php:409 i18n/strings.php:441
|
190 |
msgid "Your carrier account was connected successfully."
|
191 |
msgstr ""
|
192 |
|
193 |
+
#: i18n/strings.php:401
|
194 |
msgid "The date must be a valid date in the format YYYY-MM-DD"
|
195 |
msgstr ""
|
196 |
|
197 |
+
#: i18n/strings.php:400
|
198 |
msgid "The invoice number needs to be 9 or 13 letters and digits in length"
|
199 |
msgstr ""
|
200 |
|
201 |
+
#: i18n/strings.php:399
|
202 |
msgid "The company website format is not valid"
|
203 |
msgstr ""
|
204 |
|
205 |
+
#: i18n/strings.php:398
|
206 |
msgid "The email format is not valid"
|
207 |
msgstr ""
|
208 |
|
209 |
+
#: i18n/strings.php:397
|
210 |
msgid "The ZIP/Postal code needs to be 5 digits in length"
|
211 |
msgstr ""
|
212 |
|
213 |
+
#: i18n/strings.php:396
|
214 |
msgid "The phone number needs to be 10 digits in length"
|
215 |
msgstr ""
|
216 |
|
217 |
+
#: i18n/strings.php:395
|
218 |
msgid "The UPS account number needs to be 6 letters and digits in length"
|
219 |
msgstr ""
|
220 |
|
221 |
+
#: i18n/strings.php:367
|
222 |
msgid "This will remove the connection with %(carrier_name)s. All of your %(carrier_name)s account information will be deleted and you won\\u2019t see %(carrier_name)s rates."
|
223 |
msgstr ""
|
224 |
|
225 |
+
#: i18n/strings.php:366
|
226 |
msgid "Disconnect your %(carrier_name)s account"
|
227 |
msgstr ""
|
228 |
|
229 |
+
#: i18n/strings.php:361
|
230 |
msgid "There was an error trying to disconnect your carrier account"
|
231 |
msgstr ""
|
232 |
|
233 |
+
#: i18n/strings.php:360
|
234 |
msgid "Your carrier account was disconnected succesfully."
|
235 |
msgstr ""
|
236 |
|
237 |
+
#: i18n/strings.php:378 i18n/strings.php:380 i18n/strings.php:382
|
238 |
msgid "DHL Express"
|
239 |
msgstr ""
|
240 |
|
241 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:175
|
242 |
msgid "Powered by WooCommerce Tax. If automated taxes are enabled, you'll need to enter prices exclusive of tax."
|
243 |
msgstr ""
|
244 |
|
246 |
msgid "WooCommerce Helper auth is missing"
|
247 |
msgstr ""
|
248 |
|
249 |
+
#: i18n/strings.php:240
|
250 |
msgid "USPS labels without tracking are not eligible for refund."
|
251 |
msgstr ""
|
252 |
|
253 |
+
#: i18n/strings.php:445
|
254 |
msgid "General Information"
|
255 |
msgstr ""
|
256 |
|
257 |
+
#: i18n/strings.php:443
|
258 |
msgid "Connect your %(carrierName)s account"
|
259 |
msgstr ""
|
260 |
|
261 |
+
#: i18n/strings.php:440
|
262 |
msgid "%(carrierName)s not supported."
|
263 |
msgstr ""
|
264 |
|
265 |
+
#: i18n/strings.php:439
|
266 |
msgid "Loading"
|
267 |
msgstr ""
|
268 |
|
269 |
+
#: i18n/strings.php:51
|
270 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax Data"
|
271 |
msgstr ""
|
272 |
|
273 |
+
#: i18n/strings.php:248
|
274 |
msgid "Print customs form"
|
275 |
msgstr ""
|
276 |
|
318 |
|
319 |
#. Plugin Name of the plugin
|
320 |
#: classes/class-wc-connect-privacy.php:36
|
321 |
+
#: classes/class-wc-connect-settings-pages.php:126
|
322 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax"
|
323 |
msgstr ""
|
324 |
|
325 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:370 i18n/strings.php:70
|
326 |
+
#: i18n/strings.php:422
|
327 |
msgid "ZIP/Postal code"
|
328 |
msgstr ""
|
329 |
|
330 |
+
#: i18n/strings.php:405
|
331 |
msgid "This action will delete any information entered on the form."
|
332 |
msgstr ""
|
333 |
|
334 |
+
#: i18n/strings.php:404
|
335 |
msgid "Cancel connection"
|
336 |
msgstr ""
|
337 |
|
338 |
+
#: i18n/strings.php:403
|
339 |
msgid "Ok"
|
340 |
msgstr ""
|
341 |
|
342 |
+
#: i18n/strings.php:436
|
343 |
msgid "UPS invoice control id"
|
344 |
msgstr ""
|
345 |
|
346 |
+
#: i18n/strings.php:435
|
347 |
msgid "UPS invoice currency"
|
348 |
msgstr ""
|
349 |
|
350 |
+
#: i18n/strings.php:434
|
351 |
msgid "UPS invoice amount"
|
352 |
msgstr ""
|
353 |
|
354 |
+
#: i18n/strings.php:433
|
355 |
msgid "UPS invoice date"
|
356 |
msgstr ""
|
357 |
|
358 |
+
#: i18n/strings.php:432
|
359 |
msgid "UPS invoice number"
|
360 |
msgstr ""
|
361 |
|
362 |
+
#: i18n/strings.php:431
|
363 |
msgid "I have been issued an invoice from UPS within the past 90 days"
|
364 |
msgstr ""
|
365 |
|
366 |
+
#: i18n/strings.php:430
|
367 |
msgid "UPS account information"
|
368 |
msgstr ""
|
369 |
|
370 |
+
#: i18n/strings.php:429
|
371 |
msgid "Company website"
|
372 |
msgstr ""
|
373 |
|
374 |
+
#: i18n/strings.php:428
|
375 |
msgid "Job title"
|
376 |
msgstr ""
|
377 |
|
378 |
+
#: i18n/strings.php:427
|
379 |
msgid "Company name"
|
380 |
msgstr ""
|
381 |
|
382 |
+
#: i18n/strings.php:426
|
383 |
msgid "This is the company info you used to create your UPS account"
|
384 |
msgstr ""
|
385 |
|
386 |
+
#: i18n/strings.php:425
|
387 |
msgid "Company information"
|
388 |
msgstr ""
|
389 |
|
390 |
+
#: i18n/strings.php:424
|
391 |
msgid "Email"
|
392 |
msgstr ""
|
393 |
|
394 |
+
#: i18n/strings.php:419
|
395 |
msgid "Address 2 (optional)"
|
396 |
msgstr ""
|
397 |
|
398 |
+
#: i18n/strings.php:416
|
399 |
msgid "Account number"
|
400 |
msgstr ""
|
401 |
|
402 |
+
#: i18n/strings.php:415
|
403 |
msgid "This is the account number and address from your UPS profile"
|
404 |
msgstr ""
|
405 |
|
406 |
+
#: i18n/strings.php:414
|
407 |
msgid "General information"
|
408 |
msgstr ""
|
409 |
|
410 |
+
#: i18n/strings.php:413
|
411 |
msgid "If you need a UPS account number, go to {{a}}UPS.com{{/a}} to create a new account."
|
412 |
msgstr ""
|
413 |
|
414 |
+
#: i18n/strings.php:412
|
415 |
msgid "Set up your own UPS carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
416 |
msgstr ""
|
417 |
|
418 |
+
#: i18n/strings.php:411
|
419 |
msgid "Connect your UPS account"
|
420 |
msgstr ""
|
421 |
|
422 |
+
#: i18n/strings.php:357
|
423 |
msgid "Set up your own carrier account by adding your credentials here"
|
424 |
msgstr ""
|
425 |
|
426 |
+
#: i18n/strings.php:356
|
427 |
msgid "Carrier account"
|
428 |
msgstr ""
|
429 |
|
430 |
+
#: i18n/strings.php:359
|
431 |
msgid "Credentials"
|
432 |
msgstr ""
|
433 |
|
434 |
+
#: i18n/strings.php:156
|
435 |
msgid "Adult signature required"
|
436 |
msgstr ""
|
437 |
|
438 |
+
#: i18n/strings.php:155
|
439 |
msgid "Signature required"
|
440 |
msgstr ""
|
441 |
|
442 |
+
#: i18n/strings.php:132 i18n/strings.php:138
|
443 |
msgid "Other\\u2026"
|
444 |
msgstr ""
|
445 |
|
446 |
+
#: i18n/strings.php:68 i18n/strings.php:406
|
447 |
msgid "Select one\\u2026"
|
448 |
msgstr ""
|
449 |
|
450 |
+
#: i18n/strings.php:220
|
451 |
msgid "Validating address\\u2026"
|
452 |
msgstr ""
|
453 |
|
454 |
+
#: i18n/strings.php:175 i18n/strings.php:280
|
455 |
msgid "Purchasing\\u2026"
|
456 |
msgstr ""
|
457 |
|
458 |
+
#: i18n/strings.php:165
|
459 |
msgid "Your UPS account will be charged"
|
460 |
msgstr ""
|
461 |
|
462 |
+
#: i18n/strings.php:164
|
463 |
msgid "Package %(index)s \\u2013 %(title)s"
|
464 |
msgstr ""
|
465 |
|
466 |
+
#: i18n/strings.php:180 i18n/strings.php:236 i18n/strings.php:286
|
467 |
msgid "Saving\\u2026"
|
468 |
msgstr ""
|
469 |
|
470 |
#. translators: 1: full country name
|
471 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:229
|
472 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
473 |
msgstr ""
|
474 |
|
475 |
#. translators: 1: Full state name 2: full country name
|
476 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:226
|
477 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s, %2$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
478 |
msgstr ""
|
479 |
|
480 |
+
#: i18n/strings.php:233
|
481 |
msgid "%(itemCount)d item is ready to be fulfilled"
|
482 |
msgid_plural "%(itemCount)d items are ready to be fulfilled"
|
483 |
msgstr[0] ""
|
487 |
msgstr[4] ""
|
488 |
msgstr[5] ""
|
489 |
|
490 |
+
#: i18n/strings.php:232
|
491 |
msgid "%(itemCount)d item was fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
492 |
msgid_plural "%(itemCount)d items were fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
493 |
msgstr[0] ""
|
497 |
msgstr[4] ""
|
498 |
msgstr[5] ""
|
499 |
|
500 |
+
#: i18n/strings.php:247
|
501 |
msgid "Schedule a pickup"
|
502 |
msgstr ""
|
503 |
|
504 |
+
#: i18n/strings.php:243
|
505 |
msgid "Label images older than 180 days are deleted by our technology partners for general security and data privacy concerns."
|
506 |
msgstr ""
|
507 |
|
508 |
+
#: i18n/strings.php:239
|
509 |
msgid "Labels older than 30 days cannot be refunded."
|
510 |
msgstr ""
|
511 |
|
512 |
+
#: i18n/strings.php:161
|
513 |
msgid "Mark this order as complete and notify the customer"
|
514 |
msgstr ""
|
515 |
|
516 |
+
#: i18n/strings.php:160
|
517 |
msgid "Notify the customer with shipment details"
|
518 |
msgstr ""
|
519 |
|
520 |
+
#: i18n/strings.php:163
|
521 |
msgid "You save %s with WooCommerce Shipping"
|
522 |
msgstr ""
|
523 |
|
526 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax requires the WooCommerce plugin to be installed and active. You can download %s here."
|
527 |
msgstr ""
|
528 |
|
529 |
+
#: i18n/strings.php:224
|
530 |
msgid "No tracking information available at this time"
|
531 |
msgstr ""
|
532 |
|
533 |
+
#: i18n/strings.php:231
|
534 |
msgid "Connection error: unable to create label at this time"
|
535 |
msgstr ""
|
536 |
|
537 |
+
#: i18n/strings.php:227 i18n/strings.php:229
|
538 |
msgid "Track Package"
|
539 |
msgid_plural "Track Packages"
|
540 |
msgstr[0] ""
|
544 |
msgstr[4] ""
|
545 |
msgstr[5] ""
|
546 |
|
547 |
+
#: i18n/strings.php:225
|
548 |
msgid "Which package would you like to track?"
|
549 |
msgstr ""
|
550 |
|
551 |
+
#: i18n/strings.php:249 i18n/strings.php:279
|
552 |
msgid "%(service)s label (#%(labelIndex)d)"
|
553 |
msgstr ""
|
554 |
|
555 |
+
#: i18n/strings.php:173
|
556 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}add a credit card to your account{{/a}}."
|
557 |
msgstr ""
|
558 |
|
559 |
+
#: i18n/strings.php:172
|
560 |
msgid "Add credit card"
|
561 |
msgstr ""
|
562 |
|
563 |
+
#: i18n/strings.php:171
|
564 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}choose a credit card to add to your account{{/a}}."
|
565 |
msgstr ""
|
566 |
|
567 |
+
#: i18n/strings.php:170
|
568 |
msgid "Choose credit card"
|
569 |
msgstr ""
|
570 |
|
571 |
+
#: i18n/strings.php:176
|
572 |
msgid "Buy shipping label"
|
573 |
msgid_plural "Buy shipping labels"
|
574 |
msgstr[0] ""
|
578 |
msgstr[4] ""
|
579 |
msgstr[5] ""
|
580 |
|
581 |
+
#: i18n/strings.php:169
|
582 |
msgid "shipping label ready"
|
583 |
msgid_plural "shipping labels ready"
|
584 |
msgstr[0] ""
|
588 |
msgstr[4] ""
|
589 |
msgstr[5] ""
|
590 |
|
591 |
+
#: i18n/strings.php:167
|
592 |
msgid "Shipping from"
|
593 |
msgstr ""
|
594 |
|
595 |
+
#: i18n/strings.php:157 i18n/strings.php:158
|
596 |
msgid "Shipping summary"
|
597 |
msgstr ""
|
598 |
|
599 |
+
#: i18n/strings.php:150
|
600 |
msgid "Customer paid a {{shippingMethod/}} of {{shippingCost/}} for shipping"
|
601 |
msgstr ""
|
602 |
|
603 |
+
#: i18n/strings.php:152
|
604 |
msgid "Shipping rates"
|
605 |
msgstr ""
|
606 |
|
607 |
+
#: i18n/strings.php:210
|
608 |
msgid "HS Tariff number"
|
609 |
msgstr ""
|
610 |
|
611 |
+
#: i18n/strings.php:112
|
612 |
msgid "Submit"
|
613 |
msgstr ""
|
614 |
|
615 |
+
#: i18n/strings.php:99
|
616 |
msgid "Total Weight (with package)"
|
617 |
msgstr ""
|
618 |
|
619 |
+
#: i18n/strings.php:97
|
620 |
msgid "QTY"
|
621 |
msgstr ""
|
622 |
|
623 |
+
#: i18n/strings.php:96
|
624 |
msgid "Weight"
|
625 |
msgstr ""
|
626 |
|
627 |
+
#: i18n/strings.php:95
|
628 |
msgid "Items to fulfill"
|
629 |
msgstr ""
|
630 |
|
631 |
+
#: i18n/strings.php:106
|
632 |
msgid "Select a package type"
|
633 |
msgstr ""
|
634 |
|
635 |
+
#: i18n/strings.php:104
|
636 |
msgid "Package details"
|
637 |
msgstr ""
|
638 |
|
639 |
+
#: i18n/strings.php:184 i18n/strings.php:292
|
640 |
msgid "Your shipping packages have been saved."
|
641 |
msgstr ""
|
642 |
|
643 |
+
#: i18n/strings.php:200 i18n/strings.php:308
|
644 |
msgid "0.0"
|
645 |
msgstr ""
|
646 |
|
648 |
msgid "Shipment Tracking"
|
649 |
msgstr ""
|
650 |
|
651 |
+
#: i18n/strings.php:123
|
652 |
msgid "Customs information valid"
|
653 |
msgstr ""
|
654 |
|
655 |
+
#: i18n/strings.php:122
|
656 |
msgid "Customs information incomplete"
|
657 |
msgstr ""
|
658 |
|
742 |
msgid "Received rate: %1$s (%2$s)"
|
743 |
msgstr ""
|
744 |
|
745 |
+
#: i18n/strings.php:151
|
746 |
msgid "Your customer selected {{shippingMethod/}}"
|
747 |
msgstr ""
|
748 |
|
749 |
+
#: i18n/strings.php:149
|
750 |
msgid "Total rate: %(total)s"
|
751 |
msgstr ""
|
752 |
|
753 |
+
#: i18n/strings.php:148
|
754 |
msgid "%(serviceName)s: %(rate)s"
|
755 |
msgstr ""
|
756 |
|
757 |
+
#: i18n/strings.php:147
|
758 |
msgid "No rates found"
|
759 |
msgstr ""
|
760 |
|
761 |
+
#: i18n/strings.php:162
|
762 |
msgid "WooCommerce Shipping gives you access to USPS Commercial Pricing, which is discounted over Retail rates."
|
763 |
msgstr ""
|
764 |
|
765 |
+
#: i18n/strings.php:100
|
766 |
msgid "0"
|
767 |
msgstr ""
|
768 |
|
769 |
+
#: i18n/strings.php:141 i18n/strings.php:211
|
770 |
msgid "more info"
|
771 |
msgstr ""
|
772 |
|
773 |
+
#: i18n/strings.php:140
|
774 |
msgid "ITN"
|
775 |
msgstr ""
|
776 |
|
777 |
+
#: i18n/strings.php:137
|
778 |
msgid "Sanitary / Phytosanitary inspection"
|
779 |
msgstr ""
|
780 |
|
781 |
+
#: i18n/strings.php:136
|
782 |
msgid "Quarantine"
|
783 |
msgstr ""
|
784 |
|
785 |
+
#: i18n/strings.php:135
|
786 |
msgid "None"
|
787 |
msgstr ""
|
788 |
|
789 |
+
#: i18n/strings.php:134
|
790 |
msgid "Restriction type"
|
791 |
msgstr ""
|
792 |
|
793 |
+
#: i18n/strings.php:133 i18n/strings.php:139
|
794 |
msgid "Details"
|
795 |
msgstr ""
|
796 |
|
797 |
+
#: i18n/strings.php:131
|
798 |
msgid "Sample"
|
799 |
msgstr ""
|
800 |
|
801 |
+
#: i18n/strings.php:130
|
802 |
msgid "Gift"
|
803 |
msgstr ""
|
804 |
|
805 |
+
#: i18n/strings.php:129
|
806 |
msgid "Documents"
|
807 |
msgstr ""
|
808 |
|
809 |
+
#: i18n/strings.php:128
|
810 |
msgid "Merchandise"
|
811 |
msgstr ""
|
812 |
|
813 |
+
#: i18n/strings.php:127
|
814 |
msgid "Contents type"
|
815 |
msgstr ""
|
816 |
|
817 |
+
#: i18n/strings.php:126
|
818 |
msgid "Return to sender if package is unable to be delivered"
|
819 |
msgstr ""
|
820 |
|
821 |
+
#: i18n/strings.php:145
|
822 |
msgid "Value (per unit)"
|
823 |
msgstr ""
|
824 |
|
825 |
+
#: i18n/strings.php:144
|
826 |
msgid "Weight (per unit)"
|
827 |
msgstr ""
|
828 |
|
829 |
+
#: i18n/strings.php:125
|
830 |
msgid "Save customs form"
|
831 |
msgstr ""
|
832 |
|
833 |
+
#: i18n/strings.php:124
|
834 |
msgid "Customs"
|
835 |
msgstr ""
|
836 |
|
837 |
+
#: i18n/strings.php:73 i18n/strings.php:86
|
838 |
msgid "Use address as entered"
|
839 |
msgstr ""
|
840 |
|
841 |
+
#: i18n/strings.php:84
|
842 |
msgid "View on Google Maps"
|
843 |
msgstr ""
|
844 |
|
845 |
+
#: i18n/strings.php:83
|
846 |
msgid "Verify with USPS"
|
847 |
msgstr ""
|
848 |
|
849 |
+
#: i18n/strings.php:82
|
850 |
msgid "Automatic verification failed for this address. It may still be a valid address \\u2014 use the tools below to manually verify."
|
851 |
msgstr ""
|
852 |
|
853 |
+
#: i18n/strings.php:80
|
854 |
msgid "We were unable to automatically verify the address."
|
855 |
msgstr ""
|
856 |
|
857 |
+
#: i18n/strings.php:79
|
858 |
msgid "We were unable to automatically verify the address \\u2014 %(error)s."
|
859 |
msgstr ""
|
860 |
|
861 |
+
#: i18n/strings.php:222
|
862 |
msgid "You've edited the address, please revalidate it for accurate rates"
|
863 |
msgstr ""
|
864 |
|
865 |
+
#: i18n/strings.php:72
|
866 |
msgid "Verify address"
|
867 |
msgstr ""
|
868 |
|
869 |
+
#: i18n/strings.php:64
|
870 |
msgid "%(message)s. Please modify the address and try again."
|
871 |
msgstr ""
|
872 |
|
873 |
+
#: i18n/strings.php:246
|
874 |
msgid "View details"
|
875 |
msgstr ""
|
876 |
|
877 |
+
#: i18n/strings.php:277
|
878 |
msgid "Items"
|
879 |
msgstr ""
|
880 |
|
881 |
+
#: i18n/strings.php:276
|
882 |
msgid "Package"
|
883 |
msgstr ""
|
884 |
|
885 |
+
#: i18n/strings.php:274
|
886 |
msgid "Receipt"
|
887 |
msgstr ""
|
888 |
|
889 |
+
#: i18n/strings.php:273
|
890 |
msgid "Label #%(labelIndex)s details"
|
891 |
msgstr ""
|
892 |
|
893 |
+
#: i18n/strings.php:189 i18n/strings.php:297
|
894 |
msgid "{{icon/}} Delete this package"
|
895 |
msgstr ""
|
896 |
|
897 |
+
#: i18n/strings.php:187 i18n/strings.php:295
|
898 |
msgid "Done"
|
899 |
msgstr ""
|
900 |
|
901 |
+
#: i18n/strings.php:354
|
902 |
msgid "Add boxes, envelopes, and other packages you use most frequently"
|
903 |
msgstr ""
|
904 |
|
905 |
+
#: i18n/strings.php:352
|
906 |
msgid "Remove"
|
907 |
msgstr ""
|
908 |
|
909 |
+
#: i18n/strings.php:168 i18n/strings.php:351
|
910 |
msgid "Edit"
|
911 |
msgstr ""
|
912 |
|
913 |
+
#: i18n/strings.php:199 i18n/strings.php:307
|
914 |
msgid "Weight of empty package"
|
915 |
msgstr ""
|
916 |
|
917 |
+
#: i18n/strings.php:196 i18n/strings.php:304
|
918 |
msgid "Unique package name"
|
919 |
msgstr ""
|
920 |
|
921 |
+
#: i18n/strings.php:194 i18n/strings.php:302
|
922 |
msgid "Envelope"
|
923 |
msgstr ""
|
924 |
|
925 |
+
#: i18n/strings.php:193 i18n/strings.php:301
|
926 |
msgid "Box"
|
927 |
msgstr ""
|
928 |
|
929 |
+
#: i18n/strings.php:191 i18n/strings.php:299
|
930 |
msgid "This field is required."
|
931 |
msgstr ""
|
932 |
|
933 |
+
#: i18n/strings.php:339
|
934 |
msgid "Payment"
|
935 |
msgstr ""
|
936 |
|
937 |
+
#: i18n/strings.php:337
|
938 |
msgid "Email the label purchase receipts to %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) at %(ownerEmail)s"
|
939 |
msgstr ""
|
940 |
|
941 |
+
#: i18n/strings.php:336
|
942 |
msgid "Email Receipts"
|
943 |
msgstr ""
|
944 |
|
945 |
+
#: i18n/strings.php:332
|
946 |
msgid "To purchase shipping labels, choose a credit card you have on file or add a new card."
|
947 |
msgstr ""
|
948 |
|
949 |
+
#: i18n/strings.php:331
|
950 |
msgid "Choose a different card"
|
951 |
msgstr ""
|
952 |
|
953 |
+
#: i18n/strings.php:330 i18n/strings.php:334
|
954 |
msgid "To purchase shipping labels, add a credit card."
|
955 |
msgstr ""
|
956 |
|
957 |
+
#: i18n/strings.php:329
|
958 |
msgid "We'll charge the credit card on your account (%(card)s) to pay for the labels you print"
|
959 |
msgstr ""
|
960 |
|
961 |
+
#: i18n/strings.php:328
|
962 |
msgid "Credit cards are retrieved from the following WordPress.com account: %(wpcomLogin)s <%(wpcomEmail)s>"
|
963 |
msgstr ""
|
964 |
|
965 |
+
#: i18n/strings.php:327
|
966 |
msgid "Only the site owner can change these settings. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to change the shipping label settings."
|
967 |
msgstr ""
|
968 |
|
969 |
+
#: i18n/strings.php:325
|
970 |
msgid "Only the site owner can manage shipping label payment methods. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to manage payment methods."
|
971 |
msgstr ""
|
972 |
|
973 |
+
#: i18n/strings.php:345
|
974 |
msgid "%(card)s ****%(digits)s"
|
975 |
msgstr ""
|
976 |
|
977 |
+
#: i18n/strings.php:324
|
978 |
msgid "Print shipping labels yourself and save a trip to the post office"
|
979 |
msgstr ""
|
980 |
|
981 |
#. translators: Height placeholder for dimensions input
|
982 |
+
#: i18n/strings.php:206 i18n/strings.php:314
|
|
|
983 |
msgid "H"
|
984 |
msgstr ""
|
985 |
|
986 |
#. translators: Width placeholder for dimensions input
|
987 |
+
#: i18n/strings.php:204 i18n/strings.php:312
|
|
|
988 |
msgid "W"
|
989 |
msgstr ""
|
990 |
|
991 |
#. translators: Length placeholder for dimensions input
|
992 |
+
#: i18n/strings.php:202 i18n/strings.php:310
|
|
|
993 |
msgid "L"
|
994 |
msgstr ""
|
995 |
|
996 |
+
#: i18n/strings.php:363 i18n/strings.php:364
|
997 |
msgid "Disconnect"
|
998 |
msgstr ""
|
999 |
|
1000 |
+
#: i18n/strings.php:393
|
1001 |
msgid "Activate"
|
1002 |
msgstr ""
|
1003 |
|
1004 |
+
#: i18n/strings.php:238
|
1005 |
msgid "No activity yet"
|
1006 |
msgstr ""
|
1007 |
|
1008 |
+
#: i18n/strings.php:258
|
1009 |
msgid "Note"
|
1010 |
msgstr ""
|
1011 |
|
1012 |
+
#: i18n/strings.php:257
|
1013 |
msgid "Refunded %(amount)s"
|
1014 |
msgstr ""
|
1015 |
|
1016 |
+
#: i18n/strings.php:255
|
1017 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund rejected"
|
1018 |
msgstr ""
|
1019 |
|
1020 |
+
#: i18n/strings.php:254
|
1021 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refunded (%(amount)s)"
|
1022 |
msgstr ""
|
1023 |
|
1024 |
+
#: i18n/strings.php:253
|
1025 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund requested (%(amount)s)"
|
1026 |
msgstr ""
|
1027 |
|
1028 |
+
#: i18n/strings.php:252
|
1029 |
msgid "Note sent to customer"
|
1030 |
msgstr ""
|
1031 |
|
1032 |
+
#: i18n/strings.php:251
|
1033 |
msgid "Internal note"
|
1034 |
msgstr ""
|
1035 |
|
1036 |
+
#: i18n/strings.php:282
|
1037 |
msgid "Show notes from %(date)s"
|
1038 |
msgstr ""
|
1039 |
|
1040 |
+
#: i18n/strings.php:281
|
1041 |
msgid "%(count)s event"
|
1042 |
msgid_plural "%(count)s events"
|
1043 |
msgstr[0] ""
|
1048 |
msgstr[5] ""
|
1049 |
|
1050 |
#. translators: Name for WeChat Pay - https://pay.weixin.qq.com
|
1051 |
+
#: i18n/strings.php:348
|
1052 |
msgid "WeChat Pay"
|
1053 |
msgstr ""
|
1054 |
|
1055 |
+
#: i18n/strings.php:259
|
1056 |
msgid "Toggle menu"
|
1057 |
msgstr ""
|
1058 |
|
1059 |
+
#: i18n/strings.php:318
|
1060 |
msgid "Return to Order #%(orderId)s"
|
1061 |
msgstr ""
|
1062 |
|
1063 |
+
#: i18n/strings.php:38
|
1064 |
msgid "Our team is here for you. View our {{docsA}}support docs{{/docsA}} or {{ticketA}}open a support ticket{{/ticketA}}."
|
1065 |
msgstr ""
|
1066 |
|
1067 |
+
#: i18n/strings.php:29
|
1068 |
msgid "Logging"
|
1069 |
msgstr ""
|
1070 |
|
1071 |
+
#: i18n/strings.php:60
|
1072 |
msgid "No services configured. {{a}}Add a shipping service{{/a}}"
|
1073 |
msgstr ""
|
1074 |
|
1075 |
+
#: i18n/strings.php:58
|
1076 |
msgid "Edit service settings"
|
1077 |
msgstr ""
|
1078 |
|
1079 |
+
#: i18n/strings.php:57
|
1080 |
msgid "Request was made %s - check logs below or {{a}}edit service settings{{/a}}"
|
1081 |
msgstr ""
|
1082 |
|
1083 |
+
#: i18n/strings.php:56
|
1084 |
msgid "Copy for support"
|
1085 |
msgstr ""
|
1086 |
|
1087 |
+
#: i18n/strings.php:55
|
1088 |
msgid "Last %s entry. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1089 |
msgid_plural "Last %s entries. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1090 |
msgstr[0] ""
|
1094 |
msgstr[4] ""
|
1095 |
msgstr[5] ""
|
1096 |
|
1097 |
+
#: i18n/strings.php:54
|
1098 |
msgid "Log tail copied to clipboard"
|
1099 |
msgstr ""
|
1100 |
|
1101 |
+
#: i18n/strings.php:9 i18n/strings.php:291
|
1102 |
msgid "You have unsaved changes. Are you sure you want to leave this page?"
|
1103 |
msgstr ""
|
1104 |
|
1105 |
+
#: i18n/strings.php:216
|
1106 |
msgid "Value ($ per unit)"
|
1107 |
msgstr ""
|
1108 |
|
1109 |
+
#: i18n/strings.php:215
|
1110 |
msgid "Weight (%s per unit)"
|
1111 |
msgstr ""
|
1112 |
|
1113 |
+
#: i18n/strings.php:142 i18n/strings.php:214
|
1114 |
msgid "Description"
|
1115 |
msgstr ""
|
1116 |
|
1117 |
+
#: i18n/strings.php:213
|
1118 |
msgid "Country where the product was manufactured or assembled"
|
1119 |
msgstr ""
|
1120 |
|
1121 |
+
#: i18n/strings.php:212
|
1122 |
msgid "Origin country"
|
1123 |
msgstr ""
|
1124 |
|
1125 |
+
#: i18n/strings.php:373 i18n/strings.php:375 i18n/strings.php:377
|
1126 |
msgid "USPS"
|
1127 |
msgstr ""
|
1128 |
|
1129 |
+
#: i18n/strings.php:5 i18n/strings.php:22 i18n/strings.php:143
|
1130 |
+
#: i18n/strings.php:178 i18n/strings.php:284
|
1131 |
msgid "Optional"
|
1132 |
msgstr ""
|
1133 |
|
1134 |
+
#: i18n/strings.php:326
|
1135 |
msgid "Retry"
|
1136 |
msgstr ""
|
1137 |
|
1244 |
msgid "2 character continent code."
|
1245 |
msgstr ""
|
1246 |
|
1247 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:378
|
1248 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1249 |
msgid "Invalid %s entered."
|
1250 |
msgstr ""
|
1251 |
|
1252 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:376
|
1253 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1254 |
msgid "%s does not match the selected state."
|
1255 |
msgstr ""
|
1278 |
msgid "No labels found for this period"
|
1279 |
msgstr ""
|
1280 |
|
1281 |
+
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:202 i18n/strings.php:166
|
1282 |
msgid "Total"
|
1283 |
msgstr ""
|
1284 |
|
1285 |
+
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:170 i18n/strings.php:256
|
1286 |
msgid "Refund"
|
1287 |
msgstr ""
|
1288 |
|
1322 |
msgid "Export CSV"
|
1323 |
msgstr ""
|
1324 |
|
1325 |
+
#: i18n/strings.php:35
|
1326 |
msgid "Other Log"
|
1327 |
msgstr ""
|
1328 |
|
1329 |
+
#: i18n/strings.php:34
|
1330 |
msgid "Taxes Log"
|
1331 |
msgstr ""
|
1332 |
|
1333 |
+
#: i18n/strings.php:33
|
1334 |
msgid "Shipping Log"
|
1335 |
msgstr ""
|
1336 |
|
1337 |
+
#: i18n/strings.php:26
|
1338 |
msgid "Display troubleshooting information on the Cart and Checkout pages."
|
1339 |
msgstr ""
|
1340 |
|
1341 |
+
#: i18n/strings.php:30
|
1342 |
msgid "Write diagnostic messages to log files. Helpful when contacting support."
|
1343 |
msgstr ""
|
1344 |
|
1382 |
msgid "Link a PayPal account"
|
1383 |
msgstr ""
|
1384 |
|
1385 |
+
#: i18n/strings.php:53
|
1386 |
msgid "Refresh"
|
1387 |
msgstr ""
|
1388 |
|
1403 |
msgid "Hosted services for WooCommerce: automated tax calculation, shipping label printing, and smoother payment setup."
|
1404 |
msgstr ""
|
1405 |
|
1406 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1198
|
1407 |
msgid "Tax Class"
|
1408 |
msgstr ""
|
1409 |
|
1410 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1197
|
1411 |
msgid "Shipping"
|
1412 |
msgstr ""
|
1413 |
|
1414 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1196
|
1415 |
msgid "Compound"
|
1416 |
msgstr ""
|
1417 |
|
1418 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1195
|
1419 |
msgid "Priority"
|
1420 |
msgstr ""
|
1421 |
|
1422 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1194
|
1423 |
msgid "Tax Name"
|
1424 |
msgstr ""
|
1425 |
|
1426 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1193
|
1427 |
msgid "Rate %"
|
1428 |
msgstr ""
|
1429 |
|
1430 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1191
|
1431 |
msgid "ZIP/Postcode"
|
1432 |
msgstr ""
|
1433 |
|
1434 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1190
|
1435 |
msgid "State Code"
|
1436 |
msgstr ""
|
1437 |
|
1438 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1189
|
1439 |
msgid "Country Code"
|
1440 |
msgstr ""
|
1441 |
|
1442 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:195
|
1443 |
msgid "Enable automated taxes"
|
1444 |
msgstr ""
|
1445 |
|
1446 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:194
|
1447 |
msgid "Disable automated taxes"
|
1448 |
msgstr ""
|
1449 |
|
1450 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:186
|
1451 |
msgid "Automated taxes"
|
1452 |
msgstr ""
|
1453 |
|
1481 |
msgid "automated tax calculation and smoother payment setup"
|
1482 |
msgstr ""
|
1483 |
|
1484 |
+
#: classes/class-wc-connect-paypal-ec.php:323 i18n/strings.php:4
|
1485 |
+
#: i18n/strings.php:21 i18n/strings.php:177 i18n/strings.php:283
|
1486 |
msgid "Required"
|
1487 |
msgstr ""
|
1488 |
|
1489 |
+
#: i18n/strings.php:319
|
1490 |
msgid "Your shipping settings have been saved."
|
1491 |
msgstr ""
|
1492 |
|
1493 |
+
#: i18n/strings.php:320
|
1494 |
msgid "Unable to save your shipping settings. Please try again."
|
1495 |
msgstr ""
|
1496 |
|
1497 |
+
#: i18n/strings.php:350
|
1498 |
msgid "Dimensions"
|
1499 |
msgstr ""
|
1500 |
|
1501 |
+
#: i18n/strings.php:118 i18n/strings.php:272
|
1502 |
msgid "Close"
|
1503 |
msgstr ""
|
1504 |
|
1505 |
+
#: i18n/strings.php:93
|
1506 |
msgid "Packages to be Shipped"
|
1507 |
msgstr ""
|
1508 |
|
1509 |
+
#: i18n/strings.php:115
|
1510 |
msgid "Add to a New Package"
|
1511 |
msgstr ""
|
1512 |
|
1513 |
+
#: i18n/strings.php:94
|
1514 |
msgid "Add items"
|
1515 |
msgstr ""
|
1516 |
|
1517 |
+
#: i18n/strings.php:102
|
1518 |
msgid "Individually Shipped Item"
|
1519 |
msgstr ""
|
1520 |
|
1521 |
+
#: i18n/strings.php:103
|
1522 |
msgid "Item Dimensions"
|
1523 |
msgstr ""
|
1524 |
|
1525 |
+
#: i18n/strings.php:107
|
1526 |
msgid "Please select a package"
|
1527 |
msgstr ""
|
1528 |
|
1570 |
msgid "Discounted Shipping Labels"
|
1571 |
msgstr ""
|
1572 |
|
1573 |
+
#: i18n/strings.php:340
|
1574 |
msgid "American Express"
|
1575 |
msgstr ""
|
1576 |
|
1577 |
+
#: i18n/strings.php:341
|
1578 |
msgid "Discover"
|
1579 |
msgstr ""
|
1580 |
|
1581 |
+
#: i18n/strings.php:342
|
1582 |
msgid "MasterCard"
|
1583 |
msgstr ""
|
1584 |
|
1585 |
+
#: i18n/strings.php:343
|
1586 |
msgid "VISA"
|
1587 |
msgstr ""
|
1588 |
|
1589 |
+
#: i18n/strings.php:344
|
1590 |
msgid "PayPal"
|
1591 |
msgstr ""
|
1592 |
|
1593 |
+
#: i18n/strings.php:346
|
1594 |
msgctxt "date is of the form MM/YY"
|
1595 |
msgid "Expires %(date)s"
|
1596 |
msgstr ""
|
1597 |
|
1598 |
+
#: i18n/strings.php:333
|
1599 |
msgid "Add another credit card"
|
1600 |
msgstr ""
|
1601 |
|
1602 |
+
#: i18n/strings.php:208 i18n/strings.php:316
|
1603 |
msgid "%(selectedCount)d package selected"
|
1604 |
msgid_plural "%(selectedCount)d packages selected"
|
1605 |
msgstr[0] ""
|
1609 |
msgstr[4] ""
|
1610 |
msgstr[5] ""
|
1611 |
|
1612 |
+
#: i18n/strings.php:322
|
1613 |
msgid "Unable to get your settings. Please refresh the page to try again."
|
1614 |
msgstr ""
|
1615 |
|
1616 |
+
#: i18n/strings.php:16
|
1617 |
msgid "%(numSelected)d service selected"
|
1618 |
msgid_plural "%(numSelected)d services selected"
|
1619 |
msgstr[0] ""
|
1623 |
msgstr[4] ""
|
1624 |
msgstr[5] ""
|
1625 |
|
1626 |
+
#: i18n/strings.php:14
|
1627 |
msgid "Add and edit saved packages using the {{a}}Packaging Manager{{/a}}."
|
1628 |
msgstr ""
|
1629 |
|
1630 |
+
#: i18n/strings.php:250
|
1631 |
msgid "Tracking #: {{trackingLink/}}"
|
1632 |
msgstr ""
|
1633 |
|
1634 |
+
#: i18n/strings.php:117
|
1635 |
msgid "%(item)s from {{pckg/}}"
|
1636 |
msgstr ""
|
1637 |
|
1638 |
+
#: i18n/strings.php:121
|
1639 |
msgid "Which items would you like to add to {{pckg/}}?"
|
1640 |
msgstr ""
|
1641 |
|
1642 |
+
#: i18n/strings.php:89
|
1643 |
msgid "1 item in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1644 |
msgstr ""
|
1645 |
|
1646 |
+
#: i18n/strings.php:90
|
1647 |
msgid "%(itemsCount)d items in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1648 |
msgstr ""
|
1649 |
|
1650 |
+
#: i18n/strings.php:91
|
1651 |
msgid "%(itemsCount)d items in %(packageCount)d packages: %(weight)s %(unit)s total"
|
1652 |
msgstr ""
|
1653 |
|
1654 |
+
#: i18n/strings.php:108
|
1655 |
msgid "{{itemLink/}} is currently saved for a later shipment."
|
1656 |
msgstr ""
|
1657 |
|
1658 |
+
#: i18n/strings.php:109
|
1659 |
msgid "{{itemLink/}} is currently shipped in its original packaging."
|
1660 |
msgstr ""
|
1661 |
|
1662 |
+
#: i18n/strings.php:110
|
1663 |
msgid "{{itemLink/}} is currently in {{pckg/}}."
|
1664 |
msgstr ""
|
1665 |
|
1666 |
+
#: i18n/strings.php:154
|
1667 |
msgid "Choose rate: %(pckg)s"
|
1668 |
msgstr ""
|
1669 |
|
1670 |
+
#: i18n/strings.php:261
|
1671 |
msgid "Refund label (-%(amount)s)"
|
1672 |
msgstr ""
|
1673 |
|
1674 |
+
#: i18n/strings.php:114
|
1675 |
msgid "Where would you like to move it?"
|
1676 |
msgstr ""
|
1677 |
|
1678 |
+
#: i18n/strings.php:146
|
1679 |
msgid "Unsaved changes made to packages"
|
1680 |
msgstr ""
|
1681 |
|
1682 |
+
#: i18n/strings.php:98
|
1683 |
msgid "There are no items in this package."
|
1684 |
msgstr ""
|
1685 |
|
1686 |
+
#: i18n/strings.php:116
|
1687 |
msgid "Ship in original packaging"
|
1688 |
msgstr ""
|
1689 |
|
1690 |
+
#: i18n/strings.php:241 i18n/strings.php:242
|
1691 |
msgid "Request refund"
|
1692 |
msgstr ""
|
1693 |
|
1694 |
+
#: i18n/strings.php:244
|
1695 |
msgid "Reprint"
|
1696 |
msgstr ""
|
1697 |
|
1698 |
+
#: i18n/strings.php:159 i18n/strings.php:271 i18n/strings.php:338
|
1699 |
msgid "Paper size"
|
1700 |
msgstr ""
|
1701 |
|
1702 |
+
#: i18n/strings.php:88
|
1703 |
msgid "No packages selected"
|
1704 |
msgstr ""
|
1705 |
|
1706 |
+
#: i18n/strings.php:101
|
1707 |
msgid "Move"
|
1708 |
msgstr ""
|
1709 |
|
1710 |
+
#: i18n/strings.php:113
|
1711 |
msgid "Move item"
|
1712 |
msgstr ""
|
1713 |
|
1714 |
+
#: i18n/strings.php:20
|
1715 |
msgid "Increase the rates calculated by the carrier to account for packaging and handling costs. You can also add a negative amount to save your customers money."
|
1716 |
msgstr ""
|
1717 |
|
1718 |
+
#: i18n/strings.php:228
|
1719 |
msgid "Create new label"
|
1720 |
msgstr ""
|
1721 |
|
1722 |
+
#: i18n/strings.php:207 i18n/strings.php:315
|
1723 |
msgid "All packages selected"
|
1724 |
msgstr ""
|
1725 |
|
1726 |
+
#: i18n/strings.php:119
|
1727 |
msgid "Add"
|
1728 |
msgstr ""
|
1729 |
|
1730 |
+
#: i18n/strings.php:120
|
1731 |
msgid "Add item"
|
1732 |
msgstr ""
|
1733 |
|
1734 |
+
#: i18n/strings.php:335
|
1735 |
msgid "Add a credit card"
|
1736 |
msgstr ""
|
1737 |
|
|
|
1738 |
#. translators: %d: Deleted Product ID
|
1739 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:116
|
1740 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:130
|
1741 |
msgid "#%d - [Deleted product]"
|
1742 |
msgstr ""
|
1743 |
|
|
|
1744 |
#. translators: %1$d: Product ID, %2$s: Product Name
|
1745 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:111
|
1746 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:125
|
1756 |
msgid "There was an error installing Jetpack. Please try installing it manually."
|
1757 |
msgstr ""
|
1758 |
|
1759 |
+
#: i18n/strings.php:323 woocommerce-services.php:1070
|
1760 |
#: woocommerce-services.php:1073
|
1761 |
msgid "Shipping Labels"
|
1762 |
msgstr ""
|
1766 |
msgid "https://woocommerce.com/"
|
1767 |
msgstr ""
|
1768 |
|
1769 |
+
#: i18n/strings.php:63 i18n/strings.php:423 woocommerce-services.php:1523
|
1770 |
#: woocommerce-services.php:1551
|
1771 |
msgid "Phone"
|
1772 |
msgstr ""
|
1773 |
|
1774 |
#: classes/class-wc-connect-nux.php:496 classes/class-wc-connect-nux.php:599
|
1775 |
+
#: i18n/strings.php:365 i18n/strings.php:437 i18n/strings.php:446
|
1776 |
msgid "Connect"
|
1777 |
msgstr ""
|
1778 |
|
1779 |
+
#: i18n/strings.php:181 i18n/strings.php:237 i18n/strings.php:287
|
1780 |
msgid "Save Settings"
|
1781 |
msgstr ""
|
1782 |
|
1783 |
+
#: i18n/strings.php:10
|
1784 |
msgid "Your changes have been saved."
|
1785 |
msgstr ""
|
1786 |
|
1787 |
+
#: i18n/strings.php:11
|
1788 |
msgid "There was a problem with one or more entries. Please fix the errors below and try saving again."
|
1789 |
msgstr ""
|
1790 |
|
1791 |
+
#: i18n/strings.php:183
|
1792 |
msgid "Expand"
|
1793 |
msgstr ""
|
1794 |
|
1795 |
+
#: i18n/strings.php:6 i18n/strings.php:23 i18n/strings.php:179
|
1796 |
+
#: i18n/strings.php:223 i18n/strings.php:235 i18n/strings.php:285
|
1797 |
msgid "Dismiss"
|
1798 |
msgstr ""
|
1799 |
|
1800 |
+
#: i18n/strings.php:8 i18n/strings.php:290
|
1801 |
msgid "You have unsaved changes."
|
1802 |
msgstr ""
|
1803 |
|
1804 |
+
#: i18n/strings.php:192 i18n/strings.php:300
|
1805 |
msgid "Type of package"
|
1806 |
msgstr ""
|
1807 |
|
1808 |
+
#: i18n/strings.php:105 i18n/strings.php:186 i18n/strings.php:294
|
1809 |
+
#: i18n/strings.php:355
|
1810 |
msgid "Add package"
|
1811 |
msgid_plural "Add packages"
|
1812 |
msgstr[0] ""
|
1816 |
msgstr[4] ""
|
1817 |
msgstr[5] ""
|
1818 |
|
1819 |
+
#: i18n/strings.php:190 i18n/strings.php:298
|
1820 |
msgid "Invalid value."
|
1821 |
msgstr ""
|
1822 |
|
1823 |
+
#: i18n/strings.php:394
|
1824 |
msgid "This field is required"
|
1825 |
msgstr ""
|
1826 |
|
1827 |
+
#: i18n/strings.php:195 i18n/strings.php:303
|
1828 |
msgid "Package name"
|
1829 |
msgstr ""
|
1830 |
|
1831 |
+
#: i18n/strings.php:197 i18n/strings.php:305
|
1832 |
msgid "This field must be unique"
|
1833 |
msgstr ""
|
1834 |
|
1835 |
+
#: i18n/strings.php:185 i18n/strings.php:293
|
1836 |
msgid "Unable to save your shipping packages. Please try again."
|
1837 |
msgstr ""
|
1838 |
|
1839 |
+
#: i18n/strings.php:12 i18n/strings.php:321
|
1840 |
msgid "Save changes"
|
1841 |
msgstr ""
|
1842 |
|
1843 |
+
#: i18n/strings.php:182 i18n/strings.php:289
|
1844 |
msgid "Untitled"
|
1845 |
msgstr ""
|
1846 |
|
1847 |
+
#: i18n/strings.php:198 i18n/strings.php:306
|
1848 |
msgid "Dimensions (L x W x H)"
|
1849 |
msgstr ""
|
1850 |
|
1851 |
+
#: i18n/strings.php:15
|
1852 |
msgid "All services selected"
|
1853 |
msgstr ""
|
1854 |
|
1855 |
+
#: i18n/strings.php:17 i18n/strings.php:209 i18n/strings.php:317
|
1856 |
msgid "Expand Services"
|
1857 |
msgstr ""
|
1858 |
|
1859 |
+
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:167 i18n/strings.php:18
|
1860 |
+
#: i18n/strings.php:275
|
1861 |
msgid "Service"
|
1862 |
msgstr ""
|
1863 |
|
1864 |
+
#: i18n/strings.php:19
|
1865 |
msgid "Price adjustment"
|
1866 |
msgstr ""
|
1867 |
|
1868 |
+
#: i18n/strings.php:13
|
1869 |
msgid "Saved Packages"
|
1870 |
msgstr ""
|
1871 |
|
1873 |
msgid "Tracking"
|
1874 |
msgstr ""
|
1875 |
|
1876 |
+
#: i18n/strings.php:217 i18n/strings.php:226 i18n/strings.php:230
|
1877 |
msgid "Create shipping label"
|
1878 |
msgid_plural "Create shipping labels"
|
1879 |
msgstr[0] ""
|
1883 |
msgstr[4] ""
|
1884 |
msgstr[5] ""
|
1885 |
|
1886 |
+
#: i18n/strings.php:61 i18n/strings.php:349 i18n/strings.php:358
|
1887 |
+
#: i18n/strings.php:387 i18n/strings.php:417
|
1888 |
msgid "Name"
|
1889 |
msgstr ""
|
1890 |
|
1891 |
+
#: i18n/strings.php:62
|
1892 |
msgid "Company"
|
1893 |
msgstr ""
|
1894 |
|
1895 |
+
#: i18n/strings.php:65 i18n/strings.php:418
|
1896 |
msgid "Address"
|
1897 |
msgstr ""
|
1898 |
|
1899 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1192 i18n/strings.php:66
|
1900 |
+
#: i18n/strings.php:420
|
1901 |
msgid "City"
|
1902 |
msgstr ""
|
1903 |
|
1904 |
+
#: i18n/strings.php:67 i18n/strings.php:69 i18n/strings.php:407
|
1905 |
+
#: i18n/strings.php:408
|
1906 |
msgid "State"
|
1907 |
msgstr ""
|
1908 |
|
1909 |
+
#: i18n/strings.php:71 i18n/strings.php:421
|
1910 |
msgid "Country"
|
1911 |
msgstr ""
|
1912 |
|
1913 |
+
#: i18n/strings.php:221
|
1914 |
msgid "Invalid address"
|
1915 |
msgstr ""
|
1916 |
|
1917 |
+
#: i18n/strings.php:218
|
1918 |
msgid "Origin address"
|
1919 |
msgstr ""
|
1920 |
|
1921 |
+
#: i18n/strings.php:219
|
1922 |
msgid "Destination address"
|
1923 |
msgstr ""
|
1924 |
|
1925 |
+
#: i18n/strings.php:74
|
1926 |
msgid "We have slightly modified the address entered. If correct, please use the suggested address to ensure accurate delivery."
|
1927 |
msgstr ""
|
1928 |
|
1929 |
+
#: i18n/strings.php:75 i18n/strings.php:81
|
1930 |
msgid "Address entered"
|
1931 |
msgstr ""
|
1932 |
|
1933 |
+
#: i18n/strings.php:78 i18n/strings.php:85
|
1934 |
msgid "Edit address"
|
1935 |
msgstr ""
|
1936 |
|
1937 |
+
#: i18n/strings.php:76
|
1938 |
msgid "Suggested address"
|
1939 |
msgstr ""
|
1940 |
|
1941 |
+
#: i18n/strings.php:77
|
1942 |
msgid "Use selected address"
|
1943 |
msgstr ""
|
1944 |
|
1945 |
+
#: i18n/strings.php:92
|
1946 |
msgid "Use these packages"
|
1947 |
msgstr ""
|
1948 |
|
1949 |
+
#: i18n/strings.php:153
|
1950 |
msgid "The service and rate chosen by the customer at checkout is not available. Please choose another."
|
1951 |
msgstr ""
|
1952 |
|
1953 |
+
#: i18n/strings.php:262
|
1954 |
msgid "Request a refund"
|
1955 |
msgstr ""
|
1956 |
|
1957 |
+
#: i18n/strings.php:263
|
1958 |
msgid "You can request a refund for a shipping label that has not been used to ship a package. It will take at least %(days)s days to process."
|
1959 |
msgstr ""
|
1960 |
|
1961 |
+
#: i18n/strings.php:264
|
1962 |
msgid "Purchase date"
|
1963 |
msgstr ""
|
1964 |
|
1965 |
+
#: i18n/strings.php:265
|
1966 |
msgid "Amount eligible for refund"
|
1967 |
msgstr ""
|
1968 |
|
1969 |
+
#: i18n/strings.php:245 i18n/strings.php:268
|
1970 |
msgid "Reprint shipping label"
|
1971 |
msgstr ""
|
1972 |
|
1973 |
+
#: i18n/strings.php:269
|
1974 |
msgid "If there was a printing error when you purchased the label, you can print it again."
|
1975 |
msgstr ""
|
1976 |
|
1977 |
+
#: i18n/strings.php:270
|
1978 |
msgid "NOTE: If you already used the label in a package, printing and using it again is a violation of our terms of service and may result in criminal charges."
|
1979 |
msgstr ""
|
1980 |
|
1981 |
+
#: i18n/strings.php:174 i18n/strings.php:267
|
1982 |
msgid "Print"
|
1983 |
msgstr ""
|
1984 |
|
1985 |
+
#: i18n/strings.php:111 i18n/strings.php:188 i18n/strings.php:260
|
1986 |
+
#: i18n/strings.php:266 i18n/strings.php:296 i18n/strings.php:362
|
1987 |
+
#: i18n/strings.php:402 i18n/strings.php:438 i18n/strings.php:447
|
1988 |
msgid "Cancel"
|
1989 |
msgstr ""
|
1990 |
|
1991 |
+
#: i18n/strings.php:278
|
1992 |
msgid "N/A"
|
1993 |
msgstr ""
|
1994 |
|
1995 |
+
#: i18n/strings.php:7 i18n/strings.php:234 i18n/strings.php:288
|
1996 |
msgid "More"
|
1997 |
msgstr ""
|
1998 |
|
2030 |
msgid "Unable to update settings. %s"
|
2031 |
msgstr ""
|
2032 |
|
2033 |
+
#: classes/class-wc-connect-shipping-method.php:542 i18n/strings.php:87
|
2034 |
+
#: i18n/strings.php:353
|
2035 |
msgid "Packaging"
|
2036 |
msgstr ""
|
2037 |
|
2104 |
msgid "Unknown"
|
2105 |
msgstr ""
|
2106 |
|
2107 |
+
#: i18n/strings.php:36
|
2108 |
msgid "Support"
|
2109 |
msgstr ""
|
2110 |
|
2111 |
+
#: i18n/strings.php:24 i18n/strings.php:25
|
2112 |
msgid "Debug"
|
2113 |
msgstr ""
|
2114 |
|
2115 |
+
#: i18n/strings.php:59
|
2116 |
msgid "Services"
|
2117 |
msgstr ""
|
2118 |
|
2119 |
+
#: i18n/strings.php:39
|
2120 |
msgctxt "This section displays the overall health of WooCommerce Shipping & Tax and the things it depends on"
|
2121 |
msgid "Health"
|
2122 |
msgstr ""
|
2123 |
|
2124 |
+
#: i18n/strings.php:37
|
2125 |
msgid "Need help?"
|
2126 |
msgstr ""
|
2127 |
|
2129 |
msgid "Log is empty"
|
2130 |
msgstr ""
|
2131 |
|
2132 |
+
#: i18n/strings.php:28 i18n/strings.php:32
|
2133 |
msgid "Disabled"
|
2134 |
msgstr ""
|
2135 |
|
2136 |
+
#: i18n/strings.php:27 i18n/strings.php:31
|
2137 |
msgid "Enabled"
|
2138 |
msgstr ""
|
2139 |
|
2157 |
msgid "Setup for this service has not yet been completed"
|
2158 |
msgstr ""
|
2159 |
|
2160 |
+
#: i18n/strings.php:48
|
2161 |
msgid "Service data is up-to-date"
|
2162 |
msgstr ""
|
2163 |
|
2164 |
+
#: i18n/strings.php:47
|
2165 |
msgid "Service data was found, but is more than one day old"
|
2166 |
msgstr ""
|
2167 |
|
2168 |
+
#: i18n/strings.php:46
|
2169 |
msgid "Service data was found, but is more than three days old"
|
2170 |
msgstr ""
|
2171 |
|
2172 |
+
#: i18n/strings.php:49
|
2173 |
msgid "Service data found, but may be out of date"
|
2174 |
msgstr ""
|
2175 |
|
2176 |
+
#: i18n/strings.php:50
|
2177 |
msgid "No service data available"
|
2178 |
msgstr ""
|
2179 |
|
2180 |
+
#: i18n/strings.php:41
|
2181 |
msgid "Jetpack"
|
2182 |
msgstr ""
|
2183 |
|
2202 |
msgstr ""
|
2203 |
|
2204 |
#. Author of the plugin
|
2205 |
+
#: i18n/strings.php:40
|
2206 |
msgid "WooCommerce"
|
2207 |
msgstr ""
|
2208 |
|
i18n/languages/woocommerce-services-es_ES.po
CHANGED
@@ -11,23 +11,23 @@ msgstr ""
|
|
11 |
"Language: es\n"
|
12 |
"Project-Id-Version: Plugins - WooCommerce Shipping & Tax - Stable (latest release)\n"
|
13 |
|
14 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
15 |
msgid "Enabling this option overrides any tax rates you have manually added."
|
16 |
msgstr "Activando esta opción, se anula cualquier tasa de impuestos que hayas añadido manualmente."
|
17 |
|
18 |
-
#: i18n/strings.php:
|
19 |
msgid "Automated taxes documentation"
|
20 |
msgstr "Documentación sobre impuestos automáticos"
|
21 |
|
22 |
-
#: i18n/strings.php:
|
23 |
msgid "Go to General settings"
|
24 |
msgstr "Ir a los ajustes generales"
|
25 |
|
26 |
-
#: i18n/strings.php:
|
27 |
msgid "Go to the Tax settings"
|
28 |
msgstr "Ir a los ajustes de impuestos"
|
29 |
|
30 |
-
#: i18n/strings.php:
|
31 |
msgid "Automated Taxes"
|
32 |
msgstr "Impuestos automáticos"
|
33 |
|
@@ -51,47 +51,47 @@ msgstr "Extensión TaxJar detectada. La funcionalidad de impuestos automáticos
|
|
51 |
msgid "Your store's country (%s) is not supported. Automated taxes functionality is disabled"
|
52 |
msgstr "No es compatible con el país de tu tienda (%s). La funcionalidad de impuestos automáticos está desactivada "
|
53 |
|
54 |
-
#: i18n/strings.php:
|
55 |
msgid "Features"
|
56 |
msgstr "Características"
|
57 |
|
58 |
-
#: i18n/strings.php:
|
59 |
msgid "Carrier"
|
60 |
msgstr "Transportista"
|
61 |
|
62 |
-
#: i18n/strings.php:
|
63 |
msgid "Express delivery from the experts in international shipping"
|
64 |
msgstr "Entrega exprés de los expertos en envíos internacionales"
|
65 |
|
66 |
-
#: i18n/strings.php:
|
67 |
msgid "Live rates for %(carrierName)s at checkout"
|
68 |
msgstr "Tarifas en vivo de %(carrierName)s al finalizar la compra"
|
69 |
|
70 |
-
#: i18n/strings.php:
|
71 |
msgid "Ship with the largest delivery network in the United States"
|
72 |
msgstr "Envía con la mayor red de entrega de Estados Unidos"
|
73 |
|
74 |
-
#: i18n/strings.php:
|
75 |
msgid "Discounted %(carrierName)s shipping labels"
|
76 |
msgstr "Etiquetas de envío con descuento de %(carrierName)s"
|
77 |
|
78 |
-
#: i18n/strings.php:
|
79 |
msgid "To be displayed at checkout, this carrier must be added as a shipping method to selected shipping zones"
|
80 |
msgstr "Para que se muestre al finalizar la compra, este transportista tiene que ser añadido como método de envío a las zonas de envío seleccionadas"
|
81 |
|
82 |
-
#: i18n/strings.php:
|
83 |
msgid "Add to shipping zones"
|
84 |
msgstr "Añadir a las zonas de envío"
|
85 |
|
86 |
-
#: i18n/strings.php:
|
87 |
msgid "Show live rates directly on your store - never under or overcharge for shipping again"
|
88 |
msgstr "Muestra las tarifas en vivo directamente en tu tienda - nunca vuelvas a cobrar de menos o de más en el envío"
|
89 |
|
90 |
-
#: i18n/strings.php:
|
91 |
msgid "Live rates at checkout"
|
92 |
msgstr "Tarifas en vivo al finalizar la compra"
|
93 |
|
94 |
-
#: i18n/strings.php:
|
95 |
msgid "Last updated %s."
|
96 |
msgstr "Última actualización %s."
|
97 |
|
@@ -146,31 +146,31 @@ msgstr "Se necesita un %1$s para %2$s."
|
|
146 |
msgid "A country is required"
|
147 |
msgstr "Se necesita un país"
|
148 |
|
149 |
-
#: i18n/strings.php:
|
150 |
msgid "Your store is over the limit for rate calls this month and your account will be charged for overages. To prevent future overage charges you can upgrade your plan."
|
151 |
msgstr "Tu tienda ha superado este mes el límite para la tarifa de llamadas y se cobrará el exceso en tu cuenta. Para evitar futuros cargos por exceso, puedes actualizar tu plan."
|
152 |
|
153 |
-
#: i18n/strings.php:
|
154 |
msgid "There was an error trying to activate your subscription."
|
155 |
msgstr "Ha habido un error al intentar activar tu suscripción."
|
156 |
|
157 |
-
#: i18n/strings.php:
|
158 |
msgid "Your subscription was succesfully activated."
|
159 |
msgstr "Tu suscripción se ha activado correctamente."
|
160 |
|
161 |
-
#: i18n/strings.php:
|
162 |
msgid "Manage"
|
163 |
msgstr "Gestionar"
|
164 |
|
165 |
-
#: i18n/strings.php:
|
166 |
msgid "Usage"
|
167 |
msgstr "Uso"
|
168 |
|
169 |
-
#: i18n/strings.php:
|
170 |
msgid "View and manage your subscription usage"
|
171 |
msgstr "Ver y gestionar el uso de tu suscripción"
|
172 |
|
173 |
-
#: i18n/strings.php:
|
174 |
msgid "Shipping method"
|
175 |
msgstr "Método de envío"
|
176 |
|
@@ -178,67 +178,67 @@ msgstr "Método de envío"
|
|
178 |
msgid "The subscription is already active."
|
179 |
msgstr "La suscripción ya está activa."
|
180 |
|
181 |
-
#: i18n/strings.php:
|
182 |
msgid "Set up your own carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
183 |
msgstr "Configura tu propia cuenta de transportista para comparar tarifas e imprimir etiquetas de varios transportistas en WooCommerce Shipping. Aprende más sobre cómo añadir {{a}}cuentas de transportista{{{/a}}."
|
184 |
|
185 |
-
#: i18n/strings.php:
|
186 |
msgid "There was an error connecting to your %(carrierName)s account. Please check that all of the information entered matches your %(carrierName)s account and try to connect again."
|
187 |
msgstr "Ha habido un error al conectar con tu cuenta %(carrierName)s. Por favor, comprueba que toda la información introducida coincide con la de tu cuenta %(carrierName)s e intenta conectar de nuevo."
|
188 |
|
189 |
-
#: i18n/strings.php:
|
190 |
msgid "Your carrier account was connected successfully."
|
191 |
msgstr "Tu cuenta de transportista ha sido conectada correctamente."
|
192 |
|
193 |
-
#: i18n/strings.php:
|
194 |
msgid "The date must be a valid date in the format YYYY-MM-DD"
|
195 |
msgstr "La fecha debe ser una fecha válida en el formato AAAA-MM-DD"
|
196 |
|
197 |
-
#: i18n/strings.php:
|
198 |
msgid "The invoice number needs to be 9 or 13 letters and digits in length"
|
199 |
msgstr "El número de la factura tiene que ser de 9 o 13 letras y dígitos de longitud"
|
200 |
|
201 |
-
#: i18n/strings.php:
|
202 |
msgid "The company website format is not valid"
|
203 |
msgstr "El formato de la web de la empresa no es válido"
|
204 |
|
205 |
-
#: i18n/strings.php:
|
206 |
msgid "The email format is not valid"
|
207 |
msgstr "El formato del correo electrónico no es válido"
|
208 |
|
209 |
-
#: i18n/strings.php:
|
210 |
msgid "The ZIP/Postal code needs to be 5 digits in length"
|
211 |
msgstr "El código postal tiene que ser de 5 dígitos de longitud"
|
212 |
|
213 |
-
#: i18n/strings.php:
|
214 |
msgid "The phone number needs to be 10 digits in length"
|
215 |
msgstr "El número de teléfono tiene que ser de 10 dígitos de longitud"
|
216 |
|
217 |
-
#: i18n/strings.php:
|
218 |
msgid "The UPS account number needs to be 6 letters and digits in length"
|
219 |
msgstr "El número de la cuenta de UPS tiene que ser de 6 letras y dígitos de longitud"
|
220 |
|
221 |
-
#: i18n/strings.php:
|
222 |
msgid "This will remove the connection with %(carrier_name)s. All of your %(carrier_name)s account information will be deleted and you won\\u2019t see %(carrier_name)s rates."
|
223 |
msgstr "Esto eliminará la conexión con %(carrier_name)s. Toda la información de tu cuenta %(carrier_name)s será borrada y no verás las tarifas de %(carrier_name)s."
|
224 |
|
225 |
-
#: i18n/strings.php:
|
226 |
msgid "Disconnect your %(carrier_name)s account"
|
227 |
msgstr "Desconectar tu cuenta %(carrier_name)s"
|
228 |
|
229 |
-
#: i18n/strings.php:
|
230 |
msgid "There was an error trying to disconnect your carrier account"
|
231 |
msgstr "Ha habido un error al intentar desconectar tu cuenta de transportista"
|
232 |
|
233 |
-
#: i18n/strings.php:
|
234 |
msgid "Your carrier account was disconnected succesfully."
|
235 |
msgstr "Tu cuenta de transportista ha sido desconectada correctamente."
|
236 |
|
237 |
-
#: i18n/strings.php:
|
238 |
msgid "DHL Express"
|
239 |
msgstr "DHL Express"
|
240 |
|
241 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
242 |
msgid "Powered by WooCommerce Tax. If automated taxes are enabled, you'll need to enter prices exclusive of tax."
|
243 |
msgstr "Funciona con WooCommerce Tax. Si están activados los impuestos automáticos, tendrás que introducir los precios sin impuestos."
|
244 |
|
@@ -246,31 +246,31 @@ msgstr "Funciona con WooCommerce Tax. Si están activados los impuestos automát
|
|
246 |
msgid "WooCommerce Helper auth is missing"
|
247 |
msgstr "Falta la identificación de WooCommerce Helper"
|
248 |
|
249 |
-
#: i18n/strings.php:
|
250 |
msgid "USPS labels without tracking are not eligible for refund."
|
251 |
msgstr "Las etiquetas de USPS sin seguimiento no son elegibles para reembolso."
|
252 |
|
253 |
-
#: i18n/strings.php:
|
254 |
msgid "General Information"
|
255 |
msgstr "Información general"
|
256 |
|
257 |
-
#: i18n/strings.php:
|
258 |
msgid "Connect your %(carrierName)s account"
|
259 |
msgstr "Conecta tu cuenta de %(carrierName)s"
|
260 |
|
261 |
-
#: i18n/strings.php:
|
262 |
msgid "%(carrierName)s not supported."
|
263 |
msgstr "%(carrierName)s no es compatible."
|
264 |
|
265 |
-
#: i18n/strings.php:
|
266 |
msgid "Loading"
|
267 |
msgstr "Cargando"
|
268 |
|
269 |
-
#: i18n/strings.php:
|
270 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax Data"
|
271 |
msgstr "WooCommerce Shipping & Tax Data"
|
272 |
|
273 |
-
#: i18n/strings.php:
|
274 |
msgid "Print customs form"
|
275 |
msgstr "Imprimir impreso de aduanas"
|
276 |
|
@@ -318,198 +318,198 @@ msgstr "Slug de servicio de WooCommerce Shipping & Tax no válido proporcionado"
|
|
318 |
|
319 |
#. Plugin Name of the plugin
|
320 |
#: classes/class-wc-connect-privacy.php:36
|
321 |
-
#: classes/class-wc-connect-settings-pages.php:
|
322 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax"
|
323 |
msgstr "WooCommerce Shipping & Tax"
|
324 |
|
325 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
326 |
-
#: i18n/strings.php:
|
327 |
msgid "ZIP/Postal code"
|
328 |
msgstr "Código postal"
|
329 |
|
330 |
-
#: i18n/strings.php:
|
331 |
msgid "This action will delete any information entered on the form."
|
332 |
msgstr "Esta acción borrará cualquier información introducida en el formulario."
|
333 |
|
334 |
-
#: i18n/strings.php:
|
335 |
msgid "Cancel connection"
|
336 |
msgstr "Cancelar conexión"
|
337 |
|
338 |
-
#: i18n/strings.php:
|
339 |
msgid "Ok"
|
340 |
msgstr "Aceptar"
|
341 |
|
342 |
-
#: i18n/strings.php:
|
343 |
msgid "UPS invoice control id"
|
344 |
msgstr "ID de control de factura de UPS"
|
345 |
|
346 |
-
#: i18n/strings.php:
|
347 |
msgid "UPS invoice currency"
|
348 |
msgstr "Moneda de factura de UPS"
|
349 |
|
350 |
-
#: i18n/strings.php:
|
351 |
msgid "UPS invoice amount"
|
352 |
msgstr "Cantidad de factura de UPS"
|
353 |
|
354 |
-
#: i18n/strings.php:
|
355 |
msgid "UPS invoice date"
|
356 |
msgstr "Fecha de factura de UPS"
|
357 |
|
358 |
-
#: i18n/strings.php:
|
359 |
msgid "UPS invoice number"
|
360 |
msgstr "Número de factura de UPS"
|
361 |
|
362 |
-
#: i18n/strings.php:
|
363 |
msgid "I have been issued an invoice from UPS within the past 90 days"
|
364 |
msgstr "Se me ha emitido una factura de UPS en los últimos 90 días."
|
365 |
|
366 |
-
#: i18n/strings.php:
|
367 |
msgid "UPS account information"
|
368 |
msgstr "Información de cuenta de UPS"
|
369 |
|
370 |
-
#: i18n/strings.php:
|
371 |
msgid "Company website"
|
372 |
msgstr "Web de la empresa"
|
373 |
|
374 |
-
#: i18n/strings.php:
|
375 |
msgid "Job title"
|
376 |
msgstr "Título profesional"
|
377 |
|
378 |
-
#: i18n/strings.php:
|
379 |
msgid "Company name"
|
380 |
msgstr "Nombre de la empresa"
|
381 |
|
382 |
-
#: i18n/strings.php:
|
383 |
msgid "This is the company info you used to create your UPS account"
|
384 |
msgstr "Esta es la información de la empresa que utilizaste para crear tu cuenta UPS"
|
385 |
|
386 |
-
#: i18n/strings.php:
|
387 |
msgid "Company information"
|
388 |
msgstr "Información de la empresa"
|
389 |
|
390 |
-
#: i18n/strings.php:
|
391 |
msgid "Email"
|
392 |
msgstr "Correo electrónico"
|
393 |
|
394 |
-
#: i18n/strings.php:
|
395 |
msgid "Address 2 (optional)"
|
396 |
msgstr "Dirección 2 (opcional)"
|
397 |
|
398 |
-
#: i18n/strings.php:
|
399 |
msgid "Account number"
|
400 |
msgstr "Número de cuenta"
|
401 |
|
402 |
-
#: i18n/strings.php:
|
403 |
msgid "This is the account number and address from your UPS profile"
|
404 |
msgstr "Este es el número de cuenta y dirección de tu perfil de UPS"
|
405 |
|
406 |
-
#: i18n/strings.php:
|
407 |
msgid "General information"
|
408 |
msgstr "Información general"
|
409 |
|
410 |
-
#: i18n/strings.php:
|
411 |
msgid "If you need a UPS account number, go to {{a}}UPS.com{{/a}} to create a new account."
|
412 |
msgstr "Si necesitas un número de cuenta de UPS ve a {{a}}UPS.com{{/a}} para crear una nueva cuenta."
|
413 |
|
414 |
-
#: i18n/strings.php:
|
415 |
msgid "Set up your own UPS carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
416 |
msgstr "Configura tu propia cuenta de transportista de UPS para comparar tarifas e imprimir etiquetas de varios transportistas en WooCommerce Shipping. Aprende más sobre cómo añadir {{a}}cuentas de transportistas{{{/a}}."
|
417 |
|
418 |
-
#: i18n/strings.php:
|
419 |
msgid "Connect your UPS account"
|
420 |
msgstr "Conecta a tu cuenta de UPS"
|
421 |
|
422 |
-
#: i18n/strings.php:
|
423 |
msgid "Set up your own carrier account by adding your credentials here"
|
424 |
msgstr "Configura tu propia cuenta de transportista añadiendo aquí tus credenciales"
|
425 |
|
426 |
-
#: i18n/strings.php:
|
427 |
msgid "Carrier account"
|
428 |
msgstr "Cuenta de transportista"
|
429 |
|
430 |
-
#: i18n/strings.php:
|
431 |
msgid "Credentials"
|
432 |
msgstr "Credenciales"
|
433 |
|
434 |
-
#: i18n/strings.php:
|
435 |
msgid "Adult signature required"
|
436 |
msgstr "Es obligatoria la firma de un adulto"
|
437 |
|
438 |
-
#: i18n/strings.php:
|
439 |
msgid "Signature required"
|
440 |
msgstr "Firma obligatoria"
|
441 |
|
442 |
-
#: i18n/strings.php:
|
443 |
msgid "Other\\u2026"
|
444 |
msgstr "Otros\\u2026"
|
445 |
|
446 |
-
#: i18n/strings.php:
|
447 |
msgid "Select one\\u2026"
|
448 |
msgstr "Seleccionar uno\\u2026"
|
449 |
|
450 |
-
#: i18n/strings.php:
|
451 |
msgid "Validating address\\u2026"
|
452 |
msgstr "Validando dirección\\u2026"
|
453 |
|
454 |
-
#: i18n/strings.php:
|
455 |
msgid "Purchasing\\u2026"
|
456 |
msgstr "Comprando\\u2026"
|
457 |
|
458 |
-
#: i18n/strings.php:
|
459 |
msgid "Your UPS account will be charged"
|
460 |
msgstr "Se cargará tu cuenta de UPS"
|
461 |
|
462 |
-
#: i18n/strings.php:
|
463 |
msgid "Package %(index)s \\u2013 %(title)s"
|
464 |
msgstr "Paquete %(index)s \\u2013 %(title)s"
|
465 |
|
466 |
-
#: i18n/strings.php:
|
467 |
msgid "Saving\\u2026"
|
468 |
msgstr "Guardando\\u2026"
|
469 |
|
470 |
#. translators: 1: full country name
|
471 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
472 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
473 |
msgstr "Tus tasas de impuestos y ajustes se configurarán automáticamente para %1$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Aprende más sobre cómo configurar tasas de impuestos para nexos adicionales</a>"
|
474 |
|
475 |
#. translators: 1: Full state name 2: full country name
|
476 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
477 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s, %2$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
478 |
msgstr "Tus tasas de impuestos y ajustes se configurarán automáticamente para %1$s, %2$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Aprende más sobre cómo configurar tasas de impuestos para nexos adicionales</a>"
|
479 |
|
480 |
-
#: i18n/strings.php:
|
481 |
msgid "%(itemCount)d item is ready to be fulfilled"
|
482 |
msgid_plural "%(itemCount)d items are ready to be fulfilled"
|
483 |
msgstr[0] "%(itemCount)d elemento está listo para completar"
|
484 |
msgstr[1] "%(itemCount)d elementos están listos para completar"
|
485 |
|
486 |
-
#: i18n/strings.php:
|
487 |
msgid "%(itemCount)d item was fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
488 |
msgid_plural "%(itemCount)d items were fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
489 |
msgstr[0] "%(itemCount)d elemento se completó el {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
490 |
msgstr[1] "%(itemCount)d elementos se completaron el {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
491 |
|
492 |
-
#: i18n/strings.php:
|
493 |
msgid "Schedule a pickup"
|
494 |
msgstr "Programa una recogida"
|
495 |
|
496 |
-
#: i18n/strings.php:
|
497 |
msgid "Label images older than 180 days are deleted by our technology partners for general security and data privacy concerns."
|
498 |
msgstr "Las imágenes de las etiquetas de más de 180 días las borran nuestros colaboradores tecnológicos por cuestiones de seguridad y privacidad de datos."
|
499 |
|
500 |
-
#: i18n/strings.php:
|
501 |
msgid "Labels older than 30 days cannot be refunded."
|
502 |
msgstr "Las etiquetas de más de 30 días no se pueden reembolsar."
|
503 |
|
504 |
-
#: i18n/strings.php:
|
505 |
msgid "Mark this order as complete and notify the customer"
|
506 |
msgstr "Marcar este pedido como completo y avisar al cliente"
|
507 |
|
508 |
-
#: i18n/strings.php:
|
509 |
msgid "Notify the customer with shipment details"
|
510 |
msgstr "Avisar el cliente con los detalles del envío"
|
511 |
|
512 |
-
#: i18n/strings.php:
|
513 |
msgid "You save %s with WooCommerce Shipping"
|
514 |
msgstr "Ahorras %s con WooCommerce Shipping"
|
515 |
|
@@ -518,109 +518,109 @@ msgstr "Ahorras %s con WooCommerce Shipping"
|
|
518 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax requires the WooCommerce plugin to be installed and active. You can download %s here."
|
519 |
msgstr "WooCommerce Shipping & Tax necesita que esté instalado y activado el plugin WooCommerce. Puedes descargarlo aquí: %s."
|
520 |
|
521 |
-
#: i18n/strings.php:
|
522 |
msgid "No tracking information available at this time"
|
523 |
msgstr "En este momento no hay disponible información de seguimiento"
|
524 |
|
525 |
-
#: i18n/strings.php:
|
526 |
msgid "Connection error: unable to create label at this time"
|
527 |
msgstr "Error de conexión: en este momento no se puede crear la etiqueta"
|
528 |
|
529 |
-
#: i18n/strings.php:
|
530 |
msgid "Track Package"
|
531 |
msgid_plural "Track Packages"
|
532 |
msgstr[0] "Seguimiento de paquete"
|
533 |
msgstr[1] "Seguimiento de paquetes"
|
534 |
|
535 |
-
#: i18n/strings.php:
|
536 |
msgid "Which package would you like to track?"
|
537 |
msgstr "¿Qué paquete te gustaría seguir?"
|
538 |
|
539 |
-
#: i18n/strings.php:
|
540 |
msgid "%(service)s label (#%(labelIndex)d)"
|
541 |
msgstr "%(service)s etiqueta (#%(labelIndex)d)"
|
542 |
|
543 |
-
#: i18n/strings.php:
|
544 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}add a credit card to your account{{/a}}."
|
545 |
msgstr "Para imprimir esta etiqueta de envío, {{a}}añade una tarjeta de crédito a tu cuenta{{/a}}."
|
546 |
|
547 |
-
#: i18n/strings.php:
|
548 |
msgid "Add credit card"
|
549 |
msgstr "Añadir una tarjeta de crédito"
|
550 |
|
551 |
-
#: i18n/strings.php:
|
552 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}choose a credit card to add to your account{{/a}}."
|
553 |
msgstr "Para imprimir esta etiqueta de envío, {{a}}elige una tarjeta de crédito para añadirla a tu cuenta{{/a}}."
|
554 |
|
555 |
-
#: i18n/strings.php:
|
556 |
msgid "Choose credit card"
|
557 |
msgstr "Elegir una tarjeta de crédito"
|
558 |
|
559 |
-
#: i18n/strings.php:
|
560 |
msgid "Buy shipping label"
|
561 |
msgid_plural "Buy shipping labels"
|
562 |
msgstr[0] "Comprar etiqueta de envío"
|
563 |
msgstr[1] "Comprar etiquetas de envío"
|
564 |
|
565 |
-
#: i18n/strings.php:
|
566 |
msgid "shipping label ready"
|
567 |
msgid_plural "shipping labels ready"
|
568 |
msgstr[0] "etiqueta de envío lista"
|
569 |
msgstr[1] "etiquetas de envío listas"
|
570 |
|
571 |
-
#: i18n/strings.php:
|
572 |
msgid "Shipping from"
|
573 |
msgstr "Envío desde"
|
574 |
|
575 |
-
#: i18n/strings.php:
|
576 |
msgid "Shipping summary"
|
577 |
msgstr "Resumen del envío"
|
578 |
|
579 |
-
#: i18n/strings.php:
|
580 |
msgid "Customer paid a {{shippingMethod/}} of {{shippingCost/}} for shipping"
|
581 |
msgstr "El cliente ha pagado un {{shippingMethod/}} de {{shippingCost/}} por el envío"
|
582 |
|
583 |
-
#: i18n/strings.php:
|
584 |
msgid "Shipping rates"
|
585 |
msgstr "Tarifas de envío"
|
586 |
|
587 |
-
#: i18n/strings.php:
|
588 |
msgid "HS Tariff number"
|
589 |
msgstr "Número del arancel del HS"
|
590 |
|
591 |
-
#: i18n/strings.php:
|
592 |
msgid "Submit"
|
593 |
msgstr "Enviar"
|
594 |
|
595 |
-
#: i18n/strings.php:
|
596 |
msgid "Total Weight (with package)"
|
597 |
msgstr "Peso total (con el paquete)"
|
598 |
|
599 |
-
#: i18n/strings.php:
|
600 |
msgid "QTY"
|
601 |
msgstr "Cantidad"
|
602 |
|
603 |
-
#: i18n/strings.php:
|
604 |
msgid "Weight"
|
605 |
msgstr "Peso"
|
606 |
|
607 |
-
#: i18n/strings.php:
|
608 |
msgid "Items to fulfill"
|
609 |
msgstr "Elementos para rellenar"
|
610 |
|
611 |
-
#: i18n/strings.php:
|
612 |
msgid "Select a package type"
|
613 |
msgstr "Selecciona un tipo de paquete"
|
614 |
|
615 |
-
#: i18n/strings.php:
|
616 |
msgid "Package details"
|
617 |
msgstr "Detalles del paquete"
|
618 |
|
619 |
-
#: i18n/strings.php:
|
620 |
msgid "Your shipping packages have been saved."
|
621 |
msgstr "Han sido guardados tus paquetes de envío."
|
622 |
|
623 |
-
#: i18n/strings.php:
|
624 |
msgid "0.0"
|
625 |
msgstr "0.0"
|
626 |
|
@@ -628,11 +628,11 @@ msgstr "0.0"
|
|
628 |
msgid "Shipment Tracking"
|
629 |
msgstr "Seguimiento de envíos"
|
630 |
|
631 |
-
#: i18n/strings.php:
|
632 |
msgid "Customs information valid"
|
633 |
msgstr "Información de aduanas válida"
|
634 |
|
635 |
-
#: i18n/strings.php:
|
636 |
msgid "Customs information incomplete"
|
637 |
msgstr "Información de aduanas incompleta"
|
638 |
|
@@ -722,391 +722,388 @@ msgstr "Registro de paquetería:"
|
|
722 |
msgid "Received rate: %1$s (%2$s)"
|
723 |
msgstr "Tarifa recibida: %1$s (%2$s)"
|
724 |
|
725 |
-
#: i18n/strings.php:
|
726 |
msgid "Your customer selected {{shippingMethod/}}"
|
727 |
msgstr "Tu cliente ha elegido {{shippingMethod/}}"
|
728 |
|
729 |
-
#: i18n/strings.php:
|
730 |
msgid "Total rate: %(total)s"
|
731 |
msgstr "Tarifa total: %(total)s"
|
732 |
|
733 |
-
#: i18n/strings.php:
|
734 |
msgid "%(serviceName)s: %(rate)s"
|
735 |
msgstr "%(serviceName)s: %(rate)s"
|
736 |
|
737 |
-
#: i18n/strings.php:
|
738 |
msgid "No rates found"
|
739 |
msgstr "No se han encontrado tarifas"
|
740 |
|
741 |
-
#: i18n/strings.php:
|
742 |
msgid "WooCommerce Shipping gives you access to USPS Commercial Pricing, which is discounted over Retail rates."
|
743 |
msgstr "WooCommerce Shipping te da acceso a USPS Commercial Pricing, que tienen descuento sobre las tarifas minoristas."
|
744 |
|
745 |
-
#: i18n/strings.php:
|
746 |
msgid "0"
|
747 |
msgstr "0"
|
748 |
|
749 |
-
#: i18n/strings.php:
|
750 |
msgid "more info"
|
751 |
msgstr "más información"
|
752 |
|
753 |
-
#: i18n/strings.php:
|
754 |
msgid "ITN"
|
755 |
msgstr "ITN"
|
756 |
|
757 |
-
#: i18n/strings.php:
|
758 |
msgid "Sanitary / Phytosanitary inspection"
|
759 |
msgstr "Inspección sanitaria / fitosanitaria"
|
760 |
|
761 |
-
#: i18n/strings.php:
|
762 |
msgid "Quarantine"
|
763 |
msgstr "Cuarentena"
|
764 |
|
765 |
-
#: i18n/strings.php:
|
766 |
msgid "None"
|
767 |
msgstr "Ninguno"
|
768 |
|
769 |
-
#: i18n/strings.php:
|
770 |
msgid "Restriction type"
|
771 |
msgstr "Tipo de restricción"
|
772 |
|
773 |
-
#: i18n/strings.php:
|
774 |
msgid "Details"
|
775 |
msgstr "Detalles"
|
776 |
|
777 |
-
#: i18n/strings.php:
|
778 |
msgid "Sample"
|
779 |
msgstr "Muestra"
|
780 |
|
781 |
-
#: i18n/strings.php:
|
782 |
msgid "Gift"
|
783 |
msgstr "Regalo"
|
784 |
|
785 |
-
#: i18n/strings.php:
|
786 |
msgid "Documents"
|
787 |
msgstr "Documentos"
|
788 |
|
789 |
-
#: i18n/strings.php:
|
790 |
msgid "Merchandise"
|
791 |
msgstr "Mercancía"
|
792 |
|
793 |
-
#: i18n/strings.php:
|
794 |
msgid "Contents type"
|
795 |
msgstr "Tipo de contenido"
|
796 |
|
797 |
-
#: i18n/strings.php:
|
798 |
msgid "Return to sender if package is unable to be delivered"
|
799 |
msgstr "Devolver al remitente si el paquete no puede ser entregado"
|
800 |
|
801 |
-
#: i18n/strings.php:
|
802 |
msgid "Value (per unit)"
|
803 |
msgstr "Valor (por unidad)"
|
804 |
|
805 |
-
#: i18n/strings.php:
|
806 |
msgid "Weight (per unit)"
|
807 |
msgstr "Peso (por unidad)"
|
808 |
|
809 |
-
#: i18n/strings.php:
|
810 |
msgid "Save customs form"
|
811 |
msgstr "Guardar el formulario de aduanas"
|
812 |
|
813 |
-
#: i18n/strings.php:
|
814 |
msgid "Customs"
|
815 |
msgstr "Aduanas"
|
816 |
|
817 |
-
#: i18n/strings.php:
|
818 |
msgid "Use address as entered"
|
819 |
msgstr "Utilizar la dirección tal y como se ha introducido"
|
820 |
|
821 |
-
#: i18n/strings.php:
|
822 |
msgid "View on Google Maps"
|
823 |
msgstr "Ver en Google Maps"
|
824 |
|
825 |
-
#: i18n/strings.php:
|
826 |
msgid "Verify with USPS"
|
827 |
msgstr "Verificar con USPS"
|
828 |
|
829 |
-
#: i18n/strings.php:
|
830 |
msgid "Automatic verification failed for this address. It may still be a valid address \\u2014 use the tools below to manually verify."
|
831 |
msgstr "Ha fallado la verificación automática para esta dirección. Aún puede ser una dirección válida: usa las siguientes herramientas para verificarla manualmente."
|
832 |
|
833 |
-
#: i18n/strings.php:
|
834 |
msgid "We were unable to automatically verify the address."
|
835 |
msgstr "No hemos podido verificar automáticamente la dirección."
|
836 |
|
837 |
-
#: i18n/strings.php:
|
838 |
msgid "We were unable to automatically verify the address \\u2014 %(error)s."
|
839 |
msgstr "No hemos podido verificar automáticamente la dirección: %(error)s."
|
840 |
|
841 |
-
#: i18n/strings.php:
|
842 |
msgid "You've edited the address, please revalidate it for accurate rates"
|
843 |
msgstr "Has editado la dirección. Por favor, vuelve a validarla para obtener tarifas precisas"
|
844 |
|
845 |
-
#: i18n/strings.php:
|
846 |
msgid "Verify address"
|
847 |
msgstr "Verificar dirección"
|
848 |
|
849 |
-
#: i18n/strings.php:
|
850 |
msgid "%(message)s. Please modify the address and try again."
|
851 |
msgstr "%(message)s. Modifica la dirección y vuelve a intentarlo."
|
852 |
|
853 |
-
#: i18n/strings.php:
|
854 |
msgid "View details"
|
855 |
msgstr "Ver detalles"
|
856 |
|
857 |
-
#: i18n/strings.php:
|
858 |
msgid "Items"
|
859 |
msgstr "Artículos"
|
860 |
|
861 |
-
#: i18n/strings.php:
|
862 |
msgid "Package"
|
863 |
msgstr "Paquete"
|
864 |
|
865 |
-
#: i18n/strings.php:
|
866 |
msgid "Receipt"
|
867 |
msgstr "Recibo"
|
868 |
|
869 |
-
#: i18n/strings.php:
|
870 |
msgid "Label #%(labelIndex)s details"
|
871 |
msgstr "Detalles de la etiqueta #%(labelIndex)s"
|
872 |
|
873 |
-
#: i18n/strings.php:
|
874 |
msgid "{{icon/}} Delete this package"
|
875 |
msgstr "{{icon/}}} Borrar este paquete"
|
876 |
|
877 |
-
#: i18n/strings.php:
|
878 |
msgid "Done"
|
879 |
msgstr "Hecho"
|
880 |
|
881 |
-
#: i18n/strings.php:
|
882 |
msgid "Add boxes, envelopes, and other packages you use most frequently"
|
883 |
msgstr "Añade las cajas, sobres y otros paquetes que uses más frecuentemente"
|
884 |
|
885 |
-
#: i18n/strings.php:
|
886 |
msgid "Remove"
|
887 |
msgstr "Quitar"
|
888 |
|
889 |
-
#: i18n/strings.php:
|
890 |
msgid "Edit"
|
891 |
msgstr "Editar"
|
892 |
|
893 |
-
#: i18n/strings.php:
|
894 |
msgid "Weight of empty package"
|
895 |
msgstr "Peso del paquete vacío"
|
896 |
|
897 |
-
#: i18n/strings.php:
|
898 |
msgid "Unique package name"
|
899 |
msgstr "Nombre único del paquete"
|
900 |
|
901 |
-
#: i18n/strings.php:
|
902 |
msgid "Envelope"
|
903 |
msgstr "Sobre"
|
904 |
|
905 |
-
#: i18n/strings.php:
|
906 |
msgid "Box"
|
907 |
msgstr "Caja"
|
908 |
|
909 |
-
#: i18n/strings.php:
|
910 |
msgid "This field is required."
|
911 |
msgstr "Este campo es obligatorio."
|
912 |
|
913 |
-
#: i18n/strings.php:
|
914 |
msgid "Payment"
|
915 |
msgstr "Pago"
|
916 |
|
917 |
-
#: i18n/strings.php:
|
918 |
msgid "Email the label purchase receipts to %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) at %(ownerEmail)s"
|
919 |
msgstr "Envía por correo electrónico los recibos de compra de etiquetas a %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) a %(ownerEmail)s"
|
920 |
|
921 |
-
#: i18n/strings.php:
|
922 |
msgid "Email Receipts"
|
923 |
msgstr "Recibos por correo electrónico"
|
924 |
|
925 |
-
#: i18n/strings.php:
|
926 |
msgid "To purchase shipping labels, choose a credit card you have on file or add a new card."
|
927 |
msgstr "Para comprar etiquetas de envío elige una tarjeta de crédito que tengas guardada o añade una nueva tarjeta."
|
928 |
|
929 |
-
#: i18n/strings.php:
|
930 |
msgid "Choose a different card"
|
931 |
msgstr "Elige una tarjeta diferente"
|
932 |
|
933 |
-
#: i18n/strings.php:
|
934 |
msgid "To purchase shipping labels, add a credit card."
|
935 |
msgstr "Para comprar etiquetas de envío, añade una tarjeta de crédito."
|
936 |
|
937 |
-
#: i18n/strings.php:
|
938 |
msgid "We'll charge the credit card on your account (%(card)s) to pay for the labels you print"
|
939 |
msgstr "Haremos un cargo en la tarjeta de crédito de tu cuenta (%(card)s) para pagar las etiquetas que imprimas"
|
940 |
|
941 |
-
#: i18n/strings.php:
|
942 |
msgid "Credit cards are retrieved from the following WordPress.com account: %(wpcomLogin)s <%(wpcomEmail)s>"
|
943 |
msgstr "Las tarjetas de crédito se obtienen de la siguiente dirección de WordPress.com: %(wpcomLogin)s <%(wpcomEmail)s>"
|
944 |
|
945 |
-
#: i18n/strings.php:
|
946 |
msgid "Only the site owner can change these settings. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to change the shipping label settings."
|
947 |
msgstr "Solo el propietario del sitio puede cambiar estos ajustes. Por favor, contacta con %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) para cambiar los ajustes de etiquetas de envío."
|
948 |
|
949 |
-
#: i18n/strings.php:
|
950 |
msgid "Only the site owner can manage shipping label payment methods. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to manage payment methods."
|
951 |
msgstr "Solo el propietario del sitio puede administrar los métodos de pago de etiquetas de envío. Por favor, contactda con %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) para que administre los métodos de pago."
|
952 |
|
953 |
-
#: i18n/strings.php:
|
954 |
msgid "%(card)s ****%(digits)s"
|
955 |
msgstr "%(tarjeta)s ****%(digits)s"
|
956 |
|
957 |
-
#: i18n/strings.php:
|
958 |
msgid "Print shipping labels yourself and save a trip to the post office"
|
959 |
msgstr "Imprime tú mismo las etiquetas de envío y ahórrate un viaje a la oficina de correos"
|
960 |
|
961 |
#. translators: Height placeholder for dimensions input
|
962 |
-
|
963 |
-
#: i18n/strings.php:240 i18n/strings.php:297
|
964 |
msgid "H"
|
965 |
msgstr "Al"
|
966 |
|
967 |
#. translators: Width placeholder for dimensions input
|
968 |
-
|
969 |
-
#: i18n/strings.php:238 i18n/strings.php:295
|
970 |
msgid "W"
|
971 |
msgstr "An"
|
972 |
|
973 |
#. translators: Length placeholder for dimensions input
|
974 |
-
|
975 |
-
#: i18n/strings.php:236 i18n/strings.php:293
|
976 |
msgid "L"
|
977 |
msgstr "L"
|
978 |
|
979 |
-
#: i18n/strings.php:
|
980 |
msgid "Disconnect"
|
981 |
msgstr "Desconectar"
|
982 |
|
983 |
-
#: i18n/strings.php:
|
984 |
msgid "Activate"
|
985 |
msgstr "Activar"
|
986 |
|
987 |
-
#: i18n/strings.php:
|
988 |
msgid "No activity yet"
|
989 |
msgstr "Todavía no hay actividad"
|
990 |
|
991 |
-
#: i18n/strings.php:
|
992 |
msgid "Note"
|
993 |
msgstr "Nota"
|
994 |
|
995 |
-
#: i18n/strings.php:
|
996 |
msgid "Refunded %(amount)s"
|
997 |
msgstr "Reembolsado %(amount)s"
|
998 |
|
999 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1000 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund rejected"
|
1001 |
msgstr "reembolso de etiqueta de %(service)s (#%(labelNum)d) rechazado"
|
1002 |
|
1003 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1004 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refunded (%(amount)s)"
|
1005 |
msgstr "reembolsado (%(amount)s) de etiqueta de %(service)s (#%(labelNum)d) rechazado"
|
1006 |
|
1007 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1008 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund requested (%(amount)s)"
|
1009 |
msgstr "%(service)s etiqueta (#%(labelNum)d) solicitud de reembolso (%(amount)s)"
|
1010 |
|
1011 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1012 |
msgid "Note sent to customer"
|
1013 |
msgstr "Nota enviada al cliente"
|
1014 |
|
1015 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1016 |
msgid "Internal note"
|
1017 |
msgstr "Nota interna"
|
1018 |
|
1019 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1020 |
msgid "Show notes from %(date)s"
|
1021 |
msgstr "Mostrar notas desde %(date)s"
|
1022 |
|
1023 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1024 |
msgid "%(count)s event"
|
1025 |
msgid_plural "%(count)s events"
|
1026 |
msgstr[0] "%(count)s evento"
|
1027 |
msgstr[1] "%(count)s eventos"
|
1028 |
|
1029 |
#. translators: Name for WeChat Pay - https://pay.weixin.qq.com
|
1030 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1031 |
msgid "WeChat Pay"
|
1032 |
msgstr "WeChat Pay"
|
1033 |
|
1034 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1035 |
msgid "Toggle menu"
|
1036 |
msgstr "Alternar menú"
|
1037 |
|
1038 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1039 |
msgid "Return to Order #%(orderId)s"
|
1040 |
msgstr "Volver al pedido #%(orderId)s"
|
1041 |
|
1042 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1043 |
msgid "Our team is here for you. View our {{docsA}}support docs{{/docsA}} or {{ticketA}}open a support ticket{{/ticketA}}."
|
1044 |
msgstr "Nuestro equipo está aquí para ti. Ve nuestros {{docsA}}documentos de soporte{{/docsA}} o {{ticketA}}abre un ticket de soporte{{/ticketA}}."
|
1045 |
|
1046 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1047 |
msgid "Logging"
|
1048 |
msgstr "Registro"
|
1049 |
|
1050 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1051 |
msgid "No services configured. {{a}}Add a shipping service{{/a}}"
|
1052 |
msgstr "No hay configurado ningún servicio. {{a}}Añade un servicio de envío{{/a}}"
|
1053 |
|
1054 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1055 |
msgid "Edit service settings"
|
1056 |
msgstr "Editar ajustes del servicio"
|
1057 |
|
1058 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1059 |
msgid "Request was made %s - check logs below or {{a}}edit service settings{{/a}}"
|
1060 |
msgstr "La solicitud la hizo %s - revisa los registros abajo o {{a}}edita los ajustes del servicio{{/a}}"
|
1061 |
|
1062 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1063 |
msgid "Copy for support"
|
1064 |
msgstr "Copiar para soporte"
|
1065 |
|
1066 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1067 |
msgid "Last %s entry. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1068 |
msgid_plural "Last %s entries. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1069 |
msgstr[0] "Última %s entrada. {{a}}Mostrar registro completo{{/a}}"
|
1070 |
msgstr[1] "Últimas %s entradas. {{a}}Mostrar registro completo{{/a}}"
|
1071 |
|
1072 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1073 |
msgid "Log tail copied to clipboard"
|
1074 |
msgstr "Cola del registro copiada al portapapeles"
|
1075 |
|
1076 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1077 |
msgid "You have unsaved changes. Are you sure you want to leave this page?"
|
1078 |
msgstr "Tienes cambios sin guardar. ¿Estás seguro de querer abandonar esta página?"
|
1079 |
|
1080 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1081 |
msgid "Value ($ per unit)"
|
1082 |
msgstr "Value ($ per unit)"
|
1083 |
|
1084 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1085 |
msgid "Weight (%s per unit)"
|
1086 |
msgstr "Weight (%s per unit)"
|
1087 |
|
1088 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1089 |
msgid "Description"
|
1090 |
msgstr "Descripción"
|
1091 |
|
1092 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1093 |
msgid "Country where the product was manufactured or assembled"
|
1094 |
msgstr "País donde se fabricó o ensambló el producto"
|
1095 |
|
1096 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1097 |
msgid "Origin country"
|
1098 |
msgstr "País de origen"
|
1099 |
|
1100 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1101 |
msgid "USPS"
|
1102 |
msgstr "USPS"
|
1103 |
|
1104 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1105 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1106 |
msgid "Optional"
|
1107 |
msgstr "Opcional"
|
1108 |
|
1109 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1110 |
msgid "Retry"
|
1111 |
msgstr "Reintentar"
|
1112 |
|
@@ -1219,12 +1216,12 @@ msgstr "No hay ubicaciones que coincidan con estos parámetros."
|
|
1219 |
msgid "2 character continent code."
|
1220 |
msgstr "Código de 2 caracteres del continente."
|
1221 |
|
1222 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1223 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1224 |
msgid "Invalid %s entered."
|
1225 |
msgstr "%s introducido no válido."
|
1226 |
|
1227 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1228 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1229 |
msgid "%s does not match the selected state."
|
1230 |
msgstr "%s no coincide con la provincia seleccionada."
|
@@ -1253,11 +1250,11 @@ msgstr "Hubo un problema al actualizar tus tarjetas de crédito guardadas."
|
|
1253 |
msgid "No labels found for this period"
|
1254 |
msgstr "No se han encontrado etiquetas en este periodo"
|
1255 |
|
1256 |
-
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:202 i18n/strings.php:
|
1257 |
msgid "Total"
|
1258 |
msgstr "Total"
|
1259 |
|
1260 |
-
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:170 i18n/strings.php:
|
1261 |
msgid "Refund"
|
1262 |
msgstr "Reembolso"
|
1263 |
|
@@ -1297,23 +1294,23 @@ msgstr "Año"
|
|
1297 |
msgid "Export CSV"
|
1298 |
msgstr "Exportar CSV"
|
1299 |
|
1300 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1301 |
msgid "Other Log"
|
1302 |
msgstr "Otros registros"
|
1303 |
|
1304 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1305 |
msgid "Taxes Log"
|
1306 |
msgstr "Registro de impuestos"
|
1307 |
|
1308 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1309 |
msgid "Shipping Log"
|
1310 |
msgstr "Registro de envíos"
|
1311 |
|
1312 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1313 |
msgid "Display troubleshooting information on the Cart and Checkout pages."
|
1314 |
msgstr "Muestra información para resolución de problemas en las páginas de carrito y finalizar compra."
|
1315 |
|
1316 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1317 |
msgid "Write diagnostic messages to log files. Helpful when contacting support."
|
1318 |
msgstr "Escribe mensajes de diagnóstico en los archivos de registro. Útil al contactar con soporte."
|
1319 |
|
@@ -1357,7 +1354,7 @@ msgstr "Para enviar reembolsos a través de PayPal Exprés tendrás que <a href=
|
|
1357 |
msgid "Link a PayPal account"
|
1358 |
msgstr "Enlaza a una cuenta PayPal"
|
1359 |
|
1360 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1361 |
msgid "Refresh"
|
1362 |
msgstr "Recargar"
|
1363 |
|
@@ -1378,51 +1375,51 @@ msgstr "¡WooCommerce Shipping & Tax está casi listo! Una vez que conectes con
|
|
1378 |
msgid "Hosted services for WooCommerce: automated tax calculation, shipping label printing, and smoother payment setup."
|
1379 |
msgstr "Servicios alojados para WooCommerce: cálculos automáticos de impuestos, tarifas de envío en directo, impresión de etiquetas de envío y una configuración de pago más sencilla."
|
1380 |
|
1381 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1382 |
msgid "Tax Class"
|
1383 |
msgstr "Clase de impuesto"
|
1384 |
|
1385 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1386 |
msgid "Shipping"
|
1387 |
msgstr "Envío"
|
1388 |
|
1389 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1390 |
msgid "Compound"
|
1391 |
msgstr "Compuesto"
|
1392 |
|
1393 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1394 |
msgid "Priority"
|
1395 |
msgstr "Prioridad"
|
1396 |
|
1397 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1398 |
msgid "Tax Name"
|
1399 |
msgstr "Nombre de impuesto"
|
1400 |
|
1401 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1402 |
msgid "Rate %"
|
1403 |
msgstr "Tarifa %"
|
1404 |
|
1405 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1406 |
msgid "ZIP/Postcode"
|
1407 |
msgstr "Código postal"
|
1408 |
|
1409 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1410 |
msgid "State Code"
|
1411 |
msgstr "Código de provincia"
|
1412 |
|
1413 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1414 |
msgid "Country Code"
|
1415 |
msgstr "Código de país"
|
1416 |
|
1417 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1418 |
msgid "Enable automated taxes"
|
1419 |
msgstr "Activar impuestos automáticos"
|
1420 |
|
1421 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1422 |
msgid "Disable automated taxes"
|
1423 |
msgstr "Desactivar impuestos automáticos"
|
1424 |
|
1425 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1426 |
msgid "Automated taxes"
|
1427 |
msgstr "Impuestos automáticos"
|
1428 |
|
@@ -1456,48 +1453,48 @@ msgstr "configuración de pago más sencilla"
|
|
1456 |
msgid "automated tax calculation and smoother payment setup"
|
1457 |
msgstr "cálculo automático de impuestos y configuración de pago más sencilla"
|
1458 |
|
1459 |
-
#: classes/class-wc-connect-paypal-ec.php:323 i18n/strings.php:
|
1460 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1461 |
msgid "Required"
|
1462 |
msgstr "Requerido"
|
1463 |
|
1464 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1465 |
msgid "Your shipping settings have been saved."
|
1466 |
msgstr "Tus ajustes de envío se han guardado."
|
1467 |
|
1468 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1469 |
msgid "Unable to save your shipping settings. Please try again."
|
1470 |
msgstr "No ha sido posible guardar tus ajustes de envío. Por favor, inténtalo de nuevo."
|
1471 |
|
1472 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1473 |
msgid "Dimensions"
|
1474 |
msgstr "Dimensiones"
|
1475 |
|
1476 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1477 |
msgid "Close"
|
1478 |
msgstr "Cerrar"
|
1479 |
|
1480 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1481 |
msgid "Packages to be Shipped"
|
1482 |
msgstr "Paquetes a enviar"
|
1483 |
|
1484 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1485 |
msgid "Add to a New Package"
|
1486 |
msgstr "Añadir a un nuevo paquete"
|
1487 |
|
1488 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1489 |
msgid "Add items"
|
1490 |
msgstr "Añadir artículos"
|
1491 |
|
1492 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1493 |
msgid "Individually Shipped Item"
|
1494 |
msgstr "Artículo enviado individualmente"
|
1495 |
|
1496 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1497 |
msgid "Item Dimensions"
|
1498 |
msgstr "Dimensiones del artículo"
|
1499 |
|
1500 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1501 |
msgid "Please select a package"
|
1502 |
msgstr "Por favor, elige un paquete"
|
1503 |
|
@@ -1545,171 +1542,169 @@ msgstr "Cuando estés listo, compra e imprime etiquetas de %s con descuento aqu
|
|
1545 |
msgid "Discounted Shipping Labels"
|
1546 |
msgstr "Etiquetas de envío con descuento"
|
1547 |
|
1548 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1549 |
msgid "American Express"
|
1550 |
msgstr "American Express"
|
1551 |
|
1552 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1553 |
msgid "Discover"
|
1554 |
msgstr "Descubre"
|
1555 |
|
1556 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1557 |
msgid "MasterCard"
|
1558 |
msgstr "MasterCard"
|
1559 |
|
1560 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1561 |
msgid "VISA"
|
1562 |
msgstr "VISA"
|
1563 |
|
1564 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1565 |
msgid "PayPal"
|
1566 |
msgstr "PayPal"
|
1567 |
|
1568 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1569 |
msgctxt "date is of the form MM/YY"
|
1570 |
msgid "Expires %(date)s"
|
1571 |
msgstr "Caduca %(date)s"
|
1572 |
|
1573 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1574 |
msgid "Add another credit card"
|
1575 |
msgstr "Añadir otra tarjeta de créditoi"
|
1576 |
|
1577 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1578 |
msgid "%(selectedCount)d package selected"
|
1579 |
msgid_plural "%(selectedCount)d packages selected"
|
1580 |
msgstr[0] "%(selectedCount)d paquete seleccionado"
|
1581 |
msgstr[1] "%(selectedCount)d paquetes seleccionados"
|
1582 |
|
1583 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1584 |
msgid "Unable to get your settings. Please refresh the page to try again."
|
1585 |
msgstr "No ha sido posible recuperar tus ajustes. Por favor, recarga la página para intentarlo de nuevo."
|
1586 |
|
1587 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1588 |
msgid "%(numSelected)d service selected"
|
1589 |
msgid_plural "%(numSelected)d services selected"
|
1590 |
msgstr[0] "%(numSelected)d servicio seleccionado"
|
1591 |
msgstr[1] "%(numSelected)d servicios seleccionados"
|
1592 |
|
1593 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1594 |
msgid "Add and edit saved packages using the {{a}}Packaging Manager{{/a}}."
|
1595 |
msgstr "Añade y edita los paquetes guardados usando el {{a}}Gestor de paquetería{{/a}}."
|
1596 |
|
1597 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1598 |
msgid "Tracking #: {{trackingLink/}}"
|
1599 |
msgstr "Seguimiento #: {{trackingLink/}}"
|
1600 |
|
1601 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1602 |
msgid "%(item)s from {{pckg/}}"
|
1603 |
msgstr "%(item)s desde {{pckg/}}"
|
1604 |
|
1605 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1606 |
msgid "Which items would you like to add to {{pckg/}}?"
|
1607 |
msgstr "¿Qué artículos te gustaría añadir a {{pckg/}}?"
|
1608 |
|
1609 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1610 |
msgid "1 item in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1611 |
msgstr "1 artículo en 1 paquete: %(weight)s %(unit)s en total"
|
1612 |
|
1613 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1614 |
msgid "%(itemsCount)d items in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1615 |
msgstr "%(itemsCount)d artículos en 1 paquete: %(weight)s %(unit)s en total"
|
1616 |
|
1617 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1618 |
msgid "%(itemsCount)d items in %(packageCount)d packages: %(weight)s %(unit)s total"
|
1619 |
msgstr "%(itemsCount)d artículos en %(packageCount)d paquetes: %(weight)s %(unit)s en total"
|
1620 |
|
1621 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1622 |
msgid "{{itemLink/}} is currently saved for a later shipment."
|
1623 |
msgstr "{{itemLink/}} está actualmente guardado para un envío posterior."
|
1624 |
|
1625 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1626 |
msgid "{{itemLink/}} is currently shipped in its original packaging."
|
1627 |
msgstr "{{itemLink/}} está actualmente enviado en su paquete original."
|
1628 |
|
1629 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1630 |
msgid "{{itemLink/}} is currently in {{pckg/}}."
|
1631 |
msgstr "{{itemLink/}} está en actualmente en {{pckg/}}."
|
1632 |
|
1633 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1634 |
msgid "Choose rate: %(pckg)s"
|
1635 |
msgstr "Elegir la tarifa: %(pckg)s"
|
1636 |
|
1637 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1638 |
msgid "Refund label (-%(amount)s)"
|
1639 |
msgstr "Etiqueta de reembolso (-%(amount)s)"
|
1640 |
|
1641 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1642 |
msgid "Where would you like to move it?"
|
1643 |
msgstr "¿A dónde te gustaría moverlo?"
|
1644 |
|
1645 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1646 |
msgid "Unsaved changes made to packages"
|
1647 |
msgstr "Los cambios realizados a los paquetes no se han guardado"
|
1648 |
|
1649 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1650 |
msgid "There are no items in this package."
|
1651 |
msgstr "No existen artículos en este paquete."
|
1652 |
|
1653 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1654 |
msgid "Ship in original packaging"
|
1655 |
msgstr "Enviar en su paquete original"
|
1656 |
|
1657 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1658 |
msgid "Request refund"
|
1659 |
msgstr "Solicitar reembolso"
|
1660 |
|
1661 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1662 |
msgid "Reprint"
|
1663 |
msgstr "Volver a imprimir"
|
1664 |
|
1665 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1666 |
msgid "Paper size"
|
1667 |
msgstr "Tamaño del papel"
|
1668 |
|
1669 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1670 |
msgid "No packages selected"
|
1671 |
msgstr "No hay paquetes seleccionados"
|
1672 |
|
1673 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1674 |
msgid "Move"
|
1675 |
msgstr "Mover"
|
1676 |
|
1677 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1678 |
msgid "Move item"
|
1679 |
msgstr "Mover artículo"
|
1680 |
|
1681 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1682 |
msgid "Increase the rates calculated by the carrier to account for packaging and handling costs. You can also add a negative amount to save your customers money."
|
1683 |
msgstr "Incrementa las tarifas calculadas por el transportista para tener en cuenta los costes de embalaje y manipulación. También puedes añadir una cantidad negativa para ahorrar dinero a tus clientes."
|
1684 |
|
1685 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1686 |
msgid "Create new label"
|
1687 |
msgstr "Crear nueva etiqueta"
|
1688 |
|
1689 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1690 |
msgid "All packages selected"
|
1691 |
msgstr "Seleccionados todos los paquetes"
|
1692 |
|
1693 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1694 |
msgid "Add"
|
1695 |
msgstr "Añadir"
|
1696 |
|
1697 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1698 |
msgid "Add item"
|
1699 |
msgstr "Añadir artículo"
|
1700 |
|
1701 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1702 |
msgid "Add a credit card"
|
1703 |
msgstr "Añadir una tarjeta de crédito"
|
1704 |
|
1705 |
-
#. translators: %d: Deleted Product ID
|
1706 |
#. translators: %d: Deleted Product ID
|
1707 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:116
|
1708 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:130
|
1709 |
msgid "#%d - [Deleted product]"
|
1710 |
msgstr "#%d - [producto borrado]"
|
1711 |
|
1712 |
-
#. translators: %1$d: Product ID, %2$s: Product Name
|
1713 |
#. translators: %1$d: Product ID, %2$s: Product Name
|
1714 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:111
|
1715 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:125
|
@@ -1725,7 +1720,7 @@ msgstr "<a href=\"%s\">Soporte</a>"
|
|
1725 |
msgid "There was an error installing Jetpack. Please try installing it manually."
|
1726 |
msgstr "Hubo un error al instalar Jetpack. Por favor, trata de instalarlo manualmente."
|
1727 |
|
1728 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1729 |
#: woocommerce-services.php:1073
|
1730 |
msgid "Shipping Labels"
|
1731 |
msgstr "Etiquetas de envío"
|
@@ -1735,102 +1730,102 @@ msgstr "Etiquetas de envío"
|
|
1735 |
msgid "https://woocommerce.com/"
|
1736 |
msgstr "https://woocommerce.com/"
|
1737 |
|
1738 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1739 |
#: woocommerce-services.php:1551
|
1740 |
msgid "Phone"
|
1741 |
msgstr "Teléfono"
|
1742 |
|
1743 |
#: classes/class-wc-connect-nux.php:496 classes/class-wc-connect-nux.php:599
|
1744 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1745 |
msgid "Connect"
|
1746 |
msgstr "Conectar"
|
1747 |
|
1748 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1749 |
msgid "Save Settings"
|
1750 |
msgstr "Guardar ajustes"
|
1751 |
|
1752 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1753 |
msgid "Your changes have been saved."
|
1754 |
msgstr "Tus cambios se han guardado."
|
1755 |
|
1756 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1757 |
msgid "There was a problem with one or more entries. Please fix the errors below and try saving again."
|
1758 |
msgstr "Hubo un problema con una o más entradas. Por favor, soluciona los errores de abajo y trata de guardar de nuevo."
|
1759 |
|
1760 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1761 |
msgid "Expand"
|
1762 |
msgstr "Ampliar"
|
1763 |
|
1764 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1765 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1766 |
msgid "Dismiss"
|
1767 |
msgstr "Descartar"
|
1768 |
|
1769 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1770 |
msgid "You have unsaved changes."
|
1771 |
msgstr "Tienes cambios sin guardar."
|
1772 |
|
1773 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1774 |
msgid "Type of package"
|
1775 |
msgstr "Tipo de paquete"
|
1776 |
|
1777 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1778 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1779 |
msgid "Add package"
|
1780 |
msgid_plural "Add packages"
|
1781 |
msgstr[0] "Añadir paquete"
|
1782 |
msgstr[1] ""
|
1783 |
|
1784 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1785 |
msgid "Invalid value."
|
1786 |
msgstr "Valor no válido."
|
1787 |
|
1788 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1789 |
msgid "This field is required"
|
1790 |
msgstr "Este campo es obligatorio"
|
1791 |
|
1792 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1793 |
msgid "Package name"
|
1794 |
msgstr "Nombre del paquete"
|
1795 |
|
1796 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1797 |
msgid "This field must be unique"
|
1798 |
msgstr "Este campo debe ser único"
|
1799 |
|
1800 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1801 |
msgid "Unable to save your shipping packages. Please try again."
|
1802 |
msgstr "No se han podido guardar tus paquetes de envío. Por favor, inténtalo de nuevo."
|
1803 |
|
1804 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1805 |
msgid "Save changes"
|
1806 |
msgstr "Guardar cambios"
|
1807 |
|
1808 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1809 |
msgid "Untitled"
|
1810 |
msgstr "Sin título"
|
1811 |
|
1812 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1813 |
msgid "Dimensions (L x W x H)"
|
1814 |
msgstr "Dimensiones (L x An x Al)"
|
1815 |
|
1816 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1817 |
msgid "All services selected"
|
1818 |
msgstr "Seleccionados todos los servicios"
|
1819 |
|
1820 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1821 |
msgid "Expand Services"
|
1822 |
msgstr "Expandir servicios"
|
1823 |
|
1824 |
-
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:167 i18n/strings.php:
|
1825 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1826 |
msgid "Service"
|
1827 |
msgstr "Servicio"
|
1828 |
|
1829 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1830 |
msgid "Price adjustment"
|
1831 |
msgstr "Ajuste de precio"
|
1832 |
|
1833 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1834 |
msgid "Saved Packages"
|
1835 |
msgstr "Paquetes guardados"
|
1836 |
|
@@ -1838,122 +1833,122 @@ msgstr "Paquetes guardados"
|
|
1838 |
msgid "Tracking"
|
1839 |
msgstr "Seguimiento"
|
1840 |
|
1841 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1842 |
msgid "Create shipping label"
|
1843 |
msgid_plural "Create shipping labels"
|
1844 |
msgstr[0] "Crear etiqueta de envío"
|
1845 |
msgstr[1] ""
|
1846 |
|
1847 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1848 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1849 |
msgid "Name"
|
1850 |
msgstr "Nombre"
|
1851 |
|
1852 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1853 |
msgid "Company"
|
1854 |
msgstr "Empresa"
|
1855 |
|
1856 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1857 |
msgid "Address"
|
1858 |
msgstr "Dirección"
|
1859 |
|
1860 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1861 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1862 |
msgid "City"
|
1863 |
msgstr "Ciudad"
|
1864 |
|
1865 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1866 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1867 |
msgid "State"
|
1868 |
msgstr "Provincia"
|
1869 |
|
1870 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1871 |
msgid "Country"
|
1872 |
msgstr "País"
|
1873 |
|
1874 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1875 |
msgid "Invalid address"
|
1876 |
msgstr "Dirección no válida"
|
1877 |
|
1878 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1879 |
msgid "Origin address"
|
1880 |
msgstr "Dirección de origen"
|
1881 |
|
1882 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1883 |
msgid "Destination address"
|
1884 |
msgstr "Dirección de destino"
|
1885 |
|
1886 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1887 |
msgid "We have slightly modified the address entered. If correct, please use the suggested address to ensure accurate delivery."
|
1888 |
msgstr "Hemos modificado ligeramente la dirección introducida. Si es correcta, por favor, utiliza la dirección sugerida para asegurar una entrega precisa."
|
1889 |
|
1890 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1891 |
msgid "Address entered"
|
1892 |
msgstr "Dirección introducida"
|
1893 |
|
1894 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1895 |
msgid "Edit address"
|
1896 |
msgstr "Editar dirección"
|
1897 |
|
1898 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1899 |
msgid "Suggested address"
|
1900 |
msgstr "Dirección sugerida"
|
1901 |
|
1902 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1903 |
msgid "Use selected address"
|
1904 |
msgstr "Usar la dirección seleccionada"
|
1905 |
|
1906 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1907 |
msgid "Use these packages"
|
1908 |
msgstr "Utilizar estos paquetes"
|
1909 |
|
1910 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1911 |
msgid "The service and rate chosen by the customer at checkout is not available. Please choose another."
|
1912 |
msgstr "El servicio y la tarifa elegidos por el cliente en el pago no están disponibles. Por favor, elige otro."
|
1913 |
|
1914 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1915 |
msgid "Request a refund"
|
1916 |
msgstr "Solicitar un reembolso"
|
1917 |
|
1918 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1919 |
msgid "You can request a refund for a shipping label that has not been used to ship a package. It will take at least %(days)s days to process."
|
1920 |
msgstr "Puedes solicitar un reembolso de una etiqueta de envío que no se haya utilizado para enviar un paquete. Tardará al menos %(días)s en procesarse."
|
1921 |
|
1922 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1923 |
msgid "Purchase date"
|
1924 |
msgstr "Fecha de compra"
|
1925 |
|
1926 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1927 |
msgid "Amount eligible for refund"
|
1928 |
msgstr "Cantidad elegible para el reembolso"
|
1929 |
|
1930 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1931 |
msgid "Reprint shipping label"
|
1932 |
msgstr "Volver a imprimir la etiqueta de envío"
|
1933 |
|
1934 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1935 |
msgid "If there was a printing error when you purchased the label, you can print it again."
|
1936 |
msgstr "Si hay un problema de impresión cuando compres la etiqueta puedes imprimirla de nuevo."
|
1937 |
|
1938 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1939 |
msgid "NOTE: If you already used the label in a package, printing and using it again is a violation of our terms of service and may result in criminal charges."
|
1940 |
msgstr "NOTA: Si ya has usado la etiqueta en un paquete, imprimirla y usarla de nuevo es una violación de nuestros términos del servicio y podría resultar en cargos criminales."
|
1941 |
|
1942 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1943 |
msgid "Print"
|
1944 |
msgstr "Imprimir"
|
1945 |
|
1946 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1947 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1948 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1949 |
msgid "Cancel"
|
1950 |
msgstr "Cancelar"
|
1951 |
|
1952 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1953 |
msgid "N/A"
|
1954 |
msgstr "N/D"
|
1955 |
|
1956 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1957 |
msgid "More"
|
1958 |
msgstr "Más"
|
1959 |
|
@@ -1991,8 +1986,8 @@ msgstr "No fue posible actualizar los ajustes. Los datos del formulario no se ha
|
|
1991 |
msgid "Unable to update settings. %s"
|
1992 |
msgstr "No ha sido posible actualizar los ajustes. %s"
|
1993 |
|
1994 |
-
#: classes/class-wc-connect-shipping-method.php:542 i18n/strings.php:
|
1995 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1996 |
msgid "Packaging"
|
1997 |
msgstr "Paquetería"
|
1998 |
|
@@ -2065,24 +2060,24 @@ msgctxt "A service with an unknown title and unknown method_title"
|
|
2065 |
msgid "Unknown"
|
2066 |
msgstr "Desconocido"
|
2067 |
|
2068 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2069 |
msgid "Support"
|
2070 |
msgstr "Soporte"
|
2071 |
|
2072 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2073 |
msgid "Debug"
|
2074 |
msgstr "Depuración"
|
2075 |
|
2076 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2077 |
msgid "Services"
|
2078 |
msgstr "Servicios"
|
2079 |
|
2080 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2081 |
msgctxt "This section displays the overall health of WooCommerce Shipping & Tax and the things it depends on"
|
2082 |
msgid "Health"
|
2083 |
msgstr "Salud"
|
2084 |
|
2085 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2086 |
msgid "Need help?"
|
2087 |
msgstr "¿Necesitas ayuda?"
|
2088 |
|
@@ -2090,11 +2085,11 @@ msgstr "¿Necesitas ayuda?"
|
|
2090 |
msgid "Log is empty"
|
2091 |
msgstr "El registro está vacío"
|
2092 |
|
2093 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2094 |
msgid "Disabled"
|
2095 |
msgstr "Desactivado"
|
2096 |
|
2097 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2098 |
msgid "Enabled"
|
2099 |
msgstr "Activo"
|
2100 |
|
@@ -2118,27 +2113,27 @@ msgstr "Aún no han hecho solicitudes de tarifas para este servicio"
|
|
2118 |
msgid "Setup for this service has not yet been completed"
|
2119 |
msgstr "La configuración de este servició aún no se ha completado"
|
2120 |
|
2121 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2122 |
msgid "Service data is up-to-date"
|
2123 |
msgstr "Los datos del servicio están al día"
|
2124 |
|
2125 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2126 |
msgid "Service data was found, but is more than one day old"
|
2127 |
msgstr "Se encontaron datos del servicio, pero son de hace más de un día"
|
2128 |
|
2129 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2130 |
msgid "Service data was found, but is more than three days old"
|
2131 |
msgstr "Se encontraron datos del servicio, pero son de hace más de tres días"
|
2132 |
|
2133 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2134 |
msgid "Service data found, but may be out of date"
|
2135 |
msgstr "Se han encontrado datos del servicio, pero podrían ser obsoletos"
|
2136 |
|
2137 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2138 |
msgid "No service data available"
|
2139 |
msgstr "No hay disponibles datos del servicio"
|
2140 |
|
2141 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2142 |
msgid "Jetpack"
|
2143 |
msgstr "Jetpack"
|
2144 |
|
@@ -2163,7 +2158,7 @@ msgid "Please install and activate the Jetpack plugin, version %s or higher"
|
|
2163 |
msgstr "Por favor, instala y activa el plugin Jetpack, en su versión %s o superior"
|
2164 |
|
2165 |
#. Author of the plugin
|
2166 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2167 |
msgid "WooCommerce"
|
2168 |
msgstr "WooCommerce"
|
2169 |
|
11 |
"Language: es\n"
|
12 |
"Project-Id-Version: Plugins - WooCommerce Shipping & Tax - Stable (latest release)\n"
|
13 |
|
14 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:176
|
15 |
msgid "Enabling this option overrides any tax rates you have manually added."
|
16 |
msgstr "Activando esta opción, se anula cualquier tasa de impuestos que hayas añadido manualmente."
|
17 |
|
18 |
+
#: i18n/strings.php:45
|
19 |
msgid "Automated taxes documentation"
|
20 |
msgstr "Documentación sobre impuestos automáticos"
|
21 |
|
22 |
+
#: i18n/strings.php:44
|
23 |
msgid "Go to General settings"
|
24 |
msgstr "Ir a los ajustes generales"
|
25 |
|
26 |
+
#: i18n/strings.php:43
|
27 |
msgid "Go to the Tax settings"
|
28 |
msgstr "Ir a los ajustes de impuestos"
|
29 |
|
30 |
+
#: i18n/strings.php:42
|
31 |
msgid "Automated Taxes"
|
32 |
msgstr "Impuestos automáticos"
|
33 |
|
51 |
msgid "Your store's country (%s) is not supported. Automated taxes functionality is disabled"
|
52 |
msgstr "No es compatible con el país de tu tienda (%s). La funcionalidad de impuestos automáticos está desactivada "
|
53 |
|
54 |
+
#: i18n/strings.php:384
|
55 |
msgid "Features"
|
56 |
msgstr "Características"
|
57 |
|
58 |
+
#: i18n/strings.php:383
|
59 |
msgid "Carrier"
|
60 |
msgstr "Transportista"
|
61 |
|
62 |
+
#: i18n/strings.php:379
|
63 |
msgid "Express delivery from the experts in international shipping"
|
64 |
msgstr "Entrega exprés de los expertos en envíos internacionales"
|
65 |
|
66 |
+
#: i18n/strings.php:376 i18n/strings.php:381
|
67 |
msgid "Live rates for %(carrierName)s at checkout"
|
68 |
msgstr "Tarifas en vivo de %(carrierName)s al finalizar la compra"
|
69 |
|
70 |
+
#: i18n/strings.php:374
|
71 |
msgid "Ship with the largest delivery network in the United States"
|
72 |
msgstr "Envía con la mayor red de entrega de Estados Unidos"
|
73 |
|
74 |
+
#: i18n/strings.php:372
|
75 |
msgid "Discounted %(carrierName)s shipping labels"
|
76 |
msgstr "Etiquetas de envío con descuento de %(carrierName)s"
|
77 |
|
78 |
+
#: i18n/strings.php:371
|
79 |
msgid "To be displayed at checkout, this carrier must be added as a shipping method to selected shipping zones"
|
80 |
msgstr "Para que se muestre al finalizar la compra, este transportista tiene que ser añadido como método de envío a las zonas de envío seleccionadas"
|
81 |
|
82 |
+
#: i18n/strings.php:370
|
83 |
msgid "Add to shipping zones"
|
84 |
msgstr "Añadir a las zonas de envío"
|
85 |
|
86 |
+
#: i18n/strings.php:369
|
87 |
msgid "Show live rates directly on your store - never under or overcharge for shipping again"
|
88 |
msgstr "Muestra las tarifas en vivo directamente en tu tienda - nunca vuelvas a cobrar de menos o de más en el envío"
|
89 |
|
90 |
+
#: i18n/strings.php:368
|
91 |
msgid "Live rates at checkout"
|
92 |
msgstr "Tarifas en vivo al finalizar la compra"
|
93 |
|
94 |
+
#: i18n/strings.php:52
|
95 |
msgid "Last updated %s."
|
96 |
msgstr "Última actualización %s."
|
97 |
|
146 |
msgid "A country is required"
|
147 |
msgstr "Se necesita un país"
|
148 |
|
149 |
+
#: i18n/strings.php:389
|
150 |
msgid "Your store is over the limit for rate calls this month and your account will be charged for overages. To prevent future overage charges you can upgrade your plan."
|
151 |
msgstr "Tu tienda ha superado este mes el límite para la tarifa de llamadas y se cobrará el exceso en tu cuenta. Para evitar futuros cargos por exceso, puedes actualizar tu plan."
|
152 |
|
153 |
+
#: i18n/strings.php:392
|
154 |
msgid "There was an error trying to activate your subscription."
|
155 |
msgstr "Ha habido un error al intentar activar tu suscripción."
|
156 |
|
157 |
+
#: i18n/strings.php:391
|
158 |
msgid "Your subscription was succesfully activated."
|
159 |
msgstr "Tu suscripción se ha activado correctamente."
|
160 |
|
161 |
+
#: i18n/strings.php:390
|
162 |
msgid "Manage"
|
163 |
msgstr "Gestionar"
|
164 |
|
165 |
+
#: i18n/strings.php:388
|
166 |
msgid "Usage"
|
167 |
msgstr "Uso"
|
168 |
|
169 |
+
#: i18n/strings.php:386
|
170 |
msgid "View and manage your subscription usage"
|
171 |
msgstr "Ver y gestionar el uso de tu suscripción"
|
172 |
|
173 |
+
#: i18n/strings.php:385
|
174 |
msgid "Shipping method"
|
175 |
msgstr "Método de envío"
|
176 |
|
178 |
msgid "The subscription is already active."
|
179 |
msgstr "La suscripción ya está activa."
|
180 |
|
181 |
+
#: i18n/strings.php:444
|
182 |
msgid "Set up your own carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
183 |
msgstr "Configura tu propia cuenta de transportista para comparar tarifas e imprimir etiquetas de varios transportistas en WooCommerce Shipping. Aprende más sobre cómo añadir {{a}}cuentas de transportista{{{/a}}."
|
184 |
|
185 |
+
#: i18n/strings.php:410 i18n/strings.php:442
|
186 |
msgid "There was an error connecting to your %(carrierName)s account. Please check that all of the information entered matches your %(carrierName)s account and try to connect again."
|
187 |
msgstr "Ha habido un error al conectar con tu cuenta %(carrierName)s. Por favor, comprueba que toda la información introducida coincide con la de tu cuenta %(carrierName)s e intenta conectar de nuevo."
|
188 |
|
189 |
+
#: i18n/strings.php:409 i18n/strings.php:441
|
190 |
msgid "Your carrier account was connected successfully."
|
191 |
msgstr "Tu cuenta de transportista ha sido conectada correctamente."
|
192 |
|
193 |
+
#: i18n/strings.php:401
|
194 |
msgid "The date must be a valid date in the format YYYY-MM-DD"
|
195 |
msgstr "La fecha debe ser una fecha válida en el formato AAAA-MM-DD"
|
196 |
|
197 |
+
#: i18n/strings.php:400
|
198 |
msgid "The invoice number needs to be 9 or 13 letters and digits in length"
|
199 |
msgstr "El número de la factura tiene que ser de 9 o 13 letras y dígitos de longitud"
|
200 |
|
201 |
+
#: i18n/strings.php:399
|
202 |
msgid "The company website format is not valid"
|
203 |
msgstr "El formato de la web de la empresa no es válido"
|
204 |
|
205 |
+
#: i18n/strings.php:398
|
206 |
msgid "The email format is not valid"
|
207 |
msgstr "El formato del correo electrónico no es válido"
|
208 |
|
209 |
+
#: i18n/strings.php:397
|
210 |
msgid "The ZIP/Postal code needs to be 5 digits in length"
|
211 |
msgstr "El código postal tiene que ser de 5 dígitos de longitud"
|
212 |
|
213 |
+
#: i18n/strings.php:396
|
214 |
msgid "The phone number needs to be 10 digits in length"
|
215 |
msgstr "El número de teléfono tiene que ser de 10 dígitos de longitud"
|
216 |
|
217 |
+
#: i18n/strings.php:395
|
218 |
msgid "The UPS account number needs to be 6 letters and digits in length"
|
219 |
msgstr "El número de la cuenta de UPS tiene que ser de 6 letras y dígitos de longitud"
|
220 |
|
221 |
+
#: i18n/strings.php:367
|
222 |
msgid "This will remove the connection with %(carrier_name)s. All of your %(carrier_name)s account information will be deleted and you won\\u2019t see %(carrier_name)s rates."
|
223 |
msgstr "Esto eliminará la conexión con %(carrier_name)s. Toda la información de tu cuenta %(carrier_name)s será borrada y no verás las tarifas de %(carrier_name)s."
|
224 |
|
225 |
+
#: i18n/strings.php:366
|
226 |
msgid "Disconnect your %(carrier_name)s account"
|
227 |
msgstr "Desconectar tu cuenta %(carrier_name)s"
|
228 |
|
229 |
+
#: i18n/strings.php:361
|
230 |
msgid "There was an error trying to disconnect your carrier account"
|
231 |
msgstr "Ha habido un error al intentar desconectar tu cuenta de transportista"
|
232 |
|
233 |
+
#: i18n/strings.php:360
|
234 |
msgid "Your carrier account was disconnected succesfully."
|
235 |
msgstr "Tu cuenta de transportista ha sido desconectada correctamente."
|
236 |
|
237 |
+
#: i18n/strings.php:378 i18n/strings.php:380 i18n/strings.php:382
|
238 |
msgid "DHL Express"
|
239 |
msgstr "DHL Express"
|
240 |
|
241 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:175
|
242 |
msgid "Powered by WooCommerce Tax. If automated taxes are enabled, you'll need to enter prices exclusive of tax."
|
243 |
msgstr "Funciona con WooCommerce Tax. Si están activados los impuestos automáticos, tendrás que introducir los precios sin impuestos."
|
244 |
|
246 |
msgid "WooCommerce Helper auth is missing"
|
247 |
msgstr "Falta la identificación de WooCommerce Helper"
|
248 |
|
249 |
+
#: i18n/strings.php:240
|
250 |
msgid "USPS labels without tracking are not eligible for refund."
|
251 |
msgstr "Las etiquetas de USPS sin seguimiento no son elegibles para reembolso."
|
252 |
|
253 |
+
#: i18n/strings.php:445
|
254 |
msgid "General Information"
|
255 |
msgstr "Información general"
|
256 |
|
257 |
+
#: i18n/strings.php:443
|
258 |
msgid "Connect your %(carrierName)s account"
|
259 |
msgstr "Conecta tu cuenta de %(carrierName)s"
|
260 |
|
261 |
+
#: i18n/strings.php:440
|
262 |
msgid "%(carrierName)s not supported."
|
263 |
msgstr "%(carrierName)s no es compatible."
|
264 |
|
265 |
+
#: i18n/strings.php:439
|
266 |
msgid "Loading"
|
267 |
msgstr "Cargando"
|
268 |
|
269 |
+
#: i18n/strings.php:51
|
270 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax Data"
|
271 |
msgstr "WooCommerce Shipping & Tax Data"
|
272 |
|
273 |
+
#: i18n/strings.php:248
|
274 |
msgid "Print customs form"
|
275 |
msgstr "Imprimir impreso de aduanas"
|
276 |
|
318 |
|
319 |
#. Plugin Name of the plugin
|
320 |
#: classes/class-wc-connect-privacy.php:36
|
321 |
+
#: classes/class-wc-connect-settings-pages.php:126
|
322 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax"
|
323 |
msgstr "WooCommerce Shipping & Tax"
|
324 |
|
325 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:370 i18n/strings.php:70
|
326 |
+
#: i18n/strings.php:422
|
327 |
msgid "ZIP/Postal code"
|
328 |
msgstr "Código postal"
|
329 |
|
330 |
+
#: i18n/strings.php:405
|
331 |
msgid "This action will delete any information entered on the form."
|
332 |
msgstr "Esta acción borrará cualquier información introducida en el formulario."
|
333 |
|
334 |
+
#: i18n/strings.php:404
|
335 |
msgid "Cancel connection"
|
336 |
msgstr "Cancelar conexión"
|
337 |
|
338 |
+
#: i18n/strings.php:403
|
339 |
msgid "Ok"
|
340 |
msgstr "Aceptar"
|
341 |
|
342 |
+
#: i18n/strings.php:436
|
343 |
msgid "UPS invoice control id"
|
344 |
msgstr "ID de control de factura de UPS"
|
345 |
|
346 |
+
#: i18n/strings.php:435
|
347 |
msgid "UPS invoice currency"
|
348 |
msgstr "Moneda de factura de UPS"
|
349 |
|
350 |
+
#: i18n/strings.php:434
|
351 |
msgid "UPS invoice amount"
|
352 |
msgstr "Cantidad de factura de UPS"
|
353 |
|
354 |
+
#: i18n/strings.php:433
|
355 |
msgid "UPS invoice date"
|
356 |
msgstr "Fecha de factura de UPS"
|
357 |
|
358 |
+
#: i18n/strings.php:432
|
359 |
msgid "UPS invoice number"
|
360 |
msgstr "Número de factura de UPS"
|
361 |
|
362 |
+
#: i18n/strings.php:431
|
363 |
msgid "I have been issued an invoice from UPS within the past 90 days"
|
364 |
msgstr "Se me ha emitido una factura de UPS en los últimos 90 días."
|
365 |
|
366 |
+
#: i18n/strings.php:430
|
367 |
msgid "UPS account information"
|
368 |
msgstr "Información de cuenta de UPS"
|
369 |
|
370 |
+
#: i18n/strings.php:429
|
371 |
msgid "Company website"
|
372 |
msgstr "Web de la empresa"
|
373 |
|
374 |
+
#: i18n/strings.php:428
|
375 |
msgid "Job title"
|
376 |
msgstr "Título profesional"
|
377 |
|
378 |
+
#: i18n/strings.php:427
|
379 |
msgid "Company name"
|
380 |
msgstr "Nombre de la empresa"
|
381 |
|
382 |
+
#: i18n/strings.php:426
|
383 |
msgid "This is the company info you used to create your UPS account"
|
384 |
msgstr "Esta es la información de la empresa que utilizaste para crear tu cuenta UPS"
|
385 |
|
386 |
+
#: i18n/strings.php:425
|
387 |
msgid "Company information"
|
388 |
msgstr "Información de la empresa"
|
389 |
|
390 |
+
#: i18n/strings.php:424
|
391 |
msgid "Email"
|
392 |
msgstr "Correo electrónico"
|
393 |
|
394 |
+
#: i18n/strings.php:419
|
395 |
msgid "Address 2 (optional)"
|
396 |
msgstr "Dirección 2 (opcional)"
|
397 |
|
398 |
+
#: i18n/strings.php:416
|
399 |
msgid "Account number"
|
400 |
msgstr "Número de cuenta"
|
401 |
|
402 |
+
#: i18n/strings.php:415
|
403 |
msgid "This is the account number and address from your UPS profile"
|
404 |
msgstr "Este es el número de cuenta y dirección de tu perfil de UPS"
|
405 |
|
406 |
+
#: i18n/strings.php:414
|
407 |
msgid "General information"
|
408 |
msgstr "Información general"
|
409 |
|
410 |
+
#: i18n/strings.php:413
|
411 |
msgid "If you need a UPS account number, go to {{a}}UPS.com{{/a}} to create a new account."
|
412 |
msgstr "Si necesitas un número de cuenta de UPS ve a {{a}}UPS.com{{/a}} para crear una nueva cuenta."
|
413 |
|
414 |
+
#: i18n/strings.php:412
|
415 |
msgid "Set up your own UPS carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
416 |
msgstr "Configura tu propia cuenta de transportista de UPS para comparar tarifas e imprimir etiquetas de varios transportistas en WooCommerce Shipping. Aprende más sobre cómo añadir {{a}}cuentas de transportistas{{{/a}}."
|
417 |
|
418 |
+
#: i18n/strings.php:411
|
419 |
msgid "Connect your UPS account"
|
420 |
msgstr "Conecta a tu cuenta de UPS"
|
421 |
|
422 |
+
#: i18n/strings.php:357
|
423 |
msgid "Set up your own carrier account by adding your credentials here"
|
424 |
msgstr "Configura tu propia cuenta de transportista añadiendo aquí tus credenciales"
|
425 |
|
426 |
+
#: i18n/strings.php:356
|
427 |
msgid "Carrier account"
|
428 |
msgstr "Cuenta de transportista"
|
429 |
|
430 |
+
#: i18n/strings.php:359
|
431 |
msgid "Credentials"
|
432 |
msgstr "Credenciales"
|
433 |
|
434 |
+
#: i18n/strings.php:156
|
435 |
msgid "Adult signature required"
|
436 |
msgstr "Es obligatoria la firma de un adulto"
|
437 |
|
438 |
+
#: i18n/strings.php:155
|
439 |
msgid "Signature required"
|
440 |
msgstr "Firma obligatoria"
|
441 |
|
442 |
+
#: i18n/strings.php:132 i18n/strings.php:138
|
443 |
msgid "Other\\u2026"
|
444 |
msgstr "Otros\\u2026"
|
445 |
|
446 |
+
#: i18n/strings.php:68 i18n/strings.php:406
|
447 |
msgid "Select one\\u2026"
|
448 |
msgstr "Seleccionar uno\\u2026"
|
449 |
|
450 |
+
#: i18n/strings.php:220
|
451 |
msgid "Validating address\\u2026"
|
452 |
msgstr "Validando dirección\\u2026"
|
453 |
|
454 |
+
#: i18n/strings.php:175 i18n/strings.php:280
|
455 |
msgid "Purchasing\\u2026"
|
456 |
msgstr "Comprando\\u2026"
|
457 |
|
458 |
+
#: i18n/strings.php:165
|
459 |
msgid "Your UPS account will be charged"
|
460 |
msgstr "Se cargará tu cuenta de UPS"
|
461 |
|
462 |
+
#: i18n/strings.php:164
|
463 |
msgid "Package %(index)s \\u2013 %(title)s"
|
464 |
msgstr "Paquete %(index)s \\u2013 %(title)s"
|
465 |
|
466 |
+
#: i18n/strings.php:180 i18n/strings.php:236 i18n/strings.php:286
|
467 |
msgid "Saving\\u2026"
|
468 |
msgstr "Guardando\\u2026"
|
469 |
|
470 |
#. translators: 1: full country name
|
471 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:229
|
472 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
473 |
msgstr "Tus tasas de impuestos y ajustes se configurarán automáticamente para %1$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Aprende más sobre cómo configurar tasas de impuestos para nexos adicionales</a>"
|
474 |
|
475 |
#. translators: 1: Full state name 2: full country name
|
476 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:226
|
477 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s, %2$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
478 |
msgstr "Tus tasas de impuestos y ajustes se configurarán automáticamente para %1$s, %2$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Aprende más sobre cómo configurar tasas de impuestos para nexos adicionales</a>"
|
479 |
|
480 |
+
#: i18n/strings.php:233
|
481 |
msgid "%(itemCount)d item is ready to be fulfilled"
|
482 |
msgid_plural "%(itemCount)d items are ready to be fulfilled"
|
483 |
msgstr[0] "%(itemCount)d elemento está listo para completar"
|
484 |
msgstr[1] "%(itemCount)d elementos están listos para completar"
|
485 |
|
486 |
+
#: i18n/strings.php:232
|
487 |
msgid "%(itemCount)d item was fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
488 |
msgid_plural "%(itemCount)d items were fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
489 |
msgstr[0] "%(itemCount)d elemento se completó el {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
490 |
msgstr[1] "%(itemCount)d elementos se completaron el {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
491 |
|
492 |
+
#: i18n/strings.php:247
|
493 |
msgid "Schedule a pickup"
|
494 |
msgstr "Programa una recogida"
|
495 |
|
496 |
+
#: i18n/strings.php:243
|
497 |
msgid "Label images older than 180 days are deleted by our technology partners for general security and data privacy concerns."
|
498 |
msgstr "Las imágenes de las etiquetas de más de 180 días las borran nuestros colaboradores tecnológicos por cuestiones de seguridad y privacidad de datos."
|
499 |
|
500 |
+
#: i18n/strings.php:239
|
501 |
msgid "Labels older than 30 days cannot be refunded."
|
502 |
msgstr "Las etiquetas de más de 30 días no se pueden reembolsar."
|
503 |
|
504 |
+
#: i18n/strings.php:161
|
505 |
msgid "Mark this order as complete and notify the customer"
|
506 |
msgstr "Marcar este pedido como completo y avisar al cliente"
|
507 |
|
508 |
+
#: i18n/strings.php:160
|
509 |
msgid "Notify the customer with shipment details"
|
510 |
msgstr "Avisar el cliente con los detalles del envío"
|
511 |
|
512 |
+
#: i18n/strings.php:163
|
513 |
msgid "You save %s with WooCommerce Shipping"
|
514 |
msgstr "Ahorras %s con WooCommerce Shipping"
|
515 |
|
518 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax requires the WooCommerce plugin to be installed and active. You can download %s here."
|
519 |
msgstr "WooCommerce Shipping & Tax necesita que esté instalado y activado el plugin WooCommerce. Puedes descargarlo aquí: %s."
|
520 |
|
521 |
+
#: i18n/strings.php:224
|
522 |
msgid "No tracking information available at this time"
|
523 |
msgstr "En este momento no hay disponible información de seguimiento"
|
524 |
|
525 |
+
#: i18n/strings.php:231
|
526 |
msgid "Connection error: unable to create label at this time"
|
527 |
msgstr "Error de conexión: en este momento no se puede crear la etiqueta"
|
528 |
|
529 |
+
#: i18n/strings.php:227 i18n/strings.php:229
|
530 |
msgid "Track Package"
|
531 |
msgid_plural "Track Packages"
|
532 |
msgstr[0] "Seguimiento de paquete"
|
533 |
msgstr[1] "Seguimiento de paquetes"
|
534 |
|
535 |
+
#: i18n/strings.php:225
|
536 |
msgid "Which package would you like to track?"
|
537 |
msgstr "¿Qué paquete te gustaría seguir?"
|
538 |
|
539 |
+
#: i18n/strings.php:249 i18n/strings.php:279
|
540 |
msgid "%(service)s label (#%(labelIndex)d)"
|
541 |
msgstr "%(service)s etiqueta (#%(labelIndex)d)"
|
542 |
|
543 |
+
#: i18n/strings.php:173
|
544 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}add a credit card to your account{{/a}}."
|
545 |
msgstr "Para imprimir esta etiqueta de envío, {{a}}añade una tarjeta de crédito a tu cuenta{{/a}}."
|
546 |
|
547 |
+
#: i18n/strings.php:172
|
548 |
msgid "Add credit card"
|
549 |
msgstr "Añadir una tarjeta de crédito"
|
550 |
|
551 |
+
#: i18n/strings.php:171
|
552 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}choose a credit card to add to your account{{/a}}."
|
553 |
msgstr "Para imprimir esta etiqueta de envío, {{a}}elige una tarjeta de crédito para añadirla a tu cuenta{{/a}}."
|
554 |
|
555 |
+
#: i18n/strings.php:170
|
556 |
msgid "Choose credit card"
|
557 |
msgstr "Elegir una tarjeta de crédito"
|
558 |
|
559 |
+
#: i18n/strings.php:176
|
560 |
msgid "Buy shipping label"
|
561 |
msgid_plural "Buy shipping labels"
|
562 |
msgstr[0] "Comprar etiqueta de envío"
|
563 |
msgstr[1] "Comprar etiquetas de envío"
|
564 |
|
565 |
+
#: i18n/strings.php:169
|
566 |
msgid "shipping label ready"
|
567 |
msgid_plural "shipping labels ready"
|
568 |
msgstr[0] "etiqueta de envío lista"
|
569 |
msgstr[1] "etiquetas de envío listas"
|
570 |
|
571 |
+
#: i18n/strings.php:167
|
572 |
msgid "Shipping from"
|
573 |
msgstr "Envío desde"
|
574 |
|
575 |
+
#: i18n/strings.php:157 i18n/strings.php:158
|
576 |
msgid "Shipping summary"
|
577 |
msgstr "Resumen del envío"
|
578 |
|
579 |
+
#: i18n/strings.php:150
|
580 |
msgid "Customer paid a {{shippingMethod/}} of {{shippingCost/}} for shipping"
|
581 |
msgstr "El cliente ha pagado un {{shippingMethod/}} de {{shippingCost/}} por el envío"
|
582 |
|
583 |
+
#: i18n/strings.php:152
|
584 |
msgid "Shipping rates"
|
585 |
msgstr "Tarifas de envío"
|
586 |
|
587 |
+
#: i18n/strings.php:210
|
588 |
msgid "HS Tariff number"
|
589 |
msgstr "Número del arancel del HS"
|
590 |
|
591 |
+
#: i18n/strings.php:112
|
592 |
msgid "Submit"
|
593 |
msgstr "Enviar"
|
594 |
|
595 |
+
#: i18n/strings.php:99
|
596 |
msgid "Total Weight (with package)"
|
597 |
msgstr "Peso total (con el paquete)"
|
598 |
|
599 |
+
#: i18n/strings.php:97
|
600 |
msgid "QTY"
|
601 |
msgstr "Cantidad"
|
602 |
|
603 |
+
#: i18n/strings.php:96
|
604 |
msgid "Weight"
|
605 |
msgstr "Peso"
|
606 |
|
607 |
+
#: i18n/strings.php:95
|
608 |
msgid "Items to fulfill"
|
609 |
msgstr "Elementos para rellenar"
|
610 |
|
611 |
+
#: i18n/strings.php:106
|
612 |
msgid "Select a package type"
|
613 |
msgstr "Selecciona un tipo de paquete"
|
614 |
|
615 |
+
#: i18n/strings.php:104
|
616 |
msgid "Package details"
|
617 |
msgstr "Detalles del paquete"
|
618 |
|
619 |
+
#: i18n/strings.php:184 i18n/strings.php:292
|
620 |
msgid "Your shipping packages have been saved."
|
621 |
msgstr "Han sido guardados tus paquetes de envío."
|
622 |
|
623 |
+
#: i18n/strings.php:200 i18n/strings.php:308
|
624 |
msgid "0.0"
|
625 |
msgstr "0.0"
|
626 |
|
628 |
msgid "Shipment Tracking"
|
629 |
msgstr "Seguimiento de envíos"
|
630 |
|
631 |
+
#: i18n/strings.php:123
|
632 |
msgid "Customs information valid"
|
633 |
msgstr "Información de aduanas válida"
|
634 |
|
635 |
+
#: i18n/strings.php:122
|
636 |
msgid "Customs information incomplete"
|
637 |
msgstr "Información de aduanas incompleta"
|
638 |
|
722 |
msgid "Received rate: %1$s (%2$s)"
|
723 |
msgstr "Tarifa recibida: %1$s (%2$s)"
|
724 |
|
725 |
+
#: i18n/strings.php:151
|
726 |
msgid "Your customer selected {{shippingMethod/}}"
|
727 |
msgstr "Tu cliente ha elegido {{shippingMethod/}}"
|
728 |
|
729 |
+
#: i18n/strings.php:149
|
730 |
msgid "Total rate: %(total)s"
|
731 |
msgstr "Tarifa total: %(total)s"
|
732 |
|
733 |
+
#: i18n/strings.php:148
|
734 |
msgid "%(serviceName)s: %(rate)s"
|
735 |
msgstr "%(serviceName)s: %(rate)s"
|
736 |
|
737 |
+
#: i18n/strings.php:147
|
738 |
msgid "No rates found"
|
739 |
msgstr "No se han encontrado tarifas"
|
740 |
|
741 |
+
#: i18n/strings.php:162
|
742 |
msgid "WooCommerce Shipping gives you access to USPS Commercial Pricing, which is discounted over Retail rates."
|
743 |
msgstr "WooCommerce Shipping te da acceso a USPS Commercial Pricing, que tienen descuento sobre las tarifas minoristas."
|
744 |
|
745 |
+
#: i18n/strings.php:100
|
746 |
msgid "0"
|
747 |
msgstr "0"
|
748 |
|
749 |
+
#: i18n/strings.php:141 i18n/strings.php:211
|
750 |
msgid "more info"
|
751 |
msgstr "más información"
|
752 |
|
753 |
+
#: i18n/strings.php:140
|
754 |
msgid "ITN"
|
755 |
msgstr "ITN"
|
756 |
|
757 |
+
#: i18n/strings.php:137
|
758 |
msgid "Sanitary / Phytosanitary inspection"
|
759 |
msgstr "Inspección sanitaria / fitosanitaria"
|
760 |
|
761 |
+
#: i18n/strings.php:136
|
762 |
msgid "Quarantine"
|
763 |
msgstr "Cuarentena"
|
764 |
|
765 |
+
#: i18n/strings.php:135
|
766 |
msgid "None"
|
767 |
msgstr "Ninguno"
|
768 |
|
769 |
+
#: i18n/strings.php:134
|
770 |
msgid "Restriction type"
|
771 |
msgstr "Tipo de restricción"
|
772 |
|
773 |
+
#: i18n/strings.php:133 i18n/strings.php:139
|
774 |
msgid "Details"
|
775 |
msgstr "Detalles"
|
776 |
|
777 |
+
#: i18n/strings.php:131
|
778 |
msgid "Sample"
|
779 |
msgstr "Muestra"
|
780 |
|
781 |
+
#: i18n/strings.php:130
|
782 |
msgid "Gift"
|
783 |
msgstr "Regalo"
|
784 |
|
785 |
+
#: i18n/strings.php:129
|
786 |
msgid "Documents"
|
787 |
msgstr "Documentos"
|
788 |
|
789 |
+
#: i18n/strings.php:128
|
790 |
msgid "Merchandise"
|
791 |
msgstr "Mercancía"
|
792 |
|
793 |
+
#: i18n/strings.php:127
|
794 |
msgid "Contents type"
|
795 |
msgstr "Tipo de contenido"
|
796 |
|
797 |
+
#: i18n/strings.php:126
|
798 |
msgid "Return to sender if package is unable to be delivered"
|
799 |
msgstr "Devolver al remitente si el paquete no puede ser entregado"
|
800 |
|
801 |
+
#: i18n/strings.php:145
|
802 |
msgid "Value (per unit)"
|
803 |
msgstr "Valor (por unidad)"
|
804 |
|
805 |
+
#: i18n/strings.php:144
|
806 |
msgid "Weight (per unit)"
|
807 |
msgstr "Peso (por unidad)"
|
808 |
|
809 |
+
#: i18n/strings.php:125
|
810 |
msgid "Save customs form"
|
811 |
msgstr "Guardar el formulario de aduanas"
|
812 |
|
813 |
+
#: i18n/strings.php:124
|
814 |
msgid "Customs"
|
815 |
msgstr "Aduanas"
|
816 |
|
817 |
+
#: i18n/strings.php:73 i18n/strings.php:86
|
818 |
msgid "Use address as entered"
|
819 |
msgstr "Utilizar la dirección tal y como se ha introducido"
|
820 |
|
821 |
+
#: i18n/strings.php:84
|
822 |
msgid "View on Google Maps"
|
823 |
msgstr "Ver en Google Maps"
|
824 |
|
825 |
+
#: i18n/strings.php:83
|
826 |
msgid "Verify with USPS"
|
827 |
msgstr "Verificar con USPS"
|
828 |
|
829 |
+
#: i18n/strings.php:82
|
830 |
msgid "Automatic verification failed for this address. It may still be a valid address \\u2014 use the tools below to manually verify."
|
831 |
msgstr "Ha fallado la verificación automática para esta dirección. Aún puede ser una dirección válida: usa las siguientes herramientas para verificarla manualmente."
|
832 |
|
833 |
+
#: i18n/strings.php:80
|
834 |
msgid "We were unable to automatically verify the address."
|
835 |
msgstr "No hemos podido verificar automáticamente la dirección."
|
836 |
|
837 |
+
#: i18n/strings.php:79
|
838 |
msgid "We were unable to automatically verify the address \\u2014 %(error)s."
|
839 |
msgstr "No hemos podido verificar automáticamente la dirección: %(error)s."
|
840 |
|
841 |
+
#: i18n/strings.php:222
|
842 |
msgid "You've edited the address, please revalidate it for accurate rates"
|
843 |
msgstr "Has editado la dirección. Por favor, vuelve a validarla para obtener tarifas precisas"
|
844 |
|
845 |
+
#: i18n/strings.php:72
|
846 |
msgid "Verify address"
|
847 |
msgstr "Verificar dirección"
|
848 |
|
849 |
+
#: i18n/strings.php:64
|
850 |
msgid "%(message)s. Please modify the address and try again."
|
851 |
msgstr "%(message)s. Modifica la dirección y vuelve a intentarlo."
|
852 |
|
853 |
+
#: i18n/strings.php:246
|
854 |
msgid "View details"
|
855 |
msgstr "Ver detalles"
|
856 |
|
857 |
+
#: i18n/strings.php:277
|
858 |
msgid "Items"
|
859 |
msgstr "Artículos"
|
860 |
|
861 |
+
#: i18n/strings.php:276
|
862 |
msgid "Package"
|
863 |
msgstr "Paquete"
|
864 |
|
865 |
+
#: i18n/strings.php:274
|
866 |
msgid "Receipt"
|
867 |
msgstr "Recibo"
|
868 |
|
869 |
+
#: i18n/strings.php:273
|
870 |
msgid "Label #%(labelIndex)s details"
|
871 |
msgstr "Detalles de la etiqueta #%(labelIndex)s"
|
872 |
|
873 |
+
#: i18n/strings.php:189 i18n/strings.php:297
|
874 |
msgid "{{icon/}} Delete this package"
|
875 |
msgstr "{{icon/}}} Borrar este paquete"
|
876 |
|
877 |
+
#: i18n/strings.php:187 i18n/strings.php:295
|
878 |
msgid "Done"
|
879 |
msgstr "Hecho"
|
880 |
|
881 |
+
#: i18n/strings.php:354
|
882 |
msgid "Add boxes, envelopes, and other packages you use most frequently"
|
883 |
msgstr "Añade las cajas, sobres y otros paquetes que uses más frecuentemente"
|
884 |
|
885 |
+
#: i18n/strings.php:352
|
886 |
msgid "Remove"
|
887 |
msgstr "Quitar"
|
888 |
|
889 |
+
#: i18n/strings.php:168 i18n/strings.php:351
|
890 |
msgid "Edit"
|
891 |
msgstr "Editar"
|
892 |
|
893 |
+
#: i18n/strings.php:199 i18n/strings.php:307
|
894 |
msgid "Weight of empty package"
|
895 |
msgstr "Peso del paquete vacío"
|
896 |
|
897 |
+
#: i18n/strings.php:196 i18n/strings.php:304
|
898 |
msgid "Unique package name"
|
899 |
msgstr "Nombre único del paquete"
|
900 |
|
901 |
+
#: i18n/strings.php:194 i18n/strings.php:302
|
902 |
msgid "Envelope"
|
903 |
msgstr "Sobre"
|
904 |
|
905 |
+
#: i18n/strings.php:193 i18n/strings.php:301
|
906 |
msgid "Box"
|
907 |
msgstr "Caja"
|
908 |
|
909 |
+
#: i18n/strings.php:191 i18n/strings.php:299
|
910 |
msgid "This field is required."
|
911 |
msgstr "Este campo es obligatorio."
|
912 |
|
913 |
+
#: i18n/strings.php:339
|
914 |
msgid "Payment"
|
915 |
msgstr "Pago"
|
916 |
|
917 |
+
#: i18n/strings.php:337
|
918 |
msgid "Email the label purchase receipts to %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) at %(ownerEmail)s"
|
919 |
msgstr "Envía por correo electrónico los recibos de compra de etiquetas a %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) a %(ownerEmail)s"
|
920 |
|
921 |
+
#: i18n/strings.php:336
|
922 |
msgid "Email Receipts"
|
923 |
msgstr "Recibos por correo electrónico"
|
924 |
|
925 |
+
#: i18n/strings.php:332
|
926 |
msgid "To purchase shipping labels, choose a credit card you have on file or add a new card."
|
927 |
msgstr "Para comprar etiquetas de envío elige una tarjeta de crédito que tengas guardada o añade una nueva tarjeta."
|
928 |
|
929 |
+
#: i18n/strings.php:331
|
930 |
msgid "Choose a different card"
|
931 |
msgstr "Elige una tarjeta diferente"
|
932 |
|
933 |
+
#: i18n/strings.php:330 i18n/strings.php:334
|
934 |
msgid "To purchase shipping labels, add a credit card."
|
935 |
msgstr "Para comprar etiquetas de envío, añade una tarjeta de crédito."
|
936 |
|
937 |
+
#: i18n/strings.php:329
|
938 |
msgid "We'll charge the credit card on your account (%(card)s) to pay for the labels you print"
|
939 |
msgstr "Haremos un cargo en la tarjeta de crédito de tu cuenta (%(card)s) para pagar las etiquetas que imprimas"
|
940 |
|
941 |
+
#: i18n/strings.php:328
|
942 |
msgid "Credit cards are retrieved from the following WordPress.com account: %(wpcomLogin)s <%(wpcomEmail)s>"
|
943 |
msgstr "Las tarjetas de crédito se obtienen de la siguiente dirección de WordPress.com: %(wpcomLogin)s <%(wpcomEmail)s>"
|
944 |
|
945 |
+
#: i18n/strings.php:327
|
946 |
msgid "Only the site owner can change these settings. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to change the shipping label settings."
|
947 |
msgstr "Solo el propietario del sitio puede cambiar estos ajustes. Por favor, contacta con %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) para cambiar los ajustes de etiquetas de envío."
|
948 |
|
949 |
+
#: i18n/strings.php:325
|
950 |
msgid "Only the site owner can manage shipping label payment methods. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to manage payment methods."
|
951 |
msgstr "Solo el propietario del sitio puede administrar los métodos de pago de etiquetas de envío. Por favor, contactda con %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) para que administre los métodos de pago."
|
952 |
|
953 |
+
#: i18n/strings.php:345
|
954 |
msgid "%(card)s ****%(digits)s"
|
955 |
msgstr "%(tarjeta)s ****%(digits)s"
|
956 |
|
957 |
+
#: i18n/strings.php:324
|
958 |
msgid "Print shipping labels yourself and save a trip to the post office"
|
959 |
msgstr "Imprime tú mismo las etiquetas de envío y ahórrate un viaje a la oficina de correos"
|
960 |
|
961 |
#. translators: Height placeholder for dimensions input
|
962 |
+
#: i18n/strings.php:206 i18n/strings.php:314
|
|
|
963 |
msgid "H"
|
964 |
msgstr "Al"
|
965 |
|
966 |
#. translators: Width placeholder for dimensions input
|
967 |
+
#: i18n/strings.php:204 i18n/strings.php:312
|
|
|
968 |
msgid "W"
|
969 |
msgstr "An"
|
970 |
|
971 |
#. translators: Length placeholder for dimensions input
|
972 |
+
#: i18n/strings.php:202 i18n/strings.php:310
|
|
|
973 |
msgid "L"
|
974 |
msgstr "L"
|
975 |
|
976 |
+
#: i18n/strings.php:363 i18n/strings.php:364
|
977 |
msgid "Disconnect"
|
978 |
msgstr "Desconectar"
|
979 |
|
980 |
+
#: i18n/strings.php:393
|
981 |
msgid "Activate"
|
982 |
msgstr "Activar"
|
983 |
|
984 |
+
#: i18n/strings.php:238
|
985 |
msgid "No activity yet"
|
986 |
msgstr "Todavía no hay actividad"
|
987 |
|
988 |
+
#: i18n/strings.php:258
|
989 |
msgid "Note"
|
990 |
msgstr "Nota"
|
991 |
|
992 |
+
#: i18n/strings.php:257
|
993 |
msgid "Refunded %(amount)s"
|
994 |
msgstr "Reembolsado %(amount)s"
|
995 |
|
996 |
+
#: i18n/strings.php:255
|
997 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund rejected"
|
998 |
msgstr "reembolso de etiqueta de %(service)s (#%(labelNum)d) rechazado"
|
999 |
|
1000 |
+
#: i18n/strings.php:254
|
1001 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refunded (%(amount)s)"
|
1002 |
msgstr "reembolsado (%(amount)s) de etiqueta de %(service)s (#%(labelNum)d) rechazado"
|
1003 |
|
1004 |
+
#: i18n/strings.php:253
|
1005 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund requested (%(amount)s)"
|
1006 |
msgstr "%(service)s etiqueta (#%(labelNum)d) solicitud de reembolso (%(amount)s)"
|
1007 |
|
1008 |
+
#: i18n/strings.php:252
|
1009 |
msgid "Note sent to customer"
|
1010 |
msgstr "Nota enviada al cliente"
|
1011 |
|
1012 |
+
#: i18n/strings.php:251
|
1013 |
msgid "Internal note"
|
1014 |
msgstr "Nota interna"
|
1015 |
|
1016 |
+
#: i18n/strings.php:282
|
1017 |
msgid "Show notes from %(date)s"
|
1018 |
msgstr "Mostrar notas desde %(date)s"
|
1019 |
|
1020 |
+
#: i18n/strings.php:281
|
1021 |
msgid "%(count)s event"
|
1022 |
msgid_plural "%(count)s events"
|
1023 |
msgstr[0] "%(count)s evento"
|
1024 |
msgstr[1] "%(count)s eventos"
|
1025 |
|
1026 |
#. translators: Name for WeChat Pay - https://pay.weixin.qq.com
|
1027 |
+
#: i18n/strings.php:348
|
1028 |
msgid "WeChat Pay"
|
1029 |
msgstr "WeChat Pay"
|
1030 |
|
1031 |
+
#: i18n/strings.php:259
|
1032 |
msgid "Toggle menu"
|
1033 |
msgstr "Alternar menú"
|
1034 |
|
1035 |
+
#: i18n/strings.php:318
|
1036 |
msgid "Return to Order #%(orderId)s"
|
1037 |
msgstr "Volver al pedido #%(orderId)s"
|
1038 |
|
1039 |
+
#: i18n/strings.php:38
|
1040 |
msgid "Our team is here for you. View our {{docsA}}support docs{{/docsA}} or {{ticketA}}open a support ticket{{/ticketA}}."
|
1041 |
msgstr "Nuestro equipo está aquí para ti. Ve nuestros {{docsA}}documentos de soporte{{/docsA}} o {{ticketA}}abre un ticket de soporte{{/ticketA}}."
|
1042 |
|
1043 |
+
#: i18n/strings.php:29
|
1044 |
msgid "Logging"
|
1045 |
msgstr "Registro"
|
1046 |
|
1047 |
+
#: i18n/strings.php:60
|
1048 |
msgid "No services configured. {{a}}Add a shipping service{{/a}}"
|
1049 |
msgstr "No hay configurado ningún servicio. {{a}}Añade un servicio de envío{{/a}}"
|
1050 |
|
1051 |
+
#: i18n/strings.php:58
|
1052 |
msgid "Edit service settings"
|
1053 |
msgstr "Editar ajustes del servicio"
|
1054 |
|
1055 |
+
#: i18n/strings.php:57
|
1056 |
msgid "Request was made %s - check logs below or {{a}}edit service settings{{/a}}"
|
1057 |
msgstr "La solicitud la hizo %s - revisa los registros abajo o {{a}}edita los ajustes del servicio{{/a}}"
|
1058 |
|
1059 |
+
#: i18n/strings.php:56
|
1060 |
msgid "Copy for support"
|
1061 |
msgstr "Copiar para soporte"
|
1062 |
|
1063 |
+
#: i18n/strings.php:55
|
1064 |
msgid "Last %s entry. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1065 |
msgid_plural "Last %s entries. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1066 |
msgstr[0] "Última %s entrada. {{a}}Mostrar registro completo{{/a}}"
|
1067 |
msgstr[1] "Últimas %s entradas. {{a}}Mostrar registro completo{{/a}}"
|
1068 |
|
1069 |
+
#: i18n/strings.php:54
|
1070 |
msgid "Log tail copied to clipboard"
|
1071 |
msgstr "Cola del registro copiada al portapapeles"
|
1072 |
|
1073 |
+
#: i18n/strings.php:9 i18n/strings.php:291
|
1074 |
msgid "You have unsaved changes. Are you sure you want to leave this page?"
|
1075 |
msgstr "Tienes cambios sin guardar. ¿Estás seguro de querer abandonar esta página?"
|
1076 |
|
1077 |
+
#: i18n/strings.php:216
|
1078 |
msgid "Value ($ per unit)"
|
1079 |
msgstr "Value ($ per unit)"
|
1080 |
|
1081 |
+
#: i18n/strings.php:215
|
1082 |
msgid "Weight (%s per unit)"
|
1083 |
msgstr "Weight (%s per unit)"
|
1084 |
|
1085 |
+
#: i18n/strings.php:142 i18n/strings.php:214
|
1086 |
msgid "Description"
|
1087 |
msgstr "Descripción"
|
1088 |
|
1089 |
+
#: i18n/strings.php:213
|
1090 |
msgid "Country where the product was manufactured or assembled"
|
1091 |
msgstr "País donde se fabricó o ensambló el producto"
|
1092 |
|
1093 |
+
#: i18n/strings.php:212
|
1094 |
msgid "Origin country"
|
1095 |
msgstr "País de origen"
|
1096 |
|
1097 |
+
#: i18n/strings.php:373 i18n/strings.php:375 i18n/strings.php:377
|
1098 |
msgid "USPS"
|
1099 |
msgstr "USPS"
|
1100 |
|
1101 |
+
#: i18n/strings.php:5 i18n/strings.php:22 i18n/strings.php:143
|
1102 |
+
#: i18n/strings.php:178 i18n/strings.php:284
|
1103 |
msgid "Optional"
|
1104 |
msgstr "Opcional"
|
1105 |
|
1106 |
+
#: i18n/strings.php:326
|
1107 |
msgid "Retry"
|
1108 |
msgstr "Reintentar"
|
1109 |
|
1216 |
msgid "2 character continent code."
|
1217 |
msgstr "Código de 2 caracteres del continente."
|
1218 |
|
1219 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:378
|
1220 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1221 |
msgid "Invalid %s entered."
|
1222 |
msgstr "%s introducido no válido."
|
1223 |
|
1224 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:376
|
1225 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1226 |
msgid "%s does not match the selected state."
|
1227 |
msgstr "%s no coincide con la provincia seleccionada."
|
1250 |
msgid "No labels found for this period"
|
1251 |
msgstr "No se han encontrado etiquetas en este periodo"
|
1252 |
|
1253 |
+
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:202 i18n/strings.php:166
|
1254 |
msgid "Total"
|
1255 |
msgstr "Total"
|
1256 |
|
1257 |
+
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:170 i18n/strings.php:256
|
1258 |
msgid "Refund"
|
1259 |
msgstr "Reembolso"
|
1260 |
|
1294 |
msgid "Export CSV"
|
1295 |
msgstr "Exportar CSV"
|
1296 |
|
1297 |
+
#: i18n/strings.php:35
|
1298 |
msgid "Other Log"
|
1299 |
msgstr "Otros registros"
|
1300 |
|
1301 |
+
#: i18n/strings.php:34
|
1302 |
msgid "Taxes Log"
|
1303 |
msgstr "Registro de impuestos"
|
1304 |
|
1305 |
+
#: i18n/strings.php:33
|
1306 |
msgid "Shipping Log"
|
1307 |
msgstr "Registro de envíos"
|
1308 |
|
1309 |
+
#: i18n/strings.php:26
|
1310 |
msgid "Display troubleshooting information on the Cart and Checkout pages."
|
1311 |
msgstr "Muestra información para resolución de problemas en las páginas de carrito y finalizar compra."
|
1312 |
|
1313 |
+
#: i18n/strings.php:30
|
1314 |
msgid "Write diagnostic messages to log files. Helpful when contacting support."
|
1315 |
msgstr "Escribe mensajes de diagnóstico en los archivos de registro. Útil al contactar con soporte."
|
1316 |
|
1354 |
msgid "Link a PayPal account"
|
1355 |
msgstr "Enlaza a una cuenta PayPal"
|
1356 |
|
1357 |
+
#: i18n/strings.php:53
|
1358 |
msgid "Refresh"
|
1359 |
msgstr "Recargar"
|
1360 |
|
1375 |
msgid "Hosted services for WooCommerce: automated tax calculation, shipping label printing, and smoother payment setup."
|
1376 |
msgstr "Servicios alojados para WooCommerce: cálculos automáticos de impuestos, tarifas de envío en directo, impresión de etiquetas de envío y una configuración de pago más sencilla."
|
1377 |
|
1378 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1198
|
1379 |
msgid "Tax Class"
|
1380 |
msgstr "Clase de impuesto"
|
1381 |
|
1382 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1197
|
1383 |
msgid "Shipping"
|
1384 |
msgstr "Envío"
|
1385 |
|
1386 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1196
|
1387 |
msgid "Compound"
|
1388 |
msgstr "Compuesto"
|
1389 |
|
1390 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1195
|
1391 |
msgid "Priority"
|
1392 |
msgstr "Prioridad"
|
1393 |
|
1394 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1194
|
1395 |
msgid "Tax Name"
|
1396 |
msgstr "Nombre de impuesto"
|
1397 |
|
1398 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1193
|
1399 |
msgid "Rate %"
|
1400 |
msgstr "Tarifa %"
|
1401 |
|
1402 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1191
|
1403 |
msgid "ZIP/Postcode"
|
1404 |
msgstr "Código postal"
|
1405 |
|
1406 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1190
|
1407 |
msgid "State Code"
|
1408 |
msgstr "Código de provincia"
|
1409 |
|
1410 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1189
|
1411 |
msgid "Country Code"
|
1412 |
msgstr "Código de país"
|
1413 |
|
1414 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:195
|
1415 |
msgid "Enable automated taxes"
|
1416 |
msgstr "Activar impuestos automáticos"
|
1417 |
|
1418 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:194
|
1419 |
msgid "Disable automated taxes"
|
1420 |
msgstr "Desactivar impuestos automáticos"
|
1421 |
|
1422 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:186
|
1423 |
msgid "Automated taxes"
|
1424 |
msgstr "Impuestos automáticos"
|
1425 |
|
1453 |
msgid "automated tax calculation and smoother payment setup"
|
1454 |
msgstr "cálculo automático de impuestos y configuración de pago más sencilla"
|
1455 |
|
1456 |
+
#: classes/class-wc-connect-paypal-ec.php:323 i18n/strings.php:4
|
1457 |
+
#: i18n/strings.php:21 i18n/strings.php:177 i18n/strings.php:283
|
1458 |
msgid "Required"
|
1459 |
msgstr "Requerido"
|
1460 |
|
1461 |
+
#: i18n/strings.php:319
|
1462 |
msgid "Your shipping settings have been saved."
|
1463 |
msgstr "Tus ajustes de envío se han guardado."
|
1464 |
|
1465 |
+
#: i18n/strings.php:320
|
1466 |
msgid "Unable to save your shipping settings. Please try again."
|
1467 |
msgstr "No ha sido posible guardar tus ajustes de envío. Por favor, inténtalo de nuevo."
|
1468 |
|
1469 |
+
#: i18n/strings.php:350
|
1470 |
msgid "Dimensions"
|
1471 |
msgstr "Dimensiones"
|
1472 |
|
1473 |
+
#: i18n/strings.php:118 i18n/strings.php:272
|
1474 |
msgid "Close"
|
1475 |
msgstr "Cerrar"
|
1476 |
|
1477 |
+
#: i18n/strings.php:93
|
1478 |
msgid "Packages to be Shipped"
|
1479 |
msgstr "Paquetes a enviar"
|
1480 |
|
1481 |
+
#: i18n/strings.php:115
|
1482 |
msgid "Add to a New Package"
|
1483 |
msgstr "Añadir a un nuevo paquete"
|
1484 |
|
1485 |
+
#: i18n/strings.php:94
|
1486 |
msgid "Add items"
|
1487 |
msgstr "Añadir artículos"
|
1488 |
|
1489 |
+
#: i18n/strings.php:102
|
1490 |
msgid "Individually Shipped Item"
|
1491 |
msgstr "Artículo enviado individualmente"
|
1492 |
|
1493 |
+
#: i18n/strings.php:103
|
1494 |
msgid "Item Dimensions"
|
1495 |
msgstr "Dimensiones del artículo"
|
1496 |
|
1497 |
+
#: i18n/strings.php:107
|
1498 |
msgid "Please select a package"
|
1499 |
msgstr "Por favor, elige un paquete"
|
1500 |
|
1542 |
msgid "Discounted Shipping Labels"
|
1543 |
msgstr "Etiquetas de envío con descuento"
|
1544 |
|
1545 |
+
#: i18n/strings.php:340
|
1546 |
msgid "American Express"
|
1547 |
msgstr "American Express"
|
1548 |
|
1549 |
+
#: i18n/strings.php:341
|
1550 |
msgid "Discover"
|
1551 |
msgstr "Descubre"
|
1552 |
|
1553 |
+
#: i18n/strings.php:342
|
1554 |
msgid "MasterCard"
|
1555 |
msgstr "MasterCard"
|
1556 |
|
1557 |
+
#: i18n/strings.php:343
|
1558 |
msgid "VISA"
|
1559 |
msgstr "VISA"
|
1560 |
|
1561 |
+
#: i18n/strings.php:344
|
1562 |
msgid "PayPal"
|
1563 |
msgstr "PayPal"
|
1564 |
|
1565 |
+
#: i18n/strings.php:346
|
1566 |
msgctxt "date is of the form MM/YY"
|
1567 |
msgid "Expires %(date)s"
|
1568 |
msgstr "Caduca %(date)s"
|
1569 |
|
1570 |
+
#: i18n/strings.php:333
|
1571 |
msgid "Add another credit card"
|
1572 |
msgstr "Añadir otra tarjeta de créditoi"
|
1573 |
|
1574 |
+
#: i18n/strings.php:208 i18n/strings.php:316
|
1575 |
msgid "%(selectedCount)d package selected"
|
1576 |
msgid_plural "%(selectedCount)d packages selected"
|
1577 |
msgstr[0] "%(selectedCount)d paquete seleccionado"
|
1578 |
msgstr[1] "%(selectedCount)d paquetes seleccionados"
|
1579 |
|
1580 |
+
#: i18n/strings.php:322
|
1581 |
msgid "Unable to get your settings. Please refresh the page to try again."
|
1582 |
msgstr "No ha sido posible recuperar tus ajustes. Por favor, recarga la página para intentarlo de nuevo."
|
1583 |
|
1584 |
+
#: i18n/strings.php:16
|
1585 |
msgid "%(numSelected)d service selected"
|
1586 |
msgid_plural "%(numSelected)d services selected"
|
1587 |
msgstr[0] "%(numSelected)d servicio seleccionado"
|
1588 |
msgstr[1] "%(numSelected)d servicios seleccionados"
|
1589 |
|
1590 |
+
#: i18n/strings.php:14
|
1591 |
msgid "Add and edit saved packages using the {{a}}Packaging Manager{{/a}}."
|
1592 |
msgstr "Añade y edita los paquetes guardados usando el {{a}}Gestor de paquetería{{/a}}."
|
1593 |
|
1594 |
+
#: i18n/strings.php:250
|
1595 |
msgid "Tracking #: {{trackingLink/}}"
|
1596 |
msgstr "Seguimiento #: {{trackingLink/}}"
|
1597 |
|
1598 |
+
#: i18n/strings.php:117
|
1599 |
msgid "%(item)s from {{pckg/}}"
|
1600 |
msgstr "%(item)s desde {{pckg/}}"
|
1601 |
|
1602 |
+
#: i18n/strings.php:121
|
1603 |
msgid "Which items would you like to add to {{pckg/}}?"
|
1604 |
msgstr "¿Qué artículos te gustaría añadir a {{pckg/}}?"
|
1605 |
|
1606 |
+
#: i18n/strings.php:89
|
1607 |
msgid "1 item in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1608 |
msgstr "1 artículo en 1 paquete: %(weight)s %(unit)s en total"
|
1609 |
|
1610 |
+
#: i18n/strings.php:90
|
1611 |
msgid "%(itemsCount)d items in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1612 |
msgstr "%(itemsCount)d artículos en 1 paquete: %(weight)s %(unit)s en total"
|
1613 |
|
1614 |
+
#: i18n/strings.php:91
|
1615 |
msgid "%(itemsCount)d items in %(packageCount)d packages: %(weight)s %(unit)s total"
|
1616 |
msgstr "%(itemsCount)d artículos en %(packageCount)d paquetes: %(weight)s %(unit)s en total"
|
1617 |
|
1618 |
+
#: i18n/strings.php:108
|
1619 |
msgid "{{itemLink/}} is currently saved for a later shipment."
|
1620 |
msgstr "{{itemLink/}} está actualmente guardado para un envío posterior."
|
1621 |
|
1622 |
+
#: i18n/strings.php:109
|
1623 |
msgid "{{itemLink/}} is currently shipped in its original packaging."
|
1624 |
msgstr "{{itemLink/}} está actualmente enviado en su paquete original."
|
1625 |
|
1626 |
+
#: i18n/strings.php:110
|
1627 |
msgid "{{itemLink/}} is currently in {{pckg/}}."
|
1628 |
msgstr "{{itemLink/}} está en actualmente en {{pckg/}}."
|
1629 |
|
1630 |
+
#: i18n/strings.php:154
|
1631 |
msgid "Choose rate: %(pckg)s"
|
1632 |
msgstr "Elegir la tarifa: %(pckg)s"
|
1633 |
|
1634 |
+
#: i18n/strings.php:261
|
1635 |
msgid "Refund label (-%(amount)s)"
|
1636 |
msgstr "Etiqueta de reembolso (-%(amount)s)"
|
1637 |
|
1638 |
+
#: i18n/strings.php:114
|
1639 |
msgid "Where would you like to move it?"
|
1640 |
msgstr "¿A dónde te gustaría moverlo?"
|
1641 |
|
1642 |
+
#: i18n/strings.php:146
|
1643 |
msgid "Unsaved changes made to packages"
|
1644 |
msgstr "Los cambios realizados a los paquetes no se han guardado"
|
1645 |
|
1646 |
+
#: i18n/strings.php:98
|
1647 |
msgid "There are no items in this package."
|
1648 |
msgstr "No existen artículos en este paquete."
|
1649 |
|
1650 |
+
#: i18n/strings.php:116
|
1651 |
msgid "Ship in original packaging"
|
1652 |
msgstr "Enviar en su paquete original"
|
1653 |
|
1654 |
+
#: i18n/strings.php:241 i18n/strings.php:242
|
1655 |
msgid "Request refund"
|
1656 |
msgstr "Solicitar reembolso"
|
1657 |
|
1658 |
+
#: i18n/strings.php:244
|
1659 |
msgid "Reprint"
|
1660 |
msgstr "Volver a imprimir"
|
1661 |
|
1662 |
+
#: i18n/strings.php:159 i18n/strings.php:271 i18n/strings.php:338
|
1663 |
msgid "Paper size"
|
1664 |
msgstr "Tamaño del papel"
|
1665 |
|
1666 |
+
#: i18n/strings.php:88
|
1667 |
msgid "No packages selected"
|
1668 |
msgstr "No hay paquetes seleccionados"
|
1669 |
|
1670 |
+
#: i18n/strings.php:101
|
1671 |
msgid "Move"
|
1672 |
msgstr "Mover"
|
1673 |
|
1674 |
+
#: i18n/strings.php:113
|
1675 |
msgid "Move item"
|
1676 |
msgstr "Mover artículo"
|
1677 |
|
1678 |
+
#: i18n/strings.php:20
|
1679 |
msgid "Increase the rates calculated by the carrier to account for packaging and handling costs. You can also add a negative amount to save your customers money."
|
1680 |
msgstr "Incrementa las tarifas calculadas por el transportista para tener en cuenta los costes de embalaje y manipulación. También puedes añadir una cantidad negativa para ahorrar dinero a tus clientes."
|
1681 |
|
1682 |
+
#: i18n/strings.php:228
|
1683 |
msgid "Create new label"
|
1684 |
msgstr "Crear nueva etiqueta"
|
1685 |
|
1686 |
+
#: i18n/strings.php:207 i18n/strings.php:315
|
1687 |
msgid "All packages selected"
|
1688 |
msgstr "Seleccionados todos los paquetes"
|
1689 |
|
1690 |
+
#: i18n/strings.php:119
|
1691 |
msgid "Add"
|
1692 |
msgstr "Añadir"
|
1693 |
|
1694 |
+
#: i18n/strings.php:120
|
1695 |
msgid "Add item"
|
1696 |
msgstr "Añadir artículo"
|
1697 |
|
1698 |
+
#: i18n/strings.php:335
|
1699 |
msgid "Add a credit card"
|
1700 |
msgstr "Añadir una tarjeta de crédito"
|
1701 |
|
|
|
1702 |
#. translators: %d: Deleted Product ID
|
1703 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:116
|
1704 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:130
|
1705 |
msgid "#%d - [Deleted product]"
|
1706 |
msgstr "#%d - [producto borrado]"
|
1707 |
|
|
|
1708 |
#. translators: %1$d: Product ID, %2$s: Product Name
|
1709 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:111
|
1710 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:125
|
1720 |
msgid "There was an error installing Jetpack. Please try installing it manually."
|
1721 |
msgstr "Hubo un error al instalar Jetpack. Por favor, trata de instalarlo manualmente."
|
1722 |
|
1723 |
+
#: i18n/strings.php:323 woocommerce-services.php:1070
|
1724 |
#: woocommerce-services.php:1073
|
1725 |
msgid "Shipping Labels"
|
1726 |
msgstr "Etiquetas de envío"
|
1730 |
msgid "https://woocommerce.com/"
|
1731 |
msgstr "https://woocommerce.com/"
|
1732 |
|
1733 |
+
#: i18n/strings.php:63 i18n/strings.php:423 woocommerce-services.php:1523
|
1734 |
#: woocommerce-services.php:1551
|
1735 |
msgid "Phone"
|
1736 |
msgstr "Teléfono"
|
1737 |
|
1738 |
#: classes/class-wc-connect-nux.php:496 classes/class-wc-connect-nux.php:599
|
1739 |
+
#: i18n/strings.php:365 i18n/strings.php:437 i18n/strings.php:446
|
1740 |
msgid "Connect"
|
1741 |
msgstr "Conectar"
|
1742 |
|
1743 |
+
#: i18n/strings.php:181 i18n/strings.php:237 i18n/strings.php:287
|
1744 |
msgid "Save Settings"
|
1745 |
msgstr "Guardar ajustes"
|
1746 |
|
1747 |
+
#: i18n/strings.php:10
|
1748 |
msgid "Your changes have been saved."
|
1749 |
msgstr "Tus cambios se han guardado."
|
1750 |
|
1751 |
+
#: i18n/strings.php:11
|
1752 |
msgid "There was a problem with one or more entries. Please fix the errors below and try saving again."
|
1753 |
msgstr "Hubo un problema con una o más entradas. Por favor, soluciona los errores de abajo y trata de guardar de nuevo."
|
1754 |
|
1755 |
+
#: i18n/strings.php:183
|
1756 |
msgid "Expand"
|
1757 |
msgstr "Ampliar"
|
1758 |
|
1759 |
+
#: i18n/strings.php:6 i18n/strings.php:23 i18n/strings.php:179
|
1760 |
+
#: i18n/strings.php:223 i18n/strings.php:235 i18n/strings.php:285
|
1761 |
msgid "Dismiss"
|
1762 |
msgstr "Descartar"
|
1763 |
|
1764 |
+
#: i18n/strings.php:8 i18n/strings.php:290
|
1765 |
msgid "You have unsaved changes."
|
1766 |
msgstr "Tienes cambios sin guardar."
|
1767 |
|
1768 |
+
#: i18n/strings.php:192 i18n/strings.php:300
|
1769 |
msgid "Type of package"
|
1770 |
msgstr "Tipo de paquete"
|
1771 |
|
1772 |
+
#: i18n/strings.php:105 i18n/strings.php:186 i18n/strings.php:294
|
1773 |
+
#: i18n/strings.php:355
|
1774 |
msgid "Add package"
|
1775 |
msgid_plural "Add packages"
|
1776 |
msgstr[0] "Añadir paquete"
|
1777 |
msgstr[1] ""
|
1778 |
|
1779 |
+
#: i18n/strings.php:190 i18n/strings.php:298
|
1780 |
msgid "Invalid value."
|
1781 |
msgstr "Valor no válido."
|
1782 |
|
1783 |
+
#: i18n/strings.php:394
|
1784 |
msgid "This field is required"
|
1785 |
msgstr "Este campo es obligatorio"
|
1786 |
|
1787 |
+
#: i18n/strings.php:195 i18n/strings.php:303
|
1788 |
msgid "Package name"
|
1789 |
msgstr "Nombre del paquete"
|
1790 |
|
1791 |
+
#: i18n/strings.php:197 i18n/strings.php:305
|
1792 |
msgid "This field must be unique"
|
1793 |
msgstr "Este campo debe ser único"
|
1794 |
|
1795 |
+
#: i18n/strings.php:185 i18n/strings.php:293
|
1796 |
msgid "Unable to save your shipping packages. Please try again."
|
1797 |
msgstr "No se han podido guardar tus paquetes de envío. Por favor, inténtalo de nuevo."
|
1798 |
|
1799 |
+
#: i18n/strings.php:12 i18n/strings.php:321
|
1800 |
msgid "Save changes"
|
1801 |
msgstr "Guardar cambios"
|
1802 |
|
1803 |
+
#: i18n/strings.php:182 i18n/strings.php:289
|
1804 |
msgid "Untitled"
|
1805 |
msgstr "Sin título"
|
1806 |
|
1807 |
+
#: i18n/strings.php:198 i18n/strings.php:306
|
1808 |
msgid "Dimensions (L x W x H)"
|
1809 |
msgstr "Dimensiones (L x An x Al)"
|
1810 |
|
1811 |
+
#: i18n/strings.php:15
|
1812 |
msgid "All services selected"
|
1813 |
msgstr "Seleccionados todos los servicios"
|
1814 |
|
1815 |
+
#: i18n/strings.php:17 i18n/strings.php:209 i18n/strings.php:317
|
1816 |
msgid "Expand Services"
|
1817 |
msgstr "Expandir servicios"
|
1818 |
|
1819 |
+
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:167 i18n/strings.php:18
|
1820 |
+
#: i18n/strings.php:275
|
1821 |
msgid "Service"
|
1822 |
msgstr "Servicio"
|
1823 |
|
1824 |
+
#: i18n/strings.php:19
|
1825 |
msgid "Price adjustment"
|
1826 |
msgstr "Ajuste de precio"
|
1827 |
|
1828 |
+
#: i18n/strings.php:13
|
1829 |
msgid "Saved Packages"
|
1830 |
msgstr "Paquetes guardados"
|
1831 |
|
1833 |
msgid "Tracking"
|
1834 |
msgstr "Seguimiento"
|
1835 |
|
1836 |
+
#: i18n/strings.php:217 i18n/strings.php:226 i18n/strings.php:230
|
1837 |
msgid "Create shipping label"
|
1838 |
msgid_plural "Create shipping labels"
|
1839 |
msgstr[0] "Crear etiqueta de envío"
|
1840 |
msgstr[1] ""
|
1841 |
|
1842 |
+
#: i18n/strings.php:61 i18n/strings.php:349 i18n/strings.php:358
|
1843 |
+
#: i18n/strings.php:387 i18n/strings.php:417
|
1844 |
msgid "Name"
|
1845 |
msgstr "Nombre"
|
1846 |
|
1847 |
+
#: i18n/strings.php:62
|
1848 |
msgid "Company"
|
1849 |
msgstr "Empresa"
|
1850 |
|
1851 |
+
#: i18n/strings.php:65 i18n/strings.php:418
|
1852 |
msgid "Address"
|
1853 |
msgstr "Dirección"
|
1854 |
|
1855 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1192 i18n/strings.php:66
|
1856 |
+
#: i18n/strings.php:420
|
1857 |
msgid "City"
|
1858 |
msgstr "Ciudad"
|
1859 |
|
1860 |
+
#: i18n/strings.php:67 i18n/strings.php:69 i18n/strings.php:407
|
1861 |
+
#: i18n/strings.php:408
|
1862 |
msgid "State"
|
1863 |
msgstr "Provincia"
|
1864 |
|
1865 |
+
#: i18n/strings.php:71 i18n/strings.php:421
|
1866 |
msgid "Country"
|
1867 |
msgstr "País"
|
1868 |
|
1869 |
+
#: i18n/strings.php:221
|
1870 |
msgid "Invalid address"
|
1871 |
msgstr "Dirección no válida"
|
1872 |
|
1873 |
+
#: i18n/strings.php:218
|
1874 |
msgid "Origin address"
|
1875 |
msgstr "Dirección de origen"
|
1876 |
|
1877 |
+
#: i18n/strings.php:219
|
1878 |
msgid "Destination address"
|
1879 |
msgstr "Dirección de destino"
|
1880 |
|
1881 |
+
#: i18n/strings.php:74
|
1882 |
msgid "We have slightly modified the address entered. If correct, please use the suggested address to ensure accurate delivery."
|
1883 |
msgstr "Hemos modificado ligeramente la dirección introducida. Si es correcta, por favor, utiliza la dirección sugerida para asegurar una entrega precisa."
|
1884 |
|
1885 |
+
#: i18n/strings.php:75 i18n/strings.php:81
|
1886 |
msgid "Address entered"
|
1887 |
msgstr "Dirección introducida"
|
1888 |
|
1889 |
+
#: i18n/strings.php:78 i18n/strings.php:85
|
1890 |
msgid "Edit address"
|
1891 |
msgstr "Editar dirección"
|
1892 |
|
1893 |
+
#: i18n/strings.php:76
|
1894 |
msgid "Suggested address"
|
1895 |
msgstr "Dirección sugerida"
|
1896 |
|
1897 |
+
#: i18n/strings.php:77
|
1898 |
msgid "Use selected address"
|
1899 |
msgstr "Usar la dirección seleccionada"
|
1900 |
|
1901 |
+
#: i18n/strings.php:92
|
1902 |
msgid "Use these packages"
|
1903 |
msgstr "Utilizar estos paquetes"
|
1904 |
|
1905 |
+
#: i18n/strings.php:153
|
1906 |
msgid "The service and rate chosen by the customer at checkout is not available. Please choose another."
|
1907 |
msgstr "El servicio y la tarifa elegidos por el cliente en el pago no están disponibles. Por favor, elige otro."
|
1908 |
|
1909 |
+
#: i18n/strings.php:262
|
1910 |
msgid "Request a refund"
|
1911 |
msgstr "Solicitar un reembolso"
|
1912 |
|
1913 |
+
#: i18n/strings.php:263
|
1914 |
msgid "You can request a refund for a shipping label that has not been used to ship a package. It will take at least %(days)s days to process."
|
1915 |
msgstr "Puedes solicitar un reembolso de una etiqueta de envío que no se haya utilizado para enviar un paquete. Tardará al menos %(días)s en procesarse."
|
1916 |
|
1917 |
+
#: i18n/strings.php:264
|
1918 |
msgid "Purchase date"
|
1919 |
msgstr "Fecha de compra"
|
1920 |
|
1921 |
+
#: i18n/strings.php:265
|
1922 |
msgid "Amount eligible for refund"
|
1923 |
msgstr "Cantidad elegible para el reembolso"
|
1924 |
|
1925 |
+
#: i18n/strings.php:245 i18n/strings.php:268
|
1926 |
msgid "Reprint shipping label"
|
1927 |
msgstr "Volver a imprimir la etiqueta de envío"
|
1928 |
|
1929 |
+
#: i18n/strings.php:269
|
1930 |
msgid "If there was a printing error when you purchased the label, you can print it again."
|
1931 |
msgstr "Si hay un problema de impresión cuando compres la etiqueta puedes imprimirla de nuevo."
|
1932 |
|
1933 |
+
#: i18n/strings.php:270
|
1934 |
msgid "NOTE: If you already used the label in a package, printing and using it again is a violation of our terms of service and may result in criminal charges."
|
1935 |
msgstr "NOTA: Si ya has usado la etiqueta en un paquete, imprimirla y usarla de nuevo es una violación de nuestros términos del servicio y podría resultar en cargos criminales."
|
1936 |
|
1937 |
+
#: i18n/strings.php:174 i18n/strings.php:267
|
1938 |
msgid "Print"
|
1939 |
msgstr "Imprimir"
|
1940 |
|
1941 |
+
#: i18n/strings.php:111 i18n/strings.php:188 i18n/strings.php:260
|
1942 |
+
#: i18n/strings.php:266 i18n/strings.php:296 i18n/strings.php:362
|
1943 |
+
#: i18n/strings.php:402 i18n/strings.php:438 i18n/strings.php:447
|
1944 |
msgid "Cancel"
|
1945 |
msgstr "Cancelar"
|
1946 |
|
1947 |
+
#: i18n/strings.php:278
|
1948 |
msgid "N/A"
|
1949 |
msgstr "N/D"
|
1950 |
|
1951 |
+
#: i18n/strings.php:7 i18n/strings.php:234 i18n/strings.php:288
|
1952 |
msgid "More"
|
1953 |
msgstr "Más"
|
1954 |
|
1986 |
msgid "Unable to update settings. %s"
|
1987 |
msgstr "No ha sido posible actualizar los ajustes. %s"
|
1988 |
|
1989 |
+
#: classes/class-wc-connect-shipping-method.php:542 i18n/strings.php:87
|
1990 |
+
#: i18n/strings.php:353
|
1991 |
msgid "Packaging"
|
1992 |
msgstr "Paquetería"
|
1993 |
|
2060 |
msgid "Unknown"
|
2061 |
msgstr "Desconocido"
|
2062 |
|
2063 |
+
#: i18n/strings.php:36
|
2064 |
msgid "Support"
|
2065 |
msgstr "Soporte"
|
2066 |
|
2067 |
+
#: i18n/strings.php:24 i18n/strings.php:25
|
2068 |
msgid "Debug"
|
2069 |
msgstr "Depuración"
|
2070 |
|
2071 |
+
#: i18n/strings.php:59
|
2072 |
msgid "Services"
|
2073 |
msgstr "Servicios"
|
2074 |
|
2075 |
+
#: i18n/strings.php:39
|
2076 |
msgctxt "This section displays the overall health of WooCommerce Shipping & Tax and the things it depends on"
|
2077 |
msgid "Health"
|
2078 |
msgstr "Salud"
|
2079 |
|
2080 |
+
#: i18n/strings.php:37
|
2081 |
msgid "Need help?"
|
2082 |
msgstr "¿Necesitas ayuda?"
|
2083 |
|
2085 |
msgid "Log is empty"
|
2086 |
msgstr "El registro está vacío"
|
2087 |
|
2088 |
+
#: i18n/strings.php:28 i18n/strings.php:32
|
2089 |
msgid "Disabled"
|
2090 |
msgstr "Desactivado"
|
2091 |
|
2092 |
+
#: i18n/strings.php:27 i18n/strings.php:31
|
2093 |
msgid "Enabled"
|
2094 |
msgstr "Activo"
|
2095 |
|
2113 |
msgid "Setup for this service has not yet been completed"
|
2114 |
msgstr "La configuración de este servició aún no se ha completado"
|
2115 |
|
2116 |
+
#: i18n/strings.php:48
|
2117 |
msgid "Service data is up-to-date"
|
2118 |
msgstr "Los datos del servicio están al día"
|
2119 |
|
2120 |
+
#: i18n/strings.php:47
|
2121 |
msgid "Service data was found, but is more than one day old"
|
2122 |
msgstr "Se encontaron datos del servicio, pero son de hace más de un día"
|
2123 |
|
2124 |
+
#: i18n/strings.php:46
|
2125 |
msgid "Service data was found, but is more than three days old"
|
2126 |
msgstr "Se encontraron datos del servicio, pero son de hace más de tres días"
|
2127 |
|
2128 |
+
#: i18n/strings.php:49
|
2129 |
msgid "Service data found, but may be out of date"
|
2130 |
msgstr "Se han encontrado datos del servicio, pero podrían ser obsoletos"
|
2131 |
|
2132 |
+
#: i18n/strings.php:50
|
2133 |
msgid "No service data available"
|
2134 |
msgstr "No hay disponibles datos del servicio"
|
2135 |
|
2136 |
+
#: i18n/strings.php:41
|
2137 |
msgid "Jetpack"
|
2138 |
msgstr "Jetpack"
|
2139 |
|
2158 |
msgstr "Por favor, instala y activa el plugin Jetpack, en su versión %s o superior"
|
2159 |
|
2160 |
#. Author of the plugin
|
2161 |
+
#: i18n/strings.php:40
|
2162 |
msgid "WooCommerce"
|
2163 |
msgstr "WooCommerce"
|
2164 |
|
i18n/languages/woocommerce-services-es_MX.po
CHANGED
@@ -11,23 +11,23 @@ msgstr ""
|
|
11 |
"Language: es_MX\n"
|
12 |
"Project-Id-Version: Plugins - WooCommerce Shipping & Tax - Stable (latest release)\n"
|
13 |
|
14 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
15 |
msgid "Enabling this option overrides any tax rates you have manually added."
|
16 |
msgstr "Activando esta opción, se anula cualquier tasa de impuestos que hayas añadido manualmente."
|
17 |
|
18 |
-
#: i18n/strings.php:
|
19 |
msgid "Automated taxes documentation"
|
20 |
msgstr "Documentación sobre impuestos automáticos"
|
21 |
|
22 |
-
#: i18n/strings.php:
|
23 |
msgid "Go to General settings"
|
24 |
msgstr "Ir a los ajustes generales"
|
25 |
|
26 |
-
#: i18n/strings.php:
|
27 |
msgid "Go to the Tax settings"
|
28 |
msgstr "Ir a los ajustes de impuestos"
|
29 |
|
30 |
-
#: i18n/strings.php:
|
31 |
msgid "Automated Taxes"
|
32 |
msgstr "Impuestos automáticos"
|
33 |
|
@@ -51,47 +51,47 @@ msgstr "Extensión TaxJar detectada. La funcionalidad de impuestos automáticos
|
|
51 |
msgid "Your store's country (%s) is not supported. Automated taxes functionality is disabled"
|
52 |
msgstr "El país de tu tienda (%s) no es compatible. La funcionalidad de impuestos automáticos está desactivada"
|
53 |
|
54 |
-
#: i18n/strings.php:
|
55 |
msgid "Features"
|
56 |
msgstr "Características"
|
57 |
|
58 |
-
#: i18n/strings.php:
|
59 |
msgid "Carrier"
|
60 |
msgstr "Transportista"
|
61 |
|
62 |
-
#: i18n/strings.php:
|
63 |
msgid "Express delivery from the experts in international shipping"
|
64 |
msgstr "Entrega exprés de los expertos en envíos internacionales"
|
65 |
|
66 |
-
#: i18n/strings.php:
|
67 |
msgid "Live rates for %(carrierName)s at checkout"
|
68 |
msgstr "Tarifas en vivo de %(carrierName)s al finalizar la compra"
|
69 |
|
70 |
-
#: i18n/strings.php:
|
71 |
msgid "Ship with the largest delivery network in the United States"
|
72 |
msgstr "Envía con la mayor red de entrega de Estados Unidos"
|
73 |
|
74 |
-
#: i18n/strings.php:
|
75 |
msgid "Discounted %(carrierName)s shipping labels"
|
76 |
msgstr "Etiquetas de envío con descuento de %(carrierName)s"
|
77 |
|
78 |
-
#: i18n/strings.php:
|
79 |
msgid "To be displayed at checkout, this carrier must be added as a shipping method to selected shipping zones"
|
80 |
msgstr "Para que se muestre al finalizar la compra, este transportista tiene que ser añadido como método de envío a las zonas de envío seleccionadas"
|
81 |
|
82 |
-
#: i18n/strings.php:
|
83 |
msgid "Add to shipping zones"
|
84 |
msgstr "Añadir a las zonas de envío"
|
85 |
|
86 |
-
#: i18n/strings.php:
|
87 |
msgid "Show live rates directly on your store - never under or overcharge for shipping again"
|
88 |
msgstr "Muestra las tarifas en vivo directamente en tu tienda - nunca vuelvas a cobrar de menos o de más en el envío"
|
89 |
|
90 |
-
#: i18n/strings.php:
|
91 |
msgid "Live rates at checkout"
|
92 |
msgstr "Tarifas en vivo al finalizar la compra"
|
93 |
|
94 |
-
#: i18n/strings.php:
|
95 |
msgid "Last updated %s."
|
96 |
msgstr "Última actualización %s."
|
97 |
|
@@ -146,31 +146,31 @@ msgstr "Se necesita un %1$s para %2$s."
|
|
146 |
msgid "A country is required"
|
147 |
msgstr "Se necesita un país"
|
148 |
|
149 |
-
#: i18n/strings.php:
|
150 |
msgid "Your store is over the limit for rate calls this month and your account will be charged for overages. To prevent future overage charges you can upgrade your plan."
|
151 |
msgstr "Tu tienda ha superado este mes el límite para la tarifa de llamadas y se cobrará el exceso en tu cuenta. Para evitar futuros cargos por exceso, puedes actualizar tu plan."
|
152 |
|
153 |
-
#: i18n/strings.php:
|
154 |
msgid "There was an error trying to activate your subscription."
|
155 |
msgstr "Ha habido un error al intentar activar tu suscripción."
|
156 |
|
157 |
-
#: i18n/strings.php:
|
158 |
msgid "Your subscription was succesfully activated."
|
159 |
msgstr "Tu suscripción se ha activado correctamente."
|
160 |
|
161 |
-
#: i18n/strings.php:
|
162 |
msgid "Manage"
|
163 |
msgstr "Gestionar"
|
164 |
|
165 |
-
#: i18n/strings.php:
|
166 |
msgid "Usage"
|
167 |
msgstr "Uso"
|
168 |
|
169 |
-
#: i18n/strings.php:
|
170 |
msgid "View and manage your subscription usage"
|
171 |
msgstr "Ver y gestionar el uso de tu suscripción"
|
172 |
|
173 |
-
#: i18n/strings.php:
|
174 |
msgid "Shipping method"
|
175 |
msgstr "Método de envío"
|
176 |
|
@@ -178,67 +178,67 @@ msgstr "Método de envío"
|
|
178 |
msgid "The subscription is already active."
|
179 |
msgstr "La suscripción ya está activa."
|
180 |
|
181 |
-
#: i18n/strings.php:
|
182 |
msgid "Set up your own carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
183 |
msgstr "Configura tu propia cuenta de transportista para comparar tarifas e imprimir etiquetas de varios transportistas en WooCommerce Shipping. Aprende más sobre cómo añadir {{a}}cuentas de transportista{{{/a}}."
|
184 |
|
185 |
-
#: i18n/strings.php:
|
186 |
msgid "There was an error connecting to your %(carrierName)s account. Please check that all of the information entered matches your %(carrierName)s account and try to connect again."
|
187 |
msgstr "Ha habido un error al conectar con tu cuenta %(carrierName)s. Por favor, comprueba que toda la información introducida coincide con la de tu cuenta %(carrierName)s e intenta conectar de nuevo."
|
188 |
|
189 |
-
#: i18n/strings.php:
|
190 |
msgid "Your carrier account was connected successfully."
|
191 |
msgstr "Tu cuenta de transportista ha sido conectada correctamente."
|
192 |
|
193 |
-
#: i18n/strings.php:
|
194 |
msgid "The date must be a valid date in the format YYYY-MM-DD"
|
195 |
msgstr "La fecha debe ser una fecha válida en el formato AAAA-MM-DD"
|
196 |
|
197 |
-
#: i18n/strings.php:
|
198 |
msgid "The invoice number needs to be 9 or 13 letters and digits in length"
|
199 |
msgstr "El número de la factura tiene que ser de 9 o 13 letras y dígitos de longitud"
|
200 |
|
201 |
-
#: i18n/strings.php:
|
202 |
msgid "The company website format is not valid"
|
203 |
msgstr "El formato de la web de la empresa no es válido"
|
204 |
|
205 |
-
#: i18n/strings.php:
|
206 |
msgid "The email format is not valid"
|
207 |
msgstr "El formato del correo electrónico no es válido"
|
208 |
|
209 |
-
#: i18n/strings.php:
|
210 |
msgid "The ZIP/Postal code needs to be 5 digits in length"
|
211 |
msgstr "El código postal tiene que ser de 5 dígitos de longitud"
|
212 |
|
213 |
-
#: i18n/strings.php:
|
214 |
msgid "The phone number needs to be 10 digits in length"
|
215 |
msgstr "El número de teléfono tiene que ser de 10 dígitos de longitud"
|
216 |
|
217 |
-
#: i18n/strings.php:
|
218 |
msgid "The UPS account number needs to be 6 letters and digits in length"
|
219 |
msgstr "El número de la cuenta de UPS tiene que ser de 6 letras y dígitos de longitud"
|
220 |
|
221 |
-
#: i18n/strings.php:
|
222 |
msgid "This will remove the connection with %(carrier_name)s. All of your %(carrier_name)s account information will be deleted and you won\\u2019t see %(carrier_name)s rates."
|
223 |
msgstr "Esto eliminará la conexión con %(carrier_name)s. Toda la información de tu cuenta %(carrier_name)s será borrada y no verás las tarifas de %(carrier_name)s."
|
224 |
|
225 |
-
#: i18n/strings.php:
|
226 |
msgid "Disconnect your %(carrier_name)s account"
|
227 |
msgstr "Desconectar tu cuenta %(carrier_name)s"
|
228 |
|
229 |
-
#: i18n/strings.php:
|
230 |
msgid "There was an error trying to disconnect your carrier account"
|
231 |
msgstr "Ha habido un error al intentar desconectar tu cuenta de transportista"
|
232 |
|
233 |
-
#: i18n/strings.php:
|
234 |
msgid "Your carrier account was disconnected succesfully."
|
235 |
msgstr "Tu cuenta de transportista ha sido desconectada correctamente."
|
236 |
|
237 |
-
#: i18n/strings.php:
|
238 |
msgid "DHL Express"
|
239 |
msgstr "DHL Express"
|
240 |
|
241 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
242 |
msgid "Powered by WooCommerce Tax. If automated taxes are enabled, you'll need to enter prices exclusive of tax."
|
243 |
msgstr "Funciona con WooCommerce Tax. Si están activados los impuestos automáticos, tendrás que introducir los precios sin impuestos."
|
244 |
|
@@ -246,31 +246,31 @@ msgstr "Funciona con WooCommerce Tax. Si están activados los impuestos automát
|
|
246 |
msgid "WooCommerce Helper auth is missing"
|
247 |
msgstr "Falta la identificación de WooCommerce Helper"
|
248 |
|
249 |
-
#: i18n/strings.php:
|
250 |
msgid "USPS labels without tracking are not eligible for refund."
|
251 |
msgstr "Las etiquetas de USPS sin seguimiento no son elegibles para reembolso."
|
252 |
|
253 |
-
#: i18n/strings.php:
|
254 |
msgid "General Information"
|
255 |
msgstr "Información general"
|
256 |
|
257 |
-
#: i18n/strings.php:
|
258 |
msgid "Connect your %(carrierName)s account"
|
259 |
msgstr "Conecta tu cuenta de %(carrierName)s"
|
260 |
|
261 |
-
#: i18n/strings.php:
|
262 |
msgid "%(carrierName)s not supported."
|
263 |
msgstr "%(carrierName)s no es compatible."
|
264 |
|
265 |
-
#: i18n/strings.php:
|
266 |
msgid "Loading"
|
267 |
msgstr "Cargando"
|
268 |
|
269 |
-
#: i18n/strings.php:
|
270 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax Data"
|
271 |
msgstr "WooCommerce Shipping & Tax Data"
|
272 |
|
273 |
-
#: i18n/strings.php:
|
274 |
msgid "Print customs form"
|
275 |
msgstr "Imprimir impreso de aduanas"
|
276 |
|
@@ -318,198 +318,198 @@ msgstr "Slug de servicio de WooCommerce Shipping & Tax no válido proporcionado"
|
|
318 |
|
319 |
#. Plugin Name of the plugin
|
320 |
#: classes/class-wc-connect-privacy.php:36
|
321 |
-
#: classes/class-wc-connect-settings-pages.php:
|
322 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax"
|
323 |
msgstr "WooCommerce Shipping & Tax"
|
324 |
|
325 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
326 |
-
#: i18n/strings.php:
|
327 |
msgid "ZIP/Postal code"
|
328 |
msgstr "Código postal"
|
329 |
|
330 |
-
#: i18n/strings.php:
|
331 |
msgid "This action will delete any information entered on the form."
|
332 |
msgstr "Esta acción borrará cualquier información introducida en el formulario."
|
333 |
|
334 |
-
#: i18n/strings.php:
|
335 |
msgid "Cancel connection"
|
336 |
msgstr "Cancelar la conexión"
|
337 |
|
338 |
-
#: i18n/strings.php:
|
339 |
msgid "Ok"
|
340 |
msgstr "Aceptar"
|
341 |
|
342 |
-
#: i18n/strings.php:
|
343 |
msgid "UPS invoice control id"
|
344 |
msgstr "ID de control de la factura de UPS"
|
345 |
|
346 |
-
#: i18n/strings.php:
|
347 |
msgid "UPS invoice currency"
|
348 |
msgstr "Moneda de la factura de UPS"
|
349 |
|
350 |
-
#: i18n/strings.php:
|
351 |
msgid "UPS invoice amount"
|
352 |
msgstr "Importe de la factura de UPS"
|
353 |
|
354 |
-
#: i18n/strings.php:
|
355 |
msgid "UPS invoice date"
|
356 |
msgstr "Fecha de factura de UPS"
|
357 |
|
358 |
-
#: i18n/strings.php:
|
359 |
msgid "UPS invoice number"
|
360 |
msgstr "Número de factura de UPS"
|
361 |
|
362 |
-
#: i18n/strings.php:
|
363 |
msgid "I have been issued an invoice from UPS within the past 90 days"
|
364 |
msgstr "Se me ha expedido una factura de UPS en los últimos 90 días."
|
365 |
|
366 |
-
#: i18n/strings.php:
|
367 |
msgid "UPS account information"
|
368 |
msgstr "Información de la cuenta de UPS"
|
369 |
|
370 |
-
#: i18n/strings.php:
|
371 |
msgid "Company website"
|
372 |
msgstr "Web de la empresa"
|
373 |
|
374 |
-
#: i18n/strings.php:
|
375 |
msgid "Job title"
|
376 |
msgstr "Título profesional"
|
377 |
|
378 |
-
#: i18n/strings.php:
|
379 |
msgid "Company name"
|
380 |
msgstr "Nombre de la empresa"
|
381 |
|
382 |
-
#: i18n/strings.php:
|
383 |
msgid "This is the company info you used to create your UPS account"
|
384 |
msgstr "Esta es la información de la empresa que has usado para crear tu cuenta de UPS"
|
385 |
|
386 |
-
#: i18n/strings.php:
|
387 |
msgid "Company information"
|
388 |
msgstr "Información de la empresa"
|
389 |
|
390 |
-
#: i18n/strings.php:
|
391 |
msgid "Email"
|
392 |
msgstr "Correo electrónico"
|
393 |
|
394 |
-
#: i18n/strings.php:
|
395 |
msgid "Address 2 (optional)"
|
396 |
msgstr "Dirección 2 (opcional)"
|
397 |
|
398 |
-
#: i18n/strings.php:
|
399 |
msgid "Account number"
|
400 |
msgstr "Número de cuenta"
|
401 |
|
402 |
-
#: i18n/strings.php:
|
403 |
msgid "This is the account number and address from your UPS profile"
|
404 |
msgstr "Este es el número de cuenta y la dirección de tu perfil de UPS"
|
405 |
|
406 |
-
#: i18n/strings.php:
|
407 |
msgid "General information"
|
408 |
msgstr "Información general"
|
409 |
|
410 |
-
#: i18n/strings.php:
|
411 |
msgid "If you need a UPS account number, go to {{a}}UPS.com{{/a}} to create a new account."
|
412 |
msgstr "Si necesitas un número de cuenta de UPS, ve a {{a}}UPS.com{{/a}} para crear una nueva cuenta."
|
413 |
|
414 |
-
#: i18n/strings.php:
|
415 |
msgid "Set up your own UPS carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
416 |
msgstr "Configura tu propia cuenta de transportista de UPS para comparar tarifas e imprimir etiquetas de varios transportistas en WooCommerce Shipping. Aprende más sobre cómo añadir {{a}}cuentas de transportistas{{{/a}}."
|
417 |
|
418 |
-
#: i18n/strings.php:
|
419 |
msgid "Connect your UPS account"
|
420 |
msgstr "Conecta tu cuenta de UPS"
|
421 |
|
422 |
-
#: i18n/strings.php:
|
423 |
msgid "Set up your own carrier account by adding your credentials here"
|
424 |
msgstr "Configura tu propia cuenta de transportista añadiendo aquí tus credenciales"
|
425 |
|
426 |
-
#: i18n/strings.php:
|
427 |
msgid "Carrier account"
|
428 |
msgstr "Cuenta de transportista"
|
429 |
|
430 |
-
#: i18n/strings.php:
|
431 |
msgid "Credentials"
|
432 |
msgstr "Credenciales"
|
433 |
|
434 |
-
#: i18n/strings.php:
|
435 |
msgid "Adult signature required"
|
436 |
msgstr "Es obligatoria la firma de un adulto"
|
437 |
|
438 |
-
#: i18n/strings.php:
|
439 |
msgid "Signature required"
|
440 |
msgstr "Firma obligatoria"
|
441 |
|
442 |
-
#: i18n/strings.php:
|
443 |
msgid "Other\\u2026"
|
444 |
msgstr "Otros..."
|
445 |
|
446 |
-
#: i18n/strings.php:
|
447 |
msgid "Select one\\u2026"
|
448 |
msgstr "Seleccionar uno..."
|
449 |
|
450 |
-
#: i18n/strings.php:
|
451 |
msgid "Validating address\\u2026"
|
452 |
msgstr "Validando la dirección..."
|
453 |
|
454 |
-
#: i18n/strings.php:
|
455 |
msgid "Purchasing\\u2026"
|
456 |
msgstr "Comprando..."
|
457 |
|
458 |
-
#: i18n/strings.php:
|
459 |
msgid "Your UPS account will be charged"
|
460 |
msgstr "Se cargará en tu cuenta de UPS"
|
461 |
|
462 |
-
#: i18n/strings.php:
|
463 |
msgid "Package %(index)s \\u2013 %(title)s"
|
464 |
msgstr "Paquete %(index)s – %(title)s"
|
465 |
|
466 |
-
#: i18n/strings.php:
|
467 |
msgid "Saving\\u2026"
|
468 |
msgstr "Guardando..."
|
469 |
|
470 |
#. translators: 1: full country name
|
471 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
472 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
473 |
msgstr "Tus tarifas de impuestos y ajustes se configurarán automáticamente para %1$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Aprende más sobre cómo configurar tarifas de impuestos para nexos adicionales</a>"
|
474 |
|
475 |
#. translators: 1: Full state name 2: full country name
|
476 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
477 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s, %2$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
478 |
msgstr "Tus tarifas de impuestos y ajustes se configurarán automáticamente para %1$s, %2$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Aprende más sobre cómo configurar tarifas de impuestos para nexos adicionales</a>"
|
479 |
|
480 |
-
#: i18n/strings.php:
|
481 |
msgid "%(itemCount)d item is ready to be fulfilled"
|
482 |
msgid_plural "%(itemCount)d items are ready to be fulfilled"
|
483 |
msgstr[0] "%(itemCount)d artículo está listo para ser completado"
|
484 |
msgstr[1] "%(itemCount)d artículos están listos para ser completados"
|
485 |
|
486 |
-
#: i18n/strings.php:
|
487 |
msgid "%(itemCount)d item was fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
488 |
msgid_plural "%(itemCount)d items were fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
489 |
msgstr[0] "%(itemCount)d artículo ha sido completado el {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
490 |
msgstr[1] "%(itemCount)d artículos han sido completados el {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
491 |
|
492 |
-
#: i18n/strings.php:
|
493 |
msgid "Schedule a pickup"
|
494 |
msgstr "Programa una recogida"
|
495 |
|
496 |
-
#: i18n/strings.php:
|
497 |
msgid "Label images older than 180 days are deleted by our technology partners for general security and data privacy concerns."
|
498 |
msgstr "Las imágenes de las etiquetas de más de 180 días las borran nuestros colaboradores tecnológicos por cuestiones de seguridad y privacidad de datos."
|
499 |
|
500 |
-
#: i18n/strings.php:
|
501 |
msgid "Labels older than 30 days cannot be refunded."
|
502 |
msgstr "Las etiquetas de más de 30 días no se pueden reembolsar."
|
503 |
|
504 |
-
#: i18n/strings.php:
|
505 |
msgid "Mark this order as complete and notify the customer"
|
506 |
msgstr "Marcar este pedido como completo y avisar al cliente"
|
507 |
|
508 |
-
#: i18n/strings.php:
|
509 |
msgid "Notify the customer with shipment details"
|
510 |
msgstr "Avisar el cliente con los detalles del envío"
|
511 |
|
512 |
-
#: i18n/strings.php:
|
513 |
msgid "You save %s with WooCommerce Shipping"
|
514 |
msgstr "Ahorras %s con WooCommerce Shipping"
|
515 |
|
@@ -518,109 +518,109 @@ msgstr "Ahorras %s con WooCommerce Shipping"
|
|
518 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax requires the WooCommerce plugin to be installed and active. You can download %s here."
|
519 |
msgstr "WooCommerce Shipping & Tax necesita que esté instalado y activado el plugin WooCommerce. Puedes descargarlo aquí: %s."
|
520 |
|
521 |
-
#: i18n/strings.php:
|
522 |
msgid "No tracking information available at this time"
|
523 |
msgstr "En este momento no hay disponible información de seguimiento"
|
524 |
|
525 |
-
#: i18n/strings.php:
|
526 |
msgid "Connection error: unable to create label at this time"
|
527 |
msgstr "Error de conexión: en este momento no se puede crear la etiqueta"
|
528 |
|
529 |
-
#: i18n/strings.php:
|
530 |
msgid "Track Package"
|
531 |
msgid_plural "Track Packages"
|
532 |
msgstr[0] "Seguimiento del paquete"
|
533 |
msgstr[1] "Seguimiento de los paquetes"
|
534 |
|
535 |
-
#: i18n/strings.php:
|
536 |
msgid "Which package would you like to track?"
|
537 |
msgstr "¿Qué paquete te gustaría seguir?"
|
538 |
|
539 |
-
#: i18n/strings.php:
|
540 |
msgid "%(service)s label (#%(labelIndex)d)"
|
541 |
msgstr "%(service)s etiqueta (#%(labelIndex)d)"
|
542 |
|
543 |
-
#: i18n/strings.php:
|
544 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}add a credit card to your account{{/a}}."
|
545 |
msgstr "Para imprimir esta etiqueta de envío, {{a}}añade una tarjeta de crédito a tu cuenta{{/a}}."
|
546 |
|
547 |
-
#: i18n/strings.php:
|
548 |
msgid "Add credit card"
|
549 |
msgstr "Añadir una tarjeta de crédito"
|
550 |
|
551 |
-
#: i18n/strings.php:
|
552 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}choose a credit card to add to your account{{/a}}."
|
553 |
msgstr "Para imprimir esta etiqueta de envío, {{a}}elige una tarjeta de crédito para añadirla a tu cuenta{{/a}}."
|
554 |
|
555 |
-
#: i18n/strings.php:
|
556 |
msgid "Choose credit card"
|
557 |
msgstr "Elegir una tarjeta de crédito"
|
558 |
|
559 |
-
#: i18n/strings.php:
|
560 |
msgid "Buy shipping label"
|
561 |
msgid_plural "Buy shipping labels"
|
562 |
msgstr[0] "Comprar una etiqueta de envío"
|
563 |
msgstr[1] "Comprar etiquetas de envío"
|
564 |
|
565 |
-
#: i18n/strings.php:
|
566 |
msgid "shipping label ready"
|
567 |
msgid_plural "shipping labels ready"
|
568 |
msgstr[0] "etiqueta de envío lista"
|
569 |
msgstr[1] "etiquetas de envío listas"
|
570 |
|
571 |
-
#: i18n/strings.php:
|
572 |
msgid "Shipping from"
|
573 |
msgstr "Envío desde"
|
574 |
|
575 |
-
#: i18n/strings.php:
|
576 |
msgid "Shipping summary"
|
577 |
msgstr "Resumen del envío"
|
578 |
|
579 |
-
#: i18n/strings.php:
|
580 |
msgid "Customer paid a {{shippingMethod/}} of {{shippingCost/}} for shipping"
|
581 |
msgstr "El cliente ha pagado un {{shippingMethod/}} de {{shippingCost/}} por el envío"
|
582 |
|
583 |
-
#: i18n/strings.php:
|
584 |
msgid "Shipping rates"
|
585 |
msgstr "Tarifas de envío"
|
586 |
|
587 |
-
#: i18n/strings.php:
|
588 |
msgid "HS Tariff number"
|
589 |
msgstr "Número del arancel del HS"
|
590 |
|
591 |
-
#: i18n/strings.php:
|
592 |
msgid "Submit"
|
593 |
msgstr "Enviar"
|
594 |
|
595 |
-
#: i18n/strings.php:
|
596 |
msgid "Total Weight (with package)"
|
597 |
msgstr "Peso total (con el paquete)"
|
598 |
|
599 |
-
#: i18n/strings.php:
|
600 |
msgid "QTY"
|
601 |
msgstr "Cantidad"
|
602 |
|
603 |
-
#: i18n/strings.php:
|
604 |
msgid "Weight"
|
605 |
msgstr "Peso"
|
606 |
|
607 |
-
#: i18n/strings.php:
|
608 |
msgid "Items to fulfill"
|
609 |
msgstr "Elementos para rellenar"
|
610 |
|
611 |
-
#: i18n/strings.php:
|
612 |
msgid "Select a package type"
|
613 |
msgstr "Selecciona un tipo de paquete"
|
614 |
|
615 |
-
#: i18n/strings.php:
|
616 |
msgid "Package details"
|
617 |
msgstr "Detalles del paquete"
|
618 |
|
619 |
-
#: i18n/strings.php:
|
620 |
msgid "Your shipping packages have been saved."
|
621 |
msgstr "Han sido guardados tus paquetes de envío."
|
622 |
|
623 |
-
#: i18n/strings.php:
|
624 |
msgid "0.0"
|
625 |
msgstr "0.0"
|
626 |
|
@@ -628,11 +628,11 @@ msgstr "0.0"
|
|
628 |
msgid "Shipment Tracking"
|
629 |
msgstr "Seguimiento de envíos"
|
630 |
|
631 |
-
#: i18n/strings.php:
|
632 |
msgid "Customs information valid"
|
633 |
msgstr "Información de aduanas válida"
|
634 |
|
635 |
-
#: i18n/strings.php:
|
636 |
msgid "Customs information incomplete"
|
637 |
msgstr "Información de aduanas incompleta"
|
638 |
|
@@ -722,391 +722,388 @@ msgstr "Registro de paquetería:"
|
|
722 |
msgid "Received rate: %1$s (%2$s)"
|
723 |
msgstr "Tarifa recibida: %1$s (%2$s)"
|
724 |
|
725 |
-
#: i18n/strings.php:
|
726 |
msgid "Your customer selected {{shippingMethod/}}"
|
727 |
msgstr "Tu cliente ha elegido {{shippingMethod/}}"
|
728 |
|
729 |
-
#: i18n/strings.php:
|
730 |
msgid "Total rate: %(total)s"
|
731 |
msgstr "Tasa total: %(total)s"
|
732 |
|
733 |
-
#: i18n/strings.php:
|
734 |
msgid "%(serviceName)s: %(rate)s"
|
735 |
msgstr "%(serviceName)s: %(rate)s"
|
736 |
|
737 |
-
#: i18n/strings.php:
|
738 |
msgid "No rates found"
|
739 |
msgstr "No se han encontrado tarifas"
|
740 |
|
741 |
-
#: i18n/strings.php:
|
742 |
msgid "WooCommerce Shipping gives you access to USPS Commercial Pricing, which is discounted over Retail rates."
|
743 |
msgstr "WooCommerce Shipping te da acceso a USPS Commercial Pricing, que tienen descuento sobre las tarifas minoristas."
|
744 |
|
745 |
-
#: i18n/strings.php:
|
746 |
msgid "0"
|
747 |
msgstr "0"
|
748 |
|
749 |
-
#: i18n/strings.php:
|
750 |
msgid "more info"
|
751 |
msgstr "más información"
|
752 |
|
753 |
-
#: i18n/strings.php:
|
754 |
msgid "ITN"
|
755 |
msgstr "ITN"
|
756 |
|
757 |
-
#: i18n/strings.php:
|
758 |
msgid "Sanitary / Phytosanitary inspection"
|
759 |
msgstr "Inspección sanitaria / fitosanitaria"
|
760 |
|
761 |
-
#: i18n/strings.php:
|
762 |
msgid "Quarantine"
|
763 |
msgstr "Cuarentena"
|
764 |
|
765 |
-
#: i18n/strings.php:
|
766 |
msgid "None"
|
767 |
msgstr "Ninguno"
|
768 |
|
769 |
-
#: i18n/strings.php:
|
770 |
msgid "Restriction type"
|
771 |
msgstr "Tipo de restricción"
|
772 |
|
773 |
-
#: i18n/strings.php:
|
774 |
msgid "Details"
|
775 |
msgstr "Detalles"
|
776 |
|
777 |
-
#: i18n/strings.php:
|
778 |
msgid "Sample"
|
779 |
msgstr "Muestra"
|
780 |
|
781 |
-
#: i18n/strings.php:
|
782 |
msgid "Gift"
|
783 |
msgstr "Regalo"
|
784 |
|
785 |
-
#: i18n/strings.php:
|
786 |
msgid "Documents"
|
787 |
msgstr "Documentos"
|
788 |
|
789 |
-
#: i18n/strings.php:
|
790 |
msgid "Merchandise"
|
791 |
msgstr "Mercancía"
|
792 |
|
793 |
-
#: i18n/strings.php:
|
794 |
msgid "Contents type"
|
795 |
msgstr "Tipo de contenido"
|
796 |
|
797 |
-
#: i18n/strings.php:
|
798 |
msgid "Return to sender if package is unable to be delivered"
|
799 |
msgstr "Devolver al remitente si el paquete no puede ser entregado"
|
800 |
|
801 |
-
#: i18n/strings.php:
|
802 |
msgid "Value (per unit)"
|
803 |
msgstr "Valor (por unidad)"
|
804 |
|
805 |
-
#: i18n/strings.php:
|
806 |
msgid "Weight (per unit)"
|
807 |
msgstr "Peso (por unidad)"
|
808 |
|
809 |
-
#: i18n/strings.php:
|
810 |
msgid "Save customs form"
|
811 |
msgstr "Guardar el formulario de aduanas"
|
812 |
|
813 |
-
#: i18n/strings.php:
|
814 |
msgid "Customs"
|
815 |
msgstr "Aduanas"
|
816 |
|
817 |
-
#: i18n/strings.php:
|
818 |
msgid "Use address as entered"
|
819 |
msgstr "Utilizar la dirección tal y como se ha introducido"
|
820 |
|
821 |
-
#: i18n/strings.php:
|
822 |
msgid "View on Google Maps"
|
823 |
msgstr "Ver en Google Maps"
|
824 |
|
825 |
-
#: i18n/strings.php:
|
826 |
msgid "Verify with USPS"
|
827 |
msgstr "Verificar con USPS"
|
828 |
|
829 |
-
#: i18n/strings.php:
|
830 |
msgid "Automatic verification failed for this address. It may still be a valid address \\u2014 use the tools below to manually verify."
|
831 |
msgstr "Ha fallado la verificación automática para esta dirección. Aún puede ser una dirección válida: usa las siguientes herramientas para verificarla manualmente."
|
832 |
|
833 |
-
#: i18n/strings.php:
|
834 |
msgid "We were unable to automatically verify the address."
|
835 |
msgstr "No hemos podido verificar automáticamente la dirección."
|
836 |
|
837 |
-
#: i18n/strings.php:
|
838 |
msgid "We were unable to automatically verify the address \\u2014 %(error)s."
|
839 |
msgstr "No hemos podido verificar automáticamente la dirección: %(error)s."
|
840 |
|
841 |
-
#: i18n/strings.php:
|
842 |
msgid "You've edited the address, please revalidate it for accurate rates"
|
843 |
msgstr "Has editado la dirección, vuelve a validarla para obtener tarifas precisas."
|
844 |
|
845 |
-
#: i18n/strings.php:
|
846 |
msgid "Verify address"
|
847 |
msgstr "Verificar dirección"
|
848 |
|
849 |
-
#: i18n/strings.php:
|
850 |
msgid "%(message)s. Please modify the address and try again."
|
851 |
msgstr "%(message)s. Modifica la dirección y vuelve a intentarlo."
|
852 |
|
853 |
-
#: i18n/strings.php:
|
854 |
msgid "View details"
|
855 |
msgstr "Ver detalles"
|
856 |
|
857 |
-
#: i18n/strings.php:
|
858 |
msgid "Items"
|
859 |
msgstr "Artículos"
|
860 |
|
861 |
-
#: i18n/strings.php:
|
862 |
msgid "Package"
|
863 |
msgstr "Paquete"
|
864 |
|
865 |
-
#: i18n/strings.php:
|
866 |
msgid "Receipt"
|
867 |
msgstr "Recibo"
|
868 |
|
869 |
-
#: i18n/strings.php:
|
870 |
msgid "Label #%(labelIndex)s details"
|
871 |
msgstr "Detalles de la etiqueta #%(labelIndex)s"
|
872 |
|
873 |
-
#: i18n/strings.php:
|
874 |
msgid "{{icon/}} Delete this package"
|
875 |
msgstr "{{icon/}}} Borrar este paquete"
|
876 |
|
877 |
-
#: i18n/strings.php:
|
878 |
msgid "Done"
|
879 |
msgstr "Hecho"
|
880 |
|
881 |
-
#: i18n/strings.php:
|
882 |
msgid "Add boxes, envelopes, and other packages you use most frequently"
|
883 |
msgstr "Añade las cajas, sobres y otros paquetes que uses más frecuentemente"
|
884 |
|
885 |
-
#: i18n/strings.php:
|
886 |
msgid "Remove"
|
887 |
msgstr "Eliminar"
|
888 |
|
889 |
-
#: i18n/strings.php:
|
890 |
msgid "Edit"
|
891 |
msgstr "Editar"
|
892 |
|
893 |
-
#: i18n/strings.php:
|
894 |
msgid "Weight of empty package"
|
895 |
msgstr "Peso del paquete vacío"
|
896 |
|
897 |
-
#: i18n/strings.php:
|
898 |
msgid "Unique package name"
|
899 |
msgstr "Nombre único del paquete"
|
900 |
|
901 |
-
#: i18n/strings.php:
|
902 |
msgid "Envelope"
|
903 |
msgstr "Sobre"
|
904 |
|
905 |
-
#: i18n/strings.php:
|
906 |
msgid "Box"
|
907 |
msgstr "Caja"
|
908 |
|
909 |
-
#: i18n/strings.php:
|
910 |
msgid "This field is required."
|
911 |
msgstr "Este campo es obligatorio."
|
912 |
|
913 |
-
#: i18n/strings.php:
|
914 |
msgid "Payment"
|
915 |
msgstr "Pago"
|
916 |
|
917 |
-
#: i18n/strings.php:
|
918 |
msgid "Email the label purchase receipts to %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) at %(ownerEmail)s"
|
919 |
msgstr "Envía por correo electrónico los recibos de compra de etiquetas a %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) a %(ownerEmail)s"
|
920 |
|
921 |
-
#: i18n/strings.php:
|
922 |
msgid "Email Receipts"
|
923 |
msgstr "Recibos por correo electrónico"
|
924 |
|
925 |
-
#: i18n/strings.php:
|
926 |
msgid "To purchase shipping labels, choose a credit card you have on file or add a new card."
|
927 |
msgstr "Para comprar etiquetas de envío elige una tarjeta de crédito que tengas guardada o añade una nueva tarjeta."
|
928 |
|
929 |
-
#: i18n/strings.php:
|
930 |
msgid "Choose a different card"
|
931 |
msgstr "Elige una tarjeta diferente"
|
932 |
|
933 |
-
#: i18n/strings.php:
|
934 |
msgid "To purchase shipping labels, add a credit card."
|
935 |
msgstr "Para comprar etiquetas de envío, añade una tarjeta de crédito."
|
936 |
|
937 |
-
#: i18n/strings.php:
|
938 |
msgid "We'll charge the credit card on your account (%(card)s) to pay for the labels you print"
|
939 |
msgstr "Haremos un cargo en la tarjeta de crédito de tu cuenta (%(card)s) para pagar las etiquetas que imprimas"
|
940 |
|
941 |
-
#: i18n/strings.php:
|
942 |
msgid "Credit cards are retrieved from the following WordPress.com account: %(wpcomLogin)s <%(wpcomEmail)s>"
|
943 |
msgstr "Las tarjetas de crédito se obtienen de la siguiente dirección de WordPress.com: %(wpcomLogin)s <%(wpcomEmail)s>"
|
944 |
|
945 |
-
#: i18n/strings.php:
|
946 |
msgid "Only the site owner can change these settings. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to change the shipping label settings."
|
947 |
msgstr "Solo el propietario del sitio puede cambiar estos ajustes. Por favor, contacta con %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) para cambiar los ajustes de etiquetas de envío."
|
948 |
|
949 |
-
#: i18n/strings.php:
|
950 |
msgid "Only the site owner can manage shipping label payment methods. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to manage payment methods."
|
951 |
msgstr "Solo el propietario del sitio puede administrar los métodos de pago de etiquetas de envío. Por favor, contactda con %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) para que administre los métodos de pago."
|
952 |
|
953 |
-
#: i18n/strings.php:
|
954 |
msgid "%(card)s ****%(digits)s"
|
955 |
msgstr "%(tarjeta)s ****%(digits)s"
|
956 |
|
957 |
-
#: i18n/strings.php:
|
958 |
msgid "Print shipping labels yourself and save a trip to the post office"
|
959 |
msgstr "Imprime tú mismo las etiquetas de envío y ahórrate un viaje a la oficina de correos"
|
960 |
|
961 |
#. translators: Height placeholder for dimensions input
|
962 |
-
|
963 |
-
#: i18n/strings.php:240 i18n/strings.php:297
|
964 |
msgid "H"
|
965 |
msgstr "Al"
|
966 |
|
967 |
#. translators: Width placeholder for dimensions input
|
968 |
-
|
969 |
-
#: i18n/strings.php:238 i18n/strings.php:295
|
970 |
msgid "W"
|
971 |
msgstr "An"
|
972 |
|
973 |
#. translators: Length placeholder for dimensions input
|
974 |
-
|
975 |
-
#: i18n/strings.php:236 i18n/strings.php:293
|
976 |
msgid "L"
|
977 |
msgstr "L"
|
978 |
|
979 |
-
#: i18n/strings.php:
|
980 |
msgid "Disconnect"
|
981 |
msgstr "Desconectar"
|
982 |
|
983 |
-
#: i18n/strings.php:
|
984 |
msgid "Activate"
|
985 |
msgstr "Activado"
|
986 |
|
987 |
-
#: i18n/strings.php:
|
988 |
msgid "No activity yet"
|
989 |
msgstr "Aún no hay actividad"
|
990 |
|
991 |
-
#: i18n/strings.php:
|
992 |
msgid "Note"
|
993 |
msgstr "Nota"
|
994 |
|
995 |
-
#: i18n/strings.php:
|
996 |
msgid "Refunded %(amount)s"
|
997 |
msgstr "Reembolsado %(amount)s"
|
998 |
|
999 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1000 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund rejected"
|
1001 |
msgstr "reembolso de etiqueta de %(service)s (#%(labelNum)d) rechazado"
|
1002 |
|
1003 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1004 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refunded (%(amount)s)"
|
1005 |
msgstr "reembolsado (%(amount)s) de etiqueta de %(service)s (#%(labelNum)d) rechazado"
|
1006 |
|
1007 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1008 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund requested (%(amount)s)"
|
1009 |
msgstr "%(service)s etiqueta (#%(labelNum)d) solicitud de reembolso (%(amount)s)"
|
1010 |
|
1011 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1012 |
msgid "Note sent to customer"
|
1013 |
msgstr "Nota enviada al cliente"
|
1014 |
|
1015 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1016 |
msgid "Internal note"
|
1017 |
msgstr "Nota interna"
|
1018 |
|
1019 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1020 |
msgid "Show notes from %(date)s"
|
1021 |
msgstr "Mostrar notas desde %(date)s"
|
1022 |
|
1023 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1024 |
msgid "%(count)s event"
|
1025 |
msgid_plural "%(count)s events"
|
1026 |
msgstr[0] "%(count)s evento"
|
1027 |
msgstr[1] "%(count)s eventos"
|
1028 |
|
1029 |
#. translators: Name for WeChat Pay - https://pay.weixin.qq.com
|
1030 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1031 |
msgid "WeChat Pay"
|
1032 |
msgstr "WeChat Pay"
|
1033 |
|
1034 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1035 |
msgid "Toggle menu"
|
1036 |
msgstr "Alternar menú"
|
1037 |
|
1038 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1039 |
msgid "Return to Order #%(orderId)s"
|
1040 |
msgstr "Volver al pedido #%(orderId)s"
|
1041 |
|
1042 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1043 |
msgid "Our team is here for you. View our {{docsA}}support docs{{/docsA}} or {{ticketA}}open a support ticket{{/ticketA}}."
|
1044 |
msgstr "Nuestro equipo está aquí para ti. Ve nuestros {{docsA}}documentos de soporte{{/docsA}} o {{ticketA}}abre un ticket de soporte{{/ticketA}}."
|
1045 |
|
1046 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1047 |
msgid "Logging"
|
1048 |
msgstr "Registro"
|
1049 |
|
1050 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1051 |
msgid "No services configured. {{a}}Add a shipping service{{/a}}"
|
1052 |
msgstr "No hay configurado ningún servicio. {{a}}Añade un servicio de envío{{/a}}"
|
1053 |
|
1054 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1055 |
msgid "Edit service settings"
|
1056 |
msgstr "Editar ajustes del servicio"
|
1057 |
|
1058 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1059 |
msgid "Request was made %s - check logs below or {{a}}edit service settings{{/a}}"
|
1060 |
msgstr "La solicitud la hizo %s - revisa los registros abajo o {{a}}edita los ajustes del servicio{{/a}}"
|
1061 |
|
1062 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1063 |
msgid "Copy for support"
|
1064 |
msgstr "Copiar para soporte"
|
1065 |
|
1066 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1067 |
msgid "Last %s entry. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1068 |
msgid_plural "Last %s entries. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1069 |
msgstr[0] "Última %s entrada. {{a}}Mostrar registro completo{{/a}}"
|
1070 |
msgstr[1] "Últimas %s entradas. {{a}}Mostrar registro completo{{/a}}"
|
1071 |
|
1072 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1073 |
msgid "Log tail copied to clipboard"
|
1074 |
msgstr "Cola del registro copiada al portapapeles"
|
1075 |
|
1076 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1077 |
msgid "You have unsaved changes. Are you sure you want to leave this page?"
|
1078 |
msgstr "Tienes cambios sin guardar. ¿Seguro que quieres abandonar esta página?"
|
1079 |
|
1080 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1081 |
msgid "Value ($ per unit)"
|
1082 |
msgstr "Value ($ per unit)"
|
1083 |
|
1084 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1085 |
msgid "Weight (%s per unit)"
|
1086 |
msgstr "Weight (%s per unit)"
|
1087 |
|
1088 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1089 |
msgid "Description"
|
1090 |
msgstr "Descripción"
|
1091 |
|
1092 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1093 |
msgid "Country where the product was manufactured or assembled"
|
1094 |
msgstr "País donde se fabricó o ensambló el producto"
|
1095 |
|
1096 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1097 |
msgid "Origin country"
|
1098 |
msgstr "País de origen"
|
1099 |
|
1100 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1101 |
msgid "USPS"
|
1102 |
msgstr "USPS"
|
1103 |
|
1104 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1105 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1106 |
msgid "Optional"
|
1107 |
msgstr "Opcional"
|
1108 |
|
1109 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1110 |
msgid "Retry"
|
1111 |
msgstr "Reintentar"
|
1112 |
|
@@ -1219,12 +1216,12 @@ msgstr "No hay ubicaciones que coincidan con estos parámetros."
|
|
1219 |
msgid "2 character continent code."
|
1220 |
msgstr "Código de 2 caracteres del continente."
|
1221 |
|
1222 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1223 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1224 |
msgid "Invalid %s entered."
|
1225 |
msgstr "%s introducido no válido."
|
1226 |
|
1227 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1228 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1229 |
msgid "%s does not match the selected state."
|
1230 |
msgstr "%s no coincide con la provincia seleccionada."
|
@@ -1253,11 +1250,11 @@ msgstr "Hubo un problema al actualizar tus tarjetas de crédito guardadas."
|
|
1253 |
msgid "No labels found for this period"
|
1254 |
msgstr "No se han encontrado etiquetas en este periodo"
|
1255 |
|
1256 |
-
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:202 i18n/strings.php:
|
1257 |
msgid "Total"
|
1258 |
msgstr "Total"
|
1259 |
|
1260 |
-
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:170 i18n/strings.php:
|
1261 |
msgid "Refund"
|
1262 |
msgstr "Reembolso"
|
1263 |
|
@@ -1297,23 +1294,23 @@ msgstr "Año"
|
|
1297 |
msgid "Export CSV"
|
1298 |
msgstr "Exportar CSV"
|
1299 |
|
1300 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1301 |
msgid "Other Log"
|
1302 |
msgstr "Otros registros"
|
1303 |
|
1304 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1305 |
msgid "Taxes Log"
|
1306 |
msgstr "Registro de impuestos"
|
1307 |
|
1308 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1309 |
msgid "Shipping Log"
|
1310 |
msgstr "Registro de envíos"
|
1311 |
|
1312 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1313 |
msgid "Display troubleshooting information on the Cart and Checkout pages."
|
1314 |
msgstr "Muestra información para resolución de problemas en las páginas de carrito y finalizar compra."
|
1315 |
|
1316 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1317 |
msgid "Write diagnostic messages to log files. Helpful when contacting support."
|
1318 |
msgstr "Escribe mensajes de diagnóstico en los archivos de registro. Útil al contactar con soporte."
|
1319 |
|
@@ -1357,7 +1354,7 @@ msgstr "Para enviar reembolsos a través de PayPal Exprés tendrás que <a href=
|
|
1357 |
msgid "Link a PayPal account"
|
1358 |
msgstr "Enlaza a una cuenta PayPal"
|
1359 |
|
1360 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1361 |
msgid "Refresh"
|
1362 |
msgstr "Recargar"
|
1363 |
|
@@ -1378,51 +1375,51 @@ msgstr "¡WooCommerce Shipping & Tax está casi listo! Una vez que conectes con
|
|
1378 |
msgid "Hosted services for WooCommerce: automated tax calculation, shipping label printing, and smoother payment setup."
|
1379 |
msgstr "Servicios alojados para WooCommerce: cálculos automáticos de impuestos, tarifas de envío en directo, impresión de etiquetas de envío y una configuración de pago más sencilla."
|
1380 |
|
1381 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1382 |
msgid "Tax Class"
|
1383 |
msgstr "Clase de impuesto"
|
1384 |
|
1385 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1386 |
msgid "Shipping"
|
1387 |
msgstr "Envío"
|
1388 |
|
1389 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1390 |
msgid "Compound"
|
1391 |
msgstr "Compuesto"
|
1392 |
|
1393 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1394 |
msgid "Priority"
|
1395 |
msgstr "Prioridad"
|
1396 |
|
1397 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1398 |
msgid "Tax Name"
|
1399 |
msgstr "Nombre de impuesto"
|
1400 |
|
1401 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1402 |
msgid "Rate %"
|
1403 |
msgstr "Tarifa %"
|
1404 |
|
1405 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1406 |
msgid "ZIP/Postcode"
|
1407 |
msgstr "Código postal"
|
1408 |
|
1409 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1410 |
msgid "State Code"
|
1411 |
msgstr "Código de provincia"
|
1412 |
|
1413 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1414 |
msgid "Country Code"
|
1415 |
msgstr "Código de país"
|
1416 |
|
1417 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1418 |
msgid "Enable automated taxes"
|
1419 |
msgstr "Activar impuestos automáticos"
|
1420 |
|
1421 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1422 |
msgid "Disable automated taxes"
|
1423 |
msgstr "Desactivar impuestos automáticos"
|
1424 |
|
1425 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1426 |
msgid "Automated taxes"
|
1427 |
msgstr "Impuestos automáticos"
|
1428 |
|
@@ -1456,48 +1453,48 @@ msgstr "configuración de pago más sencilla"
|
|
1456 |
msgid "automated tax calculation and smoother payment setup"
|
1457 |
msgstr "cálculo automático de impuestos y configuración de pago más sencilla"
|
1458 |
|
1459 |
-
#: classes/class-wc-connect-paypal-ec.php:323 i18n/strings.php:
|
1460 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1461 |
msgid "Required"
|
1462 |
msgstr "Requerido"
|
1463 |
|
1464 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1465 |
msgid "Your shipping settings have been saved."
|
1466 |
msgstr "Tus ajustes de envío se han guardado."
|
1467 |
|
1468 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1469 |
msgid "Unable to save your shipping settings. Please try again."
|
1470 |
msgstr "No ha sido posible guardar tus ajustes de envío. Por favor, inténtalo de nuevo."
|
1471 |
|
1472 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1473 |
msgid "Dimensions"
|
1474 |
msgstr "Dimensiones"
|
1475 |
|
1476 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1477 |
msgid "Close"
|
1478 |
msgstr "Cerrar"
|
1479 |
|
1480 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1481 |
msgid "Packages to be Shipped"
|
1482 |
msgstr "Paquetes a enviar"
|
1483 |
|
1484 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1485 |
msgid "Add to a New Package"
|
1486 |
msgstr "Añadir a un nuevo paquete"
|
1487 |
|
1488 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1489 |
msgid "Add items"
|
1490 |
msgstr "Añadir artículos"
|
1491 |
|
1492 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1493 |
msgid "Individually Shipped Item"
|
1494 |
msgstr "Artículo enviado individualmente"
|
1495 |
|
1496 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1497 |
msgid "Item Dimensions"
|
1498 |
msgstr "Dimensiones del artículo"
|
1499 |
|
1500 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1501 |
msgid "Please select a package"
|
1502 |
msgstr "Por favor, elige un paquete"
|
1503 |
|
@@ -1545,171 +1542,169 @@ msgstr "Cuando estés listo, compra e imprime etiquetas de %s con descuento aqu
|
|
1545 |
msgid "Discounted Shipping Labels"
|
1546 |
msgstr "Etiquetas de envío con descuento"
|
1547 |
|
1548 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1549 |
msgid "American Express"
|
1550 |
msgstr "American Express"
|
1551 |
|
1552 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1553 |
msgid "Discover"
|
1554 |
msgstr "Descubre"
|
1555 |
|
1556 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1557 |
msgid "MasterCard"
|
1558 |
msgstr "MasterCard"
|
1559 |
|
1560 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1561 |
msgid "VISA"
|
1562 |
msgstr "VISA"
|
1563 |
|
1564 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1565 |
msgid "PayPal"
|
1566 |
msgstr "PayPal"
|
1567 |
|
1568 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1569 |
msgctxt "date is of the form MM/YY"
|
1570 |
msgid "Expires %(date)s"
|
1571 |
msgstr "Caduca %(date)s"
|
1572 |
|
1573 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1574 |
msgid "Add another credit card"
|
1575 |
msgstr "Añadir otra tarjeta de créditoi"
|
1576 |
|
1577 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1578 |
msgid "%(selectedCount)d package selected"
|
1579 |
msgid_plural "%(selectedCount)d packages selected"
|
1580 |
msgstr[0] "%(selectedCount)d paquete seleccionado"
|
1581 |
msgstr[1] "%(selectedCount)d paquetes seleccionados"
|
1582 |
|
1583 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1584 |
msgid "Unable to get your settings. Please refresh the page to try again."
|
1585 |
msgstr "No ha sido posible recuperar tus ajustes. Por favor, recarga la página para intentarlo de nuevo."
|
1586 |
|
1587 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1588 |
msgid "%(numSelected)d service selected"
|
1589 |
msgid_plural "%(numSelected)d services selected"
|
1590 |
msgstr[0] "%(numSelected)d servicio seleccionado"
|
1591 |
msgstr[1] "%(numSelected)d servicios seleccionados"
|
1592 |
|
1593 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1594 |
msgid "Add and edit saved packages using the {{a}}Packaging Manager{{/a}}."
|
1595 |
msgstr "Añade y edita los paquetes guardados usando el {{a}}Gestor de paquetería{{/a}}."
|
1596 |
|
1597 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1598 |
msgid "Tracking #: {{trackingLink/}}"
|
1599 |
msgstr "Seguimiento #: {{trackingLink/}}"
|
1600 |
|
1601 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1602 |
msgid "%(item)s from {{pckg/}}"
|
1603 |
msgstr "%(item)s desde {{pckg/}}"
|
1604 |
|
1605 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1606 |
msgid "Which items would you like to add to {{pckg/}}?"
|
1607 |
msgstr "¿Qué artículos te gustaría añadir a {{pckg/}}?"
|
1608 |
|
1609 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1610 |
msgid "1 item in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1611 |
msgstr "1 artículo en 1 paquete: %(weight)s %(unit)s en total"
|
1612 |
|
1613 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1614 |
msgid "%(itemsCount)d items in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1615 |
msgstr "%(itemsCount)d artículos en 1 paquete: %(weight)s %(unit)s en total"
|
1616 |
|
1617 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1618 |
msgid "%(itemsCount)d items in %(packageCount)d packages: %(weight)s %(unit)s total"
|
1619 |
msgstr "%(itemsCount)d artículos en %(packageCount)d paquetes: %(weight)s %(unit)s en total"
|
1620 |
|
1621 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1622 |
msgid "{{itemLink/}} is currently saved for a later shipment."
|
1623 |
msgstr "{{itemLink/}} está actualmente guardado para un envío posterior."
|
1624 |
|
1625 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1626 |
msgid "{{itemLink/}} is currently shipped in its original packaging."
|
1627 |
msgstr "{{itemLink/}} está actualmente enviado en su paquete original."
|
1628 |
|
1629 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1630 |
msgid "{{itemLink/}} is currently in {{pckg/}}."
|
1631 |
msgstr "{{itemLink/}} está en actualmente en {{pckg/}}."
|
1632 |
|
1633 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1634 |
msgid "Choose rate: %(pckg)s"
|
1635 |
msgstr "Elegir tarifa: %(pckg)s"
|
1636 |
|
1637 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1638 |
msgid "Refund label (-%(amount)s)"
|
1639 |
msgstr "Etiqueta de reembolso (-%(amount)s)"
|
1640 |
|
1641 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1642 |
msgid "Where would you like to move it?"
|
1643 |
msgstr "¿A dónde te gustaría moverlo?"
|
1644 |
|
1645 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1646 |
msgid "Unsaved changes made to packages"
|
1647 |
msgstr "Los cambios realizados a los paquetes no se han guardado"
|
1648 |
|
1649 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1650 |
msgid "There are no items in this package."
|
1651 |
msgstr "No existen artículos en este paquete."
|
1652 |
|
1653 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1654 |
msgid "Ship in original packaging"
|
1655 |
msgstr "Enviar en su paquete original"
|
1656 |
|
1657 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1658 |
msgid "Request refund"
|
1659 |
msgstr "Solicitar reembolso"
|
1660 |
|
1661 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1662 |
msgid "Reprint"
|
1663 |
msgstr "Volver a imprimir"
|
1664 |
|
1665 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1666 |
msgid "Paper size"
|
1667 |
msgstr "Tamaño del papel"
|
1668 |
|
1669 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1670 |
msgid "No packages selected"
|
1671 |
msgstr "No hay paquetes seleccionados"
|
1672 |
|
1673 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1674 |
msgid "Move"
|
1675 |
msgstr "Mover"
|
1676 |
|
1677 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1678 |
msgid "Move item"
|
1679 |
msgstr "Mover artículo"
|
1680 |
|
1681 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1682 |
msgid "Increase the rates calculated by the carrier to account for packaging and handling costs. You can also add a negative amount to save your customers money."
|
1683 |
msgstr "Incrementa las tarifas calculadas por el transportista a la cantidad de los costes de empaquetado y manipulado. También puedes añadir una cantidad negativa para ahorrar dinero a tus clientes."
|
1684 |
|
1685 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1686 |
msgid "Create new label"
|
1687 |
msgstr "Crear nueva etiqueta"
|
1688 |
|
1689 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1690 |
msgid "All packages selected"
|
1691 |
msgstr "Seleccionados todos los paquetes"
|
1692 |
|
1693 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1694 |
msgid "Add"
|
1695 |
msgstr "Añadir"
|
1696 |
|
1697 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1698 |
msgid "Add item"
|
1699 |
msgstr "Añadir artículo"
|
1700 |
|
1701 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1702 |
msgid "Add a credit card"
|
1703 |
msgstr "Añadir una tarjeta de crédito"
|
1704 |
|
1705 |
-
#. translators: %d: Deleted Product ID
|
1706 |
#. translators: %d: Deleted Product ID
|
1707 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:116
|
1708 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:130
|
1709 |
msgid "#%d - [Deleted product]"
|
1710 |
msgstr "#%d - [producto borrado]"
|
1711 |
|
1712 |
-
#. translators: %1$d: Product ID, %2$s: Product Name
|
1713 |
#. translators: %1$d: Product ID, %2$s: Product Name
|
1714 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:111
|
1715 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:125
|
@@ -1725,7 +1720,7 @@ msgstr "<a href=\"%s\">Soporte</a>"
|
|
1725 |
msgid "There was an error installing Jetpack. Please try installing it manually."
|
1726 |
msgstr "Hubo un error al instalar Jetpack. Por favor, trata de instalarlo manualmente."
|
1727 |
|
1728 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1729 |
#: woocommerce-services.php:1073
|
1730 |
msgid "Shipping Labels"
|
1731 |
msgstr "Etiquetas de envío"
|
@@ -1735,102 +1730,102 @@ msgstr "Etiquetas de envío"
|
|
1735 |
msgid "https://woocommerce.com/"
|
1736 |
msgstr "https://woocommerce.com/"
|
1737 |
|
1738 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1739 |
#: woocommerce-services.php:1551
|
1740 |
msgid "Phone"
|
1741 |
msgstr "Teléfono"
|
1742 |
|
1743 |
#: classes/class-wc-connect-nux.php:496 classes/class-wc-connect-nux.php:599
|
1744 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1745 |
msgid "Connect"
|
1746 |
msgstr "Conectar"
|
1747 |
|
1748 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1749 |
msgid "Save Settings"
|
1750 |
msgstr "Guardar ajustes"
|
1751 |
|
1752 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1753 |
msgid "Your changes have been saved."
|
1754 |
msgstr "Tus cambios se han guardado."
|
1755 |
|
1756 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1757 |
msgid "There was a problem with one or more entries. Please fix the errors below and try saving again."
|
1758 |
msgstr "Hubo un problema con una o más entradas. Por favor, soluciona los errores de abajo y trata de guardar de nuevo."
|
1759 |
|
1760 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1761 |
msgid "Expand"
|
1762 |
msgstr "Expandir"
|
1763 |
|
1764 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1765 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1766 |
msgid "Dismiss"
|
1767 |
msgstr "Descartar"
|
1768 |
|
1769 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1770 |
msgid "You have unsaved changes."
|
1771 |
msgstr "Tienes cambios sin guardar."
|
1772 |
|
1773 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1774 |
msgid "Type of package"
|
1775 |
msgstr "Tipo de paquete"
|
1776 |
|
1777 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1778 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1779 |
msgid "Add package"
|
1780 |
msgid_plural "Add packages"
|
1781 |
msgstr[0] "Añadir paquete"
|
1782 |
msgstr[1] ""
|
1783 |
|
1784 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1785 |
msgid "Invalid value."
|
1786 |
msgstr "Valor no válido."
|
1787 |
|
1788 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1789 |
msgid "This field is required"
|
1790 |
msgstr "Este campo es obligatorio"
|
1791 |
|
1792 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1793 |
msgid "Package name"
|
1794 |
msgstr "Nombre del paquete"
|
1795 |
|
1796 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1797 |
msgid "This field must be unique"
|
1798 |
msgstr "Este campo debe ser único"
|
1799 |
|
1800 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1801 |
msgid "Unable to save your shipping packages. Please try again."
|
1802 |
msgstr "No se han podido guardar tus paquetes de envío. Por favor, inténtalo de nuevo."
|
1803 |
|
1804 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1805 |
msgid "Save changes"
|
1806 |
msgstr "Guardar cambios"
|
1807 |
|
1808 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1809 |
msgid "Untitled"
|
1810 |
msgstr "Sin título"
|
1811 |
|
1812 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1813 |
msgid "Dimensions (L x W x H)"
|
1814 |
msgstr "Dimensiones (L x An x Al)"
|
1815 |
|
1816 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1817 |
msgid "All services selected"
|
1818 |
msgstr "Seleccionados todos los servicios"
|
1819 |
|
1820 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1821 |
msgid "Expand Services"
|
1822 |
msgstr "Expandir servicios"
|
1823 |
|
1824 |
-
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:167 i18n/strings.php:
|
1825 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1826 |
msgid "Service"
|
1827 |
msgstr "Servicio"
|
1828 |
|
1829 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1830 |
msgid "Price adjustment"
|
1831 |
msgstr "Ajuste de precio"
|
1832 |
|
1833 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1834 |
msgid "Saved Packages"
|
1835 |
msgstr "Paquetes guardados"
|
1836 |
|
@@ -1838,122 +1833,122 @@ msgstr "Paquetes guardados"
|
|
1838 |
msgid "Tracking"
|
1839 |
msgstr "Seguimiento"
|
1840 |
|
1841 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1842 |
msgid "Create shipping label"
|
1843 |
msgid_plural "Create shipping labels"
|
1844 |
msgstr[0] "Crear etiqueta de envío"
|
1845 |
msgstr[1] ""
|
1846 |
|
1847 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1848 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1849 |
msgid "Name"
|
1850 |
msgstr "Nombre"
|
1851 |
|
1852 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1853 |
msgid "Company"
|
1854 |
msgstr "Empresa"
|
1855 |
|
1856 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1857 |
msgid "Address"
|
1858 |
msgstr "Dirección"
|
1859 |
|
1860 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1861 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1862 |
msgid "City"
|
1863 |
msgstr "Ciudad"
|
1864 |
|
1865 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1866 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1867 |
msgid "State"
|
1868 |
msgstr "Provincia"
|
1869 |
|
1870 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1871 |
msgid "Country"
|
1872 |
msgstr "País"
|
1873 |
|
1874 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1875 |
msgid "Invalid address"
|
1876 |
msgstr "Dirección no válida"
|
1877 |
|
1878 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1879 |
msgid "Origin address"
|
1880 |
msgstr "Dirección de origen"
|
1881 |
|
1882 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1883 |
msgid "Destination address"
|
1884 |
msgstr "Dirección de destino"
|
1885 |
|
1886 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1887 |
msgid "We have slightly modified the address entered. If correct, please use the suggested address to ensure accurate delivery."
|
1888 |
msgstr "Hemos modificado ligeramente la dirección introducida. Si es correcta, por favor, utiliza la dirección sugerida para asegurar una entrega precisa."
|
1889 |
|
1890 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1891 |
msgid "Address entered"
|
1892 |
msgstr "Dirección introducida"
|
1893 |
|
1894 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1895 |
msgid "Edit address"
|
1896 |
msgstr "Editar dirección"
|
1897 |
|
1898 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1899 |
msgid "Suggested address"
|
1900 |
msgstr "Dirección sugerida"
|
1901 |
|
1902 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1903 |
msgid "Use selected address"
|
1904 |
msgstr "Usar la dirección seleccionada"
|
1905 |
|
1906 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1907 |
msgid "Use these packages"
|
1908 |
msgstr "Utilizar estos paquetes"
|
1909 |
|
1910 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1911 |
msgid "The service and rate chosen by the customer at checkout is not available. Please choose another."
|
1912 |
msgstr "El servicio y la tarifa elegidos por el cliente en el pago no están disponibles. Por favor, elige otro."
|
1913 |
|
1914 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1915 |
msgid "Request a refund"
|
1916 |
msgstr "Solicitar un reembolso"
|
1917 |
|
1918 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1919 |
msgid "You can request a refund for a shipping label that has not been used to ship a package. It will take at least %(days)s days to process."
|
1920 |
msgstr "Puedes solicitar un reembolso de una etiqueta de envío que no se haya utilizado para enviar un paquete. Tardará al menos %(days)s días en procesarse."
|
1921 |
|
1922 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1923 |
msgid "Purchase date"
|
1924 |
msgstr "Fecha de compra"
|
1925 |
|
1926 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1927 |
msgid "Amount eligible for refund"
|
1928 |
msgstr "Cantidad elegible para el reembolso"
|
1929 |
|
1930 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1931 |
msgid "Reprint shipping label"
|
1932 |
msgstr "Volver a imprimir la etiqueta de envío"
|
1933 |
|
1934 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1935 |
msgid "If there was a printing error when you purchased the label, you can print it again."
|
1936 |
msgstr "Si hay un problema de impresión cuando compres la etiqueta puedes imprimirla de nuevo."
|
1937 |
|
1938 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1939 |
msgid "NOTE: If you already used the label in a package, printing and using it again is a violation of our terms of service and may result in criminal charges."
|
1940 |
msgstr "NOTA: Si ya has usado la etiqueta en un paquete, imprimirla y usarla de nuevo es una violación de nuestros términos del servicio y podría resultar en cargos criminales."
|
1941 |
|
1942 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1943 |
msgid "Print"
|
1944 |
msgstr "Imprimir"
|
1945 |
|
1946 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1947 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1948 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1949 |
msgid "Cancel"
|
1950 |
msgstr "Cancelar"
|
1951 |
|
1952 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1953 |
msgid "N/A"
|
1954 |
msgstr "N/D"
|
1955 |
|
1956 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1957 |
msgid "More"
|
1958 |
msgstr "Más"
|
1959 |
|
@@ -1991,8 +1986,8 @@ msgstr "No fue posible actualizar los ajustes. Los datos del formulario no se ha
|
|
1991 |
msgid "Unable to update settings. %s"
|
1992 |
msgstr "No ha sido posible actualizar los ajustes. %s"
|
1993 |
|
1994 |
-
#: classes/class-wc-connect-shipping-method.php:542 i18n/strings.php:
|
1995 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1996 |
msgid "Packaging"
|
1997 |
msgstr "Paquetería"
|
1998 |
|
@@ -2065,24 +2060,24 @@ msgctxt "A service with an unknown title and unknown method_title"
|
|
2065 |
msgid "Unknown"
|
2066 |
msgstr "Desconocido"
|
2067 |
|
2068 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2069 |
msgid "Support"
|
2070 |
msgstr "Soporte"
|
2071 |
|
2072 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2073 |
msgid "Debug"
|
2074 |
msgstr "Depuración"
|
2075 |
|
2076 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2077 |
msgid "Services"
|
2078 |
msgstr "Servicios"
|
2079 |
|
2080 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2081 |
msgctxt "This section displays the overall health of WooCommerce Shipping & Tax and the things it depends on"
|
2082 |
msgid "Health"
|
2083 |
msgstr "Salud"
|
2084 |
|
2085 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2086 |
msgid "Need help?"
|
2087 |
msgstr "¿Necesitas ayuda?"
|
2088 |
|
@@ -2090,11 +2085,11 @@ msgstr "¿Necesitas ayuda?"
|
|
2090 |
msgid "Log is empty"
|
2091 |
msgstr "El registro está vacío"
|
2092 |
|
2093 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2094 |
msgid "Disabled"
|
2095 |
msgstr "Desactivado"
|
2096 |
|
2097 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2098 |
msgid "Enabled"
|
2099 |
msgstr "Activo"
|
2100 |
|
@@ -2118,27 +2113,27 @@ msgstr "Aún no han habido peticiones de tarifas para este servicio"
|
|
2118 |
msgid "Setup for this service has not yet been completed"
|
2119 |
msgstr "La configuración de este servició aún no se ha completado"
|
2120 |
|
2121 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2122 |
msgid "Service data is up-to-date"
|
2123 |
msgstr "Los datos del servicio están al día"
|
2124 |
|
2125 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2126 |
msgid "Service data was found, but is more than one day old"
|
2127 |
msgstr "Se encontaron datos del servicio, pero son de hace más de un día"
|
2128 |
|
2129 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2130 |
msgid "Service data was found, but is more than three days old"
|
2131 |
msgstr "Se encontraron datos del servicio, pero son de hace más de tres días"
|
2132 |
|
2133 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2134 |
msgid "Service data found, but may be out of date"
|
2135 |
msgstr "Se han encontrado datos del servicio, pero podrían ser obsoletos"
|
2136 |
|
2137 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2138 |
msgid "No service data available"
|
2139 |
msgstr "No hay disponibles datos del servicio"
|
2140 |
|
2141 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2142 |
msgid "Jetpack"
|
2143 |
msgstr "Jetpack"
|
2144 |
|
@@ -2163,7 +2158,7 @@ msgid "Please install and activate the Jetpack plugin, version %s or higher"
|
|
2163 |
msgstr "Por favor, instala y activa el plugin Jetpack, en su versión %s o superior"
|
2164 |
|
2165 |
#. Author of the plugin
|
2166 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2167 |
msgid "WooCommerce"
|
2168 |
msgstr "WooCommerce"
|
2169 |
|
11 |
"Language: es_MX\n"
|
12 |
"Project-Id-Version: Plugins - WooCommerce Shipping & Tax - Stable (latest release)\n"
|
13 |
|
14 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:176
|
15 |
msgid "Enabling this option overrides any tax rates you have manually added."
|
16 |
msgstr "Activando esta opción, se anula cualquier tasa de impuestos que hayas añadido manualmente."
|
17 |
|
18 |
+
#: i18n/strings.php:45
|
19 |
msgid "Automated taxes documentation"
|
20 |
msgstr "Documentación sobre impuestos automáticos"
|
21 |
|
22 |
+
#: i18n/strings.php:44
|
23 |
msgid "Go to General settings"
|
24 |
msgstr "Ir a los ajustes generales"
|
25 |
|
26 |
+
#: i18n/strings.php:43
|
27 |
msgid "Go to the Tax settings"
|
28 |
msgstr "Ir a los ajustes de impuestos"
|
29 |
|
30 |
+
#: i18n/strings.php:42
|
31 |
msgid "Automated Taxes"
|
32 |
msgstr "Impuestos automáticos"
|
33 |
|
51 |
msgid "Your store's country (%s) is not supported. Automated taxes functionality is disabled"
|
52 |
msgstr "El país de tu tienda (%s) no es compatible. La funcionalidad de impuestos automáticos está desactivada"
|
53 |
|
54 |
+
#: i18n/strings.php:384
|
55 |
msgid "Features"
|
56 |
msgstr "Características"
|
57 |
|
58 |
+
#: i18n/strings.php:383
|
59 |
msgid "Carrier"
|
60 |
msgstr "Transportista"
|
61 |
|
62 |
+
#: i18n/strings.php:379
|
63 |
msgid "Express delivery from the experts in international shipping"
|
64 |
msgstr "Entrega exprés de los expertos en envíos internacionales"
|
65 |
|
66 |
+
#: i18n/strings.php:376 i18n/strings.php:381
|
67 |
msgid "Live rates for %(carrierName)s at checkout"
|
68 |
msgstr "Tarifas en vivo de %(carrierName)s al finalizar la compra"
|
69 |
|
70 |
+
#: i18n/strings.php:374
|
71 |
msgid "Ship with the largest delivery network in the United States"
|
72 |
msgstr "Envía con la mayor red de entrega de Estados Unidos"
|
73 |
|
74 |
+
#: i18n/strings.php:372
|
75 |
msgid "Discounted %(carrierName)s shipping labels"
|
76 |
msgstr "Etiquetas de envío con descuento de %(carrierName)s"
|
77 |
|
78 |
+
#: i18n/strings.php:371
|
79 |
msgid "To be displayed at checkout, this carrier must be added as a shipping method to selected shipping zones"
|
80 |
msgstr "Para que se muestre al finalizar la compra, este transportista tiene que ser añadido como método de envío a las zonas de envío seleccionadas"
|
81 |
|
82 |
+
#: i18n/strings.php:370
|
83 |
msgid "Add to shipping zones"
|
84 |
msgstr "Añadir a las zonas de envío"
|
85 |
|
86 |
+
#: i18n/strings.php:369
|
87 |
msgid "Show live rates directly on your store - never under or overcharge for shipping again"
|
88 |
msgstr "Muestra las tarifas en vivo directamente en tu tienda - nunca vuelvas a cobrar de menos o de más en el envío"
|
89 |
|
90 |
+
#: i18n/strings.php:368
|
91 |
msgid "Live rates at checkout"
|
92 |
msgstr "Tarifas en vivo al finalizar la compra"
|
93 |
|
94 |
+
#: i18n/strings.php:52
|
95 |
msgid "Last updated %s."
|
96 |
msgstr "Última actualización %s."
|
97 |
|
146 |
msgid "A country is required"
|
147 |
msgstr "Se necesita un país"
|
148 |
|
149 |
+
#: i18n/strings.php:389
|
150 |
msgid "Your store is over the limit for rate calls this month and your account will be charged for overages. To prevent future overage charges you can upgrade your plan."
|
151 |
msgstr "Tu tienda ha superado este mes el límite para la tarifa de llamadas y se cobrará el exceso en tu cuenta. Para evitar futuros cargos por exceso, puedes actualizar tu plan."
|
152 |
|
153 |
+
#: i18n/strings.php:392
|
154 |
msgid "There was an error trying to activate your subscription."
|
155 |
msgstr "Ha habido un error al intentar activar tu suscripción."
|
156 |
|
157 |
+
#: i18n/strings.php:391
|
158 |
msgid "Your subscription was succesfully activated."
|
159 |
msgstr "Tu suscripción se ha activado correctamente."
|
160 |
|
161 |
+
#: i18n/strings.php:390
|
162 |
msgid "Manage"
|
163 |
msgstr "Gestionar"
|
164 |
|
165 |
+
#: i18n/strings.php:388
|
166 |
msgid "Usage"
|
167 |
msgstr "Uso"
|
168 |
|
169 |
+
#: i18n/strings.php:386
|
170 |
msgid "View and manage your subscription usage"
|
171 |
msgstr "Ver y gestionar el uso de tu suscripción"
|
172 |
|
173 |
+
#: i18n/strings.php:385
|
174 |
msgid "Shipping method"
|
175 |
msgstr "Método de envío"
|
176 |
|
178 |
msgid "The subscription is already active."
|
179 |
msgstr "La suscripción ya está activa."
|
180 |
|
181 |
+
#: i18n/strings.php:444
|
182 |
msgid "Set up your own carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
183 |
msgstr "Configura tu propia cuenta de transportista para comparar tarifas e imprimir etiquetas de varios transportistas en WooCommerce Shipping. Aprende más sobre cómo añadir {{a}}cuentas de transportista{{{/a}}."
|
184 |
|
185 |
+
#: i18n/strings.php:410 i18n/strings.php:442
|
186 |
msgid "There was an error connecting to your %(carrierName)s account. Please check that all of the information entered matches your %(carrierName)s account and try to connect again."
|
187 |
msgstr "Ha habido un error al conectar con tu cuenta %(carrierName)s. Por favor, comprueba que toda la información introducida coincide con la de tu cuenta %(carrierName)s e intenta conectar de nuevo."
|
188 |
|
189 |
+
#: i18n/strings.php:409 i18n/strings.php:441
|
190 |
msgid "Your carrier account was connected successfully."
|
191 |
msgstr "Tu cuenta de transportista ha sido conectada correctamente."
|
192 |
|
193 |
+
#: i18n/strings.php:401
|
194 |
msgid "The date must be a valid date in the format YYYY-MM-DD"
|
195 |
msgstr "La fecha debe ser una fecha válida en el formato AAAA-MM-DD"
|
196 |
|
197 |
+
#: i18n/strings.php:400
|
198 |
msgid "The invoice number needs to be 9 or 13 letters and digits in length"
|
199 |
msgstr "El número de la factura tiene que ser de 9 o 13 letras y dígitos de longitud"
|
200 |
|
201 |
+
#: i18n/strings.php:399
|
202 |
msgid "The company website format is not valid"
|
203 |
msgstr "El formato de la web de la empresa no es válido"
|
204 |
|
205 |
+
#: i18n/strings.php:398
|
206 |
msgid "The email format is not valid"
|
207 |
msgstr "El formato del correo electrónico no es válido"
|
208 |
|
209 |
+
#: i18n/strings.php:397
|
210 |
msgid "The ZIP/Postal code needs to be 5 digits in length"
|
211 |
msgstr "El código postal tiene que ser de 5 dígitos de longitud"
|
212 |
|
213 |
+
#: i18n/strings.php:396
|
214 |
msgid "The phone number needs to be 10 digits in length"
|
215 |
msgstr "El número de teléfono tiene que ser de 10 dígitos de longitud"
|
216 |
|
217 |
+
#: i18n/strings.php:395
|
218 |
msgid "The UPS account number needs to be 6 letters and digits in length"
|
219 |
msgstr "El número de la cuenta de UPS tiene que ser de 6 letras y dígitos de longitud"
|
220 |
|
221 |
+
#: i18n/strings.php:367
|
222 |
msgid "This will remove the connection with %(carrier_name)s. All of your %(carrier_name)s account information will be deleted and you won\\u2019t see %(carrier_name)s rates."
|
223 |
msgstr "Esto eliminará la conexión con %(carrier_name)s. Toda la información de tu cuenta %(carrier_name)s será borrada y no verás las tarifas de %(carrier_name)s."
|
224 |
|
225 |
+
#: i18n/strings.php:366
|
226 |
msgid "Disconnect your %(carrier_name)s account"
|
227 |
msgstr "Desconectar tu cuenta %(carrier_name)s"
|
228 |
|
229 |
+
#: i18n/strings.php:361
|
230 |
msgid "There was an error trying to disconnect your carrier account"
|
231 |
msgstr "Ha habido un error al intentar desconectar tu cuenta de transportista"
|
232 |
|
233 |
+
#: i18n/strings.php:360
|
234 |
msgid "Your carrier account was disconnected succesfully."
|
235 |
msgstr "Tu cuenta de transportista ha sido desconectada correctamente."
|
236 |
|
237 |
+
#: i18n/strings.php:378 i18n/strings.php:380 i18n/strings.php:382
|
238 |
msgid "DHL Express"
|
239 |
msgstr "DHL Express"
|
240 |
|
241 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:175
|
242 |
msgid "Powered by WooCommerce Tax. If automated taxes are enabled, you'll need to enter prices exclusive of tax."
|
243 |
msgstr "Funciona con WooCommerce Tax. Si están activados los impuestos automáticos, tendrás que introducir los precios sin impuestos."
|
244 |
|
246 |
msgid "WooCommerce Helper auth is missing"
|
247 |
msgstr "Falta la identificación de WooCommerce Helper"
|
248 |
|
249 |
+
#: i18n/strings.php:240
|
250 |
msgid "USPS labels without tracking are not eligible for refund."
|
251 |
msgstr "Las etiquetas de USPS sin seguimiento no son elegibles para reembolso."
|
252 |
|
253 |
+
#: i18n/strings.php:445
|
254 |
msgid "General Information"
|
255 |
msgstr "Información general"
|
256 |
|
257 |
+
#: i18n/strings.php:443
|
258 |
msgid "Connect your %(carrierName)s account"
|
259 |
msgstr "Conecta tu cuenta de %(carrierName)s"
|
260 |
|
261 |
+
#: i18n/strings.php:440
|
262 |
msgid "%(carrierName)s not supported."
|
263 |
msgstr "%(carrierName)s no es compatible."
|
264 |
|
265 |
+
#: i18n/strings.php:439
|
266 |
msgid "Loading"
|
267 |
msgstr "Cargando"
|
268 |
|
269 |
+
#: i18n/strings.php:51
|
270 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax Data"
|
271 |
msgstr "WooCommerce Shipping & Tax Data"
|
272 |
|
273 |
+
#: i18n/strings.php:248
|
274 |
msgid "Print customs form"
|
275 |
msgstr "Imprimir impreso de aduanas"
|
276 |
|
318 |
|
319 |
#. Plugin Name of the plugin
|
320 |
#: classes/class-wc-connect-privacy.php:36
|
321 |
+
#: classes/class-wc-connect-settings-pages.php:126
|
322 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax"
|
323 |
msgstr "WooCommerce Shipping & Tax"
|
324 |
|
325 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:370 i18n/strings.php:70
|
326 |
+
#: i18n/strings.php:422
|
327 |
msgid "ZIP/Postal code"
|
328 |
msgstr "Código postal"
|
329 |
|
330 |
+
#: i18n/strings.php:405
|
331 |
msgid "This action will delete any information entered on the form."
|
332 |
msgstr "Esta acción borrará cualquier información introducida en el formulario."
|
333 |
|
334 |
+
#: i18n/strings.php:404
|
335 |
msgid "Cancel connection"
|
336 |
msgstr "Cancelar la conexión"
|
337 |
|
338 |
+
#: i18n/strings.php:403
|
339 |
msgid "Ok"
|
340 |
msgstr "Aceptar"
|
341 |
|
342 |
+
#: i18n/strings.php:436
|
343 |
msgid "UPS invoice control id"
|
344 |
msgstr "ID de control de la factura de UPS"
|
345 |
|
346 |
+
#: i18n/strings.php:435
|
347 |
msgid "UPS invoice currency"
|
348 |
msgstr "Moneda de la factura de UPS"
|
349 |
|
350 |
+
#: i18n/strings.php:434
|
351 |
msgid "UPS invoice amount"
|
352 |
msgstr "Importe de la factura de UPS"
|
353 |
|
354 |
+
#: i18n/strings.php:433
|
355 |
msgid "UPS invoice date"
|
356 |
msgstr "Fecha de factura de UPS"
|
357 |
|
358 |
+
#: i18n/strings.php:432
|
359 |
msgid "UPS invoice number"
|
360 |
msgstr "Número de factura de UPS"
|
361 |
|
362 |
+
#: i18n/strings.php:431
|
363 |
msgid "I have been issued an invoice from UPS within the past 90 days"
|
364 |
msgstr "Se me ha expedido una factura de UPS en los últimos 90 días."
|
365 |
|
366 |
+
#: i18n/strings.php:430
|
367 |
msgid "UPS account information"
|
368 |
msgstr "Información de la cuenta de UPS"
|
369 |
|
370 |
+
#: i18n/strings.php:429
|
371 |
msgid "Company website"
|
372 |
msgstr "Web de la empresa"
|
373 |
|
374 |
+
#: i18n/strings.php:428
|
375 |
msgid "Job title"
|
376 |
msgstr "Título profesional"
|
377 |
|
378 |
+
#: i18n/strings.php:427
|
379 |
msgid "Company name"
|
380 |
msgstr "Nombre de la empresa"
|
381 |
|
382 |
+
#: i18n/strings.php:426
|
383 |
msgid "This is the company info you used to create your UPS account"
|
384 |
msgstr "Esta es la información de la empresa que has usado para crear tu cuenta de UPS"
|
385 |
|
386 |
+
#: i18n/strings.php:425
|
387 |
msgid "Company information"
|
388 |
msgstr "Información de la empresa"
|
389 |
|
390 |
+
#: i18n/strings.php:424
|
391 |
msgid "Email"
|
392 |
msgstr "Correo electrónico"
|
393 |
|
394 |
+
#: i18n/strings.php:419
|
395 |
msgid "Address 2 (optional)"
|
396 |
msgstr "Dirección 2 (opcional)"
|
397 |
|
398 |
+
#: i18n/strings.php:416
|
399 |
msgid "Account number"
|
400 |
msgstr "Número de cuenta"
|
401 |
|
402 |
+
#: i18n/strings.php:415
|
403 |
msgid "This is the account number and address from your UPS profile"
|
404 |
msgstr "Este es el número de cuenta y la dirección de tu perfil de UPS"
|
405 |
|
406 |
+
#: i18n/strings.php:414
|
407 |
msgid "General information"
|
408 |
msgstr "Información general"
|
409 |
|
410 |
+
#: i18n/strings.php:413
|
411 |
msgid "If you need a UPS account number, go to {{a}}UPS.com{{/a}} to create a new account."
|
412 |
msgstr "Si necesitas un número de cuenta de UPS, ve a {{a}}UPS.com{{/a}} para crear una nueva cuenta."
|
413 |
|
414 |
+
#: i18n/strings.php:412
|
415 |
msgid "Set up your own UPS carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
416 |
msgstr "Configura tu propia cuenta de transportista de UPS para comparar tarifas e imprimir etiquetas de varios transportistas en WooCommerce Shipping. Aprende más sobre cómo añadir {{a}}cuentas de transportistas{{{/a}}."
|
417 |
|
418 |
+
#: i18n/strings.php:411
|
419 |
msgid "Connect your UPS account"
|
420 |
msgstr "Conecta tu cuenta de UPS"
|
421 |
|
422 |
+
#: i18n/strings.php:357
|
423 |
msgid "Set up your own carrier account by adding your credentials here"
|
424 |
msgstr "Configura tu propia cuenta de transportista añadiendo aquí tus credenciales"
|
425 |
|
426 |
+
#: i18n/strings.php:356
|
427 |
msgid "Carrier account"
|
428 |
msgstr "Cuenta de transportista"
|
429 |
|
430 |
+
#: i18n/strings.php:359
|
431 |
msgid "Credentials"
|
432 |
msgstr "Credenciales"
|
433 |
|
434 |
+
#: i18n/strings.php:156
|
435 |
msgid "Adult signature required"
|
436 |
msgstr "Es obligatoria la firma de un adulto"
|
437 |
|
438 |
+
#: i18n/strings.php:155
|
439 |
msgid "Signature required"
|
440 |
msgstr "Firma obligatoria"
|
441 |
|
442 |
+
#: i18n/strings.php:132 i18n/strings.php:138
|
443 |
msgid "Other\\u2026"
|
444 |
msgstr "Otros..."
|
445 |
|
446 |
+
#: i18n/strings.php:68 i18n/strings.php:406
|
447 |
msgid "Select one\\u2026"
|
448 |
msgstr "Seleccionar uno..."
|
449 |
|
450 |
+
#: i18n/strings.php:220
|
451 |
msgid "Validating address\\u2026"
|
452 |
msgstr "Validando la dirección..."
|
453 |
|
454 |
+
#: i18n/strings.php:175 i18n/strings.php:280
|
455 |
msgid "Purchasing\\u2026"
|
456 |
msgstr "Comprando..."
|
457 |
|
458 |
+
#: i18n/strings.php:165
|
459 |
msgid "Your UPS account will be charged"
|
460 |
msgstr "Se cargará en tu cuenta de UPS"
|
461 |
|
462 |
+
#: i18n/strings.php:164
|
463 |
msgid "Package %(index)s \\u2013 %(title)s"
|
464 |
msgstr "Paquete %(index)s – %(title)s"
|
465 |
|
466 |
+
#: i18n/strings.php:180 i18n/strings.php:236 i18n/strings.php:286
|
467 |
msgid "Saving\\u2026"
|
468 |
msgstr "Guardando..."
|
469 |
|
470 |
#. translators: 1: full country name
|
471 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:229
|
472 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
473 |
msgstr "Tus tarifas de impuestos y ajustes se configurarán automáticamente para %1$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Aprende más sobre cómo configurar tarifas de impuestos para nexos adicionales</a>"
|
474 |
|
475 |
#. translators: 1: Full state name 2: full country name
|
476 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:226
|
477 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s, %2$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
478 |
msgstr "Tus tarifas de impuestos y ajustes se configurarán automáticamente para %1$s, %2$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Aprende más sobre cómo configurar tarifas de impuestos para nexos adicionales</a>"
|
479 |
|
480 |
+
#: i18n/strings.php:233
|
481 |
msgid "%(itemCount)d item is ready to be fulfilled"
|
482 |
msgid_plural "%(itemCount)d items are ready to be fulfilled"
|
483 |
msgstr[0] "%(itemCount)d artículo está listo para ser completado"
|
484 |
msgstr[1] "%(itemCount)d artículos están listos para ser completados"
|
485 |
|
486 |
+
#: i18n/strings.php:232
|
487 |
msgid "%(itemCount)d item was fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
488 |
msgid_plural "%(itemCount)d items were fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
489 |
msgstr[0] "%(itemCount)d artículo ha sido completado el {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
490 |
msgstr[1] "%(itemCount)d artículos han sido completados el {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
491 |
|
492 |
+
#: i18n/strings.php:247
|
493 |
msgid "Schedule a pickup"
|
494 |
msgstr "Programa una recogida"
|
495 |
|
496 |
+
#: i18n/strings.php:243
|
497 |
msgid "Label images older than 180 days are deleted by our technology partners for general security and data privacy concerns."
|
498 |
msgstr "Las imágenes de las etiquetas de más de 180 días las borran nuestros colaboradores tecnológicos por cuestiones de seguridad y privacidad de datos."
|
499 |
|
500 |
+
#: i18n/strings.php:239
|
501 |
msgid "Labels older than 30 days cannot be refunded."
|
502 |
msgstr "Las etiquetas de más de 30 días no se pueden reembolsar."
|
503 |
|
504 |
+
#: i18n/strings.php:161
|
505 |
msgid "Mark this order as complete and notify the customer"
|
506 |
msgstr "Marcar este pedido como completo y avisar al cliente"
|
507 |
|
508 |
+
#: i18n/strings.php:160
|
509 |
msgid "Notify the customer with shipment details"
|
510 |
msgstr "Avisar el cliente con los detalles del envío"
|
511 |
|
512 |
+
#: i18n/strings.php:163
|
513 |
msgid "You save %s with WooCommerce Shipping"
|
514 |
msgstr "Ahorras %s con WooCommerce Shipping"
|
515 |
|
518 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax requires the WooCommerce plugin to be installed and active. You can download %s here."
|
519 |
msgstr "WooCommerce Shipping & Tax necesita que esté instalado y activado el plugin WooCommerce. Puedes descargarlo aquí: %s."
|
520 |
|
521 |
+
#: i18n/strings.php:224
|
522 |
msgid "No tracking information available at this time"
|
523 |
msgstr "En este momento no hay disponible información de seguimiento"
|
524 |
|
525 |
+
#: i18n/strings.php:231
|
526 |
msgid "Connection error: unable to create label at this time"
|
527 |
msgstr "Error de conexión: en este momento no se puede crear la etiqueta"
|
528 |
|
529 |
+
#: i18n/strings.php:227 i18n/strings.php:229
|
530 |
msgid "Track Package"
|
531 |
msgid_plural "Track Packages"
|
532 |
msgstr[0] "Seguimiento del paquete"
|
533 |
msgstr[1] "Seguimiento de los paquetes"
|
534 |
|
535 |
+
#: i18n/strings.php:225
|
536 |
msgid "Which package would you like to track?"
|
537 |
msgstr "¿Qué paquete te gustaría seguir?"
|
538 |
|
539 |
+
#: i18n/strings.php:249 i18n/strings.php:279
|
540 |
msgid "%(service)s label (#%(labelIndex)d)"
|
541 |
msgstr "%(service)s etiqueta (#%(labelIndex)d)"
|
542 |
|
543 |
+
#: i18n/strings.php:173
|
544 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}add a credit card to your account{{/a}}."
|
545 |
msgstr "Para imprimir esta etiqueta de envío, {{a}}añade una tarjeta de crédito a tu cuenta{{/a}}."
|
546 |
|
547 |
+
#: i18n/strings.php:172
|
548 |
msgid "Add credit card"
|
549 |
msgstr "Añadir una tarjeta de crédito"
|
550 |
|
551 |
+
#: i18n/strings.php:171
|
552 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}choose a credit card to add to your account{{/a}}."
|
553 |
msgstr "Para imprimir esta etiqueta de envío, {{a}}elige una tarjeta de crédito para añadirla a tu cuenta{{/a}}."
|
554 |
|
555 |
+
#: i18n/strings.php:170
|
556 |
msgid "Choose credit card"
|
557 |
msgstr "Elegir una tarjeta de crédito"
|
558 |
|
559 |
+
#: i18n/strings.php:176
|
560 |
msgid "Buy shipping label"
|
561 |
msgid_plural "Buy shipping labels"
|
562 |
msgstr[0] "Comprar una etiqueta de envío"
|
563 |
msgstr[1] "Comprar etiquetas de envío"
|
564 |
|
565 |
+
#: i18n/strings.php:169
|
566 |
msgid "shipping label ready"
|
567 |
msgid_plural "shipping labels ready"
|
568 |
msgstr[0] "etiqueta de envío lista"
|
569 |
msgstr[1] "etiquetas de envío listas"
|
570 |
|
571 |
+
#: i18n/strings.php:167
|
572 |
msgid "Shipping from"
|
573 |
msgstr "Envío desde"
|
574 |
|
575 |
+
#: i18n/strings.php:157 i18n/strings.php:158
|
576 |
msgid "Shipping summary"
|
577 |
msgstr "Resumen del envío"
|
578 |
|
579 |
+
#: i18n/strings.php:150
|
580 |
msgid "Customer paid a {{shippingMethod/}} of {{shippingCost/}} for shipping"
|
581 |
msgstr "El cliente ha pagado un {{shippingMethod/}} de {{shippingCost/}} por el envío"
|
582 |
|
583 |
+
#: i18n/strings.php:152
|
584 |
msgid "Shipping rates"
|
585 |
msgstr "Tarifas de envío"
|
586 |
|
587 |
+
#: i18n/strings.php:210
|
588 |
msgid "HS Tariff number"
|
589 |
msgstr "Número del arancel del HS"
|
590 |
|
591 |
+
#: i18n/strings.php:112
|
592 |
msgid "Submit"
|
593 |
msgstr "Enviar"
|
594 |
|
595 |
+
#: i18n/strings.php:99
|
596 |
msgid "Total Weight (with package)"
|
597 |
msgstr "Peso total (con el paquete)"
|
598 |
|
599 |
+
#: i18n/strings.php:97
|
600 |
msgid "QTY"
|
601 |
msgstr "Cantidad"
|
602 |
|
603 |
+
#: i18n/strings.php:96
|
604 |
msgid "Weight"
|
605 |
msgstr "Peso"
|
606 |
|
607 |
+
#: i18n/strings.php:95
|
608 |
msgid "Items to fulfill"
|
609 |
msgstr "Elementos para rellenar"
|
610 |
|
611 |
+
#: i18n/strings.php:106
|
612 |
msgid "Select a package type"
|
613 |
msgstr "Selecciona un tipo de paquete"
|
614 |
|
615 |
+
#: i18n/strings.php:104
|
616 |
msgid "Package details"
|
617 |
msgstr "Detalles del paquete"
|
618 |
|
619 |
+
#: i18n/strings.php:184 i18n/strings.php:292
|
620 |
msgid "Your shipping packages have been saved."
|
621 |
msgstr "Han sido guardados tus paquetes de envío."
|
622 |
|
623 |
+
#: i18n/strings.php:200 i18n/strings.php:308
|
624 |
msgid "0.0"
|
625 |
msgstr "0.0"
|
626 |
|
628 |
msgid "Shipment Tracking"
|
629 |
msgstr "Seguimiento de envíos"
|
630 |
|
631 |
+
#: i18n/strings.php:123
|
632 |
msgid "Customs information valid"
|
633 |
msgstr "Información de aduanas válida"
|
634 |
|
635 |
+
#: i18n/strings.php:122
|
636 |
msgid "Customs information incomplete"
|
637 |
msgstr "Información de aduanas incompleta"
|
638 |
|
722 |
msgid "Received rate: %1$s (%2$s)"
|
723 |
msgstr "Tarifa recibida: %1$s (%2$s)"
|
724 |
|
725 |
+
#: i18n/strings.php:151
|
726 |
msgid "Your customer selected {{shippingMethod/}}"
|
727 |
msgstr "Tu cliente ha elegido {{shippingMethod/}}"
|
728 |
|
729 |
+
#: i18n/strings.php:149
|
730 |
msgid "Total rate: %(total)s"
|
731 |
msgstr "Tasa total: %(total)s"
|
732 |
|
733 |
+
#: i18n/strings.php:148
|
734 |
msgid "%(serviceName)s: %(rate)s"
|
735 |
msgstr "%(serviceName)s: %(rate)s"
|
736 |
|
737 |
+
#: i18n/strings.php:147
|
738 |
msgid "No rates found"
|
739 |
msgstr "No se han encontrado tarifas"
|
740 |
|
741 |
+
#: i18n/strings.php:162
|
742 |
msgid "WooCommerce Shipping gives you access to USPS Commercial Pricing, which is discounted over Retail rates."
|
743 |
msgstr "WooCommerce Shipping te da acceso a USPS Commercial Pricing, que tienen descuento sobre las tarifas minoristas."
|
744 |
|
745 |
+
#: i18n/strings.php:100
|
746 |
msgid "0"
|
747 |
msgstr "0"
|
748 |
|
749 |
+
#: i18n/strings.php:141 i18n/strings.php:211
|
750 |
msgid "more info"
|
751 |
msgstr "más información"
|
752 |
|
753 |
+
#: i18n/strings.php:140
|
754 |
msgid "ITN"
|
755 |
msgstr "ITN"
|
756 |
|
757 |
+
#: i18n/strings.php:137
|
758 |
msgid "Sanitary / Phytosanitary inspection"
|
759 |
msgstr "Inspección sanitaria / fitosanitaria"
|
760 |
|
761 |
+
#: i18n/strings.php:136
|
762 |
msgid "Quarantine"
|
763 |
msgstr "Cuarentena"
|
764 |
|
765 |
+
#: i18n/strings.php:135
|
766 |
msgid "None"
|
767 |
msgstr "Ninguno"
|
768 |
|
769 |
+
#: i18n/strings.php:134
|
770 |
msgid "Restriction type"
|
771 |
msgstr "Tipo de restricción"
|
772 |
|
773 |
+
#: i18n/strings.php:133 i18n/strings.php:139
|
774 |
msgid "Details"
|
775 |
msgstr "Detalles"
|
776 |
|
777 |
+
#: i18n/strings.php:131
|
778 |
msgid "Sample"
|
779 |
msgstr "Muestra"
|
780 |
|
781 |
+
#: i18n/strings.php:130
|
782 |
msgid "Gift"
|
783 |
msgstr "Regalo"
|
784 |
|
785 |
+
#: i18n/strings.php:129
|
786 |
msgid "Documents"
|
787 |
msgstr "Documentos"
|
788 |
|
789 |
+
#: i18n/strings.php:128
|
790 |
msgid "Merchandise"
|
791 |
msgstr "Mercancía"
|
792 |
|
793 |
+
#: i18n/strings.php:127
|
794 |
msgid "Contents type"
|
795 |
msgstr "Tipo de contenido"
|
796 |
|
797 |
+
#: i18n/strings.php:126
|
798 |
msgid "Return to sender if package is unable to be delivered"
|
799 |
msgstr "Devolver al remitente si el paquete no puede ser entregado"
|
800 |
|
801 |
+
#: i18n/strings.php:145
|
802 |
msgid "Value (per unit)"
|
803 |
msgstr "Valor (por unidad)"
|
804 |
|
805 |
+
#: i18n/strings.php:144
|
806 |
msgid "Weight (per unit)"
|
807 |
msgstr "Peso (por unidad)"
|
808 |
|
809 |
+
#: i18n/strings.php:125
|
810 |
msgid "Save customs form"
|
811 |
msgstr "Guardar el formulario de aduanas"
|
812 |
|
813 |
+
#: i18n/strings.php:124
|
814 |
msgid "Customs"
|
815 |
msgstr "Aduanas"
|
816 |
|
817 |
+
#: i18n/strings.php:73 i18n/strings.php:86
|
818 |
msgid "Use address as entered"
|
819 |
msgstr "Utilizar la dirección tal y como se ha introducido"
|
820 |
|
821 |
+
#: i18n/strings.php:84
|
822 |
msgid "View on Google Maps"
|
823 |
msgstr "Ver en Google Maps"
|
824 |
|
825 |
+
#: i18n/strings.php:83
|
826 |
msgid "Verify with USPS"
|
827 |
msgstr "Verificar con USPS"
|
828 |
|
829 |
+
#: i18n/strings.php:82
|
830 |
msgid "Automatic verification failed for this address. It may still be a valid address \\u2014 use the tools below to manually verify."
|
831 |
msgstr "Ha fallado la verificación automática para esta dirección. Aún puede ser una dirección válida: usa las siguientes herramientas para verificarla manualmente."
|
832 |
|
833 |
+
#: i18n/strings.php:80
|
834 |
msgid "We were unable to automatically verify the address."
|
835 |
msgstr "No hemos podido verificar automáticamente la dirección."
|
836 |
|
837 |
+
#: i18n/strings.php:79
|
838 |
msgid "We were unable to automatically verify the address \\u2014 %(error)s."
|
839 |
msgstr "No hemos podido verificar automáticamente la dirección: %(error)s."
|
840 |
|
841 |
+
#: i18n/strings.php:222
|
842 |
msgid "You've edited the address, please revalidate it for accurate rates"
|
843 |
msgstr "Has editado la dirección, vuelve a validarla para obtener tarifas precisas."
|
844 |
|
845 |
+
#: i18n/strings.php:72
|
846 |
msgid "Verify address"
|
847 |
msgstr "Verificar dirección"
|
848 |
|
849 |
+
#: i18n/strings.php:64
|
850 |
msgid "%(message)s. Please modify the address and try again."
|
851 |
msgstr "%(message)s. Modifica la dirección y vuelve a intentarlo."
|
852 |
|
853 |
+
#: i18n/strings.php:246
|
854 |
msgid "View details"
|
855 |
msgstr "Ver detalles"
|
856 |
|
857 |
+
#: i18n/strings.php:277
|
858 |
msgid "Items"
|
859 |
msgstr "Artículos"
|
860 |
|
861 |
+
#: i18n/strings.php:276
|
862 |
msgid "Package"
|
863 |
msgstr "Paquete"
|
864 |
|
865 |
+
#: i18n/strings.php:274
|
866 |
msgid "Receipt"
|
867 |
msgstr "Recibo"
|
868 |
|
869 |
+
#: i18n/strings.php:273
|
870 |
msgid "Label #%(labelIndex)s details"
|
871 |
msgstr "Detalles de la etiqueta #%(labelIndex)s"
|
872 |
|
873 |
+
#: i18n/strings.php:189 i18n/strings.php:297
|
874 |
msgid "{{icon/}} Delete this package"
|
875 |
msgstr "{{icon/}}} Borrar este paquete"
|
876 |
|
877 |
+
#: i18n/strings.php:187 i18n/strings.php:295
|
878 |
msgid "Done"
|
879 |
msgstr "Hecho"
|
880 |
|
881 |
+
#: i18n/strings.php:354
|
882 |
msgid "Add boxes, envelopes, and other packages you use most frequently"
|
883 |
msgstr "Añade las cajas, sobres y otros paquetes que uses más frecuentemente"
|
884 |
|
885 |
+
#: i18n/strings.php:352
|
886 |
msgid "Remove"
|
887 |
msgstr "Eliminar"
|
888 |
|
889 |
+
#: i18n/strings.php:168 i18n/strings.php:351
|
890 |
msgid "Edit"
|
891 |
msgstr "Editar"
|
892 |
|
893 |
+
#: i18n/strings.php:199 i18n/strings.php:307
|
894 |
msgid "Weight of empty package"
|
895 |
msgstr "Peso del paquete vacío"
|
896 |
|
897 |
+
#: i18n/strings.php:196 i18n/strings.php:304
|
898 |
msgid "Unique package name"
|
899 |
msgstr "Nombre único del paquete"
|
900 |
|
901 |
+
#: i18n/strings.php:194 i18n/strings.php:302
|
902 |
msgid "Envelope"
|
903 |
msgstr "Sobre"
|
904 |
|
905 |
+
#: i18n/strings.php:193 i18n/strings.php:301
|
906 |
msgid "Box"
|
907 |
msgstr "Caja"
|
908 |
|
909 |
+
#: i18n/strings.php:191 i18n/strings.php:299
|
910 |
msgid "This field is required."
|
911 |
msgstr "Este campo es obligatorio."
|
912 |
|
913 |
+
#: i18n/strings.php:339
|
914 |
msgid "Payment"
|
915 |
msgstr "Pago"
|
916 |
|
917 |
+
#: i18n/strings.php:337
|
918 |
msgid "Email the label purchase receipts to %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) at %(ownerEmail)s"
|
919 |
msgstr "Envía por correo electrónico los recibos de compra de etiquetas a %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) a %(ownerEmail)s"
|
920 |
|
921 |
+
#: i18n/strings.php:336
|
922 |
msgid "Email Receipts"
|
923 |
msgstr "Recibos por correo electrónico"
|
924 |
|
925 |
+
#: i18n/strings.php:332
|
926 |
msgid "To purchase shipping labels, choose a credit card you have on file or add a new card."
|
927 |
msgstr "Para comprar etiquetas de envío elige una tarjeta de crédito que tengas guardada o añade una nueva tarjeta."
|
928 |
|
929 |
+
#: i18n/strings.php:331
|
930 |
msgid "Choose a different card"
|
931 |
msgstr "Elige una tarjeta diferente"
|
932 |
|
933 |
+
#: i18n/strings.php:330 i18n/strings.php:334
|
934 |
msgid "To purchase shipping labels, add a credit card."
|
935 |
msgstr "Para comprar etiquetas de envío, añade una tarjeta de crédito."
|
936 |
|
937 |
+
#: i18n/strings.php:329
|
938 |
msgid "We'll charge the credit card on your account (%(card)s) to pay for the labels you print"
|
939 |
msgstr "Haremos un cargo en la tarjeta de crédito de tu cuenta (%(card)s) para pagar las etiquetas que imprimas"
|
940 |
|
941 |
+
#: i18n/strings.php:328
|
942 |
msgid "Credit cards are retrieved from the following WordPress.com account: %(wpcomLogin)s <%(wpcomEmail)s>"
|
943 |
msgstr "Las tarjetas de crédito se obtienen de la siguiente dirección de WordPress.com: %(wpcomLogin)s <%(wpcomEmail)s>"
|
944 |
|
945 |
+
#: i18n/strings.php:327
|
946 |
msgid "Only the site owner can change these settings. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to change the shipping label settings."
|
947 |
msgstr "Solo el propietario del sitio puede cambiar estos ajustes. Por favor, contacta con %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) para cambiar los ajustes de etiquetas de envío."
|
948 |
|
949 |
+
#: i18n/strings.php:325
|
950 |
msgid "Only the site owner can manage shipping label payment methods. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to manage payment methods."
|
951 |
msgstr "Solo el propietario del sitio puede administrar los métodos de pago de etiquetas de envío. Por favor, contactda con %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) para que administre los métodos de pago."
|
952 |
|
953 |
+
#: i18n/strings.php:345
|
954 |
msgid "%(card)s ****%(digits)s"
|
955 |
msgstr "%(tarjeta)s ****%(digits)s"
|
956 |
|
957 |
+
#: i18n/strings.php:324
|
958 |
msgid "Print shipping labels yourself and save a trip to the post office"
|
959 |
msgstr "Imprime tú mismo las etiquetas de envío y ahórrate un viaje a la oficina de correos"
|
960 |
|
961 |
#. translators: Height placeholder for dimensions input
|
962 |
+
#: i18n/strings.php:206 i18n/strings.php:314
|
|
|
963 |
msgid "H"
|
964 |
msgstr "Al"
|
965 |
|
966 |
#. translators: Width placeholder for dimensions input
|
967 |
+
#: i18n/strings.php:204 i18n/strings.php:312
|
|
|
968 |
msgid "W"
|
969 |
msgstr "An"
|
970 |
|
971 |
#. translators: Length placeholder for dimensions input
|
972 |
+
#: i18n/strings.php:202 i18n/strings.php:310
|
|
|
973 |
msgid "L"
|
974 |
msgstr "L"
|
975 |
|
976 |
+
#: i18n/strings.php:363 i18n/strings.php:364
|
977 |
msgid "Disconnect"
|
978 |
msgstr "Desconectar"
|
979 |
|
980 |
+
#: i18n/strings.php:393
|
981 |
msgid "Activate"
|
982 |
msgstr "Activado"
|
983 |
|
984 |
+
#: i18n/strings.php:238
|
985 |
msgid "No activity yet"
|
986 |
msgstr "Aún no hay actividad"
|
987 |
|
988 |
+
#: i18n/strings.php:258
|
989 |
msgid "Note"
|
990 |
msgstr "Nota"
|
991 |
|
992 |
+
#: i18n/strings.php:257
|
993 |
msgid "Refunded %(amount)s"
|
994 |
msgstr "Reembolsado %(amount)s"
|
995 |
|
996 |
+
#: i18n/strings.php:255
|
997 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund rejected"
|
998 |
msgstr "reembolso de etiqueta de %(service)s (#%(labelNum)d) rechazado"
|
999 |
|
1000 |
+
#: i18n/strings.php:254
|
1001 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refunded (%(amount)s)"
|
1002 |
msgstr "reembolsado (%(amount)s) de etiqueta de %(service)s (#%(labelNum)d) rechazado"
|
1003 |
|
1004 |
+
#: i18n/strings.php:253
|
1005 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund requested (%(amount)s)"
|
1006 |
msgstr "%(service)s etiqueta (#%(labelNum)d) solicitud de reembolso (%(amount)s)"
|
1007 |
|
1008 |
+
#: i18n/strings.php:252
|
1009 |
msgid "Note sent to customer"
|
1010 |
msgstr "Nota enviada al cliente"
|
1011 |
|
1012 |
+
#: i18n/strings.php:251
|
1013 |
msgid "Internal note"
|
1014 |
msgstr "Nota interna"
|
1015 |
|
1016 |
+
#: i18n/strings.php:282
|
1017 |
msgid "Show notes from %(date)s"
|
1018 |
msgstr "Mostrar notas desde %(date)s"
|
1019 |
|
1020 |
+
#: i18n/strings.php:281
|
1021 |
msgid "%(count)s event"
|
1022 |
msgid_plural "%(count)s events"
|
1023 |
msgstr[0] "%(count)s evento"
|
1024 |
msgstr[1] "%(count)s eventos"
|
1025 |
|
1026 |
#. translators: Name for WeChat Pay - https://pay.weixin.qq.com
|
1027 |
+
#: i18n/strings.php:348
|
1028 |
msgid "WeChat Pay"
|
1029 |
msgstr "WeChat Pay"
|
1030 |
|
1031 |
+
#: i18n/strings.php:259
|
1032 |
msgid "Toggle menu"
|
1033 |
msgstr "Alternar menú"
|
1034 |
|
1035 |
+
#: i18n/strings.php:318
|
1036 |
msgid "Return to Order #%(orderId)s"
|
1037 |
msgstr "Volver al pedido #%(orderId)s"
|
1038 |
|
1039 |
+
#: i18n/strings.php:38
|
1040 |
msgid "Our team is here for you. View our {{docsA}}support docs{{/docsA}} or {{ticketA}}open a support ticket{{/ticketA}}."
|
1041 |
msgstr "Nuestro equipo está aquí para ti. Ve nuestros {{docsA}}documentos de soporte{{/docsA}} o {{ticketA}}abre un ticket de soporte{{/ticketA}}."
|
1042 |
|
1043 |
+
#: i18n/strings.php:29
|
1044 |
msgid "Logging"
|
1045 |
msgstr "Registro"
|
1046 |
|
1047 |
+
#: i18n/strings.php:60
|
1048 |
msgid "No services configured. {{a}}Add a shipping service{{/a}}"
|
1049 |
msgstr "No hay configurado ningún servicio. {{a}}Añade un servicio de envío{{/a}}"
|
1050 |
|
1051 |
+
#: i18n/strings.php:58
|
1052 |
msgid "Edit service settings"
|
1053 |
msgstr "Editar ajustes del servicio"
|
1054 |
|
1055 |
+
#: i18n/strings.php:57
|
1056 |
msgid "Request was made %s - check logs below or {{a}}edit service settings{{/a}}"
|
1057 |
msgstr "La solicitud la hizo %s - revisa los registros abajo o {{a}}edita los ajustes del servicio{{/a}}"
|
1058 |
|
1059 |
+
#: i18n/strings.php:56
|
1060 |
msgid "Copy for support"
|
1061 |
msgstr "Copiar para soporte"
|
1062 |
|
1063 |
+
#: i18n/strings.php:55
|
1064 |
msgid "Last %s entry. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1065 |
msgid_plural "Last %s entries. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1066 |
msgstr[0] "Última %s entrada. {{a}}Mostrar registro completo{{/a}}"
|
1067 |
msgstr[1] "Últimas %s entradas. {{a}}Mostrar registro completo{{/a}}"
|
1068 |
|
1069 |
+
#: i18n/strings.php:54
|
1070 |
msgid "Log tail copied to clipboard"
|
1071 |
msgstr "Cola del registro copiada al portapapeles"
|
1072 |
|
1073 |
+
#: i18n/strings.php:9 i18n/strings.php:291
|
1074 |
msgid "You have unsaved changes. Are you sure you want to leave this page?"
|
1075 |
msgstr "Tienes cambios sin guardar. ¿Seguro que quieres abandonar esta página?"
|
1076 |
|
1077 |
+
#: i18n/strings.php:216
|
1078 |
msgid "Value ($ per unit)"
|
1079 |
msgstr "Value ($ per unit)"
|
1080 |
|
1081 |
+
#: i18n/strings.php:215
|
1082 |
msgid "Weight (%s per unit)"
|
1083 |
msgstr "Weight (%s per unit)"
|
1084 |
|
1085 |
+
#: i18n/strings.php:142 i18n/strings.php:214
|
1086 |
msgid "Description"
|
1087 |
msgstr "Descripción"
|
1088 |
|
1089 |
+
#: i18n/strings.php:213
|
1090 |
msgid "Country where the product was manufactured or assembled"
|
1091 |
msgstr "País donde se fabricó o ensambló el producto"
|
1092 |
|
1093 |
+
#: i18n/strings.php:212
|
1094 |
msgid "Origin country"
|
1095 |
msgstr "País de origen"
|
1096 |
|
1097 |
+
#: i18n/strings.php:373 i18n/strings.php:375 i18n/strings.php:377
|
1098 |
msgid "USPS"
|
1099 |
msgstr "USPS"
|
1100 |
|
1101 |
+
#: i18n/strings.php:5 i18n/strings.php:22 i18n/strings.php:143
|
1102 |
+
#: i18n/strings.php:178 i18n/strings.php:284
|
1103 |
msgid "Optional"
|
1104 |
msgstr "Opcional"
|
1105 |
|
1106 |
+
#: i18n/strings.php:326
|
1107 |
msgid "Retry"
|
1108 |
msgstr "Reintentar"
|
1109 |
|
1216 |
msgid "2 character continent code."
|
1217 |
msgstr "Código de 2 caracteres del continente."
|
1218 |
|
1219 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:378
|
1220 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1221 |
msgid "Invalid %s entered."
|
1222 |
msgstr "%s introducido no válido."
|
1223 |
|
1224 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:376
|
1225 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1226 |
msgid "%s does not match the selected state."
|
1227 |
msgstr "%s no coincide con la provincia seleccionada."
|
1250 |
msgid "No labels found for this period"
|
1251 |
msgstr "No se han encontrado etiquetas en este periodo"
|
1252 |
|
1253 |
+
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:202 i18n/strings.php:166
|
1254 |
msgid "Total"
|
1255 |
msgstr "Total"
|
1256 |
|
1257 |
+
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:170 i18n/strings.php:256
|
1258 |
msgid "Refund"
|
1259 |
msgstr "Reembolso"
|
1260 |
|
1294 |
msgid "Export CSV"
|
1295 |
msgstr "Exportar CSV"
|
1296 |
|
1297 |
+
#: i18n/strings.php:35
|
1298 |
msgid "Other Log"
|
1299 |
msgstr "Otros registros"
|
1300 |
|
1301 |
+
#: i18n/strings.php:34
|
1302 |
msgid "Taxes Log"
|
1303 |
msgstr "Registro de impuestos"
|
1304 |
|
1305 |
+
#: i18n/strings.php:33
|
1306 |
msgid "Shipping Log"
|
1307 |
msgstr "Registro de envíos"
|
1308 |
|
1309 |
+
#: i18n/strings.php:26
|
1310 |
msgid "Display troubleshooting information on the Cart and Checkout pages."
|
1311 |
msgstr "Muestra información para resolución de problemas en las páginas de carrito y finalizar compra."
|
1312 |
|
1313 |
+
#: i18n/strings.php:30
|
1314 |
msgid "Write diagnostic messages to log files. Helpful when contacting support."
|
1315 |
msgstr "Escribe mensajes de diagnóstico en los archivos de registro. Útil al contactar con soporte."
|
1316 |
|
1354 |
msgid "Link a PayPal account"
|
1355 |
msgstr "Enlaza a una cuenta PayPal"
|
1356 |
|
1357 |
+
#: i18n/strings.php:53
|
1358 |
msgid "Refresh"
|
1359 |
msgstr "Recargar"
|
1360 |
|
1375 |
msgid "Hosted services for WooCommerce: automated tax calculation, shipping label printing, and smoother payment setup."
|
1376 |
msgstr "Servicios alojados para WooCommerce: cálculos automáticos de impuestos, tarifas de envío en directo, impresión de etiquetas de envío y una configuración de pago más sencilla."
|
1377 |
|
1378 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1198
|
1379 |
msgid "Tax Class"
|
1380 |
msgstr "Clase de impuesto"
|
1381 |
|
1382 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1197
|
1383 |
msgid "Shipping"
|
1384 |
msgstr "Envío"
|
1385 |
|
1386 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1196
|
1387 |
msgid "Compound"
|
1388 |
msgstr "Compuesto"
|
1389 |
|
1390 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1195
|
1391 |
msgid "Priority"
|
1392 |
msgstr "Prioridad"
|
1393 |
|
1394 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1194
|
1395 |
msgid "Tax Name"
|
1396 |
msgstr "Nombre de impuesto"
|
1397 |
|
1398 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1193
|
1399 |
msgid "Rate %"
|
1400 |
msgstr "Tarifa %"
|
1401 |
|
1402 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1191
|
1403 |
msgid "ZIP/Postcode"
|
1404 |
msgstr "Código postal"
|
1405 |
|
1406 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1190
|
1407 |
msgid "State Code"
|
1408 |
msgstr "Código de provincia"
|
1409 |
|
1410 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1189
|
1411 |
msgid "Country Code"
|
1412 |
msgstr "Código de país"
|
1413 |
|
1414 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:195
|
1415 |
msgid "Enable automated taxes"
|
1416 |
msgstr "Activar impuestos automáticos"
|
1417 |
|
1418 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:194
|
1419 |
msgid "Disable automated taxes"
|
1420 |
msgstr "Desactivar impuestos automáticos"
|
1421 |
|
1422 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:186
|
1423 |
msgid "Automated taxes"
|
1424 |
msgstr "Impuestos automáticos"
|
1425 |
|
1453 |
msgid "automated tax calculation and smoother payment setup"
|
1454 |
msgstr "cálculo automático de impuestos y configuración de pago más sencilla"
|
1455 |
|
1456 |
+
#: classes/class-wc-connect-paypal-ec.php:323 i18n/strings.php:4
|
1457 |
+
#: i18n/strings.php:21 i18n/strings.php:177 i18n/strings.php:283
|
1458 |
msgid "Required"
|
1459 |
msgstr "Requerido"
|
1460 |
|
1461 |
+
#: i18n/strings.php:319
|
1462 |
msgid "Your shipping settings have been saved."
|
1463 |
msgstr "Tus ajustes de envío se han guardado."
|
1464 |
|
1465 |
+
#: i18n/strings.php:320
|
1466 |
msgid "Unable to save your shipping settings. Please try again."
|
1467 |
msgstr "No ha sido posible guardar tus ajustes de envío. Por favor, inténtalo de nuevo."
|
1468 |
|
1469 |
+
#: i18n/strings.php:350
|
1470 |
msgid "Dimensions"
|
1471 |
msgstr "Dimensiones"
|
1472 |
|
1473 |
+
#: i18n/strings.php:118 i18n/strings.php:272
|
1474 |
msgid "Close"
|
1475 |
msgstr "Cerrar"
|
1476 |
|
1477 |
+
#: i18n/strings.php:93
|
1478 |
msgid "Packages to be Shipped"
|
1479 |
msgstr "Paquetes a enviar"
|
1480 |
|
1481 |
+
#: i18n/strings.php:115
|
1482 |
msgid "Add to a New Package"
|
1483 |
msgstr "Añadir a un nuevo paquete"
|
1484 |
|
1485 |
+
#: i18n/strings.php:94
|
1486 |
msgid "Add items"
|
1487 |
msgstr "Añadir artículos"
|
1488 |
|
1489 |
+
#: i18n/strings.php:102
|
1490 |
msgid "Individually Shipped Item"
|
1491 |
msgstr "Artículo enviado individualmente"
|
1492 |
|
1493 |
+
#: i18n/strings.php:103
|
1494 |
msgid "Item Dimensions"
|
1495 |
msgstr "Dimensiones del artículo"
|
1496 |
|
1497 |
+
#: i18n/strings.php:107
|
1498 |
msgid "Please select a package"
|
1499 |
msgstr "Por favor, elige un paquete"
|
1500 |
|
1542 |
msgid "Discounted Shipping Labels"
|
1543 |
msgstr "Etiquetas de envío con descuento"
|
1544 |
|
1545 |
+
#: i18n/strings.php:340
|
1546 |
msgid "American Express"
|
1547 |
msgstr "American Express"
|
1548 |
|
1549 |
+
#: i18n/strings.php:341
|
1550 |
msgid "Discover"
|
1551 |
msgstr "Descubre"
|
1552 |
|
1553 |
+
#: i18n/strings.php:342
|
1554 |
msgid "MasterCard"
|
1555 |
msgstr "MasterCard"
|
1556 |
|
1557 |
+
#: i18n/strings.php:343
|
1558 |
msgid "VISA"
|
1559 |
msgstr "VISA"
|
1560 |
|
1561 |
+
#: i18n/strings.php:344
|
1562 |
msgid "PayPal"
|
1563 |
msgstr "PayPal"
|
1564 |
|
1565 |
+
#: i18n/strings.php:346
|
1566 |
msgctxt "date is of the form MM/YY"
|
1567 |
msgid "Expires %(date)s"
|
1568 |
msgstr "Caduca %(date)s"
|
1569 |
|
1570 |
+
#: i18n/strings.php:333
|
1571 |
msgid "Add another credit card"
|
1572 |
msgstr "Añadir otra tarjeta de créditoi"
|
1573 |
|
1574 |
+
#: i18n/strings.php:208 i18n/strings.php:316
|
1575 |
msgid "%(selectedCount)d package selected"
|
1576 |
msgid_plural "%(selectedCount)d packages selected"
|
1577 |
msgstr[0] "%(selectedCount)d paquete seleccionado"
|
1578 |
msgstr[1] "%(selectedCount)d paquetes seleccionados"
|
1579 |
|
1580 |
+
#: i18n/strings.php:322
|
1581 |
msgid "Unable to get your settings. Please refresh the page to try again."
|
1582 |
msgstr "No ha sido posible recuperar tus ajustes. Por favor, recarga la página para intentarlo de nuevo."
|
1583 |
|
1584 |
+
#: i18n/strings.php:16
|
1585 |
msgid "%(numSelected)d service selected"
|
1586 |
msgid_plural "%(numSelected)d services selected"
|
1587 |
msgstr[0] "%(numSelected)d servicio seleccionado"
|
1588 |
msgstr[1] "%(numSelected)d servicios seleccionados"
|
1589 |
|
1590 |
+
#: i18n/strings.php:14
|
1591 |
msgid "Add and edit saved packages using the {{a}}Packaging Manager{{/a}}."
|
1592 |
msgstr "Añade y edita los paquetes guardados usando el {{a}}Gestor de paquetería{{/a}}."
|
1593 |
|
1594 |
+
#: i18n/strings.php:250
|
1595 |
msgid "Tracking #: {{trackingLink/}}"
|
1596 |
msgstr "Seguimiento #: {{trackingLink/}}"
|
1597 |
|
1598 |
+
#: i18n/strings.php:117
|
1599 |
msgid "%(item)s from {{pckg/}}"
|
1600 |
msgstr "%(item)s desde {{pckg/}}"
|
1601 |
|
1602 |
+
#: i18n/strings.php:121
|
1603 |
msgid "Which items would you like to add to {{pckg/}}?"
|
1604 |
msgstr "¿Qué artículos te gustaría añadir a {{pckg/}}?"
|
1605 |
|
1606 |
+
#: i18n/strings.php:89
|
1607 |
msgid "1 item in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1608 |
msgstr "1 artículo en 1 paquete: %(weight)s %(unit)s en total"
|
1609 |
|
1610 |
+
#: i18n/strings.php:90
|
1611 |
msgid "%(itemsCount)d items in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1612 |
msgstr "%(itemsCount)d artículos en 1 paquete: %(weight)s %(unit)s en total"
|
1613 |
|
1614 |
+
#: i18n/strings.php:91
|
1615 |
msgid "%(itemsCount)d items in %(packageCount)d packages: %(weight)s %(unit)s total"
|
1616 |
msgstr "%(itemsCount)d artículos en %(packageCount)d paquetes: %(weight)s %(unit)s en total"
|
1617 |
|
1618 |
+
#: i18n/strings.php:108
|
1619 |
msgid "{{itemLink/}} is currently saved for a later shipment."
|
1620 |
msgstr "{{itemLink/}} está actualmente guardado para un envío posterior."
|
1621 |
|
1622 |
+
#: i18n/strings.php:109
|
1623 |
msgid "{{itemLink/}} is currently shipped in its original packaging."
|
1624 |
msgstr "{{itemLink/}} está actualmente enviado en su paquete original."
|
1625 |
|
1626 |
+
#: i18n/strings.php:110
|
1627 |
msgid "{{itemLink/}} is currently in {{pckg/}}."
|
1628 |
msgstr "{{itemLink/}} está en actualmente en {{pckg/}}."
|
1629 |
|
1630 |
+
#: i18n/strings.php:154
|
1631 |
msgid "Choose rate: %(pckg)s"
|
1632 |
msgstr "Elegir tarifa: %(pckg)s"
|
1633 |
|
1634 |
+
#: i18n/strings.php:261
|
1635 |
msgid "Refund label (-%(amount)s)"
|
1636 |
msgstr "Etiqueta de reembolso (-%(amount)s)"
|
1637 |
|
1638 |
+
#: i18n/strings.php:114
|
1639 |
msgid "Where would you like to move it?"
|
1640 |
msgstr "¿A dónde te gustaría moverlo?"
|
1641 |
|
1642 |
+
#: i18n/strings.php:146
|
1643 |
msgid "Unsaved changes made to packages"
|
1644 |
msgstr "Los cambios realizados a los paquetes no se han guardado"
|
1645 |
|
1646 |
+
#: i18n/strings.php:98
|
1647 |
msgid "There are no items in this package."
|
1648 |
msgstr "No existen artículos en este paquete."
|
1649 |
|
1650 |
+
#: i18n/strings.php:116
|
1651 |
msgid "Ship in original packaging"
|
1652 |
msgstr "Enviar en su paquete original"
|
1653 |
|
1654 |
+
#: i18n/strings.php:241 i18n/strings.php:242
|
1655 |
msgid "Request refund"
|
1656 |
msgstr "Solicitar reembolso"
|
1657 |
|
1658 |
+
#: i18n/strings.php:244
|
1659 |
msgid "Reprint"
|
1660 |
msgstr "Volver a imprimir"
|
1661 |
|
1662 |
+
#: i18n/strings.php:159 i18n/strings.php:271 i18n/strings.php:338
|
1663 |
msgid "Paper size"
|
1664 |
msgstr "Tamaño del papel"
|
1665 |
|
1666 |
+
#: i18n/strings.php:88
|
1667 |
msgid "No packages selected"
|
1668 |
msgstr "No hay paquetes seleccionados"
|
1669 |
|
1670 |
+
#: i18n/strings.php:101
|
1671 |
msgid "Move"
|
1672 |
msgstr "Mover"
|
1673 |
|
1674 |
+
#: i18n/strings.php:113
|
1675 |
msgid "Move item"
|
1676 |
msgstr "Mover artículo"
|
1677 |
|
1678 |
+
#: i18n/strings.php:20
|
1679 |
msgid "Increase the rates calculated by the carrier to account for packaging and handling costs. You can also add a negative amount to save your customers money."
|
1680 |
msgstr "Incrementa las tarifas calculadas por el transportista a la cantidad de los costes de empaquetado y manipulado. También puedes añadir una cantidad negativa para ahorrar dinero a tus clientes."
|
1681 |
|
1682 |
+
#: i18n/strings.php:228
|
1683 |
msgid "Create new label"
|
1684 |
msgstr "Crear nueva etiqueta"
|
1685 |
|
1686 |
+
#: i18n/strings.php:207 i18n/strings.php:315
|
1687 |
msgid "All packages selected"
|
1688 |
msgstr "Seleccionados todos los paquetes"
|
1689 |
|
1690 |
+
#: i18n/strings.php:119
|
1691 |
msgid "Add"
|
1692 |
msgstr "Añadir"
|
1693 |
|
1694 |
+
#: i18n/strings.php:120
|
1695 |
msgid "Add item"
|
1696 |
msgstr "Añadir artículo"
|
1697 |
|
1698 |
+
#: i18n/strings.php:335
|
1699 |
msgid "Add a credit card"
|
1700 |
msgstr "Añadir una tarjeta de crédito"
|
1701 |
|
|
|
1702 |
#. translators: %d: Deleted Product ID
|
1703 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:116
|
1704 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:130
|
1705 |
msgid "#%d - [Deleted product]"
|
1706 |
msgstr "#%d - [producto borrado]"
|
1707 |
|
|
|
1708 |
#. translators: %1$d: Product ID, %2$s: Product Name
|
1709 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:111
|
1710 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:125
|
1720 |
msgid "There was an error installing Jetpack. Please try installing it manually."
|
1721 |
msgstr "Hubo un error al instalar Jetpack. Por favor, trata de instalarlo manualmente."
|
1722 |
|
1723 |
+
#: i18n/strings.php:323 woocommerce-services.php:1070
|
1724 |
#: woocommerce-services.php:1073
|
1725 |
msgid "Shipping Labels"
|
1726 |
msgstr "Etiquetas de envío"
|
1730 |
msgid "https://woocommerce.com/"
|
1731 |
msgstr "https://woocommerce.com/"
|
1732 |
|
1733 |
+
#: i18n/strings.php:63 i18n/strings.php:423 woocommerce-services.php:1523
|
1734 |
#: woocommerce-services.php:1551
|
1735 |
msgid "Phone"
|
1736 |
msgstr "Teléfono"
|
1737 |
|
1738 |
#: classes/class-wc-connect-nux.php:496 classes/class-wc-connect-nux.php:599
|
1739 |
+
#: i18n/strings.php:365 i18n/strings.php:437 i18n/strings.php:446
|
1740 |
msgid "Connect"
|
1741 |
msgstr "Conectar"
|
1742 |
|
1743 |
+
#: i18n/strings.php:181 i18n/strings.php:237 i18n/strings.php:287
|
1744 |
msgid "Save Settings"
|
1745 |
msgstr "Guardar ajustes"
|
1746 |
|
1747 |
+
#: i18n/strings.php:10
|
1748 |
msgid "Your changes have been saved."
|
1749 |
msgstr "Tus cambios se han guardado."
|
1750 |
|
1751 |
+
#: i18n/strings.php:11
|
1752 |
msgid "There was a problem with one or more entries. Please fix the errors below and try saving again."
|
1753 |
msgstr "Hubo un problema con una o más entradas. Por favor, soluciona los errores de abajo y trata de guardar de nuevo."
|
1754 |
|
1755 |
+
#: i18n/strings.php:183
|
1756 |
msgid "Expand"
|
1757 |
msgstr "Expandir"
|
1758 |
|
1759 |
+
#: i18n/strings.php:6 i18n/strings.php:23 i18n/strings.php:179
|
1760 |
+
#: i18n/strings.php:223 i18n/strings.php:235 i18n/strings.php:285
|
1761 |
msgid "Dismiss"
|
1762 |
msgstr "Descartar"
|
1763 |
|
1764 |
+
#: i18n/strings.php:8 i18n/strings.php:290
|
1765 |
msgid "You have unsaved changes."
|
1766 |
msgstr "Tienes cambios sin guardar."
|
1767 |
|
1768 |
+
#: i18n/strings.php:192 i18n/strings.php:300
|
1769 |
msgid "Type of package"
|
1770 |
msgstr "Tipo de paquete"
|
1771 |
|
1772 |
+
#: i18n/strings.php:105 i18n/strings.php:186 i18n/strings.php:294
|
1773 |
+
#: i18n/strings.php:355
|
1774 |
msgid "Add package"
|
1775 |
msgid_plural "Add packages"
|
1776 |
msgstr[0] "Añadir paquete"
|
1777 |
msgstr[1] ""
|
1778 |
|
1779 |
+
#: i18n/strings.php:190 i18n/strings.php:298
|
1780 |
msgid "Invalid value."
|
1781 |
msgstr "Valor no válido."
|
1782 |
|
1783 |
+
#: i18n/strings.php:394
|
1784 |
msgid "This field is required"
|
1785 |
msgstr "Este campo es obligatorio"
|
1786 |
|
1787 |
+
#: i18n/strings.php:195 i18n/strings.php:303
|
1788 |
msgid "Package name"
|
1789 |
msgstr "Nombre del paquete"
|
1790 |
|
1791 |
+
#: i18n/strings.php:197 i18n/strings.php:305
|
1792 |
msgid "This field must be unique"
|
1793 |
msgstr "Este campo debe ser único"
|
1794 |
|
1795 |
+
#: i18n/strings.php:185 i18n/strings.php:293
|
1796 |
msgid "Unable to save your shipping packages. Please try again."
|
1797 |
msgstr "No se han podido guardar tus paquetes de envío. Por favor, inténtalo de nuevo."
|
1798 |
|
1799 |
+
#: i18n/strings.php:12 i18n/strings.php:321
|
1800 |
msgid "Save changes"
|
1801 |
msgstr "Guardar cambios"
|
1802 |
|
1803 |
+
#: i18n/strings.php:182 i18n/strings.php:289
|
1804 |
msgid "Untitled"
|
1805 |
msgstr "Sin título"
|
1806 |
|
1807 |
+
#: i18n/strings.php:198 i18n/strings.php:306
|
1808 |
msgid "Dimensions (L x W x H)"
|
1809 |
msgstr "Dimensiones (L x An x Al)"
|
1810 |
|
1811 |
+
#: i18n/strings.php:15
|
1812 |
msgid "All services selected"
|
1813 |
msgstr "Seleccionados todos los servicios"
|
1814 |
|
1815 |
+
#: i18n/strings.php:17 i18n/strings.php:209 i18n/strings.php:317
|
1816 |
msgid "Expand Services"
|
1817 |
msgstr "Expandir servicios"
|
1818 |
|
1819 |
+
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:167 i18n/strings.php:18
|
1820 |
+
#: i18n/strings.php:275
|
1821 |
msgid "Service"
|
1822 |
msgstr "Servicio"
|
1823 |
|
1824 |
+
#: i18n/strings.php:19
|
1825 |
msgid "Price adjustment"
|
1826 |
msgstr "Ajuste de precio"
|
1827 |
|
1828 |
+
#: i18n/strings.php:13
|
1829 |
msgid "Saved Packages"
|
1830 |
msgstr "Paquetes guardados"
|
1831 |
|
1833 |
msgid "Tracking"
|
1834 |
msgstr "Seguimiento"
|
1835 |
|
1836 |
+
#: i18n/strings.php:217 i18n/strings.php:226 i18n/strings.php:230
|
1837 |
msgid "Create shipping label"
|
1838 |
msgid_plural "Create shipping labels"
|
1839 |
msgstr[0] "Crear etiqueta de envío"
|
1840 |
msgstr[1] ""
|
1841 |
|
1842 |
+
#: i18n/strings.php:61 i18n/strings.php:349 i18n/strings.php:358
|
1843 |
+
#: i18n/strings.php:387 i18n/strings.php:417
|
1844 |
msgid "Name"
|
1845 |
msgstr "Nombre"
|
1846 |
|
1847 |
+
#: i18n/strings.php:62
|
1848 |
msgid "Company"
|
1849 |
msgstr "Empresa"
|
1850 |
|
1851 |
+
#: i18n/strings.php:65 i18n/strings.php:418
|
1852 |
msgid "Address"
|
1853 |
msgstr "Dirección"
|
1854 |
|
1855 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1192 i18n/strings.php:66
|
1856 |
+
#: i18n/strings.php:420
|
1857 |
msgid "City"
|
1858 |
msgstr "Ciudad"
|
1859 |
|
1860 |
+
#: i18n/strings.php:67 i18n/strings.php:69 i18n/strings.php:407
|
1861 |
+
#: i18n/strings.php:408
|
1862 |
msgid "State"
|
1863 |
msgstr "Provincia"
|
1864 |
|
1865 |
+
#: i18n/strings.php:71 i18n/strings.php:421
|
1866 |
msgid "Country"
|
1867 |
msgstr "País"
|
1868 |
|
1869 |
+
#: i18n/strings.php:221
|
1870 |
msgid "Invalid address"
|
1871 |
msgstr "Dirección no válida"
|
1872 |
|
1873 |
+
#: i18n/strings.php:218
|
1874 |
msgid "Origin address"
|
1875 |
msgstr "Dirección de origen"
|
1876 |
|
1877 |
+
#: i18n/strings.php:219
|
1878 |
msgid "Destination address"
|
1879 |
msgstr "Dirección de destino"
|
1880 |
|
1881 |
+
#: i18n/strings.php:74
|
1882 |
msgid "We have slightly modified the address entered. If correct, please use the suggested address to ensure accurate delivery."
|
1883 |
msgstr "Hemos modificado ligeramente la dirección introducida. Si es correcta, por favor, utiliza la dirección sugerida para asegurar una entrega precisa."
|
1884 |
|
1885 |
+
#: i18n/strings.php:75 i18n/strings.php:81
|
1886 |
msgid "Address entered"
|
1887 |
msgstr "Dirección introducida"
|
1888 |
|
1889 |
+
#: i18n/strings.php:78 i18n/strings.php:85
|
1890 |
msgid "Edit address"
|
1891 |
msgstr "Editar dirección"
|
1892 |
|
1893 |
+
#: i18n/strings.php:76
|
1894 |
msgid "Suggested address"
|
1895 |
msgstr "Dirección sugerida"
|
1896 |
|
1897 |
+
#: i18n/strings.php:77
|
1898 |
msgid "Use selected address"
|
1899 |
msgstr "Usar la dirección seleccionada"
|
1900 |
|
1901 |
+
#: i18n/strings.php:92
|
1902 |
msgid "Use these packages"
|
1903 |
msgstr "Utilizar estos paquetes"
|
1904 |
|
1905 |
+
#: i18n/strings.php:153
|
1906 |
msgid "The service and rate chosen by the customer at checkout is not available. Please choose another."
|
1907 |
msgstr "El servicio y la tarifa elegidos por el cliente en el pago no están disponibles. Por favor, elige otro."
|
1908 |
|
1909 |
+
#: i18n/strings.php:262
|
1910 |
msgid "Request a refund"
|
1911 |
msgstr "Solicitar un reembolso"
|
1912 |
|
1913 |
+
#: i18n/strings.php:263
|
1914 |
msgid "You can request a refund for a shipping label that has not been used to ship a package. It will take at least %(days)s days to process."
|
1915 |
msgstr "Puedes solicitar un reembolso de una etiqueta de envío que no se haya utilizado para enviar un paquete. Tardará al menos %(days)s días en procesarse."
|
1916 |
|
1917 |
+
#: i18n/strings.php:264
|
1918 |
msgid "Purchase date"
|
1919 |
msgstr "Fecha de compra"
|
1920 |
|
1921 |
+
#: i18n/strings.php:265
|
1922 |
msgid "Amount eligible for refund"
|
1923 |
msgstr "Cantidad elegible para el reembolso"
|
1924 |
|
1925 |
+
#: i18n/strings.php:245 i18n/strings.php:268
|
1926 |
msgid "Reprint shipping label"
|
1927 |
msgstr "Volver a imprimir la etiqueta de envío"
|
1928 |
|
1929 |
+
#: i18n/strings.php:269
|
1930 |
msgid "If there was a printing error when you purchased the label, you can print it again."
|
1931 |
msgstr "Si hay un problema de impresión cuando compres la etiqueta puedes imprimirla de nuevo."
|
1932 |
|
1933 |
+
#: i18n/strings.php:270
|
1934 |
msgid "NOTE: If you already used the label in a package, printing and using it again is a violation of our terms of service and may result in criminal charges."
|
1935 |
msgstr "NOTA: Si ya has usado la etiqueta en un paquete, imprimirla y usarla de nuevo es una violación de nuestros términos del servicio y podría resultar en cargos criminales."
|
1936 |
|
1937 |
+
#: i18n/strings.php:174 i18n/strings.php:267
|
1938 |
msgid "Print"
|
1939 |
msgstr "Imprimir"
|
1940 |
|
1941 |
+
#: i18n/strings.php:111 i18n/strings.php:188 i18n/strings.php:260
|
1942 |
+
#: i18n/strings.php:266 i18n/strings.php:296 i18n/strings.php:362
|
1943 |
+
#: i18n/strings.php:402 i18n/strings.php:438 i18n/strings.php:447
|
1944 |
msgid "Cancel"
|
1945 |
msgstr "Cancelar"
|
1946 |
|
1947 |
+
#: i18n/strings.php:278
|
1948 |
msgid "N/A"
|
1949 |
msgstr "N/D"
|
1950 |
|
1951 |
+
#: i18n/strings.php:7 i18n/strings.php:234 i18n/strings.php:288
|
1952 |
msgid "More"
|
1953 |
msgstr "Más"
|
1954 |
|
1986 |
msgid "Unable to update settings. %s"
|
1987 |
msgstr "No ha sido posible actualizar los ajustes. %s"
|
1988 |
|
1989 |
+
#: classes/class-wc-connect-shipping-method.php:542 i18n/strings.php:87
|
1990 |
+
#: i18n/strings.php:353
|
1991 |
msgid "Packaging"
|
1992 |
msgstr "Paquetería"
|
1993 |
|
2060 |
msgid "Unknown"
|
2061 |
msgstr "Desconocido"
|
2062 |
|
2063 |
+
#: i18n/strings.php:36
|
2064 |
msgid "Support"
|
2065 |
msgstr "Soporte"
|
2066 |
|
2067 |
+
#: i18n/strings.php:24 i18n/strings.php:25
|
2068 |
msgid "Debug"
|
2069 |
msgstr "Depuración"
|
2070 |
|
2071 |
+
#: i18n/strings.php:59
|
2072 |
msgid "Services"
|
2073 |
msgstr "Servicios"
|
2074 |
|
2075 |
+
#: i18n/strings.php:39
|
2076 |
msgctxt "This section displays the overall health of WooCommerce Shipping & Tax and the things it depends on"
|
2077 |
msgid "Health"
|
2078 |
msgstr "Salud"
|
2079 |
|
2080 |
+
#: i18n/strings.php:37
|
2081 |
msgid "Need help?"
|
2082 |
msgstr "¿Necesitas ayuda?"
|
2083 |
|
2085 |
msgid "Log is empty"
|
2086 |
msgstr "El registro está vacío"
|
2087 |
|
2088 |
+
#: i18n/strings.php:28 i18n/strings.php:32
|
2089 |
msgid "Disabled"
|
2090 |
msgstr "Desactivado"
|
2091 |
|
2092 |
+
#: i18n/strings.php:27 i18n/strings.php:31
|
2093 |
msgid "Enabled"
|
2094 |
msgstr "Activo"
|
2095 |
|
2113 |
msgid "Setup for this service has not yet been completed"
|
2114 |
msgstr "La configuración de este servició aún no se ha completado"
|
2115 |
|
2116 |
+
#: i18n/strings.php:48
|
2117 |
msgid "Service data is up-to-date"
|
2118 |
msgstr "Los datos del servicio están al día"
|
2119 |
|
2120 |
+
#: i18n/strings.php:47
|
2121 |
msgid "Service data was found, but is more than one day old"
|
2122 |
msgstr "Se encontaron datos del servicio, pero son de hace más de un día"
|
2123 |
|
2124 |
+
#: i18n/strings.php:46
|
2125 |
msgid "Service data was found, but is more than three days old"
|
2126 |
msgstr "Se encontraron datos del servicio, pero son de hace más de tres días"
|
2127 |
|
2128 |
+
#: i18n/strings.php:49
|
2129 |
msgid "Service data found, but may be out of date"
|
2130 |
msgstr "Se han encontrado datos del servicio, pero podrían ser obsoletos"
|
2131 |
|
2132 |
+
#: i18n/strings.php:50
|
2133 |
msgid "No service data available"
|
2134 |
msgstr "No hay disponibles datos del servicio"
|
2135 |
|
2136 |
+
#: i18n/strings.php:41
|
2137 |
msgid "Jetpack"
|
2138 |
msgstr "Jetpack"
|
2139 |
|
2158 |
msgstr "Por favor, instala y activa el plugin Jetpack, en su versión %s o superior"
|
2159 |
|
2160 |
#. Author of the plugin
|
2161 |
+
#: i18n/strings.php:40
|
2162 |
msgid "WooCommerce"
|
2163 |
msgstr "WooCommerce"
|
2164 |
|
i18n/languages/woocommerce-services-es_VE.po
CHANGED
@@ -11,23 +11,23 @@ msgstr ""
|
|
11 |
"Language: es_VE\n"
|
12 |
"Project-Id-Version: Plugins - WooCommerce Shipping & Tax - Stable (latest release)\n"
|
13 |
|
14 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
15 |
msgid "Enabling this option overrides any tax rates you have manually added."
|
16 |
msgstr "Activando esta opción, se anula cualquier tasa de impuestos que hayas añadido manualmente."
|
17 |
|
18 |
-
#: i18n/strings.php:
|
19 |
msgid "Automated taxes documentation"
|
20 |
msgstr "Documentación sobre impuestos automáticos"
|
21 |
|
22 |
-
#: i18n/strings.php:
|
23 |
msgid "Go to General settings"
|
24 |
msgstr "Ir a los ajustes generales"
|
25 |
|
26 |
-
#: i18n/strings.php:
|
27 |
msgid "Go to the Tax settings"
|
28 |
msgstr "Ir a los ajustes de impuestos"
|
29 |
|
30 |
-
#: i18n/strings.php:
|
31 |
msgid "Automated Taxes"
|
32 |
msgstr "Impuestos automáticos"
|
33 |
|
@@ -51,47 +51,47 @@ msgstr "Extensión TaxJar detectada. La funcionalidad de impuestos automáticos
|
|
51 |
msgid "Your store's country (%s) is not supported. Automated taxes functionality is disabled"
|
52 |
msgstr "El país de tu tienda (%s) no es compatible. La funcionalidad de impuestos automáticos está desactivada"
|
53 |
|
54 |
-
#: i18n/strings.php:
|
55 |
msgid "Features"
|
56 |
msgstr "Características"
|
57 |
|
58 |
-
#: i18n/strings.php:
|
59 |
msgid "Carrier"
|
60 |
msgstr "Transportista"
|
61 |
|
62 |
-
#: i18n/strings.php:
|
63 |
msgid "Express delivery from the experts in international shipping"
|
64 |
msgstr "Entrega exprés de los expertos en envíos internacionales"
|
65 |
|
66 |
-
#: i18n/strings.php:
|
67 |
msgid "Live rates for %(carrierName)s at checkout"
|
68 |
msgstr "Tarifas en vivo de %(carrierName)s al finalizar la compra"
|
69 |
|
70 |
-
#: i18n/strings.php:
|
71 |
msgid "Ship with the largest delivery network in the United States"
|
72 |
msgstr "Envía con la mayor red de entrega de Estados Unidos"
|
73 |
|
74 |
-
#: i18n/strings.php:
|
75 |
msgid "Discounted %(carrierName)s shipping labels"
|
76 |
msgstr "Etiquetas de envío con descuento de %(carrierName)s"
|
77 |
|
78 |
-
#: i18n/strings.php:
|
79 |
msgid "To be displayed at checkout, this carrier must be added as a shipping method to selected shipping zones"
|
80 |
msgstr "Para que se muestre al finalizar la compra, este transportista tiene que ser añadido como método de envío a las zonas de envío seleccionadas"
|
81 |
|
82 |
-
#: i18n/strings.php:
|
83 |
msgid "Add to shipping zones"
|
84 |
msgstr "Añadir a las zonas de envío"
|
85 |
|
86 |
-
#: i18n/strings.php:
|
87 |
msgid "Show live rates directly on your store - never under or overcharge for shipping again"
|
88 |
msgstr "Muestra las tarifas en vivo directamente en tu tienda - nunca vuelvas a cobrar de menos o de más en el envío"
|
89 |
|
90 |
-
#: i18n/strings.php:
|
91 |
msgid "Live rates at checkout"
|
92 |
msgstr "Tarifas en vivo al finalizar la compra"
|
93 |
|
94 |
-
#: i18n/strings.php:
|
95 |
msgid "Last updated %s."
|
96 |
msgstr "Última actualización %s."
|
97 |
|
@@ -146,31 +146,31 @@ msgstr "Se necesita un %1$s para %2$s."
|
|
146 |
msgid "A country is required"
|
147 |
msgstr "Se necesita un país"
|
148 |
|
149 |
-
#: i18n/strings.php:
|
150 |
msgid "Your store is over the limit for rate calls this month and your account will be charged for overages. To prevent future overage charges you can upgrade your plan."
|
151 |
msgstr "Tu tienda ha superado este mes el límite para la tarifa de llamadas y se cobrará el exceso en tu cuenta. Para evitar futuros cargos por exceso, puedes actualizar tu plan."
|
152 |
|
153 |
-
#: i18n/strings.php:
|
154 |
msgid "There was an error trying to activate your subscription."
|
155 |
msgstr "Ha habido un error al intentar activar tu suscripción."
|
156 |
|
157 |
-
#: i18n/strings.php:
|
158 |
msgid "Your subscription was succesfully activated."
|
159 |
msgstr "Tu suscripción se ha activado correctamente."
|
160 |
|
161 |
-
#: i18n/strings.php:
|
162 |
msgid "Manage"
|
163 |
msgstr "Gestionar"
|
164 |
|
165 |
-
#: i18n/strings.php:
|
166 |
msgid "Usage"
|
167 |
msgstr "Uso"
|
168 |
|
169 |
-
#: i18n/strings.php:
|
170 |
msgid "View and manage your subscription usage"
|
171 |
msgstr "Ver y gestionar el uso de tu suscripción"
|
172 |
|
173 |
-
#: i18n/strings.php:
|
174 |
msgid "Shipping method"
|
175 |
msgstr "Método de envío"
|
176 |
|
@@ -178,67 +178,67 @@ msgstr "Método de envío"
|
|
178 |
msgid "The subscription is already active."
|
179 |
msgstr "La suscripción ya está activa."
|
180 |
|
181 |
-
#: i18n/strings.php:
|
182 |
msgid "Set up your own carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
183 |
msgstr "Configura tu propia cuenta de transportista para comparar tarifas e imprimir etiquetas de varios transportistas en WooCommerce Shipping. Aprende más sobre cómo añadir {{a}}cuentas de transportista{{{/a}}."
|
184 |
|
185 |
-
#: i18n/strings.php:
|
186 |
msgid "There was an error connecting to your %(carrierName)s account. Please check that all of the information entered matches your %(carrierName)s account and try to connect again."
|
187 |
msgstr "Ha habido un error al conectar con tu cuenta %(carrierName)s. Por favor, comprueba que toda la información introducida coincide con la de tu cuenta %(carrierName)s e intenta conectar de nuevo."
|
188 |
|
189 |
-
#: i18n/strings.php:
|
190 |
msgid "Your carrier account was connected successfully."
|
191 |
msgstr "Tu cuenta de transportista ha sido conectada correctamente."
|
192 |
|
193 |
-
#: i18n/strings.php:
|
194 |
msgid "The date must be a valid date in the format YYYY-MM-DD"
|
195 |
msgstr "La fecha debe ser una fecha válida en el formato AAAA-MM-DD"
|
196 |
|
197 |
-
#: i18n/strings.php:
|
198 |
msgid "The invoice number needs to be 9 or 13 letters and digits in length"
|
199 |
msgstr "El número de la factura tiene que ser de 9 o 13 letras y dígitos de longitud"
|
200 |
|
201 |
-
#: i18n/strings.php:
|
202 |
msgid "The company website format is not valid"
|
203 |
msgstr "El formato de la web de la empresa no es válido"
|
204 |
|
205 |
-
#: i18n/strings.php:
|
206 |
msgid "The email format is not valid"
|
207 |
msgstr "El formato del correo electrónico no es válido"
|
208 |
|
209 |
-
#: i18n/strings.php:
|
210 |
msgid "The ZIP/Postal code needs to be 5 digits in length"
|
211 |
msgstr "El código postal tiene que ser de 5 dígitos de longitud"
|
212 |
|
213 |
-
#: i18n/strings.php:
|
214 |
msgid "The phone number needs to be 10 digits in length"
|
215 |
msgstr "El número de teléfono tiene que ser de 10 dígitos de longitud"
|
216 |
|
217 |
-
#: i18n/strings.php:
|
218 |
msgid "The UPS account number needs to be 6 letters and digits in length"
|
219 |
msgstr "El número de la cuenta de UPS tiene que ser de 6 letras y dígitos de longitud"
|
220 |
|
221 |
-
#: i18n/strings.php:
|
222 |
msgid "This will remove the connection with %(carrier_name)s. All of your %(carrier_name)s account information will be deleted and you won\\u2019t see %(carrier_name)s rates."
|
223 |
msgstr "Esto eliminará la conexión con %(carrier_name)s. Toda la información de tu cuenta %(carrier_name)s será borrada y no verás las tarifas de %(carrier_name)s."
|
224 |
|
225 |
-
#: i18n/strings.php:
|
226 |
msgid "Disconnect your %(carrier_name)s account"
|
227 |
msgstr "Desconectar tu cuenta %(carrier_name)s"
|
228 |
|
229 |
-
#: i18n/strings.php:
|
230 |
msgid "There was an error trying to disconnect your carrier account"
|
231 |
msgstr "Ha habido un error al intentar desconectar tu cuenta de transportista"
|
232 |
|
233 |
-
#: i18n/strings.php:
|
234 |
msgid "Your carrier account was disconnected succesfully."
|
235 |
msgstr "Tu cuenta de transportista ha sido desconectada correctamente."
|
236 |
|
237 |
-
#: i18n/strings.php:
|
238 |
msgid "DHL Express"
|
239 |
msgstr "DHL Express"
|
240 |
|
241 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
242 |
msgid "Powered by WooCommerce Tax. If automated taxes are enabled, you'll need to enter prices exclusive of tax."
|
243 |
msgstr "Funciona con WooCommerce Tax. Si están activados los impuestos automáticos, tendrás que introducir los precios sin impuestos."
|
244 |
|
@@ -246,31 +246,31 @@ msgstr "Funciona con WooCommerce Tax. Si están activados los impuestos automát
|
|
246 |
msgid "WooCommerce Helper auth is missing"
|
247 |
msgstr "Falta la identificación de WooCommerce Helper"
|
248 |
|
249 |
-
#: i18n/strings.php:
|
250 |
msgid "USPS labels without tracking are not eligible for refund."
|
251 |
msgstr "Las etiquetas de USPS sin seguimiento no son elegibles para reembolso."
|
252 |
|
253 |
-
#: i18n/strings.php:
|
254 |
msgid "General Information"
|
255 |
msgstr "Información general"
|
256 |
|
257 |
-
#: i18n/strings.php:
|
258 |
msgid "Connect your %(carrierName)s account"
|
259 |
msgstr "Conecta tu cuenta de %(carrierName)s"
|
260 |
|
261 |
-
#: i18n/strings.php:
|
262 |
msgid "%(carrierName)s not supported."
|
263 |
msgstr "%(carrierName)s no es compatible."
|
264 |
|
265 |
-
#: i18n/strings.php:
|
266 |
msgid "Loading"
|
267 |
msgstr "Cargando"
|
268 |
|
269 |
-
#: i18n/strings.php:
|
270 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax Data"
|
271 |
msgstr "Datos de WooCommerce Shipping & Tax"
|
272 |
|
273 |
-
#: i18n/strings.php:
|
274 |
msgid "Print customs form"
|
275 |
msgstr "Imprimir el formulario de aduana"
|
276 |
|
@@ -318,198 +318,198 @@ msgstr "Proporcionado un slug no válido de servicio de WooCommerce Shipping & T
|
|
318 |
|
319 |
#. Plugin Name of the plugin
|
320 |
#: classes/class-wc-connect-privacy.php:36
|
321 |
-
#: classes/class-wc-connect-settings-pages.php:
|
322 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax"
|
323 |
msgstr "WooCommerce Shipping & Tax"
|
324 |
|
325 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
326 |
-
#: i18n/strings.php:
|
327 |
msgid "ZIP/Postal code"
|
328 |
msgstr "Código postal"
|
329 |
|
330 |
-
#: i18n/strings.php:
|
331 |
msgid "This action will delete any information entered on the form."
|
332 |
msgstr "Esta acción borrará cualquier información introducida en el formulario."
|
333 |
|
334 |
-
#: i18n/strings.php:
|
335 |
msgid "Cancel connection"
|
336 |
msgstr "Cancelar la conexión"
|
337 |
|
338 |
-
#: i18n/strings.php:
|
339 |
msgid "Ok"
|
340 |
msgstr "Aceptar"
|
341 |
|
342 |
-
#: i18n/strings.php:
|
343 |
msgid "UPS invoice control id"
|
344 |
msgstr "ID de control de la factura de UPS"
|
345 |
|
346 |
-
#: i18n/strings.php:
|
347 |
msgid "UPS invoice currency"
|
348 |
msgstr "Moneda de la factura de UPS"
|
349 |
|
350 |
-
#: i18n/strings.php:
|
351 |
msgid "UPS invoice amount"
|
352 |
msgstr "Importe de la factura de UPS"
|
353 |
|
354 |
-
#: i18n/strings.php:
|
355 |
msgid "UPS invoice date"
|
356 |
msgstr "Fecha de factura de UPS"
|
357 |
|
358 |
-
#: i18n/strings.php:
|
359 |
msgid "UPS invoice number"
|
360 |
msgstr "Número de factura de UPS"
|
361 |
|
362 |
-
#: i18n/strings.php:
|
363 |
msgid "I have been issued an invoice from UPS within the past 90 days"
|
364 |
msgstr "Se me ha expedido una factura de UPS en los últimos 90 días."
|
365 |
|
366 |
-
#: i18n/strings.php:
|
367 |
msgid "UPS account information"
|
368 |
msgstr "Información de la cuenta de UPS"
|
369 |
|
370 |
-
#: i18n/strings.php:
|
371 |
msgid "Company website"
|
372 |
msgstr "Web de la empresa"
|
373 |
|
374 |
-
#: i18n/strings.php:
|
375 |
msgid "Job title"
|
376 |
msgstr "Título profesional"
|
377 |
|
378 |
-
#: i18n/strings.php:
|
379 |
msgid "Company name"
|
380 |
msgstr "Nombre de la empresa"
|
381 |
|
382 |
-
#: i18n/strings.php:
|
383 |
msgid "This is the company info you used to create your UPS account"
|
384 |
msgstr "Esta es la información de la empresa que has usado para crear tu cuenta de UPS"
|
385 |
|
386 |
-
#: i18n/strings.php:
|
387 |
msgid "Company information"
|
388 |
msgstr "Información de la empresa"
|
389 |
|
390 |
-
#: i18n/strings.php:
|
391 |
msgid "Email"
|
392 |
msgstr "Correo electrónico"
|
393 |
|
394 |
-
#: i18n/strings.php:
|
395 |
msgid "Address 2 (optional)"
|
396 |
msgstr "Dirección 2 (opcional)"
|
397 |
|
398 |
-
#: i18n/strings.php:
|
399 |
msgid "Account number"
|
400 |
msgstr "Número de cuenta"
|
401 |
|
402 |
-
#: i18n/strings.php:
|
403 |
msgid "This is the account number and address from your UPS profile"
|
404 |
msgstr "Este es el número de cuenta y la dirección de tu perfil de UPS"
|
405 |
|
406 |
-
#: i18n/strings.php:
|
407 |
msgid "General information"
|
408 |
msgstr "Información general"
|
409 |
|
410 |
-
#: i18n/strings.php:
|
411 |
msgid "If you need a UPS account number, go to {{a}}UPS.com{{/a}} to create a new account."
|
412 |
msgstr "Si necesitas un número de cuenta de UPS, ve a {{a}}UPS.com{{/a}} para crear una nueva cuenta."
|
413 |
|
414 |
-
#: i18n/strings.php:
|
415 |
msgid "Set up your own UPS carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
416 |
msgstr "Configura tu propia cuenta de transportista de UPS para comparar tarifas e imprimir etiquetas de varios transportistas en WooCommerce Shipping. Aprende más sobre cómo añadir {{a}}cuentas de transportistas{{{/a}}."
|
417 |
|
418 |
-
#: i18n/strings.php:
|
419 |
msgid "Connect your UPS account"
|
420 |
msgstr "Conecta tu cuenta de UPS"
|
421 |
|
422 |
-
#: i18n/strings.php:
|
423 |
msgid "Set up your own carrier account by adding your credentials here"
|
424 |
msgstr "Configura tu propia cuenta de transportista añadiendo aquí tus credenciales"
|
425 |
|
426 |
-
#: i18n/strings.php:
|
427 |
msgid "Carrier account"
|
428 |
msgstr "Cuenta de transportista"
|
429 |
|
430 |
-
#: i18n/strings.php:
|
431 |
msgid "Credentials"
|
432 |
msgstr "Credenciales"
|
433 |
|
434 |
-
#: i18n/strings.php:
|
435 |
msgid "Adult signature required"
|
436 |
msgstr "Es obligatoria la firma de un adulto"
|
437 |
|
438 |
-
#: i18n/strings.php:
|
439 |
msgid "Signature required"
|
440 |
msgstr "Firma obligatoria"
|
441 |
|
442 |
-
#: i18n/strings.php:
|
443 |
msgid "Other\\u2026"
|
444 |
msgstr "Otros..."
|
445 |
|
446 |
-
#: i18n/strings.php:
|
447 |
msgid "Select one\\u2026"
|
448 |
msgstr "Seleccionar uno..."
|
449 |
|
450 |
-
#: i18n/strings.php:
|
451 |
msgid "Validating address\\u2026"
|
452 |
msgstr "Validando la dirección..."
|
453 |
|
454 |
-
#: i18n/strings.php:
|
455 |
msgid "Purchasing\\u2026"
|
456 |
msgstr "Comprando..."
|
457 |
|
458 |
-
#: i18n/strings.php:
|
459 |
msgid "Your UPS account will be charged"
|
460 |
msgstr "Se cargará en tu cuenta de UPS"
|
461 |
|
462 |
-
#: i18n/strings.php:
|
463 |
msgid "Package %(index)s \\u2013 %(title)s"
|
464 |
msgstr "Paquete %(index)s – %(title)s"
|
465 |
|
466 |
-
#: i18n/strings.php:
|
467 |
msgid "Saving\\u2026"
|
468 |
msgstr "Guardando..."
|
469 |
|
470 |
#. translators: 1: full country name
|
471 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
472 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
473 |
msgstr "Tus tasas de impuestos y ajustes se configurarán automáticamente para %1$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Aprende más sobre cómo configurar tasas de impuestos para nexos adicionales</a>"
|
474 |
|
475 |
#. translators: 1: Full state name 2: full country name
|
476 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
477 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s, %2$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
478 |
msgstr "Tus tasas de impuestos y ajustes se configurarán automáticamente para %1$s, %2$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Aprende más sobre cómo configurar tasas de impuestos para nexos adicionales</a>"
|
479 |
|
480 |
-
#: i18n/strings.php:
|
481 |
msgid "%(itemCount)d item is ready to be fulfilled"
|
482 |
msgid_plural "%(itemCount)d items are ready to be fulfilled"
|
483 |
msgstr[0] "%(itemCount)d artículo está listo para ser completado"
|
484 |
msgstr[1] "%(itemCount)d artículos están listos para ser completados"
|
485 |
|
486 |
-
#: i18n/strings.php:
|
487 |
msgid "%(itemCount)d item was fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
488 |
msgid_plural "%(itemCount)d items were fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
489 |
msgstr[0] "%(itemCount)d artículo ha sido completado el {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
490 |
msgstr[1] "%(itemCount)d artículos han sido completados el {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
491 |
|
492 |
-
#: i18n/strings.php:
|
493 |
msgid "Schedule a pickup"
|
494 |
msgstr "Programa una recogida"
|
495 |
|
496 |
-
#: i18n/strings.php:
|
497 |
msgid "Label images older than 180 days are deleted by our technology partners for general security and data privacy concerns."
|
498 |
msgstr "Las imágenes de las etiquetas de más de 180 días aon borradas por nuestros socios tecnológicos por cuestiones generales de seguridad y privacidad de datos."
|
499 |
|
500 |
-
#: i18n/strings.php:
|
501 |
msgid "Labels older than 30 days cannot be refunded."
|
502 |
msgstr "Las etiquetas de más de 30 días no se pueden reembolsar."
|
503 |
|
504 |
-
#: i18n/strings.php:
|
505 |
msgid "Mark this order as complete and notify the customer"
|
506 |
msgstr "Marcar este pedido como completo y avisar al cliente"
|
507 |
|
508 |
-
#: i18n/strings.php:
|
509 |
msgid "Notify the customer with shipment details"
|
510 |
msgstr "Avisar el cliente con los detalles del envío"
|
511 |
|
512 |
-
#: i18n/strings.php:
|
513 |
msgid "You save %s with WooCommerce Shipping"
|
514 |
msgstr "Ahorras %s con WooCommerce Shipping"
|
515 |
|
@@ -518,109 +518,109 @@ msgstr "Ahorras %s con WooCommerce Shipping"
|
|
518 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax requires the WooCommerce plugin to be installed and active. You can download %s here."
|
519 |
msgstr "WooCommerce Shipping & Tax necesita que esté instalado y activado el plugin WooCommerce. Puedes descargarlo aquí: %s."
|
520 |
|
521 |
-
#: i18n/strings.php:
|
522 |
msgid "No tracking information available at this time"
|
523 |
msgstr "En este momento no hay disponible información de seguimiento"
|
524 |
|
525 |
-
#: i18n/strings.php:
|
526 |
msgid "Connection error: unable to create label at this time"
|
527 |
msgstr "Error de conexión: en este momento no se puede crear la etiqueta"
|
528 |
|
529 |
-
#: i18n/strings.php:
|
530 |
msgid "Track Package"
|
531 |
msgid_plural "Track Packages"
|
532 |
msgstr[0] "Seguimiento del paquete"
|
533 |
msgstr[1] "Seguimiento de los paquetes"
|
534 |
|
535 |
-
#: i18n/strings.php:
|
536 |
msgid "Which package would you like to track?"
|
537 |
msgstr "¿Qué paquete te gustaría seguir?"
|
538 |
|
539 |
-
#: i18n/strings.php:
|
540 |
msgid "%(service)s label (#%(labelIndex)d)"
|
541 |
msgstr "%(service)s etiqueta (#%(labelIndex)d)"
|
542 |
|
543 |
-
#: i18n/strings.php:
|
544 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}add a credit card to your account{{/a}}."
|
545 |
msgstr "Para imprimir esta etiqueta de envío, {{a}}añade una tarjeta de crédito a tu cuenta{{/a}}."
|
546 |
|
547 |
-
#: i18n/strings.php:
|
548 |
msgid "Add credit card"
|
549 |
msgstr "Añadir una tarjeta de crédito"
|
550 |
|
551 |
-
#: i18n/strings.php:
|
552 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}choose a credit card to add to your account{{/a}}."
|
553 |
msgstr "Para imprimir esta etiqueta de envío, {{a}}elige una tarjeta de crédito para añadirla a tu cuenta{{/a}}."
|
554 |
|
555 |
-
#: i18n/strings.php:
|
556 |
msgid "Choose credit card"
|
557 |
msgstr "Elegir una tarjeta de crédito"
|
558 |
|
559 |
-
#: i18n/strings.php:
|
560 |
msgid "Buy shipping label"
|
561 |
msgid_plural "Buy shipping labels"
|
562 |
msgstr[0] "Comprar una etiqueta de envío"
|
563 |
msgstr[1] "Comprar etiquetas de envío"
|
564 |
|
565 |
-
#: i18n/strings.php:
|
566 |
msgid "shipping label ready"
|
567 |
msgid_plural "shipping labels ready"
|
568 |
msgstr[0] "etiqueta de envío lista"
|
569 |
msgstr[1] "etiquetas de envío listas"
|
570 |
|
571 |
-
#: i18n/strings.php:
|
572 |
msgid "Shipping from"
|
573 |
msgstr "Envío desde"
|
574 |
|
575 |
-
#: i18n/strings.php:
|
576 |
msgid "Shipping summary"
|
577 |
msgstr "Resumen del envío"
|
578 |
|
579 |
-
#: i18n/strings.php:
|
580 |
msgid "Customer paid a {{shippingMethod/}} of {{shippingCost/}} for shipping"
|
581 |
msgstr "El cliente ha pagado un {{shippingMethod/}} de {{shippingCost/}} por el envío"
|
582 |
|
583 |
-
#: i18n/strings.php:
|
584 |
msgid "Shipping rates"
|
585 |
msgstr "Tarifas de envío"
|
586 |
|
587 |
-
#: i18n/strings.php:
|
588 |
msgid "HS Tariff number"
|
589 |
msgstr "Número del arancel del HS"
|
590 |
|
591 |
-
#: i18n/strings.php:
|
592 |
msgid "Submit"
|
593 |
msgstr "Enviar"
|
594 |
|
595 |
-
#: i18n/strings.php:
|
596 |
msgid "Total Weight (with package)"
|
597 |
msgstr "Peso total (con el paquete)"
|
598 |
|
599 |
-
#: i18n/strings.php:
|
600 |
msgid "QTY"
|
601 |
msgstr "Cantidad"
|
602 |
|
603 |
-
#: i18n/strings.php:
|
604 |
msgid "Weight"
|
605 |
msgstr "Peso"
|
606 |
|
607 |
-
#: i18n/strings.php:
|
608 |
msgid "Items to fulfill"
|
609 |
msgstr "Elementos para rellenar"
|
610 |
|
611 |
-
#: i18n/strings.php:
|
612 |
msgid "Select a package type"
|
613 |
msgstr "Selecciona un tipo de paquete"
|
614 |
|
615 |
-
#: i18n/strings.php:
|
616 |
msgid "Package details"
|
617 |
msgstr "Detalles del paquete"
|
618 |
|
619 |
-
#: i18n/strings.php:
|
620 |
msgid "Your shipping packages have been saved."
|
621 |
msgstr "Han sido guardados tus paquetes de envío."
|
622 |
|
623 |
-
#: i18n/strings.php:
|
624 |
msgid "0.0"
|
625 |
msgstr "0.0"
|
626 |
|
@@ -628,11 +628,11 @@ msgstr "0.0"
|
|
628 |
msgid "Shipment Tracking"
|
629 |
msgstr "Seguimiento de envíos"
|
630 |
|
631 |
-
#: i18n/strings.php:
|
632 |
msgid "Customs information valid"
|
633 |
msgstr "Información de aduanas válida"
|
634 |
|
635 |
-
#: i18n/strings.php:
|
636 |
msgid "Customs information incomplete"
|
637 |
msgstr "Información de aduanas incompleta"
|
638 |
|
@@ -722,391 +722,388 @@ msgstr "Registro de paquetería:"
|
|
722 |
msgid "Received rate: %1$s (%2$s)"
|
723 |
msgstr "Tarifa recibida: %1$s (%2$s)"
|
724 |
|
725 |
-
#: i18n/strings.php:
|
726 |
msgid "Your customer selected {{shippingMethod/}}"
|
727 |
msgstr "Tu cliente ha elegido {{shippingMethod/}}"
|
728 |
|
729 |
-
#: i18n/strings.php:
|
730 |
msgid "Total rate: %(total)s"
|
731 |
msgstr "Tarifa total: %(total)s"
|
732 |
|
733 |
-
#: i18n/strings.php:
|
734 |
msgid "%(serviceName)s: %(rate)s"
|
735 |
msgstr "%(serviceName)s: %(rate)s"
|
736 |
|
737 |
-
#: i18n/strings.php:
|
738 |
msgid "No rates found"
|
739 |
msgstr "No se han encontrado tarifas"
|
740 |
|
741 |
-
#: i18n/strings.php:
|
742 |
msgid "WooCommerce Shipping gives you access to USPS Commercial Pricing, which is discounted over Retail rates."
|
743 |
msgstr "WooCommerce Shipping te da acceso a USPS Commercial Pricing, que tienen descuento sobre las tarifas minoristas."
|
744 |
|
745 |
-
#: i18n/strings.php:
|
746 |
msgid "0"
|
747 |
msgstr "0"
|
748 |
|
749 |
-
#: i18n/strings.php:
|
750 |
msgid "more info"
|
751 |
msgstr "más información"
|
752 |
|
753 |
-
#: i18n/strings.php:
|
754 |
msgid "ITN"
|
755 |
msgstr "ITN"
|
756 |
|
757 |
-
#: i18n/strings.php:
|
758 |
msgid "Sanitary / Phytosanitary inspection"
|
759 |
msgstr "Inspección sanitaria / fitosanitaria"
|
760 |
|
761 |
-
#: i18n/strings.php:
|
762 |
msgid "Quarantine"
|
763 |
msgstr "Cuarentena"
|
764 |
|
765 |
-
#: i18n/strings.php:
|
766 |
msgid "None"
|
767 |
msgstr "Ninguno"
|
768 |
|
769 |
-
#: i18n/strings.php:
|
770 |
msgid "Restriction type"
|
771 |
msgstr "Tipo de restricción"
|
772 |
|
773 |
-
#: i18n/strings.php:
|
774 |
msgid "Details"
|
775 |
msgstr "Detalles"
|
776 |
|
777 |
-
#: i18n/strings.php:
|
778 |
msgid "Sample"
|
779 |
msgstr "Muestra"
|
780 |
|
781 |
-
#: i18n/strings.php:
|
782 |
msgid "Gift"
|
783 |
msgstr "Regalo"
|
784 |
|
785 |
-
#: i18n/strings.php:
|
786 |
msgid "Documents"
|
787 |
msgstr "Documentos"
|
788 |
|
789 |
-
#: i18n/strings.php:
|
790 |
msgid "Merchandise"
|
791 |
msgstr "Mercancía"
|
792 |
|
793 |
-
#: i18n/strings.php:
|
794 |
msgid "Contents type"
|
795 |
msgstr "Tipo de contenido"
|
796 |
|
797 |
-
#: i18n/strings.php:
|
798 |
msgid "Return to sender if package is unable to be delivered"
|
799 |
msgstr "Devolver al remitente si el paquete no puede ser entregado"
|
800 |
|
801 |
-
#: i18n/strings.php:
|
802 |
msgid "Value (per unit)"
|
803 |
msgstr "Valor (por unidad)"
|
804 |
|
805 |
-
#: i18n/strings.php:
|
806 |
msgid "Weight (per unit)"
|
807 |
msgstr "Peso (por unidad)"
|
808 |
|
809 |
-
#: i18n/strings.php:
|
810 |
msgid "Save customs form"
|
811 |
msgstr "Guardar el formulario de aduanas"
|
812 |
|
813 |
-
#: i18n/strings.php:
|
814 |
msgid "Customs"
|
815 |
msgstr "Aduanas"
|
816 |
|
817 |
-
#: i18n/strings.php:
|
818 |
msgid "Use address as entered"
|
819 |
msgstr "Utilizar la dirección tal y como se ha introducido"
|
820 |
|
821 |
-
#: i18n/strings.php:
|
822 |
msgid "View on Google Maps"
|
823 |
msgstr "Ver en Google Maps"
|
824 |
|
825 |
-
#: i18n/strings.php:
|
826 |
msgid "Verify with USPS"
|
827 |
msgstr "Verificar con USPS"
|
828 |
|
829 |
-
#: i18n/strings.php:
|
830 |
msgid "Automatic verification failed for this address. It may still be a valid address \\u2014 use the tools below to manually verify."
|
831 |
msgstr "Ha fallado la verificación automática para esta dirección. Aún puede ser una dirección válida: usa las siguientes herramientas para verificarla manualmente."
|
832 |
|
833 |
-
#: i18n/strings.php:
|
834 |
msgid "We were unable to automatically verify the address."
|
835 |
msgstr "No hemos podido verificar automáticamente la dirección."
|
836 |
|
837 |
-
#: i18n/strings.php:
|
838 |
msgid "We were unable to automatically verify the address \\u2014 %(error)s."
|
839 |
msgstr "No hemos podido verificar automáticamente la dirección: %(error)s."
|
840 |
|
841 |
-
#: i18n/strings.php:
|
842 |
msgid "You've edited the address, please revalidate it for accurate rates"
|
843 |
msgstr "Has editado la dirección. Por favor, vuelve a validarla para obtener tarifas precisas"
|
844 |
|
845 |
-
#: i18n/strings.php:
|
846 |
msgid "Verify address"
|
847 |
msgstr "Verificar dirección"
|
848 |
|
849 |
-
#: i18n/strings.php:
|
850 |
msgid "%(message)s. Please modify the address and try again."
|
851 |
msgstr "%(message)s. Modifica la dirección y vuelve a intentarlo."
|
852 |
|
853 |
-
#: i18n/strings.php:
|
854 |
msgid "View details"
|
855 |
msgstr "Ver detalles"
|
856 |
|
857 |
-
#: i18n/strings.php:
|
858 |
msgid "Items"
|
859 |
msgstr "Artículos"
|
860 |
|
861 |
-
#: i18n/strings.php:
|
862 |
msgid "Package"
|
863 |
msgstr "Paquete"
|
864 |
|
865 |
-
#: i18n/strings.php:
|
866 |
msgid "Receipt"
|
867 |
msgstr "Recibo"
|
868 |
|
869 |
-
#: i18n/strings.php:
|
870 |
msgid "Label #%(labelIndex)s details"
|
871 |
msgstr "Detalles de la etiqueta #%(labelIndex)s"
|
872 |
|
873 |
-
#: i18n/strings.php:
|
874 |
msgid "{{icon/}} Delete this package"
|
875 |
msgstr "{{icon/}}} Borrar este paquete"
|
876 |
|
877 |
-
#: i18n/strings.php:
|
878 |
msgid "Done"
|
879 |
msgstr "Hecho"
|
880 |
|
881 |
-
#: i18n/strings.php:
|
882 |
msgid "Add boxes, envelopes, and other packages you use most frequently"
|
883 |
msgstr "Añade las cajas, sobres y otros paquetes que uses más frecuentemente"
|
884 |
|
885 |
-
#: i18n/strings.php:
|
886 |
msgid "Remove"
|
887 |
msgstr "Quitar"
|
888 |
|
889 |
-
#: i18n/strings.php:
|
890 |
msgid "Edit"
|
891 |
msgstr "Editar"
|
892 |
|
893 |
-
#: i18n/strings.php:
|
894 |
msgid "Weight of empty package"
|
895 |
msgstr "Peso del paquete vacío"
|
896 |
|
897 |
-
#: i18n/strings.php:
|
898 |
msgid "Unique package name"
|
899 |
msgstr "Nombre único del paquete"
|
900 |
|
901 |
-
#: i18n/strings.php:
|
902 |
msgid "Envelope"
|
903 |
msgstr "Sobre"
|
904 |
|
905 |
-
#: i18n/strings.php:
|
906 |
msgid "Box"
|
907 |
msgstr "Caja"
|
908 |
|
909 |
-
#: i18n/strings.php:
|
910 |
msgid "This field is required."
|
911 |
msgstr "Este campo es obligatorio."
|
912 |
|
913 |
-
#: i18n/strings.php:
|
914 |
msgid "Payment"
|
915 |
msgstr "Pago"
|
916 |
|
917 |
-
#: i18n/strings.php:
|
918 |
msgid "Email the label purchase receipts to %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) at %(ownerEmail)s"
|
919 |
msgstr "Envía por correo electrónico los recibos de compra de etiquetas a %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) a %(ownerEmail)s"
|
920 |
|
921 |
-
#: i18n/strings.php:
|
922 |
msgid "Email Receipts"
|
923 |
msgstr "Recibos por correo electrónico"
|
924 |
|
925 |
-
#: i18n/strings.php:
|
926 |
msgid "To purchase shipping labels, choose a credit card you have on file or add a new card."
|
927 |
msgstr "Para comprar etiquetas de envío elige una tarjeta de crédito que tengas guardada o añade una nueva tarjeta."
|
928 |
|
929 |
-
#: i18n/strings.php:
|
930 |
msgid "Choose a different card"
|
931 |
msgstr "Elige una tarjeta diferente"
|
932 |
|
933 |
-
#: i18n/strings.php:
|
934 |
msgid "To purchase shipping labels, add a credit card."
|
935 |
msgstr "Para comprar etiquetas de envío, añade una tarjeta de crédito."
|
936 |
|
937 |
-
#: i18n/strings.php:
|
938 |
msgid "We'll charge the credit card on your account (%(card)s) to pay for the labels you print"
|
939 |
msgstr "Haremos un cargo en la tarjeta de crédito de tu cuenta (%(card)s) para pagar las etiquetas que imprimas"
|
940 |
|
941 |
-
#: i18n/strings.php:
|
942 |
msgid "Credit cards are retrieved from the following WordPress.com account: %(wpcomLogin)s <%(wpcomEmail)s>"
|
943 |
msgstr "Las tarjetas de crédito se obtienen de la siguiente dirección de WordPress.com: %(wpcomLogin)s <%(wpcomEmail)s>"
|
944 |
|
945 |
-
#: i18n/strings.php:
|
946 |
msgid "Only the site owner can change these settings. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to change the shipping label settings."
|
947 |
msgstr "Solo el propietario del sitio puede cambiar estos ajustes. Por favor, contacta con %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) para cambiar los ajustes de etiquetas de envío."
|
948 |
|
949 |
-
#: i18n/strings.php:
|
950 |
msgid "Only the site owner can manage shipping label payment methods. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to manage payment methods."
|
951 |
msgstr "Solo el propietario del sitio puede administrar los métodos de pago de etiquetas de envío. Por favor, contactda con %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) para que administre los métodos de pago."
|
952 |
|
953 |
-
#: i18n/strings.php:
|
954 |
msgid "%(card)s ****%(digits)s"
|
955 |
msgstr "%(tarjeta)s ****%(digits)s"
|
956 |
|
957 |
-
#: i18n/strings.php:
|
958 |
msgid "Print shipping labels yourself and save a trip to the post office"
|
959 |
msgstr "Imprime tú mismo las etiquetas de envío y ahórrate un viaje a la oficina de correos"
|
960 |
|
961 |
#. translators: Height placeholder for dimensions input
|
962 |
-
|
963 |
-
#: i18n/strings.php:240 i18n/strings.php:297
|
964 |
msgid "H"
|
965 |
msgstr "Al"
|
966 |
|
967 |
#. translators: Width placeholder for dimensions input
|
968 |
-
|
969 |
-
#: i18n/strings.php:238 i18n/strings.php:295
|
970 |
msgid "W"
|
971 |
msgstr "An"
|
972 |
|
973 |
#. translators: Length placeholder for dimensions input
|
974 |
-
|
975 |
-
#: i18n/strings.php:236 i18n/strings.php:293
|
976 |
msgid "L"
|
977 |
msgstr "L"
|
978 |
|
979 |
-
#: i18n/strings.php:
|
980 |
msgid "Disconnect"
|
981 |
msgstr "Desconectar"
|
982 |
|
983 |
-
#: i18n/strings.php:
|
984 |
msgid "Activate"
|
985 |
msgstr "Activar"
|
986 |
|
987 |
-
#: i18n/strings.php:
|
988 |
msgid "No activity yet"
|
989 |
msgstr "Todavía no hay actividad"
|
990 |
|
991 |
-
#: i18n/strings.php:
|
992 |
msgid "Note"
|
993 |
msgstr "Nota"
|
994 |
|
995 |
-
#: i18n/strings.php:
|
996 |
msgid "Refunded %(amount)s"
|
997 |
msgstr "Reembolsado %(amount)s"
|
998 |
|
999 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1000 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund rejected"
|
1001 |
msgstr "reembolso de etiqueta de %(service)s (#%(labelNum)d) rechazado"
|
1002 |
|
1003 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1004 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refunded (%(amount)s)"
|
1005 |
msgstr "reembolsado (%(amount)s) de etiqueta de %(service)s (#%(labelNum)d) rechazado"
|
1006 |
|
1007 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1008 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund requested (%(amount)s)"
|
1009 |
msgstr "%(service)s etiqueta (#%(labelNum)d) solicitud de reembolso (%(amount)s)"
|
1010 |
|
1011 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1012 |
msgid "Note sent to customer"
|
1013 |
msgstr "Nota enviada al cliente"
|
1014 |
|
1015 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1016 |
msgid "Internal note"
|
1017 |
msgstr "Nota interna"
|
1018 |
|
1019 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1020 |
msgid "Show notes from %(date)s"
|
1021 |
msgstr "Mostrar notas desde %(date)s"
|
1022 |
|
1023 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1024 |
msgid "%(count)s event"
|
1025 |
msgid_plural "%(count)s events"
|
1026 |
msgstr[0] "%(count)s evento"
|
1027 |
msgstr[1] "%(count)s eventos"
|
1028 |
|
1029 |
#. translators: Name for WeChat Pay - https://pay.weixin.qq.com
|
1030 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1031 |
msgid "WeChat Pay"
|
1032 |
msgstr "WeChat Pay"
|
1033 |
|
1034 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1035 |
msgid "Toggle menu"
|
1036 |
msgstr "Alternar menú"
|
1037 |
|
1038 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1039 |
msgid "Return to Order #%(orderId)s"
|
1040 |
msgstr "Volver al pedido #%(orderId)s"
|
1041 |
|
1042 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1043 |
msgid "Our team is here for you. View our {{docsA}}support docs{{/docsA}} or {{ticketA}}open a support ticket{{/ticketA}}."
|
1044 |
msgstr "Nuestro equipo está aquí para ti. Ve nuestros {{docsA}}documentos de soporte{{/docsA}} o {{ticketA}}abre un ticket de soporte{{/ticketA}}."
|
1045 |
|
1046 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1047 |
msgid "Logging"
|
1048 |
msgstr "Registro"
|
1049 |
|
1050 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1051 |
msgid "No services configured. {{a}}Add a shipping service{{/a}}"
|
1052 |
msgstr "No hay configurado ningún servicio. {{a}}Añade un servicio de envío{{/a}}"
|
1053 |
|
1054 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1055 |
msgid "Edit service settings"
|
1056 |
msgstr "Editar ajustes del servicio"
|
1057 |
|
1058 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1059 |
msgid "Request was made %s - check logs below or {{a}}edit service settings{{/a}}"
|
1060 |
msgstr "La solicitud la hizo %s - revisa los registros abajo o {{a}}edita los ajustes del servicio{{/a}}"
|
1061 |
|
1062 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1063 |
msgid "Copy for support"
|
1064 |
msgstr "Copiar para soporte"
|
1065 |
|
1066 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1067 |
msgid "Last %s entry. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1068 |
msgid_plural "Last %s entries. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1069 |
msgstr[0] "Última %s entrada. {{a}}Mostrar registro completo{{/a}}"
|
1070 |
msgstr[1] "Últimas %s entradas. {{a}}Mostrar registro completo{{/a}}"
|
1071 |
|
1072 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1073 |
msgid "Log tail copied to clipboard"
|
1074 |
msgstr "Cola del registro copiada al portapapeles"
|
1075 |
|
1076 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1077 |
msgid "You have unsaved changes. Are you sure you want to leave this page?"
|
1078 |
msgstr "Tienes cambios sin guardar. ¿Seguro que quieres abandonar esta página?"
|
1079 |
|
1080 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1081 |
msgid "Value ($ per unit)"
|
1082 |
msgstr "Value ($ per unit)"
|
1083 |
|
1084 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1085 |
msgid "Weight (%s per unit)"
|
1086 |
msgstr "Weight (%s per unit)"
|
1087 |
|
1088 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1089 |
msgid "Description"
|
1090 |
msgstr "Descripción"
|
1091 |
|
1092 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1093 |
msgid "Country where the product was manufactured or assembled"
|
1094 |
msgstr "País donde se fabricó o ensambló el producto"
|
1095 |
|
1096 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1097 |
msgid "Origin country"
|
1098 |
msgstr "País de origen"
|
1099 |
|
1100 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1101 |
msgid "USPS"
|
1102 |
msgstr "USPS"
|
1103 |
|
1104 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1105 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1106 |
msgid "Optional"
|
1107 |
msgstr "Opcional"
|
1108 |
|
1109 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1110 |
msgid "Retry"
|
1111 |
msgstr "Reintentar"
|
1112 |
|
@@ -1219,12 +1216,12 @@ msgstr "No hay ubicaciones que coincidan con estos parámetros."
|
|
1219 |
msgid "2 character continent code."
|
1220 |
msgstr "Código de 2 caracteres del continente."
|
1221 |
|
1222 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1223 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1224 |
msgid "Invalid %s entered."
|
1225 |
msgstr "%s introducido no válido."
|
1226 |
|
1227 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1228 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1229 |
msgid "%s does not match the selected state."
|
1230 |
msgstr "%s no coincide con la provincia seleccionada."
|
@@ -1253,11 +1250,11 @@ msgstr "Hubo un problema al actualizar tus tarjetas de crédito guardadas."
|
|
1253 |
msgid "No labels found for this period"
|
1254 |
msgstr "No se han encontrado etiquetas en este periodo"
|
1255 |
|
1256 |
-
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:202 i18n/strings.php:
|
1257 |
msgid "Total"
|
1258 |
msgstr "Total"
|
1259 |
|
1260 |
-
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:170 i18n/strings.php:
|
1261 |
msgid "Refund"
|
1262 |
msgstr "Reembolso"
|
1263 |
|
@@ -1297,23 +1294,23 @@ msgstr "Año"
|
|
1297 |
msgid "Export CSV"
|
1298 |
msgstr "Exportar CSV"
|
1299 |
|
1300 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1301 |
msgid "Other Log"
|
1302 |
msgstr "Otros registros"
|
1303 |
|
1304 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1305 |
msgid "Taxes Log"
|
1306 |
msgstr "Registro de impuestos"
|
1307 |
|
1308 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1309 |
msgid "Shipping Log"
|
1310 |
msgstr "Registro de envíos"
|
1311 |
|
1312 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1313 |
msgid "Display troubleshooting information on the Cart and Checkout pages."
|
1314 |
msgstr "Muestra información para resolución de problemas en las páginas de carrito y finalizar compra."
|
1315 |
|
1316 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1317 |
msgid "Write diagnostic messages to log files. Helpful when contacting support."
|
1318 |
msgstr "Escribe mensajes de diagnóstico en los archivos de registro. Útil al contactar con soporte."
|
1319 |
|
@@ -1357,7 +1354,7 @@ msgstr "Para enviar reembolsos a través de PayPal Exprés tendrás que <a href=
|
|
1357 |
msgid "Link a PayPal account"
|
1358 |
msgstr "Enlaza a una cuenta PayPal"
|
1359 |
|
1360 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1361 |
msgid "Refresh"
|
1362 |
msgstr "Recargar"
|
1363 |
|
@@ -1378,51 +1375,51 @@ msgstr "¡WooCommerce Shipping & Tax está casi listo! Una vez que conectes con
|
|
1378 |
msgid "Hosted services for WooCommerce: automated tax calculation, shipping label printing, and smoother payment setup."
|
1379 |
msgstr "Servicios alojados para WooCommerce: cálculos automáticos de impuestos, tarifas de envío en directo, impresión de etiquetas de envío y una configuración de pago más sencilla."
|
1380 |
|
1381 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1382 |
msgid "Tax Class"
|
1383 |
msgstr "Clase de impuesto"
|
1384 |
|
1385 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1386 |
msgid "Shipping"
|
1387 |
msgstr "Envío"
|
1388 |
|
1389 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1390 |
msgid "Compound"
|
1391 |
msgstr "Compuesto"
|
1392 |
|
1393 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1394 |
msgid "Priority"
|
1395 |
msgstr "Prioridad"
|
1396 |
|
1397 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1398 |
msgid "Tax Name"
|
1399 |
msgstr "Nombre de impuesto"
|
1400 |
|
1401 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1402 |
msgid "Rate %"
|
1403 |
msgstr "Tarifa %"
|
1404 |
|
1405 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1406 |
msgid "ZIP/Postcode"
|
1407 |
msgstr "Código postal"
|
1408 |
|
1409 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1410 |
msgid "State Code"
|
1411 |
msgstr "Código de provincia"
|
1412 |
|
1413 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1414 |
msgid "Country Code"
|
1415 |
msgstr "Código de país"
|
1416 |
|
1417 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1418 |
msgid "Enable automated taxes"
|
1419 |
msgstr "Activar impuestos automáticos"
|
1420 |
|
1421 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1422 |
msgid "Disable automated taxes"
|
1423 |
msgstr "Desactivar impuestos automáticos"
|
1424 |
|
1425 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1426 |
msgid "Automated taxes"
|
1427 |
msgstr "Impuestos automáticos"
|
1428 |
|
@@ -1456,48 +1453,48 @@ msgstr "configuración de pago más sencilla"
|
|
1456 |
msgid "automated tax calculation and smoother payment setup"
|
1457 |
msgstr "cálculo automático de impuestos y configuración de pago más sencilla"
|
1458 |
|
1459 |
-
#: classes/class-wc-connect-paypal-ec.php:323 i18n/strings.php:
|
1460 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1461 |
msgid "Required"
|
1462 |
msgstr "Requerido"
|
1463 |
|
1464 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1465 |
msgid "Your shipping settings have been saved."
|
1466 |
msgstr "Tus ajustes de envío se han guardado."
|
1467 |
|
1468 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1469 |
msgid "Unable to save your shipping settings. Please try again."
|
1470 |
msgstr "No ha sido posible guardar tus ajustes de envío. Por favor, inténtalo de nuevo."
|
1471 |
|
1472 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1473 |
msgid "Dimensions"
|
1474 |
msgstr "Dimensiones"
|
1475 |
|
1476 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1477 |
msgid "Close"
|
1478 |
msgstr "Cerrar"
|
1479 |
|
1480 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1481 |
msgid "Packages to be Shipped"
|
1482 |
msgstr "Paquetes a enviar"
|
1483 |
|
1484 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1485 |
msgid "Add to a New Package"
|
1486 |
msgstr "Añadir a un nuevo paquete"
|
1487 |
|
1488 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1489 |
msgid "Add items"
|
1490 |
msgstr "Añadir artículos"
|
1491 |
|
1492 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1493 |
msgid "Individually Shipped Item"
|
1494 |
msgstr "Artículo enviado individualmente"
|
1495 |
|
1496 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1497 |
msgid "Item Dimensions"
|
1498 |
msgstr "Dimensiones del artículo"
|
1499 |
|
1500 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1501 |
msgid "Please select a package"
|
1502 |
msgstr "Por favor, elige un paquete"
|
1503 |
|
@@ -1545,171 +1542,169 @@ msgstr "Cuando estés listo, compra e imprime etiquetas de %s con descuento aqu
|
|
1545 |
msgid "Discounted Shipping Labels"
|
1546 |
msgstr "Etiquetas de envío con descuento"
|
1547 |
|
1548 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1549 |
msgid "American Express"
|
1550 |
msgstr "American Express"
|
1551 |
|
1552 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1553 |
msgid "Discover"
|
1554 |
msgstr "Descubre"
|
1555 |
|
1556 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1557 |
msgid "MasterCard"
|
1558 |
msgstr "MasterCard"
|
1559 |
|
1560 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1561 |
msgid "VISA"
|
1562 |
msgstr "VISA"
|
1563 |
|
1564 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1565 |
msgid "PayPal"
|
1566 |
msgstr "PayPal"
|
1567 |
|
1568 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1569 |
msgctxt "date is of the form MM/YY"
|
1570 |
msgid "Expires %(date)s"
|
1571 |
msgstr "Caduca %(date)s"
|
1572 |
|
1573 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1574 |
msgid "Add another credit card"
|
1575 |
msgstr "Añadir otra tarjeta de créditoi"
|
1576 |
|
1577 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1578 |
msgid "%(selectedCount)d package selected"
|
1579 |
msgid_plural "%(selectedCount)d packages selected"
|
1580 |
msgstr[0] "%(selectedCount)d paquete seleccionado"
|
1581 |
msgstr[1] "%(selectedCount)d paquetes seleccionados"
|
1582 |
|
1583 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1584 |
msgid "Unable to get your settings. Please refresh the page to try again."
|
1585 |
msgstr "No ha sido posible recuperar tus ajustes. Por favor, recarga la página para intentarlo de nuevo."
|
1586 |
|
1587 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1588 |
msgid "%(numSelected)d service selected"
|
1589 |
msgid_plural "%(numSelected)d services selected"
|
1590 |
msgstr[0] "%(numSelected)d servicio seleccionado"
|
1591 |
msgstr[1] "%(numSelected)d servicios seleccionados"
|
1592 |
|
1593 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1594 |
msgid "Add and edit saved packages using the {{a}}Packaging Manager{{/a}}."
|
1595 |
msgstr "Añade y edita los paquetes guardados usando el {{a}}Gestor de paquetería{{/a}}."
|
1596 |
|
1597 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1598 |
msgid "Tracking #: {{trackingLink/}}"
|
1599 |
msgstr "Seguimiento #: {{trackingLink/}}"
|
1600 |
|
1601 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1602 |
msgid "%(item)s from {{pckg/}}"
|
1603 |
msgstr "%(item)s desde {{pckg/}}"
|
1604 |
|
1605 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1606 |
msgid "Which items would you like to add to {{pckg/}}?"
|
1607 |
msgstr "¿Qué artículos te gustaría añadir a {{pckg/}}?"
|
1608 |
|
1609 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1610 |
msgid "1 item in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1611 |
msgstr "1 artículo en 1 paquete: %(weight)s %(unit)s en total"
|
1612 |
|
1613 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1614 |
msgid "%(itemsCount)d items in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1615 |
msgstr "%(itemsCount)d artículos en 1 paquete: %(weight)s %(unit)s en total"
|
1616 |
|
1617 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1618 |
msgid "%(itemsCount)d items in %(packageCount)d packages: %(weight)s %(unit)s total"
|
1619 |
msgstr "%(itemsCount)d artículos en %(packageCount)d paquetes: %(weight)s %(unit)s en total"
|
1620 |
|
1621 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1622 |
msgid "{{itemLink/}} is currently saved for a later shipment."
|
1623 |
msgstr "{{itemLink/}} está actualmente guardado para un envío posterior."
|
1624 |
|
1625 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1626 |
msgid "{{itemLink/}} is currently shipped in its original packaging."
|
1627 |
msgstr "{{itemLink/}} está actualmente enviado en su paquete original."
|
1628 |
|
1629 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1630 |
msgid "{{itemLink/}} is currently in {{pckg/}}."
|
1631 |
msgstr "{{itemLink/}} está en actualmente en {{pckg/}}."
|
1632 |
|
1633 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1634 |
msgid "Choose rate: %(pckg)s"
|
1635 |
msgstr "Elegir la tarifa: %(pckg)s"
|
1636 |
|
1637 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1638 |
msgid "Refund label (-%(amount)s)"
|
1639 |
msgstr "Etiqueta de reembolso (-%(amount)s)"
|
1640 |
|
1641 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1642 |
msgid "Where would you like to move it?"
|
1643 |
msgstr "¿A dónde te gustaría moverlo?"
|
1644 |
|
1645 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1646 |
msgid "Unsaved changes made to packages"
|
1647 |
msgstr "Los cambios realizados a los paquetes no se han guardado"
|
1648 |
|
1649 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1650 |
msgid "There are no items in this package."
|
1651 |
msgstr "No existen artículos en este paquete."
|
1652 |
|
1653 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1654 |
msgid "Ship in original packaging"
|
1655 |
msgstr "Enviar en su paquete original"
|
1656 |
|
1657 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1658 |
msgid "Request refund"
|
1659 |
msgstr "Solicitar reembolso"
|
1660 |
|
1661 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1662 |
msgid "Reprint"
|
1663 |
msgstr "Volver a imprimir"
|
1664 |
|
1665 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1666 |
msgid "Paper size"
|
1667 |
msgstr "Tamaño del papel"
|
1668 |
|
1669 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1670 |
msgid "No packages selected"
|
1671 |
msgstr "No hay paquetes seleccionados"
|
1672 |
|
1673 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1674 |
msgid "Move"
|
1675 |
msgstr "Mover"
|
1676 |
|
1677 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1678 |
msgid "Move item"
|
1679 |
msgstr "Mover artículo"
|
1680 |
|
1681 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1682 |
msgid "Increase the rates calculated by the carrier to account for packaging and handling costs. You can also add a negative amount to save your customers money."
|
1683 |
msgstr "Incrementa las tarifas calculadas por el transportista para tener en cuenta los costes de embalaje y manipulación. También puedes añadir una cantidad negativa para ahorrar dinero a tus clientes."
|
1684 |
|
1685 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1686 |
msgid "Create new label"
|
1687 |
msgstr "Crear nueva etiqueta"
|
1688 |
|
1689 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1690 |
msgid "All packages selected"
|
1691 |
msgstr "Seleccionados todos los paquetes"
|
1692 |
|
1693 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1694 |
msgid "Add"
|
1695 |
msgstr "Añadir"
|
1696 |
|
1697 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1698 |
msgid "Add item"
|
1699 |
msgstr "Añadir artículo"
|
1700 |
|
1701 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1702 |
msgid "Add a credit card"
|
1703 |
msgstr "Añadir una tarjeta de crédito"
|
1704 |
|
1705 |
-
#. translators: %d: Deleted Product ID
|
1706 |
#. translators: %d: Deleted Product ID
|
1707 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:116
|
1708 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:130
|
1709 |
msgid "#%d - [Deleted product]"
|
1710 |
msgstr "#%d - [producto borrado]"
|
1711 |
|
1712 |
-
#. translators: %1$d: Product ID, %2$s: Product Name
|
1713 |
#. translators: %1$d: Product ID, %2$s: Product Name
|
1714 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:111
|
1715 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:125
|
@@ -1725,7 +1720,7 @@ msgstr "<a href=\"%s\">Soporte</a>"
|
|
1725 |
msgid "There was an error installing Jetpack. Please try installing it manually."
|
1726 |
msgstr "Hubo un error al instalar Jetpack. Por favor, trata de instalarlo manualmente."
|
1727 |
|
1728 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1729 |
#: woocommerce-services.php:1073
|
1730 |
msgid "Shipping Labels"
|
1731 |
msgstr "Etiquetas de envío"
|
@@ -1735,102 +1730,102 @@ msgstr "Etiquetas de envío"
|
|
1735 |
msgid "https://woocommerce.com/"
|
1736 |
msgstr "https://woocommerce.com/"
|
1737 |
|
1738 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1739 |
#: woocommerce-services.php:1551
|
1740 |
msgid "Phone"
|
1741 |
msgstr "Teléfono"
|
1742 |
|
1743 |
#: classes/class-wc-connect-nux.php:496 classes/class-wc-connect-nux.php:599
|
1744 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1745 |
msgid "Connect"
|
1746 |
msgstr "Conectar"
|
1747 |
|
1748 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1749 |
msgid "Save Settings"
|
1750 |
msgstr "Guardar ajustes"
|
1751 |
|
1752 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1753 |
msgid "Your changes have been saved."
|
1754 |
msgstr "Tus cambios se han guardado."
|
1755 |
|
1756 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1757 |
msgid "There was a problem with one or more entries. Please fix the errors below and try saving again."
|
1758 |
msgstr "Hubo un problema con una o más entradas. Por favor, soluciona los errores de abajo y trata de guardar de nuevo."
|
1759 |
|
1760 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1761 |
msgid "Expand"
|
1762 |
msgstr "Ampliar"
|
1763 |
|
1764 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1765 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1766 |
msgid "Dismiss"
|
1767 |
msgstr "Descartar"
|
1768 |
|
1769 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1770 |
msgid "You have unsaved changes."
|
1771 |
msgstr "Tienes cambios sin guardar."
|
1772 |
|
1773 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1774 |
msgid "Type of package"
|
1775 |
msgstr "Tipo de paquete"
|
1776 |
|
1777 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1778 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1779 |
msgid "Add package"
|
1780 |
msgid_plural "Add packages"
|
1781 |
msgstr[0] "Añadir paquete"
|
1782 |
msgstr[1] ""
|
1783 |
|
1784 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1785 |
msgid "Invalid value."
|
1786 |
msgstr "Valor no válido."
|
1787 |
|
1788 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1789 |
msgid "This field is required"
|
1790 |
msgstr "Este campo es obligatorio"
|
1791 |
|
1792 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1793 |
msgid "Package name"
|
1794 |
msgstr "Nombre del paquete"
|
1795 |
|
1796 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1797 |
msgid "This field must be unique"
|
1798 |
msgstr "Este campo debe ser único"
|
1799 |
|
1800 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1801 |
msgid "Unable to save your shipping packages. Please try again."
|
1802 |
msgstr "No se han podido guardar tus paquetes de envío. Por favor, inténtalo de nuevo."
|
1803 |
|
1804 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1805 |
msgid "Save changes"
|
1806 |
msgstr "Guardar cambios"
|
1807 |
|
1808 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1809 |
msgid "Untitled"
|
1810 |
msgstr "Sin título"
|
1811 |
|
1812 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1813 |
msgid "Dimensions (L x W x H)"
|
1814 |
msgstr "Dimensiones (L x An x Al)"
|
1815 |
|
1816 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1817 |
msgid "All services selected"
|
1818 |
msgstr "Seleccionados todos los servicios"
|
1819 |
|
1820 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1821 |
msgid "Expand Services"
|
1822 |
msgstr "Expandir servicios"
|
1823 |
|
1824 |
-
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:167 i18n/strings.php:
|
1825 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1826 |
msgid "Service"
|
1827 |
msgstr "Servicio"
|
1828 |
|
1829 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1830 |
msgid "Price adjustment"
|
1831 |
msgstr "Ajuste de precio"
|
1832 |
|
1833 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1834 |
msgid "Saved Packages"
|
1835 |
msgstr "Paquetes guardados"
|
1836 |
|
@@ -1838,122 +1833,122 @@ msgstr "Paquetes guardados"
|
|
1838 |
msgid "Tracking"
|
1839 |
msgstr "Seguimiento"
|
1840 |
|
1841 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1842 |
msgid "Create shipping label"
|
1843 |
msgid_plural "Create shipping labels"
|
1844 |
msgstr[0] "Crear etiqueta de envío"
|
1845 |
msgstr[1] ""
|
1846 |
|
1847 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1848 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1849 |
msgid "Name"
|
1850 |
msgstr "Nombre"
|
1851 |
|
1852 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1853 |
msgid "Company"
|
1854 |
msgstr "Empresa"
|
1855 |
|
1856 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1857 |
msgid "Address"
|
1858 |
msgstr "Dirección"
|
1859 |
|
1860 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1861 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1862 |
msgid "City"
|
1863 |
msgstr "Ciudad"
|
1864 |
|
1865 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1866 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1867 |
msgid "State"
|
1868 |
msgstr "Provincia"
|
1869 |
|
1870 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1871 |
msgid "Country"
|
1872 |
msgstr "País"
|
1873 |
|
1874 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1875 |
msgid "Invalid address"
|
1876 |
msgstr "Dirección no válida"
|
1877 |
|
1878 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1879 |
msgid "Origin address"
|
1880 |
msgstr "Dirección de origen"
|
1881 |
|
1882 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1883 |
msgid "Destination address"
|
1884 |
msgstr "Dirección de destino"
|
1885 |
|
1886 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1887 |
msgid "We have slightly modified the address entered. If correct, please use the suggested address to ensure accurate delivery."
|
1888 |
msgstr "Hemos modificado ligeramente la dirección introducida. Si es correcta, por favor, utiliza la dirección sugerida para asegurar una entrega precisa."
|
1889 |
|
1890 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1891 |
msgid "Address entered"
|
1892 |
msgstr "Dirección introducida"
|
1893 |
|
1894 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1895 |
msgid "Edit address"
|
1896 |
msgstr "Editar dirección"
|
1897 |
|
1898 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1899 |
msgid "Suggested address"
|
1900 |
msgstr "Dirección sugerida"
|
1901 |
|
1902 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1903 |
msgid "Use selected address"
|
1904 |
msgstr "Usar la dirección seleccionada"
|
1905 |
|
1906 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1907 |
msgid "Use these packages"
|
1908 |
msgstr "Utilizar estos paquetes"
|
1909 |
|
1910 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1911 |
msgid "The service and rate chosen by the customer at checkout is not available. Please choose another."
|
1912 |
msgstr "El servicio y la tarifa elegidos por el cliente en el pago no están disponibles. Por favor, elige otro."
|
1913 |
|
1914 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1915 |
msgid "Request a refund"
|
1916 |
msgstr "Solicitar un reembolso"
|
1917 |
|
1918 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1919 |
msgid "You can request a refund for a shipping label that has not been used to ship a package. It will take at least %(days)s days to process."
|
1920 |
msgstr "Puedes solicitar un reembolso de una etiqueta de envío que no se haya utilizado para enviar un paquete. Tardará al menos %(days)s días en procesarse."
|
1921 |
|
1922 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1923 |
msgid "Purchase date"
|
1924 |
msgstr "Fecha de compra"
|
1925 |
|
1926 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1927 |
msgid "Amount eligible for refund"
|
1928 |
msgstr "Cantidad elegible para el reembolso"
|
1929 |
|
1930 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1931 |
msgid "Reprint shipping label"
|
1932 |
msgstr "Volver a imprimir la etiqueta de envío"
|
1933 |
|
1934 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1935 |
msgid "If there was a printing error when you purchased the label, you can print it again."
|
1936 |
msgstr "Si hay un problema de impresión cuando compres la etiqueta puedes imprimirla de nuevo."
|
1937 |
|
1938 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1939 |
msgid "NOTE: If you already used the label in a package, printing and using it again is a violation of our terms of service and may result in criminal charges."
|
1940 |
msgstr "NOTA: Si ya has usado la etiqueta en un paquete, imprimirla y usarla de nuevo es una violación de nuestros términos del servicio y podría resultar en cargos criminales."
|
1941 |
|
1942 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1943 |
msgid "Print"
|
1944 |
msgstr "Imprimir"
|
1945 |
|
1946 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1947 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1948 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1949 |
msgid "Cancel"
|
1950 |
msgstr "Cancelar"
|
1951 |
|
1952 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1953 |
msgid "N/A"
|
1954 |
msgstr "N/D"
|
1955 |
|
1956 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1957 |
msgid "More"
|
1958 |
msgstr "Más"
|
1959 |
|
@@ -1991,8 +1986,8 @@ msgstr "No fue posible actualizar los ajustes. Los datos del formulario no se ha
|
|
1991 |
msgid "Unable to update settings. %s"
|
1992 |
msgstr "No ha sido posible actualizar los ajustes. %s"
|
1993 |
|
1994 |
-
#: classes/class-wc-connect-shipping-method.php:542 i18n/strings.php:
|
1995 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1996 |
msgid "Packaging"
|
1997 |
msgstr "Paquetería"
|
1998 |
|
@@ -2065,24 +2060,24 @@ msgctxt "A service with an unknown title and unknown method_title"
|
|
2065 |
msgid "Unknown"
|
2066 |
msgstr "Desconocido"
|
2067 |
|
2068 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2069 |
msgid "Support"
|
2070 |
msgstr "Soporte"
|
2071 |
|
2072 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2073 |
msgid "Debug"
|
2074 |
msgstr "Depuración"
|
2075 |
|
2076 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2077 |
msgid "Services"
|
2078 |
msgstr "Servicios"
|
2079 |
|
2080 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2081 |
msgctxt "This section displays the overall health of WooCommerce Shipping & Tax and the things it depends on"
|
2082 |
msgid "Health"
|
2083 |
msgstr "Salud"
|
2084 |
|
2085 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2086 |
msgid "Need help?"
|
2087 |
msgstr "¿Necesitas ayuda?"
|
2088 |
|
@@ -2090,11 +2085,11 @@ msgstr "¿Necesitas ayuda?"
|
|
2090 |
msgid "Log is empty"
|
2091 |
msgstr "El registro está vacío"
|
2092 |
|
2093 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2094 |
msgid "Disabled"
|
2095 |
msgstr "Desactivado"
|
2096 |
|
2097 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2098 |
msgid "Enabled"
|
2099 |
msgstr "Activado"
|
2100 |
|
@@ -2118,27 +2113,27 @@ msgstr "Aún no han hecho solicitudes de tarifas para este servicio"
|
|
2118 |
msgid "Setup for this service has not yet been completed"
|
2119 |
msgstr "La configuración de este servició aún no se ha completado"
|
2120 |
|
2121 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2122 |
msgid "Service data is up-to-date"
|
2123 |
msgstr "Los datos del servicio están al día"
|
2124 |
|
2125 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2126 |
msgid "Service data was found, but is more than one day old"
|
2127 |
msgstr "Se encontaron datos del servicio, pero son de hace más de un día"
|
2128 |
|
2129 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2130 |
msgid "Service data was found, but is more than three days old"
|
2131 |
msgstr "Se encontraron datos del servicio, pero son de hace más de tres días"
|
2132 |
|
2133 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2134 |
msgid "Service data found, but may be out of date"
|
2135 |
msgstr "Se han encontrado datos del servicio, pero podrían ser obsoletos"
|
2136 |
|
2137 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2138 |
msgid "No service data available"
|
2139 |
msgstr "No hay disponibles datos del servicio"
|
2140 |
|
2141 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2142 |
msgid "Jetpack"
|
2143 |
msgstr "Jetpack"
|
2144 |
|
@@ -2163,7 +2158,7 @@ msgid "Please install and activate the Jetpack plugin, version %s or higher"
|
|
2163 |
msgstr "Por favor, instala y activa el plugin Jetpack, en su versión %s o superior"
|
2164 |
|
2165 |
#. Author of the plugin
|
2166 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2167 |
msgid "WooCommerce"
|
2168 |
msgstr "WooCommerce"
|
2169 |
|
11 |
"Language: es_VE\n"
|
12 |
"Project-Id-Version: Plugins - WooCommerce Shipping & Tax - Stable (latest release)\n"
|
13 |
|
14 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:176
|
15 |
msgid "Enabling this option overrides any tax rates you have manually added."
|
16 |
msgstr "Activando esta opción, se anula cualquier tasa de impuestos que hayas añadido manualmente."
|
17 |
|
18 |
+
#: i18n/strings.php:45
|
19 |
msgid "Automated taxes documentation"
|
20 |
msgstr "Documentación sobre impuestos automáticos"
|
21 |
|
22 |
+
#: i18n/strings.php:44
|
23 |
msgid "Go to General settings"
|
24 |
msgstr "Ir a los ajustes generales"
|
25 |
|
26 |
+
#: i18n/strings.php:43
|
27 |
msgid "Go to the Tax settings"
|
28 |
msgstr "Ir a los ajustes de impuestos"
|
29 |
|
30 |
+
#: i18n/strings.php:42
|
31 |
msgid "Automated Taxes"
|
32 |
msgstr "Impuestos automáticos"
|
33 |
|
51 |
msgid "Your store's country (%s) is not supported. Automated taxes functionality is disabled"
|
52 |
msgstr "El país de tu tienda (%s) no es compatible. La funcionalidad de impuestos automáticos está desactivada"
|
53 |
|
54 |
+
#: i18n/strings.php:384
|
55 |
msgid "Features"
|
56 |
msgstr "Características"
|
57 |
|
58 |
+
#: i18n/strings.php:383
|
59 |
msgid "Carrier"
|
60 |
msgstr "Transportista"
|
61 |
|
62 |
+
#: i18n/strings.php:379
|
63 |
msgid "Express delivery from the experts in international shipping"
|
64 |
msgstr "Entrega exprés de los expertos en envíos internacionales"
|
65 |
|
66 |
+
#: i18n/strings.php:376 i18n/strings.php:381
|
67 |
msgid "Live rates for %(carrierName)s at checkout"
|
68 |
msgstr "Tarifas en vivo de %(carrierName)s al finalizar la compra"
|
69 |
|
70 |
+
#: i18n/strings.php:374
|
71 |
msgid "Ship with the largest delivery network in the United States"
|
72 |
msgstr "Envía con la mayor red de entrega de Estados Unidos"
|
73 |
|
74 |
+
#: i18n/strings.php:372
|
75 |
msgid "Discounted %(carrierName)s shipping labels"
|
76 |
msgstr "Etiquetas de envío con descuento de %(carrierName)s"
|
77 |
|
78 |
+
#: i18n/strings.php:371
|
79 |
msgid "To be displayed at checkout, this carrier must be added as a shipping method to selected shipping zones"
|
80 |
msgstr "Para que se muestre al finalizar la compra, este transportista tiene que ser añadido como método de envío a las zonas de envío seleccionadas"
|
81 |
|
82 |
+
#: i18n/strings.php:370
|
83 |
msgid "Add to shipping zones"
|
84 |
msgstr "Añadir a las zonas de envío"
|
85 |
|
86 |
+
#: i18n/strings.php:369
|
87 |
msgid "Show live rates directly on your store - never under or overcharge for shipping again"
|
88 |
msgstr "Muestra las tarifas en vivo directamente en tu tienda - nunca vuelvas a cobrar de menos o de más en el envío"
|
89 |
|
90 |
+
#: i18n/strings.php:368
|
91 |
msgid "Live rates at checkout"
|
92 |
msgstr "Tarifas en vivo al finalizar la compra"
|
93 |
|
94 |
+
#: i18n/strings.php:52
|
95 |
msgid "Last updated %s."
|
96 |
msgstr "Última actualización %s."
|
97 |
|
146 |
msgid "A country is required"
|
147 |
msgstr "Se necesita un país"
|
148 |
|
149 |
+
#: i18n/strings.php:389
|
150 |
msgid "Your store is over the limit for rate calls this month and your account will be charged for overages. To prevent future overage charges you can upgrade your plan."
|
151 |
msgstr "Tu tienda ha superado este mes el límite para la tarifa de llamadas y se cobrará el exceso en tu cuenta. Para evitar futuros cargos por exceso, puedes actualizar tu plan."
|
152 |
|
153 |
+
#: i18n/strings.php:392
|
154 |
msgid "There was an error trying to activate your subscription."
|
155 |
msgstr "Ha habido un error al intentar activar tu suscripción."
|
156 |
|
157 |
+
#: i18n/strings.php:391
|
158 |
msgid "Your subscription was succesfully activated."
|
159 |
msgstr "Tu suscripción se ha activado correctamente."
|
160 |
|
161 |
+
#: i18n/strings.php:390
|
162 |
msgid "Manage"
|
163 |
msgstr "Gestionar"
|
164 |
|
165 |
+
#: i18n/strings.php:388
|
166 |
msgid "Usage"
|
167 |
msgstr "Uso"
|
168 |
|
169 |
+
#: i18n/strings.php:386
|
170 |
msgid "View and manage your subscription usage"
|
171 |
msgstr "Ver y gestionar el uso de tu suscripción"
|
172 |
|
173 |
+
#: i18n/strings.php:385
|
174 |
msgid "Shipping method"
|
175 |
msgstr "Método de envío"
|
176 |
|
178 |
msgid "The subscription is already active."
|
179 |
msgstr "La suscripción ya está activa."
|
180 |
|
181 |
+
#: i18n/strings.php:444
|
182 |
msgid "Set up your own carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
183 |
msgstr "Configura tu propia cuenta de transportista para comparar tarifas e imprimir etiquetas de varios transportistas en WooCommerce Shipping. Aprende más sobre cómo añadir {{a}}cuentas de transportista{{{/a}}."
|
184 |
|
185 |
+
#: i18n/strings.php:410 i18n/strings.php:442
|
186 |
msgid "There was an error connecting to your %(carrierName)s account. Please check that all of the information entered matches your %(carrierName)s account and try to connect again."
|
187 |
msgstr "Ha habido un error al conectar con tu cuenta %(carrierName)s. Por favor, comprueba que toda la información introducida coincide con la de tu cuenta %(carrierName)s e intenta conectar de nuevo."
|
188 |
|
189 |
+
#: i18n/strings.php:409 i18n/strings.php:441
|
190 |
msgid "Your carrier account was connected successfully."
|
191 |
msgstr "Tu cuenta de transportista ha sido conectada correctamente."
|
192 |
|
193 |
+
#: i18n/strings.php:401
|
194 |
msgid "The date must be a valid date in the format YYYY-MM-DD"
|
195 |
msgstr "La fecha debe ser una fecha válida en el formato AAAA-MM-DD"
|
196 |
|
197 |
+
#: i18n/strings.php:400
|
198 |
msgid "The invoice number needs to be 9 or 13 letters and digits in length"
|
199 |
msgstr "El número de la factura tiene que ser de 9 o 13 letras y dígitos de longitud"
|
200 |
|
201 |
+
#: i18n/strings.php:399
|
202 |
msgid "The company website format is not valid"
|
203 |
msgstr "El formato de la web de la empresa no es válido"
|
204 |
|
205 |
+
#: i18n/strings.php:398
|
206 |
msgid "The email format is not valid"
|
207 |
msgstr "El formato del correo electrónico no es válido"
|
208 |
|
209 |
+
#: i18n/strings.php:397
|
210 |
msgid "The ZIP/Postal code needs to be 5 digits in length"
|
211 |
msgstr "El código postal tiene que ser de 5 dígitos de longitud"
|
212 |
|
213 |
+
#: i18n/strings.php:396
|
214 |
msgid "The phone number needs to be 10 digits in length"
|
215 |
msgstr "El número de teléfono tiene que ser de 10 dígitos de longitud"
|
216 |
|
217 |
+
#: i18n/strings.php:395
|
218 |
msgid "The UPS account number needs to be 6 letters and digits in length"
|
219 |
msgstr "El número de la cuenta de UPS tiene que ser de 6 letras y dígitos de longitud"
|
220 |
|
221 |
+
#: i18n/strings.php:367
|
222 |
msgid "This will remove the connection with %(carrier_name)s. All of your %(carrier_name)s account information will be deleted and you won\\u2019t see %(carrier_name)s rates."
|
223 |
msgstr "Esto eliminará la conexión con %(carrier_name)s. Toda la información de tu cuenta %(carrier_name)s será borrada y no verás las tarifas de %(carrier_name)s."
|
224 |
|
225 |
+
#: i18n/strings.php:366
|
226 |
msgid "Disconnect your %(carrier_name)s account"
|
227 |
msgstr "Desconectar tu cuenta %(carrier_name)s"
|
228 |
|
229 |
+
#: i18n/strings.php:361
|
230 |
msgid "There was an error trying to disconnect your carrier account"
|
231 |
msgstr "Ha habido un error al intentar desconectar tu cuenta de transportista"
|
232 |
|
233 |
+
#: i18n/strings.php:360
|
234 |
msgid "Your carrier account was disconnected succesfully."
|
235 |
msgstr "Tu cuenta de transportista ha sido desconectada correctamente."
|
236 |
|
237 |
+
#: i18n/strings.php:378 i18n/strings.php:380 i18n/strings.php:382
|
238 |
msgid "DHL Express"
|
239 |
msgstr "DHL Express"
|
240 |
|
241 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:175
|
242 |
msgid "Powered by WooCommerce Tax. If automated taxes are enabled, you'll need to enter prices exclusive of tax."
|
243 |
msgstr "Funciona con WooCommerce Tax. Si están activados los impuestos automáticos, tendrás que introducir los precios sin impuestos."
|
244 |
|
246 |
msgid "WooCommerce Helper auth is missing"
|
247 |
msgstr "Falta la identificación de WooCommerce Helper"
|
248 |
|
249 |
+
#: i18n/strings.php:240
|
250 |
msgid "USPS labels without tracking are not eligible for refund."
|
251 |
msgstr "Las etiquetas de USPS sin seguimiento no son elegibles para reembolso."
|
252 |
|
253 |
+
#: i18n/strings.php:445
|
254 |
msgid "General Information"
|
255 |
msgstr "Información general"
|
256 |
|
257 |
+
#: i18n/strings.php:443
|
258 |
msgid "Connect your %(carrierName)s account"
|
259 |
msgstr "Conecta tu cuenta de %(carrierName)s"
|
260 |
|
261 |
+
#: i18n/strings.php:440
|
262 |
msgid "%(carrierName)s not supported."
|
263 |
msgstr "%(carrierName)s no es compatible."
|
264 |
|
265 |
+
#: i18n/strings.php:439
|
266 |
msgid "Loading"
|
267 |
msgstr "Cargando"
|
268 |
|
269 |
+
#: i18n/strings.php:51
|
270 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax Data"
|
271 |
msgstr "Datos de WooCommerce Shipping & Tax"
|
272 |
|
273 |
+
#: i18n/strings.php:248
|
274 |
msgid "Print customs form"
|
275 |
msgstr "Imprimir el formulario de aduana"
|
276 |
|
318 |
|
319 |
#. Plugin Name of the plugin
|
320 |
#: classes/class-wc-connect-privacy.php:36
|
321 |
+
#: classes/class-wc-connect-settings-pages.php:126
|
322 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax"
|
323 |
msgstr "WooCommerce Shipping & Tax"
|
324 |
|
325 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:370 i18n/strings.php:70
|
326 |
+
#: i18n/strings.php:422
|
327 |
msgid "ZIP/Postal code"
|
328 |
msgstr "Código postal"
|
329 |
|
330 |
+
#: i18n/strings.php:405
|
331 |
msgid "This action will delete any information entered on the form."
|
332 |
msgstr "Esta acción borrará cualquier información introducida en el formulario."
|
333 |
|
334 |
+
#: i18n/strings.php:404
|
335 |
msgid "Cancel connection"
|
336 |
msgstr "Cancelar la conexión"
|
337 |
|
338 |
+
#: i18n/strings.php:403
|
339 |
msgid "Ok"
|
340 |
msgstr "Aceptar"
|
341 |
|
342 |
+
#: i18n/strings.php:436
|
343 |
msgid "UPS invoice control id"
|
344 |
msgstr "ID de control de la factura de UPS"
|
345 |
|
346 |
+
#: i18n/strings.php:435
|
347 |
msgid "UPS invoice currency"
|
348 |
msgstr "Moneda de la factura de UPS"
|
349 |
|
350 |
+
#: i18n/strings.php:434
|
351 |
msgid "UPS invoice amount"
|
352 |
msgstr "Importe de la factura de UPS"
|
353 |
|
354 |
+
#: i18n/strings.php:433
|
355 |
msgid "UPS invoice date"
|
356 |
msgstr "Fecha de factura de UPS"
|
357 |
|
358 |
+
#: i18n/strings.php:432
|
359 |
msgid "UPS invoice number"
|
360 |
msgstr "Número de factura de UPS"
|
361 |
|
362 |
+
#: i18n/strings.php:431
|
363 |
msgid "I have been issued an invoice from UPS within the past 90 days"
|
364 |
msgstr "Se me ha expedido una factura de UPS en los últimos 90 días."
|
365 |
|
366 |
+
#: i18n/strings.php:430
|
367 |
msgid "UPS account information"
|
368 |
msgstr "Información de la cuenta de UPS"
|
369 |
|
370 |
+
#: i18n/strings.php:429
|
371 |
msgid "Company website"
|
372 |
msgstr "Web de la empresa"
|
373 |
|
374 |
+
#: i18n/strings.php:428
|
375 |
msgid "Job title"
|
376 |
msgstr "Título profesional"
|
377 |
|
378 |
+
#: i18n/strings.php:427
|
379 |
msgid "Company name"
|
380 |
msgstr "Nombre de la empresa"
|
381 |
|
382 |
+
#: i18n/strings.php:426
|
383 |
msgid "This is the company info you used to create your UPS account"
|
384 |
msgstr "Esta es la información de la empresa que has usado para crear tu cuenta de UPS"
|
385 |
|
386 |
+
#: i18n/strings.php:425
|
387 |
msgid "Company information"
|
388 |
msgstr "Información de la empresa"
|
389 |
|
390 |
+
#: i18n/strings.php:424
|
391 |
msgid "Email"
|
392 |
msgstr "Correo electrónico"
|
393 |
|
394 |
+
#: i18n/strings.php:419
|
395 |
msgid "Address 2 (optional)"
|
396 |
msgstr "Dirección 2 (opcional)"
|
397 |
|
398 |
+
#: i18n/strings.php:416
|
399 |
msgid "Account number"
|
400 |
msgstr "Número de cuenta"
|
401 |
|
402 |
+
#: i18n/strings.php:415
|
403 |
msgid "This is the account number and address from your UPS profile"
|
404 |
msgstr "Este es el número de cuenta y la dirección de tu perfil de UPS"
|
405 |
|
406 |
+
#: i18n/strings.php:414
|
407 |
msgid "General information"
|
408 |
msgstr "Información general"
|
409 |
|
410 |
+
#: i18n/strings.php:413
|
411 |
msgid "If you need a UPS account number, go to {{a}}UPS.com{{/a}} to create a new account."
|
412 |
msgstr "Si necesitas un número de cuenta de UPS, ve a {{a}}UPS.com{{/a}} para crear una nueva cuenta."
|
413 |
|
414 |
+
#: i18n/strings.php:412
|
415 |
msgid "Set up your own UPS carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
416 |
msgstr "Configura tu propia cuenta de transportista de UPS para comparar tarifas e imprimir etiquetas de varios transportistas en WooCommerce Shipping. Aprende más sobre cómo añadir {{a}}cuentas de transportistas{{{/a}}."
|
417 |
|
418 |
+
#: i18n/strings.php:411
|
419 |
msgid "Connect your UPS account"
|
420 |
msgstr "Conecta tu cuenta de UPS"
|
421 |
|
422 |
+
#: i18n/strings.php:357
|
423 |
msgid "Set up your own carrier account by adding your credentials here"
|
424 |
msgstr "Configura tu propia cuenta de transportista añadiendo aquí tus credenciales"
|
425 |
|
426 |
+
#: i18n/strings.php:356
|
427 |
msgid "Carrier account"
|
428 |
msgstr "Cuenta de transportista"
|
429 |
|
430 |
+
#: i18n/strings.php:359
|
431 |
msgid "Credentials"
|
432 |
msgstr "Credenciales"
|
433 |
|
434 |
+
#: i18n/strings.php:156
|
435 |
msgid "Adult signature required"
|
436 |
msgstr "Es obligatoria la firma de un adulto"
|
437 |
|
438 |
+
#: i18n/strings.php:155
|
439 |
msgid "Signature required"
|
440 |
msgstr "Firma obligatoria"
|
441 |
|
442 |
+
#: i18n/strings.php:132 i18n/strings.php:138
|
443 |
msgid "Other\\u2026"
|
444 |
msgstr "Otros..."
|
445 |
|
446 |
+
#: i18n/strings.php:68 i18n/strings.php:406
|
447 |
msgid "Select one\\u2026"
|
448 |
msgstr "Seleccionar uno..."
|
449 |
|
450 |
+
#: i18n/strings.php:220
|
451 |
msgid "Validating address\\u2026"
|
452 |
msgstr "Validando la dirección..."
|
453 |
|
454 |
+
#: i18n/strings.php:175 i18n/strings.php:280
|
455 |
msgid "Purchasing\\u2026"
|
456 |
msgstr "Comprando..."
|
457 |
|
458 |
+
#: i18n/strings.php:165
|
459 |
msgid "Your UPS account will be charged"
|
460 |
msgstr "Se cargará en tu cuenta de UPS"
|
461 |
|
462 |
+
#: i18n/strings.php:164
|
463 |
msgid "Package %(index)s \\u2013 %(title)s"
|
464 |
msgstr "Paquete %(index)s – %(title)s"
|
465 |
|
466 |
+
#: i18n/strings.php:180 i18n/strings.php:236 i18n/strings.php:286
|
467 |
msgid "Saving\\u2026"
|
468 |
msgstr "Guardando..."
|
469 |
|
470 |
#. translators: 1: full country name
|
471 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:229
|
472 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
473 |
msgstr "Tus tasas de impuestos y ajustes se configurarán automáticamente para %1$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Aprende más sobre cómo configurar tasas de impuestos para nexos adicionales</a>"
|
474 |
|
475 |
#. translators: 1: Full state name 2: full country name
|
476 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:226
|
477 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s, %2$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
478 |
msgstr "Tus tasas de impuestos y ajustes se configurarán automáticamente para %1$s, %2$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Aprende más sobre cómo configurar tasas de impuestos para nexos adicionales</a>"
|
479 |
|
480 |
+
#: i18n/strings.php:233
|
481 |
msgid "%(itemCount)d item is ready to be fulfilled"
|
482 |
msgid_plural "%(itemCount)d items are ready to be fulfilled"
|
483 |
msgstr[0] "%(itemCount)d artículo está listo para ser completado"
|
484 |
msgstr[1] "%(itemCount)d artículos están listos para ser completados"
|
485 |
|
486 |
+
#: i18n/strings.php:232
|
487 |
msgid "%(itemCount)d item was fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
488 |
msgid_plural "%(itemCount)d items were fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
489 |
msgstr[0] "%(itemCount)d artículo ha sido completado el {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
490 |
msgstr[1] "%(itemCount)d artículos han sido completados el {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
491 |
|
492 |
+
#: i18n/strings.php:247
|
493 |
msgid "Schedule a pickup"
|
494 |
msgstr "Programa una recogida"
|
495 |
|
496 |
+
#: i18n/strings.php:243
|
497 |
msgid "Label images older than 180 days are deleted by our technology partners for general security and data privacy concerns."
|
498 |
msgstr "Las imágenes de las etiquetas de más de 180 días aon borradas por nuestros socios tecnológicos por cuestiones generales de seguridad y privacidad de datos."
|
499 |
|
500 |
+
#: i18n/strings.php:239
|
501 |
msgid "Labels older than 30 days cannot be refunded."
|
502 |
msgstr "Las etiquetas de más de 30 días no se pueden reembolsar."
|
503 |
|
504 |
+
#: i18n/strings.php:161
|
505 |
msgid "Mark this order as complete and notify the customer"
|
506 |
msgstr "Marcar este pedido como completo y avisar al cliente"
|
507 |
|
508 |
+
#: i18n/strings.php:160
|
509 |
msgid "Notify the customer with shipment details"
|
510 |
msgstr "Avisar el cliente con los detalles del envío"
|
511 |
|
512 |
+
#: i18n/strings.php:163
|
513 |
msgid "You save %s with WooCommerce Shipping"
|
514 |
msgstr "Ahorras %s con WooCommerce Shipping"
|
515 |
|
518 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax requires the WooCommerce plugin to be installed and active. You can download %s here."
|
519 |
msgstr "WooCommerce Shipping & Tax necesita que esté instalado y activado el plugin WooCommerce. Puedes descargarlo aquí: %s."
|
520 |
|
521 |
+
#: i18n/strings.php:224
|
522 |
msgid "No tracking information available at this time"
|
523 |
msgstr "En este momento no hay disponible información de seguimiento"
|
524 |
|
525 |
+
#: i18n/strings.php:231
|
526 |
msgid "Connection error: unable to create label at this time"
|
527 |
msgstr "Error de conexión: en este momento no se puede crear la etiqueta"
|
528 |
|
529 |
+
#: i18n/strings.php:227 i18n/strings.php:229
|
530 |
msgid "Track Package"
|
531 |
msgid_plural "Track Packages"
|
532 |
msgstr[0] "Seguimiento del paquete"
|
533 |
msgstr[1] "Seguimiento de los paquetes"
|
534 |
|
535 |
+
#: i18n/strings.php:225
|
536 |
msgid "Which package would you like to track?"
|
537 |
msgstr "¿Qué paquete te gustaría seguir?"
|
538 |
|
539 |
+
#: i18n/strings.php:249 i18n/strings.php:279
|
540 |
msgid "%(service)s label (#%(labelIndex)d)"
|
541 |
msgstr "%(service)s etiqueta (#%(labelIndex)d)"
|
542 |
|
543 |
+
#: i18n/strings.php:173
|
544 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}add a credit card to your account{{/a}}."
|
545 |
msgstr "Para imprimir esta etiqueta de envío, {{a}}añade una tarjeta de crédito a tu cuenta{{/a}}."
|
546 |
|
547 |
+
#: i18n/strings.php:172
|
548 |
msgid "Add credit card"
|
549 |
msgstr "Añadir una tarjeta de crédito"
|
550 |
|
551 |
+
#: i18n/strings.php:171
|
552 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}choose a credit card to add to your account{{/a}}."
|
553 |
msgstr "Para imprimir esta etiqueta de envío, {{a}}elige una tarjeta de crédito para añadirla a tu cuenta{{/a}}."
|
554 |
|
555 |
+
#: i18n/strings.php:170
|
556 |
msgid "Choose credit card"
|
557 |
msgstr "Elegir una tarjeta de crédito"
|
558 |
|
559 |
+
#: i18n/strings.php:176
|
560 |
msgid "Buy shipping label"
|
561 |
msgid_plural "Buy shipping labels"
|
562 |
msgstr[0] "Comprar una etiqueta de envío"
|
563 |
msgstr[1] "Comprar etiquetas de envío"
|
564 |
|
565 |
+
#: i18n/strings.php:169
|
566 |
msgid "shipping label ready"
|
567 |
msgid_plural "shipping labels ready"
|
568 |
msgstr[0] "etiqueta de envío lista"
|
569 |
msgstr[1] "etiquetas de envío listas"
|
570 |
|
571 |
+
#: i18n/strings.php:167
|
572 |
msgid "Shipping from"
|
573 |
msgstr "Envío desde"
|
574 |
|
575 |
+
#: i18n/strings.php:157 i18n/strings.php:158
|
576 |
msgid "Shipping summary"
|
577 |
msgstr "Resumen del envío"
|
578 |
|
579 |
+
#: i18n/strings.php:150
|
580 |
msgid "Customer paid a {{shippingMethod/}} of {{shippingCost/}} for shipping"
|
581 |
msgstr "El cliente ha pagado un {{shippingMethod/}} de {{shippingCost/}} por el envío"
|
582 |
|
583 |
+
#: i18n/strings.php:152
|
584 |
msgid "Shipping rates"
|
585 |
msgstr "Tarifas de envío"
|
586 |
|
587 |
+
#: i18n/strings.php:210
|
588 |
msgid "HS Tariff number"
|
589 |
msgstr "Número del arancel del HS"
|
590 |
|
591 |
+
#: i18n/strings.php:112
|
592 |
msgid "Submit"
|
593 |
msgstr "Enviar"
|
594 |
|
595 |
+
#: i18n/strings.php:99
|
596 |
msgid "Total Weight (with package)"
|
597 |
msgstr "Peso total (con el paquete)"
|
598 |
|
599 |
+
#: i18n/strings.php:97
|
600 |
msgid "QTY"
|
601 |
msgstr "Cantidad"
|
602 |
|
603 |
+
#: i18n/strings.php:96
|
604 |
msgid "Weight"
|
605 |
msgstr "Peso"
|
606 |
|
607 |
+
#: i18n/strings.php:95
|
608 |
msgid "Items to fulfill"
|
609 |
msgstr "Elementos para rellenar"
|
610 |
|
611 |
+
#: i18n/strings.php:106
|
612 |
msgid "Select a package type"
|
613 |
msgstr "Selecciona un tipo de paquete"
|
614 |
|
615 |
+
#: i18n/strings.php:104
|
616 |
msgid "Package details"
|
617 |
msgstr "Detalles del paquete"
|
618 |
|
619 |
+
#: i18n/strings.php:184 i18n/strings.php:292
|
620 |
msgid "Your shipping packages have been saved."
|
621 |
msgstr "Han sido guardados tus paquetes de envío."
|
622 |
|
623 |
+
#: i18n/strings.php:200 i18n/strings.php:308
|
624 |
msgid "0.0"
|
625 |
msgstr "0.0"
|
626 |
|
628 |
msgid "Shipment Tracking"
|
629 |
msgstr "Seguimiento de envíos"
|
630 |
|
631 |
+
#: i18n/strings.php:123
|
632 |
msgid "Customs information valid"
|
633 |
msgstr "Información de aduanas válida"
|
634 |
|
635 |
+
#: i18n/strings.php:122
|
636 |
msgid "Customs information incomplete"
|
637 |
msgstr "Información de aduanas incompleta"
|
638 |
|
722 |
msgid "Received rate: %1$s (%2$s)"
|
723 |
msgstr "Tarifa recibida: %1$s (%2$s)"
|
724 |
|
725 |
+
#: i18n/strings.php:151
|
726 |
msgid "Your customer selected {{shippingMethod/}}"
|
727 |
msgstr "Tu cliente ha elegido {{shippingMethod/}}"
|
728 |
|
729 |
+
#: i18n/strings.php:149
|
730 |
msgid "Total rate: %(total)s"
|
731 |
msgstr "Tarifa total: %(total)s"
|
732 |
|
733 |
+
#: i18n/strings.php:148
|
734 |
msgid "%(serviceName)s: %(rate)s"
|
735 |
msgstr "%(serviceName)s: %(rate)s"
|
736 |
|
737 |
+
#: i18n/strings.php:147
|
738 |
msgid "No rates found"
|
739 |
msgstr "No se han encontrado tarifas"
|
740 |
|
741 |
+
#: i18n/strings.php:162
|
742 |
msgid "WooCommerce Shipping gives you access to USPS Commercial Pricing, which is discounted over Retail rates."
|
743 |
msgstr "WooCommerce Shipping te da acceso a USPS Commercial Pricing, que tienen descuento sobre las tarifas minoristas."
|
744 |
|
745 |
+
#: i18n/strings.php:100
|
746 |
msgid "0"
|
747 |
msgstr "0"
|
748 |
|
749 |
+
#: i18n/strings.php:141 i18n/strings.php:211
|
750 |
msgid "more info"
|
751 |
msgstr "más información"
|
752 |
|
753 |
+
#: i18n/strings.php:140
|
754 |
msgid "ITN"
|
755 |
msgstr "ITN"
|
756 |
|
757 |
+
#: i18n/strings.php:137
|
758 |
msgid "Sanitary / Phytosanitary inspection"
|
759 |
msgstr "Inspección sanitaria / fitosanitaria"
|
760 |
|
761 |
+
#: i18n/strings.php:136
|
762 |
msgid "Quarantine"
|
763 |
msgstr "Cuarentena"
|
764 |
|
765 |
+
#: i18n/strings.php:135
|
766 |
msgid "None"
|
767 |
msgstr "Ninguno"
|
768 |
|
769 |
+
#: i18n/strings.php:134
|
770 |
msgid "Restriction type"
|
771 |
msgstr "Tipo de restricción"
|
772 |
|
773 |
+
#: i18n/strings.php:133 i18n/strings.php:139
|
774 |
msgid "Details"
|
775 |
msgstr "Detalles"
|
776 |
|
777 |
+
#: i18n/strings.php:131
|
778 |
msgid "Sample"
|
779 |
msgstr "Muestra"
|
780 |
|
781 |
+
#: i18n/strings.php:130
|
782 |
msgid "Gift"
|
783 |
msgstr "Regalo"
|
784 |
|
785 |
+
#: i18n/strings.php:129
|
786 |
msgid "Documents"
|
787 |
msgstr "Documentos"
|
788 |
|
789 |
+
#: i18n/strings.php:128
|
790 |
msgid "Merchandise"
|
791 |
msgstr "Mercancía"
|
792 |
|
793 |
+
#: i18n/strings.php:127
|
794 |
msgid "Contents type"
|
795 |
msgstr "Tipo de contenido"
|
796 |
|
797 |
+
#: i18n/strings.php:126
|
798 |
msgid "Return to sender if package is unable to be delivered"
|
799 |
msgstr "Devolver al remitente si el paquete no puede ser entregado"
|
800 |
|
801 |
+
#: i18n/strings.php:145
|
802 |
msgid "Value (per unit)"
|
803 |
msgstr "Valor (por unidad)"
|
804 |
|
805 |
+
#: i18n/strings.php:144
|
806 |
msgid "Weight (per unit)"
|
807 |
msgstr "Peso (por unidad)"
|
808 |
|
809 |
+
#: i18n/strings.php:125
|
810 |
msgid "Save customs form"
|
811 |
msgstr "Guardar el formulario de aduanas"
|
812 |
|
813 |
+
#: i18n/strings.php:124
|
814 |
msgid "Customs"
|
815 |
msgstr "Aduanas"
|
816 |
|
817 |
+
#: i18n/strings.php:73 i18n/strings.php:86
|
818 |
msgid "Use address as entered"
|
819 |
msgstr "Utilizar la dirección tal y como se ha introducido"
|
820 |
|
821 |
+
#: i18n/strings.php:84
|
822 |
msgid "View on Google Maps"
|
823 |
msgstr "Ver en Google Maps"
|
824 |
|
825 |
+
#: i18n/strings.php:83
|
826 |
msgid "Verify with USPS"
|
827 |
msgstr "Verificar con USPS"
|
828 |
|
829 |
+
#: i18n/strings.php:82
|
830 |
msgid "Automatic verification failed for this address. It may still be a valid address \\u2014 use the tools below to manually verify."
|
831 |
msgstr "Ha fallado la verificación automática para esta dirección. Aún puede ser una dirección válida: usa las siguientes herramientas para verificarla manualmente."
|
832 |
|
833 |
+
#: i18n/strings.php:80
|
834 |
msgid "We were unable to automatically verify the address."
|
835 |
msgstr "No hemos podido verificar automáticamente la dirección."
|
836 |
|
837 |
+
#: i18n/strings.php:79
|
838 |
msgid "We were unable to automatically verify the address \\u2014 %(error)s."
|
839 |
msgstr "No hemos podido verificar automáticamente la dirección: %(error)s."
|
840 |
|
841 |
+
#: i18n/strings.php:222
|
842 |
msgid "You've edited the address, please revalidate it for accurate rates"
|
843 |
msgstr "Has editado la dirección. Por favor, vuelve a validarla para obtener tarifas precisas"
|
844 |
|
845 |
+
#: i18n/strings.php:72
|
846 |
msgid "Verify address"
|
847 |
msgstr "Verificar dirección"
|
848 |
|
849 |
+
#: i18n/strings.php:64
|
850 |
msgid "%(message)s. Please modify the address and try again."
|
851 |
msgstr "%(message)s. Modifica la dirección y vuelve a intentarlo."
|
852 |
|
853 |
+
#: i18n/strings.php:246
|
854 |
msgid "View details"
|
855 |
msgstr "Ver detalles"
|
856 |
|
857 |
+
#: i18n/strings.php:277
|
858 |
msgid "Items"
|
859 |
msgstr "Artículos"
|
860 |
|
861 |
+
#: i18n/strings.php:276
|
862 |
msgid "Package"
|
863 |
msgstr "Paquete"
|
864 |
|
865 |
+
#: i18n/strings.php:274
|
866 |
msgid "Receipt"
|
867 |
msgstr "Recibo"
|
868 |
|
869 |
+
#: i18n/strings.php:273
|
870 |
msgid "Label #%(labelIndex)s details"
|
871 |
msgstr "Detalles de la etiqueta #%(labelIndex)s"
|
872 |
|
873 |
+
#: i18n/strings.php:189 i18n/strings.php:297
|
874 |
msgid "{{icon/}} Delete this package"
|
875 |
msgstr "{{icon/}}} Borrar este paquete"
|
876 |
|
877 |
+
#: i18n/strings.php:187 i18n/strings.php:295
|
878 |
msgid "Done"
|
879 |
msgstr "Hecho"
|
880 |
|
881 |
+
#: i18n/strings.php:354
|
882 |
msgid "Add boxes, envelopes, and other packages you use most frequently"
|
883 |
msgstr "Añade las cajas, sobres y otros paquetes que uses más frecuentemente"
|
884 |
|
885 |
+
#: i18n/strings.php:352
|
886 |
msgid "Remove"
|
887 |
msgstr "Quitar"
|
888 |
|
889 |
+
#: i18n/strings.php:168 i18n/strings.php:351
|
890 |
msgid "Edit"
|
891 |
msgstr "Editar"
|
892 |
|
893 |
+
#: i18n/strings.php:199 i18n/strings.php:307
|
894 |
msgid "Weight of empty package"
|
895 |
msgstr "Peso del paquete vacío"
|
896 |
|
897 |
+
#: i18n/strings.php:196 i18n/strings.php:304
|
898 |
msgid "Unique package name"
|
899 |
msgstr "Nombre único del paquete"
|
900 |
|
901 |
+
#: i18n/strings.php:194 i18n/strings.php:302
|
902 |
msgid "Envelope"
|
903 |
msgstr "Sobre"
|
904 |
|
905 |
+
#: i18n/strings.php:193 i18n/strings.php:301
|
906 |
msgid "Box"
|
907 |
msgstr "Caja"
|
908 |
|
909 |
+
#: i18n/strings.php:191 i18n/strings.php:299
|
910 |
msgid "This field is required."
|
911 |
msgstr "Este campo es obligatorio."
|
912 |
|
913 |
+
#: i18n/strings.php:339
|
914 |
msgid "Payment"
|
915 |
msgstr "Pago"
|
916 |
|
917 |
+
#: i18n/strings.php:337
|
918 |
msgid "Email the label purchase receipts to %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) at %(ownerEmail)s"
|
919 |
msgstr "Envía por correo electrónico los recibos de compra de etiquetas a %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) a %(ownerEmail)s"
|
920 |
|
921 |
+
#: i18n/strings.php:336
|
922 |
msgid "Email Receipts"
|
923 |
msgstr "Recibos por correo electrónico"
|
924 |
|
925 |
+
#: i18n/strings.php:332
|
926 |
msgid "To purchase shipping labels, choose a credit card you have on file or add a new card."
|
927 |
msgstr "Para comprar etiquetas de envío elige una tarjeta de crédito que tengas guardada o añade una nueva tarjeta."
|
928 |
|
929 |
+
#: i18n/strings.php:331
|
930 |
msgid "Choose a different card"
|
931 |
msgstr "Elige una tarjeta diferente"
|
932 |
|
933 |
+
#: i18n/strings.php:330 i18n/strings.php:334
|
934 |
msgid "To purchase shipping labels, add a credit card."
|
935 |
msgstr "Para comprar etiquetas de envío, añade una tarjeta de crédito."
|
936 |
|
937 |
+
#: i18n/strings.php:329
|
938 |
msgid "We'll charge the credit card on your account (%(card)s) to pay for the labels you print"
|
939 |
msgstr "Haremos un cargo en la tarjeta de crédito de tu cuenta (%(card)s) para pagar las etiquetas que imprimas"
|
940 |
|
941 |
+
#: i18n/strings.php:328
|
942 |
msgid "Credit cards are retrieved from the following WordPress.com account: %(wpcomLogin)s <%(wpcomEmail)s>"
|
943 |
msgstr "Las tarjetas de crédito se obtienen de la siguiente dirección de WordPress.com: %(wpcomLogin)s <%(wpcomEmail)s>"
|
944 |
|
945 |
+
#: i18n/strings.php:327
|
946 |
msgid "Only the site owner can change these settings. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to change the shipping label settings."
|
947 |
msgstr "Solo el propietario del sitio puede cambiar estos ajustes. Por favor, contacta con %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) para cambiar los ajustes de etiquetas de envío."
|
948 |
|
949 |
+
#: i18n/strings.php:325
|
950 |
msgid "Only the site owner can manage shipping label payment methods. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to manage payment methods."
|
951 |
msgstr "Solo el propietario del sitio puede administrar los métodos de pago de etiquetas de envío. Por favor, contactda con %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) para que administre los métodos de pago."
|
952 |
|
953 |
+
#: i18n/strings.php:345
|
954 |
msgid "%(card)s ****%(digits)s"
|
955 |
msgstr "%(tarjeta)s ****%(digits)s"
|
956 |
|
957 |
+
#: i18n/strings.php:324
|
958 |
msgid "Print shipping labels yourself and save a trip to the post office"
|
959 |
msgstr "Imprime tú mismo las etiquetas de envío y ahórrate un viaje a la oficina de correos"
|
960 |
|
961 |
#. translators: Height placeholder for dimensions input
|
962 |
+
#: i18n/strings.php:206 i18n/strings.php:314
|
|
|
963 |
msgid "H"
|
964 |
msgstr "Al"
|
965 |
|
966 |
#. translators: Width placeholder for dimensions input
|
967 |
+
#: i18n/strings.php:204 i18n/strings.php:312
|
|
|
968 |
msgid "W"
|
969 |
msgstr "An"
|
970 |
|
971 |
#. translators: Length placeholder for dimensions input
|
972 |
+
#: i18n/strings.php:202 i18n/strings.php:310
|
|
|
973 |
msgid "L"
|
974 |
msgstr "L"
|
975 |
|
976 |
+
#: i18n/strings.php:363 i18n/strings.php:364
|
977 |
msgid "Disconnect"
|
978 |
msgstr "Desconectar"
|
979 |
|
980 |
+
#: i18n/strings.php:393
|
981 |
msgid "Activate"
|
982 |
msgstr "Activar"
|
983 |
|
984 |
+
#: i18n/strings.php:238
|
985 |
msgid "No activity yet"
|
986 |
msgstr "Todavía no hay actividad"
|
987 |
|
988 |
+
#: i18n/strings.php:258
|
989 |
msgid "Note"
|
990 |
msgstr "Nota"
|
991 |
|
992 |
+
#: i18n/strings.php:257
|
993 |
msgid "Refunded %(amount)s"
|
994 |
msgstr "Reembolsado %(amount)s"
|
995 |
|
996 |
+
#: i18n/strings.php:255
|
997 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund rejected"
|
998 |
msgstr "reembolso de etiqueta de %(service)s (#%(labelNum)d) rechazado"
|
999 |
|
1000 |
+
#: i18n/strings.php:254
|
1001 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refunded (%(amount)s)"
|
1002 |
msgstr "reembolsado (%(amount)s) de etiqueta de %(service)s (#%(labelNum)d) rechazado"
|
1003 |
|
1004 |
+
#: i18n/strings.php:253
|
1005 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund requested (%(amount)s)"
|
1006 |
msgstr "%(service)s etiqueta (#%(labelNum)d) solicitud de reembolso (%(amount)s)"
|
1007 |
|
1008 |
+
#: i18n/strings.php:252
|
1009 |
msgid "Note sent to customer"
|
1010 |
msgstr "Nota enviada al cliente"
|
1011 |
|
1012 |
+
#: i18n/strings.php:251
|
1013 |
msgid "Internal note"
|
1014 |
msgstr "Nota interna"
|
1015 |
|
1016 |
+
#: i18n/strings.php:282
|
1017 |
msgid "Show notes from %(date)s"
|
1018 |
msgstr "Mostrar notas desde %(date)s"
|
1019 |
|
1020 |
+
#: i18n/strings.php:281
|
1021 |
msgid "%(count)s event"
|
1022 |
msgid_plural "%(count)s events"
|
1023 |
msgstr[0] "%(count)s evento"
|
1024 |
msgstr[1] "%(count)s eventos"
|
1025 |
|
1026 |
#. translators: Name for WeChat Pay - https://pay.weixin.qq.com
|
1027 |
+
#: i18n/strings.php:348
|
1028 |
msgid "WeChat Pay"
|
1029 |
msgstr "WeChat Pay"
|
1030 |
|
1031 |
+
#: i18n/strings.php:259
|
1032 |
msgid "Toggle menu"
|
1033 |
msgstr "Alternar menú"
|
1034 |
|
1035 |
+
#: i18n/strings.php:318
|
1036 |
msgid "Return to Order #%(orderId)s"
|
1037 |
msgstr "Volver al pedido #%(orderId)s"
|
1038 |
|
1039 |
+
#: i18n/strings.php:38
|
1040 |
msgid "Our team is here for you. View our {{docsA}}support docs{{/docsA}} or {{ticketA}}open a support ticket{{/ticketA}}."
|
1041 |
msgstr "Nuestro equipo está aquí para ti. Ve nuestros {{docsA}}documentos de soporte{{/docsA}} o {{ticketA}}abre un ticket de soporte{{/ticketA}}."
|
1042 |
|
1043 |
+
#: i18n/strings.php:29
|
1044 |
msgid "Logging"
|
1045 |
msgstr "Registro"
|
1046 |
|
1047 |
+
#: i18n/strings.php:60
|
1048 |
msgid "No services configured. {{a}}Add a shipping service{{/a}}"
|
1049 |
msgstr "No hay configurado ningún servicio. {{a}}Añade un servicio de envío{{/a}}"
|
1050 |
|
1051 |
+
#: i18n/strings.php:58
|
1052 |
msgid "Edit service settings"
|
1053 |
msgstr "Editar ajustes del servicio"
|
1054 |
|
1055 |
+
#: i18n/strings.php:57
|
1056 |
msgid "Request was made %s - check logs below or {{a}}edit service settings{{/a}}"
|
1057 |
msgstr "La solicitud la hizo %s - revisa los registros abajo o {{a}}edita los ajustes del servicio{{/a}}"
|
1058 |
|
1059 |
+
#: i18n/strings.php:56
|
1060 |
msgid "Copy for support"
|
1061 |
msgstr "Copiar para soporte"
|
1062 |
|
1063 |
+
#: i18n/strings.php:55
|
1064 |
msgid "Last %s entry. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1065 |
msgid_plural "Last %s entries. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1066 |
msgstr[0] "Última %s entrada. {{a}}Mostrar registro completo{{/a}}"
|
1067 |
msgstr[1] "Últimas %s entradas. {{a}}Mostrar registro completo{{/a}}"
|
1068 |
|
1069 |
+
#: i18n/strings.php:54
|
1070 |
msgid "Log tail copied to clipboard"
|
1071 |
msgstr "Cola del registro copiada al portapapeles"
|
1072 |
|
1073 |
+
#: i18n/strings.php:9 i18n/strings.php:291
|
1074 |
msgid "You have unsaved changes. Are you sure you want to leave this page?"
|
1075 |
msgstr "Tienes cambios sin guardar. ¿Seguro que quieres abandonar esta página?"
|
1076 |
|
1077 |
+
#: i18n/strings.php:216
|
1078 |
msgid "Value ($ per unit)"
|
1079 |
msgstr "Value ($ per unit)"
|
1080 |
|
1081 |
+
#: i18n/strings.php:215
|
1082 |
msgid "Weight (%s per unit)"
|
1083 |
msgstr "Weight (%s per unit)"
|
1084 |
|
1085 |
+
#: i18n/strings.php:142 i18n/strings.php:214
|
1086 |
msgid "Description"
|
1087 |
msgstr "Descripción"
|
1088 |
|
1089 |
+
#: i18n/strings.php:213
|
1090 |
msgid "Country where the product was manufactured or assembled"
|
1091 |
msgstr "País donde se fabricó o ensambló el producto"
|
1092 |
|
1093 |
+
#: i18n/strings.php:212
|
1094 |
msgid "Origin country"
|
1095 |
msgstr "País de origen"
|
1096 |
|
1097 |
+
#: i18n/strings.php:373 i18n/strings.php:375 i18n/strings.php:377
|
1098 |
msgid "USPS"
|
1099 |
msgstr "USPS"
|
1100 |
|
1101 |
+
#: i18n/strings.php:5 i18n/strings.php:22 i18n/strings.php:143
|
1102 |
+
#: i18n/strings.php:178 i18n/strings.php:284
|
1103 |
msgid "Optional"
|
1104 |
msgstr "Opcional"
|
1105 |
|
1106 |
+
#: i18n/strings.php:326
|
1107 |
msgid "Retry"
|
1108 |
msgstr "Reintentar"
|
1109 |
|
1216 |
msgid "2 character continent code."
|
1217 |
msgstr "Código de 2 caracteres del continente."
|
1218 |
|
1219 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:378
|
1220 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1221 |
msgid "Invalid %s entered."
|
1222 |
msgstr "%s introducido no válido."
|
1223 |
|
1224 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:376
|
1225 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1226 |
msgid "%s does not match the selected state."
|
1227 |
msgstr "%s no coincide con la provincia seleccionada."
|
1250 |
msgid "No labels found for this period"
|
1251 |
msgstr "No se han encontrado etiquetas en este periodo"
|
1252 |
|
1253 |
+
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:202 i18n/strings.php:166
|
1254 |
msgid "Total"
|
1255 |
msgstr "Total"
|
1256 |
|
1257 |
+
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:170 i18n/strings.php:256
|
1258 |
msgid "Refund"
|
1259 |
msgstr "Reembolso"
|
1260 |
|
1294 |
msgid "Export CSV"
|
1295 |
msgstr "Exportar CSV"
|
1296 |
|
1297 |
+
#: i18n/strings.php:35
|
1298 |
msgid "Other Log"
|
1299 |
msgstr "Otros registros"
|
1300 |
|
1301 |
+
#: i18n/strings.php:34
|
1302 |
msgid "Taxes Log"
|
1303 |
msgstr "Registro de impuestos"
|
1304 |
|
1305 |
+
#: i18n/strings.php:33
|
1306 |
msgid "Shipping Log"
|
1307 |
msgstr "Registro de envíos"
|
1308 |
|
1309 |
+
#: i18n/strings.php:26
|
1310 |
msgid "Display troubleshooting information on the Cart and Checkout pages."
|
1311 |
msgstr "Muestra información para resolución de problemas en las páginas de carrito y finalizar compra."
|
1312 |
|
1313 |
+
#: i18n/strings.php:30
|
1314 |
msgid "Write diagnostic messages to log files. Helpful when contacting support."
|
1315 |
msgstr "Escribe mensajes de diagnóstico en los archivos de registro. Útil al contactar con soporte."
|
1316 |
|
1354 |
msgid "Link a PayPal account"
|
1355 |
msgstr "Enlaza a una cuenta PayPal"
|
1356 |
|
1357 |
+
#: i18n/strings.php:53
|
1358 |
msgid "Refresh"
|
1359 |
msgstr "Recargar"
|
1360 |
|
1375 |
msgid "Hosted services for WooCommerce: automated tax calculation, shipping label printing, and smoother payment setup."
|
1376 |
msgstr "Servicios alojados para WooCommerce: cálculos automáticos de impuestos, tarifas de envío en directo, impresión de etiquetas de envío y una configuración de pago más sencilla."
|
1377 |
|
1378 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1198
|
1379 |
msgid "Tax Class"
|
1380 |
msgstr "Clase de impuesto"
|
1381 |
|
1382 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1197
|
1383 |
msgid "Shipping"
|
1384 |
msgstr "Envío"
|
1385 |
|
1386 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1196
|
1387 |
msgid "Compound"
|
1388 |
msgstr "Compuesto"
|
1389 |
|
1390 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1195
|
1391 |
msgid "Priority"
|
1392 |
msgstr "Prioridad"
|
1393 |
|
1394 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1194
|
1395 |
msgid "Tax Name"
|
1396 |
msgstr "Nombre de impuesto"
|
1397 |
|
1398 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1193
|
1399 |
msgid "Rate %"
|
1400 |
msgstr "Tarifa %"
|
1401 |
|
1402 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1191
|
1403 |
msgid "ZIP/Postcode"
|
1404 |
msgstr "Código postal"
|
1405 |
|
1406 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1190
|
1407 |
msgid "State Code"
|
1408 |
msgstr "Código de provincia"
|
1409 |
|
1410 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1189
|
1411 |
msgid "Country Code"
|
1412 |
msgstr "Código de país"
|
1413 |
|
1414 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:195
|
1415 |
msgid "Enable automated taxes"
|
1416 |
msgstr "Activar impuestos automáticos"
|
1417 |
|
1418 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:194
|
1419 |
msgid "Disable automated taxes"
|
1420 |
msgstr "Desactivar impuestos automáticos"
|
1421 |
|
1422 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:186
|
1423 |
msgid "Automated taxes"
|
1424 |
msgstr "Impuestos automáticos"
|
1425 |
|
1453 |
msgid "automated tax calculation and smoother payment setup"
|
1454 |
msgstr "cálculo automático de impuestos y configuración de pago más sencilla"
|
1455 |
|
1456 |
+
#: classes/class-wc-connect-paypal-ec.php:323 i18n/strings.php:4
|
1457 |
+
#: i18n/strings.php:21 i18n/strings.php:177 i18n/strings.php:283
|
1458 |
msgid "Required"
|
1459 |
msgstr "Requerido"
|
1460 |
|
1461 |
+
#: i18n/strings.php:319
|
1462 |
msgid "Your shipping settings have been saved."
|
1463 |
msgstr "Tus ajustes de envío se han guardado."
|
1464 |
|
1465 |
+
#: i18n/strings.php:320
|
1466 |
msgid "Unable to save your shipping settings. Please try again."
|
1467 |
msgstr "No ha sido posible guardar tus ajustes de envío. Por favor, inténtalo de nuevo."
|
1468 |
|
1469 |
+
#: i18n/strings.php:350
|
1470 |
msgid "Dimensions"
|
1471 |
msgstr "Dimensiones"
|
1472 |
|
1473 |
+
#: i18n/strings.php:118 i18n/strings.php:272
|
1474 |
msgid "Close"
|
1475 |
msgstr "Cerrar"
|
1476 |
|
1477 |
+
#: i18n/strings.php:93
|
1478 |
msgid "Packages to be Shipped"
|
1479 |
msgstr "Paquetes a enviar"
|
1480 |
|
1481 |
+
#: i18n/strings.php:115
|
1482 |
msgid "Add to a New Package"
|
1483 |
msgstr "Añadir a un nuevo paquete"
|
1484 |
|
1485 |
+
#: i18n/strings.php:94
|
1486 |
msgid "Add items"
|
1487 |
msgstr "Añadir artículos"
|
1488 |
|
1489 |
+
#: i18n/strings.php:102
|
1490 |
msgid "Individually Shipped Item"
|
1491 |
msgstr "Artículo enviado individualmente"
|
1492 |
|
1493 |
+
#: i18n/strings.php:103
|
1494 |
msgid "Item Dimensions"
|
1495 |
msgstr "Dimensiones del artículo"
|
1496 |
|
1497 |
+
#: i18n/strings.php:107
|
1498 |
msgid "Please select a package"
|
1499 |
msgstr "Por favor, elige un paquete"
|
1500 |
|
1542 |
msgid "Discounted Shipping Labels"
|
1543 |
msgstr "Etiquetas de envío con descuento"
|
1544 |
|
1545 |
+
#: i18n/strings.php:340
|
1546 |
msgid "American Express"
|
1547 |
msgstr "American Express"
|
1548 |
|
1549 |
+
#: i18n/strings.php:341
|
1550 |
msgid "Discover"
|
1551 |
msgstr "Descubre"
|
1552 |
|
1553 |
+
#: i18n/strings.php:342
|
1554 |
msgid "MasterCard"
|
1555 |
msgstr "MasterCard"
|
1556 |
|
1557 |
+
#: i18n/strings.php:343
|
1558 |
msgid "VISA"
|
1559 |
msgstr "VISA"
|
1560 |
|
1561 |
+
#: i18n/strings.php:344
|
1562 |
msgid "PayPal"
|
1563 |
msgstr "PayPal"
|
1564 |
|
1565 |
+
#: i18n/strings.php:346
|
1566 |
msgctxt "date is of the form MM/YY"
|
1567 |
msgid "Expires %(date)s"
|
1568 |
msgstr "Caduca %(date)s"
|
1569 |
|
1570 |
+
#: i18n/strings.php:333
|
1571 |
msgid "Add another credit card"
|
1572 |
msgstr "Añadir otra tarjeta de créditoi"
|
1573 |
|
1574 |
+
#: i18n/strings.php:208 i18n/strings.php:316
|
1575 |
msgid "%(selectedCount)d package selected"
|
1576 |
msgid_plural "%(selectedCount)d packages selected"
|
1577 |
msgstr[0] "%(selectedCount)d paquete seleccionado"
|
1578 |
msgstr[1] "%(selectedCount)d paquetes seleccionados"
|
1579 |
|
1580 |
+
#: i18n/strings.php:322
|
1581 |
msgid "Unable to get your settings. Please refresh the page to try again."
|
1582 |
msgstr "No ha sido posible recuperar tus ajustes. Por favor, recarga la página para intentarlo de nuevo."
|
1583 |
|
1584 |
+
#: i18n/strings.php:16
|
1585 |
msgid "%(numSelected)d service selected"
|
1586 |
msgid_plural "%(numSelected)d services selected"
|
1587 |
msgstr[0] "%(numSelected)d servicio seleccionado"
|
1588 |
msgstr[1] "%(numSelected)d servicios seleccionados"
|
1589 |
|
1590 |
+
#: i18n/strings.php:14
|
1591 |
msgid "Add and edit saved packages using the {{a}}Packaging Manager{{/a}}."
|
1592 |
msgstr "Añade y edita los paquetes guardados usando el {{a}}Gestor de paquetería{{/a}}."
|
1593 |
|
1594 |
+
#: i18n/strings.php:250
|
1595 |
msgid "Tracking #: {{trackingLink/}}"
|
1596 |
msgstr "Seguimiento #: {{trackingLink/}}"
|
1597 |
|
1598 |
+
#: i18n/strings.php:117
|
1599 |
msgid "%(item)s from {{pckg/}}"
|
1600 |
msgstr "%(item)s desde {{pckg/}}"
|
1601 |
|
1602 |
+
#: i18n/strings.php:121
|
1603 |
msgid "Which items would you like to add to {{pckg/}}?"
|
1604 |
msgstr "¿Qué artículos te gustaría añadir a {{pckg/}}?"
|
1605 |
|
1606 |
+
#: i18n/strings.php:89
|
1607 |
msgid "1 item in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1608 |
msgstr "1 artículo en 1 paquete: %(weight)s %(unit)s en total"
|
1609 |
|
1610 |
+
#: i18n/strings.php:90
|
1611 |
msgid "%(itemsCount)d items in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1612 |
msgstr "%(itemsCount)d artículos en 1 paquete: %(weight)s %(unit)s en total"
|
1613 |
|
1614 |
+
#: i18n/strings.php:91
|
1615 |
msgid "%(itemsCount)d items in %(packageCount)d packages: %(weight)s %(unit)s total"
|
1616 |
msgstr "%(itemsCount)d artículos en %(packageCount)d paquetes: %(weight)s %(unit)s en total"
|
1617 |
|
1618 |
+
#: i18n/strings.php:108
|
1619 |
msgid "{{itemLink/}} is currently saved for a later shipment."
|
1620 |
msgstr "{{itemLink/}} está actualmente guardado para un envío posterior."
|
1621 |
|
1622 |
+
#: i18n/strings.php:109
|
1623 |
msgid "{{itemLink/}} is currently shipped in its original packaging."
|
1624 |
msgstr "{{itemLink/}} está actualmente enviado en su paquete original."
|
1625 |
|
1626 |
+
#: i18n/strings.php:110
|
1627 |
msgid "{{itemLink/}} is currently in {{pckg/}}."
|
1628 |
msgstr "{{itemLink/}} está en actualmente en {{pckg/}}."
|
1629 |
|
1630 |
+
#: i18n/strings.php:154
|
1631 |
msgid "Choose rate: %(pckg)s"
|
1632 |
msgstr "Elegir la tarifa: %(pckg)s"
|
1633 |
|
1634 |
+
#: i18n/strings.php:261
|
1635 |
msgid "Refund label (-%(amount)s)"
|
1636 |
msgstr "Etiqueta de reembolso (-%(amount)s)"
|
1637 |
|
1638 |
+
#: i18n/strings.php:114
|
1639 |
msgid "Where would you like to move it?"
|
1640 |
msgstr "¿A dónde te gustaría moverlo?"
|
1641 |
|
1642 |
+
#: i18n/strings.php:146
|
1643 |
msgid "Unsaved changes made to packages"
|
1644 |
msgstr "Los cambios realizados a los paquetes no se han guardado"
|
1645 |
|
1646 |
+
#: i18n/strings.php:98
|
1647 |
msgid "There are no items in this package."
|
1648 |
msgstr "No existen artículos en este paquete."
|
1649 |
|
1650 |
+
#: i18n/strings.php:116
|
1651 |
msgid "Ship in original packaging"
|
1652 |
msgstr "Enviar en su paquete original"
|
1653 |
|
1654 |
+
#: i18n/strings.php:241 i18n/strings.php:242
|
1655 |
msgid "Request refund"
|
1656 |
msgstr "Solicitar reembolso"
|
1657 |
|
1658 |
+
#: i18n/strings.php:244
|
1659 |
msgid "Reprint"
|
1660 |
msgstr "Volver a imprimir"
|
1661 |
|
1662 |
+
#: i18n/strings.php:159 i18n/strings.php:271 i18n/strings.php:338
|
1663 |
msgid "Paper size"
|
1664 |
msgstr "Tamaño del papel"
|
1665 |
|
1666 |
+
#: i18n/strings.php:88
|
1667 |
msgid "No packages selected"
|
1668 |
msgstr "No hay paquetes seleccionados"
|
1669 |
|
1670 |
+
#: i18n/strings.php:101
|
1671 |
msgid "Move"
|
1672 |
msgstr "Mover"
|
1673 |
|
1674 |
+
#: i18n/strings.php:113
|
1675 |
msgid "Move item"
|
1676 |
msgstr "Mover artículo"
|
1677 |
|
1678 |
+
#: i18n/strings.php:20
|
1679 |
msgid "Increase the rates calculated by the carrier to account for packaging and handling costs. You can also add a negative amount to save your customers money."
|
1680 |
msgstr "Incrementa las tarifas calculadas por el transportista para tener en cuenta los costes de embalaje y manipulación. También puedes añadir una cantidad negativa para ahorrar dinero a tus clientes."
|
1681 |
|
1682 |
+
#: i18n/strings.php:228
|
1683 |
msgid "Create new label"
|
1684 |
msgstr "Crear nueva etiqueta"
|
1685 |
|
1686 |
+
#: i18n/strings.php:207 i18n/strings.php:315
|
1687 |
msgid "All packages selected"
|
1688 |
msgstr "Seleccionados todos los paquetes"
|
1689 |
|
1690 |
+
#: i18n/strings.php:119
|
1691 |
msgid "Add"
|
1692 |
msgstr "Añadir"
|
1693 |
|
1694 |
+
#: i18n/strings.php:120
|
1695 |
msgid "Add item"
|
1696 |
msgstr "Añadir artículo"
|
1697 |
|
1698 |
+
#: i18n/strings.php:335
|
1699 |
msgid "Add a credit card"
|
1700 |
msgstr "Añadir una tarjeta de crédito"
|
1701 |
|
|
|
1702 |
#. translators: %d: Deleted Product ID
|
1703 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:116
|
1704 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:130
|
1705 |
msgid "#%d - [Deleted product]"
|
1706 |
msgstr "#%d - [producto borrado]"
|
1707 |
|
|
|
1708 |
#. translators: %1$d: Product ID, %2$s: Product Name
|
1709 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:111
|
1710 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:125
|
1720 |
msgid "There was an error installing Jetpack. Please try installing it manually."
|
1721 |
msgstr "Hubo un error al instalar Jetpack. Por favor, trata de instalarlo manualmente."
|
1722 |
|
1723 |
+
#: i18n/strings.php:323 woocommerce-services.php:1070
|
1724 |
#: woocommerce-services.php:1073
|
1725 |
msgid "Shipping Labels"
|
1726 |
msgstr "Etiquetas de envío"
|
1730 |
msgid "https://woocommerce.com/"
|
1731 |
msgstr "https://woocommerce.com/"
|
1732 |
|
1733 |
+
#: i18n/strings.php:63 i18n/strings.php:423 woocommerce-services.php:1523
|
1734 |
#: woocommerce-services.php:1551
|
1735 |
msgid "Phone"
|
1736 |
msgstr "Teléfono"
|
1737 |
|
1738 |
#: classes/class-wc-connect-nux.php:496 classes/class-wc-connect-nux.php:599
|
1739 |
+
#: i18n/strings.php:365 i18n/strings.php:437 i18n/strings.php:446
|
1740 |
msgid "Connect"
|
1741 |
msgstr "Conectar"
|
1742 |
|
1743 |
+
#: i18n/strings.php:181 i18n/strings.php:237 i18n/strings.php:287
|
1744 |
msgid "Save Settings"
|
1745 |
msgstr "Guardar ajustes"
|
1746 |
|
1747 |
+
#: i18n/strings.php:10
|
1748 |
msgid "Your changes have been saved."
|
1749 |
msgstr "Tus cambios se han guardado."
|
1750 |
|
1751 |
+
#: i18n/strings.php:11
|
1752 |
msgid "There was a problem with one or more entries. Please fix the errors below and try saving again."
|
1753 |
msgstr "Hubo un problema con una o más entradas. Por favor, soluciona los errores de abajo y trata de guardar de nuevo."
|
1754 |
|
1755 |
+
#: i18n/strings.php:183
|
1756 |
msgid "Expand"
|
1757 |
msgstr "Ampliar"
|
1758 |
|
1759 |
+
#: i18n/strings.php:6 i18n/strings.php:23 i18n/strings.php:179
|
1760 |
+
#: i18n/strings.php:223 i18n/strings.php:235 i18n/strings.php:285
|
1761 |
msgid "Dismiss"
|
1762 |
msgstr "Descartar"
|
1763 |
|
1764 |
+
#: i18n/strings.php:8 i18n/strings.php:290
|
1765 |
msgid "You have unsaved changes."
|
1766 |
msgstr "Tienes cambios sin guardar."
|
1767 |
|
1768 |
+
#: i18n/strings.php:192 i18n/strings.php:300
|
1769 |
msgid "Type of package"
|
1770 |
msgstr "Tipo de paquete"
|
1771 |
|
1772 |
+
#: i18n/strings.php:105 i18n/strings.php:186 i18n/strings.php:294
|
1773 |
+
#: i18n/strings.php:355
|
1774 |
msgid "Add package"
|
1775 |
msgid_plural "Add packages"
|
1776 |
msgstr[0] "Añadir paquete"
|
1777 |
msgstr[1] ""
|
1778 |
|
1779 |
+
#: i18n/strings.php:190 i18n/strings.php:298
|
1780 |
msgid "Invalid value."
|
1781 |
msgstr "Valor no válido."
|
1782 |
|
1783 |
+
#: i18n/strings.php:394
|
1784 |
msgid "This field is required"
|
1785 |
msgstr "Este campo es obligatorio"
|
1786 |
|
1787 |
+
#: i18n/strings.php:195 i18n/strings.php:303
|
1788 |
msgid "Package name"
|
1789 |
msgstr "Nombre del paquete"
|
1790 |
|
1791 |
+
#: i18n/strings.php:197 i18n/strings.php:305
|
1792 |
msgid "This field must be unique"
|
1793 |
msgstr "Este campo debe ser único"
|
1794 |
|
1795 |
+
#: i18n/strings.php:185 i18n/strings.php:293
|
1796 |
msgid "Unable to save your shipping packages. Please try again."
|
1797 |
msgstr "No se han podido guardar tus paquetes de envío. Por favor, inténtalo de nuevo."
|
1798 |
|
1799 |
+
#: i18n/strings.php:12 i18n/strings.php:321
|
1800 |
msgid "Save changes"
|
1801 |
msgstr "Guardar cambios"
|
1802 |
|
1803 |
+
#: i18n/strings.php:182 i18n/strings.php:289
|
1804 |
msgid "Untitled"
|
1805 |
msgstr "Sin título"
|
1806 |
|
1807 |
+
#: i18n/strings.php:198 i18n/strings.php:306
|
1808 |
msgid "Dimensions (L x W x H)"
|
1809 |
msgstr "Dimensiones (L x An x Al)"
|
1810 |
|
1811 |
+
#: i18n/strings.php:15
|
1812 |
msgid "All services selected"
|
1813 |
msgstr "Seleccionados todos los servicios"
|
1814 |
|
1815 |
+
#: i18n/strings.php:17 i18n/strings.php:209 i18n/strings.php:317
|
1816 |
msgid "Expand Services"
|
1817 |
msgstr "Expandir servicios"
|
1818 |
|
1819 |
+
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:167 i18n/strings.php:18
|
1820 |
+
#: i18n/strings.php:275
|
1821 |
msgid "Service"
|
1822 |
msgstr "Servicio"
|
1823 |
|
1824 |
+
#: i18n/strings.php:19
|
1825 |
msgid "Price adjustment"
|
1826 |
msgstr "Ajuste de precio"
|
1827 |
|
1828 |
+
#: i18n/strings.php:13
|
1829 |
msgid "Saved Packages"
|
1830 |
msgstr "Paquetes guardados"
|
1831 |
|
1833 |
msgid "Tracking"
|
1834 |
msgstr "Seguimiento"
|
1835 |
|
1836 |
+
#: i18n/strings.php:217 i18n/strings.php:226 i18n/strings.php:230
|
1837 |
msgid "Create shipping label"
|
1838 |
msgid_plural "Create shipping labels"
|
1839 |
msgstr[0] "Crear etiqueta de envío"
|
1840 |
msgstr[1] ""
|
1841 |
|
1842 |
+
#: i18n/strings.php:61 i18n/strings.php:349 i18n/strings.php:358
|
1843 |
+
#: i18n/strings.php:387 i18n/strings.php:417
|
1844 |
msgid "Name"
|
1845 |
msgstr "Nombre"
|
1846 |
|
1847 |
+
#: i18n/strings.php:62
|
1848 |
msgid "Company"
|
1849 |
msgstr "Empresa"
|
1850 |
|
1851 |
+
#: i18n/strings.php:65 i18n/strings.php:418
|
1852 |
msgid "Address"
|
1853 |
msgstr "Dirección"
|
1854 |
|
1855 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1192 i18n/strings.php:66
|
1856 |
+
#: i18n/strings.php:420
|
1857 |
msgid "City"
|
1858 |
msgstr "Ciudad"
|
1859 |
|
1860 |
+
#: i18n/strings.php:67 i18n/strings.php:69 i18n/strings.php:407
|
1861 |
+
#: i18n/strings.php:408
|
1862 |
msgid "State"
|
1863 |
msgstr "Provincia"
|
1864 |
|
1865 |
+
#: i18n/strings.php:71 i18n/strings.php:421
|
1866 |
msgid "Country"
|
1867 |
msgstr "País"
|
1868 |
|
1869 |
+
#: i18n/strings.php:221
|
1870 |
msgid "Invalid address"
|
1871 |
msgstr "Dirección no válida"
|
1872 |
|
1873 |
+
#: i18n/strings.php:218
|
1874 |
msgid "Origin address"
|
1875 |
msgstr "Dirección de origen"
|
1876 |
|
1877 |
+
#: i18n/strings.php:219
|
1878 |
msgid "Destination address"
|
1879 |
msgstr "Dirección de destino"
|
1880 |
|
1881 |
+
#: i18n/strings.php:74
|
1882 |
msgid "We have slightly modified the address entered. If correct, please use the suggested address to ensure accurate delivery."
|
1883 |
msgstr "Hemos modificado ligeramente la dirección introducida. Si es correcta, por favor, utiliza la dirección sugerida para asegurar una entrega precisa."
|
1884 |
|
1885 |
+
#: i18n/strings.php:75 i18n/strings.php:81
|
1886 |
msgid "Address entered"
|
1887 |
msgstr "Dirección introducida"
|
1888 |
|
1889 |
+
#: i18n/strings.php:78 i18n/strings.php:85
|
1890 |
msgid "Edit address"
|
1891 |
msgstr "Editar dirección"
|
1892 |
|
1893 |
+
#: i18n/strings.php:76
|
1894 |
msgid "Suggested address"
|
1895 |
msgstr "Dirección sugerida"
|
1896 |
|
1897 |
+
#: i18n/strings.php:77
|
1898 |
msgid "Use selected address"
|
1899 |
msgstr "Usar la dirección seleccionada"
|
1900 |
|
1901 |
+
#: i18n/strings.php:92
|
1902 |
msgid "Use these packages"
|
1903 |
msgstr "Utilizar estos paquetes"
|
1904 |
|
1905 |
+
#: i18n/strings.php:153
|
1906 |
msgid "The service and rate chosen by the customer at checkout is not available. Please choose another."
|
1907 |
msgstr "El servicio y la tarifa elegidos por el cliente en el pago no están disponibles. Por favor, elige otro."
|
1908 |
|
1909 |
+
#: i18n/strings.php:262
|
1910 |
msgid "Request a refund"
|
1911 |
msgstr "Solicitar un reembolso"
|
1912 |
|
1913 |
+
#: i18n/strings.php:263
|
1914 |
msgid "You can request a refund for a shipping label that has not been used to ship a package. It will take at least %(days)s days to process."
|
1915 |
msgstr "Puedes solicitar un reembolso de una etiqueta de envío que no se haya utilizado para enviar un paquete. Tardará al menos %(days)s días en procesarse."
|
1916 |
|
1917 |
+
#: i18n/strings.php:264
|
1918 |
msgid "Purchase date"
|
1919 |
msgstr "Fecha de compra"
|
1920 |
|
1921 |
+
#: i18n/strings.php:265
|
1922 |
msgid "Amount eligible for refund"
|
1923 |
msgstr "Cantidad elegible para el reembolso"
|
1924 |
|
1925 |
+
#: i18n/strings.php:245 i18n/strings.php:268
|
1926 |
msgid "Reprint shipping label"
|
1927 |
msgstr "Volver a imprimir la etiqueta de envío"
|
1928 |
|
1929 |
+
#: i18n/strings.php:269
|
1930 |
msgid "If there was a printing error when you purchased the label, you can print it again."
|
1931 |
msgstr "Si hay un problema de impresión cuando compres la etiqueta puedes imprimirla de nuevo."
|
1932 |
|
1933 |
+
#: i18n/strings.php:270
|
1934 |
msgid "NOTE: If you already used the label in a package, printing and using it again is a violation of our terms of service and may result in criminal charges."
|
1935 |
msgstr "NOTA: Si ya has usado la etiqueta en un paquete, imprimirla y usarla de nuevo es una violación de nuestros términos del servicio y podría resultar en cargos criminales."
|
1936 |
|
1937 |
+
#: i18n/strings.php:174 i18n/strings.php:267
|
1938 |
msgid "Print"
|
1939 |
msgstr "Imprimir"
|
1940 |
|
1941 |
+
#: i18n/strings.php:111 i18n/strings.php:188 i18n/strings.php:260
|
1942 |
+
#: i18n/strings.php:266 i18n/strings.php:296 i18n/strings.php:362
|
1943 |
+
#: i18n/strings.php:402 i18n/strings.php:438 i18n/strings.php:447
|
1944 |
msgid "Cancel"
|
1945 |
msgstr "Cancelar"
|
1946 |
|
1947 |
+
#: i18n/strings.php:278
|
1948 |
msgid "N/A"
|
1949 |
msgstr "N/D"
|
1950 |
|
1951 |
+
#: i18n/strings.php:7 i18n/strings.php:234 i18n/strings.php:288
|
1952 |
msgid "More"
|
1953 |
msgstr "Más"
|
1954 |
|
1986 |
msgid "Unable to update settings. %s"
|
1987 |
msgstr "No ha sido posible actualizar los ajustes. %s"
|
1988 |
|
1989 |
+
#: classes/class-wc-connect-shipping-method.php:542 i18n/strings.php:87
|
1990 |
+
#: i18n/strings.php:353
|
1991 |
msgid "Packaging"
|
1992 |
msgstr "Paquetería"
|
1993 |
|
2060 |
msgid "Unknown"
|
2061 |
msgstr "Desconocido"
|
2062 |
|
2063 |
+
#: i18n/strings.php:36
|
2064 |
msgid "Support"
|
2065 |
msgstr "Soporte"
|
2066 |
|
2067 |
+
#: i18n/strings.php:24 i18n/strings.php:25
|
2068 |
msgid "Debug"
|
2069 |
msgstr "Depuración"
|
2070 |
|
2071 |
+
#: i18n/strings.php:59
|
2072 |
msgid "Services"
|
2073 |
msgstr "Servicios"
|
2074 |
|
2075 |
+
#: i18n/strings.php:39
|
2076 |
msgctxt "This section displays the overall health of WooCommerce Shipping & Tax and the things it depends on"
|
2077 |
msgid "Health"
|
2078 |
msgstr "Salud"
|
2079 |
|
2080 |
+
#: i18n/strings.php:37
|
2081 |
msgid "Need help?"
|
2082 |
msgstr "¿Necesitas ayuda?"
|
2083 |
|
2085 |
msgid "Log is empty"
|
2086 |
msgstr "El registro está vacío"
|
2087 |
|
2088 |
+
#: i18n/strings.php:28 i18n/strings.php:32
|
2089 |
msgid "Disabled"
|
2090 |
msgstr "Desactivado"
|
2091 |
|
2092 |
+
#: i18n/strings.php:27 i18n/strings.php:31
|
2093 |
msgid "Enabled"
|
2094 |
msgstr "Activado"
|
2095 |
|
2113 |
msgid "Setup for this service has not yet been completed"
|
2114 |
msgstr "La configuración de este servició aún no se ha completado"
|
2115 |
|
2116 |
+
#: i18n/strings.php:48
|
2117 |
msgid "Service data is up-to-date"
|
2118 |
msgstr "Los datos del servicio están al día"
|
2119 |
|
2120 |
+
#: i18n/strings.php:47
|
2121 |
msgid "Service data was found, but is more than one day old"
|
2122 |
msgstr "Se encontaron datos del servicio, pero son de hace más de un día"
|
2123 |
|
2124 |
+
#: i18n/strings.php:46
|
2125 |
msgid "Service data was found, but is more than three days old"
|
2126 |
msgstr "Se encontraron datos del servicio, pero son de hace más de tres días"
|
2127 |
|
2128 |
+
#: i18n/strings.php:49
|
2129 |
msgid "Service data found, but may be out of date"
|
2130 |
msgstr "Se han encontrado datos del servicio, pero podrían ser obsoletos"
|
2131 |
|
2132 |
+
#: i18n/strings.php:50
|
2133 |
msgid "No service data available"
|
2134 |
msgstr "No hay disponibles datos del servicio"
|
2135 |
|
2136 |
+
#: i18n/strings.php:41
|
2137 |
msgid "Jetpack"
|
2138 |
msgstr "Jetpack"
|
2139 |
|
2158 |
msgstr "Por favor, instala y activa el plugin Jetpack, en su versión %s o superior"
|
2159 |
|
2160 |
#. Author of the plugin
|
2161 |
+
#: i18n/strings.php:40
|
2162 |
msgid "WooCommerce"
|
2163 |
msgstr "WooCommerce"
|
2164 |
|
i18n/languages/woocommerce-services-fr_CA.po
CHANGED
@@ -11,23 +11,23 @@ msgstr ""
|
|
11 |
"Language: fr_CA\n"
|
12 |
"Project-Id-Version: Plugins - WooCommerce Shipping & Tax - Stable (latest release)\n"
|
13 |
|
14 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
15 |
msgid "Enabling this option overrides any tax rates you have manually added."
|
16 |
msgstr ""
|
17 |
|
18 |
-
#: i18n/strings.php:
|
19 |
msgid "Automated taxes documentation"
|
20 |
msgstr ""
|
21 |
|
22 |
-
#: i18n/strings.php:
|
23 |
msgid "Go to General settings"
|
24 |
msgstr ""
|
25 |
|
26 |
-
#: i18n/strings.php:
|
27 |
msgid "Go to the Tax settings"
|
28 |
msgstr ""
|
29 |
|
30 |
-
#: i18n/strings.php:
|
31 |
msgid "Automated Taxes"
|
32 |
msgstr ""
|
33 |
|
@@ -51,47 +51,47 @@ msgstr ""
|
|
51 |
msgid "Your store's country (%s) is not supported. Automated taxes functionality is disabled"
|
52 |
msgstr ""
|
53 |
|
54 |
-
#: i18n/strings.php:
|
55 |
msgid "Features"
|
56 |
msgstr ""
|
57 |
|
58 |
-
#: i18n/strings.php:
|
59 |
msgid "Carrier"
|
60 |
msgstr ""
|
61 |
|
62 |
-
#: i18n/strings.php:
|
63 |
msgid "Express delivery from the experts in international shipping"
|
64 |
msgstr ""
|
65 |
|
66 |
-
#: i18n/strings.php:
|
67 |
msgid "Live rates for %(carrierName)s at checkout"
|
68 |
msgstr ""
|
69 |
|
70 |
-
#: i18n/strings.php:
|
71 |
msgid "Ship with the largest delivery network in the United States"
|
72 |
msgstr ""
|
73 |
|
74 |
-
#: i18n/strings.php:
|
75 |
msgid "Discounted %(carrierName)s shipping labels"
|
76 |
msgstr ""
|
77 |
|
78 |
-
#: i18n/strings.php:
|
79 |
msgid "To be displayed at checkout, this carrier must be added as a shipping method to selected shipping zones"
|
80 |
msgstr ""
|
81 |
|
82 |
-
#: i18n/strings.php:
|
83 |
msgid "Add to shipping zones"
|
84 |
msgstr ""
|
85 |
|
86 |
-
#: i18n/strings.php:
|
87 |
msgid "Show live rates directly on your store - never under or overcharge for shipping again"
|
88 |
msgstr ""
|
89 |
|
90 |
-
#: i18n/strings.php:
|
91 |
msgid "Live rates at checkout"
|
92 |
msgstr ""
|
93 |
|
94 |
-
#: i18n/strings.php:
|
95 |
msgid "Last updated %s."
|
96 |
msgstr ""
|
97 |
|
@@ -146,31 +146,31 @@ msgstr ""
|
|
146 |
msgid "A country is required"
|
147 |
msgstr ""
|
148 |
|
149 |
-
#: i18n/strings.php:
|
150 |
msgid "Your store is over the limit for rate calls this month and your account will be charged for overages. To prevent future overage charges you can upgrade your plan."
|
151 |
msgstr ""
|
152 |
|
153 |
-
#: i18n/strings.php:
|
154 |
msgid "There was an error trying to activate your subscription."
|
155 |
msgstr ""
|
156 |
|
157 |
-
#: i18n/strings.php:
|
158 |
msgid "Your subscription was succesfully activated."
|
159 |
msgstr ""
|
160 |
|
161 |
-
#: i18n/strings.php:
|
162 |
msgid "Manage"
|
163 |
msgstr ""
|
164 |
|
165 |
-
#: i18n/strings.php:
|
166 |
msgid "Usage"
|
167 |
msgstr ""
|
168 |
|
169 |
-
#: i18n/strings.php:
|
170 |
msgid "View and manage your subscription usage"
|
171 |
msgstr ""
|
172 |
|
173 |
-
#: i18n/strings.php:
|
174 |
msgid "Shipping method"
|
175 |
msgstr ""
|
176 |
|
@@ -178,67 +178,67 @@ msgstr ""
|
|
178 |
msgid "The subscription is already active."
|
179 |
msgstr ""
|
180 |
|
181 |
-
#: i18n/strings.php:
|
182 |
msgid "Set up your own carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
183 |
msgstr ""
|
184 |
|
185 |
-
#: i18n/strings.php:
|
186 |
msgid "There was an error connecting to your %(carrierName)s account. Please check that all of the information entered matches your %(carrierName)s account and try to connect again."
|
187 |
msgstr ""
|
188 |
|
189 |
-
#: i18n/strings.php:
|
190 |
msgid "Your carrier account was connected successfully."
|
191 |
msgstr ""
|
192 |
|
193 |
-
#: i18n/strings.php:
|
194 |
msgid "The date must be a valid date in the format YYYY-MM-DD"
|
195 |
msgstr ""
|
196 |
|
197 |
-
#: i18n/strings.php:
|
198 |
msgid "The invoice number needs to be 9 or 13 letters and digits in length"
|
199 |
msgstr ""
|
200 |
|
201 |
-
#: i18n/strings.php:
|
202 |
msgid "The company website format is not valid"
|
203 |
msgstr ""
|
204 |
|
205 |
-
#: i18n/strings.php:
|
206 |
msgid "The email format is not valid"
|
207 |
msgstr ""
|
208 |
|
209 |
-
#: i18n/strings.php:
|
210 |
msgid "The ZIP/Postal code needs to be 5 digits in length"
|
211 |
msgstr ""
|
212 |
|
213 |
-
#: i18n/strings.php:
|
214 |
msgid "The phone number needs to be 10 digits in length"
|
215 |
msgstr ""
|
216 |
|
217 |
-
#: i18n/strings.php:
|
218 |
msgid "The UPS account number needs to be 6 letters and digits in length"
|
219 |
msgstr ""
|
220 |
|
221 |
-
#: i18n/strings.php:
|
222 |
msgid "This will remove the connection with %(carrier_name)s. All of your %(carrier_name)s account information will be deleted and you won\\u2019t see %(carrier_name)s rates."
|
223 |
msgstr ""
|
224 |
|
225 |
-
#: i18n/strings.php:
|
226 |
msgid "Disconnect your %(carrier_name)s account"
|
227 |
msgstr ""
|
228 |
|
229 |
-
#: i18n/strings.php:
|
230 |
msgid "There was an error trying to disconnect your carrier account"
|
231 |
msgstr ""
|
232 |
|
233 |
-
#: i18n/strings.php:
|
234 |
msgid "Your carrier account was disconnected succesfully."
|
235 |
msgstr ""
|
236 |
|
237 |
-
#: i18n/strings.php:
|
238 |
msgid "DHL Express"
|
239 |
msgstr ""
|
240 |
|
241 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
242 |
msgid "Powered by WooCommerce Tax. If automated taxes are enabled, you'll need to enter prices exclusive of tax."
|
243 |
msgstr ""
|
244 |
|
@@ -246,31 +246,31 @@ msgstr ""
|
|
246 |
msgid "WooCommerce Helper auth is missing"
|
247 |
msgstr ""
|
248 |
|
249 |
-
#: i18n/strings.php:
|
250 |
msgid "USPS labels without tracking are not eligible for refund."
|
251 |
msgstr ""
|
252 |
|
253 |
-
#: i18n/strings.php:
|
254 |
msgid "General Information"
|
255 |
msgstr ""
|
256 |
|
257 |
-
#: i18n/strings.php:
|
258 |
msgid "Connect your %(carrierName)s account"
|
259 |
msgstr ""
|
260 |
|
261 |
-
#: i18n/strings.php:
|
262 |
msgid "%(carrierName)s not supported."
|
263 |
msgstr ""
|
264 |
|
265 |
-
#: i18n/strings.php:
|
266 |
msgid "Loading"
|
267 |
msgstr ""
|
268 |
|
269 |
-
#: i18n/strings.php:
|
270 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax Data"
|
271 |
msgstr ""
|
272 |
|
273 |
-
#: i18n/strings.php:
|
274 |
msgid "Print customs form"
|
275 |
msgstr ""
|
276 |
|
@@ -318,198 +318,198 @@ msgstr ""
|
|
318 |
|
319 |
#. Plugin Name of the plugin
|
320 |
#: classes/class-wc-connect-privacy.php:36
|
321 |
-
#: classes/class-wc-connect-settings-pages.php:
|
322 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax"
|
323 |
msgstr ""
|
324 |
|
325 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
326 |
-
#: i18n/strings.php:
|
327 |
msgid "ZIP/Postal code"
|
328 |
msgstr ""
|
329 |
|
330 |
-
#: i18n/strings.php:
|
331 |
msgid "This action will delete any information entered on the form."
|
332 |
msgstr ""
|
333 |
|
334 |
-
#: i18n/strings.php:
|
335 |
msgid "Cancel connection"
|
336 |
msgstr ""
|
337 |
|
338 |
-
#: i18n/strings.php:
|
339 |
msgid "Ok"
|
340 |
msgstr ""
|
341 |
|
342 |
-
#: i18n/strings.php:
|
343 |
msgid "UPS invoice control id"
|
344 |
msgstr ""
|
345 |
|
346 |
-
#: i18n/strings.php:
|
347 |
msgid "UPS invoice currency"
|
348 |
msgstr ""
|
349 |
|
350 |
-
#: i18n/strings.php:
|
351 |
msgid "UPS invoice amount"
|
352 |
msgstr ""
|
353 |
|
354 |
-
#: i18n/strings.php:
|
355 |
msgid "UPS invoice date"
|
356 |
msgstr ""
|
357 |
|
358 |
-
#: i18n/strings.php:
|
359 |
msgid "UPS invoice number"
|
360 |
msgstr ""
|
361 |
|
362 |
-
#: i18n/strings.php:
|
363 |
msgid "I have been issued an invoice from UPS within the past 90 days"
|
364 |
msgstr ""
|
365 |
|
366 |
-
#: i18n/strings.php:
|
367 |
msgid "UPS account information"
|
368 |
msgstr ""
|
369 |
|
370 |
-
#: i18n/strings.php:
|
371 |
msgid "Company website"
|
372 |
msgstr ""
|
373 |
|
374 |
-
#: i18n/strings.php:
|
375 |
msgid "Job title"
|
376 |
msgstr ""
|
377 |
|
378 |
-
#: i18n/strings.php:
|
379 |
msgid "Company name"
|
380 |
msgstr ""
|
381 |
|
382 |
-
#: i18n/strings.php:
|
383 |
msgid "This is the company info you used to create your UPS account"
|
384 |
msgstr ""
|
385 |
|
386 |
-
#: i18n/strings.php:
|
387 |
msgid "Company information"
|
388 |
msgstr ""
|
389 |
|
390 |
-
#: i18n/strings.php:
|
391 |
msgid "Email"
|
392 |
msgstr ""
|
393 |
|
394 |
-
#: i18n/strings.php:
|
395 |
msgid "Address 2 (optional)"
|
396 |
msgstr ""
|
397 |
|
398 |
-
#: i18n/strings.php:
|
399 |
msgid "Account number"
|
400 |
msgstr ""
|
401 |
|
402 |
-
#: i18n/strings.php:
|
403 |
msgid "This is the account number and address from your UPS profile"
|
404 |
msgstr ""
|
405 |
|
406 |
-
#: i18n/strings.php:
|
407 |
msgid "General information"
|
408 |
msgstr ""
|
409 |
|
410 |
-
#: i18n/strings.php:
|
411 |
msgid "If you need a UPS account number, go to {{a}}UPS.com{{/a}} to create a new account."
|
412 |
msgstr ""
|
413 |
|
414 |
-
#: i18n/strings.php:
|
415 |
msgid "Set up your own UPS carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
416 |
msgstr ""
|
417 |
|
418 |
-
#: i18n/strings.php:
|
419 |
msgid "Connect your UPS account"
|
420 |
msgstr ""
|
421 |
|
422 |
-
#: i18n/strings.php:
|
423 |
msgid "Set up your own carrier account by adding your credentials here"
|
424 |
msgstr ""
|
425 |
|
426 |
-
#: i18n/strings.php:
|
427 |
msgid "Carrier account"
|
428 |
msgstr ""
|
429 |
|
430 |
-
#: i18n/strings.php:
|
431 |
msgid "Credentials"
|
432 |
msgstr ""
|
433 |
|
434 |
-
#: i18n/strings.php:
|
435 |
msgid "Adult signature required"
|
436 |
msgstr ""
|
437 |
|
438 |
-
#: i18n/strings.php:
|
439 |
msgid "Signature required"
|
440 |
msgstr ""
|
441 |
|
442 |
-
#: i18n/strings.php:
|
443 |
msgid "Other\\u2026"
|
444 |
msgstr ""
|
445 |
|
446 |
-
#: i18n/strings.php:
|
447 |
msgid "Select one\\u2026"
|
448 |
msgstr ""
|
449 |
|
450 |
-
#: i18n/strings.php:
|
451 |
msgid "Validating address\\u2026"
|
452 |
msgstr ""
|
453 |
|
454 |
-
#: i18n/strings.php:
|
455 |
msgid "Purchasing\\u2026"
|
456 |
msgstr ""
|
457 |
|
458 |
-
#: i18n/strings.php:
|
459 |
msgid "Your UPS account will be charged"
|
460 |
msgstr ""
|
461 |
|
462 |
-
#: i18n/strings.php:
|
463 |
msgid "Package %(index)s \\u2013 %(title)s"
|
464 |
msgstr ""
|
465 |
|
466 |
-
#: i18n/strings.php:
|
467 |
msgid "Saving\\u2026"
|
468 |
msgstr ""
|
469 |
|
470 |
#. translators: 1: full country name
|
471 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
472 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
473 |
msgstr ""
|
474 |
|
475 |
#. translators: 1: Full state name 2: full country name
|
476 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
477 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s, %2$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
478 |
msgstr ""
|
479 |
|
480 |
-
#: i18n/strings.php:
|
481 |
msgid "%(itemCount)d item is ready to be fulfilled"
|
482 |
msgid_plural "%(itemCount)d items are ready to be fulfilled"
|
483 |
msgstr[0] ""
|
484 |
msgstr[1] ""
|
485 |
|
486 |
-
#: i18n/strings.php:
|
487 |
msgid "%(itemCount)d item was fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
488 |
msgid_plural "%(itemCount)d items were fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
489 |
msgstr[0] ""
|
490 |
msgstr[1] ""
|
491 |
|
492 |
-
#: i18n/strings.php:
|
493 |
msgid "Schedule a pickup"
|
494 |
msgstr ""
|
495 |
|
496 |
-
#: i18n/strings.php:
|
497 |
msgid "Label images older than 180 days are deleted by our technology partners for general security and data privacy concerns."
|
498 |
msgstr ""
|
499 |
|
500 |
-
#: i18n/strings.php:
|
501 |
msgid "Labels older than 30 days cannot be refunded."
|
502 |
msgstr ""
|
503 |
|
504 |
-
#: i18n/strings.php:
|
505 |
msgid "Mark this order as complete and notify the customer"
|
506 |
msgstr ""
|
507 |
|
508 |
-
#: i18n/strings.php:
|
509 |
msgid "Notify the customer with shipment details"
|
510 |
msgstr ""
|
511 |
|
512 |
-
#: i18n/strings.php:
|
513 |
msgid "You save %s with WooCommerce Shipping"
|
514 |
msgstr ""
|
515 |
|
@@ -518,109 +518,109 @@ msgstr ""
|
|
518 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax requires the WooCommerce plugin to be installed and active. You can download %s here."
|
519 |
msgstr ""
|
520 |
|
521 |
-
#: i18n/strings.php:
|
522 |
msgid "No tracking information available at this time"
|
523 |
msgstr ""
|
524 |
|
525 |
-
#: i18n/strings.php:
|
526 |
msgid "Connection error: unable to create label at this time"
|
527 |
msgstr ""
|
528 |
|
529 |
-
#: i18n/strings.php:
|
530 |
msgid "Track Package"
|
531 |
msgid_plural "Track Packages"
|
532 |
msgstr[0] ""
|
533 |
msgstr[1] ""
|
534 |
|
535 |
-
#: i18n/strings.php:
|
536 |
msgid "Which package would you like to track?"
|
537 |
msgstr ""
|
538 |
|
539 |
-
#: i18n/strings.php:
|
540 |
msgid "%(service)s label (#%(labelIndex)d)"
|
541 |
msgstr ""
|
542 |
|
543 |
-
#: i18n/strings.php:
|
544 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}add a credit card to your account{{/a}}."
|
545 |
msgstr ""
|
546 |
|
547 |
-
#: i18n/strings.php:
|
548 |
msgid "Add credit card"
|
549 |
msgstr ""
|
550 |
|
551 |
-
#: i18n/strings.php:
|
552 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}choose a credit card to add to your account{{/a}}."
|
553 |
msgstr ""
|
554 |
|
555 |
-
#: i18n/strings.php:
|
556 |
msgid "Choose credit card"
|
557 |
msgstr ""
|
558 |
|
559 |
-
#: i18n/strings.php:
|
560 |
msgid "Buy shipping label"
|
561 |
msgid_plural "Buy shipping labels"
|
562 |
msgstr[0] ""
|
563 |
msgstr[1] ""
|
564 |
|
565 |
-
#: i18n/strings.php:
|
566 |
msgid "shipping label ready"
|
567 |
msgid_plural "shipping labels ready"
|
568 |
msgstr[0] ""
|
569 |
msgstr[1] ""
|
570 |
|
571 |
-
#: i18n/strings.php:
|
572 |
msgid "Shipping from"
|
573 |
msgstr ""
|
574 |
|
575 |
-
#: i18n/strings.php:
|
576 |
msgid "Shipping summary"
|
577 |
msgstr ""
|
578 |
|
579 |
-
#: i18n/strings.php:
|
580 |
msgid "Customer paid a {{shippingMethod/}} of {{shippingCost/}} for shipping"
|
581 |
msgstr ""
|
582 |
|
583 |
-
#: i18n/strings.php:
|
584 |
msgid "Shipping rates"
|
585 |
msgstr ""
|
586 |
|
587 |
-
#: i18n/strings.php:
|
588 |
msgid "HS Tariff number"
|
589 |
msgstr ""
|
590 |
|
591 |
-
#: i18n/strings.php:
|
592 |
msgid "Submit"
|
593 |
msgstr ""
|
594 |
|
595 |
-
#: i18n/strings.php:
|
596 |
msgid "Total Weight (with package)"
|
597 |
msgstr ""
|
598 |
|
599 |
-
#: i18n/strings.php:
|
600 |
msgid "QTY"
|
601 |
msgstr ""
|
602 |
|
603 |
-
#: i18n/strings.php:
|
604 |
msgid "Weight"
|
605 |
msgstr ""
|
606 |
|
607 |
-
#: i18n/strings.php:
|
608 |
msgid "Items to fulfill"
|
609 |
msgstr ""
|
610 |
|
611 |
-
#: i18n/strings.php:
|
612 |
msgid "Select a package type"
|
613 |
msgstr ""
|
614 |
|
615 |
-
#: i18n/strings.php:
|
616 |
msgid "Package details"
|
617 |
msgstr ""
|
618 |
|
619 |
-
#: i18n/strings.php:
|
620 |
msgid "Your shipping packages have been saved."
|
621 |
msgstr ""
|
622 |
|
623 |
-
#: i18n/strings.php:
|
624 |
msgid "0.0"
|
625 |
msgstr ""
|
626 |
|
@@ -628,11 +628,11 @@ msgstr ""
|
|
628 |
msgid "Shipment Tracking"
|
629 |
msgstr ""
|
630 |
|
631 |
-
#: i18n/strings.php:
|
632 |
msgid "Customs information valid"
|
633 |
msgstr ""
|
634 |
|
635 |
-
#: i18n/strings.php:
|
636 |
msgid "Customs information incomplete"
|
637 |
msgstr ""
|
638 |
|
@@ -722,391 +722,388 @@ msgstr ""
|
|
722 |
msgid "Received rate: %1$s (%2$s)"
|
723 |
msgstr ""
|
724 |
|
725 |
-
#: i18n/strings.php:
|
726 |
msgid "Your customer selected {{shippingMethod/}}"
|
727 |
msgstr ""
|
728 |
|
729 |
-
#: i18n/strings.php:
|
730 |
msgid "Total rate: %(total)s"
|
731 |
msgstr ""
|
732 |
|
733 |
-
#: i18n/strings.php:
|
734 |
msgid "%(serviceName)s: %(rate)s"
|
735 |
msgstr ""
|
736 |
|
737 |
-
#: i18n/strings.php:
|
738 |
msgid "No rates found"
|
739 |
msgstr ""
|
740 |
|
741 |
-
#: i18n/strings.php:
|
742 |
msgid "WooCommerce Shipping gives you access to USPS Commercial Pricing, which is discounted over Retail rates."
|
743 |
msgstr ""
|
744 |
|
745 |
-
#: i18n/strings.php:
|
746 |
msgid "0"
|
747 |
msgstr ""
|
748 |
|
749 |
-
#: i18n/strings.php:
|
750 |
msgid "more info"
|
751 |
msgstr ""
|
752 |
|
753 |
-
#: i18n/strings.php:
|
754 |
msgid "ITN"
|
755 |
msgstr ""
|
756 |
|
757 |
-
#: i18n/strings.php:
|
758 |
msgid "Sanitary / Phytosanitary inspection"
|
759 |
msgstr ""
|
760 |
|
761 |
-
#: i18n/strings.php:
|
762 |
msgid "Quarantine"
|
763 |
msgstr ""
|
764 |
|
765 |
-
#: i18n/strings.php:
|
766 |
msgid "None"
|
767 |
msgstr ""
|
768 |
|
769 |
-
#: i18n/strings.php:
|
770 |
msgid "Restriction type"
|
771 |
msgstr ""
|
772 |
|
773 |
-
#: i18n/strings.php:
|
774 |
msgid "Details"
|
775 |
msgstr ""
|
776 |
|
777 |
-
#: i18n/strings.php:
|
778 |
msgid "Sample"
|
779 |
msgstr ""
|
780 |
|
781 |
-
#: i18n/strings.php:
|
782 |
msgid "Gift"
|
783 |
msgstr ""
|
784 |
|
785 |
-
#: i18n/strings.php:
|
786 |
msgid "Documents"
|
787 |
msgstr ""
|
788 |
|
789 |
-
#: i18n/strings.php:
|
790 |
msgid "Merchandise"
|
791 |
msgstr ""
|
792 |
|
793 |
-
#: i18n/strings.php:
|
794 |
msgid "Contents type"
|
795 |
msgstr ""
|
796 |
|
797 |
-
#: i18n/strings.php:
|
798 |
msgid "Return to sender if package is unable to be delivered"
|
799 |
msgstr ""
|
800 |
|
801 |
-
#: i18n/strings.php:
|
802 |
msgid "Value (per unit)"
|
803 |
msgstr ""
|
804 |
|
805 |
-
#: i18n/strings.php:
|
806 |
msgid "Weight (per unit)"
|
807 |
msgstr ""
|
808 |
|
809 |
-
#: i18n/strings.php:
|
810 |
msgid "Save customs form"
|
811 |
msgstr ""
|
812 |
|
813 |
-
#: i18n/strings.php:
|
814 |
msgid "Customs"
|
815 |
msgstr ""
|
816 |
|
817 |
-
#: i18n/strings.php:
|
818 |
msgid "Use address as entered"
|
819 |
msgstr ""
|
820 |
|
821 |
-
#: i18n/strings.php:
|
822 |
msgid "View on Google Maps"
|
823 |
msgstr ""
|
824 |
|
825 |
-
#: i18n/strings.php:
|
826 |
msgid "Verify with USPS"
|
827 |
msgstr ""
|
828 |
|
829 |
-
#: i18n/strings.php:
|
830 |
msgid "Automatic verification failed for this address. It may still be a valid address \\u2014 use the tools below to manually verify."
|
831 |
msgstr ""
|
832 |
|
833 |
-
#: i18n/strings.php:
|
834 |
msgid "We were unable to automatically verify the address."
|
835 |
msgstr ""
|
836 |
|
837 |
-
#: i18n/strings.php:
|
838 |
msgid "We were unable to automatically verify the address \\u2014 %(error)s."
|
839 |
msgstr ""
|
840 |
|
841 |
-
#: i18n/strings.php:
|
842 |
msgid "You've edited the address, please revalidate it for accurate rates"
|
843 |
msgstr ""
|
844 |
|
845 |
-
#: i18n/strings.php:
|
846 |
msgid "Verify address"
|
847 |
msgstr ""
|
848 |
|
849 |
-
#: i18n/strings.php:
|
850 |
msgid "%(message)s. Please modify the address and try again."
|
851 |
msgstr ""
|
852 |
|
853 |
-
#: i18n/strings.php:
|
854 |
msgid "View details"
|
855 |
msgstr ""
|
856 |
|
857 |
-
#: i18n/strings.php:
|
858 |
msgid "Items"
|
859 |
msgstr ""
|
860 |
|
861 |
-
#: i18n/strings.php:
|
862 |
msgid "Package"
|
863 |
msgstr ""
|
864 |
|
865 |
-
#: i18n/strings.php:
|
866 |
msgid "Receipt"
|
867 |
msgstr ""
|
868 |
|
869 |
-
#: i18n/strings.php:
|
870 |
msgid "Label #%(labelIndex)s details"
|
871 |
msgstr ""
|
872 |
|
873 |
-
#: i18n/strings.php:
|
874 |
msgid "{{icon/}} Delete this package"
|
875 |
msgstr ""
|
876 |
|
877 |
-
#: i18n/strings.php:
|
878 |
msgid "Done"
|
879 |
msgstr ""
|
880 |
|
881 |
-
#: i18n/strings.php:
|
882 |
msgid "Add boxes, envelopes, and other packages you use most frequently"
|
883 |
msgstr ""
|
884 |
|
885 |
-
#: i18n/strings.php:
|
886 |
msgid "Remove"
|
887 |
msgstr ""
|
888 |
|
889 |
-
#: i18n/strings.php:
|
890 |
msgid "Edit"
|
891 |
msgstr ""
|
892 |
|
893 |
-
#: i18n/strings.php:
|
894 |
msgid "Weight of empty package"
|
895 |
msgstr ""
|
896 |
|
897 |
-
#: i18n/strings.php:
|
898 |
msgid "Unique package name"
|
899 |
msgstr ""
|
900 |
|
901 |
-
#: i18n/strings.php:
|
902 |
msgid "Envelope"
|
903 |
msgstr ""
|
904 |
|
905 |
-
#: i18n/strings.php:
|
906 |
msgid "Box"
|
907 |
msgstr ""
|
908 |
|
909 |
-
#: i18n/strings.php:
|
910 |
msgid "This field is required."
|
911 |
msgstr ""
|
912 |
|
913 |
-
#: i18n/strings.php:
|
914 |
msgid "Payment"
|
915 |
msgstr ""
|
916 |
|
917 |
-
#: i18n/strings.php:
|
918 |
msgid "Email the label purchase receipts to %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) at %(ownerEmail)s"
|
919 |
msgstr ""
|
920 |
|
921 |
-
#: i18n/strings.php:
|
922 |
msgid "Email Receipts"
|
923 |
msgstr ""
|
924 |
|
925 |
-
#: i18n/strings.php:
|
926 |
msgid "To purchase shipping labels, choose a credit card you have on file or add a new card."
|
927 |
msgstr ""
|
928 |
|
929 |
-
#: i18n/strings.php:
|
930 |
msgid "Choose a different card"
|
931 |
msgstr ""
|
932 |
|
933 |
-
#: i18n/strings.php:
|
934 |
msgid "To purchase shipping labels, add a credit card."
|
935 |
msgstr ""
|
936 |
|
937 |
-
#: i18n/strings.php:
|
938 |
msgid "We'll charge the credit card on your account (%(card)s) to pay for the labels you print"
|
939 |
msgstr ""
|
940 |
|
941 |
-
#: i18n/strings.php:
|
942 |
msgid "Credit cards are retrieved from the following WordPress.com account: %(wpcomLogin)s <%(wpcomEmail)s>"
|
943 |
msgstr ""
|
944 |
|
945 |
-
#: i18n/strings.php:
|
946 |
msgid "Only the site owner can change these settings. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to change the shipping label settings."
|
947 |
msgstr ""
|
948 |
|
949 |
-
#: i18n/strings.php:
|
950 |
msgid "Only the site owner can manage shipping label payment methods. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to manage payment methods."
|
951 |
msgstr ""
|
952 |
|
953 |
-
#: i18n/strings.php:
|
954 |
msgid "%(card)s ****%(digits)s"
|
955 |
msgstr ""
|
956 |
|
957 |
-
#: i18n/strings.php:
|
958 |
msgid "Print shipping labels yourself and save a trip to the post office"
|
959 |
msgstr ""
|
960 |
|
961 |
#. translators: Height placeholder for dimensions input
|
962 |
-
|
963 |
-
#: i18n/strings.php:240 i18n/strings.php:297
|
964 |
msgid "H"
|
965 |
msgstr ""
|
966 |
|
967 |
#. translators: Width placeholder for dimensions input
|
968 |
-
|
969 |
-
#: i18n/strings.php:238 i18n/strings.php:295
|
970 |
msgid "W"
|
971 |
msgstr ""
|
972 |
|
973 |
#. translators: Length placeholder for dimensions input
|
974 |
-
|
975 |
-
#: i18n/strings.php:236 i18n/strings.php:293
|
976 |
msgid "L"
|
977 |
msgstr ""
|
978 |
|
979 |
-
#: i18n/strings.php:
|
980 |
msgid "Disconnect"
|
981 |
msgstr ""
|
982 |
|
983 |
-
#: i18n/strings.php:
|
984 |
msgid "Activate"
|
985 |
msgstr ""
|
986 |
|
987 |
-
#: i18n/strings.php:
|
988 |
msgid "No activity yet"
|
989 |
msgstr ""
|
990 |
|
991 |
-
#: i18n/strings.php:
|
992 |
msgid "Note"
|
993 |
msgstr ""
|
994 |
|
995 |
-
#: i18n/strings.php:
|
996 |
msgid "Refunded %(amount)s"
|
997 |
msgstr ""
|
998 |
|
999 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1000 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund rejected"
|
1001 |
msgstr ""
|
1002 |
|
1003 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1004 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refunded (%(amount)s)"
|
1005 |
msgstr ""
|
1006 |
|
1007 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1008 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund requested (%(amount)s)"
|
1009 |
msgstr ""
|
1010 |
|
1011 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1012 |
msgid "Note sent to customer"
|
1013 |
msgstr ""
|
1014 |
|
1015 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1016 |
msgid "Internal note"
|
1017 |
msgstr ""
|
1018 |
|
1019 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1020 |
msgid "Show notes from %(date)s"
|
1021 |
msgstr ""
|
1022 |
|
1023 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1024 |
msgid "%(count)s event"
|
1025 |
msgid_plural "%(count)s events"
|
1026 |
msgstr[0] ""
|
1027 |
msgstr[1] ""
|
1028 |
|
1029 |
#. translators: Name for WeChat Pay - https://pay.weixin.qq.com
|
1030 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1031 |
msgid "WeChat Pay"
|
1032 |
msgstr ""
|
1033 |
|
1034 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1035 |
msgid "Toggle menu"
|
1036 |
msgstr ""
|
1037 |
|
1038 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1039 |
msgid "Return to Order #%(orderId)s"
|
1040 |
msgstr ""
|
1041 |
|
1042 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1043 |
msgid "Our team is here for you. View our {{docsA}}support docs{{/docsA}} or {{ticketA}}open a support ticket{{/ticketA}}."
|
1044 |
msgstr ""
|
1045 |
|
1046 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1047 |
msgid "Logging"
|
1048 |
msgstr ""
|
1049 |
|
1050 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1051 |
msgid "No services configured. {{a}}Add a shipping service{{/a}}"
|
1052 |
msgstr ""
|
1053 |
|
1054 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1055 |
msgid "Edit service settings"
|
1056 |
msgstr ""
|
1057 |
|
1058 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1059 |
msgid "Request was made %s - check logs below or {{a}}edit service settings{{/a}}"
|
1060 |
msgstr ""
|
1061 |
|
1062 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1063 |
msgid "Copy for support"
|
1064 |
msgstr ""
|
1065 |
|
1066 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1067 |
msgid "Last %s entry. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1068 |
msgid_plural "Last %s entries. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1069 |
msgstr[0] ""
|
1070 |
msgstr[1] ""
|
1071 |
|
1072 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1073 |
msgid "Log tail copied to clipboard"
|
1074 |
msgstr ""
|
1075 |
|
1076 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1077 |
msgid "You have unsaved changes. Are you sure you want to leave this page?"
|
1078 |
msgstr ""
|
1079 |
|
1080 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1081 |
msgid "Value ($ per unit)"
|
1082 |
msgstr ""
|
1083 |
|
1084 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1085 |
msgid "Weight (%s per unit)"
|
1086 |
msgstr ""
|
1087 |
|
1088 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1089 |
msgid "Description"
|
1090 |
msgstr ""
|
1091 |
|
1092 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1093 |
msgid "Country where the product was manufactured or assembled"
|
1094 |
msgstr ""
|
1095 |
|
1096 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1097 |
msgid "Origin country"
|
1098 |
msgstr ""
|
1099 |
|
1100 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1101 |
msgid "USPS"
|
1102 |
msgstr ""
|
1103 |
|
1104 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1105 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1106 |
msgid "Optional"
|
1107 |
msgstr ""
|
1108 |
|
1109 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1110 |
msgid "Retry"
|
1111 |
msgstr ""
|
1112 |
|
@@ -1219,12 +1216,12 @@ msgstr ""
|
|
1219 |
msgid "2 character continent code."
|
1220 |
msgstr ""
|
1221 |
|
1222 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1223 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1224 |
msgid "Invalid %s entered."
|
1225 |
msgstr ""
|
1226 |
|
1227 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1228 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1229 |
msgid "%s does not match the selected state."
|
1230 |
msgstr ""
|
@@ -1253,11 +1250,11 @@ msgstr ""
|
|
1253 |
msgid "No labels found for this period"
|
1254 |
msgstr ""
|
1255 |
|
1256 |
-
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:202 i18n/strings.php:
|
1257 |
msgid "Total"
|
1258 |
msgstr ""
|
1259 |
|
1260 |
-
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:170 i18n/strings.php:
|
1261 |
msgid "Refund"
|
1262 |
msgstr ""
|
1263 |
|
@@ -1297,23 +1294,23 @@ msgstr ""
|
|
1297 |
msgid "Export CSV"
|
1298 |
msgstr ""
|
1299 |
|
1300 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1301 |
msgid "Other Log"
|
1302 |
msgstr ""
|
1303 |
|
1304 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1305 |
msgid "Taxes Log"
|
1306 |
msgstr ""
|
1307 |
|
1308 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1309 |
msgid "Shipping Log"
|
1310 |
msgstr ""
|
1311 |
|
1312 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1313 |
msgid "Display troubleshooting information on the Cart and Checkout pages."
|
1314 |
msgstr ""
|
1315 |
|
1316 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1317 |
msgid "Write diagnostic messages to log files. Helpful when contacting support."
|
1318 |
msgstr ""
|
1319 |
|
@@ -1357,7 +1354,7 @@ msgstr ""
|
|
1357 |
msgid "Link a PayPal account"
|
1358 |
msgstr ""
|
1359 |
|
1360 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1361 |
msgid "Refresh"
|
1362 |
msgstr ""
|
1363 |
|
@@ -1378,51 +1375,51 @@ msgstr ""
|
|
1378 |
msgid "Hosted services for WooCommerce: automated tax calculation, shipping label printing, and smoother payment setup."
|
1379 |
msgstr ""
|
1380 |
|
1381 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1382 |
msgid "Tax Class"
|
1383 |
msgstr ""
|
1384 |
|
1385 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1386 |
msgid "Shipping"
|
1387 |
msgstr ""
|
1388 |
|
1389 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1390 |
msgid "Compound"
|
1391 |
msgstr ""
|
1392 |
|
1393 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1394 |
msgid "Priority"
|
1395 |
msgstr ""
|
1396 |
|
1397 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1398 |
msgid "Tax Name"
|
1399 |
msgstr ""
|
1400 |
|
1401 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1402 |
msgid "Rate %"
|
1403 |
msgstr ""
|
1404 |
|
1405 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1406 |
msgid "ZIP/Postcode"
|
1407 |
msgstr ""
|
1408 |
|
1409 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1410 |
msgid "State Code"
|
1411 |
msgstr ""
|
1412 |
|
1413 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1414 |
msgid "Country Code"
|
1415 |
msgstr ""
|
1416 |
|
1417 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1418 |
msgid "Enable automated taxes"
|
1419 |
msgstr ""
|
1420 |
|
1421 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1422 |
msgid "Disable automated taxes"
|
1423 |
msgstr ""
|
1424 |
|
1425 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1426 |
msgid "Automated taxes"
|
1427 |
msgstr ""
|
1428 |
|
@@ -1456,48 +1453,48 @@ msgstr ""
|
|
1456 |
msgid "automated tax calculation and smoother payment setup"
|
1457 |
msgstr ""
|
1458 |
|
1459 |
-
#: classes/class-wc-connect-paypal-ec.php:323 i18n/strings.php:
|
1460 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1461 |
msgid "Required"
|
1462 |
msgstr "Obligatoire"
|
1463 |
|
1464 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1465 |
msgid "Your shipping settings have been saved."
|
1466 |
msgstr "Vos paramètres d’étiquette expédition ont été enregistrées."
|
1467 |
|
1468 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1469 |
msgid "Unable to save your shipping settings. Please try again."
|
1470 |
msgstr "Impossible d’enregistrer vos paramètres d’étiquette expédition. Veuillez essayer de nouveau."
|
1471 |
|
1472 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1473 |
msgid "Dimensions"
|
1474 |
msgstr "Dimensions"
|
1475 |
|
1476 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1477 |
msgid "Close"
|
1478 |
msgstr "Fermer"
|
1479 |
|
1480 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1481 |
msgid "Packages to be Shipped"
|
1482 |
msgstr "Emballages a expédier"
|
1483 |
|
1484 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1485 |
msgid "Add to a New Package"
|
1486 |
msgstr "Ajouter à un nouvel emballage"
|
1487 |
|
1488 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1489 |
msgid "Add items"
|
1490 |
msgstr "Ajouter des articles"
|
1491 |
|
1492 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1493 |
msgid "Individually Shipped Item"
|
1494 |
msgstr "Article livré individuellement"
|
1495 |
|
1496 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1497 |
msgid "Item Dimensions"
|
1498 |
msgstr "Dimensions de l'article"
|
1499 |
|
1500 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1501 |
msgid "Please select a package"
|
1502 |
msgstr "Veuillez sélectionner un emballage"
|
1503 |
|
@@ -1545,171 +1542,169 @@ msgstr ""
|
|
1545 |
msgid "Discounted Shipping Labels"
|
1546 |
msgstr "Étiquettes d'expédition à tarif réduit"
|
1547 |
|
1548 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1549 |
msgid "American Express"
|
1550 |
msgstr "American Express"
|
1551 |
|
1552 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1553 |
msgid "Discover"
|
1554 |
msgstr "Discover"
|
1555 |
|
1556 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1557 |
msgid "MasterCard"
|
1558 |
msgstr "MasterCard"
|
1559 |
|
1560 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1561 |
msgid "VISA"
|
1562 |
msgstr "VISA"
|
1563 |
|
1564 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1565 |
msgid "PayPal"
|
1566 |
msgstr "PayPal"
|
1567 |
|
1568 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1569 |
msgctxt "date is of the form MM/YY"
|
1570 |
msgid "Expires %(date)s"
|
1571 |
msgstr "Expire %(date)s"
|
1572 |
|
1573 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1574 |
msgid "Add another credit card"
|
1575 |
msgstr "Ajouter une autre carte de crédit"
|
1576 |
|
1577 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1578 |
msgid "%(selectedCount)d package selected"
|
1579 |
msgid_plural "%(selectedCount)d packages selected"
|
1580 |
msgstr[0] "%(selectedCount)d emballage sélectionné"
|
1581 |
msgstr[1] "%(selectedCount)d emballages sélectionnés"
|
1582 |
|
1583 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1584 |
msgid "Unable to get your settings. Please refresh the page to try again."
|
1585 |
msgstr "Impossible d’obtenir vos paramètres. Veuillez actualiser la page pour essayer à nouveau."
|
1586 |
|
1587 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1588 |
msgid "%(numSelected)d service selected"
|
1589 |
msgid_plural "%(numSelected)d services selected"
|
1590 |
msgstr[0] "%(numSelected)d service sélectionné"
|
1591 |
msgstr[1] "%(numSelected)d services sélectionnés"
|
1592 |
|
1593 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1594 |
msgid "Add and edit saved packages using the {{a}}Packaging Manager{{/a}}."
|
1595 |
msgstr "Ajouter et modifier des emballages enregistrés en utilisant le {{a}}Gestionnaire d'emballage{{/a}}."
|
1596 |
|
1597 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1598 |
msgid "Tracking #: {{trackingLink/}}"
|
1599 |
msgstr "Suivi #: {{trackingLink/}}"
|
1600 |
|
1601 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1602 |
msgid "%(item)s from {{pckg/}}"
|
1603 |
msgstr "%(item)s de {{pckg/}}"
|
1604 |
|
1605 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1606 |
msgid "Which items would you like to add to {{pckg/}}?"
|
1607 |
msgstr "Quel article souhaitez-vous ajouter à {{pckg/}}?"
|
1608 |
|
1609 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1610 |
msgid "1 item in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1611 |
msgstr "1 article dans 1 emballage : %(weight)s %(unit)s total"
|
1612 |
|
1613 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1614 |
msgid "%(itemsCount)d items in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1615 |
msgstr "%(itemsCount)d articles dans 1 emballage : %(weight)s %(unit)s total"
|
1616 |
|
1617 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1618 |
msgid "%(itemsCount)d items in %(packageCount)d packages: %(weight)s %(unit)s total"
|
1619 |
msgstr "%(itemsCount)d articles dans %(packageCount)d emballages : %(weight)s %(unit)s total"
|
1620 |
|
1621 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1622 |
msgid "{{itemLink/}} is currently saved for a later shipment."
|
1623 |
msgstr "{{itemLink/}} est actuellement enregistrée pour un envoi ultérieur."
|
1624 |
|
1625 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1626 |
msgid "{{itemLink/}} is currently shipped in its original packaging."
|
1627 |
msgstr "{{itemLink/}} est actuellement livré dans son emballage d’origine."
|
1628 |
|
1629 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1630 |
msgid "{{itemLink/}} is currently in {{pckg/}}."
|
1631 |
msgstr "{{itemLink/}} est actuellement dans {{pckg/}}."
|
1632 |
|
1633 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1634 |
msgid "Choose rate: %(pckg)s"
|
1635 |
msgstr "Choisir le taux : %(pckg)s"
|
1636 |
|
1637 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1638 |
msgid "Refund label (-%(amount)s)"
|
1639 |
msgstr "Rembourser l'étiquette (-%(amount)s)"
|
1640 |
|
1641 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1642 |
msgid "Where would you like to move it?"
|
1643 |
msgstr "Où souhaitez-vous le déplacer?"
|
1644 |
|
1645 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1646 |
msgid "Unsaved changes made to packages"
|
1647 |
msgstr "Changements effectués non enregistrés sur les emballages"
|
1648 |
|
1649 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1650 |
msgid "There are no items in this package."
|
1651 |
msgstr "Il n'y a aucun article dans cet emballage."
|
1652 |
|
1653 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1654 |
msgid "Ship in original packaging"
|
1655 |
msgstr "Expédier dans l'emballage d’origine"
|
1656 |
|
1657 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1658 |
msgid "Request refund"
|
1659 |
msgstr "Demande de remboursement"
|
1660 |
|
1661 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1662 |
msgid "Reprint"
|
1663 |
msgstr "Réimprimer"
|
1664 |
|
1665 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1666 |
msgid "Paper size"
|
1667 |
msgstr "Format de papier"
|
1668 |
|
1669 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1670 |
msgid "No packages selected"
|
1671 |
msgstr "Aucun emballages sélectionnés"
|
1672 |
|
1673 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1674 |
msgid "Move"
|
1675 |
msgstr "Déplacer"
|
1676 |
|
1677 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1678 |
msgid "Move item"
|
1679 |
msgstr "Déplacer l'article"
|
1680 |
|
1681 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1682 |
msgid "Increase the rates calculated by the carrier to account for packaging and handling costs. You can also add a negative amount to save your customers money."
|
1683 |
msgstr "Augmenter les taux calculés par le transporteur pour tenir compte de l’emballage et de manutention. Vous pouvez également ajouter un montant négatif pour économiser vos clients."
|
1684 |
|
1685 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1686 |
msgid "Create new label"
|
1687 |
msgstr "Créer une nouvelle étiquette"
|
1688 |
|
1689 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1690 |
msgid "All packages selected"
|
1691 |
msgstr "Tous les emballages sélectionnés"
|
1692 |
|
1693 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1694 |
msgid "Add"
|
1695 |
msgstr "Ajouter"
|
1696 |
|
1697 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1698 |
msgid "Add item"
|
1699 |
msgstr "Ajouter un article"
|
1700 |
|
1701 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1702 |
msgid "Add a credit card"
|
1703 |
msgstr "Ajouter une carte de crédit"
|
1704 |
|
1705 |
-
#. translators: %d: Deleted Product ID
|
1706 |
#. translators: %d: Deleted Product ID
|
1707 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:116
|
1708 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:130
|
1709 |
msgid "#%d - [Deleted product]"
|
1710 |
msgstr "#%d - [produit supprimé]"
|
1711 |
|
1712 |
-
#. translators: %1$d: Product ID, %2$s: Product Name
|
1713 |
#. translators: %1$d: Product ID, %2$s: Product Name
|
1714 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:111
|
1715 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:125
|
@@ -1725,7 +1720,7 @@ msgstr "<a href=\"%s\">Assistance</a>"
|
|
1725 |
msgid "There was an error installing Jetpack. Please try installing it manually."
|
1726 |
msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'installation de Jetpack. S'il vous plaît essayez d'installer manuellement."
|
1727 |
|
1728 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1729 |
#: woocommerce-services.php:1073
|
1730 |
msgid "Shipping Labels"
|
1731 |
msgstr "Étiquette d'expédition"
|
@@ -1735,102 +1730,102 @@ msgstr "Étiquette d'expédition"
|
|
1735 |
msgid "https://woocommerce.com/"
|
1736 |
msgstr "https://woocommerce.com/"
|
1737 |
|
1738 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1739 |
#: woocommerce-services.php:1551
|
1740 |
msgid "Phone"
|
1741 |
msgstr "Téléphone"
|
1742 |
|
1743 |
#: classes/class-wc-connect-nux.php:496 classes/class-wc-connect-nux.php:599
|
1744 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1745 |
msgid "Connect"
|
1746 |
msgstr "Connexion"
|
1747 |
|
1748 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1749 |
msgid "Save Settings"
|
1750 |
msgstr "Sauvegarder les paramètres"
|
1751 |
|
1752 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1753 |
msgid "Your changes have been saved."
|
1754 |
msgstr "Vos modifications ont été sauvegardées."
|
1755 |
|
1756 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1757 |
msgid "There was a problem with one or more entries. Please fix the errors below and try saving again."
|
1758 |
msgstr "Il y avait un problème avec une ou plusieurs entrées. S’il vous plaît corriger les erreurs ci-dessous et essayez d’enregistrer à nouveau."
|
1759 |
|
1760 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1761 |
msgid "Expand"
|
1762 |
msgstr "Étendre"
|
1763 |
|
1764 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1765 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1766 |
msgid "Dismiss"
|
1767 |
msgstr "Rejeter"
|
1768 |
|
1769 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1770 |
msgid "You have unsaved changes."
|
1771 |
msgstr "Vous avez des modifications non enregistrées."
|
1772 |
|
1773 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1774 |
msgid "Type of package"
|
1775 |
msgstr "Type d'emballage"
|
1776 |
|
1777 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1778 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1779 |
msgid "Add package"
|
1780 |
msgid_plural "Add packages"
|
1781 |
msgstr[0] "Ajouter un emballage"
|
1782 |
msgstr[1] ""
|
1783 |
|
1784 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1785 |
msgid "Invalid value."
|
1786 |
msgstr "Valeur non valide"
|
1787 |
|
1788 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1789 |
msgid "This field is required"
|
1790 |
msgstr ""
|
1791 |
|
1792 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1793 |
msgid "Package name"
|
1794 |
msgstr "Nom de l'emballage"
|
1795 |
|
1796 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1797 |
msgid "This field must be unique"
|
1798 |
msgstr "Ce champ doit être unique"
|
1799 |
|
1800 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1801 |
msgid "Unable to save your shipping packages. Please try again."
|
1802 |
msgstr "Impossible d'enregistrer vos emballages. Veuillez essayer de nouveau."
|
1803 |
|
1804 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1805 |
msgid "Save changes"
|
1806 |
msgstr "Enregistrer les changements"
|
1807 |
|
1808 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1809 |
msgid "Untitled"
|
1810 |
msgstr "Sans titre"
|
1811 |
|
1812 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1813 |
msgid "Dimensions (L x W x H)"
|
1814 |
msgstr ""
|
1815 |
|
1816 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1817 |
msgid "All services selected"
|
1818 |
msgstr "Tous les services sélectionnés"
|
1819 |
|
1820 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1821 |
msgid "Expand Services"
|
1822 |
msgstr "Accroitre les services"
|
1823 |
|
1824 |
-
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:167 i18n/strings.php:
|
1825 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1826 |
msgid "Service"
|
1827 |
msgstr "Service"
|
1828 |
|
1829 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1830 |
msgid "Price adjustment"
|
1831 |
msgstr "Ajustement du prix"
|
1832 |
|
1833 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1834 |
msgid "Saved Packages"
|
1835 |
msgstr "Emballages enregistrés"
|
1836 |
|
@@ -1838,122 +1833,122 @@ msgstr "Emballages enregistrés"
|
|
1838 |
msgid "Tracking"
|
1839 |
msgstr ""
|
1840 |
|
1841 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1842 |
msgid "Create shipping label"
|
1843 |
msgid_plural "Create shipping labels"
|
1844 |
msgstr[0] "Créer l'étiquette d'expédition"
|
1845 |
msgstr[1] ""
|
1846 |
|
1847 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1848 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1849 |
msgid "Name"
|
1850 |
msgstr "Nom"
|
1851 |
|
1852 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1853 |
msgid "Company"
|
1854 |
msgstr "Entreprise"
|
1855 |
|
1856 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1857 |
msgid "Address"
|
1858 |
msgstr "Adresse"
|
1859 |
|
1860 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1861 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1862 |
msgid "City"
|
1863 |
msgstr "Ville"
|
1864 |
|
1865 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1866 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1867 |
msgid "State"
|
1868 |
msgstr "Province"
|
1869 |
|
1870 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1871 |
msgid "Country"
|
1872 |
msgstr "Pays"
|
1873 |
|
1874 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1875 |
msgid "Invalid address"
|
1876 |
msgstr "Adresse non valide"
|
1877 |
|
1878 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1879 |
msgid "Origin address"
|
1880 |
msgstr "Adresse d’origine"
|
1881 |
|
1882 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1883 |
msgid "Destination address"
|
1884 |
msgstr "Adresse de destination"
|
1885 |
|
1886 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1887 |
msgid "We have slightly modified the address entered. If correct, please use the suggested address to ensure accurate delivery."
|
1888 |
msgstr "Nous avons légèrement modifié l’adresse saisie. Si elle est correcte, veuillez utiliser l’adresse suggéré d’assurer une prestation précise."
|
1889 |
|
1890 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1891 |
msgid "Address entered"
|
1892 |
msgstr "Adresse saisie"
|
1893 |
|
1894 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1895 |
msgid "Edit address"
|
1896 |
msgstr "Modifier l'adresse"
|
1897 |
|
1898 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1899 |
msgid "Suggested address"
|
1900 |
msgstr "Adresse suggérée"
|
1901 |
|
1902 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1903 |
msgid "Use selected address"
|
1904 |
msgstr "Utilisez l’adresse sélectionnée"
|
1905 |
|
1906 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1907 |
msgid "Use these packages"
|
1908 |
msgstr "Utilisez ces emballages"
|
1909 |
|
1910 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1911 |
msgid "The service and rate chosen by the customer at checkout is not available. Please choose another."
|
1912 |
msgstr "Le service et le taux choisi par le client à la caisse n’est pas disponible. Veuillez choisir un autre."
|
1913 |
|
1914 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1915 |
msgid "Request a refund"
|
1916 |
msgstr "Demande de remboursement"
|
1917 |
|
1918 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1919 |
msgid "You can request a refund for a shipping label that has not been used to ship a package. It will take at least %(days)s days to process."
|
1920 |
msgstr ""
|
1921 |
|
1922 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1923 |
msgid "Purchase date"
|
1924 |
msgstr "Date d'achat"
|
1925 |
|
1926 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1927 |
msgid "Amount eligible for refund"
|
1928 |
msgstr "Montant admissible au remboursement"
|
1929 |
|
1930 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1931 |
msgid "Reprint shipping label"
|
1932 |
msgstr "Réimprimer l'étiquette d'expédition"
|
1933 |
|
1934 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1935 |
msgid "If there was a printing error when you purchased the label, you can print it again."
|
1936 |
msgstr "S’il y avait une erreur d’impression lorsque vous aviez acheté l’étiquette, vous pouvez l’imprimer à nouveau."
|
1937 |
|
1938 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1939 |
msgid "NOTE: If you already used the label in a package, printing and using it again is a violation of our terms of service and may result in criminal charges."
|
1940 |
msgstr "REMARQUE: Si vous avez déjà utilisé l'étiquette sur un colis, l'imprimer et l'utiliser à nouveau constitue une violation de nos conditions d'utilisation et peut entraîner des poursuites pénales."
|
1941 |
|
1942 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1943 |
msgid "Print"
|
1944 |
msgstr "Imprimer"
|
1945 |
|
1946 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1947 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1948 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1949 |
msgid "Cancel"
|
1950 |
msgstr "Annuler"
|
1951 |
|
1952 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1953 |
msgid "N/A"
|
1954 |
msgstr "N/D"
|
1955 |
|
1956 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1957 |
msgid "More"
|
1958 |
msgstr "Plus"
|
1959 |
|
@@ -1991,8 +1986,8 @@ msgstr "Impossible de mettre à jour les paramètres. Les données de formulaire
|
|
1991 |
msgid "Unable to update settings. %s"
|
1992 |
msgstr "Impossible de mettre à jour les paramètres. %s"
|
1993 |
|
1994 |
-
#: classes/class-wc-connect-shipping-method.php:542 i18n/strings.php:
|
1995 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1996 |
msgid "Packaging"
|
1997 |
msgstr "Emballage"
|
1998 |
|
@@ -2065,24 +2060,24 @@ msgctxt "A service with an unknown title and unknown method_title"
|
|
2065 |
msgid "Unknown"
|
2066 |
msgstr "Inconnu"
|
2067 |
|
2068 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2069 |
msgid "Support"
|
2070 |
msgstr "Soutien"
|
2071 |
|
2072 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2073 |
msgid "Debug"
|
2074 |
msgstr "Débogage"
|
2075 |
|
2076 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2077 |
msgid "Services"
|
2078 |
msgstr "Services"
|
2079 |
|
2080 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2081 |
msgctxt "This section displays the overall health of WooCommerce Shipping & Tax and the things it depends on"
|
2082 |
msgid "Health"
|
2083 |
msgstr ""
|
2084 |
|
2085 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2086 |
msgid "Need help?"
|
2087 |
msgstr "Besoin d’aide?"
|
2088 |
|
@@ -2090,11 +2085,11 @@ msgstr "Besoin d’aide?"
|
|
2090 |
msgid "Log is empty"
|
2091 |
msgstr "Le journal est vide"
|
2092 |
|
2093 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2094 |
msgid "Disabled"
|
2095 |
msgstr "Désactivé"
|
2096 |
|
2097 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2098 |
msgid "Enabled"
|
2099 |
msgstr "Activé"
|
2100 |
|
@@ -2118,27 +2113,27 @@ msgstr "Aucune demande de tarif n’ont encore eu lieu pour ce service"
|
|
2118 |
msgid "Setup for this service has not yet been completed"
|
2119 |
msgstr "La configuration pour ce service n’est pas encore achevée"
|
2120 |
|
2121 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2122 |
msgid "Service data is up-to-date"
|
2123 |
msgstr "Données de service à jour"
|
2124 |
|
2125 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2126 |
msgid "Service data was found, but is more than one day old"
|
2127 |
msgstr "Les données de service ont été trouvées, mais vieux d'un jour"
|
2128 |
|
2129 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2130 |
msgid "Service data was found, but is more than three days old"
|
2131 |
msgstr "Les données de service ont été trouvées, mais elles datent de plus de trois jours"
|
2132 |
|
2133 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2134 |
msgid "Service data found, but may be out of date"
|
2135 |
msgstr ""
|
2136 |
|
2137 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2138 |
msgid "No service data available"
|
2139 |
msgstr "Aucune données de service n'est disponible"
|
2140 |
|
2141 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2142 |
msgid "Jetpack"
|
2143 |
msgstr "Jetpack"
|
2144 |
|
@@ -2163,7 +2158,7 @@ msgid "Please install and activate the Jetpack plugin, version %s or higher"
|
|
2163 |
msgstr "Veuillez installer et activer l'extension de Jetpack, version %s ou supérieur"
|
2164 |
|
2165 |
#. Author of the plugin
|
2166 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2167 |
msgid "WooCommerce"
|
2168 |
msgstr "WooCommerce"
|
2169 |
|
11 |
"Language: fr_CA\n"
|
12 |
"Project-Id-Version: Plugins - WooCommerce Shipping & Tax - Stable (latest release)\n"
|
13 |
|
14 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:176
|
15 |
msgid "Enabling this option overrides any tax rates you have manually added."
|
16 |
msgstr ""
|
17 |
|
18 |
+
#: i18n/strings.php:45
|
19 |
msgid "Automated taxes documentation"
|
20 |
msgstr ""
|
21 |
|
22 |
+
#: i18n/strings.php:44
|
23 |
msgid "Go to General settings"
|
24 |
msgstr ""
|
25 |
|
26 |
+
#: i18n/strings.php:43
|
27 |
msgid "Go to the Tax settings"
|
28 |
msgstr ""
|
29 |
|
30 |
+
#: i18n/strings.php:42
|
31 |
msgid "Automated Taxes"
|
32 |
msgstr ""
|
33 |
|
51 |
msgid "Your store's country (%s) is not supported. Automated taxes functionality is disabled"
|
52 |
msgstr ""
|
53 |
|
54 |
+
#: i18n/strings.php:384
|
55 |
msgid "Features"
|
56 |
msgstr ""
|
57 |
|
58 |
+
#: i18n/strings.php:383
|
59 |
msgid "Carrier"
|
60 |
msgstr ""
|
61 |
|
62 |
+
#: i18n/strings.php:379
|
63 |
msgid "Express delivery from the experts in international shipping"
|
64 |
msgstr ""
|
65 |
|
66 |
+
#: i18n/strings.php:376 i18n/strings.php:381
|
67 |
msgid "Live rates for %(carrierName)s at checkout"
|
68 |
msgstr ""
|
69 |
|
70 |
+
#: i18n/strings.php:374
|
71 |
msgid "Ship with the largest delivery network in the United States"
|
72 |
msgstr ""
|
73 |
|
74 |
+
#: i18n/strings.php:372
|
75 |
msgid "Discounted %(carrierName)s shipping labels"
|
76 |
msgstr ""
|
77 |
|
78 |
+
#: i18n/strings.php:371
|
79 |
msgid "To be displayed at checkout, this carrier must be added as a shipping method to selected shipping zones"
|
80 |
msgstr ""
|
81 |
|
82 |
+
#: i18n/strings.php:370
|
83 |
msgid "Add to shipping zones"
|
84 |
msgstr ""
|
85 |
|
86 |
+
#: i18n/strings.php:369
|
87 |
msgid "Show live rates directly on your store - never under or overcharge for shipping again"
|
88 |
msgstr ""
|
89 |
|
90 |
+
#: i18n/strings.php:368
|
91 |
msgid "Live rates at checkout"
|
92 |
msgstr ""
|
93 |
|
94 |
+
#: i18n/strings.php:52
|
95 |
msgid "Last updated %s."
|
96 |
msgstr ""
|
97 |
|
146 |
msgid "A country is required"
|
147 |
msgstr ""
|
148 |
|
149 |
+
#: i18n/strings.php:389
|
150 |
msgid "Your store is over the limit for rate calls this month and your account will be charged for overages. To prevent future overage charges you can upgrade your plan."
|
151 |
msgstr ""
|
152 |
|
153 |
+
#: i18n/strings.php:392
|
154 |
msgid "There was an error trying to activate your subscription."
|
155 |
msgstr ""
|
156 |
|
157 |
+
#: i18n/strings.php:391
|
158 |
msgid "Your subscription was succesfully activated."
|
159 |
msgstr ""
|
160 |
|
161 |
+
#: i18n/strings.php:390
|
162 |
msgid "Manage"
|
163 |
msgstr ""
|
164 |
|
165 |
+
#: i18n/strings.php:388
|
166 |
msgid "Usage"
|
167 |
msgstr ""
|
168 |
|
169 |
+
#: i18n/strings.php:386
|
170 |
msgid "View and manage your subscription usage"
|
171 |
msgstr ""
|
172 |
|
173 |
+
#: i18n/strings.php:385
|
174 |
msgid "Shipping method"
|
175 |
msgstr ""
|
176 |
|
178 |
msgid "The subscription is already active."
|
179 |
msgstr ""
|
180 |
|
181 |
+
#: i18n/strings.php:444
|
182 |
msgid "Set up your own carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
183 |
msgstr ""
|
184 |
|
185 |
+
#: i18n/strings.php:410 i18n/strings.php:442
|
186 |
msgid "There was an error connecting to your %(carrierName)s account. Please check that all of the information entered matches your %(carrierName)s account and try to connect again."
|
187 |
msgstr ""
|
188 |
|
189 |
+
#: i18n/strings.php:409 i18n/strings.php:441
|
190 |
msgid "Your carrier account was connected successfully."
|
191 |
msgstr ""
|
192 |
|
193 |
+
#: i18n/strings.php:401
|
194 |
msgid "The date must be a valid date in the format YYYY-MM-DD"
|
195 |
msgstr ""
|
196 |
|
197 |
+
#: i18n/strings.php:400
|
198 |
msgid "The invoice number needs to be 9 or 13 letters and digits in length"
|
199 |
msgstr ""
|
200 |
|
201 |
+
#: i18n/strings.php:399
|
202 |
msgid "The company website format is not valid"
|
203 |
msgstr ""
|
204 |
|
205 |
+
#: i18n/strings.php:398
|
206 |
msgid "The email format is not valid"
|
207 |
msgstr ""
|
208 |
|
209 |
+
#: i18n/strings.php:397
|
210 |
msgid "The ZIP/Postal code needs to be 5 digits in length"
|
211 |
msgstr ""
|
212 |
|
213 |
+
#: i18n/strings.php:396
|
214 |
msgid "The phone number needs to be 10 digits in length"
|
215 |
msgstr ""
|
216 |
|
217 |
+
#: i18n/strings.php:395
|
218 |
msgid "The UPS account number needs to be 6 letters and digits in length"
|
219 |
msgstr ""
|
220 |
|
221 |
+
#: i18n/strings.php:367
|
222 |
msgid "This will remove the connection with %(carrier_name)s. All of your %(carrier_name)s account information will be deleted and you won\\u2019t see %(carrier_name)s rates."
|
223 |
msgstr ""
|
224 |
|
225 |
+
#: i18n/strings.php:366
|
226 |
msgid "Disconnect your %(carrier_name)s account"
|
227 |
msgstr ""
|
228 |
|
229 |
+
#: i18n/strings.php:361
|
230 |
msgid "There was an error trying to disconnect your carrier account"
|
231 |
msgstr ""
|
232 |
|
233 |
+
#: i18n/strings.php:360
|
234 |
msgid "Your carrier account was disconnected succesfully."
|
235 |
msgstr ""
|
236 |
|
237 |
+
#: i18n/strings.php:378 i18n/strings.php:380 i18n/strings.php:382
|
238 |
msgid "DHL Express"
|
239 |
msgstr ""
|
240 |
|
241 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:175
|
242 |
msgid "Powered by WooCommerce Tax. If automated taxes are enabled, you'll need to enter prices exclusive of tax."
|
243 |
msgstr ""
|
244 |
|
246 |
msgid "WooCommerce Helper auth is missing"
|
247 |
msgstr ""
|
248 |
|
249 |
+
#: i18n/strings.php:240
|
250 |
msgid "USPS labels without tracking are not eligible for refund."
|
251 |
msgstr ""
|
252 |
|
253 |
+
#: i18n/strings.php:445
|
254 |
msgid "General Information"
|
255 |
msgstr ""
|
256 |
|
257 |
+
#: i18n/strings.php:443
|
258 |
msgid "Connect your %(carrierName)s account"
|
259 |
msgstr ""
|
260 |
|
261 |
+
#: i18n/strings.php:440
|
262 |
msgid "%(carrierName)s not supported."
|
263 |
msgstr ""
|
264 |
|
265 |
+
#: i18n/strings.php:439
|
266 |
msgid "Loading"
|
267 |
msgstr ""
|
268 |
|
269 |
+
#: i18n/strings.php:51
|
270 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax Data"
|
271 |
msgstr ""
|
272 |
|
273 |
+
#: i18n/strings.php:248
|
274 |
msgid "Print customs form"
|
275 |
msgstr ""
|
276 |
|
318 |
|
319 |
#. Plugin Name of the plugin
|
320 |
#: classes/class-wc-connect-privacy.php:36
|
321 |
+
#: classes/class-wc-connect-settings-pages.php:126
|
322 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax"
|
323 |
msgstr ""
|
324 |
|
325 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:370 i18n/strings.php:70
|
326 |
+
#: i18n/strings.php:422
|
327 |
msgid "ZIP/Postal code"
|
328 |
msgstr ""
|
329 |
|
330 |
+
#: i18n/strings.php:405
|
331 |
msgid "This action will delete any information entered on the form."
|
332 |
msgstr ""
|
333 |
|
334 |
+
#: i18n/strings.php:404
|
335 |
msgid "Cancel connection"
|
336 |
msgstr ""
|
337 |
|
338 |
+
#: i18n/strings.php:403
|
339 |
msgid "Ok"
|
340 |
msgstr ""
|
341 |
|
342 |
+
#: i18n/strings.php:436
|
343 |
msgid "UPS invoice control id"
|
344 |
msgstr ""
|
345 |
|
346 |
+
#: i18n/strings.php:435
|
347 |
msgid "UPS invoice currency"
|
348 |
msgstr ""
|
349 |
|
350 |
+
#: i18n/strings.php:434
|
351 |
msgid "UPS invoice amount"
|
352 |
msgstr ""
|
353 |
|
354 |
+
#: i18n/strings.php:433
|
355 |
msgid "UPS invoice date"
|
356 |
msgstr ""
|
357 |
|
358 |
+
#: i18n/strings.php:432
|
359 |
msgid "UPS invoice number"
|
360 |
msgstr ""
|
361 |
|
362 |
+
#: i18n/strings.php:431
|
363 |
msgid "I have been issued an invoice from UPS within the past 90 days"
|
364 |
msgstr ""
|
365 |
|
366 |
+
#: i18n/strings.php:430
|
367 |
msgid "UPS account information"
|
368 |
msgstr ""
|
369 |
|
370 |
+
#: i18n/strings.php:429
|
371 |
msgid "Company website"
|
372 |
msgstr ""
|
373 |
|
374 |
+
#: i18n/strings.php:428
|
375 |
msgid "Job title"
|
376 |
msgstr ""
|
377 |
|
378 |
+
#: i18n/strings.php:427
|
379 |
msgid "Company name"
|
380 |
msgstr ""
|
381 |
|
382 |
+
#: i18n/strings.php:426
|
383 |
msgid "This is the company info you used to create your UPS account"
|
384 |
msgstr ""
|
385 |
|
386 |
+
#: i18n/strings.php:425
|
387 |
msgid "Company information"
|
388 |
msgstr ""
|
389 |
|
390 |
+
#: i18n/strings.php:424
|
391 |
msgid "Email"
|
392 |
msgstr ""
|
393 |
|
394 |
+
#: i18n/strings.php:419
|
395 |
msgid "Address 2 (optional)"
|
396 |
msgstr ""
|
397 |
|
398 |
+
#: i18n/strings.php:416
|
399 |
msgid "Account number"
|
400 |
msgstr ""
|
401 |
|
402 |
+
#: i18n/strings.php:415
|
403 |
msgid "This is the account number and address from your UPS profile"
|
404 |
msgstr ""
|
405 |
|
406 |
+
#: i18n/strings.php:414
|
407 |
msgid "General information"
|
408 |
msgstr ""
|
409 |
|
410 |
+
#: i18n/strings.php:413
|
411 |
msgid "If you need a UPS account number, go to {{a}}UPS.com{{/a}} to create a new account."
|
412 |
msgstr ""
|
413 |
|
414 |
+
#: i18n/strings.php:412
|
415 |
msgid "Set up your own UPS carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
416 |
msgstr ""
|
417 |
|
418 |
+
#: i18n/strings.php:411
|
419 |
msgid "Connect your UPS account"
|
420 |
msgstr ""
|
421 |
|
422 |
+
#: i18n/strings.php:357
|
423 |
msgid "Set up your own carrier account by adding your credentials here"
|
424 |
msgstr ""
|
425 |
|
426 |
+
#: i18n/strings.php:356
|
427 |
msgid "Carrier account"
|
428 |
msgstr ""
|
429 |
|
430 |
+
#: i18n/strings.php:359
|
431 |
msgid "Credentials"
|
432 |
msgstr ""
|
433 |
|
434 |
+
#: i18n/strings.php:156
|
435 |
msgid "Adult signature required"
|
436 |
msgstr ""
|
437 |
|
438 |
+
#: i18n/strings.php:155
|
439 |
msgid "Signature required"
|
440 |
msgstr ""
|
441 |
|
442 |
+
#: i18n/strings.php:132 i18n/strings.php:138
|
443 |
msgid "Other\\u2026"
|
444 |
msgstr ""
|
445 |
|
446 |
+
#: i18n/strings.php:68 i18n/strings.php:406
|
447 |
msgid "Select one\\u2026"
|
448 |
msgstr ""
|
449 |
|
450 |
+
#: i18n/strings.php:220
|
451 |
msgid "Validating address\\u2026"
|
452 |
msgstr ""
|
453 |
|
454 |
+
#: i18n/strings.php:175 i18n/strings.php:280
|
455 |
msgid "Purchasing\\u2026"
|
456 |
msgstr ""
|
457 |
|
458 |
+
#: i18n/strings.php:165
|
459 |
msgid "Your UPS account will be charged"
|
460 |
msgstr ""
|
461 |
|
462 |
+
#: i18n/strings.php:164
|
463 |
msgid "Package %(index)s \\u2013 %(title)s"
|
464 |
msgstr ""
|
465 |
|
466 |
+
#: i18n/strings.php:180 i18n/strings.php:236 i18n/strings.php:286
|
467 |
msgid "Saving\\u2026"
|
468 |
msgstr ""
|
469 |
|
470 |
#. translators: 1: full country name
|
471 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:229
|
472 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
473 |
msgstr ""
|
474 |
|
475 |
#. translators: 1: Full state name 2: full country name
|
476 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:226
|
477 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s, %2$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
478 |
msgstr ""
|
479 |
|
480 |
+
#: i18n/strings.php:233
|
481 |
msgid "%(itemCount)d item is ready to be fulfilled"
|
482 |
msgid_plural "%(itemCount)d items are ready to be fulfilled"
|
483 |
msgstr[0] ""
|
484 |
msgstr[1] ""
|
485 |
|
486 |
+
#: i18n/strings.php:232
|
487 |
msgid "%(itemCount)d item was fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
488 |
msgid_plural "%(itemCount)d items were fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
489 |
msgstr[0] ""
|
490 |
msgstr[1] ""
|
491 |
|
492 |
+
#: i18n/strings.php:247
|
493 |
msgid "Schedule a pickup"
|
494 |
msgstr ""
|
495 |
|
496 |
+
#: i18n/strings.php:243
|
497 |
msgid "Label images older than 180 days are deleted by our technology partners for general security and data privacy concerns."
|
498 |
msgstr ""
|
499 |
|
500 |
+
#: i18n/strings.php:239
|
501 |
msgid "Labels older than 30 days cannot be refunded."
|
502 |
msgstr ""
|
503 |
|
504 |
+
#: i18n/strings.php:161
|
505 |
msgid "Mark this order as complete and notify the customer"
|
506 |
msgstr ""
|
507 |
|
508 |
+
#: i18n/strings.php:160
|
509 |
msgid "Notify the customer with shipment details"
|
510 |
msgstr ""
|
511 |
|
512 |
+
#: i18n/strings.php:163
|
513 |
msgid "You save %s with WooCommerce Shipping"
|
514 |
msgstr ""
|
515 |
|
518 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax requires the WooCommerce plugin to be installed and active. You can download %s here."
|
519 |
msgstr ""
|
520 |
|
521 |
+
#: i18n/strings.php:224
|
522 |
msgid "No tracking information available at this time"
|
523 |
msgstr ""
|
524 |
|
525 |
+
#: i18n/strings.php:231
|
526 |
msgid "Connection error: unable to create label at this time"
|
527 |
msgstr ""
|
528 |
|
529 |
+
#: i18n/strings.php:227 i18n/strings.php:229
|
530 |
msgid "Track Package"
|
531 |
msgid_plural "Track Packages"
|
532 |
msgstr[0] ""
|
533 |
msgstr[1] ""
|
534 |
|
535 |
+
#: i18n/strings.php:225
|
536 |
msgid "Which package would you like to track?"
|
537 |
msgstr ""
|
538 |
|
539 |
+
#: i18n/strings.php:249 i18n/strings.php:279
|
540 |
msgid "%(service)s label (#%(labelIndex)d)"
|
541 |
msgstr ""
|
542 |
|
543 |
+
#: i18n/strings.php:173
|
544 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}add a credit card to your account{{/a}}."
|
545 |
msgstr ""
|
546 |
|
547 |
+
#: i18n/strings.php:172
|
548 |
msgid "Add credit card"
|
549 |
msgstr ""
|
550 |
|
551 |
+
#: i18n/strings.php:171
|
552 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}choose a credit card to add to your account{{/a}}."
|
553 |
msgstr ""
|
554 |
|
555 |
+
#: i18n/strings.php:170
|
556 |
msgid "Choose credit card"
|
557 |
msgstr ""
|
558 |
|
559 |
+
#: i18n/strings.php:176
|
560 |
msgid "Buy shipping label"
|
561 |
msgid_plural "Buy shipping labels"
|
562 |
msgstr[0] ""
|
563 |
msgstr[1] ""
|
564 |
|
565 |
+
#: i18n/strings.php:169
|
566 |
msgid "shipping label ready"
|
567 |
msgid_plural "shipping labels ready"
|
568 |
msgstr[0] ""
|
569 |
msgstr[1] ""
|
570 |
|
571 |
+
#: i18n/strings.php:167
|
572 |
msgid "Shipping from"
|
573 |
msgstr ""
|
574 |
|
575 |
+
#: i18n/strings.php:157 i18n/strings.php:158
|
576 |
msgid "Shipping summary"
|
577 |
msgstr ""
|
578 |
|
579 |
+
#: i18n/strings.php:150
|
580 |
msgid "Customer paid a {{shippingMethod/}} of {{shippingCost/}} for shipping"
|
581 |
msgstr ""
|
582 |
|
583 |
+
#: i18n/strings.php:152
|
584 |
msgid "Shipping rates"
|
585 |
msgstr ""
|
586 |
|
587 |
+
#: i18n/strings.php:210
|
588 |
msgid "HS Tariff number"
|
589 |
msgstr ""
|
590 |
|
591 |
+
#: i18n/strings.php:112
|
592 |
msgid "Submit"
|
593 |
msgstr ""
|
594 |
|
595 |
+
#: i18n/strings.php:99
|
596 |
msgid "Total Weight (with package)"
|
597 |
msgstr ""
|
598 |
|
599 |
+
#: i18n/strings.php:97
|
600 |
msgid "QTY"
|
601 |
msgstr ""
|
602 |
|
603 |
+
#: i18n/strings.php:96
|
604 |
msgid "Weight"
|
605 |
msgstr ""
|
606 |
|
607 |
+
#: i18n/strings.php:95
|
608 |
msgid "Items to fulfill"
|
609 |
msgstr ""
|
610 |
|
611 |
+
#: i18n/strings.php:106
|
612 |
msgid "Select a package type"
|
613 |
msgstr ""
|
614 |
|
615 |
+
#: i18n/strings.php:104
|
616 |
msgid "Package details"
|
617 |
msgstr ""
|
618 |
|
619 |
+
#: i18n/strings.php:184 i18n/strings.php:292
|
620 |
msgid "Your shipping packages have been saved."
|
621 |
msgstr ""
|
622 |
|
623 |
+
#: i18n/strings.php:200 i18n/strings.php:308
|
624 |
msgid "0.0"
|
625 |
msgstr ""
|
626 |
|
628 |
msgid "Shipment Tracking"
|
629 |
msgstr ""
|
630 |
|
631 |
+
#: i18n/strings.php:123
|
632 |
msgid "Customs information valid"
|
633 |
msgstr ""
|
634 |
|
635 |
+
#: i18n/strings.php:122
|
636 |
msgid "Customs information incomplete"
|
637 |
msgstr ""
|
638 |
|
722 |
msgid "Received rate: %1$s (%2$s)"
|
723 |
msgstr ""
|
724 |
|
725 |
+
#: i18n/strings.php:151
|
726 |
msgid "Your customer selected {{shippingMethod/}}"
|
727 |
msgstr ""
|
728 |
|
729 |
+
#: i18n/strings.php:149
|
730 |
msgid "Total rate: %(total)s"
|
731 |
msgstr ""
|
732 |
|
733 |
+
#: i18n/strings.php:148
|
734 |
msgid "%(serviceName)s: %(rate)s"
|
735 |
msgstr ""
|
736 |
|
737 |
+
#: i18n/strings.php:147
|
738 |
msgid "No rates found"
|
739 |
msgstr ""
|
740 |
|
741 |
+
#: i18n/strings.php:162
|
742 |
msgid "WooCommerce Shipping gives you access to USPS Commercial Pricing, which is discounted over Retail rates."
|
743 |
msgstr ""
|
744 |
|
745 |
+
#: i18n/strings.php:100
|
746 |
msgid "0"
|
747 |
msgstr ""
|
748 |
|
749 |
+
#: i18n/strings.php:141 i18n/strings.php:211
|
750 |
msgid "more info"
|
751 |
msgstr ""
|
752 |
|
753 |
+
#: i18n/strings.php:140
|
754 |
msgid "ITN"
|
755 |
msgstr ""
|
756 |
|
757 |
+
#: i18n/strings.php:137
|
758 |
msgid "Sanitary / Phytosanitary inspection"
|
759 |
msgstr ""
|
760 |
|
761 |
+
#: i18n/strings.php:136
|
762 |
msgid "Quarantine"
|
763 |
msgstr ""
|
764 |
|
765 |
+
#: i18n/strings.php:135
|
766 |
msgid "None"
|
767 |
msgstr ""
|
768 |
|
769 |
+
#: i18n/strings.php:134
|
770 |
msgid "Restriction type"
|
771 |
msgstr ""
|
772 |
|
773 |
+
#: i18n/strings.php:133 i18n/strings.php:139
|
774 |
msgid "Details"
|
775 |
msgstr ""
|
776 |
|
777 |
+
#: i18n/strings.php:131
|
778 |
msgid "Sample"
|
779 |
msgstr ""
|
780 |
|
781 |
+
#: i18n/strings.php:130
|
782 |
msgid "Gift"
|
783 |
msgstr ""
|
784 |
|
785 |
+
#: i18n/strings.php:129
|
786 |
msgid "Documents"
|
787 |
msgstr ""
|
788 |
|
789 |
+
#: i18n/strings.php:128
|
790 |
msgid "Merchandise"
|
791 |
msgstr ""
|
792 |
|
793 |
+
#: i18n/strings.php:127
|
794 |
msgid "Contents type"
|
795 |
msgstr ""
|
796 |
|
797 |
+
#: i18n/strings.php:126
|
798 |
msgid "Return to sender if package is unable to be delivered"
|
799 |
msgstr ""
|
800 |
|
801 |
+
#: i18n/strings.php:145
|
802 |
msgid "Value (per unit)"
|
803 |
msgstr ""
|
804 |
|
805 |
+
#: i18n/strings.php:144
|
806 |
msgid "Weight (per unit)"
|
807 |
msgstr ""
|
808 |
|
809 |
+
#: i18n/strings.php:125
|
810 |
msgid "Save customs form"
|
811 |
msgstr ""
|
812 |
|
813 |
+
#: i18n/strings.php:124
|
814 |
msgid "Customs"
|
815 |
msgstr ""
|
816 |
|
817 |
+
#: i18n/strings.php:73 i18n/strings.php:86
|
818 |
msgid "Use address as entered"
|
819 |
msgstr ""
|
820 |
|
821 |
+
#: i18n/strings.php:84
|
822 |
msgid "View on Google Maps"
|
823 |
msgstr ""
|
824 |
|
825 |
+
#: i18n/strings.php:83
|
826 |
msgid "Verify with USPS"
|
827 |
msgstr ""
|
828 |
|
829 |
+
#: i18n/strings.php:82
|
830 |
msgid "Automatic verification failed for this address. It may still be a valid address \\u2014 use the tools below to manually verify."
|
831 |
msgstr ""
|
832 |
|
833 |
+
#: i18n/strings.php:80
|
834 |
msgid "We were unable to automatically verify the address."
|
835 |
msgstr ""
|
836 |
|
837 |
+
#: i18n/strings.php:79
|
838 |
msgid "We were unable to automatically verify the address \\u2014 %(error)s."
|
839 |
msgstr ""
|
840 |
|
841 |
+
#: i18n/strings.php:222
|
842 |
msgid "You've edited the address, please revalidate it for accurate rates"
|
843 |
msgstr ""
|
844 |
|
845 |
+
#: i18n/strings.php:72
|
846 |
msgid "Verify address"
|
847 |
msgstr ""
|
848 |
|
849 |
+
#: i18n/strings.php:64
|
850 |
msgid "%(message)s. Please modify the address and try again."
|
851 |
msgstr ""
|
852 |
|
853 |
+
#: i18n/strings.php:246
|
854 |
msgid "View details"
|
855 |
msgstr ""
|
856 |
|
857 |
+
#: i18n/strings.php:277
|
858 |
msgid "Items"
|
859 |
msgstr ""
|
860 |
|
861 |
+
#: i18n/strings.php:276
|
862 |
msgid "Package"
|
863 |
msgstr ""
|
864 |
|
865 |
+
#: i18n/strings.php:274
|
866 |
msgid "Receipt"
|
867 |
msgstr ""
|
868 |
|
869 |
+
#: i18n/strings.php:273
|
870 |
msgid "Label #%(labelIndex)s details"
|
871 |
msgstr ""
|
872 |
|
873 |
+
#: i18n/strings.php:189 i18n/strings.php:297
|
874 |
msgid "{{icon/}} Delete this package"
|
875 |
msgstr ""
|
876 |
|
877 |
+
#: i18n/strings.php:187 i18n/strings.php:295
|
878 |
msgid "Done"
|
879 |
msgstr ""
|
880 |
|
881 |
+
#: i18n/strings.php:354
|
882 |
msgid "Add boxes, envelopes, and other packages you use most frequently"
|
883 |
msgstr ""
|
884 |
|
885 |
+
#: i18n/strings.php:352
|
886 |
msgid "Remove"
|
887 |
msgstr ""
|
888 |
|
889 |
+
#: i18n/strings.php:168 i18n/strings.php:351
|
890 |
msgid "Edit"
|
891 |
msgstr ""
|
892 |
|
893 |
+
#: i18n/strings.php:199 i18n/strings.php:307
|
894 |
msgid "Weight of empty package"
|
895 |
msgstr ""
|
896 |
|
897 |
+
#: i18n/strings.php:196 i18n/strings.php:304
|
898 |
msgid "Unique package name"
|
899 |
msgstr ""
|
900 |
|
901 |
+
#: i18n/strings.php:194 i18n/strings.php:302
|
902 |
msgid "Envelope"
|
903 |
msgstr ""
|
904 |
|
905 |
+
#: i18n/strings.php:193 i18n/strings.php:301
|
906 |
msgid "Box"
|
907 |
msgstr ""
|
908 |
|
909 |
+
#: i18n/strings.php:191 i18n/strings.php:299
|
910 |
msgid "This field is required."
|
911 |
msgstr ""
|
912 |
|
913 |
+
#: i18n/strings.php:339
|
914 |
msgid "Payment"
|
915 |
msgstr ""
|
916 |
|
917 |
+
#: i18n/strings.php:337
|
918 |
msgid "Email the label purchase receipts to %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) at %(ownerEmail)s"
|
919 |
msgstr ""
|
920 |
|
921 |
+
#: i18n/strings.php:336
|
922 |
msgid "Email Receipts"
|
923 |
msgstr ""
|
924 |
|
925 |
+
#: i18n/strings.php:332
|
926 |
msgid "To purchase shipping labels, choose a credit card you have on file or add a new card."
|
927 |
msgstr ""
|
928 |
|
929 |
+
#: i18n/strings.php:331
|
930 |
msgid "Choose a different card"
|
931 |
msgstr ""
|
932 |
|
933 |
+
#: i18n/strings.php:330 i18n/strings.php:334
|
934 |
msgid "To purchase shipping labels, add a credit card."
|
935 |
msgstr ""
|
936 |
|
937 |
+
#: i18n/strings.php:329
|
938 |
msgid "We'll charge the credit card on your account (%(card)s) to pay for the labels you print"
|
939 |
msgstr ""
|
940 |
|
941 |
+
#: i18n/strings.php:328
|
942 |
msgid "Credit cards are retrieved from the following WordPress.com account: %(wpcomLogin)s <%(wpcomEmail)s>"
|
943 |
msgstr ""
|
944 |
|
945 |
+
#: i18n/strings.php:327
|
946 |
msgid "Only the site owner can change these settings. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to change the shipping label settings."
|
947 |
msgstr ""
|
948 |
|
949 |
+
#: i18n/strings.php:325
|
950 |
msgid "Only the site owner can manage shipping label payment methods. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to manage payment methods."
|
951 |
msgstr ""
|
952 |
|
953 |
+
#: i18n/strings.php:345
|
954 |
msgid "%(card)s ****%(digits)s"
|
955 |
msgstr ""
|
956 |
|
957 |
+
#: i18n/strings.php:324
|
958 |
msgid "Print shipping labels yourself and save a trip to the post office"
|
959 |
msgstr ""
|
960 |
|
961 |
#. translators: Height placeholder for dimensions input
|
962 |
+
#: i18n/strings.php:206 i18n/strings.php:314
|
|
|
963 |
msgid "H"
|
964 |
msgstr ""
|
965 |
|
966 |
#. translators: Width placeholder for dimensions input
|
967 |
+
#: i18n/strings.php:204 i18n/strings.php:312
|
|
|
968 |
msgid "W"
|
969 |
msgstr ""
|
970 |
|
971 |
#. translators: Length placeholder for dimensions input
|
972 |
+
#: i18n/strings.php:202 i18n/strings.php:310
|
|
|
973 |
msgid "L"
|
974 |
msgstr ""
|
975 |
|
976 |
+
#: i18n/strings.php:363 i18n/strings.php:364
|
977 |
msgid "Disconnect"
|
978 |
msgstr ""
|
979 |
|
980 |
+
#: i18n/strings.php:393
|
981 |
msgid "Activate"
|
982 |
msgstr ""
|
983 |
|
984 |
+
#: i18n/strings.php:238
|
985 |
msgid "No activity yet"
|
986 |
msgstr ""
|
987 |
|
988 |
+
#: i18n/strings.php:258
|
989 |
msgid "Note"
|
990 |
msgstr ""
|
991 |
|
992 |
+
#: i18n/strings.php:257
|
993 |
msgid "Refunded %(amount)s"
|
994 |
msgstr ""
|
995 |
|
996 |
+
#: i18n/strings.php:255
|
997 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund rejected"
|
998 |
msgstr ""
|
999 |
|
1000 |
+
#: i18n/strings.php:254
|
1001 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refunded (%(amount)s)"
|
1002 |
msgstr ""
|
1003 |
|
1004 |
+
#: i18n/strings.php:253
|
1005 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund requested (%(amount)s)"
|
1006 |
msgstr ""
|
1007 |
|
1008 |
+
#: i18n/strings.php:252
|
1009 |
msgid "Note sent to customer"
|
1010 |
msgstr ""
|
1011 |
|
1012 |
+
#: i18n/strings.php:251
|
1013 |
msgid "Internal note"
|
1014 |
msgstr ""
|
1015 |
|
1016 |
+
#: i18n/strings.php:282
|
1017 |
msgid "Show notes from %(date)s"
|
1018 |
msgstr ""
|
1019 |
|
1020 |
+
#: i18n/strings.php:281
|
1021 |
msgid "%(count)s event"
|
1022 |
msgid_plural "%(count)s events"
|
1023 |
msgstr[0] ""
|
1024 |
msgstr[1] ""
|
1025 |
|
1026 |
#. translators: Name for WeChat Pay - https://pay.weixin.qq.com
|
1027 |
+
#: i18n/strings.php:348
|
1028 |
msgid "WeChat Pay"
|
1029 |
msgstr ""
|
1030 |
|
1031 |
+
#: i18n/strings.php:259
|
1032 |
msgid "Toggle menu"
|
1033 |
msgstr ""
|
1034 |
|
1035 |
+
#: i18n/strings.php:318
|
1036 |
msgid "Return to Order #%(orderId)s"
|
1037 |
msgstr ""
|
1038 |
|
1039 |
+
#: i18n/strings.php:38
|
1040 |
msgid "Our team is here for you. View our {{docsA}}support docs{{/docsA}} or {{ticketA}}open a support ticket{{/ticketA}}."
|
1041 |
msgstr ""
|
1042 |
|
1043 |
+
#: i18n/strings.php:29
|
1044 |
msgid "Logging"
|
1045 |
msgstr ""
|
1046 |
|
1047 |
+
#: i18n/strings.php:60
|
1048 |
msgid "No services configured. {{a}}Add a shipping service{{/a}}"
|
1049 |
msgstr ""
|
1050 |
|
1051 |
+
#: i18n/strings.php:58
|
1052 |
msgid "Edit service settings"
|
1053 |
msgstr ""
|
1054 |
|
1055 |
+
#: i18n/strings.php:57
|
1056 |
msgid "Request was made %s - check logs below or {{a}}edit service settings{{/a}}"
|
1057 |
msgstr ""
|
1058 |
|
1059 |
+
#: i18n/strings.php:56
|
1060 |
msgid "Copy for support"
|
1061 |
msgstr ""
|
1062 |
|
1063 |
+
#: i18n/strings.php:55
|
1064 |
msgid "Last %s entry. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1065 |
msgid_plural "Last %s entries. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1066 |
msgstr[0] ""
|
1067 |
msgstr[1] ""
|
1068 |
|
1069 |
+
#: i18n/strings.php:54
|
1070 |
msgid "Log tail copied to clipboard"
|
1071 |
msgstr ""
|
1072 |
|
1073 |
+
#: i18n/strings.php:9 i18n/strings.php:291
|
1074 |
msgid "You have unsaved changes. Are you sure you want to leave this page?"
|
1075 |
msgstr ""
|
1076 |
|
1077 |
+
#: i18n/strings.php:216
|
1078 |
msgid "Value ($ per unit)"
|
1079 |
msgstr ""
|
1080 |
|
1081 |
+
#: i18n/strings.php:215
|
1082 |
msgid "Weight (%s per unit)"
|
1083 |
msgstr ""
|
1084 |
|
1085 |
+
#: i18n/strings.php:142 i18n/strings.php:214
|
1086 |
msgid "Description"
|
1087 |
msgstr ""
|
1088 |
|
1089 |
+
#: i18n/strings.php:213
|
1090 |
msgid "Country where the product was manufactured or assembled"
|
1091 |
msgstr ""
|
1092 |
|
1093 |
+
#: i18n/strings.php:212
|
1094 |
msgid "Origin country"
|
1095 |
msgstr ""
|
1096 |
|
1097 |
+
#: i18n/strings.php:373 i18n/strings.php:375 i18n/strings.php:377
|
1098 |
msgid "USPS"
|
1099 |
msgstr ""
|
1100 |
|
1101 |
+
#: i18n/strings.php:5 i18n/strings.php:22 i18n/strings.php:143
|
1102 |
+
#: i18n/strings.php:178 i18n/strings.php:284
|
1103 |
msgid "Optional"
|
1104 |
msgstr ""
|
1105 |
|
1106 |
+
#: i18n/strings.php:326
|
1107 |
msgid "Retry"
|
1108 |
msgstr ""
|
1109 |
|
1216 |
msgid "2 character continent code."
|
1217 |
msgstr ""
|
1218 |
|
1219 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:378
|
1220 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1221 |
msgid "Invalid %s entered."
|
1222 |
msgstr ""
|
1223 |
|
1224 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:376
|
1225 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1226 |
msgid "%s does not match the selected state."
|
1227 |
msgstr ""
|
1250 |
msgid "No labels found for this period"
|
1251 |
msgstr ""
|
1252 |
|
1253 |
+
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:202 i18n/strings.php:166
|
1254 |
msgid "Total"
|
1255 |
msgstr ""
|
1256 |
|
1257 |
+
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:170 i18n/strings.php:256
|
1258 |
msgid "Refund"
|
1259 |
msgstr ""
|
1260 |
|
1294 |
msgid "Export CSV"
|
1295 |
msgstr ""
|
1296 |
|
1297 |
+
#: i18n/strings.php:35
|
1298 |
msgid "Other Log"
|
1299 |
msgstr ""
|
1300 |
|
1301 |
+
#: i18n/strings.php:34
|
1302 |
msgid "Taxes Log"
|
1303 |
msgstr ""
|
1304 |
|
1305 |
+
#: i18n/strings.php:33
|
1306 |
msgid "Shipping Log"
|
1307 |
msgstr ""
|
1308 |
|
1309 |
+
#: i18n/strings.php:26
|
1310 |
msgid "Display troubleshooting information on the Cart and Checkout pages."
|
1311 |
msgstr ""
|
1312 |
|
1313 |
+
#: i18n/strings.php:30
|
1314 |
msgid "Write diagnostic messages to log files. Helpful when contacting support."
|
1315 |
msgstr ""
|
1316 |
|
1354 |
msgid "Link a PayPal account"
|
1355 |
msgstr ""
|
1356 |
|
1357 |
+
#: i18n/strings.php:53
|
1358 |
msgid "Refresh"
|
1359 |
msgstr ""
|
1360 |
|
1375 |
msgid "Hosted services for WooCommerce: automated tax calculation, shipping label printing, and smoother payment setup."
|
1376 |
msgstr ""
|
1377 |
|
1378 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1198
|
1379 |
msgid "Tax Class"
|
1380 |
msgstr ""
|
1381 |
|
1382 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1197
|
1383 |
msgid "Shipping"
|
1384 |
msgstr ""
|
1385 |
|
1386 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1196
|
1387 |
msgid "Compound"
|
1388 |
msgstr ""
|
1389 |
|
1390 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1195
|
1391 |
msgid "Priority"
|
1392 |
msgstr ""
|
1393 |
|
1394 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1194
|
1395 |
msgid "Tax Name"
|
1396 |
msgstr ""
|
1397 |
|
1398 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1193
|
1399 |
msgid "Rate %"
|
1400 |
msgstr ""
|
1401 |
|
1402 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1191
|
1403 |
msgid "ZIP/Postcode"
|
1404 |
msgstr ""
|
1405 |
|
1406 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1190
|
1407 |
msgid "State Code"
|
1408 |
msgstr ""
|
1409 |
|
1410 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1189
|
1411 |
msgid "Country Code"
|
1412 |
msgstr ""
|
1413 |
|
1414 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:195
|
1415 |
msgid "Enable automated taxes"
|
1416 |
msgstr ""
|
1417 |
|
1418 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:194
|
1419 |
msgid "Disable automated taxes"
|
1420 |
msgstr ""
|
1421 |
|
1422 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:186
|
1423 |
msgid "Automated taxes"
|
1424 |
msgstr ""
|
1425 |
|
1453 |
msgid "automated tax calculation and smoother payment setup"
|
1454 |
msgstr ""
|
1455 |
|
1456 |
+
#: classes/class-wc-connect-paypal-ec.php:323 i18n/strings.php:4
|
1457 |
+
#: i18n/strings.php:21 i18n/strings.php:177 i18n/strings.php:283
|
1458 |
msgid "Required"
|
1459 |
msgstr "Obligatoire"
|
1460 |
|
1461 |
+
#: i18n/strings.php:319
|
1462 |
msgid "Your shipping settings have been saved."
|
1463 |
msgstr "Vos paramètres d’étiquette expédition ont été enregistrées."
|
1464 |
|
1465 |
+
#: i18n/strings.php:320
|
1466 |
msgid "Unable to save your shipping settings. Please try again."
|
1467 |
msgstr "Impossible d’enregistrer vos paramètres d’étiquette expédition. Veuillez essayer de nouveau."
|
1468 |
|
1469 |
+
#: i18n/strings.php:350
|
1470 |
msgid "Dimensions"
|
1471 |
msgstr "Dimensions"
|
1472 |
|
1473 |
+
#: i18n/strings.php:118 i18n/strings.php:272
|
1474 |
msgid "Close"
|
1475 |
msgstr "Fermer"
|
1476 |
|
1477 |
+
#: i18n/strings.php:93
|
1478 |
msgid "Packages to be Shipped"
|
1479 |
msgstr "Emballages a expédier"
|
1480 |
|
1481 |
+
#: i18n/strings.php:115
|
1482 |
msgid "Add to a New Package"
|
1483 |
msgstr "Ajouter à un nouvel emballage"
|
1484 |
|
1485 |
+
#: i18n/strings.php:94
|
1486 |
msgid "Add items"
|
1487 |
msgstr "Ajouter des articles"
|
1488 |
|
1489 |
+
#: i18n/strings.php:102
|
1490 |
msgid "Individually Shipped Item"
|
1491 |
msgstr "Article livré individuellement"
|
1492 |
|
1493 |
+
#: i18n/strings.php:103
|
1494 |
msgid "Item Dimensions"
|
1495 |
msgstr "Dimensions de l'article"
|
1496 |
|
1497 |
+
#: i18n/strings.php:107
|
1498 |
msgid "Please select a package"
|
1499 |
msgstr "Veuillez sélectionner un emballage"
|
1500 |
|
1542 |
msgid "Discounted Shipping Labels"
|
1543 |
msgstr "Étiquettes d'expédition à tarif réduit"
|
1544 |
|
1545 |
+
#: i18n/strings.php:340
|
1546 |
msgid "American Express"
|
1547 |
msgstr "American Express"
|
1548 |
|
1549 |
+
#: i18n/strings.php:341
|
1550 |
msgid "Discover"
|
1551 |
msgstr "Discover"
|
1552 |
|
1553 |
+
#: i18n/strings.php:342
|
1554 |
msgid "MasterCard"
|
1555 |
msgstr "MasterCard"
|
1556 |
|
1557 |
+
#: i18n/strings.php:343
|
1558 |
msgid "VISA"
|
1559 |
msgstr "VISA"
|
1560 |
|
1561 |
+
#: i18n/strings.php:344
|
1562 |
msgid "PayPal"
|
1563 |
msgstr "PayPal"
|
1564 |
|
1565 |
+
#: i18n/strings.php:346
|
1566 |
msgctxt "date is of the form MM/YY"
|
1567 |
msgid "Expires %(date)s"
|
1568 |
msgstr "Expire %(date)s"
|
1569 |
|
1570 |
+
#: i18n/strings.php:333
|
1571 |
msgid "Add another credit card"
|
1572 |
msgstr "Ajouter une autre carte de crédit"
|
1573 |
|
1574 |
+
#: i18n/strings.php:208 i18n/strings.php:316
|
1575 |
msgid "%(selectedCount)d package selected"
|
1576 |
msgid_plural "%(selectedCount)d packages selected"
|
1577 |
msgstr[0] "%(selectedCount)d emballage sélectionné"
|
1578 |
msgstr[1] "%(selectedCount)d emballages sélectionnés"
|
1579 |
|
1580 |
+
#: i18n/strings.php:322
|
1581 |
msgid "Unable to get your settings. Please refresh the page to try again."
|
1582 |
msgstr "Impossible d’obtenir vos paramètres. Veuillez actualiser la page pour essayer à nouveau."
|
1583 |
|
1584 |
+
#: i18n/strings.php:16
|
1585 |
msgid "%(numSelected)d service selected"
|
1586 |
msgid_plural "%(numSelected)d services selected"
|
1587 |
msgstr[0] "%(numSelected)d service sélectionné"
|
1588 |
msgstr[1] "%(numSelected)d services sélectionnés"
|
1589 |
|
1590 |
+
#: i18n/strings.php:14
|
1591 |
msgid "Add and edit saved packages using the {{a}}Packaging Manager{{/a}}."
|
1592 |
msgstr "Ajouter et modifier des emballages enregistrés en utilisant le {{a}}Gestionnaire d'emballage{{/a}}."
|
1593 |
|
1594 |
+
#: i18n/strings.php:250
|
1595 |
msgid "Tracking #: {{trackingLink/}}"
|
1596 |
msgstr "Suivi #: {{trackingLink/}}"
|
1597 |
|
1598 |
+
#: i18n/strings.php:117
|
1599 |
msgid "%(item)s from {{pckg/}}"
|
1600 |
msgstr "%(item)s de {{pckg/}}"
|
1601 |
|
1602 |
+
#: i18n/strings.php:121
|
1603 |
msgid "Which items would you like to add to {{pckg/}}?"
|
1604 |
msgstr "Quel article souhaitez-vous ajouter à {{pckg/}}?"
|
1605 |
|
1606 |
+
#: i18n/strings.php:89
|
1607 |
msgid "1 item in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1608 |
msgstr "1 article dans 1 emballage : %(weight)s %(unit)s total"
|
1609 |
|
1610 |
+
#: i18n/strings.php:90
|
1611 |
msgid "%(itemsCount)d items in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1612 |
msgstr "%(itemsCount)d articles dans 1 emballage : %(weight)s %(unit)s total"
|
1613 |
|
1614 |
+
#: i18n/strings.php:91
|
1615 |
msgid "%(itemsCount)d items in %(packageCount)d packages: %(weight)s %(unit)s total"
|
1616 |
msgstr "%(itemsCount)d articles dans %(packageCount)d emballages : %(weight)s %(unit)s total"
|
1617 |
|
1618 |
+
#: i18n/strings.php:108
|
1619 |
msgid "{{itemLink/}} is currently saved for a later shipment."
|
1620 |
msgstr "{{itemLink/}} est actuellement enregistrée pour un envoi ultérieur."
|
1621 |
|
1622 |
+
#: i18n/strings.php:109
|
1623 |
msgid "{{itemLink/}} is currently shipped in its original packaging."
|
1624 |
msgstr "{{itemLink/}} est actuellement livré dans son emballage d’origine."
|
1625 |
|
1626 |
+
#: i18n/strings.php:110
|
1627 |
msgid "{{itemLink/}} is currently in {{pckg/}}."
|
1628 |
msgstr "{{itemLink/}} est actuellement dans {{pckg/}}."
|
1629 |
|
1630 |
+
#: i18n/strings.php:154
|
1631 |
msgid "Choose rate: %(pckg)s"
|
1632 |
msgstr "Choisir le taux : %(pckg)s"
|
1633 |
|
1634 |
+
#: i18n/strings.php:261
|
1635 |
msgid "Refund label (-%(amount)s)"
|
1636 |
msgstr "Rembourser l'étiquette (-%(amount)s)"
|
1637 |
|
1638 |
+
#: i18n/strings.php:114
|
1639 |
msgid "Where would you like to move it?"
|
1640 |
msgstr "Où souhaitez-vous le déplacer?"
|
1641 |
|
1642 |
+
#: i18n/strings.php:146
|
1643 |
msgid "Unsaved changes made to packages"
|
1644 |
msgstr "Changements effectués non enregistrés sur les emballages"
|
1645 |
|
1646 |
+
#: i18n/strings.php:98
|
1647 |
msgid "There are no items in this package."
|
1648 |
msgstr "Il n'y a aucun article dans cet emballage."
|
1649 |
|
1650 |
+
#: i18n/strings.php:116
|
1651 |
msgid "Ship in original packaging"
|
1652 |
msgstr "Expédier dans l'emballage d’origine"
|
1653 |
|
1654 |
+
#: i18n/strings.php:241 i18n/strings.php:242
|
1655 |
msgid "Request refund"
|
1656 |
msgstr "Demande de remboursement"
|
1657 |
|
1658 |
+
#: i18n/strings.php:244
|
1659 |
msgid "Reprint"
|
1660 |
msgstr "Réimprimer"
|
1661 |
|
1662 |
+
#: i18n/strings.php:159 i18n/strings.php:271 i18n/strings.php:338
|
1663 |
msgid "Paper size"
|
1664 |
msgstr "Format de papier"
|
1665 |
|
1666 |
+
#: i18n/strings.php:88
|
1667 |
msgid "No packages selected"
|
1668 |
msgstr "Aucun emballages sélectionnés"
|
1669 |
|
1670 |
+
#: i18n/strings.php:101
|
1671 |
msgid "Move"
|
1672 |
msgstr "Déplacer"
|
1673 |
|
1674 |
+
#: i18n/strings.php:113
|
1675 |
msgid "Move item"
|
1676 |
msgstr "Déplacer l'article"
|
1677 |
|
1678 |
+
#: i18n/strings.php:20
|
1679 |
msgid "Increase the rates calculated by the carrier to account for packaging and handling costs. You can also add a negative amount to save your customers money."
|
1680 |
msgstr "Augmenter les taux calculés par le transporteur pour tenir compte de l’emballage et de manutention. Vous pouvez également ajouter un montant négatif pour économiser vos clients."
|
1681 |
|
1682 |
+
#: i18n/strings.php:228
|
1683 |
msgid "Create new label"
|
1684 |
msgstr "Créer une nouvelle étiquette"
|
1685 |
|
1686 |
+
#: i18n/strings.php:207 i18n/strings.php:315
|
1687 |
msgid "All packages selected"
|
1688 |
msgstr "Tous les emballages sélectionnés"
|
1689 |
|
1690 |
+
#: i18n/strings.php:119
|
1691 |
msgid "Add"
|
1692 |
msgstr "Ajouter"
|
1693 |
|
1694 |
+
#: i18n/strings.php:120
|
1695 |
msgid "Add item"
|
1696 |
msgstr "Ajouter un article"
|
1697 |
|
1698 |
+
#: i18n/strings.php:335
|
1699 |
msgid "Add a credit card"
|
1700 |
msgstr "Ajouter une carte de crédit"
|
1701 |
|
|
|
1702 |
#. translators: %d: Deleted Product ID
|
1703 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:116
|
1704 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:130
|
1705 |
msgid "#%d - [Deleted product]"
|
1706 |
msgstr "#%d - [produit supprimé]"
|
1707 |
|
|
|
1708 |
#. translators: %1$d: Product ID, %2$s: Product Name
|
1709 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:111
|
1710 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:125
|
1720 |
msgid "There was an error installing Jetpack. Please try installing it manually."
|
1721 |
msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'installation de Jetpack. S'il vous plaît essayez d'installer manuellement."
|
1722 |
|
1723 |
+
#: i18n/strings.php:323 woocommerce-services.php:1070
|
1724 |
#: woocommerce-services.php:1073
|
1725 |
msgid "Shipping Labels"
|
1726 |
msgstr "Étiquette d'expédition"
|
1730 |
msgid "https://woocommerce.com/"
|
1731 |
msgstr "https://woocommerce.com/"
|
1732 |
|
1733 |
+
#: i18n/strings.php:63 i18n/strings.php:423 woocommerce-services.php:1523
|
1734 |
#: woocommerce-services.php:1551
|
1735 |
msgid "Phone"
|
1736 |
msgstr "Téléphone"
|
1737 |
|
1738 |
#: classes/class-wc-connect-nux.php:496 classes/class-wc-connect-nux.php:599
|
1739 |
+
#: i18n/strings.php:365 i18n/strings.php:437 i18n/strings.php:446
|
1740 |
msgid "Connect"
|
1741 |
msgstr "Connexion"
|
1742 |
|
1743 |
+
#: i18n/strings.php:181 i18n/strings.php:237 i18n/strings.php:287
|
1744 |
msgid "Save Settings"
|
1745 |
msgstr "Sauvegarder les paramètres"
|
1746 |
|
1747 |
+
#: i18n/strings.php:10
|
1748 |
msgid "Your changes have been saved."
|
1749 |
msgstr "Vos modifications ont été sauvegardées."
|
1750 |
|
1751 |
+
#: i18n/strings.php:11
|
1752 |
msgid "There was a problem with one or more entries. Please fix the errors below and try saving again."
|
1753 |
msgstr "Il y avait un problème avec une ou plusieurs entrées. S’il vous plaît corriger les erreurs ci-dessous et essayez d’enregistrer à nouveau."
|
1754 |
|
1755 |
+
#: i18n/strings.php:183
|
1756 |
msgid "Expand"
|
1757 |
msgstr "Étendre"
|
1758 |
|
1759 |
+
#: i18n/strings.php:6 i18n/strings.php:23 i18n/strings.php:179
|
1760 |
+
#: i18n/strings.php:223 i18n/strings.php:235 i18n/strings.php:285
|
1761 |
msgid "Dismiss"
|
1762 |
msgstr "Rejeter"
|
1763 |
|
1764 |
+
#: i18n/strings.php:8 i18n/strings.php:290
|
1765 |
msgid "You have unsaved changes."
|
1766 |
msgstr "Vous avez des modifications non enregistrées."
|
1767 |
|
1768 |
+
#: i18n/strings.php:192 i18n/strings.php:300
|
1769 |
msgid "Type of package"
|
1770 |
msgstr "Type d'emballage"
|
1771 |
|
1772 |
+
#: i18n/strings.php:105 i18n/strings.php:186 i18n/strings.php:294
|
1773 |
+
#: i18n/strings.php:355
|
1774 |
msgid "Add package"
|
1775 |
msgid_plural "Add packages"
|
1776 |
msgstr[0] "Ajouter un emballage"
|
1777 |
msgstr[1] ""
|
1778 |
|
1779 |
+
#: i18n/strings.php:190 i18n/strings.php:298
|
1780 |
msgid "Invalid value."
|
1781 |
msgstr "Valeur non valide"
|
1782 |
|
1783 |
+
#: i18n/strings.php:394
|
1784 |
msgid "This field is required"
|
1785 |
msgstr ""
|
1786 |
|
1787 |
+
#: i18n/strings.php:195 i18n/strings.php:303
|
1788 |
msgid "Package name"
|
1789 |
msgstr "Nom de l'emballage"
|
1790 |
|
1791 |
+
#: i18n/strings.php:197 i18n/strings.php:305
|
1792 |
msgid "This field must be unique"
|
1793 |
msgstr "Ce champ doit être unique"
|
1794 |
|
1795 |
+
#: i18n/strings.php:185 i18n/strings.php:293
|
1796 |
msgid "Unable to save your shipping packages. Please try again."
|
1797 |
msgstr "Impossible d'enregistrer vos emballages. Veuillez essayer de nouveau."
|
1798 |
|
1799 |
+
#: i18n/strings.php:12 i18n/strings.php:321
|
1800 |
msgid "Save changes"
|
1801 |
msgstr "Enregistrer les changements"
|
1802 |
|
1803 |
+
#: i18n/strings.php:182 i18n/strings.php:289
|
1804 |
msgid "Untitled"
|
1805 |
msgstr "Sans titre"
|
1806 |
|
1807 |
+
#: i18n/strings.php:198 i18n/strings.php:306
|
1808 |
msgid "Dimensions (L x W x H)"
|
1809 |
msgstr ""
|
1810 |
|
1811 |
+
#: i18n/strings.php:15
|
1812 |
msgid "All services selected"
|
1813 |
msgstr "Tous les services sélectionnés"
|
1814 |
|
1815 |
+
#: i18n/strings.php:17 i18n/strings.php:209 i18n/strings.php:317
|
1816 |
msgid "Expand Services"
|
1817 |
msgstr "Accroitre les services"
|
1818 |
|
1819 |
+
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:167 i18n/strings.php:18
|
1820 |
+
#: i18n/strings.php:275
|
1821 |
msgid "Service"
|
1822 |
msgstr "Service"
|
1823 |
|
1824 |
+
#: i18n/strings.php:19
|
1825 |
msgid "Price adjustment"
|
1826 |
msgstr "Ajustement du prix"
|
1827 |
|
1828 |
+
#: i18n/strings.php:13
|
1829 |
msgid "Saved Packages"
|
1830 |
msgstr "Emballages enregistrés"
|
1831 |
|
1833 |
msgid "Tracking"
|
1834 |
msgstr ""
|
1835 |
|
1836 |
+
#: i18n/strings.php:217 i18n/strings.php:226 i18n/strings.php:230
|
1837 |
msgid "Create shipping label"
|
1838 |
msgid_plural "Create shipping labels"
|
1839 |
msgstr[0] "Créer l'étiquette d'expédition"
|
1840 |
msgstr[1] ""
|
1841 |
|
1842 |
+
#: i18n/strings.php:61 i18n/strings.php:349 i18n/strings.php:358
|
1843 |
+
#: i18n/strings.php:387 i18n/strings.php:417
|
1844 |
msgid "Name"
|
1845 |
msgstr "Nom"
|
1846 |
|
1847 |
+
#: i18n/strings.php:62
|
1848 |
msgid "Company"
|
1849 |
msgstr "Entreprise"
|
1850 |
|
1851 |
+
#: i18n/strings.php:65 i18n/strings.php:418
|
1852 |
msgid "Address"
|
1853 |
msgstr "Adresse"
|
1854 |
|
1855 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1192 i18n/strings.php:66
|
1856 |
+
#: i18n/strings.php:420
|
1857 |
msgid "City"
|
1858 |
msgstr "Ville"
|
1859 |
|
1860 |
+
#: i18n/strings.php:67 i18n/strings.php:69 i18n/strings.php:407
|
1861 |
+
#: i18n/strings.php:408
|
1862 |
msgid "State"
|
1863 |
msgstr "Province"
|
1864 |
|
1865 |
+
#: i18n/strings.php:71 i18n/strings.php:421
|
1866 |
msgid "Country"
|
1867 |
msgstr "Pays"
|
1868 |
|
1869 |
+
#: i18n/strings.php:221
|
1870 |
msgid "Invalid address"
|
1871 |
msgstr "Adresse non valide"
|
1872 |
|
1873 |
+
#: i18n/strings.php:218
|
1874 |
msgid "Origin address"
|
1875 |
msgstr "Adresse d’origine"
|
1876 |
|
1877 |
+
#: i18n/strings.php:219
|
1878 |
msgid "Destination address"
|
1879 |
msgstr "Adresse de destination"
|
1880 |
|
1881 |
+
#: i18n/strings.php:74
|
1882 |
msgid "We have slightly modified the address entered. If correct, please use the suggested address to ensure accurate delivery."
|
1883 |
msgstr "Nous avons légèrement modifié l’adresse saisie. Si elle est correcte, veuillez utiliser l’adresse suggéré d’assurer une prestation précise."
|
1884 |
|
1885 |
+
#: i18n/strings.php:75 i18n/strings.php:81
|
1886 |
msgid "Address entered"
|
1887 |
msgstr "Adresse saisie"
|
1888 |
|
1889 |
+
#: i18n/strings.php:78 i18n/strings.php:85
|
1890 |
msgid "Edit address"
|
1891 |
msgstr "Modifier l'adresse"
|
1892 |
|
1893 |
+
#: i18n/strings.php:76
|
1894 |
msgid "Suggested address"
|
1895 |
msgstr "Adresse suggérée"
|
1896 |
|
1897 |
+
#: i18n/strings.php:77
|
1898 |
msgid "Use selected address"
|
1899 |
msgstr "Utilisez l’adresse sélectionnée"
|
1900 |
|
1901 |
+
#: i18n/strings.php:92
|
1902 |
msgid "Use these packages"
|
1903 |
msgstr "Utilisez ces emballages"
|
1904 |
|
1905 |
+
#: i18n/strings.php:153
|
1906 |
msgid "The service and rate chosen by the customer at checkout is not available. Please choose another."
|
1907 |
msgstr "Le service et le taux choisi par le client à la caisse n’est pas disponible. Veuillez choisir un autre."
|
1908 |
|
1909 |
+
#: i18n/strings.php:262
|
1910 |
msgid "Request a refund"
|
1911 |
msgstr "Demande de remboursement"
|
1912 |
|
1913 |
+
#: i18n/strings.php:263
|
1914 |
msgid "You can request a refund for a shipping label that has not been used to ship a package. It will take at least %(days)s days to process."
|
1915 |
msgstr ""
|
1916 |
|
1917 |
+
#: i18n/strings.php:264
|
1918 |
msgid "Purchase date"
|
1919 |
msgstr "Date d'achat"
|
1920 |
|
1921 |
+
#: i18n/strings.php:265
|
1922 |
msgid "Amount eligible for refund"
|
1923 |
msgstr "Montant admissible au remboursement"
|
1924 |
|
1925 |
+
#: i18n/strings.php:245 i18n/strings.php:268
|
1926 |
msgid "Reprint shipping label"
|
1927 |
msgstr "Réimprimer l'étiquette d'expédition"
|
1928 |
|
1929 |
+
#: i18n/strings.php:269
|
1930 |
msgid "If there was a printing error when you purchased the label, you can print it again."
|
1931 |
msgstr "S’il y avait une erreur d’impression lorsque vous aviez acheté l’étiquette, vous pouvez l’imprimer à nouveau."
|
1932 |
|
1933 |
+
#: i18n/strings.php:270
|
1934 |
msgid "NOTE: If you already used the label in a package, printing and using it again is a violation of our terms of service and may result in criminal charges."
|
1935 |
msgstr "REMARQUE: Si vous avez déjà utilisé l'étiquette sur un colis, l'imprimer et l'utiliser à nouveau constitue une violation de nos conditions d'utilisation et peut entraîner des poursuites pénales."
|
1936 |
|
1937 |
+
#: i18n/strings.php:174 i18n/strings.php:267
|
1938 |
msgid "Print"
|
1939 |
msgstr "Imprimer"
|
1940 |
|
1941 |
+
#: i18n/strings.php:111 i18n/strings.php:188 i18n/strings.php:260
|
1942 |
+
#: i18n/strings.php:266 i18n/strings.php:296 i18n/strings.php:362
|
1943 |
+
#: i18n/strings.php:402 i18n/strings.php:438 i18n/strings.php:447
|
1944 |
msgid "Cancel"
|
1945 |
msgstr "Annuler"
|
1946 |
|
1947 |
+
#: i18n/strings.php:278
|
1948 |
msgid "N/A"
|
1949 |
msgstr "N/D"
|
1950 |
|
1951 |
+
#: i18n/strings.php:7 i18n/strings.php:234 i18n/strings.php:288
|
1952 |
msgid "More"
|
1953 |
msgstr "Plus"
|
1954 |
|
1986 |
msgid "Unable to update settings. %s"
|
1987 |
msgstr "Impossible de mettre à jour les paramètres. %s"
|
1988 |
|
1989 |
+
#: classes/class-wc-connect-shipping-method.php:542 i18n/strings.php:87
|
1990 |
+
#: i18n/strings.php:353
|
1991 |
msgid "Packaging"
|
1992 |
msgstr "Emballage"
|
1993 |
|
2060 |
msgid "Unknown"
|
2061 |
msgstr "Inconnu"
|
2062 |
|
2063 |
+
#: i18n/strings.php:36
|
2064 |
msgid "Support"
|
2065 |
msgstr "Soutien"
|
2066 |
|
2067 |
+
#: i18n/strings.php:24 i18n/strings.php:25
|
2068 |
msgid "Debug"
|
2069 |
msgstr "Débogage"
|
2070 |
|
2071 |
+
#: i18n/strings.php:59
|
2072 |
msgid "Services"
|
2073 |
msgstr "Services"
|
2074 |
|
2075 |
+
#: i18n/strings.php:39
|
2076 |
msgctxt "This section displays the overall health of WooCommerce Shipping & Tax and the things it depends on"
|
2077 |
msgid "Health"
|
2078 |
msgstr ""
|
2079 |
|
2080 |
+
#: i18n/strings.php:37
|
2081 |
msgid "Need help?"
|
2082 |
msgstr "Besoin d’aide?"
|
2083 |
|
2085 |
msgid "Log is empty"
|
2086 |
msgstr "Le journal est vide"
|
2087 |
|
2088 |
+
#: i18n/strings.php:28 i18n/strings.php:32
|
2089 |
msgid "Disabled"
|
2090 |
msgstr "Désactivé"
|
2091 |
|
2092 |
+
#: i18n/strings.php:27 i18n/strings.php:31
|
2093 |
msgid "Enabled"
|
2094 |
msgstr "Activé"
|
2095 |
|
2113 |
msgid "Setup for this service has not yet been completed"
|
2114 |
msgstr "La configuration pour ce service n’est pas encore achevée"
|
2115 |
|
2116 |
+
#: i18n/strings.php:48
|
2117 |
msgid "Service data is up-to-date"
|
2118 |
msgstr "Données de service à jour"
|
2119 |
|
2120 |
+
#: i18n/strings.php:47
|
2121 |
msgid "Service data was found, but is more than one day old"
|
2122 |
msgstr "Les données de service ont été trouvées, mais vieux d'un jour"
|
2123 |
|
2124 |
+
#: i18n/strings.php:46
|
2125 |
msgid "Service data was found, but is more than three days old"
|
2126 |
msgstr "Les données de service ont été trouvées, mais elles datent de plus de trois jours"
|
2127 |
|
2128 |
+
#: i18n/strings.php:49
|
2129 |
msgid "Service data found, but may be out of date"
|
2130 |
msgstr ""
|
2131 |
|
2132 |
+
#: i18n/strings.php:50
|
2133 |
msgid "No service data available"
|
2134 |
msgstr "Aucune données de service n'est disponible"
|
2135 |
|
2136 |
+
#: i18n/strings.php:41
|
2137 |
msgid "Jetpack"
|
2138 |
msgstr "Jetpack"
|
2139 |
|
2158 |
msgstr "Veuillez installer et activer l'extension de Jetpack, version %s ou supérieur"
|
2159 |
|
2160 |
#. Author of the plugin
|
2161 |
+
#: i18n/strings.php:40
|
2162 |
msgid "WooCommerce"
|
2163 |
msgstr "WooCommerce"
|
2164 |
|
i18n/languages/woocommerce-services-ja.po
CHANGED
@@ -11,23 +11,23 @@ msgstr ""
|
|
11 |
"Language: ja_JP\n"
|
12 |
"Project-Id-Version: Plugins - WooCommerce Shipping & Tax - Stable (latest release)\n"
|
13 |
|
14 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
15 |
msgid "Enabling this option overrides any tax rates you have manually added."
|
16 |
msgstr ""
|
17 |
|
18 |
-
#: i18n/strings.php:
|
19 |
msgid "Automated taxes documentation"
|
20 |
msgstr ""
|
21 |
|
22 |
-
#: i18n/strings.php:
|
23 |
msgid "Go to General settings"
|
24 |
msgstr ""
|
25 |
|
26 |
-
#: i18n/strings.php:
|
27 |
msgid "Go to the Tax settings"
|
28 |
msgstr ""
|
29 |
|
30 |
-
#: i18n/strings.php:
|
31 |
msgid "Automated Taxes"
|
32 |
msgstr ""
|
33 |
|
@@ -51,47 +51,47 @@ msgstr ""
|
|
51 |
msgid "Your store's country (%s) is not supported. Automated taxes functionality is disabled"
|
52 |
msgstr ""
|
53 |
|
54 |
-
#: i18n/strings.php:
|
55 |
msgid "Features"
|
56 |
msgstr "機能"
|
57 |
|
58 |
-
#: i18n/strings.php:
|
59 |
msgid "Carrier"
|
60 |
msgstr ""
|
61 |
|
62 |
-
#: i18n/strings.php:
|
63 |
msgid "Express delivery from the experts in international shipping"
|
64 |
msgstr ""
|
65 |
|
66 |
-
#: i18n/strings.php:
|
67 |
msgid "Live rates for %(carrierName)s at checkout"
|
68 |
msgstr ""
|
69 |
|
70 |
-
#: i18n/strings.php:
|
71 |
msgid "Ship with the largest delivery network in the United States"
|
72 |
msgstr ""
|
73 |
|
74 |
-
#: i18n/strings.php:
|
75 |
msgid "Discounted %(carrierName)s shipping labels"
|
76 |
msgstr ""
|
77 |
|
78 |
-
#: i18n/strings.php:
|
79 |
msgid "To be displayed at checkout, this carrier must be added as a shipping method to selected shipping zones"
|
80 |
msgstr ""
|
81 |
|
82 |
-
#: i18n/strings.php:
|
83 |
msgid "Add to shipping zones"
|
84 |
msgstr ""
|
85 |
|
86 |
-
#: i18n/strings.php:
|
87 |
msgid "Show live rates directly on your store - never under or overcharge for shipping again"
|
88 |
msgstr ""
|
89 |
|
90 |
-
#: i18n/strings.php:
|
91 |
msgid "Live rates at checkout"
|
92 |
msgstr ""
|
93 |
|
94 |
-
#: i18n/strings.php:
|
95 |
msgid "Last updated %s."
|
96 |
msgstr ""
|
97 |
|
@@ -146,31 +146,31 @@ msgstr ""
|
|
146 |
msgid "A country is required"
|
147 |
msgstr ""
|
148 |
|
149 |
-
#: i18n/strings.php:
|
150 |
msgid "Your store is over the limit for rate calls this month and your account will be charged for overages. To prevent future overage charges you can upgrade your plan."
|
151 |
msgstr ""
|
152 |
|
153 |
-
#: i18n/strings.php:
|
154 |
msgid "There was an error trying to activate your subscription."
|
155 |
msgstr ""
|
156 |
|
157 |
-
#: i18n/strings.php:
|
158 |
msgid "Your subscription was succesfully activated."
|
159 |
msgstr ""
|
160 |
|
161 |
-
#: i18n/strings.php:
|
162 |
msgid "Manage"
|
163 |
msgstr "管理"
|
164 |
|
165 |
-
#: i18n/strings.php:
|
166 |
msgid "Usage"
|
167 |
msgstr ""
|
168 |
|
169 |
-
#: i18n/strings.php:
|
170 |
msgid "View and manage your subscription usage"
|
171 |
msgstr ""
|
172 |
|
173 |
-
#: i18n/strings.php:
|
174 |
msgid "Shipping method"
|
175 |
msgstr "配送方法"
|
176 |
|
@@ -178,67 +178,67 @@ msgstr "配送方法"
|
|
178 |
msgid "The subscription is already active."
|
179 |
msgstr ""
|
180 |
|
181 |
-
#: i18n/strings.php:
|
182 |
msgid "Set up your own carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
183 |
msgstr ""
|
184 |
|
185 |
-
#: i18n/strings.php:
|
186 |
msgid "There was an error connecting to your %(carrierName)s account. Please check that all of the information entered matches your %(carrierName)s account and try to connect again."
|
187 |
msgstr ""
|
188 |
|
189 |
-
#: i18n/strings.php:
|
190 |
msgid "Your carrier account was connected successfully."
|
191 |
msgstr ""
|
192 |
|
193 |
-
#: i18n/strings.php:
|
194 |
msgid "The date must be a valid date in the format YYYY-MM-DD"
|
195 |
msgstr ""
|
196 |
|
197 |
-
#: i18n/strings.php:
|
198 |
msgid "The invoice number needs to be 9 or 13 letters and digits in length"
|
199 |
msgstr ""
|
200 |
|
201 |
-
#: i18n/strings.php:
|
202 |
msgid "The company website format is not valid"
|
203 |
msgstr ""
|
204 |
|
205 |
-
#: i18n/strings.php:
|
206 |
msgid "The email format is not valid"
|
207 |
msgstr ""
|
208 |
|
209 |
-
#: i18n/strings.php:
|
210 |
msgid "The ZIP/Postal code needs to be 5 digits in length"
|
211 |
msgstr ""
|
212 |
|
213 |
-
#: i18n/strings.php:
|
214 |
msgid "The phone number needs to be 10 digits in length"
|
215 |
msgstr ""
|
216 |
|
217 |
-
#: i18n/strings.php:
|
218 |
msgid "The UPS account number needs to be 6 letters and digits in length"
|
219 |
msgstr ""
|
220 |
|
221 |
-
#: i18n/strings.php:
|
222 |
msgid "This will remove the connection with %(carrier_name)s. All of your %(carrier_name)s account information will be deleted and you won\\u2019t see %(carrier_name)s rates."
|
223 |
msgstr ""
|
224 |
|
225 |
-
#: i18n/strings.php:
|
226 |
msgid "Disconnect your %(carrier_name)s account"
|
227 |
msgstr ""
|
228 |
|
229 |
-
#: i18n/strings.php:
|
230 |
msgid "There was an error trying to disconnect your carrier account"
|
231 |
msgstr ""
|
232 |
|
233 |
-
#: i18n/strings.php:
|
234 |
msgid "Your carrier account was disconnected succesfully."
|
235 |
msgstr ""
|
236 |
|
237 |
-
#: i18n/strings.php:
|
238 |
msgid "DHL Express"
|
239 |
msgstr ""
|
240 |
|
241 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
242 |
msgid "Powered by WooCommerce Tax. If automated taxes are enabled, you'll need to enter prices exclusive of tax."
|
243 |
msgstr ""
|
244 |
|
@@ -246,31 +246,31 @@ msgstr ""
|
|
246 |
msgid "WooCommerce Helper auth is missing"
|
247 |
msgstr ""
|
248 |
|
249 |
-
#: i18n/strings.php:
|
250 |
msgid "USPS labels without tracking are not eligible for refund."
|
251 |
msgstr ""
|
252 |
|
253 |
-
#: i18n/strings.php:
|
254 |
msgid "General Information"
|
255 |
msgstr ""
|
256 |
|
257 |
-
#: i18n/strings.php:
|
258 |
msgid "Connect your %(carrierName)s account"
|
259 |
msgstr ""
|
260 |
|
261 |
-
#: i18n/strings.php:
|
262 |
msgid "%(carrierName)s not supported."
|
263 |
msgstr ""
|
264 |
|
265 |
-
#: i18n/strings.php:
|
266 |
msgid "Loading"
|
267 |
msgstr "読み込み中"
|
268 |
|
269 |
-
#: i18n/strings.php:
|
270 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax Data"
|
271 |
msgstr ""
|
272 |
|
273 |
-
#: i18n/strings.php:
|
274 |
msgid "Print customs form"
|
275 |
msgstr ""
|
276 |
|
@@ -318,196 +318,196 @@ msgstr ""
|
|
318 |
|
319 |
#. Plugin Name of the plugin
|
320 |
#: classes/class-wc-connect-privacy.php:36
|
321 |
-
#: classes/class-wc-connect-settings-pages.php:
|
322 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax"
|
323 |
msgstr "WooCommerce の送料と税金"
|
324 |
|
325 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
326 |
-
#: i18n/strings.php:
|
327 |
msgid "ZIP/Postal code"
|
328 |
msgstr ""
|
329 |
|
330 |
-
#: i18n/strings.php:
|
331 |
msgid "This action will delete any information entered on the form."
|
332 |
msgstr ""
|
333 |
|
334 |
-
#: i18n/strings.php:
|
335 |
msgid "Cancel connection"
|
336 |
msgstr ""
|
337 |
|
338 |
-
#: i18n/strings.php:
|
339 |
msgid "Ok"
|
340 |
msgstr "OK"
|
341 |
|
342 |
-
#: i18n/strings.php:
|
343 |
msgid "UPS invoice control id"
|
344 |
msgstr ""
|
345 |
|
346 |
-
#: i18n/strings.php:
|
347 |
msgid "UPS invoice currency"
|
348 |
msgstr ""
|
349 |
|
350 |
-
#: i18n/strings.php:
|
351 |
msgid "UPS invoice amount"
|
352 |
msgstr ""
|
353 |
|
354 |
-
#: i18n/strings.php:
|
355 |
msgid "UPS invoice date"
|
356 |
msgstr ""
|
357 |
|
358 |
-
#: i18n/strings.php:
|
359 |
msgid "UPS invoice number"
|
360 |
msgstr ""
|
361 |
|
362 |
-
#: i18n/strings.php:
|
363 |
msgid "I have been issued an invoice from UPS within the past 90 days"
|
364 |
msgstr ""
|
365 |
|
366 |
-
#: i18n/strings.php:
|
367 |
msgid "UPS account information"
|
368 |
msgstr ""
|
369 |
|
370 |
-
#: i18n/strings.php:
|
371 |
msgid "Company website"
|
372 |
msgstr ""
|
373 |
|
374 |
-
#: i18n/strings.php:
|
375 |
msgid "Job title"
|
376 |
msgstr ""
|
377 |
|
378 |
-
#: i18n/strings.php:
|
379 |
msgid "Company name"
|
380 |
msgstr "会社名"
|
381 |
|
382 |
-
#: i18n/strings.php:
|
383 |
msgid "This is the company info you used to create your UPS account"
|
384 |
msgstr ""
|
385 |
|
386 |
-
#: i18n/strings.php:
|
387 |
msgid "Company information"
|
388 |
msgstr ""
|
389 |
|
390 |
-
#: i18n/strings.php:
|
391 |
msgid "Email"
|
392 |
msgstr "メール"
|
393 |
|
394 |
-
#: i18n/strings.php:
|
395 |
msgid "Address 2 (optional)"
|
396 |
msgstr ""
|
397 |
|
398 |
-
#: i18n/strings.php:
|
399 |
msgid "Account number"
|
400 |
msgstr "口座番号"
|
401 |
|
402 |
-
#: i18n/strings.php:
|
403 |
msgid "This is the account number and address from your UPS profile"
|
404 |
msgstr ""
|
405 |
|
406 |
-
#: i18n/strings.php:
|
407 |
msgid "General information"
|
408 |
msgstr "一般情報"
|
409 |
|
410 |
-
#: i18n/strings.php:
|
411 |
msgid "If you need a UPS account number, go to {{a}}UPS.com{{/a}} to create a new account."
|
412 |
msgstr ""
|
413 |
|
414 |
-
#: i18n/strings.php:
|
415 |
msgid "Set up your own UPS carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
416 |
msgstr ""
|
417 |
|
418 |
-
#: i18n/strings.php:
|
419 |
msgid "Connect your UPS account"
|
420 |
msgstr ""
|
421 |
|
422 |
-
#: i18n/strings.php:
|
423 |
msgid "Set up your own carrier account by adding your credentials here"
|
424 |
msgstr ""
|
425 |
|
426 |
-
#: i18n/strings.php:
|
427 |
msgid "Carrier account"
|
428 |
msgstr ""
|
429 |
|
430 |
-
#: i18n/strings.php:
|
431 |
msgid "Credentials"
|
432 |
msgstr ""
|
433 |
|
434 |
-
#: i18n/strings.php:
|
435 |
msgid "Adult signature required"
|
436 |
msgstr ""
|
437 |
|
438 |
-
#: i18n/strings.php:
|
439 |
msgid "Signature required"
|
440 |
msgstr ""
|
441 |
|
442 |
-
#: i18n/strings.php:
|
443 |
msgid "Other\\u2026"
|
444 |
msgstr ""
|
445 |
|
446 |
-
#: i18n/strings.php:
|
447 |
msgid "Select one\\u2026"
|
448 |
msgstr ""
|
449 |
|
450 |
-
#: i18n/strings.php:
|
451 |
msgid "Validating address\\u2026"
|
452 |
msgstr ""
|
453 |
|
454 |
-
#: i18n/strings.php:
|
455 |
msgid "Purchasing\\u2026"
|
456 |
msgstr ""
|
457 |
|
458 |
-
#: i18n/strings.php:
|
459 |
msgid "Your UPS account will be charged"
|
460 |
msgstr ""
|
461 |
|
462 |
-
#: i18n/strings.php:
|
463 |
msgid "Package %(index)s \\u2013 %(title)s"
|
464 |
msgstr ""
|
465 |
|
466 |
-
#: i18n/strings.php:
|
467 |
msgid "Saving\\u2026"
|
468 |
msgstr ""
|
469 |
|
470 |
#. translators: 1: full country name
|
471 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
472 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
473 |
msgstr ""
|
474 |
|
475 |
#. translators: 1: Full state name 2: full country name
|
476 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
477 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s, %2$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
478 |
msgstr ""
|
479 |
|
480 |
-
#: i18n/strings.php:
|
481 |
msgid "%(itemCount)d item is ready to be fulfilled"
|
482 |
msgid_plural "%(itemCount)d items are ready to be fulfilled"
|
483 |
msgstr[0] ""
|
484 |
|
485 |
-
#: i18n/strings.php:
|
486 |
msgid "%(itemCount)d item was fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
487 |
msgid_plural "%(itemCount)d items were fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
488 |
msgstr[0] ""
|
489 |
|
490 |
-
#: i18n/strings.php:
|
491 |
msgid "Schedule a pickup"
|
492 |
msgstr ""
|
493 |
|
494 |
-
#: i18n/strings.php:
|
495 |
msgid "Label images older than 180 days are deleted by our technology partners for general security and data privacy concerns."
|
496 |
msgstr ""
|
497 |
|
498 |
-
#: i18n/strings.php:
|
499 |
msgid "Labels older than 30 days cannot be refunded."
|
500 |
msgstr ""
|
501 |
|
502 |
-
#: i18n/strings.php:
|
503 |
msgid "Mark this order as complete and notify the customer"
|
504 |
msgstr ""
|
505 |
|
506 |
-
#: i18n/strings.php:
|
507 |
msgid "Notify the customer with shipment details"
|
508 |
msgstr ""
|
509 |
|
510 |
-
#: i18n/strings.php:
|
511 |
msgid "You save %s with WooCommerce Shipping"
|
512 |
msgstr ""
|
513 |
|
@@ -516,106 +516,106 @@ msgstr ""
|
|
516 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax requires the WooCommerce plugin to be installed and active. You can download %s here."
|
517 |
msgstr ""
|
518 |
|
519 |
-
#: i18n/strings.php:
|
520 |
msgid "No tracking information available at this time"
|
521 |
msgstr ""
|
522 |
|
523 |
-
#: i18n/strings.php:
|
524 |
msgid "Connection error: unable to create label at this time"
|
525 |
msgstr ""
|
526 |
|
527 |
-
#: i18n/strings.php:
|
528 |
msgid "Track Package"
|
529 |
msgid_plural "Track Packages"
|
530 |
msgstr[0] ""
|
531 |
|
532 |
-
#: i18n/strings.php:
|
533 |
msgid "Which package would you like to track?"
|
534 |
msgstr ""
|
535 |
|
536 |
-
#: i18n/strings.php:
|
537 |
msgid "%(service)s label (#%(labelIndex)d)"
|
538 |
msgstr ""
|
539 |
|
540 |
-
#: i18n/strings.php:
|
541 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}add a credit card to your account{{/a}}."
|
542 |
msgstr ""
|
543 |
|
544 |
-
#: i18n/strings.php:
|
545 |
msgid "Add credit card"
|
546 |
msgstr ""
|
547 |
|
548 |
-
#: i18n/strings.php:
|
549 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}choose a credit card to add to your account{{/a}}."
|
550 |
msgstr ""
|
551 |
|
552 |
-
#: i18n/strings.php:
|
553 |
msgid "Choose credit card"
|
554 |
msgstr ""
|
555 |
|
556 |
-
#: i18n/strings.php:
|
557 |
msgid "Buy shipping label"
|
558 |
msgid_plural "Buy shipping labels"
|
559 |
msgstr[0] ""
|
560 |
|
561 |
-
#: i18n/strings.php:
|
562 |
msgid "shipping label ready"
|
563 |
msgid_plural "shipping labels ready"
|
564 |
msgstr[0] ""
|
565 |
|
566 |
-
#: i18n/strings.php:
|
567 |
msgid "Shipping from"
|
568 |
msgstr ""
|
569 |
|
570 |
-
#: i18n/strings.php:
|
571 |
msgid "Shipping summary"
|
572 |
msgstr ""
|
573 |
|
574 |
-
#: i18n/strings.php:
|
575 |
msgid "Customer paid a {{shippingMethod/}} of {{shippingCost/}} for shipping"
|
576 |
msgstr ""
|
577 |
|
578 |
-
#: i18n/strings.php:
|
579 |
msgid "Shipping rates"
|
580 |
msgstr "配送料金"
|
581 |
|
582 |
-
#: i18n/strings.php:
|
583 |
msgid "HS Tariff number"
|
584 |
msgstr ""
|
585 |
|
586 |
-
#: i18n/strings.php:
|
587 |
msgid "Submit"
|
588 |
msgstr "送信"
|
589 |
|
590 |
-
#: i18n/strings.php:
|
591 |
msgid "Total Weight (with package)"
|
592 |
msgstr ""
|
593 |
|
594 |
-
#: i18n/strings.php:
|
595 |
msgid "QTY"
|
596 |
msgstr "数量"
|
597 |
|
598 |
-
#: i18n/strings.php:
|
599 |
msgid "Weight"
|
600 |
msgstr ""
|
601 |
|
602 |
-
#: i18n/strings.php:
|
603 |
msgid "Items to fulfill"
|
604 |
msgstr ""
|
605 |
|
606 |
-
#: i18n/strings.php:
|
607 |
msgid "Select a package type"
|
608 |
msgstr ""
|
609 |
|
610 |
-
#: i18n/strings.php:
|
611 |
msgid "Package details"
|
612 |
msgstr ""
|
613 |
|
614 |
-
#: i18n/strings.php:
|
615 |
msgid "Your shipping packages have been saved."
|
616 |
msgstr ""
|
617 |
|
618 |
-
#: i18n/strings.php:
|
619 |
msgid "0.0"
|
620 |
msgstr ""
|
621 |
|
@@ -623,11 +623,11 @@ msgstr ""
|
|
623 |
msgid "Shipment Tracking"
|
624 |
msgstr "配送状況の追跡"
|
625 |
|
626 |
-
#: i18n/strings.php:
|
627 |
msgid "Customs information valid"
|
628 |
msgstr "関税情報が有効"
|
629 |
|
630 |
-
#: i18n/strings.php:
|
631 |
msgid "Customs information incomplete"
|
632 |
msgstr "関税情報が不完全"
|
633 |
|
@@ -717,389 +717,386 @@ msgstr "パッキングログ:"
|
|
717 |
msgid "Received rate: %1$s (%2$s)"
|
718 |
msgstr "受信レート: %1$s (%2$s)"
|
719 |
|
720 |
-
#: i18n/strings.php:
|
721 |
msgid "Your customer selected {{shippingMethod/}}"
|
722 |
msgstr "お客様が選択した {{shippingMethod/}}"
|
723 |
|
724 |
-
#: i18n/strings.php:
|
725 |
msgid "Total rate: %(total)s"
|
726 |
msgstr "総レート:% (total)s"
|
727 |
|
728 |
-
#: i18n/strings.php:
|
729 |
msgid "%(serviceName)s: %(rate)s"
|
730 |
msgstr "%(serviceName)s: %(rate)s"
|
731 |
|
732 |
-
#: i18n/strings.php:
|
733 |
msgid "No rates found"
|
734 |
msgstr "レートが見つかりません"
|
735 |
|
736 |
-
#: i18n/strings.php:
|
737 |
msgid "WooCommerce Shipping gives you access to USPS Commercial Pricing, which is discounted over Retail rates."
|
738 |
msgstr ""
|
739 |
|
740 |
-
#: i18n/strings.php:
|
741 |
msgid "0"
|
742 |
msgstr "0"
|
743 |
|
744 |
-
#: i18n/strings.php:
|
745 |
msgid "more info"
|
746 |
msgstr "詳細情報"
|
747 |
|
748 |
-
#: i18n/strings.php:
|
749 |
msgid "ITN"
|
750 |
msgstr ""
|
751 |
|
752 |
-
#: i18n/strings.php:
|
753 |
msgid "Sanitary / Phytosanitary inspection"
|
754 |
msgstr "衛生/植物検疫検査"
|
755 |
|
756 |
-
#: i18n/strings.php:
|
757 |
msgid "Quarantine"
|
758 |
msgstr "検疫"
|
759 |
|
760 |
-
#: i18n/strings.php:
|
761 |
msgid "None"
|
762 |
msgstr "なし"
|
763 |
|
764 |
-
#: i18n/strings.php:
|
765 |
msgid "Restriction type"
|
766 |
msgstr "制限タイプ"
|
767 |
|
768 |
-
#: i18n/strings.php:
|
769 |
msgid "Details"
|
770 |
msgstr "詳細"
|
771 |
|
772 |
-
#: i18n/strings.php:
|
773 |
msgid "Sample"
|
774 |
msgstr "サンプル"
|
775 |
|
776 |
-
#: i18n/strings.php:
|
777 |
msgid "Gift"
|
778 |
msgstr "贈り物"
|
779 |
|
780 |
-
#: i18n/strings.php:
|
781 |
msgid "Documents"
|
782 |
msgstr "ドキュメント"
|
783 |
|
784 |
-
#: i18n/strings.php:
|
785 |
msgid "Merchandise"
|
786 |
msgstr "商品"
|
787 |
|
788 |
-
#: i18n/strings.php:
|
789 |
msgid "Contents type"
|
790 |
msgstr "コンテンツタイプ"
|
791 |
|
792 |
-
#: i18n/strings.php:
|
793 |
msgid "Return to sender if package is unable to be delivered"
|
794 |
msgstr "パッケージが配信できない場合は、送信者に戻る"
|
795 |
|
796 |
-
#: i18n/strings.php:
|
797 |
msgid "Value (per unit)"
|
798 |
msgstr "値 (単位あたり)"
|
799 |
|
800 |
-
#: i18n/strings.php:
|
801 |
msgid "Weight (per unit)"
|
802 |
msgstr "重さ (単位あたり)"
|
803 |
|
804 |
-
#: i18n/strings.php:
|
805 |
msgid "Save customs form"
|
806 |
msgstr "税関フォームを保存"
|
807 |
|
808 |
-
#: i18n/strings.php:
|
809 |
msgid "Customs"
|
810 |
msgstr "税関"
|
811 |
|
812 |
-
#: i18n/strings.php:
|
813 |
msgid "Use address as entered"
|
814 |
msgstr "入力した住所の使用"
|
815 |
|
816 |
-
#: i18n/strings.php:
|
817 |
msgid "View on Google Maps"
|
818 |
msgstr "Google Maps で見る"
|
819 |
|
820 |
-
#: i18n/strings.php:
|
821 |
msgid "Verify with USPS"
|
822 |
msgstr "USPS で確認"
|
823 |
|
824 |
-
#: i18n/strings.php:
|
825 |
msgid "Automatic verification failed for this address. It may still be a valid address \\u2014 use the tools below to manually verify."
|
826 |
msgstr ""
|
827 |
|
828 |
-
#: i18n/strings.php:
|
829 |
msgid "We were unable to automatically verify the address."
|
830 |
msgstr "住所を自動的に確認できませんでした。"
|
831 |
|
832 |
-
#: i18n/strings.php:
|
833 |
msgid "We were unable to automatically verify the address \\u2014 %(error)s."
|
834 |
msgstr ""
|
835 |
|
836 |
-
#: i18n/strings.php:
|
837 |
msgid "You've edited the address, please revalidate it for accurate rates"
|
838 |
msgstr "住所を編集したので、正しいレートで再検証してください"
|
839 |
|
840 |
-
#: i18n/strings.php:
|
841 |
msgid "Verify address"
|
842 |
msgstr "住所の確認"
|
843 |
|
844 |
-
#: i18n/strings.php:
|
845 |
msgid "%(message)s. Please modify the address and try again."
|
846 |
msgstr "%(message)sです。住所を変更して、やり直してください。"
|
847 |
|
848 |
-
#: i18n/strings.php:
|
849 |
msgid "View details"
|
850 |
msgstr "詳細を表示"
|
851 |
|
852 |
-
#: i18n/strings.php:
|
853 |
msgid "Items"
|
854 |
msgstr "商品"
|
855 |
|
856 |
-
#: i18n/strings.php:
|
857 |
msgid "Package"
|
858 |
msgstr "パッケージ"
|
859 |
|
860 |
-
#: i18n/strings.php:
|
861 |
msgid "Receipt"
|
862 |
msgstr "領収書"
|
863 |
|
864 |
-
#: i18n/strings.php:
|
865 |
msgid "Label #%(labelIndex)s details"
|
866 |
msgstr "ラベル #%(labelIndex)s の詳細"
|
867 |
|
868 |
-
#: i18n/strings.php:
|
869 |
msgid "{{icon/}} Delete this package"
|
870 |
msgstr "{{icon/}} このパッケージを削除"
|
871 |
|
872 |
-
#: i18n/strings.php:
|
873 |
msgid "Done"
|
874 |
msgstr "完了"
|
875 |
|
876 |
-
#: i18n/strings.php:
|
877 |
msgid "Add boxes, envelopes, and other packages you use most frequently"
|
878 |
msgstr ""
|
879 |
|
880 |
-
#: i18n/strings.php:
|
881 |
msgid "Remove"
|
882 |
msgstr "削除"
|
883 |
|
884 |
-
#: i18n/strings.php:
|
885 |
msgid "Edit"
|
886 |
msgstr "編集"
|
887 |
|
888 |
-
#: i18n/strings.php:
|
889 |
msgid "Weight of empty package"
|
890 |
msgstr "空のパッケージの重量"
|
891 |
|
892 |
-
#: i18n/strings.php:
|
893 |
msgid "Unique package name"
|
894 |
msgstr "一意のパッケージ名"
|
895 |
|
896 |
-
#: i18n/strings.php:
|
897 |
msgid "Envelope"
|
898 |
msgstr "封筒"
|
899 |
|
900 |
-
#: i18n/strings.php:
|
901 |
msgid "Box"
|
902 |
msgstr "箱"
|
903 |
|
904 |
-
#: i18n/strings.php:
|
905 |
msgid "This field is required."
|
906 |
msgstr "この欄は入力必須です。"
|
907 |
|
908 |
-
#: i18n/strings.php:
|
909 |
msgid "Payment"
|
910 |
msgstr "支払い"
|
911 |
|
912 |
-
#: i18n/strings.php:
|
913 |
msgid "Email the label purchase receipts to %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) at %(ownerEmail)s"
|
914 |
msgstr "ラベル購入領収書を%(ownerName)s (%(ownerLogin)s) で %(ownerEmail)s にメールで送信します。"
|
915 |
|
916 |
-
#: i18n/strings.php:
|
917 |
msgid "Email Receipts"
|
918 |
msgstr "メールの受信"
|
919 |
|
920 |
-
#: i18n/strings.php:
|
921 |
msgid "To purchase shipping labels, choose a credit card you have on file or add a new card."
|
922 |
msgstr "出荷ラベルを購入するには、ファイルに登録されているクレジットカードを選択するか、新しいカードを追加します。"
|
923 |
|
924 |
-
#: i18n/strings.php:
|
925 |
msgid "Choose a different card"
|
926 |
msgstr "別のカードを選択"
|
927 |
|
928 |
-
#: i18n/strings.php:
|
929 |
msgid "To purchase shipping labels, add a credit card."
|
930 |
msgstr "出荷ラベルを購入するには、クレジットカードを追加します。"
|
931 |
|
932 |
-
#: i18n/strings.php:
|
933 |
msgid "We'll charge the credit card on your account (%(card)s) to pay for the labels you print"
|
934 |
msgstr "印刷したラベルの支払いに使用するクレジットカード (%(card)s) は、お客様のアカウントに請求されます。"
|
935 |
|
936 |
-
#: i18n/strings.php:
|
937 |
msgid "Credit cards are retrieved from the following WordPress.com account: %(wpcomLogin)s <%(wpcomEmail)s>"
|
938 |
msgstr "クレジットカードは、次の WordPress.com アカウントから取得されます %(wpcomLogin)s <%(wpcomEmail)s>"
|
939 |
|
940 |
-
#: i18n/strings.php:
|
941 |
msgid "Only the site owner can change these settings. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to change the shipping label settings."
|
942 |
msgstr "これらの設定は、サイト所有者のみが変更できます。送料ラベルの設定を変更するには、 %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) にお問い合わせください。"
|
943 |
|
944 |
-
#: i18n/strings.php:
|
945 |
msgid "Only the site owner can manage shipping label payment methods. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to manage payment methods."
|
946 |
msgstr "配送ラベルの支払方法は、サイト所有者のみが管理できます。支払方法を管理するには、 %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) までお問い合わせください。"
|
947 |
|
948 |
-
#: i18n/strings.php:
|
949 |
msgid "%(card)s ****%(digits)s"
|
950 |
msgstr "%(card)s ****%(digits)s"
|
951 |
|
952 |
-
#: i18n/strings.php:
|
953 |
msgid "Print shipping labels yourself and save a trip to the post office"
|
954 |
msgstr ""
|
955 |
|
956 |
#. translators: Height placeholder for dimensions input
|
957 |
-
|
958 |
-
#: i18n/strings.php:240 i18n/strings.php:297
|
959 |
msgid "H"
|
960 |
msgstr "高"
|
961 |
|
962 |
#. translators: Width placeholder for dimensions input
|
963 |
-
|
964 |
-
#: i18n/strings.php:238 i18n/strings.php:295
|
965 |
msgid "W"
|
966 |
msgstr "幅"
|
967 |
|
968 |
#. translators: Length placeholder for dimensions input
|
969 |
-
|
970 |
-
#: i18n/strings.php:236 i18n/strings.php:293
|
971 |
msgid "L"
|
972 |
msgstr "L"
|
973 |
|
974 |
-
#: i18n/strings.php:
|
975 |
msgid "Disconnect"
|
976 |
msgstr "接続解除"
|
977 |
|
978 |
-
#: i18n/strings.php:
|
979 |
msgid "Activate"
|
980 |
msgstr "有効化"
|
981 |
|
982 |
-
#: i18n/strings.php:
|
983 |
msgid "No activity yet"
|
984 |
msgstr "アクティビティはまだありません"
|
985 |
|
986 |
-
#: i18n/strings.php:
|
987 |
msgid "Note"
|
988 |
msgstr "メモ"
|
989 |
|
990 |
-
#: i18n/strings.php:
|
991 |
msgid "Refunded %(amount)s"
|
992 |
msgstr "返金済み %(amount)s"
|
993 |
|
994 |
-
#: i18n/strings.php:
|
995 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund rejected"
|
996 |
msgstr "%(service)s ラベル (#%(labelNum)d) 払い戻しが拒否されました"
|
997 |
|
998 |
-
#: i18n/strings.php:
|
999 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refunded (%(amount)s)"
|
1000 |
msgstr "%(service)s ラベル (#%(labelNum)d) 返金額 (%(amount)s)"
|
1001 |
|
1002 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1003 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund requested (%(amount)s)"
|
1004 |
msgstr "%(service)s ラベル (#%(labelNum)d) 要求された払戻額 (%(amount)s)"
|
1005 |
|
1006 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1007 |
msgid "Note sent to customer"
|
1008 |
msgstr "顧客に送信されたメモ"
|
1009 |
|
1010 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1011 |
msgid "Internal note"
|
1012 |
msgstr "内部メモ"
|
1013 |
|
1014 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1015 |
msgid "Show notes from %(date)s"
|
1016 |
msgstr "%(date)s からノートを表示します"
|
1017 |
|
1018 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1019 |
msgid "%(count)s event"
|
1020 |
msgid_plural "%(count)s events"
|
1021 |
msgstr[0] "%(count)s イベント"
|
1022 |
|
1023 |
#. translators: Name for WeChat Pay - https://pay.weixin.qq.com
|
1024 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1025 |
msgid "WeChat Pay"
|
1026 |
msgstr "WeChat の支払い"
|
1027 |
|
1028 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1029 |
msgid "Toggle menu"
|
1030 |
msgstr "トグルメニュー"
|
1031 |
|
1032 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1033 |
msgid "Return to Order #%(orderId)s"
|
1034 |
msgstr "注文 # #%(orderId)s に戻る"
|
1035 |
|
1036 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1037 |
msgid "Our team is here for you. View our {{docsA}}support docs{{/docsA}} or {{ticketA}}open a support ticket{{/ticketA}}."
|
1038 |
msgstr "チームはあなたのためにここにいます。 {{docsA}}サポートドキュメント{{/docsA}} または {{ticketA}}サポートチケットを開きます{{/ticketA}}を御覧ください。"
|
1039 |
|
1040 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1041 |
msgid "Logging"
|
1042 |
msgstr "ログ記録"
|
1043 |
|
1044 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1045 |
msgid "No services configured. {{a}}Add a shipping service{{/a}}"
|
1046 |
msgstr "サービスは構成されません。{{a}}配送サービスを追加する {{/a}}"
|
1047 |
|
1048 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1049 |
msgid "Edit service settings"
|
1050 |
msgstr "サービス設定の編集"
|
1051 |
|
1052 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1053 |
msgid "Request was made %s - check logs below or {{a}}edit service settings{{/a}}"
|
1054 |
msgstr "要求が %s - 以下のログをチェックするか、を{{a}}編集してサービス設定 {{/a}}"
|
1055 |
|
1056 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1057 |
msgid "Copy for support"
|
1058 |
msgstr "サポート用にコピー"
|
1059 |
|
1060 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1061 |
msgid "Last %s entry. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1062 |
msgid_plural "Last %s entries. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1063 |
msgstr[0] "最後の %s エントリ。{{a}}完全なログを表示{{/a}}"
|
1064 |
|
1065 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1066 |
msgid "Log tail copied to clipboard"
|
1067 |
msgstr "クリップボードにコピーされたテールログ"
|
1068 |
|
1069 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1070 |
msgid "You have unsaved changes. Are you sure you want to leave this page?"
|
1071 |
msgstr ""
|
1072 |
|
1073 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1074 |
msgid "Value ($ per unit)"
|
1075 |
msgstr "値 (単位あたり$)"
|
1076 |
|
1077 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1078 |
msgid "Weight (%s per unit)"
|
1079 |
msgstr "重さ (%s 単位あたり)"
|
1080 |
|
1081 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1082 |
msgid "Description"
|
1083 |
msgstr "説明"
|
1084 |
|
1085 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1086 |
msgid "Country where the product was manufactured or assembled"
|
1087 |
msgstr "商品が製造または組み立てられた国"
|
1088 |
|
1089 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1090 |
msgid "Origin country"
|
1091 |
msgstr "原産国"
|
1092 |
|
1093 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1094 |
msgid "USPS"
|
1095 |
msgstr ""
|
1096 |
|
1097 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1098 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1099 |
msgid "Optional"
|
1100 |
msgstr "オプション"
|
1101 |
|
1102 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1103 |
msgid "Retry"
|
1104 |
msgstr "再試行"
|
1105 |
|
@@ -1212,12 +1209,12 @@ msgstr "これらの変数に一致する場所がありません。"
|
|
1212 |
msgid "2 character continent code."
|
1213 |
msgstr "2文字の大陸コード。"
|
1214 |
|
1215 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1216 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1217 |
msgid "Invalid %s entered."
|
1218 |
msgstr ""
|
1219 |
|
1220 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1221 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1222 |
msgid "%s does not match the selected state."
|
1223 |
msgstr ""
|
@@ -1246,11 +1243,11 @@ msgstr "保存したクレジットカードの更新中に問題が発生しま
|
|
1246 |
msgid "No labels found for this period"
|
1247 |
msgstr "この期間のラベルが見つかりません"
|
1248 |
|
1249 |
-
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:202 i18n/strings.php:
|
1250 |
msgid "Total"
|
1251 |
msgstr "合計"
|
1252 |
|
1253 |
-
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:170 i18n/strings.php:
|
1254 |
msgid "Refund"
|
1255 |
msgstr "払戻額"
|
1256 |
|
@@ -1290,23 +1287,23 @@ msgstr "年"
|
|
1290 |
msgid "Export CSV"
|
1291 |
msgstr "CSV をエクスポート"
|
1292 |
|
1293 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1294 |
msgid "Other Log"
|
1295 |
msgstr "他のログ"
|
1296 |
|
1297 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1298 |
msgid "Taxes Log"
|
1299 |
msgstr "税ログ"
|
1300 |
|
1301 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1302 |
msgid "Shipping Log"
|
1303 |
msgstr "出荷ログ"
|
1304 |
|
1305 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1306 |
msgid "Display troubleshooting information on the Cart and Checkout pages."
|
1307 |
msgstr "カートおよびチェックアウトページのトラブルシューティング情報を表示します。"
|
1308 |
|
1309 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1310 |
msgid "Write diagnostic messages to log files. Helpful when contacting support."
|
1311 |
msgstr "ログファイルに診断メッセージを書き込みます。サポートに問い合わせるときに役立ちます。"
|
1312 |
|
@@ -1350,7 +1347,7 @@ msgstr "PayPal のチェックアウトを介して払い戻しを発行する
|
|
1350 |
msgid "Link a PayPal account"
|
1351 |
msgstr "PayPal アカウントをリンクする"
|
1352 |
|
1353 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1354 |
msgid "Refresh"
|
1355 |
msgstr "更新"
|
1356 |
|
@@ -1371,51 +1368,51 @@ msgstr ""
|
|
1371 |
msgid "Hosted services for WooCommerce: automated tax calculation, shipping label printing, and smoother payment setup."
|
1372 |
msgstr "WooCommerce のためのホストされたサービス: 自動税計算、出荷ラベルの印刷、およびよりスムーズな支払い設定。"
|
1373 |
|
1374 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1375 |
msgid "Tax Class"
|
1376 |
msgstr "税区分."
|
1377 |
|
1378 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1379 |
msgid "Shipping"
|
1380 |
msgstr "配送"
|
1381 |
|
1382 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1383 |
msgid "Compound"
|
1384 |
msgstr "複合"
|
1385 |
|
1386 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1387 |
msgid "Priority"
|
1388 |
msgstr "優先順位"
|
1389 |
|
1390 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1391 |
msgid "Tax Name"
|
1392 |
msgstr "税名称"
|
1393 |
|
1394 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1395 |
msgid "Rate %"
|
1396 |
msgstr "率 %"
|
1397 |
|
1398 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1399 |
msgid "ZIP/Postcode"
|
1400 |
msgstr "ZIP/Postcode"
|
1401 |
|
1402 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1403 |
msgid "State Code"
|
1404 |
msgstr "州コード。"
|
1405 |
|
1406 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1407 |
msgid "Country Code"
|
1408 |
msgstr "国別コード"
|
1409 |
|
1410 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1411 |
msgid "Enable automated taxes"
|
1412 |
msgstr "税の自動化の有効化"
|
1413 |
|
1414 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1415 |
msgid "Disable automated taxes"
|
1416 |
msgstr "税の自動化の無効化"
|
1417 |
|
1418 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1419 |
msgid "Automated taxes"
|
1420 |
msgstr "税の自動化"
|
1421 |
|
@@ -1449,48 +1446,48 @@ msgstr "スムーズな支払い設定"
|
|
1449 |
msgid "automated tax calculation and smoother payment setup"
|
1450 |
msgstr "自動税計算とスムーズな支払い設定"
|
1451 |
|
1452 |
-
#: classes/class-wc-connect-paypal-ec.php:323 i18n/strings.php:
|
1453 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1454 |
msgid "Required"
|
1455 |
msgstr "必須"
|
1456 |
|
1457 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1458 |
msgid "Your shipping settings have been saved."
|
1459 |
msgstr "送料の設定が保存されました。"
|
1460 |
|
1461 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1462 |
msgid "Unable to save your shipping settings. Please try again."
|
1463 |
msgstr "送料の設定を保存できません。もう一度やり直してください。"
|
1464 |
|
1465 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1466 |
msgid "Dimensions"
|
1467 |
msgstr "サイズ"
|
1468 |
|
1469 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1470 |
msgid "Close"
|
1471 |
msgstr "閉じる"
|
1472 |
|
1473 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1474 |
msgid "Packages to be Shipped"
|
1475 |
msgstr "出荷するパッケージ"
|
1476 |
|
1477 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1478 |
msgid "Add to a New Package"
|
1479 |
msgstr "新しいパッケージに追加する"
|
1480 |
|
1481 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1482 |
msgid "Add items"
|
1483 |
msgstr "アイテムを追加"
|
1484 |
|
1485 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1486 |
msgid "Individually Shipped Item"
|
1487 |
msgstr "個別出荷済品目"
|
1488 |
|
1489 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1490 |
msgid "Item Dimensions"
|
1491 |
msgstr "アイテムの寸法"
|
1492 |
|
1493 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1494 |
msgid "Please select a package"
|
1495 |
msgstr "パッケージを選択してください"
|
1496 |
|
@@ -1538,169 +1535,167 @@ msgstr ""
|
|
1538 |
msgid "Discounted Shipping Labels"
|
1539 |
msgstr "割引出荷ラベル"
|
1540 |
|
1541 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1542 |
msgid "American Express"
|
1543 |
msgstr "American Express"
|
1544 |
|
1545 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1546 |
msgid "Discover"
|
1547 |
msgstr "Discover"
|
1548 |
|
1549 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1550 |
msgid "MasterCard"
|
1551 |
msgstr "MasterCard"
|
1552 |
|
1553 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1554 |
msgid "VISA"
|
1555 |
msgstr "VISA"
|
1556 |
|
1557 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1558 |
msgid "PayPal"
|
1559 |
msgstr "PayPal"
|
1560 |
|
1561 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1562 |
msgctxt "date is of the form MM/YY"
|
1563 |
msgid "Expires %(date)s"
|
1564 |
msgstr "有効期限 %(date)s"
|
1565 |
|
1566 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1567 |
msgid "Add another credit card"
|
1568 |
msgstr "別のクレジットカードを追加"
|
1569 |
|
1570 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1571 |
msgid "%(selectedCount)d package selected"
|
1572 |
msgid_plural "%(selectedCount)d packages selected"
|
1573 |
msgstr[0] "%(selectedCount)d パッケージを選択"
|
1574 |
|
1575 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1576 |
msgid "Unable to get your settings. Please refresh the page to try again."
|
1577 |
msgstr "設定を取得できません。ページを更新して、もう一度試してください。"
|
1578 |
|
1579 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1580 |
msgid "%(numSelected)d service selected"
|
1581 |
msgid_plural "%(numSelected)d services selected"
|
1582 |
msgstr[0] "%(numSelected)d サービスを選択"
|
1583 |
|
1584 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1585 |
msgid "Add and edit saved packages using the {{a}}Packaging Manager{{/a}}."
|
1586 |
msgstr " {{a}}パッケージマネージャー {{/a}}を使用して、保存したパッケージを追加および編集する"
|
1587 |
|
1588 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1589 |
msgid "Tracking #: {{trackingLink/}}"
|
1590 |
msgstr "追跡番号: {{trackingLink/}}"
|
1591 |
|
1592 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1593 |
msgid "%(item)s from {{pckg/}}"
|
1594 |
msgstr ""
|
1595 |
|
1596 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1597 |
msgid "Which items would you like to add to {{pckg/}}?"
|
1598 |
msgstr "{{pckg/}}に追加したい項目を指定してください。"
|
1599 |
|
1600 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1601 |
msgid "1 item in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1602 |
msgstr ""
|
1603 |
|
1604 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1605 |
msgid "%(itemsCount)d items in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1606 |
msgstr ""
|
1607 |
|
1608 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1609 |
msgid "%(itemsCount)d items in %(packageCount)d packages: %(weight)s %(unit)s total"
|
1610 |
msgstr ""
|
1611 |
|
1612 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1613 |
msgid "{{itemLink/}} is currently saved for a later shipment."
|
1614 |
msgstr "{{itemLink/}} は現在、後の出荷のために保存されています。"
|
1615 |
|
1616 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1617 |
msgid "{{itemLink/}} is currently shipped in its original packaging."
|
1618 |
msgstr "{{itemLink/}} は現在、元のパッケージに同梱されています。"
|
1619 |
|
1620 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1621 |
msgid "{{itemLink/}} is currently in {{pckg/}}."
|
1622 |
msgstr "{{itemLink/}} は現在 {{pckg/}} にあります。"
|
1623 |
|
1624 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1625 |
msgid "Choose rate: %(pckg)s"
|
1626 |
msgstr "レートを選択: %(pckg)s"
|
1627 |
|
1628 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1629 |
msgid "Refund label (-%(amount)s)"
|
1630 |
msgstr "返金ラベル (-%(amount)s)"
|
1631 |
|
1632 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1633 |
msgid "Where would you like to move it?"
|
1634 |
msgstr "どこに移動しますか?"
|
1635 |
|
1636 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1637 |
msgid "Unsaved changes made to packages"
|
1638 |
msgstr "パッケージに対して行われた未保存の変更"
|
1639 |
|
1640 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1641 |
msgid "There are no items in this package."
|
1642 |
msgstr "このパッケージにはアイテムがありません。"
|
1643 |
|
1644 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1645 |
msgid "Ship in original packaging"
|
1646 |
msgstr "オリジナルパッケージに同梱"
|
1647 |
|
1648 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1649 |
msgid "Request refund"
|
1650 |
msgstr "払い戻しのリクエスト"
|
1651 |
|
1652 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1653 |
msgid "Reprint"
|
1654 |
msgstr "再印刷"
|
1655 |
|
1656 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1657 |
msgid "Paper size"
|
1658 |
msgstr "用紙サイズ"
|
1659 |
|
1660 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1661 |
msgid "No packages selected"
|
1662 |
msgstr "パッケージが選択されない"
|
1663 |
|
1664 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1665 |
msgid "Move"
|
1666 |
msgstr "移動"
|
1667 |
|
1668 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1669 |
msgid "Move item"
|
1670 |
msgstr "アイテムの移動"
|
1671 |
|
1672 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1673 |
msgid "Increase the rates calculated by the carrier to account for packaging and handling costs. You can also add a negative amount to save your customers money."
|
1674 |
msgstr "梱包と取り扱いのコストを考慮して、キャリアによって計算されたレートを増やします。また、負の金額を追加して、顧客にお金を節約することもできます。"
|
1675 |
|
1676 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1677 |
msgid "Create new label"
|
1678 |
msgstr "新しいラベルを作成する"
|
1679 |
|
1680 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1681 |
msgid "All packages selected"
|
1682 |
msgstr "選択されたすべてのパッケージ"
|
1683 |
|
1684 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1685 |
msgid "Add"
|
1686 |
msgstr "追加"
|
1687 |
|
1688 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1689 |
msgid "Add item"
|
1690 |
msgstr "項目を追加"
|
1691 |
|
1692 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1693 |
msgid "Add a credit card"
|
1694 |
msgstr "クレジットカードを追加"
|
1695 |
|
1696 |
-
#. translators: %d: Deleted Product ID
|
1697 |
#. translators: %d: Deleted Product ID
|
1698 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:116
|
1699 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:130
|
1700 |
msgid "#%d - [Deleted product]"
|
1701 |
msgstr "#%d - [削除された製品]"
|
1702 |
|
1703 |
-
#. translators: %1$d: Product ID, %2$s: Product Name
|
1704 |
#. translators: %1$d: Product ID, %2$s: Product Name
|
1705 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:111
|
1706 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:125
|
@@ -1716,7 +1711,7 @@ msgstr "<a href=\"%s\">サポート</a>"
|
|
1716 |
msgid "There was an error installing Jetpack. Please try installing it manually."
|
1717 |
msgstr "Jetpack のインストール中にエラーが発生しました。手動でインストールしてください。"
|
1718 |
|
1719 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1720 |
#: woocommerce-services.php:1073
|
1721 |
msgid "Shipping Labels"
|
1722 |
msgstr "出荷ラベル"
|
@@ -1726,101 +1721,101 @@ msgstr "出荷ラベル"
|
|
1726 |
msgid "https://woocommerce.com/"
|
1727 |
msgstr "https://woocommerce.com/"
|
1728 |
|
1729 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1730 |
#: woocommerce-services.php:1551
|
1731 |
msgid "Phone"
|
1732 |
msgstr "電話"
|
1733 |
|
1734 |
#: classes/class-wc-connect-nux.php:496 classes/class-wc-connect-nux.php:599
|
1735 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1736 |
msgid "Connect"
|
1737 |
msgstr "連携"
|
1738 |
|
1739 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1740 |
msgid "Save Settings"
|
1741 |
msgstr "設定を保存"
|
1742 |
|
1743 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1744 |
msgid "Your changes have been saved."
|
1745 |
msgstr "変更を保存しました。"
|
1746 |
|
1747 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1748 |
msgid "There was a problem with one or more entries. Please fix the errors below and try saving again."
|
1749 |
msgstr "1つ以上のエントリに問題があります。以下のエラーを修正して、もう一度保存してください。"
|
1750 |
|
1751 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1752 |
msgid "Expand"
|
1753 |
msgstr "拡大"
|
1754 |
|
1755 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1756 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1757 |
msgid "Dismiss"
|
1758 |
msgstr "非表示"
|
1759 |
|
1760 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1761 |
msgid "You have unsaved changes."
|
1762 |
msgstr "変更はまだ保存されていません。"
|
1763 |
|
1764 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1765 |
msgid "Type of package"
|
1766 |
msgstr "パッケージのタイプ"
|
1767 |
|
1768 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1769 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1770 |
msgid "Add package"
|
1771 |
msgid_plural "Add packages"
|
1772 |
msgstr[0] "パッケージの追加"
|
1773 |
|
1774 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1775 |
msgid "Invalid value."
|
1776 |
msgstr "無効な値。"
|
1777 |
|
1778 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1779 |
msgid "This field is required"
|
1780 |
msgstr "このフィールドは必須です"
|
1781 |
|
1782 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1783 |
msgid "Package name"
|
1784 |
msgstr "パッケージ名"
|
1785 |
|
1786 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1787 |
msgid "This field must be unique"
|
1788 |
msgstr "このフィールドは一意である必要があります"
|
1789 |
|
1790 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1791 |
msgid "Unable to save your shipping packages. Please try again."
|
1792 |
msgstr ""
|
1793 |
|
1794 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1795 |
msgid "Save changes"
|
1796 |
msgstr "変更を保存"
|
1797 |
|
1798 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1799 |
msgid "Untitled"
|
1800 |
msgstr "無題"
|
1801 |
|
1802 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1803 |
msgid "Dimensions (L x W x H)"
|
1804 |
msgstr ""
|
1805 |
|
1806 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1807 |
msgid "All services selected"
|
1808 |
msgstr "選択したすべてのサービス"
|
1809 |
|
1810 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1811 |
msgid "Expand Services"
|
1812 |
msgstr "サービスの拡充"
|
1813 |
|
1814 |
-
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:167 i18n/strings.php:
|
1815 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1816 |
msgid "Service"
|
1817 |
msgstr "サービス"
|
1818 |
|
1819 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1820 |
msgid "Price adjustment"
|
1821 |
msgstr "価格調整"
|
1822 |
|
1823 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1824 |
msgid "Saved Packages"
|
1825 |
msgstr "保存済みパッケージ"
|
1826 |
|
@@ -1828,121 +1823,121 @@ msgstr "保存済みパッケージ"
|
|
1828 |
msgid "Tracking"
|
1829 |
msgstr "トラッキング"
|
1830 |
|
1831 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1832 |
msgid "Create shipping label"
|
1833 |
msgid_plural "Create shipping labels"
|
1834 |
msgstr[0] "配送ラベルを作成"
|
1835 |
|
1836 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1837 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1838 |
msgid "Name"
|
1839 |
msgstr "名前"
|
1840 |
|
1841 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1842 |
msgid "Company"
|
1843 |
msgstr "会社"
|
1844 |
|
1845 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1846 |
msgid "Address"
|
1847 |
msgstr "住所"
|
1848 |
|
1849 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1850 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1851 |
msgid "City"
|
1852 |
msgstr "市区町村"
|
1853 |
|
1854 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1855 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1856 |
msgid "State"
|
1857 |
msgstr "都道府県 (または州)"
|
1858 |
|
1859 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1860 |
msgid "Country"
|
1861 |
msgstr "国"
|
1862 |
|
1863 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1864 |
msgid "Invalid address"
|
1865 |
msgstr "無効な住所"
|
1866 |
|
1867 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1868 |
msgid "Origin address"
|
1869 |
msgstr "元の住所"
|
1870 |
|
1871 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1872 |
msgid "Destination address"
|
1873 |
msgstr "宛先住所"
|
1874 |
|
1875 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1876 |
msgid "We have slightly modified the address entered. If correct, please use the suggested address to ensure accurate delivery."
|
1877 |
msgstr "入力された住所を少し変更しました。正しい場合は、正確な配信を確保するために提案された住所を使用してください。"
|
1878 |
|
1879 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1880 |
msgid "Address entered"
|
1881 |
msgstr "住所入力済"
|
1882 |
|
1883 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1884 |
msgid "Edit address"
|
1885 |
msgstr "住所を変更"
|
1886 |
|
1887 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1888 |
msgid "Suggested address"
|
1889 |
msgstr "推奨された住所"
|
1890 |
|
1891 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1892 |
msgid "Use selected address"
|
1893 |
msgstr "選択した住所を使用"
|
1894 |
|
1895 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1896 |
msgid "Use these packages"
|
1897 |
msgstr "これらのパッケージを使用"
|
1898 |
|
1899 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1900 |
msgid "The service and rate chosen by the customer at checkout is not available. Please choose another."
|
1901 |
msgstr "チェックアウト時にお客様が選択したサービスと料金はご利用いただけません。別のを選択してください。"
|
1902 |
|
1903 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1904 |
msgid "Request a refund"
|
1905 |
msgstr "払い戻しをリクエスト"
|
1906 |
|
1907 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1908 |
msgid "You can request a refund for a shipping label that has not been used to ship a package. It will take at least %(days)s days to process."
|
1909 |
msgstr ""
|
1910 |
|
1911 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1912 |
msgid "Purchase date"
|
1913 |
msgstr "お申込日"
|
1914 |
|
1915 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1916 |
msgid "Amount eligible for refund"
|
1917 |
msgstr "払い戻しの対象となる金額"
|
1918 |
|
1919 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1920 |
msgid "Reprint shipping label"
|
1921 |
msgstr "出荷ラベルの再印刷"
|
1922 |
|
1923 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1924 |
msgid "If there was a printing error when you purchased the label, you can print it again."
|
1925 |
msgstr "ラベルを購入したときに印刷エラーが発生した場合は、もう一度印刷することができます。"
|
1926 |
|
1927 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1928 |
msgid "NOTE: If you already used the label in a package, printing and using it again is a violation of our terms of service and may result in criminal charges."
|
1929 |
msgstr "注: 既にパッケージでラベルを使用している場合、印刷して再度使用することはサービス規約違反であり、刑事告発の原因となる可能性があります。"
|
1930 |
|
1931 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1932 |
msgid "Print"
|
1933 |
msgstr "印刷"
|
1934 |
|
1935 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1936 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1937 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1938 |
msgid "Cancel"
|
1939 |
msgstr "キャンセル"
|
1940 |
|
1941 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1942 |
msgid "N/A"
|
1943 |
msgstr "該当なし"
|
1944 |
|
1945 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1946 |
msgid "More"
|
1947 |
msgstr "続き"
|
1948 |
|
@@ -1980,8 +1975,8 @@ msgstr "設定を更新できません。フォームデータを読み取れま
|
|
1980 |
msgid "Unable to update settings. %s"
|
1981 |
msgstr "設定を更新できません。 %s"
|
1982 |
|
1983 |
-
#: classes/class-wc-connect-shipping-method.php:542 i18n/strings.php:
|
1984 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1985 |
msgid "Packaging"
|
1986 |
msgstr "パッケージング"
|
1987 |
|
@@ -2054,24 +2049,24 @@ msgctxt "A service with an unknown title and unknown method_title"
|
|
2054 |
msgid "Unknown"
|
2055 |
msgstr "不明"
|
2056 |
|
2057 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2058 |
msgid "Support"
|
2059 |
msgstr "サポート"
|
2060 |
|
2061 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2062 |
msgid "Debug"
|
2063 |
msgstr "デバッグ"
|
2064 |
|
2065 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2066 |
msgid "Services"
|
2067 |
msgstr "サービス"
|
2068 |
|
2069 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2070 |
msgctxt "This section displays the overall health of WooCommerce Shipping & Tax and the things it depends on"
|
2071 |
msgid "Health"
|
2072 |
msgstr ""
|
2073 |
|
2074 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2075 |
msgid "Need help?"
|
2076 |
msgstr "お困りですか ?"
|
2077 |
|
@@ -2079,11 +2074,11 @@ msgstr "お困りですか ?"
|
|
2079 |
msgid "Log is empty"
|
2080 |
msgstr "ログが空です"
|
2081 |
|
2082 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2083 |
msgid "Disabled"
|
2084 |
msgstr "無効"
|
2085 |
|
2086 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2087 |
msgid "Enabled"
|
2088 |
msgstr "有効"
|
2089 |
|
@@ -2107,27 +2102,27 @@ msgstr "このサービスに対するレート要求はまだ作成されてい
|
|
2107 |
msgid "Setup for this service has not yet been completed"
|
2108 |
msgstr "このサービスのセットアップはまだ完了していません"
|
2109 |
|
2110 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2111 |
msgid "Service data is up-to-date"
|
2112 |
msgstr "サービスデータは最新の状態です。"
|
2113 |
|
2114 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2115 |
msgid "Service data was found, but is more than one day old"
|
2116 |
msgstr "サービスデータが見つかりましたが、1日以上経過しています"
|
2117 |
|
2118 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2119 |
msgid "Service data was found, but is more than three days old"
|
2120 |
msgstr "サービスデータが見つかりましたが、3日以上経過しています"
|
2121 |
|
2122 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2123 |
msgid "Service data found, but may be out of date"
|
2124 |
msgstr ""
|
2125 |
|
2126 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2127 |
msgid "No service data available"
|
2128 |
msgstr "利用できるサービスデータがありません"
|
2129 |
|
2130 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2131 |
msgid "Jetpack"
|
2132 |
msgstr "Jetpack"
|
2133 |
|
@@ -2152,7 +2147,7 @@ msgid "Please install and activate the Jetpack plugin, version %s or higher"
|
|
2152 |
msgstr "Jetpack プラグインをインストールして有効にしてください、バージョン %s またはそれ以上"
|
2153 |
|
2154 |
#. Author of the plugin
|
2155 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2156 |
msgid "WooCommerce"
|
2157 |
msgstr "WooCommerce"
|
2158 |
|
11 |
"Language: ja_JP\n"
|
12 |
"Project-Id-Version: Plugins - WooCommerce Shipping & Tax - Stable (latest release)\n"
|
13 |
|
14 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:176
|
15 |
msgid "Enabling this option overrides any tax rates you have manually added."
|
16 |
msgstr ""
|
17 |
|
18 |
+
#: i18n/strings.php:45
|
19 |
msgid "Automated taxes documentation"
|
20 |
msgstr ""
|
21 |
|
22 |
+
#: i18n/strings.php:44
|
23 |
msgid "Go to General settings"
|
24 |
msgstr ""
|
25 |
|
26 |
+
#: i18n/strings.php:43
|
27 |
msgid "Go to the Tax settings"
|
28 |
msgstr ""
|
29 |
|
30 |
+
#: i18n/strings.php:42
|
31 |
msgid "Automated Taxes"
|
32 |
msgstr ""
|
33 |
|
51 |
msgid "Your store's country (%s) is not supported. Automated taxes functionality is disabled"
|
52 |
msgstr ""
|
53 |
|
54 |
+
#: i18n/strings.php:384
|
55 |
msgid "Features"
|
56 |
msgstr "機能"
|
57 |
|
58 |
+
#: i18n/strings.php:383
|
59 |
msgid "Carrier"
|
60 |
msgstr ""
|
61 |
|
62 |
+
#: i18n/strings.php:379
|
63 |
msgid "Express delivery from the experts in international shipping"
|
64 |
msgstr ""
|
65 |
|
66 |
+
#: i18n/strings.php:376 i18n/strings.php:381
|
67 |
msgid "Live rates for %(carrierName)s at checkout"
|
68 |
msgstr ""
|
69 |
|
70 |
+
#: i18n/strings.php:374
|
71 |
msgid "Ship with the largest delivery network in the United States"
|
72 |
msgstr ""
|
73 |
|
74 |
+
#: i18n/strings.php:372
|
75 |
msgid "Discounted %(carrierName)s shipping labels"
|
76 |
msgstr ""
|
77 |
|
78 |
+
#: i18n/strings.php:371
|
79 |
msgid "To be displayed at checkout, this carrier must be added as a shipping method to selected shipping zones"
|
80 |
msgstr ""
|
81 |
|
82 |
+
#: i18n/strings.php:370
|
83 |
msgid "Add to shipping zones"
|
84 |
msgstr ""
|
85 |
|
86 |
+
#: i18n/strings.php:369
|
87 |
msgid "Show live rates directly on your store - never under or overcharge for shipping again"
|
88 |
msgstr ""
|
89 |
|
90 |
+
#: i18n/strings.php:368
|
91 |
msgid "Live rates at checkout"
|
92 |
msgstr ""
|
93 |
|
94 |
+
#: i18n/strings.php:52
|
95 |
msgid "Last updated %s."
|
96 |
msgstr ""
|
97 |
|
146 |
msgid "A country is required"
|
147 |
msgstr ""
|
148 |
|
149 |
+
#: i18n/strings.php:389
|
150 |
msgid "Your store is over the limit for rate calls this month and your account will be charged for overages. To prevent future overage charges you can upgrade your plan."
|
151 |
msgstr ""
|
152 |
|
153 |
+
#: i18n/strings.php:392
|
154 |
msgid "There was an error trying to activate your subscription."
|
155 |
msgstr ""
|
156 |
|
157 |
+
#: i18n/strings.php:391
|
158 |
msgid "Your subscription was succesfully activated."
|
159 |
msgstr ""
|
160 |
|
161 |
+
#: i18n/strings.php:390
|
162 |
msgid "Manage"
|
163 |
msgstr "管理"
|
164 |
|
165 |
+
#: i18n/strings.php:388
|
166 |
msgid "Usage"
|
167 |
msgstr ""
|
168 |
|
169 |
+
#: i18n/strings.php:386
|
170 |
msgid "View and manage your subscription usage"
|
171 |
msgstr ""
|
172 |
|
173 |
+
#: i18n/strings.php:385
|
174 |
msgid "Shipping method"
|
175 |
msgstr "配送方法"
|
176 |
|
178 |
msgid "The subscription is already active."
|
179 |
msgstr ""
|
180 |
|
181 |
+
#: i18n/strings.php:444
|
182 |
msgid "Set up your own carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
183 |
msgstr ""
|
184 |
|
185 |
+
#: i18n/strings.php:410 i18n/strings.php:442
|
186 |
msgid "There was an error connecting to your %(carrierName)s account. Please check that all of the information entered matches your %(carrierName)s account and try to connect again."
|
187 |
msgstr ""
|
188 |
|
189 |
+
#: i18n/strings.php:409 i18n/strings.php:441
|
190 |
msgid "Your carrier account was connected successfully."
|
191 |
msgstr ""
|
192 |
|
193 |
+
#: i18n/strings.php:401
|
194 |
msgid "The date must be a valid date in the format YYYY-MM-DD"
|
195 |
msgstr ""
|
196 |
|
197 |
+
#: i18n/strings.php:400
|
198 |
msgid "The invoice number needs to be 9 or 13 letters and digits in length"
|
199 |
msgstr ""
|
200 |
|
201 |
+
#: i18n/strings.php:399
|
202 |
msgid "The company website format is not valid"
|
203 |
msgstr ""
|
204 |
|
205 |
+
#: i18n/strings.php:398
|
206 |
msgid "The email format is not valid"
|
207 |
msgstr ""
|
208 |
|
209 |
+
#: i18n/strings.php:397
|
210 |
msgid "The ZIP/Postal code needs to be 5 digits in length"
|
211 |
msgstr ""
|
212 |
|
213 |
+
#: i18n/strings.php:396
|
214 |
msgid "The phone number needs to be 10 digits in length"
|
215 |
msgstr ""
|
216 |
|
217 |
+
#: i18n/strings.php:395
|
218 |
msgid "The UPS account number needs to be 6 letters and digits in length"
|
219 |
msgstr ""
|
220 |
|
221 |
+
#: i18n/strings.php:367
|
222 |
msgid "This will remove the connection with %(carrier_name)s. All of your %(carrier_name)s account information will be deleted and you won\\u2019t see %(carrier_name)s rates."
|
223 |
msgstr ""
|
224 |
|
225 |
+
#: i18n/strings.php:366
|
226 |
msgid "Disconnect your %(carrier_name)s account"
|
227 |
msgstr ""
|
228 |
|
229 |
+
#: i18n/strings.php:361
|
230 |
msgid "There was an error trying to disconnect your carrier account"
|
231 |
msgstr ""
|
232 |
|
233 |
+
#: i18n/strings.php:360
|
234 |
msgid "Your carrier account was disconnected succesfully."
|
235 |
msgstr ""
|
236 |
|
237 |
+
#: i18n/strings.php:378 i18n/strings.php:380 i18n/strings.php:382
|
238 |
msgid "DHL Express"
|
239 |
msgstr ""
|
240 |
|
241 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:175
|
242 |
msgid "Powered by WooCommerce Tax. If automated taxes are enabled, you'll need to enter prices exclusive of tax."
|
243 |
msgstr ""
|
244 |
|
246 |
msgid "WooCommerce Helper auth is missing"
|
247 |
msgstr ""
|
248 |
|
249 |
+
#: i18n/strings.php:240
|
250 |
msgid "USPS labels without tracking are not eligible for refund."
|
251 |
msgstr ""
|
252 |
|
253 |
+
#: i18n/strings.php:445
|
254 |
msgid "General Information"
|
255 |
msgstr ""
|
256 |
|
257 |
+
#: i18n/strings.php:443
|
258 |
msgid "Connect your %(carrierName)s account"
|
259 |
msgstr ""
|
260 |
|
261 |
+
#: i18n/strings.php:440
|
262 |
msgid "%(carrierName)s not supported."
|
263 |
msgstr ""
|
264 |
|
265 |
+
#: i18n/strings.php:439
|
266 |
msgid "Loading"
|
267 |
msgstr "読み込み中"
|
268 |
|
269 |
+
#: i18n/strings.php:51
|
270 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax Data"
|
271 |
msgstr ""
|
272 |
|
273 |
+
#: i18n/strings.php:248
|
274 |
msgid "Print customs form"
|
275 |
msgstr ""
|
276 |
|
318 |
|
319 |
#. Plugin Name of the plugin
|
320 |
#: classes/class-wc-connect-privacy.php:36
|
321 |
+
#: classes/class-wc-connect-settings-pages.php:126
|
322 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax"
|
323 |
msgstr "WooCommerce の送料と税金"
|
324 |
|
325 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:370 i18n/strings.php:70
|
326 |
+
#: i18n/strings.php:422
|
327 |
msgid "ZIP/Postal code"
|
328 |
msgstr ""
|
329 |
|
330 |
+
#: i18n/strings.php:405
|
331 |
msgid "This action will delete any information entered on the form."
|
332 |
msgstr ""
|
333 |
|
334 |
+
#: i18n/strings.php:404
|
335 |
msgid "Cancel connection"
|
336 |
msgstr ""
|
337 |
|
338 |
+
#: i18n/strings.php:403
|
339 |
msgid "Ok"
|
340 |
msgstr "OK"
|
341 |
|
342 |
+
#: i18n/strings.php:436
|
343 |
msgid "UPS invoice control id"
|
344 |
msgstr ""
|
345 |
|
346 |
+
#: i18n/strings.php:435
|
347 |
msgid "UPS invoice currency"
|
348 |
msgstr ""
|
349 |
|
350 |
+
#: i18n/strings.php:434
|
351 |
msgid "UPS invoice amount"
|
352 |
msgstr ""
|
353 |
|
354 |
+
#: i18n/strings.php:433
|
355 |
msgid "UPS invoice date"
|
356 |
msgstr ""
|
357 |
|
358 |
+
#: i18n/strings.php:432
|
359 |
msgid "UPS invoice number"
|
360 |
msgstr ""
|
361 |
|
362 |
+
#: i18n/strings.php:431
|
363 |
msgid "I have been issued an invoice from UPS within the past 90 days"
|
364 |
msgstr ""
|
365 |
|
366 |
+
#: i18n/strings.php:430
|
367 |
msgid "UPS account information"
|
368 |
msgstr ""
|
369 |
|
370 |
+
#: i18n/strings.php:429
|
371 |
msgid "Company website"
|
372 |
msgstr ""
|
373 |
|
374 |
+
#: i18n/strings.php:428
|
375 |
msgid "Job title"
|
376 |
msgstr ""
|
377 |
|
378 |
+
#: i18n/strings.php:427
|
379 |
msgid "Company name"
|
380 |
msgstr "会社名"
|
381 |
|
382 |
+
#: i18n/strings.php:426
|
383 |
msgid "This is the company info you used to create your UPS account"
|
384 |
msgstr ""
|
385 |
|
386 |
+
#: i18n/strings.php:425
|
387 |
msgid "Company information"
|
388 |
msgstr ""
|
389 |
|
390 |
+
#: i18n/strings.php:424
|
391 |
msgid "Email"
|
392 |
msgstr "メール"
|
393 |
|
394 |
+
#: i18n/strings.php:419
|
395 |
msgid "Address 2 (optional)"
|
396 |
msgstr ""
|
397 |
|
398 |
+
#: i18n/strings.php:416
|
399 |
msgid "Account number"
|
400 |
msgstr "口座番号"
|
401 |
|
402 |
+
#: i18n/strings.php:415
|
403 |
msgid "This is the account number and address from your UPS profile"
|
404 |
msgstr ""
|
405 |
|
406 |
+
#: i18n/strings.php:414
|
407 |
msgid "General information"
|
408 |
msgstr "一般情報"
|
409 |
|
410 |
+
#: i18n/strings.php:413
|
411 |
msgid "If you need a UPS account number, go to {{a}}UPS.com{{/a}} to create a new account."
|
412 |
msgstr ""
|
413 |
|
414 |
+
#: i18n/strings.php:412
|
415 |
msgid "Set up your own UPS carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
416 |
msgstr ""
|
417 |
|
418 |
+
#: i18n/strings.php:411
|
419 |
msgid "Connect your UPS account"
|
420 |
msgstr ""
|
421 |
|
422 |
+
#: i18n/strings.php:357
|
423 |
msgid "Set up your own carrier account by adding your credentials here"
|
424 |
msgstr ""
|
425 |
|
426 |
+
#: i18n/strings.php:356
|
427 |
msgid "Carrier account"
|
428 |
msgstr ""
|
429 |
|
430 |
+
#: i18n/strings.php:359
|
431 |
msgid "Credentials"
|
432 |
msgstr ""
|
433 |
|
434 |
+
#: i18n/strings.php:156
|
435 |
msgid "Adult signature required"
|
436 |
msgstr ""
|
437 |
|
438 |
+
#: i18n/strings.php:155
|
439 |
msgid "Signature required"
|
440 |
msgstr ""
|
441 |
|
442 |
+
#: i18n/strings.php:132 i18n/strings.php:138
|
443 |
msgid "Other\\u2026"
|
444 |
msgstr ""
|
445 |
|
446 |
+
#: i18n/strings.php:68 i18n/strings.php:406
|
447 |
msgid "Select one\\u2026"
|
448 |
msgstr ""
|
449 |
|
450 |
+
#: i18n/strings.php:220
|
451 |
msgid "Validating address\\u2026"
|
452 |
msgstr ""
|
453 |
|
454 |
+
#: i18n/strings.php:175 i18n/strings.php:280
|
455 |
msgid "Purchasing\\u2026"
|
456 |
msgstr ""
|
457 |
|
458 |
+
#: i18n/strings.php:165
|
459 |
msgid "Your UPS account will be charged"
|
460 |
msgstr ""
|
461 |
|
462 |
+
#: i18n/strings.php:164
|
463 |
msgid "Package %(index)s \\u2013 %(title)s"
|
464 |
msgstr ""
|
465 |
|
466 |
+
#: i18n/strings.php:180 i18n/strings.php:236 i18n/strings.php:286
|
467 |
msgid "Saving\\u2026"
|
468 |
msgstr ""
|
469 |
|
470 |
#. translators: 1: full country name
|
471 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:229
|
472 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
473 |
msgstr ""
|
474 |
|
475 |
#. translators: 1: Full state name 2: full country name
|
476 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:226
|
477 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s, %2$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
478 |
msgstr ""
|
479 |
|
480 |
+
#: i18n/strings.php:233
|
481 |
msgid "%(itemCount)d item is ready to be fulfilled"
|
482 |
msgid_plural "%(itemCount)d items are ready to be fulfilled"
|
483 |
msgstr[0] ""
|
484 |
|
485 |
+
#: i18n/strings.php:232
|
486 |
msgid "%(itemCount)d item was fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
487 |
msgid_plural "%(itemCount)d items were fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
488 |
msgstr[0] ""
|
489 |
|
490 |
+
#: i18n/strings.php:247
|
491 |
msgid "Schedule a pickup"
|
492 |
msgstr ""
|
493 |
|
494 |
+
#: i18n/strings.php:243
|
495 |
msgid "Label images older than 180 days are deleted by our technology partners for general security and data privacy concerns."
|
496 |
msgstr ""
|
497 |
|
498 |
+
#: i18n/strings.php:239
|
499 |
msgid "Labels older than 30 days cannot be refunded."
|
500 |
msgstr ""
|
501 |
|
502 |
+
#: i18n/strings.php:161
|
503 |
msgid "Mark this order as complete and notify the customer"
|
504 |
msgstr ""
|
505 |
|
506 |
+
#: i18n/strings.php:160
|
507 |
msgid "Notify the customer with shipment details"
|
508 |
msgstr ""
|
509 |
|
510 |
+
#: i18n/strings.php:163
|
511 |
msgid "You save %s with WooCommerce Shipping"
|
512 |
msgstr ""
|
513 |
|
516 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax requires the WooCommerce plugin to be installed and active. You can download %s here."
|
517 |
msgstr ""
|
518 |
|
519 |
+
#: i18n/strings.php:224
|
520 |
msgid "No tracking information available at this time"
|
521 |
msgstr ""
|
522 |
|
523 |
+
#: i18n/strings.php:231
|
524 |
msgid "Connection error: unable to create label at this time"
|
525 |
msgstr ""
|
526 |
|
527 |
+
#: i18n/strings.php:227 i18n/strings.php:229
|
528 |
msgid "Track Package"
|
529 |
msgid_plural "Track Packages"
|
530 |
msgstr[0] ""
|
531 |
|
532 |
+
#: i18n/strings.php:225
|
533 |
msgid "Which package would you like to track?"
|
534 |
msgstr ""
|
535 |
|
536 |
+
#: i18n/strings.php:249 i18n/strings.php:279
|
537 |
msgid "%(service)s label (#%(labelIndex)d)"
|
538 |
msgstr ""
|
539 |
|
540 |
+
#: i18n/strings.php:173
|
541 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}add a credit card to your account{{/a}}."
|
542 |
msgstr ""
|
543 |
|
544 |
+
#: i18n/strings.php:172
|
545 |
msgid "Add credit card"
|
546 |
msgstr ""
|
547 |
|
548 |
+
#: i18n/strings.php:171
|
549 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}choose a credit card to add to your account{{/a}}."
|
550 |
msgstr ""
|
551 |
|
552 |
+
#: i18n/strings.php:170
|
553 |
msgid "Choose credit card"
|
554 |
msgstr ""
|
555 |
|
556 |
+
#: i18n/strings.php:176
|
557 |
msgid "Buy shipping label"
|
558 |
msgid_plural "Buy shipping labels"
|
559 |
msgstr[0] ""
|
560 |
|
561 |
+
#: i18n/strings.php:169
|
562 |
msgid "shipping label ready"
|
563 |
msgid_plural "shipping labels ready"
|
564 |
msgstr[0] ""
|
565 |
|
566 |
+
#: i18n/strings.php:167
|
567 |
msgid "Shipping from"
|
568 |
msgstr ""
|
569 |
|
570 |
+
#: i18n/strings.php:157 i18n/strings.php:158
|
571 |
msgid "Shipping summary"
|
572 |
msgstr ""
|
573 |
|
574 |
+
#: i18n/strings.php:150
|
575 |
msgid "Customer paid a {{shippingMethod/}} of {{shippingCost/}} for shipping"
|
576 |
msgstr ""
|
577 |
|
578 |
+
#: i18n/strings.php:152
|
579 |
msgid "Shipping rates"
|
580 |
msgstr "配送料金"
|
581 |
|
582 |
+
#: i18n/strings.php:210
|
583 |
msgid "HS Tariff number"
|
584 |
msgstr ""
|
585 |
|
586 |
+
#: i18n/strings.php:112
|
587 |
msgid "Submit"
|
588 |
msgstr "送信"
|
589 |
|
590 |
+
#: i18n/strings.php:99
|
591 |
msgid "Total Weight (with package)"
|
592 |
msgstr ""
|
593 |
|
594 |
+
#: i18n/strings.php:97
|
595 |
msgid "QTY"
|
596 |
msgstr "数量"
|
597 |
|
598 |
+
#: i18n/strings.php:96
|
599 |
msgid "Weight"
|
600 |
msgstr ""
|
601 |
|
602 |
+
#: i18n/strings.php:95
|
603 |
msgid "Items to fulfill"
|
604 |
msgstr ""
|
605 |
|
606 |
+
#: i18n/strings.php:106
|
607 |
msgid "Select a package type"
|
608 |
msgstr ""
|
609 |
|
610 |
+
#: i18n/strings.php:104
|
611 |
msgid "Package details"
|
612 |
msgstr ""
|
613 |
|
614 |
+
#: i18n/strings.php:184 i18n/strings.php:292
|
615 |
msgid "Your shipping packages have been saved."
|
616 |
msgstr ""
|
617 |
|
618 |
+
#: i18n/strings.php:200 i18n/strings.php:308
|
619 |
msgid "0.0"
|
620 |
msgstr ""
|
621 |
|
623 |
msgid "Shipment Tracking"
|
624 |
msgstr "配送状況の追跡"
|
625 |
|
626 |
+
#: i18n/strings.php:123
|
627 |
msgid "Customs information valid"
|
628 |
msgstr "関税情報が有効"
|
629 |
|
630 |
+
#: i18n/strings.php:122
|
631 |
msgid "Customs information incomplete"
|
632 |
msgstr "関税情報が不完全"
|
633 |
|
717 |
msgid "Received rate: %1$s (%2$s)"
|
718 |
msgstr "受信レート: %1$s (%2$s)"
|
719 |
|
720 |
+
#: i18n/strings.php:151
|
721 |
msgid "Your customer selected {{shippingMethod/}}"
|
722 |
msgstr "お客様が選択した {{shippingMethod/}}"
|
723 |
|
724 |
+
#: i18n/strings.php:149
|
725 |
msgid "Total rate: %(total)s"
|
726 |
msgstr "総レート:% (total)s"
|
727 |
|
728 |
+
#: i18n/strings.php:148
|
729 |
msgid "%(serviceName)s: %(rate)s"
|
730 |
msgstr "%(serviceName)s: %(rate)s"
|
731 |
|
732 |
+
#: i18n/strings.php:147
|
733 |
msgid "No rates found"
|
734 |
msgstr "レートが見つかりません"
|
735 |
|
736 |
+
#: i18n/strings.php:162
|
737 |
msgid "WooCommerce Shipping gives you access to USPS Commercial Pricing, which is discounted over Retail rates."
|
738 |
msgstr ""
|
739 |
|
740 |
+
#: i18n/strings.php:100
|
741 |
msgid "0"
|
742 |
msgstr "0"
|
743 |
|
744 |
+
#: i18n/strings.php:141 i18n/strings.php:211
|
745 |
msgid "more info"
|
746 |
msgstr "詳細情報"
|
747 |
|
748 |
+
#: i18n/strings.php:140
|
749 |
msgid "ITN"
|
750 |
msgstr ""
|
751 |
|
752 |
+
#: i18n/strings.php:137
|
753 |
msgid "Sanitary / Phytosanitary inspection"
|
754 |
msgstr "衛生/植物検疫検査"
|
755 |
|
756 |
+
#: i18n/strings.php:136
|
757 |
msgid "Quarantine"
|
758 |
msgstr "検疫"
|
759 |
|
760 |
+
#: i18n/strings.php:135
|
761 |
msgid "None"
|
762 |
msgstr "なし"
|
763 |
|
764 |
+
#: i18n/strings.php:134
|
765 |
msgid "Restriction type"
|
766 |
msgstr "制限タイプ"
|
767 |
|
768 |
+
#: i18n/strings.php:133 i18n/strings.php:139
|
769 |
msgid "Details"
|
770 |
msgstr "詳細"
|
771 |
|
772 |
+
#: i18n/strings.php:131
|
773 |
msgid "Sample"
|
774 |
msgstr "サンプル"
|
775 |
|
776 |
+
#: i18n/strings.php:130
|
777 |
msgid "Gift"
|
778 |
msgstr "贈り物"
|
779 |
|
780 |
+
#: i18n/strings.php:129
|
781 |
msgid "Documents"
|
782 |
msgstr "ドキュメント"
|
783 |
|
784 |
+
#: i18n/strings.php:128
|
785 |
msgid "Merchandise"
|
786 |
msgstr "商品"
|
787 |
|
788 |
+
#: i18n/strings.php:127
|
789 |
msgid "Contents type"
|
790 |
msgstr "コンテンツタイプ"
|
791 |
|
792 |
+
#: i18n/strings.php:126
|
793 |
msgid "Return to sender if package is unable to be delivered"
|
794 |
msgstr "パッケージが配信できない場合は、送信者に戻る"
|
795 |
|
796 |
+
#: i18n/strings.php:145
|
797 |
msgid "Value (per unit)"
|
798 |
msgstr "値 (単位あたり)"
|
799 |
|
800 |
+
#: i18n/strings.php:144
|
801 |
msgid "Weight (per unit)"
|
802 |
msgstr "重さ (単位あたり)"
|
803 |
|
804 |
+
#: i18n/strings.php:125
|
805 |
msgid "Save customs form"
|
806 |
msgstr "税関フォームを保存"
|
807 |
|
808 |
+
#: i18n/strings.php:124
|
809 |
msgid "Customs"
|
810 |
msgstr "税関"
|
811 |
|
812 |
+
#: i18n/strings.php:73 i18n/strings.php:86
|
813 |
msgid "Use address as entered"
|
814 |
msgstr "入力した住所の使用"
|
815 |
|
816 |
+
#: i18n/strings.php:84
|
817 |
msgid "View on Google Maps"
|
818 |
msgstr "Google Maps で見る"
|
819 |
|
820 |
+
#: i18n/strings.php:83
|
821 |
msgid "Verify with USPS"
|
822 |
msgstr "USPS で確認"
|
823 |
|
824 |
+
#: i18n/strings.php:82
|
825 |
msgid "Automatic verification failed for this address. It may still be a valid address \\u2014 use the tools below to manually verify."
|
826 |
msgstr ""
|
827 |
|
828 |
+
#: i18n/strings.php:80
|
829 |
msgid "We were unable to automatically verify the address."
|
830 |
msgstr "住所を自動的に確認できませんでした。"
|
831 |
|
832 |
+
#: i18n/strings.php:79
|
833 |
msgid "We were unable to automatically verify the address \\u2014 %(error)s."
|
834 |
msgstr ""
|
835 |
|
836 |
+
#: i18n/strings.php:222
|
837 |
msgid "You've edited the address, please revalidate it for accurate rates"
|
838 |
msgstr "住所を編集したので、正しいレートで再検証してください"
|
839 |
|
840 |
+
#: i18n/strings.php:72
|
841 |
msgid "Verify address"
|
842 |
msgstr "住所の確認"
|
843 |
|
844 |
+
#: i18n/strings.php:64
|
845 |
msgid "%(message)s. Please modify the address and try again."
|
846 |
msgstr "%(message)sです。住所を変更して、やり直してください。"
|
847 |
|
848 |
+
#: i18n/strings.php:246
|
849 |
msgid "View details"
|
850 |
msgstr "詳細を表示"
|
851 |
|
852 |
+
#: i18n/strings.php:277
|
853 |
msgid "Items"
|
854 |
msgstr "商品"
|
855 |
|
856 |
+
#: i18n/strings.php:276
|
857 |
msgid "Package"
|
858 |
msgstr "パッケージ"
|
859 |
|
860 |
+
#: i18n/strings.php:274
|
861 |
msgid "Receipt"
|
862 |
msgstr "領収書"
|
863 |
|
864 |
+
#: i18n/strings.php:273
|
865 |
msgid "Label #%(labelIndex)s details"
|
866 |
msgstr "ラベル #%(labelIndex)s の詳細"
|
867 |
|
868 |
+
#: i18n/strings.php:189 i18n/strings.php:297
|
869 |
msgid "{{icon/}} Delete this package"
|
870 |
msgstr "{{icon/}} このパッケージを削除"
|
871 |
|
872 |
+
#: i18n/strings.php:187 i18n/strings.php:295
|
873 |
msgid "Done"
|
874 |
msgstr "完了"
|
875 |
|
876 |
+
#: i18n/strings.php:354
|
877 |
msgid "Add boxes, envelopes, and other packages you use most frequently"
|
878 |
msgstr ""
|
879 |
|
880 |
+
#: i18n/strings.php:352
|
881 |
msgid "Remove"
|
882 |
msgstr "削除"
|
883 |
|
884 |
+
#: i18n/strings.php:168 i18n/strings.php:351
|
885 |
msgid "Edit"
|
886 |
msgstr "編集"
|
887 |
|
888 |
+
#: i18n/strings.php:199 i18n/strings.php:307
|
889 |
msgid "Weight of empty package"
|
890 |
msgstr "空のパッケージの重量"
|
891 |
|
892 |
+
#: i18n/strings.php:196 i18n/strings.php:304
|
893 |
msgid "Unique package name"
|
894 |
msgstr "一意のパッケージ名"
|
895 |
|
896 |
+
#: i18n/strings.php:194 i18n/strings.php:302
|
897 |
msgid "Envelope"
|
898 |
msgstr "封筒"
|
899 |
|
900 |
+
#: i18n/strings.php:193 i18n/strings.php:301
|
901 |
msgid "Box"
|
902 |
msgstr "箱"
|
903 |
|
904 |
+
#: i18n/strings.php:191 i18n/strings.php:299
|
905 |
msgid "This field is required."
|
906 |
msgstr "この欄は入力必須です。"
|
907 |
|
908 |
+
#: i18n/strings.php:339
|
909 |
msgid "Payment"
|
910 |
msgstr "支払い"
|
911 |
|
912 |
+
#: i18n/strings.php:337
|
913 |
msgid "Email the label purchase receipts to %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) at %(ownerEmail)s"
|
914 |
msgstr "ラベル購入領収書を%(ownerName)s (%(ownerLogin)s) で %(ownerEmail)s にメールで送信します。"
|
915 |
|
916 |
+
#: i18n/strings.php:336
|
917 |
msgid "Email Receipts"
|
918 |
msgstr "メールの受信"
|
919 |
|
920 |
+
#: i18n/strings.php:332
|
921 |
msgid "To purchase shipping labels, choose a credit card you have on file or add a new card."
|
922 |
msgstr "出荷ラベルを購入するには、ファイルに登録されているクレジットカードを選択するか、新しいカードを追加します。"
|
923 |
|
924 |
+
#: i18n/strings.php:331
|
925 |
msgid "Choose a different card"
|
926 |
msgstr "別のカードを選択"
|
927 |
|
928 |
+
#: i18n/strings.php:330 i18n/strings.php:334
|
929 |
msgid "To purchase shipping labels, add a credit card."
|
930 |
msgstr "出荷ラベルを購入するには、クレジットカードを追加します。"
|
931 |
|
932 |
+
#: i18n/strings.php:329
|
933 |
msgid "We'll charge the credit card on your account (%(card)s) to pay for the labels you print"
|
934 |
msgstr "印刷したラベルの支払いに使用するクレジットカード (%(card)s) は、お客様のアカウントに請求されます。"
|
935 |
|
936 |
+
#: i18n/strings.php:328
|
937 |
msgid "Credit cards are retrieved from the following WordPress.com account: %(wpcomLogin)s <%(wpcomEmail)s>"
|
938 |
msgstr "クレジットカードは、次の WordPress.com アカウントから取得されます %(wpcomLogin)s <%(wpcomEmail)s>"
|
939 |
|
940 |
+
#: i18n/strings.php:327
|
941 |
msgid "Only the site owner can change these settings. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to change the shipping label settings."
|
942 |
msgstr "これらの設定は、サイト所有者のみが変更できます。送料ラベルの設定を変更するには、 %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) にお問い合わせください。"
|
943 |
|
944 |
+
#: i18n/strings.php:325
|
945 |
msgid "Only the site owner can manage shipping label payment methods. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to manage payment methods."
|
946 |
msgstr "配送ラベルの支払方法は、サイト所有者のみが管理できます。支払方法を管理するには、 %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) までお問い合わせください。"
|
947 |
|
948 |
+
#: i18n/strings.php:345
|
949 |
msgid "%(card)s ****%(digits)s"
|
950 |
msgstr "%(card)s ****%(digits)s"
|
951 |
|
952 |
+
#: i18n/strings.php:324
|
953 |
msgid "Print shipping labels yourself and save a trip to the post office"
|
954 |
msgstr ""
|
955 |
|
956 |
#. translators: Height placeholder for dimensions input
|
957 |
+
#: i18n/strings.php:206 i18n/strings.php:314
|
|
|
958 |
msgid "H"
|
959 |
msgstr "高"
|
960 |
|
961 |
#. translators: Width placeholder for dimensions input
|
962 |
+
#: i18n/strings.php:204 i18n/strings.php:312
|
|
|
963 |
msgid "W"
|
964 |
msgstr "幅"
|
965 |
|
966 |
#. translators: Length placeholder for dimensions input
|
967 |
+
#: i18n/strings.php:202 i18n/strings.php:310
|
|
|
968 |
msgid "L"
|
969 |
msgstr "L"
|
970 |
|
971 |
+
#: i18n/strings.php:363 i18n/strings.php:364
|
972 |
msgid "Disconnect"
|
973 |
msgstr "接続解除"
|
974 |
|
975 |
+
#: i18n/strings.php:393
|
976 |
msgid "Activate"
|
977 |
msgstr "有効化"
|
978 |
|
979 |
+
#: i18n/strings.php:238
|
980 |
msgid "No activity yet"
|
981 |
msgstr "アクティビティはまだありません"
|
982 |
|
983 |
+
#: i18n/strings.php:258
|
984 |
msgid "Note"
|
985 |
msgstr "メモ"
|
986 |
|
987 |
+
#: i18n/strings.php:257
|
988 |
msgid "Refunded %(amount)s"
|
989 |
msgstr "返金済み %(amount)s"
|
990 |
|
991 |
+
#: i18n/strings.php:255
|
992 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund rejected"
|
993 |
msgstr "%(service)s ラベル (#%(labelNum)d) 払い戻しが拒否されました"
|
994 |
|
995 |
+
#: i18n/strings.php:254
|
996 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refunded (%(amount)s)"
|
997 |
msgstr "%(service)s ラベル (#%(labelNum)d) 返金額 (%(amount)s)"
|
998 |
|
999 |
+
#: i18n/strings.php:253
|
1000 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund requested (%(amount)s)"
|
1001 |
msgstr "%(service)s ラベル (#%(labelNum)d) 要求された払戻額 (%(amount)s)"
|
1002 |
|
1003 |
+
#: i18n/strings.php:252
|
1004 |
msgid "Note sent to customer"
|
1005 |
msgstr "顧客に送信されたメモ"
|
1006 |
|
1007 |
+
#: i18n/strings.php:251
|
1008 |
msgid "Internal note"
|
1009 |
msgstr "内部メモ"
|
1010 |
|
1011 |
+
#: i18n/strings.php:282
|
1012 |
msgid "Show notes from %(date)s"
|
1013 |
msgstr "%(date)s からノートを表示します"
|
1014 |
|
1015 |
+
#: i18n/strings.php:281
|
1016 |
msgid "%(count)s event"
|
1017 |
msgid_plural "%(count)s events"
|
1018 |
msgstr[0] "%(count)s イベント"
|
1019 |
|
1020 |
#. translators: Name for WeChat Pay - https://pay.weixin.qq.com
|
1021 |
+
#: i18n/strings.php:348
|
1022 |
msgid "WeChat Pay"
|
1023 |
msgstr "WeChat の支払い"
|
1024 |
|
1025 |
+
#: i18n/strings.php:259
|
1026 |
msgid "Toggle menu"
|
1027 |
msgstr "トグルメニュー"
|
1028 |
|
1029 |
+
#: i18n/strings.php:318
|
1030 |
msgid "Return to Order #%(orderId)s"
|
1031 |
msgstr "注文 # #%(orderId)s に戻る"
|
1032 |
|
1033 |
+
#: i18n/strings.php:38
|
1034 |
msgid "Our team is here for you. View our {{docsA}}support docs{{/docsA}} or {{ticketA}}open a support ticket{{/ticketA}}."
|
1035 |
msgstr "チームはあなたのためにここにいます。 {{docsA}}サポートドキュメント{{/docsA}} または {{ticketA}}サポートチケットを開きます{{/ticketA}}を御覧ください。"
|
1036 |
|
1037 |
+
#: i18n/strings.php:29
|
1038 |
msgid "Logging"
|
1039 |
msgstr "ログ記録"
|
1040 |
|
1041 |
+
#: i18n/strings.php:60
|
1042 |
msgid "No services configured. {{a}}Add a shipping service{{/a}}"
|
1043 |
msgstr "サービスは構成されません。{{a}}配送サービスを追加する {{/a}}"
|
1044 |
|
1045 |
+
#: i18n/strings.php:58
|
1046 |
msgid "Edit service settings"
|
1047 |
msgstr "サービス設定の編集"
|
1048 |
|
1049 |
+
#: i18n/strings.php:57
|
1050 |
msgid "Request was made %s - check logs below or {{a}}edit service settings{{/a}}"
|
1051 |
msgstr "要求が %s - 以下のログをチェックするか、を{{a}}編集してサービス設定 {{/a}}"
|
1052 |
|
1053 |
+
#: i18n/strings.php:56
|
1054 |
msgid "Copy for support"
|
1055 |
msgstr "サポート用にコピー"
|
1056 |
|
1057 |
+
#: i18n/strings.php:55
|
1058 |
msgid "Last %s entry. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1059 |
msgid_plural "Last %s entries. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1060 |
msgstr[0] "最後の %s エントリ。{{a}}完全なログを表示{{/a}}"
|
1061 |
|
1062 |
+
#: i18n/strings.php:54
|
1063 |
msgid "Log tail copied to clipboard"
|
1064 |
msgstr "クリップボードにコピーされたテールログ"
|
1065 |
|
1066 |
+
#: i18n/strings.php:9 i18n/strings.php:291
|
1067 |
msgid "You have unsaved changes. Are you sure you want to leave this page?"
|
1068 |
msgstr ""
|
1069 |
|
1070 |
+
#: i18n/strings.php:216
|
1071 |
msgid "Value ($ per unit)"
|
1072 |
msgstr "値 (単位あたり$)"
|
1073 |
|
1074 |
+
#: i18n/strings.php:215
|
1075 |
msgid "Weight (%s per unit)"
|
1076 |
msgstr "重さ (%s 単位あたり)"
|
1077 |
|
1078 |
+
#: i18n/strings.php:142 i18n/strings.php:214
|
1079 |
msgid "Description"
|
1080 |
msgstr "説明"
|
1081 |
|
1082 |
+
#: i18n/strings.php:213
|
1083 |
msgid "Country where the product was manufactured or assembled"
|
1084 |
msgstr "商品が製造または組み立てられた国"
|
1085 |
|
1086 |
+
#: i18n/strings.php:212
|
1087 |
msgid "Origin country"
|
1088 |
msgstr "原産国"
|
1089 |
|
1090 |
+
#: i18n/strings.php:373 i18n/strings.php:375 i18n/strings.php:377
|
1091 |
msgid "USPS"
|
1092 |
msgstr ""
|
1093 |
|
1094 |
+
#: i18n/strings.php:5 i18n/strings.php:22 i18n/strings.php:143
|
1095 |
+
#: i18n/strings.php:178 i18n/strings.php:284
|
1096 |
msgid "Optional"
|
1097 |
msgstr "オプション"
|
1098 |
|
1099 |
+
#: i18n/strings.php:326
|
1100 |
msgid "Retry"
|
1101 |
msgstr "再試行"
|
1102 |
|
1209 |
msgid "2 character continent code."
|
1210 |
msgstr "2文字の大陸コード。"
|
1211 |
|
1212 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:378
|
1213 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1214 |
msgid "Invalid %s entered."
|
1215 |
msgstr ""
|
1216 |
|
1217 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:376
|
1218 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1219 |
msgid "%s does not match the selected state."
|
1220 |
msgstr ""
|
1243 |
msgid "No labels found for this period"
|
1244 |
msgstr "この期間のラベルが見つかりません"
|
1245 |
|
1246 |
+
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:202 i18n/strings.php:166
|
1247 |
msgid "Total"
|
1248 |
msgstr "合計"
|
1249 |
|
1250 |
+
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:170 i18n/strings.php:256
|
1251 |
msgid "Refund"
|
1252 |
msgstr "払戻額"
|
1253 |
|
1287 |
msgid "Export CSV"
|
1288 |
msgstr "CSV をエクスポート"
|
1289 |
|
1290 |
+
#: i18n/strings.php:35
|
1291 |
msgid "Other Log"
|
1292 |
msgstr "他のログ"
|
1293 |
|
1294 |
+
#: i18n/strings.php:34
|
1295 |
msgid "Taxes Log"
|
1296 |
msgstr "税ログ"
|
1297 |
|
1298 |
+
#: i18n/strings.php:33
|
1299 |
msgid "Shipping Log"
|
1300 |
msgstr "出荷ログ"
|
1301 |
|
1302 |
+
#: i18n/strings.php:26
|
1303 |
msgid "Display troubleshooting information on the Cart and Checkout pages."
|
1304 |
msgstr "カートおよびチェックアウトページのトラブルシューティング情報を表示します。"
|
1305 |
|
1306 |
+
#: i18n/strings.php:30
|
1307 |
msgid "Write diagnostic messages to log files. Helpful when contacting support."
|
1308 |
msgstr "ログファイルに診断メッセージを書き込みます。サポートに問い合わせるときに役立ちます。"
|
1309 |
|
1347 |
msgid "Link a PayPal account"
|
1348 |
msgstr "PayPal アカウントをリンクする"
|
1349 |
|
1350 |
+
#: i18n/strings.php:53
|
1351 |
msgid "Refresh"
|
1352 |
msgstr "更新"
|
1353 |
|
1368 |
msgid "Hosted services for WooCommerce: automated tax calculation, shipping label printing, and smoother payment setup."
|
1369 |
msgstr "WooCommerce のためのホストされたサービス: 自動税計算、出荷ラベルの印刷、およびよりスムーズな支払い設定。"
|
1370 |
|
1371 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1198
|
1372 |
msgid "Tax Class"
|
1373 |
msgstr "税区分."
|
1374 |
|
1375 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1197
|
1376 |
msgid "Shipping"
|
1377 |
msgstr "配送"
|
1378 |
|
1379 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1196
|
1380 |
msgid "Compound"
|
1381 |
msgstr "複合"
|
1382 |
|
1383 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1195
|
1384 |
msgid "Priority"
|
1385 |
msgstr "優先順位"
|
1386 |
|
1387 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1194
|
1388 |
msgid "Tax Name"
|
1389 |
msgstr "税名称"
|
1390 |
|
1391 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1193
|
1392 |
msgid "Rate %"
|
1393 |
msgstr "率 %"
|
1394 |
|
1395 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1191
|
1396 |
msgid "ZIP/Postcode"
|
1397 |
msgstr "ZIP/Postcode"
|
1398 |
|
1399 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1190
|
1400 |
msgid "State Code"
|
1401 |
msgstr "州コード。"
|
1402 |
|
1403 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1189
|
1404 |
msgid "Country Code"
|
1405 |
msgstr "国別コード"
|
1406 |
|
1407 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:195
|
1408 |
msgid "Enable automated taxes"
|
1409 |
msgstr "税の自動化の有効化"
|
1410 |
|
1411 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:194
|
1412 |
msgid "Disable automated taxes"
|
1413 |
msgstr "税の自動化の無効化"
|
1414 |
|
1415 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:186
|
1416 |
msgid "Automated taxes"
|
1417 |
msgstr "税の自動化"
|
1418 |
|
1446 |
msgid "automated tax calculation and smoother payment setup"
|
1447 |
msgstr "自動税計算とスムーズな支払い設定"
|
1448 |
|
1449 |
+
#: classes/class-wc-connect-paypal-ec.php:323 i18n/strings.php:4
|
1450 |
+
#: i18n/strings.php:21 i18n/strings.php:177 i18n/strings.php:283
|
1451 |
msgid "Required"
|
1452 |
msgstr "必須"
|
1453 |
|
1454 |
+
#: i18n/strings.php:319
|
1455 |
msgid "Your shipping settings have been saved."
|
1456 |
msgstr "送料の設定が保存されました。"
|
1457 |
|
1458 |
+
#: i18n/strings.php:320
|
1459 |
msgid "Unable to save your shipping settings. Please try again."
|
1460 |
msgstr "送料の設定を保存できません。もう一度やり直してください。"
|
1461 |
|
1462 |
+
#: i18n/strings.php:350
|
1463 |
msgid "Dimensions"
|
1464 |
msgstr "サイズ"
|
1465 |
|
1466 |
+
#: i18n/strings.php:118 i18n/strings.php:272
|
1467 |
msgid "Close"
|
1468 |
msgstr "閉じる"
|
1469 |
|
1470 |
+
#: i18n/strings.php:93
|
1471 |
msgid "Packages to be Shipped"
|
1472 |
msgstr "出荷するパッケージ"
|
1473 |
|
1474 |
+
#: i18n/strings.php:115
|
1475 |
msgid "Add to a New Package"
|
1476 |
msgstr "新しいパッケージに追加する"
|
1477 |
|
1478 |
+
#: i18n/strings.php:94
|
1479 |
msgid "Add items"
|
1480 |
msgstr "アイテムを追加"
|
1481 |
|
1482 |
+
#: i18n/strings.php:102
|
1483 |
msgid "Individually Shipped Item"
|
1484 |
msgstr "個別出荷済品目"
|
1485 |
|
1486 |
+
#: i18n/strings.php:103
|
1487 |
msgid "Item Dimensions"
|
1488 |
msgstr "アイテムの寸法"
|
1489 |
|
1490 |
+
#: i18n/strings.php:107
|
1491 |
msgid "Please select a package"
|
1492 |
msgstr "パッケージを選択してください"
|
1493 |
|
1535 |
msgid "Discounted Shipping Labels"
|
1536 |
msgstr "割引出荷ラベル"
|
1537 |
|
1538 |
+
#: i18n/strings.php:340
|
1539 |
msgid "American Express"
|
1540 |
msgstr "American Express"
|
1541 |
|
1542 |
+
#: i18n/strings.php:341
|
1543 |
msgid "Discover"
|
1544 |
msgstr "Discover"
|
1545 |
|
1546 |
+
#: i18n/strings.php:342
|
1547 |
msgid "MasterCard"
|
1548 |
msgstr "MasterCard"
|
1549 |
|
1550 |
+
#: i18n/strings.php:343
|
1551 |
msgid "VISA"
|
1552 |
msgstr "VISA"
|
1553 |
|
1554 |
+
#: i18n/strings.php:344
|
1555 |
msgid "PayPal"
|
1556 |
msgstr "PayPal"
|
1557 |
|
1558 |
+
#: i18n/strings.php:346
|
1559 |
msgctxt "date is of the form MM/YY"
|
1560 |
msgid "Expires %(date)s"
|
1561 |
msgstr "有効期限 %(date)s"
|
1562 |
|
1563 |
+
#: i18n/strings.php:333
|
1564 |
msgid "Add another credit card"
|
1565 |
msgstr "別のクレジットカードを追加"
|
1566 |
|
1567 |
+
#: i18n/strings.php:208 i18n/strings.php:316
|
1568 |
msgid "%(selectedCount)d package selected"
|
1569 |
msgid_plural "%(selectedCount)d packages selected"
|
1570 |
msgstr[0] "%(selectedCount)d パッケージを選択"
|
1571 |
|
1572 |
+
#: i18n/strings.php:322
|
1573 |
msgid "Unable to get your settings. Please refresh the page to try again."
|
1574 |
msgstr "設定を取得できません。ページを更新して、もう一度試してください。"
|
1575 |
|
1576 |
+
#: i18n/strings.php:16
|
1577 |
msgid "%(numSelected)d service selected"
|
1578 |
msgid_plural "%(numSelected)d services selected"
|
1579 |
msgstr[0] "%(numSelected)d サービスを選択"
|
1580 |
|
1581 |
+
#: i18n/strings.php:14
|
1582 |
msgid "Add and edit saved packages using the {{a}}Packaging Manager{{/a}}."
|
1583 |
msgstr " {{a}}パッケージマネージャー {{/a}}を使用して、保存したパッケージを追加および編集する"
|
1584 |
|
1585 |
+
#: i18n/strings.php:250
|
1586 |
msgid "Tracking #: {{trackingLink/}}"
|
1587 |
msgstr "追跡番号: {{trackingLink/}}"
|
1588 |
|
1589 |
+
#: i18n/strings.php:117
|
1590 |
msgid "%(item)s from {{pckg/}}"
|
1591 |
msgstr ""
|
1592 |
|
1593 |
+
#: i18n/strings.php:121
|
1594 |
msgid "Which items would you like to add to {{pckg/}}?"
|
1595 |
msgstr "{{pckg/}}に追加したい項目を指定してください。"
|
1596 |
|
1597 |
+
#: i18n/strings.php:89
|
1598 |
msgid "1 item in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1599 |
msgstr ""
|
1600 |
|
1601 |
+
#: i18n/strings.php:90
|
1602 |
msgid "%(itemsCount)d items in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1603 |
msgstr ""
|
1604 |
|
1605 |
+
#: i18n/strings.php:91
|
1606 |
msgid "%(itemsCount)d items in %(packageCount)d packages: %(weight)s %(unit)s total"
|
1607 |
msgstr ""
|
1608 |
|
1609 |
+
#: i18n/strings.php:108
|
1610 |
msgid "{{itemLink/}} is currently saved for a later shipment."
|
1611 |
msgstr "{{itemLink/}} は現在、後の出荷のために保存されています。"
|
1612 |
|
1613 |
+
#: i18n/strings.php:109
|
1614 |
msgid "{{itemLink/}} is currently shipped in its original packaging."
|
1615 |
msgstr "{{itemLink/}} は現在、元のパッケージに同梱されています。"
|
1616 |
|
1617 |
+
#: i18n/strings.php:110
|
1618 |
msgid "{{itemLink/}} is currently in {{pckg/}}."
|
1619 |
msgstr "{{itemLink/}} は現在 {{pckg/}} にあります。"
|
1620 |
|
1621 |
+
#: i18n/strings.php:154
|
1622 |
msgid "Choose rate: %(pckg)s"
|
1623 |
msgstr "レートを選択: %(pckg)s"
|
1624 |
|
1625 |
+
#: i18n/strings.php:261
|
1626 |
msgid "Refund label (-%(amount)s)"
|
1627 |
msgstr "返金ラベル (-%(amount)s)"
|
1628 |
|
1629 |
+
#: i18n/strings.php:114
|
1630 |
msgid "Where would you like to move it?"
|
1631 |
msgstr "どこに移動しますか?"
|
1632 |
|
1633 |
+
#: i18n/strings.php:146
|
1634 |
msgid "Unsaved changes made to packages"
|
1635 |
msgstr "パッケージに対して行われた未保存の変更"
|
1636 |
|
1637 |
+
#: i18n/strings.php:98
|
1638 |
msgid "There are no items in this package."
|
1639 |
msgstr "このパッケージにはアイテムがありません。"
|
1640 |
|
1641 |
+
#: i18n/strings.php:116
|
1642 |
msgid "Ship in original packaging"
|
1643 |
msgstr "オリジナルパッケージに同梱"
|
1644 |
|
1645 |
+
#: i18n/strings.php:241 i18n/strings.php:242
|
1646 |
msgid "Request refund"
|
1647 |
msgstr "払い戻しのリクエスト"
|
1648 |
|
1649 |
+
#: i18n/strings.php:244
|
1650 |
msgid "Reprint"
|
1651 |
msgstr "再印刷"
|
1652 |
|
1653 |
+
#: i18n/strings.php:159 i18n/strings.php:271 i18n/strings.php:338
|
1654 |
msgid "Paper size"
|
1655 |
msgstr "用紙サイズ"
|
1656 |
|
1657 |
+
#: i18n/strings.php:88
|
1658 |
msgid "No packages selected"
|
1659 |
msgstr "パッケージが選択されない"
|
1660 |
|
1661 |
+
#: i18n/strings.php:101
|
1662 |
msgid "Move"
|
1663 |
msgstr "移動"
|
1664 |
|
1665 |
+
#: i18n/strings.php:113
|
1666 |
msgid "Move item"
|
1667 |
msgstr "アイテムの移動"
|
1668 |
|
1669 |
+
#: i18n/strings.php:20
|
1670 |
msgid "Increase the rates calculated by the carrier to account for packaging and handling costs. You can also add a negative amount to save your customers money."
|
1671 |
msgstr "梱包と取り扱いのコストを考慮して、キャリアによって計算されたレートを増やします。また、負の金額を追加して、顧客にお金を節約することもできます。"
|
1672 |
|
1673 |
+
#: i18n/strings.php:228
|
1674 |
msgid "Create new label"
|
1675 |
msgstr "新しいラベルを作成する"
|
1676 |
|
1677 |
+
#: i18n/strings.php:207 i18n/strings.php:315
|
1678 |
msgid "All packages selected"
|
1679 |
msgstr "選択されたすべてのパッケージ"
|
1680 |
|
1681 |
+
#: i18n/strings.php:119
|
1682 |
msgid "Add"
|
1683 |
msgstr "追加"
|
1684 |
|
1685 |
+
#: i18n/strings.php:120
|
1686 |
msgid "Add item"
|
1687 |
msgstr "項目を追加"
|
1688 |
|
1689 |
+
#: i18n/strings.php:335
|
1690 |
msgid "Add a credit card"
|
1691 |
msgstr "クレジットカードを追加"
|
1692 |
|
|
|
1693 |
#. translators: %d: Deleted Product ID
|
1694 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:116
|
1695 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:130
|
1696 |
msgid "#%d - [Deleted product]"
|
1697 |
msgstr "#%d - [削除された製品]"
|
1698 |
|
|
|
1699 |
#. translators: %1$d: Product ID, %2$s: Product Name
|
1700 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:111
|
1701 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:125
|
1711 |
msgid "There was an error installing Jetpack. Please try installing it manually."
|
1712 |
msgstr "Jetpack のインストール中にエラーが発生しました。手動でインストールしてください。"
|
1713 |
|
1714 |
+
#: i18n/strings.php:323 woocommerce-services.php:1070
|
1715 |
#: woocommerce-services.php:1073
|
1716 |
msgid "Shipping Labels"
|
1717 |
msgstr "出荷ラベル"
|
1721 |
msgid "https://woocommerce.com/"
|
1722 |
msgstr "https://woocommerce.com/"
|
1723 |
|
1724 |
+
#: i18n/strings.php:63 i18n/strings.php:423 woocommerce-services.php:1523
|
1725 |
#: woocommerce-services.php:1551
|
1726 |
msgid "Phone"
|
1727 |
msgstr "電話"
|
1728 |
|
1729 |
#: classes/class-wc-connect-nux.php:496 classes/class-wc-connect-nux.php:599
|
1730 |
+
#: i18n/strings.php:365 i18n/strings.php:437 i18n/strings.php:446
|
1731 |
msgid "Connect"
|
1732 |
msgstr "連携"
|
1733 |
|
1734 |
+
#: i18n/strings.php:181 i18n/strings.php:237 i18n/strings.php:287
|
1735 |
msgid "Save Settings"
|
1736 |
msgstr "設定を保存"
|
1737 |
|
1738 |
+
#: i18n/strings.php:10
|
1739 |
msgid "Your changes have been saved."
|
1740 |
msgstr "変更を保存しました。"
|
1741 |
|
1742 |
+
#: i18n/strings.php:11
|
1743 |
msgid "There was a problem with one or more entries. Please fix the errors below and try saving again."
|
1744 |
msgstr "1つ以上のエントリに問題があります。以下のエラーを修正して、もう一度保存してください。"
|
1745 |
|
1746 |
+
#: i18n/strings.php:183
|
1747 |
msgid "Expand"
|
1748 |
msgstr "拡大"
|
1749 |
|
1750 |
+
#: i18n/strings.php:6 i18n/strings.php:23 i18n/strings.php:179
|
1751 |
+
#: i18n/strings.php:223 i18n/strings.php:235 i18n/strings.php:285
|
1752 |
msgid "Dismiss"
|
1753 |
msgstr "非表示"
|
1754 |
|
1755 |
+
#: i18n/strings.php:8 i18n/strings.php:290
|
1756 |
msgid "You have unsaved changes."
|
1757 |
msgstr "変更はまだ保存されていません。"
|
1758 |
|
1759 |
+
#: i18n/strings.php:192 i18n/strings.php:300
|
1760 |
msgid "Type of package"
|
1761 |
msgstr "パッケージのタイプ"
|
1762 |
|
1763 |
+
#: i18n/strings.php:105 i18n/strings.php:186 i18n/strings.php:294
|
1764 |
+
#: i18n/strings.php:355
|
1765 |
msgid "Add package"
|
1766 |
msgid_plural "Add packages"
|
1767 |
msgstr[0] "パッケージの追加"
|
1768 |
|
1769 |
+
#: i18n/strings.php:190 i18n/strings.php:298
|
1770 |
msgid "Invalid value."
|
1771 |
msgstr "無効な値。"
|
1772 |
|
1773 |
+
#: i18n/strings.php:394
|
1774 |
msgid "This field is required"
|
1775 |
msgstr "このフィールドは必須です"
|
1776 |
|
1777 |
+
#: i18n/strings.php:195 i18n/strings.php:303
|
1778 |
msgid "Package name"
|
1779 |
msgstr "パッケージ名"
|
1780 |
|
1781 |
+
#: i18n/strings.php:197 i18n/strings.php:305
|
1782 |
msgid "This field must be unique"
|
1783 |
msgstr "このフィールドは一意である必要があります"
|
1784 |
|
1785 |
+
#: i18n/strings.php:185 i18n/strings.php:293
|
1786 |
msgid "Unable to save your shipping packages. Please try again."
|
1787 |
msgstr ""
|
1788 |
|
1789 |
+
#: i18n/strings.php:12 i18n/strings.php:321
|
1790 |
msgid "Save changes"
|
1791 |
msgstr "変更を保存"
|
1792 |
|
1793 |
+
#: i18n/strings.php:182 i18n/strings.php:289
|
1794 |
msgid "Untitled"
|
1795 |
msgstr "無題"
|
1796 |
|
1797 |
+
#: i18n/strings.php:198 i18n/strings.php:306
|
1798 |
msgid "Dimensions (L x W x H)"
|
1799 |
msgstr ""
|
1800 |
|
1801 |
+
#: i18n/strings.php:15
|
1802 |
msgid "All services selected"
|
1803 |
msgstr "選択したすべてのサービス"
|
1804 |
|
1805 |
+
#: i18n/strings.php:17 i18n/strings.php:209 i18n/strings.php:317
|
1806 |
msgid "Expand Services"
|
1807 |
msgstr "サービスの拡充"
|
1808 |
|
1809 |
+
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:167 i18n/strings.php:18
|
1810 |
+
#: i18n/strings.php:275
|
1811 |
msgid "Service"
|
1812 |
msgstr "サービス"
|
1813 |
|
1814 |
+
#: i18n/strings.php:19
|
1815 |
msgid "Price adjustment"
|
1816 |
msgstr "価格調整"
|
1817 |
|
1818 |
+
#: i18n/strings.php:13
|
1819 |
msgid "Saved Packages"
|
1820 |
msgstr "保存済みパッケージ"
|
1821 |
|
1823 |
msgid "Tracking"
|
1824 |
msgstr "トラッキング"
|
1825 |
|
1826 |
+
#: i18n/strings.php:217 i18n/strings.php:226 i18n/strings.php:230
|
1827 |
msgid "Create shipping label"
|
1828 |
msgid_plural "Create shipping labels"
|
1829 |
msgstr[0] "配送ラベルを作成"
|
1830 |
|
1831 |
+
#: i18n/strings.php:61 i18n/strings.php:349 i18n/strings.php:358
|
1832 |
+
#: i18n/strings.php:387 i18n/strings.php:417
|
1833 |
msgid "Name"
|
1834 |
msgstr "名前"
|
1835 |
|
1836 |
+
#: i18n/strings.php:62
|
1837 |
msgid "Company"
|
1838 |
msgstr "会社"
|
1839 |
|
1840 |
+
#: i18n/strings.php:65 i18n/strings.php:418
|
1841 |
msgid "Address"
|
1842 |
msgstr "住所"
|
1843 |
|
1844 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1192 i18n/strings.php:66
|
1845 |
+
#: i18n/strings.php:420
|
1846 |
msgid "City"
|
1847 |
msgstr "市区町村"
|
1848 |
|
1849 |
+
#: i18n/strings.php:67 i18n/strings.php:69 i18n/strings.php:407
|
1850 |
+
#: i18n/strings.php:408
|
1851 |
msgid "State"
|
1852 |
msgstr "都道府県 (または州)"
|
1853 |
|
1854 |
+
#: i18n/strings.php:71 i18n/strings.php:421
|
1855 |
msgid "Country"
|
1856 |
msgstr "国"
|
1857 |
|
1858 |
+
#: i18n/strings.php:221
|
1859 |
msgid "Invalid address"
|
1860 |
msgstr "無効な住所"
|
1861 |
|
1862 |
+
#: i18n/strings.php:218
|
1863 |
msgid "Origin address"
|
1864 |
msgstr "元の住所"
|
1865 |
|
1866 |
+
#: i18n/strings.php:219
|
1867 |
msgid "Destination address"
|
1868 |
msgstr "宛先住所"
|
1869 |
|
1870 |
+
#: i18n/strings.php:74
|
1871 |
msgid "We have slightly modified the address entered. If correct, please use the suggested address to ensure accurate delivery."
|
1872 |
msgstr "入力された住所を少し変更しました。正しい場合は、正確な配信を確保するために提案された住所を使用してください。"
|
1873 |
|
1874 |
+
#: i18n/strings.php:75 i18n/strings.php:81
|
1875 |
msgid "Address entered"
|
1876 |
msgstr "住所入力済"
|
1877 |
|
1878 |
+
#: i18n/strings.php:78 i18n/strings.php:85
|
1879 |
msgid "Edit address"
|
1880 |
msgstr "住所を変更"
|
1881 |
|
1882 |
+
#: i18n/strings.php:76
|
1883 |
msgid "Suggested address"
|
1884 |
msgstr "推奨された住所"
|
1885 |
|
1886 |
+
#: i18n/strings.php:77
|
1887 |
msgid "Use selected address"
|
1888 |
msgstr "選択した住所を使用"
|
1889 |
|
1890 |
+
#: i18n/strings.php:92
|
1891 |
msgid "Use these packages"
|
1892 |
msgstr "これらのパッケージを使用"
|
1893 |
|
1894 |
+
#: i18n/strings.php:153
|
1895 |
msgid "The service and rate chosen by the customer at checkout is not available. Please choose another."
|
1896 |
msgstr "チェックアウト時にお客様が選択したサービスと料金はご利用いただけません。別のを選択してください。"
|
1897 |
|
1898 |
+
#: i18n/strings.php:262
|
1899 |
msgid "Request a refund"
|
1900 |
msgstr "払い戻しをリクエスト"
|
1901 |
|
1902 |
+
#: i18n/strings.php:263
|
1903 |
msgid "You can request a refund for a shipping label that has not been used to ship a package. It will take at least %(days)s days to process."
|
1904 |
msgstr ""
|
1905 |
|
1906 |
+
#: i18n/strings.php:264
|
1907 |
msgid "Purchase date"
|
1908 |
msgstr "お申込日"
|
1909 |
|
1910 |
+
#: i18n/strings.php:265
|
1911 |
msgid "Amount eligible for refund"
|
1912 |
msgstr "払い戻しの対象となる金額"
|
1913 |
|
1914 |
+
#: i18n/strings.php:245 i18n/strings.php:268
|
1915 |
msgid "Reprint shipping label"
|
1916 |
msgstr "出荷ラベルの再印刷"
|
1917 |
|
1918 |
+
#: i18n/strings.php:269
|
1919 |
msgid "If there was a printing error when you purchased the label, you can print it again."
|
1920 |
msgstr "ラベルを購入したときに印刷エラーが発生した場合は、もう一度印刷することができます。"
|
1921 |
|
1922 |
+
#: i18n/strings.php:270
|
1923 |
msgid "NOTE: If you already used the label in a package, printing and using it again is a violation of our terms of service and may result in criminal charges."
|
1924 |
msgstr "注: 既にパッケージでラベルを使用している場合、印刷して再度使用することはサービス規約違反であり、刑事告発の原因となる可能性があります。"
|
1925 |
|
1926 |
+
#: i18n/strings.php:174 i18n/strings.php:267
|
1927 |
msgid "Print"
|
1928 |
msgstr "印刷"
|
1929 |
|
1930 |
+
#: i18n/strings.php:111 i18n/strings.php:188 i18n/strings.php:260
|
1931 |
+
#: i18n/strings.php:266 i18n/strings.php:296 i18n/strings.php:362
|
1932 |
+
#: i18n/strings.php:402 i18n/strings.php:438 i18n/strings.php:447
|
1933 |
msgid "Cancel"
|
1934 |
msgstr "キャンセル"
|
1935 |
|
1936 |
+
#: i18n/strings.php:278
|
1937 |
msgid "N/A"
|
1938 |
msgstr "該当なし"
|
1939 |
|
1940 |
+
#: i18n/strings.php:7 i18n/strings.php:234 i18n/strings.php:288
|
1941 |
msgid "More"
|
1942 |
msgstr "続き"
|
1943 |
|
1975 |
msgid "Unable to update settings. %s"
|
1976 |
msgstr "設定を更新できません。 %s"
|
1977 |
|
1978 |
+
#: classes/class-wc-connect-shipping-method.php:542 i18n/strings.php:87
|
1979 |
+
#: i18n/strings.php:353
|
1980 |
msgid "Packaging"
|
1981 |
msgstr "パッケージング"
|
1982 |
|
2049 |
msgid "Unknown"
|
2050 |
msgstr "不明"
|
2051 |
|
2052 |
+
#: i18n/strings.php:36
|
2053 |
msgid "Support"
|
2054 |
msgstr "サポート"
|
2055 |
|
2056 |
+
#: i18n/strings.php:24 i18n/strings.php:25
|
2057 |
msgid "Debug"
|
2058 |
msgstr "デバッグ"
|
2059 |
|
2060 |
+
#: i18n/strings.php:59
|
2061 |
msgid "Services"
|
2062 |
msgstr "サービス"
|
2063 |
|
2064 |
+
#: i18n/strings.php:39
|
2065 |
msgctxt "This section displays the overall health of WooCommerce Shipping & Tax and the things it depends on"
|
2066 |
msgid "Health"
|
2067 |
msgstr ""
|
2068 |
|
2069 |
+
#: i18n/strings.php:37
|
2070 |
msgid "Need help?"
|
2071 |
msgstr "お困りですか ?"
|
2072 |
|
2074 |
msgid "Log is empty"
|
2075 |
msgstr "ログが空です"
|
2076 |
|
2077 |
+
#: i18n/strings.php:28 i18n/strings.php:32
|
2078 |
msgid "Disabled"
|
2079 |
msgstr "無効"
|
2080 |
|
2081 |
+
#: i18n/strings.php:27 i18n/strings.php:31
|
2082 |
msgid "Enabled"
|
2083 |
msgstr "有効"
|
2084 |
|
2102 |
msgid "Setup for this service has not yet been completed"
|
2103 |
msgstr "このサービスのセットアップはまだ完了していません"
|
2104 |
|
2105 |
+
#: i18n/strings.php:48
|
2106 |
msgid "Service data is up-to-date"
|
2107 |
msgstr "サービスデータは最新の状態です。"
|
2108 |
|
2109 |
+
#: i18n/strings.php:47
|
2110 |
msgid "Service data was found, but is more than one day old"
|
2111 |
msgstr "サービスデータが見つかりましたが、1日以上経過しています"
|
2112 |
|
2113 |
+
#: i18n/strings.php:46
|
2114 |
msgid "Service data was found, but is more than three days old"
|
2115 |
msgstr "サービスデータが見つかりましたが、3日以上経過しています"
|
2116 |
|
2117 |
+
#: i18n/strings.php:49
|
2118 |
msgid "Service data found, but may be out of date"
|
2119 |
msgstr ""
|
2120 |
|
2121 |
+
#: i18n/strings.php:50
|
2122 |
msgid "No service data available"
|
2123 |
msgstr "利用できるサービスデータがありません"
|
2124 |
|
2125 |
+
#: i18n/strings.php:41
|
2126 |
msgid "Jetpack"
|
2127 |
msgstr "Jetpack"
|
2128 |
|
2147 |
msgstr "Jetpack プラグインをインストールして有効にしてください、バージョン %s またはそれ以上"
|
2148 |
|
2149 |
#. Author of the plugin
|
2150 |
+
#: i18n/strings.php:40
|
2151 |
msgid "WooCommerce"
|
2152 |
msgstr "WooCommerce"
|
2153 |
|
i18n/languages/woocommerce-services-nl_NL.po
CHANGED
@@ -11,23 +11,23 @@ msgstr ""
|
|
11 |
"Language: nl\n"
|
12 |
"Project-Id-Version: Plugins - WooCommerce Shipping & Tax - Stable (latest release)\n"
|
13 |
|
14 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
15 |
msgid "Enabling this option overrides any tax rates you have manually added."
|
16 |
msgstr "Door deze optie aan te zetten overschrijf je de belastingtarieven die je handmatig hebt toegevoegd."
|
17 |
|
18 |
-
#: i18n/strings.php:
|
19 |
msgid "Automated taxes documentation"
|
20 |
msgstr "Geautomatiseerde belastingdocumentatie"
|
21 |
|
22 |
-
#: i18n/strings.php:
|
23 |
msgid "Go to General settings"
|
24 |
msgstr "Ga naar Algemene instellingen"
|
25 |
|
26 |
-
#: i18n/strings.php:
|
27 |
msgid "Go to the Tax settings"
|
28 |
msgstr "Ga naar Belastinginstellingen"
|
29 |
|
30 |
-
#: i18n/strings.php:
|
31 |
msgid "Automated Taxes"
|
32 |
msgstr "Geautomatiseerde belasting"
|
33 |
|
@@ -51,47 +51,47 @@ msgstr "TaxJar extensie gevonden. Geautomatiseerde belastingfuncionaliteit is ui
|
|
51 |
msgid "Your store's country (%s) is not supported. Automated taxes functionality is disabled"
|
52 |
msgstr "Het land van je winkel (%s) wordt niet ondersteund. Geautomatiseerde belasting functionaliteit is uitgeschakeld"
|
53 |
|
54 |
-
#: i18n/strings.php:
|
55 |
msgid "Features"
|
56 |
msgstr "Functies"
|
57 |
|
58 |
-
#: i18n/strings.php:
|
59 |
msgid "Carrier"
|
60 |
msgstr "Bezorger"
|
61 |
|
62 |
-
#: i18n/strings.php:
|
63 |
msgid "Express delivery from the experts in international shipping"
|
64 |
msgstr "Spoedbezorging door de experts in internationale bezorging"
|
65 |
|
66 |
-
#: i18n/strings.php:
|
67 |
msgid "Live rates for %(carrierName)s at checkout"
|
68 |
msgstr "Live tarieven voor %(carrierName)s tijdens het afrekenen"
|
69 |
|
70 |
-
#: i18n/strings.php:
|
71 |
msgid "Ship with the largest delivery network in the United States"
|
72 |
msgstr "Bezorgd binnen het grootste bezorgersnetwerk in de Verenigde Staten"
|
73 |
|
74 |
-
#: i18n/strings.php:
|
75 |
msgid "Discounted %(carrierName)s shipping labels"
|
76 |
msgstr ""
|
77 |
|
78 |
-
#: i18n/strings.php:
|
79 |
msgid "To be displayed at checkout, this carrier must be added as a shipping method to selected shipping zones"
|
80 |
msgstr ""
|
81 |
|
82 |
-
#: i18n/strings.php:
|
83 |
msgid "Add to shipping zones"
|
84 |
msgstr ""
|
85 |
|
86 |
-
#: i18n/strings.php:
|
87 |
msgid "Show live rates directly on your store - never under or overcharge for shipping again"
|
88 |
msgstr ""
|
89 |
|
90 |
-
#: i18n/strings.php:
|
91 |
msgid "Live rates at checkout"
|
92 |
msgstr ""
|
93 |
|
94 |
-
#: i18n/strings.php:
|
95 |
msgid "Last updated %s."
|
96 |
msgstr ""
|
97 |
|
@@ -146,31 +146,31 @@ msgstr ""
|
|
146 |
msgid "A country is required"
|
147 |
msgstr ""
|
148 |
|
149 |
-
#: i18n/strings.php:
|
150 |
msgid "Your store is over the limit for rate calls this month and your account will be charged for overages. To prevent future overage charges you can upgrade your plan."
|
151 |
msgstr ""
|
152 |
|
153 |
-
#: i18n/strings.php:
|
154 |
msgid "There was an error trying to activate your subscription."
|
155 |
msgstr ""
|
156 |
|
157 |
-
#: i18n/strings.php:
|
158 |
msgid "Your subscription was succesfully activated."
|
159 |
msgstr ""
|
160 |
|
161 |
-
#: i18n/strings.php:
|
162 |
msgid "Manage"
|
163 |
msgstr ""
|
164 |
|
165 |
-
#: i18n/strings.php:
|
166 |
msgid "Usage"
|
167 |
msgstr ""
|
168 |
|
169 |
-
#: i18n/strings.php:
|
170 |
msgid "View and manage your subscription usage"
|
171 |
msgstr ""
|
172 |
|
173 |
-
#: i18n/strings.php:
|
174 |
msgid "Shipping method"
|
175 |
msgstr ""
|
176 |
|
@@ -178,67 +178,67 @@ msgstr ""
|
|
178 |
msgid "The subscription is already active."
|
179 |
msgstr ""
|
180 |
|
181 |
-
#: i18n/strings.php:
|
182 |
msgid "Set up your own carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
183 |
msgstr ""
|
184 |
|
185 |
-
#: i18n/strings.php:
|
186 |
msgid "There was an error connecting to your %(carrierName)s account. Please check that all of the information entered matches your %(carrierName)s account and try to connect again."
|
187 |
msgstr ""
|
188 |
|
189 |
-
#: i18n/strings.php:
|
190 |
msgid "Your carrier account was connected successfully."
|
191 |
msgstr ""
|
192 |
|
193 |
-
#: i18n/strings.php:
|
194 |
msgid "The date must be a valid date in the format YYYY-MM-DD"
|
195 |
msgstr ""
|
196 |
|
197 |
-
#: i18n/strings.php:
|
198 |
msgid "The invoice number needs to be 9 or 13 letters and digits in length"
|
199 |
msgstr ""
|
200 |
|
201 |
-
#: i18n/strings.php:
|
202 |
msgid "The company website format is not valid"
|
203 |
msgstr ""
|
204 |
|
205 |
-
#: i18n/strings.php:
|
206 |
msgid "The email format is not valid"
|
207 |
msgstr ""
|
208 |
|
209 |
-
#: i18n/strings.php:
|
210 |
msgid "The ZIP/Postal code needs to be 5 digits in length"
|
211 |
msgstr ""
|
212 |
|
213 |
-
#: i18n/strings.php:
|
214 |
msgid "The phone number needs to be 10 digits in length"
|
215 |
msgstr ""
|
216 |
|
217 |
-
#: i18n/strings.php:
|
218 |
msgid "The UPS account number needs to be 6 letters and digits in length"
|
219 |
msgstr ""
|
220 |
|
221 |
-
#: i18n/strings.php:
|
222 |
msgid "This will remove the connection with %(carrier_name)s. All of your %(carrier_name)s account information will be deleted and you won\\u2019t see %(carrier_name)s rates."
|
223 |
msgstr ""
|
224 |
|
225 |
-
#: i18n/strings.php:
|
226 |
msgid "Disconnect your %(carrier_name)s account"
|
227 |
msgstr ""
|
228 |
|
229 |
-
#: i18n/strings.php:
|
230 |
msgid "There was an error trying to disconnect your carrier account"
|
231 |
msgstr ""
|
232 |
|
233 |
-
#: i18n/strings.php:
|
234 |
msgid "Your carrier account was disconnected succesfully."
|
235 |
msgstr ""
|
236 |
|
237 |
-
#: i18n/strings.php:
|
238 |
msgid "DHL Express"
|
239 |
msgstr ""
|
240 |
|
241 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
242 |
msgid "Powered by WooCommerce Tax. If automated taxes are enabled, you'll need to enter prices exclusive of tax."
|
243 |
msgstr ""
|
244 |
|
@@ -246,31 +246,31 @@ msgstr ""
|
|
246 |
msgid "WooCommerce Helper auth is missing"
|
247 |
msgstr ""
|
248 |
|
249 |
-
#: i18n/strings.php:
|
250 |
msgid "USPS labels without tracking are not eligible for refund."
|
251 |
msgstr ""
|
252 |
|
253 |
-
#: i18n/strings.php:
|
254 |
msgid "General Information"
|
255 |
msgstr ""
|
256 |
|
257 |
-
#: i18n/strings.php:
|
258 |
msgid "Connect your %(carrierName)s account"
|
259 |
msgstr ""
|
260 |
|
261 |
-
#: i18n/strings.php:
|
262 |
msgid "%(carrierName)s not supported."
|
263 |
msgstr ""
|
264 |
|
265 |
-
#: i18n/strings.php:
|
266 |
msgid "Loading"
|
267 |
msgstr ""
|
268 |
|
269 |
-
#: i18n/strings.php:
|
270 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax Data"
|
271 |
msgstr ""
|
272 |
|
273 |
-
#: i18n/strings.php:
|
274 |
msgid "Print customs form"
|
275 |
msgstr ""
|
276 |
|
@@ -318,198 +318,198 @@ msgstr ""
|
|
318 |
|
319 |
#. Plugin Name of the plugin
|
320 |
#: classes/class-wc-connect-privacy.php:36
|
321 |
-
#: classes/class-wc-connect-settings-pages.php:
|
322 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax"
|
323 |
msgstr ""
|
324 |
|
325 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
326 |
-
#: i18n/strings.php:
|
327 |
msgid "ZIP/Postal code"
|
328 |
msgstr ""
|
329 |
|
330 |
-
#: i18n/strings.php:
|
331 |
msgid "This action will delete any information entered on the form."
|
332 |
msgstr ""
|
333 |
|
334 |
-
#: i18n/strings.php:
|
335 |
msgid "Cancel connection"
|
336 |
msgstr ""
|
337 |
|
338 |
-
#: i18n/strings.php:
|
339 |
msgid "Ok"
|
340 |
msgstr ""
|
341 |
|
342 |
-
#: i18n/strings.php:
|
343 |
msgid "UPS invoice control id"
|
344 |
msgstr ""
|
345 |
|
346 |
-
#: i18n/strings.php:
|
347 |
msgid "UPS invoice currency"
|
348 |
msgstr ""
|
349 |
|
350 |
-
#: i18n/strings.php:
|
351 |
msgid "UPS invoice amount"
|
352 |
msgstr ""
|
353 |
|
354 |
-
#: i18n/strings.php:
|
355 |
msgid "UPS invoice date"
|
356 |
msgstr ""
|
357 |
|
358 |
-
#: i18n/strings.php:
|
359 |
msgid "UPS invoice number"
|
360 |
msgstr ""
|
361 |
|
362 |
-
#: i18n/strings.php:
|
363 |
msgid "I have been issued an invoice from UPS within the past 90 days"
|
364 |
msgstr ""
|
365 |
|
366 |
-
#: i18n/strings.php:
|
367 |
msgid "UPS account information"
|
368 |
msgstr ""
|
369 |
|
370 |
-
#: i18n/strings.php:
|
371 |
msgid "Company website"
|
372 |
msgstr ""
|
373 |
|
374 |
-
#: i18n/strings.php:
|
375 |
msgid "Job title"
|
376 |
msgstr ""
|
377 |
|
378 |
-
#: i18n/strings.php:
|
379 |
msgid "Company name"
|
380 |
msgstr ""
|
381 |
|
382 |
-
#: i18n/strings.php:
|
383 |
msgid "This is the company info you used to create your UPS account"
|
384 |
msgstr ""
|
385 |
|
386 |
-
#: i18n/strings.php:
|
387 |
msgid "Company information"
|
388 |
msgstr ""
|
389 |
|
390 |
-
#: i18n/strings.php:
|
391 |
msgid "Email"
|
392 |
msgstr ""
|
393 |
|
394 |
-
#: i18n/strings.php:
|
395 |
msgid "Address 2 (optional)"
|
396 |
msgstr ""
|
397 |
|
398 |
-
#: i18n/strings.php:
|
399 |
msgid "Account number"
|
400 |
msgstr ""
|
401 |
|
402 |
-
#: i18n/strings.php:
|
403 |
msgid "This is the account number and address from your UPS profile"
|
404 |
msgstr ""
|
405 |
|
406 |
-
#: i18n/strings.php:
|
407 |
msgid "General information"
|
408 |
msgstr ""
|
409 |
|
410 |
-
#: i18n/strings.php:
|
411 |
msgid "If you need a UPS account number, go to {{a}}UPS.com{{/a}} to create a new account."
|
412 |
msgstr ""
|
413 |
|
414 |
-
#: i18n/strings.php:
|
415 |
msgid "Set up your own UPS carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
416 |
msgstr ""
|
417 |
|
418 |
-
#: i18n/strings.php:
|
419 |
msgid "Connect your UPS account"
|
420 |
msgstr ""
|
421 |
|
422 |
-
#: i18n/strings.php:
|
423 |
msgid "Set up your own carrier account by adding your credentials here"
|
424 |
msgstr ""
|
425 |
|
426 |
-
#: i18n/strings.php:
|
427 |
msgid "Carrier account"
|
428 |
msgstr ""
|
429 |
|
430 |
-
#: i18n/strings.php:
|
431 |
msgid "Credentials"
|
432 |
msgstr ""
|
433 |
|
434 |
-
#: i18n/strings.php:
|
435 |
msgid "Adult signature required"
|
436 |
msgstr ""
|
437 |
|
438 |
-
#: i18n/strings.php:
|
439 |
msgid "Signature required"
|
440 |
msgstr ""
|
441 |
|
442 |
-
#: i18n/strings.php:
|
443 |
msgid "Other\\u2026"
|
444 |
msgstr ""
|
445 |
|
446 |
-
#: i18n/strings.php:
|
447 |
msgid "Select one\\u2026"
|
448 |
msgstr ""
|
449 |
|
450 |
-
#: i18n/strings.php:
|
451 |
msgid "Validating address\\u2026"
|
452 |
msgstr ""
|
453 |
|
454 |
-
#: i18n/strings.php:
|
455 |
msgid "Purchasing\\u2026"
|
456 |
msgstr ""
|
457 |
|
458 |
-
#: i18n/strings.php:
|
459 |
msgid "Your UPS account will be charged"
|
460 |
msgstr ""
|
461 |
|
462 |
-
#: i18n/strings.php:
|
463 |
msgid "Package %(index)s \\u2013 %(title)s"
|
464 |
msgstr ""
|
465 |
|
466 |
-
#: i18n/strings.php:
|
467 |
msgid "Saving\\u2026"
|
468 |
msgstr ""
|
469 |
|
470 |
#. translators: 1: full country name
|
471 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
472 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
473 |
msgstr ""
|
474 |
|
475 |
#. translators: 1: Full state name 2: full country name
|
476 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
477 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s, %2$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
478 |
msgstr ""
|
479 |
|
480 |
-
#: i18n/strings.php:
|
481 |
msgid "%(itemCount)d item is ready to be fulfilled"
|
482 |
msgid_plural "%(itemCount)d items are ready to be fulfilled"
|
483 |
msgstr[0] ""
|
484 |
msgstr[1] ""
|
485 |
|
486 |
-
#: i18n/strings.php:
|
487 |
msgid "%(itemCount)d item was fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
488 |
msgid_plural "%(itemCount)d items were fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
489 |
msgstr[0] ""
|
490 |
msgstr[1] ""
|
491 |
|
492 |
-
#: i18n/strings.php:
|
493 |
msgid "Schedule a pickup"
|
494 |
msgstr ""
|
495 |
|
496 |
-
#: i18n/strings.php:
|
497 |
msgid "Label images older than 180 days are deleted by our technology partners for general security and data privacy concerns."
|
498 |
msgstr ""
|
499 |
|
500 |
-
#: i18n/strings.php:
|
501 |
msgid "Labels older than 30 days cannot be refunded."
|
502 |
msgstr ""
|
503 |
|
504 |
-
#: i18n/strings.php:
|
505 |
msgid "Mark this order as complete and notify the customer"
|
506 |
msgstr ""
|
507 |
|
508 |
-
#: i18n/strings.php:
|
509 |
msgid "Notify the customer with shipment details"
|
510 |
msgstr ""
|
511 |
|
512 |
-
#: i18n/strings.php:
|
513 |
msgid "You save %s with WooCommerce Shipping"
|
514 |
msgstr ""
|
515 |
|
@@ -518,109 +518,109 @@ msgstr ""
|
|
518 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax requires the WooCommerce plugin to be installed and active. You can download %s here."
|
519 |
msgstr ""
|
520 |
|
521 |
-
#: i18n/strings.php:
|
522 |
msgid "No tracking information available at this time"
|
523 |
msgstr ""
|
524 |
|
525 |
-
#: i18n/strings.php:
|
526 |
msgid "Connection error: unable to create label at this time"
|
527 |
msgstr ""
|
528 |
|
529 |
-
#: i18n/strings.php:
|
530 |
msgid "Track Package"
|
531 |
msgid_plural "Track Packages"
|
532 |
msgstr[0] ""
|
533 |
msgstr[1] ""
|
534 |
|
535 |
-
#: i18n/strings.php:
|
536 |
msgid "Which package would you like to track?"
|
537 |
msgstr ""
|
538 |
|
539 |
-
#: i18n/strings.php:
|
540 |
msgid "%(service)s label (#%(labelIndex)d)"
|
541 |
msgstr ""
|
542 |
|
543 |
-
#: i18n/strings.php:
|
544 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}add a credit card to your account{{/a}}."
|
545 |
msgstr ""
|
546 |
|
547 |
-
#: i18n/strings.php:
|
548 |
msgid "Add credit card"
|
549 |
msgstr ""
|
550 |
|
551 |
-
#: i18n/strings.php:
|
552 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}choose a credit card to add to your account{{/a}}."
|
553 |
msgstr ""
|
554 |
|
555 |
-
#: i18n/strings.php:
|
556 |
msgid "Choose credit card"
|
557 |
msgstr ""
|
558 |
|
559 |
-
#: i18n/strings.php:
|
560 |
msgid "Buy shipping label"
|
561 |
msgid_plural "Buy shipping labels"
|
562 |
msgstr[0] ""
|
563 |
msgstr[1] ""
|
564 |
|
565 |
-
#: i18n/strings.php:
|
566 |
msgid "shipping label ready"
|
567 |
msgid_plural "shipping labels ready"
|
568 |
msgstr[0] ""
|
569 |
msgstr[1] ""
|
570 |
|
571 |
-
#: i18n/strings.php:
|
572 |
msgid "Shipping from"
|
573 |
msgstr ""
|
574 |
|
575 |
-
#: i18n/strings.php:
|
576 |
msgid "Shipping summary"
|
577 |
msgstr ""
|
578 |
|
579 |
-
#: i18n/strings.php:
|
580 |
msgid "Customer paid a {{shippingMethod/}} of {{shippingCost/}} for shipping"
|
581 |
msgstr ""
|
582 |
|
583 |
-
#: i18n/strings.php:
|
584 |
msgid "Shipping rates"
|
585 |
msgstr ""
|
586 |
|
587 |
-
#: i18n/strings.php:
|
588 |
msgid "HS Tariff number"
|
589 |
msgstr ""
|
590 |
|
591 |
-
#: i18n/strings.php:
|
592 |
msgid "Submit"
|
593 |
msgstr ""
|
594 |
|
595 |
-
#: i18n/strings.php:
|
596 |
msgid "Total Weight (with package)"
|
597 |
msgstr ""
|
598 |
|
599 |
-
#: i18n/strings.php:
|
600 |
msgid "QTY"
|
601 |
msgstr ""
|
602 |
|
603 |
-
#: i18n/strings.php:
|
604 |
msgid "Weight"
|
605 |
msgstr ""
|
606 |
|
607 |
-
#: i18n/strings.php:
|
608 |
msgid "Items to fulfill"
|
609 |
msgstr ""
|
610 |
|
611 |
-
#: i18n/strings.php:
|
612 |
msgid "Select a package type"
|
613 |
msgstr ""
|
614 |
|
615 |
-
#: i18n/strings.php:
|
616 |
msgid "Package details"
|
617 |
msgstr ""
|
618 |
|
619 |
-
#: i18n/strings.php:
|
620 |
msgid "Your shipping packages have been saved."
|
621 |
msgstr ""
|
622 |
|
623 |
-
#: i18n/strings.php:
|
624 |
msgid "0.0"
|
625 |
msgstr ""
|
626 |
|
@@ -628,11 +628,11 @@ msgstr ""
|
|
628 |
msgid "Shipment Tracking"
|
629 |
msgstr ""
|
630 |
|
631 |
-
#: i18n/strings.php:
|
632 |
msgid "Customs information valid"
|
633 |
msgstr ""
|
634 |
|
635 |
-
#: i18n/strings.php:
|
636 |
msgid "Customs information incomplete"
|
637 |
msgstr ""
|
638 |
|
@@ -722,391 +722,388 @@ msgstr ""
|
|
722 |
msgid "Received rate: %1$s (%2$s)"
|
723 |
msgstr ""
|
724 |
|
725 |
-
#: i18n/strings.php:
|
726 |
msgid "Your customer selected {{shippingMethod/}}"
|
727 |
msgstr ""
|
728 |
|
729 |
-
#: i18n/strings.php:
|
730 |
msgid "Total rate: %(total)s"
|
731 |
msgstr ""
|
732 |
|
733 |
-
#: i18n/strings.php:
|
734 |
msgid "%(serviceName)s: %(rate)s"
|
735 |
msgstr ""
|
736 |
|
737 |
-
#: i18n/strings.php:
|
738 |
msgid "No rates found"
|
739 |
msgstr ""
|
740 |
|
741 |
-
#: i18n/strings.php:
|
742 |
msgid "WooCommerce Shipping gives you access to USPS Commercial Pricing, which is discounted over Retail rates."
|
743 |
msgstr ""
|
744 |
|
745 |
-
#: i18n/strings.php:
|
746 |
msgid "0"
|
747 |
msgstr ""
|
748 |
|
749 |
-
#: i18n/strings.php:
|
750 |
msgid "more info"
|
751 |
msgstr ""
|
752 |
|
753 |
-
#: i18n/strings.php:
|
754 |
msgid "ITN"
|
755 |
msgstr ""
|
756 |
|
757 |
-
#: i18n/strings.php:
|
758 |
msgid "Sanitary / Phytosanitary inspection"
|
759 |
msgstr ""
|
760 |
|
761 |
-
#: i18n/strings.php:
|
762 |
msgid "Quarantine"
|
763 |
msgstr ""
|
764 |
|
765 |
-
#: i18n/strings.php:
|
766 |
msgid "None"
|
767 |
msgstr ""
|
768 |
|
769 |
-
#: i18n/strings.php:
|
770 |
msgid "Restriction type"
|
771 |
msgstr ""
|
772 |
|
773 |
-
#: i18n/strings.php:
|
774 |
msgid "Details"
|
775 |
msgstr ""
|
776 |
|
777 |
-
#: i18n/strings.php:
|
778 |
msgid "Sample"
|
779 |
msgstr ""
|
780 |
|
781 |
-
#: i18n/strings.php:
|
782 |
msgid "Gift"
|
783 |
msgstr ""
|
784 |
|
785 |
-
#: i18n/strings.php:
|
786 |
msgid "Documents"
|
787 |
msgstr ""
|
788 |
|
789 |
-
#: i18n/strings.php:
|
790 |
msgid "Merchandise"
|
791 |
msgstr ""
|
792 |
|
793 |
-
#: i18n/strings.php:
|
794 |
msgid "Contents type"
|
795 |
msgstr ""
|
796 |
|
797 |
-
#: i18n/strings.php:
|
798 |
msgid "Return to sender if package is unable to be delivered"
|
799 |
msgstr ""
|
800 |
|
801 |
-
#: i18n/strings.php:
|
802 |
msgid "Value (per unit)"
|
803 |
msgstr ""
|
804 |
|
805 |
-
#: i18n/strings.php:
|
806 |
msgid "Weight (per unit)"
|
807 |
msgstr ""
|
808 |
|
809 |
-
#: i18n/strings.php:
|
810 |
msgid "Save customs form"
|
811 |
msgstr ""
|
812 |
|
813 |
-
#: i18n/strings.php:
|
814 |
msgid "Customs"
|
815 |
msgstr ""
|
816 |
|
817 |
-
#: i18n/strings.php:
|
818 |
msgid "Use address as entered"
|
819 |
msgstr ""
|
820 |
|
821 |
-
#: i18n/strings.php:
|
822 |
msgid "View on Google Maps"
|
823 |
msgstr ""
|
824 |
|
825 |
-
#: i18n/strings.php:
|
826 |
msgid "Verify with USPS"
|
827 |
msgstr ""
|
828 |
|
829 |
-
#: i18n/strings.php:
|
830 |
msgid "Automatic verification failed for this address. It may still be a valid address \\u2014 use the tools below to manually verify."
|
831 |
msgstr ""
|
832 |
|
833 |
-
#: i18n/strings.php:
|
834 |
msgid "We were unable to automatically verify the address."
|
835 |
msgstr ""
|
836 |
|
837 |
-
#: i18n/strings.php:
|
838 |
msgid "We were unable to automatically verify the address \\u2014 %(error)s."
|
839 |
msgstr ""
|
840 |
|
841 |
-
#: i18n/strings.php:
|
842 |
msgid "You've edited the address, please revalidate it for accurate rates"
|
843 |
msgstr ""
|
844 |
|
845 |
-
#: i18n/strings.php:
|
846 |
msgid "Verify address"
|
847 |
msgstr ""
|
848 |
|
849 |
-
#: i18n/strings.php:
|
850 |
msgid "%(message)s. Please modify the address and try again."
|
851 |
msgstr ""
|
852 |
|
853 |
-
#: i18n/strings.php:
|
854 |
msgid "View details"
|
855 |
msgstr ""
|
856 |
|
857 |
-
#: i18n/strings.php:
|
858 |
msgid "Items"
|
859 |
msgstr ""
|
860 |
|
861 |
-
#: i18n/strings.php:
|
862 |
msgid "Package"
|
863 |
msgstr ""
|
864 |
|
865 |
-
#: i18n/strings.php:
|
866 |
msgid "Receipt"
|
867 |
msgstr ""
|
868 |
|
869 |
-
#: i18n/strings.php:
|
870 |
msgid "Label #%(labelIndex)s details"
|
871 |
msgstr ""
|
872 |
|
873 |
-
#: i18n/strings.php:
|
874 |
msgid "{{icon/}} Delete this package"
|
875 |
msgstr ""
|
876 |
|
877 |
-
#: i18n/strings.php:
|
878 |
msgid "Done"
|
879 |
msgstr ""
|
880 |
|
881 |
-
#: i18n/strings.php:
|
882 |
msgid "Add boxes, envelopes, and other packages you use most frequently"
|
883 |
msgstr ""
|
884 |
|
885 |
-
#: i18n/strings.php:
|
886 |
msgid "Remove"
|
887 |
msgstr ""
|
888 |
|
889 |
-
#: i18n/strings.php:
|
890 |
msgid "Edit"
|
891 |
msgstr ""
|
892 |
|
893 |
-
#: i18n/strings.php:
|
894 |
msgid "Weight of empty package"
|
895 |
msgstr ""
|
896 |
|
897 |
-
#: i18n/strings.php:
|
898 |
msgid "Unique package name"
|
899 |
msgstr ""
|
900 |
|
901 |
-
#: i18n/strings.php:
|
902 |
msgid "Envelope"
|
903 |
msgstr ""
|
904 |
|
905 |
-
#: i18n/strings.php:
|
906 |
msgid "Box"
|
907 |
msgstr ""
|
908 |
|
909 |
-
#: i18n/strings.php:
|
910 |
msgid "This field is required."
|
911 |
msgstr ""
|
912 |
|
913 |
-
#: i18n/strings.php:
|
914 |
msgid "Payment"
|
915 |
msgstr ""
|
916 |
|
917 |
-
#: i18n/strings.php:
|
918 |
msgid "Email the label purchase receipts to %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) at %(ownerEmail)s"
|
919 |
msgstr ""
|
920 |
|
921 |
-
#: i18n/strings.php:
|
922 |
msgid "Email Receipts"
|
923 |
msgstr ""
|
924 |
|
925 |
-
#: i18n/strings.php:
|
926 |
msgid "To purchase shipping labels, choose a credit card you have on file or add a new card."
|
927 |
msgstr ""
|
928 |
|
929 |
-
#: i18n/strings.php:
|
930 |
msgid "Choose a different card"
|
931 |
msgstr ""
|
932 |
|
933 |
-
#: i18n/strings.php:
|
934 |
msgid "To purchase shipping labels, add a credit card."
|
935 |
msgstr ""
|
936 |
|
937 |
-
#: i18n/strings.php:
|
938 |
msgid "We'll charge the credit card on your account (%(card)s) to pay for the labels you print"
|
939 |
msgstr ""
|
940 |
|
941 |
-
#: i18n/strings.php:
|
942 |
msgid "Credit cards are retrieved from the following WordPress.com account: %(wpcomLogin)s <%(wpcomEmail)s>"
|
943 |
msgstr ""
|
944 |
|
945 |
-
#: i18n/strings.php:
|
946 |
msgid "Only the site owner can change these settings. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to change the shipping label settings."
|
947 |
msgstr ""
|
948 |
|
949 |
-
#: i18n/strings.php:
|
950 |
msgid "Only the site owner can manage shipping label payment methods. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to manage payment methods."
|
951 |
msgstr ""
|
952 |
|
953 |
-
#: i18n/strings.php:
|
954 |
msgid "%(card)s ****%(digits)s"
|
955 |
msgstr ""
|
956 |
|
957 |
-
#: i18n/strings.php:
|
958 |
msgid "Print shipping labels yourself and save a trip to the post office"
|
959 |
msgstr ""
|
960 |
|
961 |
#. translators: Height placeholder for dimensions input
|
962 |
-
|
963 |
-
#: i18n/strings.php:240 i18n/strings.php:297
|
964 |
msgid "H"
|
965 |
msgstr ""
|
966 |
|
967 |
#. translators: Width placeholder for dimensions input
|
968 |
-
|
969 |
-
#: i18n/strings.php:238 i18n/strings.php:295
|
970 |
msgid "W"
|
971 |
msgstr ""
|
972 |
|
973 |
#. translators: Length placeholder for dimensions input
|
974 |
-
|
975 |
-
#: i18n/strings.php:236 i18n/strings.php:293
|
976 |
msgid "L"
|
977 |
msgstr ""
|
978 |
|
979 |
-
#: i18n/strings.php:
|
980 |
msgid "Disconnect"
|
981 |
msgstr ""
|
982 |
|
983 |
-
#: i18n/strings.php:
|
984 |
msgid "Activate"
|
985 |
msgstr ""
|
986 |
|
987 |
-
#: i18n/strings.php:
|
988 |
msgid "No activity yet"
|
989 |
msgstr ""
|
990 |
|
991 |
-
#: i18n/strings.php:
|
992 |
msgid "Note"
|
993 |
msgstr ""
|
994 |
|
995 |
-
#: i18n/strings.php:
|
996 |
msgid "Refunded %(amount)s"
|
997 |
msgstr ""
|
998 |
|
999 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1000 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund rejected"
|
1001 |
msgstr ""
|
1002 |
|
1003 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1004 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refunded (%(amount)s)"
|
1005 |
msgstr ""
|
1006 |
|
1007 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1008 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund requested (%(amount)s)"
|
1009 |
msgstr ""
|
1010 |
|
1011 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1012 |
msgid "Note sent to customer"
|
1013 |
msgstr ""
|
1014 |
|
1015 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1016 |
msgid "Internal note"
|
1017 |
msgstr ""
|
1018 |
|
1019 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1020 |
msgid "Show notes from %(date)s"
|
1021 |
msgstr ""
|
1022 |
|
1023 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1024 |
msgid "%(count)s event"
|
1025 |
msgid_plural "%(count)s events"
|
1026 |
msgstr[0] ""
|
1027 |
msgstr[1] ""
|
1028 |
|
1029 |
#. translators: Name for WeChat Pay - https://pay.weixin.qq.com
|
1030 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1031 |
msgid "WeChat Pay"
|
1032 |
msgstr ""
|
1033 |
|
1034 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1035 |
msgid "Toggle menu"
|
1036 |
msgstr ""
|
1037 |
|
1038 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1039 |
msgid "Return to Order #%(orderId)s"
|
1040 |
msgstr ""
|
1041 |
|
1042 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1043 |
msgid "Our team is here for you. View our {{docsA}}support docs{{/docsA}} or {{ticketA}}open a support ticket{{/ticketA}}."
|
1044 |
msgstr ""
|
1045 |
|
1046 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1047 |
msgid "Logging"
|
1048 |
msgstr ""
|
1049 |
|
1050 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1051 |
msgid "No services configured. {{a}}Add a shipping service{{/a}}"
|
1052 |
msgstr ""
|
1053 |
|
1054 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1055 |
msgid "Edit service settings"
|
1056 |
msgstr ""
|
1057 |
|
1058 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1059 |
msgid "Request was made %s - check logs below or {{a}}edit service settings{{/a}}"
|
1060 |
msgstr ""
|
1061 |
|
1062 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1063 |
msgid "Copy for support"
|
1064 |
msgstr ""
|
1065 |
|
1066 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1067 |
msgid "Last %s entry. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1068 |
msgid_plural "Last %s entries. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1069 |
msgstr[0] ""
|
1070 |
msgstr[1] ""
|
1071 |
|
1072 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1073 |
msgid "Log tail copied to clipboard"
|
1074 |
msgstr ""
|
1075 |
|
1076 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1077 |
msgid "You have unsaved changes. Are you sure you want to leave this page?"
|
1078 |
msgstr ""
|
1079 |
|
1080 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1081 |
msgid "Value ($ per unit)"
|
1082 |
msgstr ""
|
1083 |
|
1084 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1085 |
msgid "Weight (%s per unit)"
|
1086 |
msgstr ""
|
1087 |
|
1088 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1089 |
msgid "Description"
|
1090 |
msgstr ""
|
1091 |
|
1092 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1093 |
msgid "Country where the product was manufactured or assembled"
|
1094 |
msgstr ""
|
1095 |
|
1096 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1097 |
msgid "Origin country"
|
1098 |
msgstr ""
|
1099 |
|
1100 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1101 |
msgid "USPS"
|
1102 |
msgstr ""
|
1103 |
|
1104 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1105 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1106 |
msgid "Optional"
|
1107 |
msgstr ""
|
1108 |
|
1109 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1110 |
msgid "Retry"
|
1111 |
msgstr ""
|
1112 |
|
@@ -1219,12 +1216,12 @@ msgstr ""
|
|
1219 |
msgid "2 character continent code."
|
1220 |
msgstr ""
|
1221 |
|
1222 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1223 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1224 |
msgid "Invalid %s entered."
|
1225 |
msgstr ""
|
1226 |
|
1227 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1228 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1229 |
msgid "%s does not match the selected state."
|
1230 |
msgstr ""
|
@@ -1253,11 +1250,11 @@ msgstr ""
|
|
1253 |
msgid "No labels found for this period"
|
1254 |
msgstr ""
|
1255 |
|
1256 |
-
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:202 i18n/strings.php:
|
1257 |
msgid "Total"
|
1258 |
msgstr "Totaal"
|
1259 |
|
1260 |
-
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:170 i18n/strings.php:
|
1261 |
msgid "Refund"
|
1262 |
msgstr "Terugbetaling"
|
1263 |
|
@@ -1297,23 +1294,23 @@ msgstr "Jaar"
|
|
1297 |
msgid "Export CSV"
|
1298 |
msgstr "Exporteer CSV"
|
1299 |
|
1300 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1301 |
msgid "Other Log"
|
1302 |
msgstr ""
|
1303 |
|
1304 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1305 |
msgid "Taxes Log"
|
1306 |
msgstr ""
|
1307 |
|
1308 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1309 |
msgid "Shipping Log"
|
1310 |
msgstr ""
|
1311 |
|
1312 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1313 |
msgid "Display troubleshooting information on the Cart and Checkout pages."
|
1314 |
msgstr ""
|
1315 |
|
1316 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1317 |
msgid "Write diagnostic messages to log files. Helpful when contacting support."
|
1318 |
msgstr ""
|
1319 |
|
@@ -1357,7 +1354,7 @@ msgstr ""
|
|
1357 |
msgid "Link a PayPal account"
|
1358 |
msgstr "Koppel een PayPal-account"
|
1359 |
|
1360 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1361 |
msgid "Refresh"
|
1362 |
msgstr "Ververs"
|
1363 |
|
@@ -1378,51 +1375,51 @@ msgstr "WooCommerce Verzending & Btw is nu bijna gebruiksklaar! Zodra je Jetpack
|
|
1378 |
msgid "Hosted services for WooCommerce: automated tax calculation, shipping label printing, and smoother payment setup."
|
1379 |
msgstr ""
|
1380 |
|
1381 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1382 |
msgid "Tax Class"
|
1383 |
msgstr "Belastingtarief"
|
1384 |
|
1385 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1386 |
msgid "Shipping"
|
1387 |
msgstr "Verzending"
|
1388 |
|
1389 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1390 |
msgid "Compound"
|
1391 |
msgstr ""
|
1392 |
|
1393 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1394 |
msgid "Priority"
|
1395 |
msgstr "Prioriteit"
|
1396 |
|
1397 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1398 |
msgid "Tax Name"
|
1399 |
msgstr "Belastingnaam"
|
1400 |
|
1401 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1402 |
msgid "Rate %"
|
1403 |
msgstr "Percentage %"
|
1404 |
|
1405 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1406 |
msgid "ZIP/Postcode"
|
1407 |
msgstr "Postcode"
|
1408 |
|
1409 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1410 |
msgid "State Code"
|
1411 |
msgstr "Staat/Provincie"
|
1412 |
|
1413 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1414 |
msgid "Country Code"
|
1415 |
msgstr "Landcode"
|
1416 |
|
1417 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1418 |
msgid "Enable automated taxes"
|
1419 |
msgstr "Schakel automatische belastingtarieven in"
|
1420 |
|
1421 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1422 |
msgid "Disable automated taxes"
|
1423 |
msgstr "Schakel automatische belastingtarieven uit"
|
1424 |
|
1425 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1426 |
msgid "Automated taxes"
|
1427 |
msgstr "Automatische belastingen"
|
1428 |
|
@@ -1456,48 +1453,48 @@ msgstr ""
|
|
1456 |
msgid "automated tax calculation and smoother payment setup"
|
1457 |
msgstr ""
|
1458 |
|
1459 |
-
#: classes/class-wc-connect-paypal-ec.php:323 i18n/strings.php:
|
1460 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1461 |
msgid "Required"
|
1462 |
msgstr ""
|
1463 |
|
1464 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1465 |
msgid "Your shipping settings have been saved."
|
1466 |
msgstr ""
|
1467 |
|
1468 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1469 |
msgid "Unable to save your shipping settings. Please try again."
|
1470 |
msgstr ""
|
1471 |
|
1472 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1473 |
msgid "Dimensions"
|
1474 |
msgstr ""
|
1475 |
|
1476 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1477 |
msgid "Close"
|
1478 |
msgstr ""
|
1479 |
|
1480 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1481 |
msgid "Packages to be Shipped"
|
1482 |
msgstr ""
|
1483 |
|
1484 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1485 |
msgid "Add to a New Package"
|
1486 |
msgstr ""
|
1487 |
|
1488 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1489 |
msgid "Add items"
|
1490 |
msgstr ""
|
1491 |
|
1492 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1493 |
msgid "Individually Shipped Item"
|
1494 |
msgstr ""
|
1495 |
|
1496 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1497 |
msgid "Item Dimensions"
|
1498 |
msgstr ""
|
1499 |
|
1500 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1501 |
msgid "Please select a package"
|
1502 |
msgstr ""
|
1503 |
|
@@ -1545,171 +1542,169 @@ msgstr ""
|
|
1545 |
msgid "Discounted Shipping Labels"
|
1546 |
msgstr ""
|
1547 |
|
1548 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1549 |
msgid "American Express"
|
1550 |
msgstr "American Express"
|
1551 |
|
1552 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1553 |
msgid "Discover"
|
1554 |
msgstr "Discover"
|
1555 |
|
1556 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1557 |
msgid "MasterCard"
|
1558 |
msgstr "MasterCard"
|
1559 |
|
1560 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1561 |
msgid "VISA"
|
1562 |
msgstr "VISA"
|
1563 |
|
1564 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1565 |
msgid "PayPal"
|
1566 |
msgstr "PayPal"
|
1567 |
|
1568 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1569 |
msgctxt "date is of the form MM/YY"
|
1570 |
msgid "Expires %(date)s"
|
1571 |
msgstr "Verloopt %(date)s"
|
1572 |
|
1573 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1574 |
msgid "Add another credit card"
|
1575 |
msgstr "Voeg nog een creditcard toe"
|
1576 |
|
1577 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1578 |
msgid "%(selectedCount)d package selected"
|
1579 |
msgid_plural "%(selectedCount)d packages selected"
|
1580 |
msgstr[0] ""
|
1581 |
msgstr[1] ""
|
1582 |
|
1583 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1584 |
msgid "Unable to get your settings. Please refresh the page to try again."
|
1585 |
msgstr ""
|
1586 |
|
1587 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1588 |
msgid "%(numSelected)d service selected"
|
1589 |
msgid_plural "%(numSelected)d services selected"
|
1590 |
msgstr[0] ""
|
1591 |
msgstr[1] ""
|
1592 |
|
1593 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1594 |
msgid "Add and edit saved packages using the {{a}}Packaging Manager{{/a}}."
|
1595 |
msgstr ""
|
1596 |
|
1597 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1598 |
msgid "Tracking #: {{trackingLink/}}"
|
1599 |
msgstr ""
|
1600 |
|
1601 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1602 |
msgid "%(item)s from {{pckg/}}"
|
1603 |
msgstr ""
|
1604 |
|
1605 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1606 |
msgid "Which items would you like to add to {{pckg/}}?"
|
1607 |
msgstr ""
|
1608 |
|
1609 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1610 |
msgid "1 item in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1611 |
msgstr ""
|
1612 |
|
1613 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1614 |
msgid "%(itemsCount)d items in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1615 |
msgstr ""
|
1616 |
|
1617 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1618 |
msgid "%(itemsCount)d items in %(packageCount)d packages: %(weight)s %(unit)s total"
|
1619 |
msgstr ""
|
1620 |
|
1621 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1622 |
msgid "{{itemLink/}} is currently saved for a later shipment."
|
1623 |
msgstr ""
|
1624 |
|
1625 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1626 |
msgid "{{itemLink/}} is currently shipped in its original packaging."
|
1627 |
msgstr ""
|
1628 |
|
1629 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1630 |
msgid "{{itemLink/}} is currently in {{pckg/}}."
|
1631 |
msgstr ""
|
1632 |
|
1633 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1634 |
msgid "Choose rate: %(pckg)s"
|
1635 |
msgstr ""
|
1636 |
|
1637 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1638 |
msgid "Refund label (-%(amount)s)"
|
1639 |
msgstr ""
|
1640 |
|
1641 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1642 |
msgid "Where would you like to move it?"
|
1643 |
msgstr ""
|
1644 |
|
1645 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1646 |
msgid "Unsaved changes made to packages"
|
1647 |
msgstr ""
|
1648 |
|
1649 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1650 |
msgid "There are no items in this package."
|
1651 |
msgstr ""
|
1652 |
|
1653 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1654 |
msgid "Ship in original packaging"
|
1655 |
msgstr ""
|
1656 |
|
1657 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1658 |
msgid "Request refund"
|
1659 |
msgstr ""
|
1660 |
|
1661 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1662 |
msgid "Reprint"
|
1663 |
msgstr ""
|
1664 |
|
1665 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1666 |
msgid "Paper size"
|
1667 |
msgstr "Papiergrootte"
|
1668 |
|
1669 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1670 |
msgid "No packages selected"
|
1671 |
msgstr ""
|
1672 |
|
1673 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1674 |
msgid "Move"
|
1675 |
msgstr ""
|
1676 |
|
1677 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1678 |
msgid "Move item"
|
1679 |
msgstr ""
|
1680 |
|
1681 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1682 |
msgid "Increase the rates calculated by the carrier to account for packaging and handling costs. You can also add a negative amount to save your customers money."
|
1683 |
msgstr ""
|
1684 |
|
1685 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1686 |
msgid "Create new label"
|
1687 |
msgstr ""
|
1688 |
|
1689 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1690 |
msgid "All packages selected"
|
1691 |
msgstr ""
|
1692 |
|
1693 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1694 |
msgid "Add"
|
1695 |
msgstr ""
|
1696 |
|
1697 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1698 |
msgid "Add item"
|
1699 |
msgstr ""
|
1700 |
|
1701 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1702 |
msgid "Add a credit card"
|
1703 |
msgstr ""
|
1704 |
|
1705 |
-
#. translators: %d: Deleted Product ID
|
1706 |
#. translators: %d: Deleted Product ID
|
1707 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:116
|
1708 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:130
|
1709 |
msgid "#%d - [Deleted product]"
|
1710 |
msgstr ""
|
1711 |
|
1712 |
-
#. translators: %1$d: Product ID, %2$s: Product Name
|
1713 |
#. translators: %1$d: Product ID, %2$s: Product Name
|
1714 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:111
|
1715 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:125
|
@@ -1725,7 +1720,7 @@ msgstr ""
|
|
1725 |
msgid "There was an error installing Jetpack. Please try installing it manually."
|
1726 |
msgstr ""
|
1727 |
|
1728 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1729 |
#: woocommerce-services.php:1073
|
1730 |
msgid "Shipping Labels"
|
1731 |
msgstr ""
|
@@ -1735,102 +1730,102 @@ msgstr ""
|
|
1735 |
msgid "https://woocommerce.com/"
|
1736 |
msgstr ""
|
1737 |
|
1738 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1739 |
#: woocommerce-services.php:1551
|
1740 |
msgid "Phone"
|
1741 |
msgstr "Telefoon"
|
1742 |
|
1743 |
#: classes/class-wc-connect-nux.php:496 classes/class-wc-connect-nux.php:599
|
1744 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1745 |
msgid "Connect"
|
1746 |
msgstr "Verbind"
|
1747 |
|
1748 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1749 |
msgid "Save Settings"
|
1750 |
msgstr "Bewaar instellingen"
|
1751 |
|
1752 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1753 |
msgid "Your changes have been saved."
|
1754 |
msgstr ""
|
1755 |
|
1756 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1757 |
msgid "There was a problem with one or more entries. Please fix the errors below and try saving again."
|
1758 |
msgstr ""
|
1759 |
|
1760 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1761 |
msgid "Expand"
|
1762 |
msgstr ""
|
1763 |
|
1764 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1765 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1766 |
msgid "Dismiss"
|
1767 |
msgstr "Verberg"
|
1768 |
|
1769 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1770 |
msgid "You have unsaved changes."
|
1771 |
msgstr ""
|
1772 |
|
1773 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1774 |
msgid "Type of package"
|
1775 |
msgstr ""
|
1776 |
|
1777 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1778 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1779 |
msgid "Add package"
|
1780 |
msgid_plural "Add packages"
|
1781 |
msgstr[0] ""
|
1782 |
msgstr[1] ""
|
1783 |
|
1784 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1785 |
msgid "Invalid value."
|
1786 |
msgstr ""
|
1787 |
|
1788 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1789 |
msgid "This field is required"
|
1790 |
msgstr ""
|
1791 |
|
1792 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1793 |
msgid "Package name"
|
1794 |
msgstr ""
|
1795 |
|
1796 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1797 |
msgid "This field must be unique"
|
1798 |
msgstr ""
|
1799 |
|
1800 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1801 |
msgid "Unable to save your shipping packages. Please try again."
|
1802 |
msgstr ""
|
1803 |
|
1804 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1805 |
msgid "Save changes"
|
1806 |
msgstr "Bewaar wijzigingen"
|
1807 |
|
1808 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1809 |
msgid "Untitled"
|
1810 |
msgstr "Geen titel"
|
1811 |
|
1812 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1813 |
msgid "Dimensions (L x W x H)"
|
1814 |
msgstr ""
|
1815 |
|
1816 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1817 |
msgid "All services selected"
|
1818 |
msgstr ""
|
1819 |
|
1820 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1821 |
msgid "Expand Services"
|
1822 |
msgstr ""
|
1823 |
|
1824 |
-
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:167 i18n/strings.php:
|
1825 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1826 |
msgid "Service"
|
1827 |
msgstr ""
|
1828 |
|
1829 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1830 |
msgid "Price adjustment"
|
1831 |
msgstr ""
|
1832 |
|
1833 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1834 |
msgid "Saved Packages"
|
1835 |
msgstr ""
|
1836 |
|
@@ -1838,122 +1833,122 @@ msgstr ""
|
|
1838 |
msgid "Tracking"
|
1839 |
msgstr ""
|
1840 |
|
1841 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1842 |
msgid "Create shipping label"
|
1843 |
msgid_plural "Create shipping labels"
|
1844 |
msgstr[0] ""
|
1845 |
msgstr[1] ""
|
1846 |
|
1847 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1848 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1849 |
msgid "Name"
|
1850 |
msgstr "Naam"
|
1851 |
|
1852 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1853 |
msgid "Company"
|
1854 |
msgstr "Bedrijf"
|
1855 |
|
1856 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1857 |
msgid "Address"
|
1858 |
msgstr "Adres"
|
1859 |
|
1860 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1861 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1862 |
msgid "City"
|
1863 |
msgstr "Plaats"
|
1864 |
|
1865 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1866 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1867 |
msgid "State"
|
1868 |
msgstr "Provincie"
|
1869 |
|
1870 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1871 |
msgid "Country"
|
1872 |
msgstr "Land"
|
1873 |
|
1874 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1875 |
msgid "Invalid address"
|
1876 |
msgstr "Ongeldig adres"
|
1877 |
|
1878 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1879 |
msgid "Origin address"
|
1880 |
msgstr "Adres afzender"
|
1881 |
|
1882 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1883 |
msgid "Destination address"
|
1884 |
msgstr "Afleveradres"
|
1885 |
|
1886 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1887 |
msgid "We have slightly modified the address entered. If correct, please use the suggested address to ensure accurate delivery."
|
1888 |
msgstr ""
|
1889 |
|
1890 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1891 |
msgid "Address entered"
|
1892 |
msgstr "Adres ingevuld"
|
1893 |
|
1894 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1895 |
msgid "Edit address"
|
1896 |
msgstr "Bewerk adres"
|
1897 |
|
1898 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1899 |
msgid "Suggested address"
|
1900 |
msgstr "Gesuggereerd adres"
|
1901 |
|
1902 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1903 |
msgid "Use selected address"
|
1904 |
msgstr "Gebruik geselecteerd adres"
|
1905 |
|
1906 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1907 |
msgid "Use these packages"
|
1908 |
msgstr ""
|
1909 |
|
1910 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1911 |
msgid "The service and rate chosen by the customer at checkout is not available. Please choose another."
|
1912 |
msgstr ""
|
1913 |
|
1914 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1915 |
msgid "Request a refund"
|
1916 |
msgstr "Vraag terugbetaling aan"
|
1917 |
|
1918 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1919 |
msgid "You can request a refund for a shipping label that has not been used to ship a package. It will take at least %(days)s days to process."
|
1920 |
msgstr ""
|
1921 |
|
1922 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1923 |
msgid "Purchase date"
|
1924 |
msgstr "Aankoopdatum"
|
1925 |
|
1926 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1927 |
msgid "Amount eligible for refund"
|
1928 |
msgstr "Bedrag beschikbaar voor terugbetaling"
|
1929 |
|
1930 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1931 |
msgid "Reprint shipping label"
|
1932 |
msgstr ""
|
1933 |
|
1934 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1935 |
msgid "If there was a printing error when you purchased the label, you can print it again."
|
1936 |
msgstr ""
|
1937 |
|
1938 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1939 |
msgid "NOTE: If you already used the label in a package, printing and using it again is a violation of our terms of service and may result in criminal charges."
|
1940 |
msgstr ""
|
1941 |
|
1942 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1943 |
msgid "Print"
|
1944 |
msgstr "Print"
|
1945 |
|
1946 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1947 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1948 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1949 |
msgid "Cancel"
|
1950 |
msgstr "Annuleer"
|
1951 |
|
1952 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1953 |
msgid "N/A"
|
1954 |
msgstr "Nvt"
|
1955 |
|
1956 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1957 |
msgid "More"
|
1958 |
msgstr "Meer"
|
1959 |
|
@@ -1991,8 +1986,8 @@ msgstr ""
|
|
1991 |
msgid "Unable to update settings. %s"
|
1992 |
msgstr ""
|
1993 |
|
1994 |
-
#: classes/class-wc-connect-shipping-method.php:542 i18n/strings.php:
|
1995 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1996 |
msgid "Packaging"
|
1997 |
msgstr ""
|
1998 |
|
@@ -2065,24 +2060,24 @@ msgctxt "A service with an unknown title and unknown method_title"
|
|
2065 |
msgid "Unknown"
|
2066 |
msgstr "Onbekend"
|
2067 |
|
2068 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2069 |
msgid "Support"
|
2070 |
msgstr ""
|
2071 |
|
2072 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2073 |
msgid "Debug"
|
2074 |
msgstr ""
|
2075 |
|
2076 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2077 |
msgid "Services"
|
2078 |
msgstr ""
|
2079 |
|
2080 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2081 |
msgctxt "This section displays the overall health of WooCommerce Shipping & Tax and the things it depends on"
|
2082 |
msgid "Health"
|
2083 |
msgstr ""
|
2084 |
|
2085 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2086 |
msgid "Need help?"
|
2087 |
msgstr ""
|
2088 |
|
@@ -2090,11 +2085,11 @@ msgstr ""
|
|
2090 |
msgid "Log is empty"
|
2091 |
msgstr ""
|
2092 |
|
2093 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2094 |
msgid "Disabled"
|
2095 |
msgstr ""
|
2096 |
|
2097 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2098 |
msgid "Enabled"
|
2099 |
msgstr ""
|
2100 |
|
@@ -2118,27 +2113,27 @@ msgstr ""
|
|
2118 |
msgid "Setup for this service has not yet been completed"
|
2119 |
msgstr ""
|
2120 |
|
2121 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2122 |
msgid "Service data is up-to-date"
|
2123 |
msgstr ""
|
2124 |
|
2125 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2126 |
msgid "Service data was found, but is more than one day old"
|
2127 |
msgstr ""
|
2128 |
|
2129 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2130 |
msgid "Service data was found, but is more than three days old"
|
2131 |
msgstr ""
|
2132 |
|
2133 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2134 |
msgid "Service data found, but may be out of date"
|
2135 |
msgstr ""
|
2136 |
|
2137 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2138 |
msgid "No service data available"
|
2139 |
msgstr ""
|
2140 |
|
2141 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2142 |
msgid "Jetpack"
|
2143 |
msgstr ""
|
2144 |
|
@@ -2163,7 +2158,7 @@ msgid "Please install and activate the Jetpack plugin, version %s or higher"
|
|
2163 |
msgstr "Installeer en activeer de Jetpack plugin, versie %s of nieuwer"
|
2164 |
|
2165 |
#. Author of the plugin
|
2166 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2167 |
msgid "WooCommerce"
|
2168 |
msgstr ""
|
2169 |
|
11 |
"Language: nl\n"
|
12 |
"Project-Id-Version: Plugins - WooCommerce Shipping & Tax - Stable (latest release)\n"
|
13 |
|
14 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:176
|
15 |
msgid "Enabling this option overrides any tax rates you have manually added."
|
16 |
msgstr "Door deze optie aan te zetten overschrijf je de belastingtarieven die je handmatig hebt toegevoegd."
|
17 |
|
18 |
+
#: i18n/strings.php:45
|
19 |
msgid "Automated taxes documentation"
|
20 |
msgstr "Geautomatiseerde belastingdocumentatie"
|
21 |
|
22 |
+
#: i18n/strings.php:44
|
23 |
msgid "Go to General settings"
|
24 |
msgstr "Ga naar Algemene instellingen"
|
25 |
|
26 |
+
#: i18n/strings.php:43
|
27 |
msgid "Go to the Tax settings"
|
28 |
msgstr "Ga naar Belastinginstellingen"
|
29 |
|
30 |
+
#: i18n/strings.php:42
|
31 |
msgid "Automated Taxes"
|
32 |
msgstr "Geautomatiseerde belasting"
|
33 |
|
51 |
msgid "Your store's country (%s) is not supported. Automated taxes functionality is disabled"
|
52 |
msgstr "Het land van je winkel (%s) wordt niet ondersteund. Geautomatiseerde belasting functionaliteit is uitgeschakeld"
|
53 |
|
54 |
+
#: i18n/strings.php:384
|
55 |
msgid "Features"
|
56 |
msgstr "Functies"
|
57 |
|
58 |
+
#: i18n/strings.php:383
|
59 |
msgid "Carrier"
|
60 |
msgstr "Bezorger"
|
61 |
|
62 |
+
#: i18n/strings.php:379
|
63 |
msgid "Express delivery from the experts in international shipping"
|
64 |
msgstr "Spoedbezorging door de experts in internationale bezorging"
|
65 |
|
66 |
+
#: i18n/strings.php:376 i18n/strings.php:381
|
67 |
msgid "Live rates for %(carrierName)s at checkout"
|
68 |
msgstr "Live tarieven voor %(carrierName)s tijdens het afrekenen"
|
69 |
|
70 |
+
#: i18n/strings.php:374
|
71 |
msgid "Ship with the largest delivery network in the United States"
|
72 |
msgstr "Bezorgd binnen het grootste bezorgersnetwerk in de Verenigde Staten"
|
73 |
|
74 |
+
#: i18n/strings.php:372
|
75 |
msgid "Discounted %(carrierName)s shipping labels"
|
76 |
msgstr ""
|
77 |
|
78 |
+
#: i18n/strings.php:371
|
79 |
msgid "To be displayed at checkout, this carrier must be added as a shipping method to selected shipping zones"
|
80 |
msgstr ""
|
81 |
|
82 |
+
#: i18n/strings.php:370
|
83 |
msgid "Add to shipping zones"
|
84 |
msgstr ""
|
85 |
|
86 |
+
#: i18n/strings.php:369
|
87 |
msgid "Show live rates directly on your store - never under or overcharge for shipping again"
|
88 |
msgstr ""
|
89 |
|
90 |
+
#: i18n/strings.php:368
|
91 |
msgid "Live rates at checkout"
|
92 |
msgstr ""
|
93 |
|
94 |
+
#: i18n/strings.php:52
|
95 |
msgid "Last updated %s."
|
96 |
msgstr ""
|
97 |
|
146 |
msgid "A country is required"
|
147 |
msgstr ""
|
148 |
|
149 |
+
#: i18n/strings.php:389
|
150 |
msgid "Your store is over the limit for rate calls this month and your account will be charged for overages. To prevent future overage charges you can upgrade your plan."
|
151 |
msgstr ""
|
152 |
|
153 |
+
#: i18n/strings.php:392
|
154 |
msgid "There was an error trying to activate your subscription."
|
155 |
msgstr ""
|
156 |
|
157 |
+
#: i18n/strings.php:391
|
158 |
msgid "Your subscription was succesfully activated."
|
159 |
msgstr ""
|
160 |
|
161 |
+
#: i18n/strings.php:390
|
162 |
msgid "Manage"
|
163 |
msgstr ""
|
164 |
|
165 |
+
#: i18n/strings.php:388
|
166 |
msgid "Usage"
|
167 |
msgstr ""
|
168 |
|
169 |
+
#: i18n/strings.php:386
|
170 |
msgid "View and manage your subscription usage"
|
171 |
msgstr ""
|
172 |
|
173 |
+
#: i18n/strings.php:385
|
174 |
msgid "Shipping method"
|
175 |
msgstr ""
|
176 |
|
178 |
msgid "The subscription is already active."
|
179 |
msgstr ""
|
180 |
|
181 |
+
#: i18n/strings.php:444
|
182 |
msgid "Set up your own carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
183 |
msgstr ""
|
184 |
|
185 |
+
#: i18n/strings.php:410 i18n/strings.php:442
|
186 |
msgid "There was an error connecting to your %(carrierName)s account. Please check that all of the information entered matches your %(carrierName)s account and try to connect again."
|
187 |
msgstr ""
|
188 |
|
189 |
+
#: i18n/strings.php:409 i18n/strings.php:441
|
190 |
msgid "Your carrier account was connected successfully."
|
191 |
msgstr ""
|
192 |
|
193 |
+
#: i18n/strings.php:401
|
194 |
msgid "The date must be a valid date in the format YYYY-MM-DD"
|
195 |
msgstr ""
|
196 |
|
197 |
+
#: i18n/strings.php:400
|
198 |
msgid "The invoice number needs to be 9 or 13 letters and digits in length"
|
199 |
msgstr ""
|
200 |
|
201 |
+
#: i18n/strings.php:399
|
202 |
msgid "The company website format is not valid"
|
203 |
msgstr ""
|
204 |
|
205 |
+
#: i18n/strings.php:398
|
206 |
msgid "The email format is not valid"
|
207 |
msgstr ""
|
208 |
|
209 |
+
#: i18n/strings.php:397
|
210 |
msgid "The ZIP/Postal code needs to be 5 digits in length"
|
211 |
msgstr ""
|
212 |
|
213 |
+
#: i18n/strings.php:396
|
214 |
msgid "The phone number needs to be 10 digits in length"
|
215 |
msgstr ""
|
216 |
|
217 |
+
#: i18n/strings.php:395
|
218 |
msgid "The UPS account number needs to be 6 letters and digits in length"
|
219 |
msgstr ""
|
220 |
|
221 |
+
#: i18n/strings.php:367
|
222 |
msgid "This will remove the connection with %(carrier_name)s. All of your %(carrier_name)s account information will be deleted and you won\\u2019t see %(carrier_name)s rates."
|
223 |
msgstr ""
|
224 |
|
225 |
+
#: i18n/strings.php:366
|
226 |
msgid "Disconnect your %(carrier_name)s account"
|
227 |
msgstr ""
|
228 |
|
229 |
+
#: i18n/strings.php:361
|
230 |
msgid "There was an error trying to disconnect your carrier account"
|
231 |
msgstr ""
|
232 |
|
233 |
+
#: i18n/strings.php:360
|
234 |
msgid "Your carrier account was disconnected succesfully."
|
235 |
msgstr ""
|
236 |
|
237 |
+
#: i18n/strings.php:378 i18n/strings.php:380 i18n/strings.php:382
|
238 |
msgid "DHL Express"
|
239 |
msgstr ""
|
240 |
|
241 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:175
|
242 |
msgid "Powered by WooCommerce Tax. If automated taxes are enabled, you'll need to enter prices exclusive of tax."
|
243 |
msgstr ""
|
244 |
|
246 |
msgid "WooCommerce Helper auth is missing"
|
247 |
msgstr ""
|
248 |
|
249 |
+
#: i18n/strings.php:240
|
250 |
msgid "USPS labels without tracking are not eligible for refund."
|
251 |
msgstr ""
|
252 |
|
253 |
+
#: i18n/strings.php:445
|
254 |
msgid "General Information"
|
255 |
msgstr ""
|
256 |
|
257 |
+
#: i18n/strings.php:443
|
258 |
msgid "Connect your %(carrierName)s account"
|
259 |
msgstr ""
|
260 |
|
261 |
+
#: i18n/strings.php:440
|
262 |
msgid "%(carrierName)s not supported."
|
263 |
msgstr ""
|
264 |
|
265 |
+
#: i18n/strings.php:439
|
266 |
msgid "Loading"
|
267 |
msgstr ""
|
268 |
|
269 |
+
#: i18n/strings.php:51
|
270 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax Data"
|
271 |
msgstr ""
|
272 |
|
273 |
+
#: i18n/strings.php:248
|
274 |
msgid "Print customs form"
|
275 |
msgstr ""
|
276 |
|
318 |
|
319 |
#. Plugin Name of the plugin
|
320 |
#: classes/class-wc-connect-privacy.php:36
|
321 |
+
#: classes/class-wc-connect-settings-pages.php:126
|
322 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax"
|
323 |
msgstr ""
|
324 |
|
325 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:370 i18n/strings.php:70
|
326 |
+
#: i18n/strings.php:422
|
327 |
msgid "ZIP/Postal code"
|
328 |
msgstr ""
|
329 |
|
330 |
+
#: i18n/strings.php:405
|
331 |
msgid "This action will delete any information entered on the form."
|
332 |
msgstr ""
|
333 |
|
334 |
+
#: i18n/strings.php:404
|
335 |
msgid "Cancel connection"
|
336 |
msgstr ""
|
337 |
|
338 |
+
#: i18n/strings.php:403
|
339 |
msgid "Ok"
|
340 |
msgstr ""
|
341 |
|
342 |
+
#: i18n/strings.php:436
|
343 |
msgid "UPS invoice control id"
|
344 |
msgstr ""
|
345 |
|
346 |
+
#: i18n/strings.php:435
|
347 |
msgid "UPS invoice currency"
|
348 |
msgstr ""
|
349 |
|
350 |
+
#: i18n/strings.php:434
|
351 |
msgid "UPS invoice amount"
|
352 |
msgstr ""
|
353 |
|
354 |
+
#: i18n/strings.php:433
|
355 |
msgid "UPS invoice date"
|
356 |
msgstr ""
|
357 |
|
358 |
+
#: i18n/strings.php:432
|
359 |
msgid "UPS invoice number"
|
360 |
msgstr ""
|
361 |
|
362 |
+
#: i18n/strings.php:431
|
363 |
msgid "I have been issued an invoice from UPS within the past 90 days"
|
364 |
msgstr ""
|
365 |
|
366 |
+
#: i18n/strings.php:430
|
367 |
msgid "UPS account information"
|
368 |
msgstr ""
|
369 |
|
370 |
+
#: i18n/strings.php:429
|
371 |
msgid "Company website"
|
372 |
msgstr ""
|
373 |
|
374 |
+
#: i18n/strings.php:428
|
375 |
msgid "Job title"
|
376 |
msgstr ""
|
377 |
|
378 |
+
#: i18n/strings.php:427
|
379 |
msgid "Company name"
|
380 |
msgstr ""
|
381 |
|
382 |
+
#: i18n/strings.php:426
|
383 |
msgid "This is the company info you used to create your UPS account"
|
384 |
msgstr ""
|
385 |
|
386 |
+
#: i18n/strings.php:425
|
387 |
msgid "Company information"
|
388 |
msgstr ""
|
389 |
|
390 |
+
#: i18n/strings.php:424
|
391 |
msgid "Email"
|
392 |
msgstr ""
|
393 |
|
394 |
+
#: i18n/strings.php:419
|
395 |
msgid "Address 2 (optional)"
|
396 |
msgstr ""
|
397 |
|
398 |
+
#: i18n/strings.php:416
|
399 |
msgid "Account number"
|
400 |
msgstr ""
|
401 |
|
402 |
+
#: i18n/strings.php:415
|
403 |
msgid "This is the account number and address from your UPS profile"
|
404 |
msgstr ""
|
405 |
|
406 |
+
#: i18n/strings.php:414
|
407 |
msgid "General information"
|
408 |
msgstr ""
|
409 |
|
410 |
+
#: i18n/strings.php:413
|
411 |
msgid "If you need a UPS account number, go to {{a}}UPS.com{{/a}} to create a new account."
|
412 |
msgstr ""
|
413 |
|
414 |
+
#: i18n/strings.php:412
|
415 |
msgid "Set up your own UPS carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
416 |
msgstr ""
|
417 |
|
418 |
+
#: i18n/strings.php:411
|
419 |
msgid "Connect your UPS account"
|
420 |
msgstr ""
|
421 |
|
422 |
+
#: i18n/strings.php:357
|
423 |
msgid "Set up your own carrier account by adding your credentials here"
|
424 |
msgstr ""
|
425 |
|
426 |
+
#: i18n/strings.php:356
|
427 |
msgid "Carrier account"
|
428 |
msgstr ""
|
429 |
|
430 |
+
#: i18n/strings.php:359
|
431 |
msgid "Credentials"
|
432 |
msgstr ""
|
433 |
|
434 |
+
#: i18n/strings.php:156
|
435 |
msgid "Adult signature required"
|
436 |
msgstr ""
|
437 |
|
438 |
+
#: i18n/strings.php:155
|
439 |
msgid "Signature required"
|
440 |
msgstr ""
|
441 |
|
442 |
+
#: i18n/strings.php:132 i18n/strings.php:138
|
443 |
msgid "Other\\u2026"
|
444 |
msgstr ""
|
445 |
|
446 |
+
#: i18n/strings.php:68 i18n/strings.php:406
|
447 |
msgid "Select one\\u2026"
|
448 |
msgstr ""
|
449 |
|
450 |
+
#: i18n/strings.php:220
|
451 |
msgid "Validating address\\u2026"
|
452 |
msgstr ""
|
453 |
|
454 |
+
#: i18n/strings.php:175 i18n/strings.php:280
|
455 |
msgid "Purchasing\\u2026"
|
456 |
msgstr ""
|
457 |
|
458 |
+
#: i18n/strings.php:165
|
459 |
msgid "Your UPS account will be charged"
|
460 |
msgstr ""
|
461 |
|
462 |
+
#: i18n/strings.php:164
|
463 |
msgid "Package %(index)s \\u2013 %(title)s"
|
464 |
msgstr ""
|
465 |
|
466 |
+
#: i18n/strings.php:180 i18n/strings.php:236 i18n/strings.php:286
|
467 |
msgid "Saving\\u2026"
|
468 |
msgstr ""
|
469 |
|
470 |
#. translators: 1: full country name
|
471 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:229
|
472 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
473 |
msgstr ""
|
474 |
|
475 |
#. translators: 1: Full state name 2: full country name
|
476 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:226
|
477 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s, %2$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
478 |
msgstr ""
|
479 |
|
480 |
+
#: i18n/strings.php:233
|
481 |
msgid "%(itemCount)d item is ready to be fulfilled"
|
482 |
msgid_plural "%(itemCount)d items are ready to be fulfilled"
|
483 |
msgstr[0] ""
|
484 |
msgstr[1] ""
|
485 |
|
486 |
+
#: i18n/strings.php:232
|
487 |
msgid "%(itemCount)d item was fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
488 |
msgid_plural "%(itemCount)d items were fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
489 |
msgstr[0] ""
|
490 |
msgstr[1] ""
|
491 |
|
492 |
+
#: i18n/strings.php:247
|
493 |
msgid "Schedule a pickup"
|
494 |
msgstr ""
|
495 |
|
496 |
+
#: i18n/strings.php:243
|
497 |
msgid "Label images older than 180 days are deleted by our technology partners for general security and data privacy concerns."
|
498 |
msgstr ""
|
499 |
|
500 |
+
#: i18n/strings.php:239
|
501 |
msgid "Labels older than 30 days cannot be refunded."
|
502 |
msgstr ""
|
503 |
|
504 |
+
#: i18n/strings.php:161
|
505 |
msgid "Mark this order as complete and notify the customer"
|
506 |
msgstr ""
|
507 |
|
508 |
+
#: i18n/strings.php:160
|
509 |
msgid "Notify the customer with shipment details"
|
510 |
msgstr ""
|
511 |
|
512 |
+
#: i18n/strings.php:163
|
513 |
msgid "You save %s with WooCommerce Shipping"
|
514 |
msgstr ""
|
515 |
|
518 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax requires the WooCommerce plugin to be installed and active. You can download %s here."
|
519 |
msgstr ""
|
520 |
|
521 |
+
#: i18n/strings.php:224
|
522 |
msgid "No tracking information available at this time"
|
523 |
msgstr ""
|
524 |
|
525 |
+
#: i18n/strings.php:231
|
526 |
msgid "Connection error: unable to create label at this time"
|
527 |
msgstr ""
|
528 |
|
529 |
+
#: i18n/strings.php:227 i18n/strings.php:229
|
530 |
msgid "Track Package"
|
531 |
msgid_plural "Track Packages"
|
532 |
msgstr[0] ""
|
533 |
msgstr[1] ""
|
534 |
|
535 |
+
#: i18n/strings.php:225
|
536 |
msgid "Which package would you like to track?"
|
537 |
msgstr ""
|
538 |
|
539 |
+
#: i18n/strings.php:249 i18n/strings.php:279
|
540 |
msgid "%(service)s label (#%(labelIndex)d)"
|
541 |
msgstr ""
|
542 |
|
543 |
+
#: i18n/strings.php:173
|
544 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}add a credit card to your account{{/a}}."
|
545 |
msgstr ""
|
546 |
|
547 |
+
#: i18n/strings.php:172
|
548 |
msgid "Add credit card"
|
549 |
msgstr ""
|
550 |
|
551 |
+
#: i18n/strings.php:171
|
552 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}choose a credit card to add to your account{{/a}}."
|
553 |
msgstr ""
|
554 |
|
555 |
+
#: i18n/strings.php:170
|
556 |
msgid "Choose credit card"
|
557 |
msgstr ""
|
558 |
|
559 |
+
#: i18n/strings.php:176
|
560 |
msgid "Buy shipping label"
|
561 |
msgid_plural "Buy shipping labels"
|
562 |
msgstr[0] ""
|
563 |
msgstr[1] ""
|
564 |
|
565 |
+
#: i18n/strings.php:169
|
566 |
msgid "shipping label ready"
|
567 |
msgid_plural "shipping labels ready"
|
568 |
msgstr[0] ""
|
569 |
msgstr[1] ""
|
570 |
|
571 |
+
#: i18n/strings.php:167
|
572 |
msgid "Shipping from"
|
573 |
msgstr ""
|
574 |
|
575 |
+
#: i18n/strings.php:157 i18n/strings.php:158
|
576 |
msgid "Shipping summary"
|
577 |
msgstr ""
|
578 |
|
579 |
+
#: i18n/strings.php:150
|
580 |
msgid "Customer paid a {{shippingMethod/}} of {{shippingCost/}} for shipping"
|
581 |
msgstr ""
|
582 |
|
583 |
+
#: i18n/strings.php:152
|
584 |
msgid "Shipping rates"
|
585 |
msgstr ""
|
586 |
|
587 |
+
#: i18n/strings.php:210
|
588 |
msgid "HS Tariff number"
|
589 |
msgstr ""
|
590 |
|
591 |
+
#: i18n/strings.php:112
|
592 |
msgid "Submit"
|
593 |
msgstr ""
|
594 |
|
595 |
+
#: i18n/strings.php:99
|
596 |
msgid "Total Weight (with package)"
|
597 |
msgstr ""
|
598 |
|
599 |
+
#: i18n/strings.php:97
|
600 |
msgid "QTY"
|
601 |
msgstr ""
|
602 |
|
603 |
+
#: i18n/strings.php:96
|
604 |
msgid "Weight"
|
605 |
msgstr ""
|
606 |
|
607 |
+
#: i18n/strings.php:95
|
608 |
msgid "Items to fulfill"
|
609 |
msgstr ""
|
610 |
|
611 |
+
#: i18n/strings.php:106
|
612 |
msgid "Select a package type"
|
613 |
msgstr ""
|
614 |
|
615 |
+
#: i18n/strings.php:104
|
616 |
msgid "Package details"
|
617 |
msgstr ""
|
618 |
|
619 |
+
#: i18n/strings.php:184 i18n/strings.php:292
|
620 |
msgid "Your shipping packages have been saved."
|
621 |
msgstr ""
|
622 |
|
623 |
+
#: i18n/strings.php:200 i18n/strings.php:308
|
624 |
msgid "0.0"
|
625 |
msgstr ""
|
626 |
|
628 |
msgid "Shipment Tracking"
|
629 |
msgstr ""
|
630 |
|
631 |
+
#: i18n/strings.php:123
|
632 |
msgid "Customs information valid"
|
633 |
msgstr ""
|
634 |
|
635 |
+
#: i18n/strings.php:122
|
636 |
msgid "Customs information incomplete"
|
637 |
msgstr ""
|
638 |
|
722 |
msgid "Received rate: %1$s (%2$s)"
|
723 |
msgstr ""
|
724 |
|
725 |
+
#: i18n/strings.php:151
|
726 |
msgid "Your customer selected {{shippingMethod/}}"
|
727 |
msgstr ""
|
728 |
|
729 |
+
#: i18n/strings.php:149
|
730 |
msgid "Total rate: %(total)s"
|
731 |
msgstr ""
|
732 |
|
733 |
+
#: i18n/strings.php:148
|
734 |
msgid "%(serviceName)s: %(rate)s"
|
735 |
msgstr ""
|
736 |
|
737 |
+
#: i18n/strings.php:147
|
738 |
msgid "No rates found"
|
739 |
msgstr ""
|
740 |
|
741 |
+
#: i18n/strings.php:162
|
742 |
msgid "WooCommerce Shipping gives you access to USPS Commercial Pricing, which is discounted over Retail rates."
|
743 |
msgstr ""
|
744 |
|
745 |
+
#: i18n/strings.php:100
|
746 |
msgid "0"
|
747 |
msgstr ""
|
748 |
|
749 |
+
#: i18n/strings.php:141 i18n/strings.php:211
|
750 |
msgid "more info"
|
751 |
msgstr ""
|
752 |
|
753 |
+
#: i18n/strings.php:140
|
754 |
msgid "ITN"
|
755 |
msgstr ""
|
756 |
|
757 |
+
#: i18n/strings.php:137
|
758 |
msgid "Sanitary / Phytosanitary inspection"
|
759 |
msgstr ""
|
760 |
|
761 |
+
#: i18n/strings.php:136
|
762 |
msgid "Quarantine"
|
763 |
msgstr ""
|
764 |
|
765 |
+
#: i18n/strings.php:135
|
766 |
msgid "None"
|
767 |
msgstr ""
|
768 |
|
769 |
+
#: i18n/strings.php:134
|
770 |
msgid "Restriction type"
|
771 |
msgstr ""
|
772 |
|
773 |
+
#: i18n/strings.php:133 i18n/strings.php:139
|
774 |
msgid "Details"
|
775 |
msgstr ""
|
776 |
|
777 |
+
#: i18n/strings.php:131
|
778 |
msgid "Sample"
|
779 |
msgstr ""
|
780 |
|
781 |
+
#: i18n/strings.php:130
|
782 |
msgid "Gift"
|
783 |
msgstr ""
|
784 |
|
785 |
+
#: i18n/strings.php:129
|
786 |
msgid "Documents"
|
787 |
msgstr ""
|
788 |
|
789 |
+
#: i18n/strings.php:128
|
790 |
msgid "Merchandise"
|
791 |
msgstr ""
|
792 |
|
793 |
+
#: i18n/strings.php:127
|
794 |
msgid "Contents type"
|
795 |
msgstr ""
|
796 |
|
797 |
+
#: i18n/strings.php:126
|
798 |
msgid "Return to sender if package is unable to be delivered"
|
799 |
msgstr ""
|
800 |
|
801 |
+
#: i18n/strings.php:145
|
802 |
msgid "Value (per unit)"
|
803 |
msgstr ""
|
804 |
|
805 |
+
#: i18n/strings.php:144
|
806 |
msgid "Weight (per unit)"
|
807 |
msgstr ""
|
808 |
|
809 |
+
#: i18n/strings.php:125
|
810 |
msgid "Save customs form"
|
811 |
msgstr ""
|
812 |
|
813 |
+
#: i18n/strings.php:124
|
814 |
msgid "Customs"
|
815 |
msgstr ""
|
816 |
|
817 |
+
#: i18n/strings.php:73 i18n/strings.php:86
|
818 |
msgid "Use address as entered"
|
819 |
msgstr ""
|
820 |
|
821 |
+
#: i18n/strings.php:84
|
822 |
msgid "View on Google Maps"
|
823 |
msgstr ""
|
824 |
|
825 |
+
#: i18n/strings.php:83
|
826 |
msgid "Verify with USPS"
|
827 |
msgstr ""
|
828 |
|
829 |
+
#: i18n/strings.php:82
|
830 |
msgid "Automatic verification failed for this address. It may still be a valid address \\u2014 use the tools below to manually verify."
|
831 |
msgstr ""
|
832 |
|
833 |
+
#: i18n/strings.php:80
|
834 |
msgid "We were unable to automatically verify the address."
|
835 |
msgstr ""
|
836 |
|
837 |
+
#: i18n/strings.php:79
|
838 |
msgid "We were unable to automatically verify the address \\u2014 %(error)s."
|
839 |
msgstr ""
|
840 |
|
841 |
+
#: i18n/strings.php:222
|
842 |
msgid "You've edited the address, please revalidate it for accurate rates"
|
843 |
msgstr ""
|
844 |
|
845 |
+
#: i18n/strings.php:72
|
846 |
msgid "Verify address"
|
847 |
msgstr ""
|
848 |
|
849 |
+
#: i18n/strings.php:64
|
850 |
msgid "%(message)s. Please modify the address and try again."
|
851 |
msgstr ""
|
852 |
|
853 |
+
#: i18n/strings.php:246
|
854 |
msgid "View details"
|
855 |
msgstr ""
|
856 |
|
857 |
+
#: i18n/strings.php:277
|
858 |
msgid "Items"
|
859 |
msgstr ""
|
860 |
|
861 |
+
#: i18n/strings.php:276
|
862 |
msgid "Package"
|
863 |
msgstr ""
|
864 |
|
865 |
+
#: i18n/strings.php:274
|
866 |
msgid "Receipt"
|
867 |
msgstr ""
|
868 |
|
869 |
+
#: i18n/strings.php:273
|
870 |
msgid "Label #%(labelIndex)s details"
|
871 |
msgstr ""
|
872 |
|
873 |
+
#: i18n/strings.php:189 i18n/strings.php:297
|
874 |
msgid "{{icon/}} Delete this package"
|
875 |
msgstr ""
|
876 |
|
877 |
+
#: i18n/strings.php:187 i18n/strings.php:295
|
878 |
msgid "Done"
|
879 |
msgstr ""
|
880 |
|
881 |
+
#: i18n/strings.php:354
|
882 |
msgid "Add boxes, envelopes, and other packages you use most frequently"
|
883 |
msgstr ""
|
884 |
|
885 |
+
#: i18n/strings.php:352
|
886 |
msgid "Remove"
|
887 |
msgstr ""
|
888 |
|
889 |
+
#: i18n/strings.php:168 i18n/strings.php:351
|
890 |
msgid "Edit"
|
891 |
msgstr ""
|
892 |
|
893 |
+
#: i18n/strings.php:199 i18n/strings.php:307
|
894 |
msgid "Weight of empty package"
|
895 |
msgstr ""
|
896 |
|
897 |
+
#: i18n/strings.php:196 i18n/strings.php:304
|
898 |
msgid "Unique package name"
|
899 |
msgstr ""
|
900 |
|
901 |
+
#: i18n/strings.php:194 i18n/strings.php:302
|
902 |
msgid "Envelope"
|
903 |
msgstr ""
|
904 |
|
905 |
+
#: i18n/strings.php:193 i18n/strings.php:301
|
906 |
msgid "Box"
|
907 |
msgstr ""
|
908 |
|
909 |
+
#: i18n/strings.php:191 i18n/strings.php:299
|
910 |
msgid "This field is required."
|
911 |
msgstr ""
|
912 |
|
913 |
+
#: i18n/strings.php:339
|
914 |
msgid "Payment"
|
915 |
msgstr ""
|
916 |
|
917 |
+
#: i18n/strings.php:337
|
918 |
msgid "Email the label purchase receipts to %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) at %(ownerEmail)s"
|
919 |
msgstr ""
|
920 |
|
921 |
+
#: i18n/strings.php:336
|
922 |
msgid "Email Receipts"
|
923 |
msgstr ""
|
924 |
|
925 |
+
#: i18n/strings.php:332
|
926 |
msgid "To purchase shipping labels, choose a credit card you have on file or add a new card."
|
927 |
msgstr ""
|
928 |
|
929 |
+
#: i18n/strings.php:331
|
930 |
msgid "Choose a different card"
|
931 |
msgstr ""
|
932 |
|
933 |
+
#: i18n/strings.php:330 i18n/strings.php:334
|
934 |
msgid "To purchase shipping labels, add a credit card."
|
935 |
msgstr ""
|
936 |
|
937 |
+
#: i18n/strings.php:329
|
938 |
msgid "We'll charge the credit card on your account (%(card)s) to pay for the labels you print"
|
939 |
msgstr ""
|
940 |
|
941 |
+
#: i18n/strings.php:328
|
942 |
msgid "Credit cards are retrieved from the following WordPress.com account: %(wpcomLogin)s <%(wpcomEmail)s>"
|
943 |
msgstr ""
|
944 |
|
945 |
+
#: i18n/strings.php:327
|
946 |
msgid "Only the site owner can change these settings. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to change the shipping label settings."
|
947 |
msgstr ""
|
948 |
|
949 |
+
#: i18n/strings.php:325
|
950 |
msgid "Only the site owner can manage shipping label payment methods. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to manage payment methods."
|
951 |
msgstr ""
|
952 |
|
953 |
+
#: i18n/strings.php:345
|
954 |
msgid "%(card)s ****%(digits)s"
|
955 |
msgstr ""
|
956 |
|
957 |
+
#: i18n/strings.php:324
|
958 |
msgid "Print shipping labels yourself and save a trip to the post office"
|
959 |
msgstr ""
|
960 |
|
961 |
#. translators: Height placeholder for dimensions input
|
962 |
+
#: i18n/strings.php:206 i18n/strings.php:314
|
|
|
963 |
msgid "H"
|
964 |
msgstr ""
|
965 |
|
966 |
#. translators: Width placeholder for dimensions input
|
967 |
+
#: i18n/strings.php:204 i18n/strings.php:312
|
|
|
968 |
msgid "W"
|
969 |
msgstr ""
|
970 |
|
971 |
#. translators: Length placeholder for dimensions input
|
972 |
+
#: i18n/strings.php:202 i18n/strings.php:310
|
|
|
973 |
msgid "L"
|
974 |
msgstr ""
|
975 |
|
976 |
+
#: i18n/strings.php:363 i18n/strings.php:364
|
977 |
msgid "Disconnect"
|
978 |
msgstr ""
|
979 |
|
980 |
+
#: i18n/strings.php:393
|
981 |
msgid "Activate"
|
982 |
msgstr ""
|
983 |
|
984 |
+
#: i18n/strings.php:238
|
985 |
msgid "No activity yet"
|
986 |
msgstr ""
|
987 |
|
988 |
+
#: i18n/strings.php:258
|
989 |
msgid "Note"
|
990 |
msgstr ""
|
991 |
|
992 |
+
#: i18n/strings.php:257
|
993 |
msgid "Refunded %(amount)s"
|
994 |
msgstr ""
|
995 |
|
996 |
+
#: i18n/strings.php:255
|
997 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund rejected"
|
998 |
msgstr ""
|
999 |
|
1000 |
+
#: i18n/strings.php:254
|
1001 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refunded (%(amount)s)"
|
1002 |
msgstr ""
|
1003 |
|
1004 |
+
#: i18n/strings.php:253
|
1005 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund requested (%(amount)s)"
|
1006 |
msgstr ""
|
1007 |
|
1008 |
+
#: i18n/strings.php:252
|
1009 |
msgid "Note sent to customer"
|
1010 |
msgstr ""
|
1011 |
|
1012 |
+
#: i18n/strings.php:251
|
1013 |
msgid "Internal note"
|
1014 |
msgstr ""
|
1015 |
|
1016 |
+
#: i18n/strings.php:282
|
1017 |
msgid "Show notes from %(date)s"
|
1018 |
msgstr ""
|
1019 |
|
1020 |
+
#: i18n/strings.php:281
|
1021 |
msgid "%(count)s event"
|
1022 |
msgid_plural "%(count)s events"
|
1023 |
msgstr[0] ""
|
1024 |
msgstr[1] ""
|
1025 |
|
1026 |
#. translators: Name for WeChat Pay - https://pay.weixin.qq.com
|
1027 |
+
#: i18n/strings.php:348
|
1028 |
msgid "WeChat Pay"
|
1029 |
msgstr ""
|
1030 |
|
1031 |
+
#: i18n/strings.php:259
|
1032 |
msgid "Toggle menu"
|
1033 |
msgstr ""
|
1034 |
|
1035 |
+
#: i18n/strings.php:318
|
1036 |
msgid "Return to Order #%(orderId)s"
|
1037 |
msgstr ""
|
1038 |
|
1039 |
+
#: i18n/strings.php:38
|
1040 |
msgid "Our team is here for you. View our {{docsA}}support docs{{/docsA}} or {{ticketA}}open a support ticket{{/ticketA}}."
|
1041 |
msgstr ""
|
1042 |
|
1043 |
+
#: i18n/strings.php:29
|
1044 |
msgid "Logging"
|
1045 |
msgstr ""
|
1046 |
|
1047 |
+
#: i18n/strings.php:60
|
1048 |
msgid "No services configured. {{a}}Add a shipping service{{/a}}"
|
1049 |
msgstr ""
|
1050 |
|
1051 |
+
#: i18n/strings.php:58
|
1052 |
msgid "Edit service settings"
|
1053 |
msgstr ""
|
1054 |
|
1055 |
+
#: i18n/strings.php:57
|
1056 |
msgid "Request was made %s - check logs below or {{a}}edit service settings{{/a}}"
|
1057 |
msgstr ""
|
1058 |
|
1059 |
+
#: i18n/strings.php:56
|
1060 |
msgid "Copy for support"
|
1061 |
msgstr ""
|
1062 |
|
1063 |
+
#: i18n/strings.php:55
|
1064 |
msgid "Last %s entry. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1065 |
msgid_plural "Last %s entries. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1066 |
msgstr[0] ""
|
1067 |
msgstr[1] ""
|
1068 |
|
1069 |
+
#: i18n/strings.php:54
|
1070 |
msgid "Log tail copied to clipboard"
|
1071 |
msgstr ""
|
1072 |
|
1073 |
+
#: i18n/strings.php:9 i18n/strings.php:291
|
1074 |
msgid "You have unsaved changes. Are you sure you want to leave this page?"
|
1075 |
msgstr ""
|
1076 |
|
1077 |
+
#: i18n/strings.php:216
|
1078 |
msgid "Value ($ per unit)"
|
1079 |
msgstr ""
|
1080 |
|
1081 |
+
#: i18n/strings.php:215
|
1082 |
msgid "Weight (%s per unit)"
|
1083 |
msgstr ""
|
1084 |
|
1085 |
+
#: i18n/strings.php:142 i18n/strings.php:214
|
1086 |
msgid "Description"
|
1087 |
msgstr ""
|
1088 |
|
1089 |
+
#: i18n/strings.php:213
|
1090 |
msgid "Country where the product was manufactured or assembled"
|
1091 |
msgstr ""
|
1092 |
|
1093 |
+
#: i18n/strings.php:212
|
1094 |
msgid "Origin country"
|
1095 |
msgstr ""
|
1096 |
|
1097 |
+
#: i18n/strings.php:373 i18n/strings.php:375 i18n/strings.php:377
|
1098 |
msgid "USPS"
|
1099 |
msgstr ""
|
1100 |
|
1101 |
+
#: i18n/strings.php:5 i18n/strings.php:22 i18n/strings.php:143
|
1102 |
+
#: i18n/strings.php:178 i18n/strings.php:284
|
1103 |
msgid "Optional"
|
1104 |
msgstr ""
|
1105 |
|
1106 |
+
#: i18n/strings.php:326
|
1107 |
msgid "Retry"
|
1108 |
msgstr ""
|
1109 |
|
1216 |
msgid "2 character continent code."
|
1217 |
msgstr ""
|
1218 |
|
1219 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:378
|
1220 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1221 |
msgid "Invalid %s entered."
|
1222 |
msgstr ""
|
1223 |
|
1224 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:376
|
1225 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1226 |
msgid "%s does not match the selected state."
|
1227 |
msgstr ""
|
1250 |
msgid "No labels found for this period"
|
1251 |
msgstr ""
|
1252 |
|
1253 |
+
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:202 i18n/strings.php:166
|
1254 |
msgid "Total"
|
1255 |
msgstr "Totaal"
|
1256 |
|
1257 |
+
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:170 i18n/strings.php:256
|
1258 |
msgid "Refund"
|
1259 |
msgstr "Terugbetaling"
|
1260 |
|
1294 |
msgid "Export CSV"
|
1295 |
msgstr "Exporteer CSV"
|
1296 |
|
1297 |
+
#: i18n/strings.php:35
|
1298 |
msgid "Other Log"
|
1299 |
msgstr ""
|
1300 |
|
1301 |
+
#: i18n/strings.php:34
|
1302 |
msgid "Taxes Log"
|
1303 |
msgstr ""
|
1304 |
|
1305 |
+
#: i18n/strings.php:33
|
1306 |
msgid "Shipping Log"
|
1307 |
msgstr ""
|
1308 |
|
1309 |
+
#: i18n/strings.php:26
|
1310 |
msgid "Display troubleshooting information on the Cart and Checkout pages."
|
1311 |
msgstr ""
|
1312 |
|
1313 |
+
#: i18n/strings.php:30
|
1314 |
msgid "Write diagnostic messages to log files. Helpful when contacting support."
|
1315 |
msgstr ""
|
1316 |
|
1354 |
msgid "Link a PayPal account"
|
1355 |
msgstr "Koppel een PayPal-account"
|
1356 |
|
1357 |
+
#: i18n/strings.php:53
|
1358 |
msgid "Refresh"
|
1359 |
msgstr "Ververs"
|
1360 |
|
1375 |
msgid "Hosted services for WooCommerce: automated tax calculation, shipping label printing, and smoother payment setup."
|
1376 |
msgstr ""
|
1377 |
|
1378 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1198
|
1379 |
msgid "Tax Class"
|
1380 |
msgstr "Belastingtarief"
|
1381 |
|
1382 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1197
|
1383 |
msgid "Shipping"
|
1384 |
msgstr "Verzending"
|
1385 |
|
1386 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1196
|
1387 |
msgid "Compound"
|
1388 |
msgstr ""
|
1389 |
|
1390 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1195
|
1391 |
msgid "Priority"
|
1392 |
msgstr "Prioriteit"
|
1393 |
|
1394 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1194
|
1395 |
msgid "Tax Name"
|
1396 |
msgstr "Belastingnaam"
|
1397 |
|
1398 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1193
|
1399 |
msgid "Rate %"
|
1400 |
msgstr "Percentage %"
|
1401 |
|
1402 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1191
|
1403 |
msgid "ZIP/Postcode"
|
1404 |
msgstr "Postcode"
|
1405 |
|
1406 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1190
|
1407 |
msgid "State Code"
|
1408 |
msgstr "Staat/Provincie"
|
1409 |
|
1410 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1189
|
1411 |
msgid "Country Code"
|
1412 |
msgstr "Landcode"
|
1413 |
|
1414 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:195
|
1415 |
msgid "Enable automated taxes"
|
1416 |
msgstr "Schakel automatische belastingtarieven in"
|
1417 |
|
1418 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:194
|
1419 |
msgid "Disable automated taxes"
|
1420 |
msgstr "Schakel automatische belastingtarieven uit"
|
1421 |
|
1422 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:186
|
1423 |
msgid "Automated taxes"
|
1424 |
msgstr "Automatische belastingen"
|
1425 |
|
1453 |
msgid "automated tax calculation and smoother payment setup"
|
1454 |
msgstr ""
|
1455 |
|
1456 |
+
#: classes/class-wc-connect-paypal-ec.php:323 i18n/strings.php:4
|
1457 |
+
#: i18n/strings.php:21 i18n/strings.php:177 i18n/strings.php:283
|
1458 |
msgid "Required"
|
1459 |
msgstr ""
|
1460 |
|
1461 |
+
#: i18n/strings.php:319
|
1462 |
msgid "Your shipping settings have been saved."
|
1463 |
msgstr ""
|
1464 |
|
1465 |
+
#: i18n/strings.php:320
|
1466 |
msgid "Unable to save your shipping settings. Please try again."
|
1467 |
msgstr ""
|
1468 |
|
1469 |
+
#: i18n/strings.php:350
|
1470 |
msgid "Dimensions"
|
1471 |
msgstr ""
|
1472 |
|
1473 |
+
#: i18n/strings.php:118 i18n/strings.php:272
|
1474 |
msgid "Close"
|
1475 |
msgstr ""
|
1476 |
|
1477 |
+
#: i18n/strings.php:93
|
1478 |
msgid "Packages to be Shipped"
|
1479 |
msgstr ""
|
1480 |
|
1481 |
+
#: i18n/strings.php:115
|
1482 |
msgid "Add to a New Package"
|
1483 |
msgstr ""
|
1484 |
|
1485 |
+
#: i18n/strings.php:94
|
1486 |
msgid "Add items"
|
1487 |
msgstr ""
|
1488 |
|
1489 |
+
#: i18n/strings.php:102
|
1490 |
msgid "Individually Shipped Item"
|
1491 |
msgstr ""
|
1492 |
|
1493 |
+
#: i18n/strings.php:103
|
1494 |
msgid "Item Dimensions"
|
1495 |
msgstr ""
|
1496 |
|
1497 |
+
#: i18n/strings.php:107
|
1498 |
msgid "Please select a package"
|
1499 |
msgstr ""
|
1500 |
|
1542 |
msgid "Discounted Shipping Labels"
|
1543 |
msgstr ""
|
1544 |
|
1545 |
+
#: i18n/strings.php:340
|
1546 |
msgid "American Express"
|
1547 |
msgstr "American Express"
|
1548 |
|
1549 |
+
#: i18n/strings.php:341
|
1550 |
msgid "Discover"
|
1551 |
msgstr "Discover"
|
1552 |
|
1553 |
+
#: i18n/strings.php:342
|
1554 |
msgid "MasterCard"
|
1555 |
msgstr "MasterCard"
|
1556 |
|
1557 |
+
#: i18n/strings.php:343
|
1558 |
msgid "VISA"
|
1559 |
msgstr "VISA"
|
1560 |
|
1561 |
+
#: i18n/strings.php:344
|
1562 |
msgid "PayPal"
|
1563 |
msgstr "PayPal"
|
1564 |
|
1565 |
+
#: i18n/strings.php:346
|
1566 |
msgctxt "date is of the form MM/YY"
|
1567 |
msgid "Expires %(date)s"
|
1568 |
msgstr "Verloopt %(date)s"
|
1569 |
|
1570 |
+
#: i18n/strings.php:333
|
1571 |
msgid "Add another credit card"
|
1572 |
msgstr "Voeg nog een creditcard toe"
|
1573 |
|
1574 |
+
#: i18n/strings.php:208 i18n/strings.php:316
|
1575 |
msgid "%(selectedCount)d package selected"
|
1576 |
msgid_plural "%(selectedCount)d packages selected"
|
1577 |
msgstr[0] ""
|
1578 |
msgstr[1] ""
|
1579 |
|
1580 |
+
#: i18n/strings.php:322
|
1581 |
msgid "Unable to get your settings. Please refresh the page to try again."
|
1582 |
msgstr ""
|
1583 |
|
1584 |
+
#: i18n/strings.php:16
|
1585 |
msgid "%(numSelected)d service selected"
|
1586 |
msgid_plural "%(numSelected)d services selected"
|
1587 |
msgstr[0] ""
|
1588 |
msgstr[1] ""
|
1589 |
|
1590 |
+
#: i18n/strings.php:14
|
1591 |
msgid "Add and edit saved packages using the {{a}}Packaging Manager{{/a}}."
|
1592 |
msgstr ""
|
1593 |
|
1594 |
+
#: i18n/strings.php:250
|
1595 |
msgid "Tracking #: {{trackingLink/}}"
|
1596 |
msgstr ""
|
1597 |
|
1598 |
+
#: i18n/strings.php:117
|
1599 |
msgid "%(item)s from {{pckg/}}"
|
1600 |
msgstr ""
|
1601 |
|
1602 |
+
#: i18n/strings.php:121
|
1603 |
msgid "Which items would you like to add to {{pckg/}}?"
|
1604 |
msgstr ""
|
1605 |
|
1606 |
+
#: i18n/strings.php:89
|
1607 |
msgid "1 item in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1608 |
msgstr ""
|
1609 |
|
1610 |
+
#: i18n/strings.php:90
|
1611 |
msgid "%(itemsCount)d items in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1612 |
msgstr ""
|
1613 |
|
1614 |
+
#: i18n/strings.php:91
|
1615 |
msgid "%(itemsCount)d items in %(packageCount)d packages: %(weight)s %(unit)s total"
|
1616 |
msgstr ""
|
1617 |
|
1618 |
+
#: i18n/strings.php:108
|
1619 |
msgid "{{itemLink/}} is currently saved for a later shipment."
|
1620 |
msgstr ""
|
1621 |
|
1622 |
+
#: i18n/strings.php:109
|
1623 |
msgid "{{itemLink/}} is currently shipped in its original packaging."
|
1624 |
msgstr ""
|
1625 |
|
1626 |
+
#: i18n/strings.php:110
|
1627 |
msgid "{{itemLink/}} is currently in {{pckg/}}."
|
1628 |
msgstr ""
|
1629 |
|
1630 |
+
#: i18n/strings.php:154
|
1631 |
msgid "Choose rate: %(pckg)s"
|
1632 |
msgstr ""
|
1633 |
|
1634 |
+
#: i18n/strings.php:261
|
1635 |
msgid "Refund label (-%(amount)s)"
|
1636 |
msgstr ""
|
1637 |
|
1638 |
+
#: i18n/strings.php:114
|
1639 |
msgid "Where would you like to move it?"
|
1640 |
msgstr ""
|
1641 |
|
1642 |
+
#: i18n/strings.php:146
|
1643 |
msgid "Unsaved changes made to packages"
|
1644 |
msgstr ""
|
1645 |
|
1646 |
+
#: i18n/strings.php:98
|
1647 |
msgid "There are no items in this package."
|
1648 |
msgstr ""
|
1649 |
|
1650 |
+
#: i18n/strings.php:116
|
1651 |
msgid "Ship in original packaging"
|
1652 |
msgstr ""
|
1653 |
|
1654 |
+
#: i18n/strings.php:241 i18n/strings.php:242
|
1655 |
msgid "Request refund"
|
1656 |
msgstr ""
|
1657 |
|
1658 |
+
#: i18n/strings.php:244
|
1659 |
msgid "Reprint"
|
1660 |
msgstr ""
|
1661 |
|
1662 |
+
#: i18n/strings.php:159 i18n/strings.php:271 i18n/strings.php:338
|
1663 |
msgid "Paper size"
|
1664 |
msgstr "Papiergrootte"
|
1665 |
|
1666 |
+
#: i18n/strings.php:88
|
1667 |
msgid "No packages selected"
|
1668 |
msgstr ""
|
1669 |
|
1670 |
+
#: i18n/strings.php:101
|
1671 |
msgid "Move"
|
1672 |
msgstr ""
|
1673 |
|
1674 |
+
#: i18n/strings.php:113
|
1675 |
msgid "Move item"
|
1676 |
msgstr ""
|
1677 |
|
1678 |
+
#: i18n/strings.php:20
|
1679 |
msgid "Increase the rates calculated by the carrier to account for packaging and handling costs. You can also add a negative amount to save your customers money."
|
1680 |
msgstr ""
|
1681 |
|
1682 |
+
#: i18n/strings.php:228
|
1683 |
msgid "Create new label"
|
1684 |
msgstr ""
|
1685 |
|
1686 |
+
#: i18n/strings.php:207 i18n/strings.php:315
|
1687 |
msgid "All packages selected"
|
1688 |
msgstr ""
|
1689 |
|
1690 |
+
#: i18n/strings.php:119
|
1691 |
msgid "Add"
|
1692 |
msgstr ""
|
1693 |
|
1694 |
+
#: i18n/strings.php:120
|
1695 |
msgid "Add item"
|
1696 |
msgstr ""
|
1697 |
|
1698 |
+
#: i18n/strings.php:335
|
1699 |
msgid "Add a credit card"
|
1700 |
msgstr ""
|
1701 |
|
|
|
1702 |
#. translators: %d: Deleted Product ID
|
1703 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:116
|
1704 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:130
|
1705 |
msgid "#%d - [Deleted product]"
|
1706 |
msgstr ""
|
1707 |
|
|
|
1708 |
#. translators: %1$d: Product ID, %2$s: Product Name
|
1709 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:111
|
1710 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:125
|
1720 |
msgid "There was an error installing Jetpack. Please try installing it manually."
|
1721 |
msgstr ""
|
1722 |
|
1723 |
+
#: i18n/strings.php:323 woocommerce-services.php:1070
|
1724 |
#: woocommerce-services.php:1073
|
1725 |
msgid "Shipping Labels"
|
1726 |
msgstr ""
|
1730 |
msgid "https://woocommerce.com/"
|
1731 |
msgstr ""
|
1732 |
|
1733 |
+
#: i18n/strings.php:63 i18n/strings.php:423 woocommerce-services.php:1523
|
1734 |
#: woocommerce-services.php:1551
|
1735 |
msgid "Phone"
|
1736 |
msgstr "Telefoon"
|
1737 |
|
1738 |
#: classes/class-wc-connect-nux.php:496 classes/class-wc-connect-nux.php:599
|
1739 |
+
#: i18n/strings.php:365 i18n/strings.php:437 i18n/strings.php:446
|
1740 |
msgid "Connect"
|
1741 |
msgstr "Verbind"
|
1742 |
|
1743 |
+
#: i18n/strings.php:181 i18n/strings.php:237 i18n/strings.php:287
|
1744 |
msgid "Save Settings"
|
1745 |
msgstr "Bewaar instellingen"
|
1746 |
|
1747 |
+
#: i18n/strings.php:10
|
1748 |
msgid "Your changes have been saved."
|
1749 |
msgstr ""
|
1750 |
|
1751 |
+
#: i18n/strings.php:11
|
1752 |
msgid "There was a problem with one or more entries. Please fix the errors below and try saving again."
|
1753 |
msgstr ""
|
1754 |
|
1755 |
+
#: i18n/strings.php:183
|
1756 |
msgid "Expand"
|
1757 |
msgstr ""
|
1758 |
|
1759 |
+
#: i18n/strings.php:6 i18n/strings.php:23 i18n/strings.php:179
|
1760 |
+
#: i18n/strings.php:223 i18n/strings.php:235 i18n/strings.php:285
|
1761 |
msgid "Dismiss"
|
1762 |
msgstr "Verberg"
|
1763 |
|
1764 |
+
#: i18n/strings.php:8 i18n/strings.php:290
|
1765 |
msgid "You have unsaved changes."
|
1766 |
msgstr ""
|
1767 |
|
1768 |
+
#: i18n/strings.php:192 i18n/strings.php:300
|
1769 |
msgid "Type of package"
|
1770 |
msgstr ""
|
1771 |
|
1772 |
+
#: i18n/strings.php:105 i18n/strings.php:186 i18n/strings.php:294
|
1773 |
+
#: i18n/strings.php:355
|
1774 |
msgid "Add package"
|
1775 |
msgid_plural "Add packages"
|
1776 |
msgstr[0] ""
|
1777 |
msgstr[1] ""
|
1778 |
|
1779 |
+
#: i18n/strings.php:190 i18n/strings.php:298
|
1780 |
msgid "Invalid value."
|
1781 |
msgstr ""
|
1782 |
|
1783 |
+
#: i18n/strings.php:394
|
1784 |
msgid "This field is required"
|
1785 |
msgstr ""
|
1786 |
|
1787 |
+
#: i18n/strings.php:195 i18n/strings.php:303
|
1788 |
msgid "Package name"
|
1789 |
msgstr ""
|
1790 |
|
1791 |
+
#: i18n/strings.php:197 i18n/strings.php:305
|
1792 |
msgid "This field must be unique"
|
1793 |
msgstr ""
|
1794 |
|
1795 |
+
#: i18n/strings.php:185 i18n/strings.php:293
|
1796 |
msgid "Unable to save your shipping packages. Please try again."
|
1797 |
msgstr ""
|
1798 |
|
1799 |
+
#: i18n/strings.php:12 i18n/strings.php:321
|
1800 |
msgid "Save changes"
|
1801 |
msgstr "Bewaar wijzigingen"
|
1802 |
|
1803 |
+
#: i18n/strings.php:182 i18n/strings.php:289
|
1804 |
msgid "Untitled"
|
1805 |
msgstr "Geen titel"
|
1806 |
|
1807 |
+
#: i18n/strings.php:198 i18n/strings.php:306
|
1808 |
msgid "Dimensions (L x W x H)"
|
1809 |
msgstr ""
|
1810 |
|
1811 |
+
#: i18n/strings.php:15
|
1812 |
msgid "All services selected"
|
1813 |
msgstr ""
|
1814 |
|
1815 |
+
#: i18n/strings.php:17 i18n/strings.php:209 i18n/strings.php:317
|
1816 |
msgid "Expand Services"
|
1817 |
msgstr ""
|
1818 |
|
1819 |
+
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:167 i18n/strings.php:18
|
1820 |
+
#: i18n/strings.php:275
|
1821 |
msgid "Service"
|
1822 |
msgstr ""
|
1823 |
|
1824 |
+
#: i18n/strings.php:19
|
1825 |
msgid "Price adjustment"
|
1826 |
msgstr ""
|
1827 |
|
1828 |
+
#: i18n/strings.php:13
|
1829 |
msgid "Saved Packages"
|
1830 |
msgstr ""
|
1831 |
|
1833 |
msgid "Tracking"
|
1834 |
msgstr ""
|
1835 |
|
1836 |
+
#: i18n/strings.php:217 i18n/strings.php:226 i18n/strings.php:230
|
1837 |
msgid "Create shipping label"
|
1838 |
msgid_plural "Create shipping labels"
|
1839 |
msgstr[0] ""
|
1840 |
msgstr[1] ""
|
1841 |
|
1842 |
+
#: i18n/strings.php:61 i18n/strings.php:349 i18n/strings.php:358
|
1843 |
+
#: i18n/strings.php:387 i18n/strings.php:417
|
1844 |
msgid "Name"
|
1845 |
msgstr "Naam"
|
1846 |
|
1847 |
+
#: i18n/strings.php:62
|
1848 |
msgid "Company"
|
1849 |
msgstr "Bedrijf"
|
1850 |
|
1851 |
+
#: i18n/strings.php:65 i18n/strings.php:418
|
1852 |
msgid "Address"
|
1853 |
msgstr "Adres"
|
1854 |
|
1855 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1192 i18n/strings.php:66
|
1856 |
+
#: i18n/strings.php:420
|
1857 |
msgid "City"
|
1858 |
msgstr "Plaats"
|
1859 |
|
1860 |
+
#: i18n/strings.php:67 i18n/strings.php:69 i18n/strings.php:407
|
1861 |
+
#: i18n/strings.php:408
|
1862 |
msgid "State"
|
1863 |
msgstr "Provincie"
|
1864 |
|
1865 |
+
#: i18n/strings.php:71 i18n/strings.php:421
|
1866 |
msgid "Country"
|
1867 |
msgstr "Land"
|
1868 |
|
1869 |
+
#: i18n/strings.php:221
|
1870 |
msgid "Invalid address"
|
1871 |
msgstr "Ongeldig adres"
|
1872 |
|
1873 |
+
#: i18n/strings.php:218
|
1874 |
msgid "Origin address"
|
1875 |
msgstr "Adres afzender"
|
1876 |
|
1877 |
+
#: i18n/strings.php:219
|
1878 |
msgid "Destination address"
|
1879 |
msgstr "Afleveradres"
|
1880 |
|
1881 |
+
#: i18n/strings.php:74
|
1882 |
msgid "We have slightly modified the address entered. If correct, please use the suggested address to ensure accurate delivery."
|
1883 |
msgstr ""
|
1884 |
|
1885 |
+
#: i18n/strings.php:75 i18n/strings.php:81
|
1886 |
msgid "Address entered"
|
1887 |
msgstr "Adres ingevuld"
|
1888 |
|
1889 |
+
#: i18n/strings.php:78 i18n/strings.php:85
|
1890 |
msgid "Edit address"
|
1891 |
msgstr "Bewerk adres"
|
1892 |
|
1893 |
+
#: i18n/strings.php:76
|
1894 |
msgid "Suggested address"
|
1895 |
msgstr "Gesuggereerd adres"
|
1896 |
|
1897 |
+
#: i18n/strings.php:77
|
1898 |
msgid "Use selected address"
|
1899 |
msgstr "Gebruik geselecteerd adres"
|
1900 |
|
1901 |
+
#: i18n/strings.php:92
|
1902 |
msgid "Use these packages"
|
1903 |
msgstr ""
|
1904 |
|
1905 |
+
#: i18n/strings.php:153
|
1906 |
msgid "The service and rate chosen by the customer at checkout is not available. Please choose another."
|
1907 |
msgstr ""
|
1908 |
|
1909 |
+
#: i18n/strings.php:262
|
1910 |
msgid "Request a refund"
|
1911 |
msgstr "Vraag terugbetaling aan"
|
1912 |
|
1913 |
+
#: i18n/strings.php:263
|
1914 |
msgid "You can request a refund for a shipping label that has not been used to ship a package. It will take at least %(days)s days to process."
|
1915 |
msgstr ""
|
1916 |
|
1917 |
+
#: i18n/strings.php:264
|
1918 |
msgid "Purchase date"
|
1919 |
msgstr "Aankoopdatum"
|
1920 |
|
1921 |
+
#: i18n/strings.php:265
|
1922 |
msgid "Amount eligible for refund"
|
1923 |
msgstr "Bedrag beschikbaar voor terugbetaling"
|
1924 |
|
1925 |
+
#: i18n/strings.php:245 i18n/strings.php:268
|
1926 |
msgid "Reprint shipping label"
|
1927 |
msgstr ""
|
1928 |
|
1929 |
+
#: i18n/strings.php:269
|
1930 |
msgid "If there was a printing error when you purchased the label, you can print it again."
|
1931 |
msgstr ""
|
1932 |
|
1933 |
+
#: i18n/strings.php:270
|
1934 |
msgid "NOTE: If you already used the label in a package, printing and using it again is a violation of our terms of service and may result in criminal charges."
|
1935 |
msgstr ""
|
1936 |
|
1937 |
+
#: i18n/strings.php:174 i18n/strings.php:267
|
1938 |
msgid "Print"
|
1939 |
msgstr "Print"
|
1940 |
|
1941 |
+
#: i18n/strings.php:111 i18n/strings.php:188 i18n/strings.php:260
|
1942 |
+
#: i18n/strings.php:266 i18n/strings.php:296 i18n/strings.php:362
|
1943 |
+
#: i18n/strings.php:402 i18n/strings.php:438 i18n/strings.php:447
|
1944 |
msgid "Cancel"
|
1945 |
msgstr "Annuleer"
|
1946 |
|
1947 |
+
#: i18n/strings.php:278
|
1948 |
msgid "N/A"
|
1949 |
msgstr "Nvt"
|
1950 |
|
1951 |
+
#: i18n/strings.php:7 i18n/strings.php:234 i18n/strings.php:288
|
1952 |
msgid "More"
|
1953 |
msgstr "Meer"
|
1954 |
|
1986 |
msgid "Unable to update settings. %s"
|
1987 |
msgstr ""
|
1988 |
|
1989 |
+
#: classes/class-wc-connect-shipping-method.php:542 i18n/strings.php:87
|
1990 |
+
#: i18n/strings.php:353
|
1991 |
msgid "Packaging"
|
1992 |
msgstr ""
|
1993 |
|
2060 |
msgid "Unknown"
|
2061 |
msgstr "Onbekend"
|
2062 |
|
2063 |
+
#: i18n/strings.php:36
|
2064 |
msgid "Support"
|
2065 |
msgstr ""
|
2066 |
|
2067 |
+
#: i18n/strings.php:24 i18n/strings.php:25
|
2068 |
msgid "Debug"
|
2069 |
msgstr ""
|
2070 |
|
2071 |
+
#: i18n/strings.php:59
|
2072 |
msgid "Services"
|
2073 |
msgstr ""
|
2074 |
|
2075 |
+
#: i18n/strings.php:39
|
2076 |
msgctxt "This section displays the overall health of WooCommerce Shipping & Tax and the things it depends on"
|
2077 |
msgid "Health"
|
2078 |
msgstr ""
|
2079 |
|
2080 |
+
#: i18n/strings.php:37
|
2081 |
msgid "Need help?"
|
2082 |
msgstr ""
|
2083 |
|
2085 |
msgid "Log is empty"
|
2086 |
msgstr ""
|
2087 |
|
2088 |
+
#: i18n/strings.php:28 i18n/strings.php:32
|
2089 |
msgid "Disabled"
|
2090 |
msgstr ""
|
2091 |
|
2092 |
+
#: i18n/strings.php:27 i18n/strings.php:31
|
2093 |
msgid "Enabled"
|
2094 |
msgstr ""
|
2095 |
|
2113 |
msgid "Setup for this service has not yet been completed"
|
2114 |
msgstr ""
|
2115 |
|
2116 |
+
#: i18n/strings.php:48
|
2117 |
msgid "Service data is up-to-date"
|
2118 |
msgstr ""
|
2119 |
|
2120 |
+
#: i18n/strings.php:47
|
2121 |
msgid "Service data was found, but is more than one day old"
|
2122 |
msgstr ""
|
2123 |
|
2124 |
+
#: i18n/strings.php:46
|
2125 |
msgid "Service data was found, but is more than three days old"
|
2126 |
msgstr ""
|
2127 |
|
2128 |
+
#: i18n/strings.php:49
|
2129 |
msgid "Service data found, but may be out of date"
|
2130 |
msgstr ""
|
2131 |
|
2132 |
+
#: i18n/strings.php:50
|
2133 |
msgid "No service data available"
|
2134 |
msgstr ""
|
2135 |
|
2136 |
+
#: i18n/strings.php:41
|
2137 |
msgid "Jetpack"
|
2138 |
msgstr ""
|
2139 |
|
2158 |
msgstr "Installeer en activeer de Jetpack plugin, versie %s of nieuwer"
|
2159 |
|
2160 |
#. Author of the plugin
|
2161 |
+
#: i18n/strings.php:40
|
2162 |
msgid "WooCommerce"
|
2163 |
msgstr ""
|
2164 |
|
i18n/languages/woocommerce-services-pt_BR.po
CHANGED
@@ -11,23 +11,23 @@ msgstr ""
|
|
11 |
"Language: pt_BR\n"
|
12 |
"Project-Id-Version: Plugins - WooCommerce Shipping & Tax - Stable (latest release)\n"
|
13 |
|
14 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
15 |
msgid "Enabling this option overrides any tax rates you have manually added."
|
16 |
msgstr ""
|
17 |
|
18 |
-
#: i18n/strings.php:
|
19 |
msgid "Automated taxes documentation"
|
20 |
msgstr ""
|
21 |
|
22 |
-
#: i18n/strings.php:
|
23 |
msgid "Go to General settings"
|
24 |
msgstr ""
|
25 |
|
26 |
-
#: i18n/strings.php:
|
27 |
msgid "Go to the Tax settings"
|
28 |
msgstr ""
|
29 |
|
30 |
-
#: i18n/strings.php:
|
31 |
msgid "Automated Taxes"
|
32 |
msgstr ""
|
33 |
|
@@ -51,47 +51,47 @@ msgstr ""
|
|
51 |
msgid "Your store's country (%s) is not supported. Automated taxes functionality is disabled"
|
52 |
msgstr ""
|
53 |
|
54 |
-
#: i18n/strings.php:
|
55 |
msgid "Features"
|
56 |
msgstr ""
|
57 |
|
58 |
-
#: i18n/strings.php:
|
59 |
msgid "Carrier"
|
60 |
msgstr ""
|
61 |
|
62 |
-
#: i18n/strings.php:
|
63 |
msgid "Express delivery from the experts in international shipping"
|
64 |
msgstr ""
|
65 |
|
66 |
-
#: i18n/strings.php:
|
67 |
msgid "Live rates for %(carrierName)s at checkout"
|
68 |
msgstr ""
|
69 |
|
70 |
-
#: i18n/strings.php:
|
71 |
msgid "Ship with the largest delivery network in the United States"
|
72 |
msgstr ""
|
73 |
|
74 |
-
#: i18n/strings.php:
|
75 |
msgid "Discounted %(carrierName)s shipping labels"
|
76 |
msgstr ""
|
77 |
|
78 |
-
#: i18n/strings.php:
|
79 |
msgid "To be displayed at checkout, this carrier must be added as a shipping method to selected shipping zones"
|
80 |
msgstr ""
|
81 |
|
82 |
-
#: i18n/strings.php:
|
83 |
msgid "Add to shipping zones"
|
84 |
msgstr ""
|
85 |
|
86 |
-
#: i18n/strings.php:
|
87 |
msgid "Show live rates directly on your store - never under or overcharge for shipping again"
|
88 |
msgstr ""
|
89 |
|
90 |
-
#: i18n/strings.php:
|
91 |
msgid "Live rates at checkout"
|
92 |
msgstr ""
|
93 |
|
94 |
-
#: i18n/strings.php:
|
95 |
msgid "Last updated %s."
|
96 |
msgstr ""
|
97 |
|
@@ -146,31 +146,31 @@ msgstr ""
|
|
146 |
msgid "A country is required"
|
147 |
msgstr ""
|
148 |
|
149 |
-
#: i18n/strings.php:
|
150 |
msgid "Your store is over the limit for rate calls this month and your account will be charged for overages. To prevent future overage charges you can upgrade your plan."
|
151 |
msgstr ""
|
152 |
|
153 |
-
#: i18n/strings.php:
|
154 |
msgid "There was an error trying to activate your subscription."
|
155 |
msgstr ""
|
156 |
|
157 |
-
#: i18n/strings.php:
|
158 |
msgid "Your subscription was succesfully activated."
|
159 |
msgstr ""
|
160 |
|
161 |
-
#: i18n/strings.php:
|
162 |
msgid "Manage"
|
163 |
msgstr ""
|
164 |
|
165 |
-
#: i18n/strings.php:
|
166 |
msgid "Usage"
|
167 |
msgstr ""
|
168 |
|
169 |
-
#: i18n/strings.php:
|
170 |
msgid "View and manage your subscription usage"
|
171 |
msgstr ""
|
172 |
|
173 |
-
#: i18n/strings.php:
|
174 |
msgid "Shipping method"
|
175 |
msgstr ""
|
176 |
|
@@ -178,67 +178,67 @@ msgstr ""
|
|
178 |
msgid "The subscription is already active."
|
179 |
msgstr ""
|
180 |
|
181 |
-
#: i18n/strings.php:
|
182 |
msgid "Set up your own carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
183 |
msgstr ""
|
184 |
|
185 |
-
#: i18n/strings.php:
|
186 |
msgid "There was an error connecting to your %(carrierName)s account. Please check that all of the information entered matches your %(carrierName)s account and try to connect again."
|
187 |
msgstr ""
|
188 |
|
189 |
-
#: i18n/strings.php:
|
190 |
msgid "Your carrier account was connected successfully."
|
191 |
msgstr ""
|
192 |
|
193 |
-
#: i18n/strings.php:
|
194 |
msgid "The date must be a valid date in the format YYYY-MM-DD"
|
195 |
msgstr ""
|
196 |
|
197 |
-
#: i18n/strings.php:
|
198 |
msgid "The invoice number needs to be 9 or 13 letters and digits in length"
|
199 |
msgstr ""
|
200 |
|
201 |
-
#: i18n/strings.php:
|
202 |
msgid "The company website format is not valid"
|
203 |
msgstr ""
|
204 |
|
205 |
-
#: i18n/strings.php:
|
206 |
msgid "The email format is not valid"
|
207 |
msgstr ""
|
208 |
|
209 |
-
#: i18n/strings.php:
|
210 |
msgid "The ZIP/Postal code needs to be 5 digits in length"
|
211 |
msgstr ""
|
212 |
|
213 |
-
#: i18n/strings.php:
|
214 |
msgid "The phone number needs to be 10 digits in length"
|
215 |
msgstr ""
|
216 |
|
217 |
-
#: i18n/strings.php:
|
218 |
msgid "The UPS account number needs to be 6 letters and digits in length"
|
219 |
msgstr ""
|
220 |
|
221 |
-
#: i18n/strings.php:
|
222 |
msgid "This will remove the connection with %(carrier_name)s. All of your %(carrier_name)s account information will be deleted and you won\\u2019t see %(carrier_name)s rates."
|
223 |
msgstr ""
|
224 |
|
225 |
-
#: i18n/strings.php:
|
226 |
msgid "Disconnect your %(carrier_name)s account"
|
227 |
msgstr ""
|
228 |
|
229 |
-
#: i18n/strings.php:
|
230 |
msgid "There was an error trying to disconnect your carrier account"
|
231 |
msgstr ""
|
232 |
|
233 |
-
#: i18n/strings.php:
|
234 |
msgid "Your carrier account was disconnected succesfully."
|
235 |
msgstr ""
|
236 |
|
237 |
-
#: i18n/strings.php:
|
238 |
msgid "DHL Express"
|
239 |
msgstr ""
|
240 |
|
241 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
242 |
msgid "Powered by WooCommerce Tax. If automated taxes are enabled, you'll need to enter prices exclusive of tax."
|
243 |
msgstr ""
|
244 |
|
@@ -246,31 +246,31 @@ msgstr ""
|
|
246 |
msgid "WooCommerce Helper auth is missing"
|
247 |
msgstr ""
|
248 |
|
249 |
-
#: i18n/strings.php:
|
250 |
msgid "USPS labels without tracking are not eligible for refund."
|
251 |
msgstr ""
|
252 |
|
253 |
-
#: i18n/strings.php:
|
254 |
msgid "General Information"
|
255 |
msgstr ""
|
256 |
|
257 |
-
#: i18n/strings.php:
|
258 |
msgid "Connect your %(carrierName)s account"
|
259 |
msgstr ""
|
260 |
|
261 |
-
#: i18n/strings.php:
|
262 |
msgid "%(carrierName)s not supported."
|
263 |
msgstr ""
|
264 |
|
265 |
-
#: i18n/strings.php:
|
266 |
msgid "Loading"
|
267 |
msgstr ""
|
268 |
|
269 |
-
#: i18n/strings.php:
|
270 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax Data"
|
271 |
msgstr ""
|
272 |
|
273 |
-
#: i18n/strings.php:
|
274 |
msgid "Print customs form"
|
275 |
msgstr ""
|
276 |
|
@@ -318,198 +318,198 @@ msgstr ""
|
|
318 |
|
319 |
#. Plugin Name of the plugin
|
320 |
#: classes/class-wc-connect-privacy.php:36
|
321 |
-
#: classes/class-wc-connect-settings-pages.php:
|
322 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax"
|
323 |
msgstr ""
|
324 |
|
325 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
326 |
-
#: i18n/strings.php:
|
327 |
msgid "ZIP/Postal code"
|
328 |
msgstr ""
|
329 |
|
330 |
-
#: i18n/strings.php:
|
331 |
msgid "This action will delete any information entered on the form."
|
332 |
msgstr ""
|
333 |
|
334 |
-
#: i18n/strings.php:
|
335 |
msgid "Cancel connection"
|
336 |
msgstr ""
|
337 |
|
338 |
-
#: i18n/strings.php:
|
339 |
msgid "Ok"
|
340 |
msgstr ""
|
341 |
|
342 |
-
#: i18n/strings.php:
|
343 |
msgid "UPS invoice control id"
|
344 |
msgstr ""
|
345 |
|
346 |
-
#: i18n/strings.php:
|
347 |
msgid "UPS invoice currency"
|
348 |
msgstr ""
|
349 |
|
350 |
-
#: i18n/strings.php:
|
351 |
msgid "UPS invoice amount"
|
352 |
msgstr ""
|
353 |
|
354 |
-
#: i18n/strings.php:
|
355 |
msgid "UPS invoice date"
|
356 |
msgstr ""
|
357 |
|
358 |
-
#: i18n/strings.php:
|
359 |
msgid "UPS invoice number"
|
360 |
msgstr ""
|
361 |
|
362 |
-
#: i18n/strings.php:
|
363 |
msgid "I have been issued an invoice from UPS within the past 90 days"
|
364 |
msgstr ""
|
365 |
|
366 |
-
#: i18n/strings.php:
|
367 |
msgid "UPS account information"
|
368 |
msgstr ""
|
369 |
|
370 |
-
#: i18n/strings.php:
|
371 |
msgid "Company website"
|
372 |
msgstr ""
|
373 |
|
374 |
-
#: i18n/strings.php:
|
375 |
msgid "Job title"
|
376 |
msgstr ""
|
377 |
|
378 |
-
#: i18n/strings.php:
|
379 |
msgid "Company name"
|
380 |
msgstr ""
|
381 |
|
382 |
-
#: i18n/strings.php:
|
383 |
msgid "This is the company info you used to create your UPS account"
|
384 |
msgstr ""
|
385 |
|
386 |
-
#: i18n/strings.php:
|
387 |
msgid "Company information"
|
388 |
msgstr ""
|
389 |
|
390 |
-
#: i18n/strings.php:
|
391 |
msgid "Email"
|
392 |
msgstr ""
|
393 |
|
394 |
-
#: i18n/strings.php:
|
395 |
msgid "Address 2 (optional)"
|
396 |
msgstr ""
|
397 |
|
398 |
-
#: i18n/strings.php:
|
399 |
msgid "Account number"
|
400 |
msgstr ""
|
401 |
|
402 |
-
#: i18n/strings.php:
|
403 |
msgid "This is the account number and address from your UPS profile"
|
404 |
msgstr ""
|
405 |
|
406 |
-
#: i18n/strings.php:
|
407 |
msgid "General information"
|
408 |
msgstr ""
|
409 |
|
410 |
-
#: i18n/strings.php:
|
411 |
msgid "If you need a UPS account number, go to {{a}}UPS.com{{/a}} to create a new account."
|
412 |
msgstr ""
|
413 |
|
414 |
-
#: i18n/strings.php:
|
415 |
msgid "Set up your own UPS carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
416 |
msgstr ""
|
417 |
|
418 |
-
#: i18n/strings.php:
|
419 |
msgid "Connect your UPS account"
|
420 |
msgstr ""
|
421 |
|
422 |
-
#: i18n/strings.php:
|
423 |
msgid "Set up your own carrier account by adding your credentials here"
|
424 |
msgstr ""
|
425 |
|
426 |
-
#: i18n/strings.php:
|
427 |
msgid "Carrier account"
|
428 |
msgstr ""
|
429 |
|
430 |
-
#: i18n/strings.php:
|
431 |
msgid "Credentials"
|
432 |
msgstr ""
|
433 |
|
434 |
-
#: i18n/strings.php:
|
435 |
msgid "Adult signature required"
|
436 |
msgstr ""
|
437 |
|
438 |
-
#: i18n/strings.php:
|
439 |
msgid "Signature required"
|
440 |
msgstr ""
|
441 |
|
442 |
-
#: i18n/strings.php:
|
443 |
msgid "Other\\u2026"
|
444 |
msgstr ""
|
445 |
|
446 |
-
#: i18n/strings.php:
|
447 |
msgid "Select one\\u2026"
|
448 |
msgstr ""
|
449 |
|
450 |
-
#: i18n/strings.php:
|
451 |
msgid "Validating address\\u2026"
|
452 |
msgstr ""
|
453 |
|
454 |
-
#: i18n/strings.php:
|
455 |
msgid "Purchasing\\u2026"
|
456 |
msgstr ""
|
457 |
|
458 |
-
#: i18n/strings.php:
|
459 |
msgid "Your UPS account will be charged"
|
460 |
msgstr ""
|
461 |
|
462 |
-
#: i18n/strings.php:
|
463 |
msgid "Package %(index)s \\u2013 %(title)s"
|
464 |
msgstr ""
|
465 |
|
466 |
-
#: i18n/strings.php:
|
467 |
msgid "Saving\\u2026"
|
468 |
msgstr ""
|
469 |
|
470 |
#. translators: 1: full country name
|
471 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
472 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
473 |
msgstr ""
|
474 |
|
475 |
#. translators: 1: Full state name 2: full country name
|
476 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
477 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s, %2$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
478 |
msgstr ""
|
479 |
|
480 |
-
#: i18n/strings.php:
|
481 |
msgid "%(itemCount)d item is ready to be fulfilled"
|
482 |
msgid_plural "%(itemCount)d items are ready to be fulfilled"
|
483 |
msgstr[0] ""
|
484 |
msgstr[1] ""
|
485 |
|
486 |
-
#: i18n/strings.php:
|
487 |
msgid "%(itemCount)d item was fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
488 |
msgid_plural "%(itemCount)d items were fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
489 |
msgstr[0] ""
|
490 |
msgstr[1] ""
|
491 |
|
492 |
-
#: i18n/strings.php:
|
493 |
msgid "Schedule a pickup"
|
494 |
msgstr ""
|
495 |
|
496 |
-
#: i18n/strings.php:
|
497 |
msgid "Label images older than 180 days are deleted by our technology partners for general security and data privacy concerns."
|
498 |
msgstr ""
|
499 |
|
500 |
-
#: i18n/strings.php:
|
501 |
msgid "Labels older than 30 days cannot be refunded."
|
502 |
msgstr ""
|
503 |
|
504 |
-
#: i18n/strings.php:
|
505 |
msgid "Mark this order as complete and notify the customer"
|
506 |
msgstr ""
|
507 |
|
508 |
-
#: i18n/strings.php:
|
509 |
msgid "Notify the customer with shipment details"
|
510 |
msgstr ""
|
511 |
|
512 |
-
#: i18n/strings.php:
|
513 |
msgid "You save %s with WooCommerce Shipping"
|
514 |
msgstr ""
|
515 |
|
@@ -518,109 +518,109 @@ msgstr ""
|
|
518 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax requires the WooCommerce plugin to be installed and active. You can download %s here."
|
519 |
msgstr ""
|
520 |
|
521 |
-
#: i18n/strings.php:
|
522 |
msgid "No tracking information available at this time"
|
523 |
msgstr ""
|
524 |
|
525 |
-
#: i18n/strings.php:
|
526 |
msgid "Connection error: unable to create label at this time"
|
527 |
msgstr ""
|
528 |
|
529 |
-
#: i18n/strings.php:
|
530 |
msgid "Track Package"
|
531 |
msgid_plural "Track Packages"
|
532 |
msgstr[0] ""
|
533 |
msgstr[1] ""
|
534 |
|
535 |
-
#: i18n/strings.php:
|
536 |
msgid "Which package would you like to track?"
|
537 |
msgstr ""
|
538 |
|
539 |
-
#: i18n/strings.php:
|
540 |
msgid "%(service)s label (#%(labelIndex)d)"
|
541 |
msgstr ""
|
542 |
|
543 |
-
#: i18n/strings.php:
|
544 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}add a credit card to your account{{/a}}."
|
545 |
msgstr ""
|
546 |
|
547 |
-
#: i18n/strings.php:
|
548 |
msgid "Add credit card"
|
549 |
msgstr ""
|
550 |
|
551 |
-
#: i18n/strings.php:
|
552 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}choose a credit card to add to your account{{/a}}."
|
553 |
msgstr ""
|
554 |
|
555 |
-
#: i18n/strings.php:
|
556 |
msgid "Choose credit card"
|
557 |
msgstr ""
|
558 |
|
559 |
-
#: i18n/strings.php:
|
560 |
msgid "Buy shipping label"
|
561 |
msgid_plural "Buy shipping labels"
|
562 |
msgstr[0] ""
|
563 |
msgstr[1] ""
|
564 |
|
565 |
-
#: i18n/strings.php:
|
566 |
msgid "shipping label ready"
|
567 |
msgid_plural "shipping labels ready"
|
568 |
msgstr[0] ""
|
569 |
msgstr[1] ""
|
570 |
|
571 |
-
#: i18n/strings.php:
|
572 |
msgid "Shipping from"
|
573 |
msgstr ""
|
574 |
|
575 |
-
#: i18n/strings.php:
|
576 |
msgid "Shipping summary"
|
577 |
msgstr ""
|
578 |
|
579 |
-
#: i18n/strings.php:
|
580 |
msgid "Customer paid a {{shippingMethod/}} of {{shippingCost/}} for shipping"
|
581 |
msgstr ""
|
582 |
|
583 |
-
#: i18n/strings.php:
|
584 |
msgid "Shipping rates"
|
585 |
msgstr ""
|
586 |
|
587 |
-
#: i18n/strings.php:
|
588 |
msgid "HS Tariff number"
|
589 |
msgstr ""
|
590 |
|
591 |
-
#: i18n/strings.php:
|
592 |
msgid "Submit"
|
593 |
msgstr ""
|
594 |
|
595 |
-
#: i18n/strings.php:
|
596 |
msgid "Total Weight (with package)"
|
597 |
msgstr ""
|
598 |
|
599 |
-
#: i18n/strings.php:
|
600 |
msgid "QTY"
|
601 |
msgstr ""
|
602 |
|
603 |
-
#: i18n/strings.php:
|
604 |
msgid "Weight"
|
605 |
msgstr ""
|
606 |
|
607 |
-
#: i18n/strings.php:
|
608 |
msgid "Items to fulfill"
|
609 |
msgstr ""
|
610 |
|
611 |
-
#: i18n/strings.php:
|
612 |
msgid "Select a package type"
|
613 |
msgstr ""
|
614 |
|
615 |
-
#: i18n/strings.php:
|
616 |
msgid "Package details"
|
617 |
msgstr ""
|
618 |
|
619 |
-
#: i18n/strings.php:
|
620 |
msgid "Your shipping packages have been saved."
|
621 |
msgstr ""
|
622 |
|
623 |
-
#: i18n/strings.php:
|
624 |
msgid "0.0"
|
625 |
msgstr ""
|
626 |
|
@@ -628,11 +628,11 @@ msgstr ""
|
|
628 |
msgid "Shipment Tracking"
|
629 |
msgstr ""
|
630 |
|
631 |
-
#: i18n/strings.php:
|
632 |
msgid "Customs information valid"
|
633 |
msgstr ""
|
634 |
|
635 |
-
#: i18n/strings.php:
|
636 |
msgid "Customs information incomplete"
|
637 |
msgstr ""
|
638 |
|
@@ -722,391 +722,388 @@ msgstr ""
|
|
722 |
msgid "Received rate: %1$s (%2$s)"
|
723 |
msgstr ""
|
724 |
|
725 |
-
#: i18n/strings.php:
|
726 |
msgid "Your customer selected {{shippingMethod/}}"
|
727 |
msgstr ""
|
728 |
|
729 |
-
#: i18n/strings.php:
|
730 |
msgid "Total rate: %(total)s"
|
731 |
msgstr ""
|
732 |
|
733 |
-
#: i18n/strings.php:
|
734 |
msgid "%(serviceName)s: %(rate)s"
|
735 |
msgstr ""
|
736 |
|
737 |
-
#: i18n/strings.php:
|
738 |
msgid "No rates found"
|
739 |
msgstr ""
|
740 |
|
741 |
-
#: i18n/strings.php:
|
742 |
msgid "WooCommerce Shipping gives you access to USPS Commercial Pricing, which is discounted over Retail rates."
|
743 |
msgstr ""
|
744 |
|
745 |
-
#: i18n/strings.php:
|
746 |
msgid "0"
|
747 |
msgstr ""
|
748 |
|
749 |
-
#: i18n/strings.php:
|
750 |
msgid "more info"
|
751 |
msgstr ""
|
752 |
|
753 |
-
#: i18n/strings.php:
|
754 |
msgid "ITN"
|
755 |
msgstr ""
|
756 |
|
757 |
-
#: i18n/strings.php:
|
758 |
msgid "Sanitary / Phytosanitary inspection"
|
759 |
msgstr ""
|
760 |
|
761 |
-
#: i18n/strings.php:
|
762 |
msgid "Quarantine"
|
763 |
msgstr ""
|
764 |
|
765 |
-
#: i18n/strings.php:
|
766 |
msgid "None"
|
767 |
msgstr ""
|
768 |
|
769 |
-
#: i18n/strings.php:
|
770 |
msgid "Restriction type"
|
771 |
msgstr ""
|
772 |
|
773 |
-
#: i18n/strings.php:
|
774 |
msgid "Details"
|
775 |
msgstr ""
|
776 |
|
777 |
-
#: i18n/strings.php:
|
778 |
msgid "Sample"
|
779 |
msgstr ""
|
780 |
|
781 |
-
#: i18n/strings.php:
|
782 |
msgid "Gift"
|
783 |
msgstr ""
|
784 |
|
785 |
-
#: i18n/strings.php:
|
786 |
msgid "Documents"
|
787 |
msgstr ""
|
788 |
|
789 |
-
#: i18n/strings.php:
|
790 |
msgid "Merchandise"
|
791 |
msgstr ""
|
792 |
|
793 |
-
#: i18n/strings.php:
|
794 |
msgid "Contents type"
|
795 |
msgstr ""
|
796 |
|
797 |
-
#: i18n/strings.php:
|
798 |
msgid "Return to sender if package is unable to be delivered"
|
799 |
msgstr ""
|
800 |
|
801 |
-
#: i18n/strings.php:
|
802 |
msgid "Value (per unit)"
|
803 |
msgstr ""
|
804 |
|
805 |
-
#: i18n/strings.php:
|
806 |
msgid "Weight (per unit)"
|
807 |
msgstr ""
|
808 |
|
809 |
-
#: i18n/strings.php:
|
810 |
msgid "Save customs form"
|
811 |
msgstr ""
|
812 |
|
813 |
-
#: i18n/strings.php:
|
814 |
msgid "Customs"
|
815 |
msgstr ""
|
816 |
|
817 |
-
#: i18n/strings.php:
|
818 |
msgid "Use address as entered"
|
819 |
msgstr ""
|
820 |
|
821 |
-
#: i18n/strings.php:
|
822 |
msgid "View on Google Maps"
|
823 |
msgstr ""
|
824 |
|
825 |
-
#: i18n/strings.php:
|
826 |
msgid "Verify with USPS"
|
827 |
msgstr ""
|
828 |
|
829 |
-
#: i18n/strings.php:
|
830 |
msgid "Automatic verification failed for this address. It may still be a valid address \\u2014 use the tools below to manually verify."
|
831 |
msgstr ""
|
832 |
|
833 |
-
#: i18n/strings.php:
|
834 |
msgid "We were unable to automatically verify the address."
|
835 |
msgstr ""
|
836 |
|
837 |
-
#: i18n/strings.php:
|
838 |
msgid "We were unable to automatically verify the address \\u2014 %(error)s."
|
839 |
msgstr ""
|
840 |
|
841 |
-
#: i18n/strings.php:
|
842 |
msgid "You've edited the address, please revalidate it for accurate rates"
|
843 |
msgstr ""
|
844 |
|
845 |
-
#: i18n/strings.php:
|
846 |
msgid "Verify address"
|
847 |
msgstr ""
|
848 |
|
849 |
-
#: i18n/strings.php:
|
850 |
msgid "%(message)s. Please modify the address and try again."
|
851 |
msgstr ""
|
852 |
|
853 |
-
#: i18n/strings.php:
|
854 |
msgid "View details"
|
855 |
msgstr ""
|
856 |
|
857 |
-
#: i18n/strings.php:
|
858 |
msgid "Items"
|
859 |
msgstr ""
|
860 |
|
861 |
-
#: i18n/strings.php:
|
862 |
msgid "Package"
|
863 |
msgstr ""
|
864 |
|
865 |
-
#: i18n/strings.php:
|
866 |
msgid "Receipt"
|
867 |
msgstr ""
|
868 |
|
869 |
-
#: i18n/strings.php:
|
870 |
msgid "Label #%(labelIndex)s details"
|
871 |
msgstr ""
|
872 |
|
873 |
-
#: i18n/strings.php:
|
874 |
msgid "{{icon/}} Delete this package"
|
875 |
msgstr ""
|
876 |
|
877 |
-
#: i18n/strings.php:
|
878 |
msgid "Done"
|
879 |
msgstr ""
|
880 |
|
881 |
-
#: i18n/strings.php:
|
882 |
msgid "Add boxes, envelopes, and other packages you use most frequently"
|
883 |
msgstr ""
|
884 |
|
885 |
-
#: i18n/strings.php:
|
886 |
msgid "Remove"
|
887 |
msgstr ""
|
888 |
|
889 |
-
#: i18n/strings.php:
|
890 |
msgid "Edit"
|
891 |
msgstr ""
|
892 |
|
893 |
-
#: i18n/strings.php:
|
894 |
msgid "Weight of empty package"
|
895 |
msgstr ""
|
896 |
|
897 |
-
#: i18n/strings.php:
|
898 |
msgid "Unique package name"
|
899 |
msgstr ""
|
900 |
|
901 |
-
#: i18n/strings.php:
|
902 |
msgid "Envelope"
|
903 |
msgstr ""
|
904 |
|
905 |
-
#: i18n/strings.php:
|
906 |
msgid "Box"
|
907 |
msgstr ""
|
908 |
|
909 |
-
#: i18n/strings.php:
|
910 |
msgid "This field is required."
|
911 |
msgstr ""
|
912 |
|
913 |
-
#: i18n/strings.php:
|
914 |
msgid "Payment"
|
915 |
msgstr ""
|
916 |
|
917 |
-
#: i18n/strings.php:
|
918 |
msgid "Email the label purchase receipts to %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) at %(ownerEmail)s"
|
919 |
msgstr ""
|
920 |
|
921 |
-
#: i18n/strings.php:
|
922 |
msgid "Email Receipts"
|
923 |
msgstr ""
|
924 |
|
925 |
-
#: i18n/strings.php:
|
926 |
msgid "To purchase shipping labels, choose a credit card you have on file or add a new card."
|
927 |
msgstr ""
|
928 |
|
929 |
-
#: i18n/strings.php:
|
930 |
msgid "Choose a different card"
|
931 |
msgstr ""
|
932 |
|
933 |
-
#: i18n/strings.php:
|
934 |
msgid "To purchase shipping labels, add a credit card."
|
935 |
msgstr ""
|
936 |
|
937 |
-
#: i18n/strings.php:
|
938 |
msgid "We'll charge the credit card on your account (%(card)s) to pay for the labels you print"
|
939 |
msgstr ""
|
940 |
|
941 |
-
#: i18n/strings.php:
|
942 |
msgid "Credit cards are retrieved from the following WordPress.com account: %(wpcomLogin)s <%(wpcomEmail)s>"
|
943 |
msgstr ""
|
944 |
|
945 |
-
#: i18n/strings.php:
|
946 |
msgid "Only the site owner can change these settings. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to change the shipping label settings."
|
947 |
msgstr ""
|
948 |
|
949 |
-
#: i18n/strings.php:
|
950 |
msgid "Only the site owner can manage shipping label payment methods. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to manage payment methods."
|
951 |
msgstr ""
|
952 |
|
953 |
-
#: i18n/strings.php:
|
954 |
msgid "%(card)s ****%(digits)s"
|
955 |
msgstr ""
|
956 |
|
957 |
-
#: i18n/strings.php:
|
958 |
msgid "Print shipping labels yourself and save a trip to the post office"
|
959 |
msgstr ""
|
960 |
|
961 |
#. translators: Height placeholder for dimensions input
|
962 |
-
|
963 |
-
#: i18n/strings.php:240 i18n/strings.php:297
|
964 |
msgid "H"
|
965 |
msgstr ""
|
966 |
|
967 |
#. translators: Width placeholder for dimensions input
|
968 |
-
|
969 |
-
#: i18n/strings.php:238 i18n/strings.php:295
|
970 |
msgid "W"
|
971 |
msgstr ""
|
972 |
|
973 |
#. translators: Length placeholder for dimensions input
|
974 |
-
|
975 |
-
#: i18n/strings.php:236 i18n/strings.php:293
|
976 |
msgid "L"
|
977 |
msgstr ""
|
978 |
|
979 |
-
#: i18n/strings.php:
|
980 |
msgid "Disconnect"
|
981 |
msgstr ""
|
982 |
|
983 |
-
#: i18n/strings.php:
|
984 |
msgid "Activate"
|
985 |
msgstr ""
|
986 |
|
987 |
-
#: i18n/strings.php:
|
988 |
msgid "No activity yet"
|
989 |
msgstr ""
|
990 |
|
991 |
-
#: i18n/strings.php:
|
992 |
msgid "Note"
|
993 |
msgstr ""
|
994 |
|
995 |
-
#: i18n/strings.php:
|
996 |
msgid "Refunded %(amount)s"
|
997 |
msgstr ""
|
998 |
|
999 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1000 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund rejected"
|
1001 |
msgstr ""
|
1002 |
|
1003 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1004 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refunded (%(amount)s)"
|
1005 |
msgstr ""
|
1006 |
|
1007 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1008 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund requested (%(amount)s)"
|
1009 |
msgstr ""
|
1010 |
|
1011 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1012 |
msgid "Note sent to customer"
|
1013 |
msgstr ""
|
1014 |
|
1015 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1016 |
msgid "Internal note"
|
1017 |
msgstr ""
|
1018 |
|
1019 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1020 |
msgid "Show notes from %(date)s"
|
1021 |
msgstr ""
|
1022 |
|
1023 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1024 |
msgid "%(count)s event"
|
1025 |
msgid_plural "%(count)s events"
|
1026 |
msgstr[0] ""
|
1027 |
msgstr[1] ""
|
1028 |
|
1029 |
#. translators: Name for WeChat Pay - https://pay.weixin.qq.com
|
1030 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1031 |
msgid "WeChat Pay"
|
1032 |
msgstr ""
|
1033 |
|
1034 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1035 |
msgid "Toggle menu"
|
1036 |
msgstr ""
|
1037 |
|
1038 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1039 |
msgid "Return to Order #%(orderId)s"
|
1040 |
msgstr ""
|
1041 |
|
1042 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1043 |
msgid "Our team is here for you. View our {{docsA}}support docs{{/docsA}} or {{ticketA}}open a support ticket{{/ticketA}}."
|
1044 |
msgstr ""
|
1045 |
|
1046 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1047 |
msgid "Logging"
|
1048 |
msgstr ""
|
1049 |
|
1050 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1051 |
msgid "No services configured. {{a}}Add a shipping service{{/a}}"
|
1052 |
msgstr ""
|
1053 |
|
1054 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1055 |
msgid "Edit service settings"
|
1056 |
msgstr ""
|
1057 |
|
1058 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1059 |
msgid "Request was made %s - check logs below or {{a}}edit service settings{{/a}}"
|
1060 |
msgstr ""
|
1061 |
|
1062 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1063 |
msgid "Copy for support"
|
1064 |
msgstr ""
|
1065 |
|
1066 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1067 |
msgid "Last %s entry. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1068 |
msgid_plural "Last %s entries. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1069 |
msgstr[0] ""
|
1070 |
msgstr[1] ""
|
1071 |
|
1072 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1073 |
msgid "Log tail copied to clipboard"
|
1074 |
msgstr ""
|
1075 |
|
1076 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1077 |
msgid "You have unsaved changes. Are you sure you want to leave this page?"
|
1078 |
msgstr ""
|
1079 |
|
1080 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1081 |
msgid "Value ($ per unit)"
|
1082 |
msgstr ""
|
1083 |
|
1084 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1085 |
msgid "Weight (%s per unit)"
|
1086 |
msgstr ""
|
1087 |
|
1088 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1089 |
msgid "Description"
|
1090 |
msgstr ""
|
1091 |
|
1092 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1093 |
msgid "Country where the product was manufactured or assembled"
|
1094 |
msgstr ""
|
1095 |
|
1096 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1097 |
msgid "Origin country"
|
1098 |
msgstr ""
|
1099 |
|
1100 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1101 |
msgid "USPS"
|
1102 |
msgstr ""
|
1103 |
|
1104 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1105 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1106 |
msgid "Optional"
|
1107 |
msgstr ""
|
1108 |
|
1109 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1110 |
msgid "Retry"
|
1111 |
msgstr ""
|
1112 |
|
@@ -1219,12 +1216,12 @@ msgstr ""
|
|
1219 |
msgid "2 character continent code."
|
1220 |
msgstr ""
|
1221 |
|
1222 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1223 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1224 |
msgid "Invalid %s entered."
|
1225 |
msgstr ""
|
1226 |
|
1227 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1228 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1229 |
msgid "%s does not match the selected state."
|
1230 |
msgstr ""
|
@@ -1253,11 +1250,11 @@ msgstr ""
|
|
1253 |
msgid "No labels found for this period"
|
1254 |
msgstr ""
|
1255 |
|
1256 |
-
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:202 i18n/strings.php:
|
1257 |
msgid "Total"
|
1258 |
msgstr ""
|
1259 |
|
1260 |
-
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:170 i18n/strings.php:
|
1261 |
msgid "Refund"
|
1262 |
msgstr ""
|
1263 |
|
@@ -1297,23 +1294,23 @@ msgstr ""
|
|
1297 |
msgid "Export CSV"
|
1298 |
msgstr ""
|
1299 |
|
1300 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1301 |
msgid "Other Log"
|
1302 |
msgstr ""
|
1303 |
|
1304 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1305 |
msgid "Taxes Log"
|
1306 |
msgstr ""
|
1307 |
|
1308 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1309 |
msgid "Shipping Log"
|
1310 |
msgstr ""
|
1311 |
|
1312 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1313 |
msgid "Display troubleshooting information on the Cart and Checkout pages."
|
1314 |
msgstr ""
|
1315 |
|
1316 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1317 |
msgid "Write diagnostic messages to log files. Helpful when contacting support."
|
1318 |
msgstr ""
|
1319 |
|
@@ -1357,7 +1354,7 @@ msgstr ""
|
|
1357 |
msgid "Link a PayPal account"
|
1358 |
msgstr ""
|
1359 |
|
1360 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1361 |
msgid "Refresh"
|
1362 |
msgstr ""
|
1363 |
|
@@ -1378,51 +1375,51 @@ msgstr ""
|
|
1378 |
msgid "Hosted services for WooCommerce: automated tax calculation, shipping label printing, and smoother payment setup."
|
1379 |
msgstr ""
|
1380 |
|
1381 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1382 |
msgid "Tax Class"
|
1383 |
msgstr ""
|
1384 |
|
1385 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1386 |
msgid "Shipping"
|
1387 |
msgstr ""
|
1388 |
|
1389 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1390 |
msgid "Compound"
|
1391 |
msgstr ""
|
1392 |
|
1393 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1394 |
msgid "Priority"
|
1395 |
msgstr ""
|
1396 |
|
1397 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1398 |
msgid "Tax Name"
|
1399 |
msgstr ""
|
1400 |
|
1401 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1402 |
msgid "Rate %"
|
1403 |
msgstr ""
|
1404 |
|
1405 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1406 |
msgid "ZIP/Postcode"
|
1407 |
msgstr ""
|
1408 |
|
1409 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1410 |
msgid "State Code"
|
1411 |
msgstr ""
|
1412 |
|
1413 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1414 |
msgid "Country Code"
|
1415 |
msgstr ""
|
1416 |
|
1417 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1418 |
msgid "Enable automated taxes"
|
1419 |
msgstr "Ativar taxas automatizadas"
|
1420 |
|
1421 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1422 |
msgid "Disable automated taxes"
|
1423 |
msgstr "Desativar taxas automatizadas"
|
1424 |
|
1425 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1426 |
msgid "Automated taxes"
|
1427 |
msgstr ""
|
1428 |
|
@@ -1456,48 +1453,48 @@ msgstr ""
|
|
1456 |
msgid "automated tax calculation and smoother payment setup"
|
1457 |
msgstr ""
|
1458 |
|
1459 |
-
#: classes/class-wc-connect-paypal-ec.php:323 i18n/strings.php:
|
1460 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1461 |
msgid "Required"
|
1462 |
msgstr ""
|
1463 |
|
1464 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1465 |
msgid "Your shipping settings have been saved."
|
1466 |
msgstr ""
|
1467 |
|
1468 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1469 |
msgid "Unable to save your shipping settings. Please try again."
|
1470 |
msgstr ""
|
1471 |
|
1472 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1473 |
msgid "Dimensions"
|
1474 |
msgstr ""
|
1475 |
|
1476 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1477 |
msgid "Close"
|
1478 |
msgstr ""
|
1479 |
|
1480 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1481 |
msgid "Packages to be Shipped"
|
1482 |
msgstr ""
|
1483 |
|
1484 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1485 |
msgid "Add to a New Package"
|
1486 |
msgstr ""
|
1487 |
|
1488 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1489 |
msgid "Add items"
|
1490 |
msgstr ""
|
1491 |
|
1492 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1493 |
msgid "Individually Shipped Item"
|
1494 |
msgstr ""
|
1495 |
|
1496 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1497 |
msgid "Item Dimensions"
|
1498 |
msgstr ""
|
1499 |
|
1500 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1501 |
msgid "Please select a package"
|
1502 |
msgstr ""
|
1503 |
|
@@ -1545,171 +1542,169 @@ msgstr ""
|
|
1545 |
msgid "Discounted Shipping Labels"
|
1546 |
msgstr ""
|
1547 |
|
1548 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1549 |
msgid "American Express"
|
1550 |
msgstr ""
|
1551 |
|
1552 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1553 |
msgid "Discover"
|
1554 |
msgstr ""
|
1555 |
|
1556 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1557 |
msgid "MasterCard"
|
1558 |
msgstr ""
|
1559 |
|
1560 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1561 |
msgid "VISA"
|
1562 |
msgstr ""
|
1563 |
|
1564 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1565 |
msgid "PayPal"
|
1566 |
msgstr ""
|
1567 |
|
1568 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1569 |
msgctxt "date is of the form MM/YY"
|
1570 |
msgid "Expires %(date)s"
|
1571 |
msgstr ""
|
1572 |
|
1573 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1574 |
msgid "Add another credit card"
|
1575 |
msgstr ""
|
1576 |
|
1577 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1578 |
msgid "%(selectedCount)d package selected"
|
1579 |
msgid_plural "%(selectedCount)d packages selected"
|
1580 |
msgstr[0] ""
|
1581 |
msgstr[1] ""
|
1582 |
|
1583 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1584 |
msgid "Unable to get your settings. Please refresh the page to try again."
|
1585 |
msgstr ""
|
1586 |
|
1587 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1588 |
msgid "%(numSelected)d service selected"
|
1589 |
msgid_plural "%(numSelected)d services selected"
|
1590 |
msgstr[0] ""
|
1591 |
msgstr[1] ""
|
1592 |
|
1593 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1594 |
msgid "Add and edit saved packages using the {{a}}Packaging Manager{{/a}}."
|
1595 |
msgstr ""
|
1596 |
|
1597 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1598 |
msgid "Tracking #: {{trackingLink/}}"
|
1599 |
msgstr ""
|
1600 |
|
1601 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1602 |
msgid "%(item)s from {{pckg/}}"
|
1603 |
msgstr ""
|
1604 |
|
1605 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1606 |
msgid "Which items would you like to add to {{pckg/}}?"
|
1607 |
msgstr ""
|
1608 |
|
1609 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1610 |
msgid "1 item in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1611 |
msgstr ""
|
1612 |
|
1613 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1614 |
msgid "%(itemsCount)d items in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1615 |
msgstr ""
|
1616 |
|
1617 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1618 |
msgid "%(itemsCount)d items in %(packageCount)d packages: %(weight)s %(unit)s total"
|
1619 |
msgstr ""
|
1620 |
|
1621 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1622 |
msgid "{{itemLink/}} is currently saved for a later shipment."
|
1623 |
msgstr ""
|
1624 |
|
1625 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1626 |
msgid "{{itemLink/}} is currently shipped in its original packaging."
|
1627 |
msgstr ""
|
1628 |
|
1629 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1630 |
msgid "{{itemLink/}} is currently in {{pckg/}}."
|
1631 |
msgstr ""
|
1632 |
|
1633 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1634 |
msgid "Choose rate: %(pckg)s"
|
1635 |
msgstr ""
|
1636 |
|
1637 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1638 |
msgid "Refund label (-%(amount)s)"
|
1639 |
msgstr ""
|
1640 |
|
1641 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1642 |
msgid "Where would you like to move it?"
|
1643 |
msgstr ""
|
1644 |
|
1645 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1646 |
msgid "Unsaved changes made to packages"
|
1647 |
msgstr ""
|
1648 |
|
1649 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1650 |
msgid "There are no items in this package."
|
1651 |
msgstr ""
|
1652 |
|
1653 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1654 |
msgid "Ship in original packaging"
|
1655 |
msgstr ""
|
1656 |
|
1657 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1658 |
msgid "Request refund"
|
1659 |
msgstr ""
|
1660 |
|
1661 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1662 |
msgid "Reprint"
|
1663 |
msgstr ""
|
1664 |
|
1665 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1666 |
msgid "Paper size"
|
1667 |
msgstr ""
|
1668 |
|
1669 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1670 |
msgid "No packages selected"
|
1671 |
msgstr ""
|
1672 |
|
1673 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1674 |
msgid "Move"
|
1675 |
msgstr ""
|
1676 |
|
1677 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1678 |
msgid "Move item"
|
1679 |
msgstr ""
|
1680 |
|
1681 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1682 |
msgid "Increase the rates calculated by the carrier to account for packaging and handling costs. You can also add a negative amount to save your customers money."
|
1683 |
msgstr ""
|
1684 |
|
1685 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1686 |
msgid "Create new label"
|
1687 |
msgstr ""
|
1688 |
|
1689 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1690 |
msgid "All packages selected"
|
1691 |
msgstr ""
|
1692 |
|
1693 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1694 |
msgid "Add"
|
1695 |
msgstr ""
|
1696 |
|
1697 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1698 |
msgid "Add item"
|
1699 |
msgstr ""
|
1700 |
|
1701 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1702 |
msgid "Add a credit card"
|
1703 |
msgstr ""
|
1704 |
|
1705 |
-
#. translators: %d: Deleted Product ID
|
1706 |
#. translators: %d: Deleted Product ID
|
1707 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:116
|
1708 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:130
|
1709 |
msgid "#%d - [Deleted product]"
|
1710 |
msgstr ""
|
1711 |
|
1712 |
-
#. translators: %1$d: Product ID, %2$s: Product Name
|
1713 |
#. translators: %1$d: Product ID, %2$s: Product Name
|
1714 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:111
|
1715 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:125
|
@@ -1725,7 +1720,7 @@ msgstr ""
|
|
1725 |
msgid "There was an error installing Jetpack. Please try installing it manually."
|
1726 |
msgstr ""
|
1727 |
|
1728 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1729 |
#: woocommerce-services.php:1073
|
1730 |
msgid "Shipping Labels"
|
1731 |
msgstr ""
|
@@ -1735,102 +1730,102 @@ msgstr ""
|
|
1735 |
msgid "https://woocommerce.com/"
|
1736 |
msgstr ""
|
1737 |
|
1738 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1739 |
#: woocommerce-services.php:1551
|
1740 |
msgid "Phone"
|
1741 |
msgstr ""
|
1742 |
|
1743 |
#: classes/class-wc-connect-nux.php:496 classes/class-wc-connect-nux.php:599
|
1744 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1745 |
msgid "Connect"
|
1746 |
msgstr ""
|
1747 |
|
1748 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1749 |
msgid "Save Settings"
|
1750 |
msgstr ""
|
1751 |
|
1752 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1753 |
msgid "Your changes have been saved."
|
1754 |
msgstr ""
|
1755 |
|
1756 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1757 |
msgid "There was a problem with one or more entries. Please fix the errors below and try saving again."
|
1758 |
msgstr ""
|
1759 |
|
1760 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1761 |
msgid "Expand"
|
1762 |
msgstr ""
|
1763 |
|
1764 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1765 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1766 |
msgid "Dismiss"
|
1767 |
msgstr ""
|
1768 |
|
1769 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1770 |
msgid "You have unsaved changes."
|
1771 |
msgstr ""
|
1772 |
|
1773 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1774 |
msgid "Type of package"
|
1775 |
msgstr ""
|
1776 |
|
1777 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1778 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1779 |
msgid "Add package"
|
1780 |
msgid_plural "Add packages"
|
1781 |
msgstr[0] ""
|
1782 |
msgstr[1] ""
|
1783 |
|
1784 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1785 |
msgid "Invalid value."
|
1786 |
msgstr ""
|
1787 |
|
1788 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1789 |
msgid "This field is required"
|
1790 |
msgstr ""
|
1791 |
|
1792 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1793 |
msgid "Package name"
|
1794 |
msgstr ""
|
1795 |
|
1796 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1797 |
msgid "This field must be unique"
|
1798 |
msgstr ""
|
1799 |
|
1800 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1801 |
msgid "Unable to save your shipping packages. Please try again."
|
1802 |
msgstr ""
|
1803 |
|
1804 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1805 |
msgid "Save changes"
|
1806 |
msgstr ""
|
1807 |
|
1808 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1809 |
msgid "Untitled"
|
1810 |
msgstr ""
|
1811 |
|
1812 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1813 |
msgid "Dimensions (L x W x H)"
|
1814 |
msgstr ""
|
1815 |
|
1816 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1817 |
msgid "All services selected"
|
1818 |
msgstr ""
|
1819 |
|
1820 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1821 |
msgid "Expand Services"
|
1822 |
msgstr ""
|
1823 |
|
1824 |
-
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:167 i18n/strings.php:
|
1825 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1826 |
msgid "Service"
|
1827 |
msgstr ""
|
1828 |
|
1829 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1830 |
msgid "Price adjustment"
|
1831 |
msgstr ""
|
1832 |
|
1833 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1834 |
msgid "Saved Packages"
|
1835 |
msgstr ""
|
1836 |
|
@@ -1838,122 +1833,122 @@ msgstr ""
|
|
1838 |
msgid "Tracking"
|
1839 |
msgstr ""
|
1840 |
|
1841 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1842 |
msgid "Create shipping label"
|
1843 |
msgid_plural "Create shipping labels"
|
1844 |
msgstr[0] ""
|
1845 |
msgstr[1] ""
|
1846 |
|
1847 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1848 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1849 |
msgid "Name"
|
1850 |
msgstr ""
|
1851 |
|
1852 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1853 |
msgid "Company"
|
1854 |
msgstr ""
|
1855 |
|
1856 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1857 |
msgid "Address"
|
1858 |
msgstr ""
|
1859 |
|
1860 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1861 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1862 |
msgid "City"
|
1863 |
msgstr ""
|
1864 |
|
1865 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1866 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1867 |
msgid "State"
|
1868 |
msgstr ""
|
1869 |
|
1870 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1871 |
msgid "Country"
|
1872 |
msgstr ""
|
1873 |
|
1874 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1875 |
msgid "Invalid address"
|
1876 |
msgstr ""
|
1877 |
|
1878 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1879 |
msgid "Origin address"
|
1880 |
msgstr ""
|
1881 |
|
1882 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1883 |
msgid "Destination address"
|
1884 |
msgstr ""
|
1885 |
|
1886 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1887 |
msgid "We have slightly modified the address entered. If correct, please use the suggested address to ensure accurate delivery."
|
1888 |
msgstr ""
|
1889 |
|
1890 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1891 |
msgid "Address entered"
|
1892 |
msgstr ""
|
1893 |
|
1894 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1895 |
msgid "Edit address"
|
1896 |
msgstr ""
|
1897 |
|
1898 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1899 |
msgid "Suggested address"
|
1900 |
msgstr ""
|
1901 |
|
1902 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1903 |
msgid "Use selected address"
|
1904 |
msgstr ""
|
1905 |
|
1906 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1907 |
msgid "Use these packages"
|
1908 |
msgstr ""
|
1909 |
|
1910 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1911 |
msgid "The service and rate chosen by the customer at checkout is not available. Please choose another."
|
1912 |
msgstr ""
|
1913 |
|
1914 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1915 |
msgid "Request a refund"
|
1916 |
msgstr ""
|
1917 |
|
1918 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1919 |
msgid "You can request a refund for a shipping label that has not been used to ship a package. It will take at least %(days)s days to process."
|
1920 |
msgstr ""
|
1921 |
|
1922 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1923 |
msgid "Purchase date"
|
1924 |
msgstr ""
|
1925 |
|
1926 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1927 |
msgid "Amount eligible for refund"
|
1928 |
msgstr ""
|
1929 |
|
1930 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1931 |
msgid "Reprint shipping label"
|
1932 |
msgstr ""
|
1933 |
|
1934 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1935 |
msgid "If there was a printing error when you purchased the label, you can print it again."
|
1936 |
msgstr ""
|
1937 |
|
1938 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1939 |
msgid "NOTE: If you already used the label in a package, printing and using it again is a violation of our terms of service and may result in criminal charges."
|
1940 |
msgstr ""
|
1941 |
|
1942 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1943 |
msgid "Print"
|
1944 |
msgstr ""
|
1945 |
|
1946 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1947 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1948 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1949 |
msgid "Cancel"
|
1950 |
msgstr ""
|
1951 |
|
1952 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1953 |
msgid "N/A"
|
1954 |
msgstr ""
|
1955 |
|
1956 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1957 |
msgid "More"
|
1958 |
msgstr ""
|
1959 |
|
@@ -1991,8 +1986,8 @@ msgstr ""
|
|
1991 |
msgid "Unable to update settings. %s"
|
1992 |
msgstr ""
|
1993 |
|
1994 |
-
#: classes/class-wc-connect-shipping-method.php:542 i18n/strings.php:
|
1995 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1996 |
msgid "Packaging"
|
1997 |
msgstr ""
|
1998 |
|
@@ -2065,24 +2060,24 @@ msgctxt "A service with an unknown title and unknown method_title"
|
|
2065 |
msgid "Unknown"
|
2066 |
msgstr ""
|
2067 |
|
2068 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2069 |
msgid "Support"
|
2070 |
msgstr ""
|
2071 |
|
2072 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2073 |
msgid "Debug"
|
2074 |
msgstr ""
|
2075 |
|
2076 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2077 |
msgid "Services"
|
2078 |
msgstr ""
|
2079 |
|
2080 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2081 |
msgctxt "This section displays the overall health of WooCommerce Shipping & Tax and the things it depends on"
|
2082 |
msgid "Health"
|
2083 |
msgstr ""
|
2084 |
|
2085 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2086 |
msgid "Need help?"
|
2087 |
msgstr ""
|
2088 |
|
@@ -2090,11 +2085,11 @@ msgstr ""
|
|
2090 |
msgid "Log is empty"
|
2091 |
msgstr ""
|
2092 |
|
2093 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2094 |
msgid "Disabled"
|
2095 |
msgstr ""
|
2096 |
|
2097 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2098 |
msgid "Enabled"
|
2099 |
msgstr "Ativado"
|
2100 |
|
@@ -2118,27 +2113,27 @@ msgstr ""
|
|
2118 |
msgid "Setup for this service has not yet been completed"
|
2119 |
msgstr ""
|
2120 |
|
2121 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2122 |
msgid "Service data is up-to-date"
|
2123 |
msgstr ""
|
2124 |
|
2125 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2126 |
msgid "Service data was found, but is more than one day old"
|
2127 |
msgstr ""
|
2128 |
|
2129 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2130 |
msgid "Service data was found, but is more than three days old"
|
2131 |
msgstr ""
|
2132 |
|
2133 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2134 |
msgid "Service data found, but may be out of date"
|
2135 |
msgstr ""
|
2136 |
|
2137 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2138 |
msgid "No service data available"
|
2139 |
msgstr ""
|
2140 |
|
2141 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2142 |
msgid "Jetpack"
|
2143 |
msgstr ""
|
2144 |
|
@@ -2163,7 +2158,7 @@ msgid "Please install and activate the Jetpack plugin, version %s or higher"
|
|
2163 |
msgstr ""
|
2164 |
|
2165 |
#. Author of the plugin
|
2166 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2167 |
msgid "WooCommerce"
|
2168 |
msgstr ""
|
2169 |
|
11 |
"Language: pt_BR\n"
|
12 |
"Project-Id-Version: Plugins - WooCommerce Shipping & Tax - Stable (latest release)\n"
|
13 |
|
14 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:176
|
15 |
msgid "Enabling this option overrides any tax rates you have manually added."
|
16 |
msgstr ""
|
17 |
|
18 |
+
#: i18n/strings.php:45
|
19 |
msgid "Automated taxes documentation"
|
20 |
msgstr ""
|
21 |
|
22 |
+
#: i18n/strings.php:44
|
23 |
msgid "Go to General settings"
|
24 |
msgstr ""
|
25 |
|
26 |
+
#: i18n/strings.php:43
|
27 |
msgid "Go to the Tax settings"
|
28 |
msgstr ""
|
29 |
|
30 |
+
#: i18n/strings.php:42
|
31 |
msgid "Automated Taxes"
|
32 |
msgstr ""
|
33 |
|
51 |
msgid "Your store's country (%s) is not supported. Automated taxes functionality is disabled"
|
52 |
msgstr ""
|
53 |
|
54 |
+
#: i18n/strings.php:384
|
55 |
msgid "Features"
|
56 |
msgstr ""
|
57 |
|
58 |
+
#: i18n/strings.php:383
|
59 |
msgid "Carrier"
|
60 |
msgstr ""
|
61 |
|
62 |
+
#: i18n/strings.php:379
|
63 |
msgid "Express delivery from the experts in international shipping"
|
64 |
msgstr ""
|
65 |
|
66 |
+
#: i18n/strings.php:376 i18n/strings.php:381
|
67 |
msgid "Live rates for %(carrierName)s at checkout"
|
68 |
msgstr ""
|
69 |
|
70 |
+
#: i18n/strings.php:374
|
71 |
msgid "Ship with the largest delivery network in the United States"
|
72 |
msgstr ""
|
73 |
|
74 |
+
#: i18n/strings.php:372
|
75 |
msgid "Discounted %(carrierName)s shipping labels"
|
76 |
msgstr ""
|
77 |
|
78 |
+
#: i18n/strings.php:371
|
79 |
msgid "To be displayed at checkout, this carrier must be added as a shipping method to selected shipping zones"
|
80 |
msgstr ""
|
81 |
|
82 |
+
#: i18n/strings.php:370
|
83 |
msgid "Add to shipping zones"
|
84 |
msgstr ""
|
85 |
|
86 |
+
#: i18n/strings.php:369
|
87 |
msgid "Show live rates directly on your store - never under or overcharge for shipping again"
|
88 |
msgstr ""
|
89 |
|
90 |
+
#: i18n/strings.php:368
|
91 |
msgid "Live rates at checkout"
|
92 |
msgstr ""
|
93 |
|
94 |
+
#: i18n/strings.php:52
|
95 |
msgid "Last updated %s."
|
96 |
msgstr ""
|
97 |
|
146 |
msgid "A country is required"
|
147 |
msgstr ""
|
148 |
|
149 |
+
#: i18n/strings.php:389
|
150 |
msgid "Your store is over the limit for rate calls this month and your account will be charged for overages. To prevent future overage charges you can upgrade your plan."
|
151 |
msgstr ""
|
152 |
|
153 |
+
#: i18n/strings.php:392
|
154 |
msgid "There was an error trying to activate your subscription."
|
155 |
msgstr ""
|
156 |
|
157 |
+
#: i18n/strings.php:391
|
158 |
msgid "Your subscription was succesfully activated."
|
159 |
msgstr ""
|
160 |
|
161 |
+
#: i18n/strings.php:390
|
162 |
msgid "Manage"
|
163 |
msgstr ""
|
164 |
|
165 |
+
#: i18n/strings.php:388
|
166 |
msgid "Usage"
|
167 |
msgstr ""
|
168 |
|
169 |
+
#: i18n/strings.php:386
|
170 |
msgid "View and manage your subscription usage"
|
171 |
msgstr ""
|
172 |
|
173 |
+
#: i18n/strings.php:385
|
174 |
msgid "Shipping method"
|
175 |
msgstr ""
|
176 |
|
178 |
msgid "The subscription is already active."
|
179 |
msgstr ""
|
180 |
|
181 |
+
#: i18n/strings.php:444
|
182 |
msgid "Set up your own carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
183 |
msgstr ""
|
184 |
|
185 |
+
#: i18n/strings.php:410 i18n/strings.php:442
|
186 |
msgid "There was an error connecting to your %(carrierName)s account. Please check that all of the information entered matches your %(carrierName)s account and try to connect again."
|
187 |
msgstr ""
|
188 |
|
189 |
+
#: i18n/strings.php:409 i18n/strings.php:441
|
190 |
msgid "Your carrier account was connected successfully."
|
191 |
msgstr ""
|
192 |
|
193 |
+
#: i18n/strings.php:401
|
194 |
msgid "The date must be a valid date in the format YYYY-MM-DD"
|
195 |
msgstr ""
|
196 |
|
197 |
+
#: i18n/strings.php:400
|
198 |
msgid "The invoice number needs to be 9 or 13 letters and digits in length"
|
199 |
msgstr ""
|
200 |
|
201 |
+
#: i18n/strings.php:399
|
202 |
msgid "The company website format is not valid"
|
203 |
msgstr ""
|
204 |
|
205 |
+
#: i18n/strings.php:398
|
206 |
msgid "The email format is not valid"
|
207 |
msgstr ""
|
208 |
|
209 |
+
#: i18n/strings.php:397
|
210 |
msgid "The ZIP/Postal code needs to be 5 digits in length"
|
211 |
msgstr ""
|
212 |
|
213 |
+
#: i18n/strings.php:396
|
214 |
msgid "The phone number needs to be 10 digits in length"
|
215 |
msgstr ""
|
216 |
|
217 |
+
#: i18n/strings.php:395
|
218 |
msgid "The UPS account number needs to be 6 letters and digits in length"
|
219 |
msgstr ""
|
220 |
|
221 |
+
#: i18n/strings.php:367
|
222 |
msgid "This will remove the connection with %(carrier_name)s. All of your %(carrier_name)s account information will be deleted and you won\\u2019t see %(carrier_name)s rates."
|
223 |
msgstr ""
|
224 |
|
225 |
+
#: i18n/strings.php:366
|
226 |
msgid "Disconnect your %(carrier_name)s account"
|
227 |
msgstr ""
|
228 |
|
229 |
+
#: i18n/strings.php:361
|
230 |
msgid "There was an error trying to disconnect your carrier account"
|
231 |
msgstr ""
|
232 |
|
233 |
+
#: i18n/strings.php:360
|
234 |
msgid "Your carrier account was disconnected succesfully."
|
235 |
msgstr ""
|
236 |
|
237 |
+
#: i18n/strings.php:378 i18n/strings.php:380 i18n/strings.php:382
|
238 |
msgid "DHL Express"
|
239 |
msgstr ""
|
240 |
|
241 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:175
|
242 |
msgid "Powered by WooCommerce Tax. If automated taxes are enabled, you'll need to enter prices exclusive of tax."
|
243 |
msgstr ""
|
244 |
|
246 |
msgid "WooCommerce Helper auth is missing"
|
247 |
msgstr ""
|
248 |
|
249 |
+
#: i18n/strings.php:240
|
250 |
msgid "USPS labels without tracking are not eligible for refund."
|
251 |
msgstr ""
|
252 |
|
253 |
+
#: i18n/strings.php:445
|
254 |
msgid "General Information"
|
255 |
msgstr ""
|
256 |
|
257 |
+
#: i18n/strings.php:443
|
258 |
msgid "Connect your %(carrierName)s account"
|
259 |
msgstr ""
|
260 |
|
261 |
+
#: i18n/strings.php:440
|
262 |
msgid "%(carrierName)s not supported."
|
263 |
msgstr ""
|
264 |
|
265 |
+
#: i18n/strings.php:439
|
266 |
msgid "Loading"
|
267 |
msgstr ""
|
268 |
|
269 |
+
#: i18n/strings.php:51
|
270 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax Data"
|
271 |
msgstr ""
|
272 |
|
273 |
+
#: i18n/strings.php:248
|
274 |
msgid "Print customs form"
|
275 |
msgstr ""
|
276 |
|
318 |
|
319 |
#. Plugin Name of the plugin
|
320 |
#: classes/class-wc-connect-privacy.php:36
|
321 |
+
#: classes/class-wc-connect-settings-pages.php:126
|
322 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax"
|
323 |
msgstr ""
|
324 |
|
325 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:370 i18n/strings.php:70
|
326 |
+
#: i18n/strings.php:422
|
327 |
msgid "ZIP/Postal code"
|
328 |
msgstr ""
|
329 |
|
330 |
+
#: i18n/strings.php:405
|
331 |
msgid "This action will delete any information entered on the form."
|
332 |
msgstr ""
|
333 |
|
334 |
+
#: i18n/strings.php:404
|
335 |
msgid "Cancel connection"
|
336 |
msgstr ""
|
337 |
|
338 |
+
#: i18n/strings.php:403
|
339 |
msgid "Ok"
|
340 |
msgstr ""
|
341 |
|
342 |
+
#: i18n/strings.php:436
|
343 |
msgid "UPS invoice control id"
|
344 |
msgstr ""
|
345 |
|
346 |
+
#: i18n/strings.php:435
|
347 |
msgid "UPS invoice currency"
|
348 |
msgstr ""
|
349 |
|
350 |
+
#: i18n/strings.php:434
|
351 |
msgid "UPS invoice amount"
|
352 |
msgstr ""
|
353 |
|
354 |
+
#: i18n/strings.php:433
|
355 |
msgid "UPS invoice date"
|
356 |
msgstr ""
|
357 |
|
358 |
+
#: i18n/strings.php:432
|
359 |
msgid "UPS invoice number"
|
360 |
msgstr ""
|
361 |
|
362 |
+
#: i18n/strings.php:431
|
363 |
msgid "I have been issued an invoice from UPS within the past 90 days"
|
364 |
msgstr ""
|
365 |
|
366 |
+
#: i18n/strings.php:430
|
367 |
msgid "UPS account information"
|
368 |
msgstr ""
|
369 |
|
370 |
+
#: i18n/strings.php:429
|
371 |
msgid "Company website"
|
372 |
msgstr ""
|
373 |
|
374 |
+
#: i18n/strings.php:428
|
375 |
msgid "Job title"
|
376 |
msgstr ""
|
377 |
|
378 |
+
#: i18n/strings.php:427
|
379 |
msgid "Company name"
|
380 |
msgstr ""
|
381 |
|
382 |
+
#: i18n/strings.php:426
|
383 |
msgid "This is the company info you used to create your UPS account"
|
384 |
msgstr ""
|
385 |
|
386 |
+
#: i18n/strings.php:425
|
387 |
msgid "Company information"
|
388 |
msgstr ""
|
389 |
|
390 |
+
#: i18n/strings.php:424
|
391 |
msgid "Email"
|
392 |
msgstr ""
|
393 |
|
394 |
+
#: i18n/strings.php:419
|
395 |
msgid "Address 2 (optional)"
|
396 |
msgstr ""
|
397 |
|
398 |
+
#: i18n/strings.php:416
|
399 |
msgid "Account number"
|
400 |
msgstr ""
|
401 |
|
402 |
+
#: i18n/strings.php:415
|
403 |
msgid "This is the account number and address from your UPS profile"
|
404 |
msgstr ""
|
405 |
|
406 |
+
#: i18n/strings.php:414
|
407 |
msgid "General information"
|
408 |
msgstr ""
|
409 |
|
410 |
+
#: i18n/strings.php:413
|
411 |
msgid "If you need a UPS account number, go to {{a}}UPS.com{{/a}} to create a new account."
|
412 |
msgstr ""
|
413 |
|
414 |
+
#: i18n/strings.php:412
|
415 |
msgid "Set up your own UPS carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
416 |
msgstr ""
|
417 |
|
418 |
+
#: i18n/strings.php:411
|
419 |
msgid "Connect your UPS account"
|
420 |
msgstr ""
|
421 |
|
422 |
+
#: i18n/strings.php:357
|
423 |
msgid "Set up your own carrier account by adding your credentials here"
|
424 |
msgstr ""
|
425 |
|
426 |
+
#: i18n/strings.php:356
|
427 |
msgid "Carrier account"
|
428 |
msgstr ""
|
429 |
|
430 |
+
#: i18n/strings.php:359
|
431 |
msgid "Credentials"
|
432 |
msgstr ""
|
433 |
|
434 |
+
#: i18n/strings.php:156
|
435 |
msgid "Adult signature required"
|
436 |
msgstr ""
|
437 |
|
438 |
+
#: i18n/strings.php:155
|
439 |
msgid "Signature required"
|
440 |
msgstr ""
|
441 |
|
442 |
+
#: i18n/strings.php:132 i18n/strings.php:138
|
443 |
msgid "Other\\u2026"
|
444 |
msgstr ""
|
445 |
|
446 |
+
#: i18n/strings.php:68 i18n/strings.php:406
|
447 |
msgid "Select one\\u2026"
|
448 |
msgstr ""
|
449 |
|
450 |
+
#: i18n/strings.php:220
|
451 |
msgid "Validating address\\u2026"
|
452 |
msgstr ""
|
453 |
|
454 |
+
#: i18n/strings.php:175 i18n/strings.php:280
|
455 |
msgid "Purchasing\\u2026"
|
456 |
msgstr ""
|
457 |
|
458 |
+
#: i18n/strings.php:165
|
459 |
msgid "Your UPS account will be charged"
|
460 |
msgstr ""
|
461 |
|
462 |
+
#: i18n/strings.php:164
|
463 |
msgid "Package %(index)s \\u2013 %(title)s"
|
464 |
msgstr ""
|
465 |
|
466 |
+
#: i18n/strings.php:180 i18n/strings.php:236 i18n/strings.php:286
|
467 |
msgid "Saving\\u2026"
|
468 |
msgstr ""
|
469 |
|
470 |
#. translators: 1: full country name
|
471 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:229
|
472 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
473 |
msgstr ""
|
474 |
|
475 |
#. translators: 1: Full state name 2: full country name
|
476 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:226
|
477 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s, %2$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
478 |
msgstr ""
|
479 |
|
480 |
+
#: i18n/strings.php:233
|
481 |
msgid "%(itemCount)d item is ready to be fulfilled"
|
482 |
msgid_plural "%(itemCount)d items are ready to be fulfilled"
|
483 |
msgstr[0] ""
|
484 |
msgstr[1] ""
|
485 |
|
486 |
+
#: i18n/strings.php:232
|
487 |
msgid "%(itemCount)d item was fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
488 |
msgid_plural "%(itemCount)d items were fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
489 |
msgstr[0] ""
|
490 |
msgstr[1] ""
|
491 |
|
492 |
+
#: i18n/strings.php:247
|
493 |
msgid "Schedule a pickup"
|
494 |
msgstr ""
|
495 |
|
496 |
+
#: i18n/strings.php:243
|
497 |
msgid "Label images older than 180 days are deleted by our technology partners for general security and data privacy concerns."
|
498 |
msgstr ""
|
499 |
|
500 |
+
#: i18n/strings.php:239
|
501 |
msgid "Labels older than 30 days cannot be refunded."
|
502 |
msgstr ""
|
503 |
|
504 |
+
#: i18n/strings.php:161
|
505 |
msgid "Mark this order as complete and notify the customer"
|
506 |
msgstr ""
|
507 |
|
508 |
+
#: i18n/strings.php:160
|
509 |
msgid "Notify the customer with shipment details"
|
510 |
msgstr ""
|
511 |
|
512 |
+
#: i18n/strings.php:163
|
513 |
msgid "You save %s with WooCommerce Shipping"
|
514 |
msgstr ""
|
515 |
|
518 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax requires the WooCommerce plugin to be installed and active. You can download %s here."
|
519 |
msgstr ""
|
520 |
|
521 |
+
#: i18n/strings.php:224
|
522 |
msgid "No tracking information available at this time"
|
523 |
msgstr ""
|
524 |
|
525 |
+
#: i18n/strings.php:231
|
526 |
msgid "Connection error: unable to create label at this time"
|
527 |
msgstr ""
|
528 |
|
529 |
+
#: i18n/strings.php:227 i18n/strings.php:229
|
530 |
msgid "Track Package"
|
531 |
msgid_plural "Track Packages"
|
532 |
msgstr[0] ""
|
533 |
msgstr[1] ""
|
534 |
|
535 |
+
#: i18n/strings.php:225
|
536 |
msgid "Which package would you like to track?"
|
537 |
msgstr ""
|
538 |
|
539 |
+
#: i18n/strings.php:249 i18n/strings.php:279
|
540 |
msgid "%(service)s label (#%(labelIndex)d)"
|
541 |
msgstr ""
|
542 |
|
543 |
+
#: i18n/strings.php:173
|
544 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}add a credit card to your account{{/a}}."
|
545 |
msgstr ""
|
546 |
|
547 |
+
#: i18n/strings.php:172
|
548 |
msgid "Add credit card"
|
549 |
msgstr ""
|
550 |
|
551 |
+
#: i18n/strings.php:171
|
552 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}choose a credit card to add to your account{{/a}}."
|
553 |
msgstr ""
|
554 |
|
555 |
+
#: i18n/strings.php:170
|
556 |
msgid "Choose credit card"
|
557 |
msgstr ""
|
558 |
|
559 |
+
#: i18n/strings.php:176
|
560 |
msgid "Buy shipping label"
|
561 |
msgid_plural "Buy shipping labels"
|
562 |
msgstr[0] ""
|
563 |
msgstr[1] ""
|
564 |
|
565 |
+
#: i18n/strings.php:169
|
566 |
msgid "shipping label ready"
|
567 |
msgid_plural "shipping labels ready"
|
568 |
msgstr[0] ""
|
569 |
msgstr[1] ""
|
570 |
|
571 |
+
#: i18n/strings.php:167
|
572 |
msgid "Shipping from"
|
573 |
msgstr ""
|
574 |
|
575 |
+
#: i18n/strings.php:157 i18n/strings.php:158
|
576 |
msgid "Shipping summary"
|
577 |
msgstr ""
|
578 |
|
579 |
+
#: i18n/strings.php:150
|
580 |
msgid "Customer paid a {{shippingMethod/}} of {{shippingCost/}} for shipping"
|
581 |
msgstr ""
|
582 |
|
583 |
+
#: i18n/strings.php:152
|
584 |
msgid "Shipping rates"
|
585 |
msgstr ""
|
586 |
|
587 |
+
#: i18n/strings.php:210
|
588 |
msgid "HS Tariff number"
|
589 |
msgstr ""
|
590 |
|
591 |
+
#: i18n/strings.php:112
|
592 |
msgid "Submit"
|
593 |
msgstr ""
|
594 |
|
595 |
+
#: i18n/strings.php:99
|
596 |
msgid "Total Weight (with package)"
|
597 |
msgstr ""
|
598 |
|
599 |
+
#: i18n/strings.php:97
|
600 |
msgid "QTY"
|
601 |
msgstr ""
|
602 |
|
603 |
+
#: i18n/strings.php:96
|
604 |
msgid "Weight"
|
605 |
msgstr ""
|
606 |
|
607 |
+
#: i18n/strings.php:95
|
608 |
msgid "Items to fulfill"
|
609 |
msgstr ""
|
610 |
|
611 |
+
#: i18n/strings.php:106
|
612 |
msgid "Select a package type"
|
613 |
msgstr ""
|
614 |
|
615 |
+
#: i18n/strings.php:104
|
616 |
msgid "Package details"
|
617 |
msgstr ""
|
618 |
|
619 |
+
#: i18n/strings.php:184 i18n/strings.php:292
|
620 |
msgid "Your shipping packages have been saved."
|
621 |
msgstr ""
|
622 |
|
623 |
+
#: i18n/strings.php:200 i18n/strings.php:308
|
624 |
msgid "0.0"
|
625 |
msgstr ""
|
626 |
|
628 |
msgid "Shipment Tracking"
|
629 |
msgstr ""
|
630 |
|
631 |
+
#: i18n/strings.php:123
|
632 |
msgid "Customs information valid"
|
633 |
msgstr ""
|
634 |
|
635 |
+
#: i18n/strings.php:122
|
636 |
msgid "Customs information incomplete"
|
637 |
msgstr ""
|
638 |
|
722 |
msgid "Received rate: %1$s (%2$s)"
|
723 |
msgstr ""
|
724 |
|
725 |
+
#: i18n/strings.php:151
|
726 |
msgid "Your customer selected {{shippingMethod/}}"
|
727 |
msgstr ""
|
728 |
|
729 |
+
#: i18n/strings.php:149
|
730 |
msgid "Total rate: %(total)s"
|
731 |
msgstr ""
|
732 |
|
733 |
+
#: i18n/strings.php:148
|
734 |
msgid "%(serviceName)s: %(rate)s"
|
735 |
msgstr ""
|
736 |
|
737 |
+
#: i18n/strings.php:147
|
738 |
msgid "No rates found"
|
739 |
msgstr ""
|
740 |
|
741 |
+
#: i18n/strings.php:162
|
742 |
msgid "WooCommerce Shipping gives you access to USPS Commercial Pricing, which is discounted over Retail rates."
|
743 |
msgstr ""
|
744 |
|
745 |
+
#: i18n/strings.php:100
|
746 |
msgid "0"
|
747 |
msgstr ""
|
748 |
|
749 |
+
#: i18n/strings.php:141 i18n/strings.php:211
|
750 |
msgid "more info"
|
751 |
msgstr ""
|
752 |
|
753 |
+
#: i18n/strings.php:140
|
754 |
msgid "ITN"
|
755 |
msgstr ""
|
756 |
|
757 |
+
#: i18n/strings.php:137
|
758 |
msgid "Sanitary / Phytosanitary inspection"
|
759 |
msgstr ""
|
760 |
|
761 |
+
#: i18n/strings.php:136
|
762 |
msgid "Quarantine"
|
763 |
msgstr ""
|
764 |
|
765 |
+
#: i18n/strings.php:135
|
766 |
msgid "None"
|
767 |
msgstr ""
|
768 |
|
769 |
+
#: i18n/strings.php:134
|
770 |
msgid "Restriction type"
|
771 |
msgstr ""
|
772 |
|
773 |
+
#: i18n/strings.php:133 i18n/strings.php:139
|
774 |
msgid "Details"
|
775 |
msgstr ""
|
776 |
|
777 |
+
#: i18n/strings.php:131
|
778 |
msgid "Sample"
|
779 |
msgstr ""
|
780 |
|
781 |
+
#: i18n/strings.php:130
|
782 |
msgid "Gift"
|
783 |
msgstr ""
|
784 |
|
785 |
+
#: i18n/strings.php:129
|
786 |
msgid "Documents"
|
787 |
msgstr ""
|
788 |
|
789 |
+
#: i18n/strings.php:128
|
790 |
msgid "Merchandise"
|
791 |
msgstr ""
|
792 |
|
793 |
+
#: i18n/strings.php:127
|
794 |
msgid "Contents type"
|
795 |
msgstr ""
|
796 |
|
797 |
+
#: i18n/strings.php:126
|
798 |
msgid "Return to sender if package is unable to be delivered"
|
799 |
msgstr ""
|
800 |
|
801 |
+
#: i18n/strings.php:145
|
802 |
msgid "Value (per unit)"
|
803 |
msgstr ""
|
804 |
|
805 |
+
#: i18n/strings.php:144
|
806 |
msgid "Weight (per unit)"
|
807 |
msgstr ""
|
808 |
|
809 |
+
#: i18n/strings.php:125
|
810 |
msgid "Save customs form"
|
811 |
msgstr ""
|
812 |
|
813 |
+
#: i18n/strings.php:124
|
814 |
msgid "Customs"
|
815 |
msgstr ""
|
816 |
|
817 |
+
#: i18n/strings.php:73 i18n/strings.php:86
|
818 |
msgid "Use address as entered"
|
819 |
msgstr ""
|
820 |
|
821 |
+
#: i18n/strings.php:84
|
822 |
msgid "View on Google Maps"
|
823 |
msgstr ""
|
824 |
|
825 |
+
#: i18n/strings.php:83
|
826 |
msgid "Verify with USPS"
|
827 |
msgstr ""
|
828 |
|
829 |
+
#: i18n/strings.php:82
|
830 |
msgid "Automatic verification failed for this address. It may still be a valid address \\u2014 use the tools below to manually verify."
|
831 |
msgstr ""
|
832 |
|
833 |
+
#: i18n/strings.php:80
|
834 |
msgid "We were unable to automatically verify the address."
|
835 |
msgstr ""
|
836 |
|
837 |
+
#: i18n/strings.php:79
|
838 |
msgid "We were unable to automatically verify the address \\u2014 %(error)s."
|
839 |
msgstr ""
|
840 |
|
841 |
+
#: i18n/strings.php:222
|
842 |
msgid "You've edited the address, please revalidate it for accurate rates"
|
843 |
msgstr ""
|
844 |
|
845 |
+
#: i18n/strings.php:72
|
846 |
msgid "Verify address"
|
847 |
msgstr ""
|
848 |
|
849 |
+
#: i18n/strings.php:64
|
850 |
msgid "%(message)s. Please modify the address and try again."
|
851 |
msgstr ""
|
852 |
|
853 |
+
#: i18n/strings.php:246
|
854 |
msgid "View details"
|
855 |
msgstr ""
|
856 |
|
857 |
+
#: i18n/strings.php:277
|
858 |
msgid "Items"
|
859 |
msgstr ""
|
860 |
|
861 |
+
#: i18n/strings.php:276
|
862 |
msgid "Package"
|
863 |
msgstr ""
|
864 |
|
865 |
+
#: i18n/strings.php:274
|
866 |
msgid "Receipt"
|
867 |
msgstr ""
|
868 |
|
869 |
+
#: i18n/strings.php:273
|
870 |
msgid "Label #%(labelIndex)s details"
|
871 |
msgstr ""
|
872 |
|
873 |
+
#: i18n/strings.php:189 i18n/strings.php:297
|
874 |
msgid "{{icon/}} Delete this package"
|
875 |
msgstr ""
|
876 |
|
877 |
+
#: i18n/strings.php:187 i18n/strings.php:295
|
878 |
msgid "Done"
|
879 |
msgstr ""
|
880 |
|
881 |
+
#: i18n/strings.php:354
|
882 |
msgid "Add boxes, envelopes, and other packages you use most frequently"
|
883 |
msgstr ""
|
884 |
|
885 |
+
#: i18n/strings.php:352
|
886 |
msgid "Remove"
|
887 |
msgstr ""
|
888 |
|
889 |
+
#: i18n/strings.php:168 i18n/strings.php:351
|
890 |
msgid "Edit"
|
891 |
msgstr ""
|
892 |
|
893 |
+
#: i18n/strings.php:199 i18n/strings.php:307
|
894 |
msgid "Weight of empty package"
|
895 |
msgstr ""
|
896 |
|
897 |
+
#: i18n/strings.php:196 i18n/strings.php:304
|
898 |
msgid "Unique package name"
|
899 |
msgstr ""
|
900 |
|
901 |
+
#: i18n/strings.php:194 i18n/strings.php:302
|
902 |
msgid "Envelope"
|
903 |
msgstr ""
|
904 |
|
905 |
+
#: i18n/strings.php:193 i18n/strings.php:301
|
906 |
msgid "Box"
|
907 |
msgstr ""
|
908 |
|
909 |
+
#: i18n/strings.php:191 i18n/strings.php:299
|
910 |
msgid "This field is required."
|
911 |
msgstr ""
|
912 |
|
913 |
+
#: i18n/strings.php:339
|
914 |
msgid "Payment"
|
915 |
msgstr ""
|
916 |
|
917 |
+
#: i18n/strings.php:337
|
918 |
msgid "Email the label purchase receipts to %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) at %(ownerEmail)s"
|
919 |
msgstr ""
|
920 |
|
921 |
+
#: i18n/strings.php:336
|
922 |
msgid "Email Receipts"
|
923 |
msgstr ""
|
924 |
|
925 |
+
#: i18n/strings.php:332
|
926 |
msgid "To purchase shipping labels, choose a credit card you have on file or add a new card."
|
927 |
msgstr ""
|
928 |
|
929 |
+
#: i18n/strings.php:331
|
930 |
msgid "Choose a different card"
|
931 |
msgstr ""
|
932 |
|
933 |
+
#: i18n/strings.php:330 i18n/strings.php:334
|
934 |
msgid "To purchase shipping labels, add a credit card."
|
935 |
msgstr ""
|
936 |
|
937 |
+
#: i18n/strings.php:329
|
938 |
msgid "We'll charge the credit card on your account (%(card)s) to pay for the labels you print"
|
939 |
msgstr ""
|
940 |
|
941 |
+
#: i18n/strings.php:328
|
942 |
msgid "Credit cards are retrieved from the following WordPress.com account: %(wpcomLogin)s <%(wpcomEmail)s>"
|
943 |
msgstr ""
|
944 |
|
945 |
+
#: i18n/strings.php:327
|
946 |
msgid "Only the site owner can change these settings. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to change the shipping label settings."
|
947 |
msgstr ""
|
948 |
|
949 |
+
#: i18n/strings.php:325
|
950 |
msgid "Only the site owner can manage shipping label payment methods. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to manage payment methods."
|
951 |
msgstr ""
|
952 |
|
953 |
+
#: i18n/strings.php:345
|
954 |
msgid "%(card)s ****%(digits)s"
|
955 |
msgstr ""
|
956 |
|
957 |
+
#: i18n/strings.php:324
|
958 |
msgid "Print shipping labels yourself and save a trip to the post office"
|
959 |
msgstr ""
|
960 |
|
961 |
#. translators: Height placeholder for dimensions input
|
962 |
+
#: i18n/strings.php:206 i18n/strings.php:314
|
|
|
963 |
msgid "H"
|
964 |
msgstr ""
|
965 |
|
966 |
#. translators: Width placeholder for dimensions input
|
967 |
+
#: i18n/strings.php:204 i18n/strings.php:312
|
|
|
968 |
msgid "W"
|
969 |
msgstr ""
|
970 |
|
971 |
#. translators: Length placeholder for dimensions input
|
972 |
+
#: i18n/strings.php:202 i18n/strings.php:310
|
|
|
973 |
msgid "L"
|
974 |
msgstr ""
|
975 |
|
976 |
+
#: i18n/strings.php:363 i18n/strings.php:364
|
977 |
msgid "Disconnect"
|
978 |
msgstr ""
|
979 |
|
980 |
+
#: i18n/strings.php:393
|
981 |
msgid "Activate"
|
982 |
msgstr ""
|
983 |
|
984 |
+
#: i18n/strings.php:238
|
985 |
msgid "No activity yet"
|
986 |
msgstr ""
|
987 |
|
988 |
+
#: i18n/strings.php:258
|
989 |
msgid "Note"
|
990 |
msgstr ""
|
991 |
|
992 |
+
#: i18n/strings.php:257
|
993 |
msgid "Refunded %(amount)s"
|
994 |
msgstr ""
|
995 |
|
996 |
+
#: i18n/strings.php:255
|
997 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund rejected"
|
998 |
msgstr ""
|
999 |
|
1000 |
+
#: i18n/strings.php:254
|
1001 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refunded (%(amount)s)"
|
1002 |
msgstr ""
|
1003 |
|
1004 |
+
#: i18n/strings.php:253
|
1005 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund requested (%(amount)s)"
|
1006 |
msgstr ""
|
1007 |
|
1008 |
+
#: i18n/strings.php:252
|
1009 |
msgid "Note sent to customer"
|
1010 |
msgstr ""
|
1011 |
|
1012 |
+
#: i18n/strings.php:251
|
1013 |
msgid "Internal note"
|
1014 |
msgstr ""
|
1015 |
|
1016 |
+
#: i18n/strings.php:282
|
1017 |
msgid "Show notes from %(date)s"
|
1018 |
msgstr ""
|
1019 |
|
1020 |
+
#: i18n/strings.php:281
|
1021 |
msgid "%(count)s event"
|
1022 |
msgid_plural "%(count)s events"
|
1023 |
msgstr[0] ""
|
1024 |
msgstr[1] ""
|
1025 |
|
1026 |
#. translators: Name for WeChat Pay - https://pay.weixin.qq.com
|
1027 |
+
#: i18n/strings.php:348
|
1028 |
msgid "WeChat Pay"
|
1029 |
msgstr ""
|
1030 |
|
1031 |
+
#: i18n/strings.php:259
|
1032 |
msgid "Toggle menu"
|
1033 |
msgstr ""
|
1034 |
|
1035 |
+
#: i18n/strings.php:318
|
1036 |
msgid "Return to Order #%(orderId)s"
|
1037 |
msgstr ""
|
1038 |
|
1039 |
+
#: i18n/strings.php:38
|
1040 |
msgid "Our team is here for you. View our {{docsA}}support docs{{/docsA}} or {{ticketA}}open a support ticket{{/ticketA}}."
|
1041 |
msgstr ""
|
1042 |
|
1043 |
+
#: i18n/strings.php:29
|
1044 |
msgid "Logging"
|
1045 |
msgstr ""
|
1046 |
|
1047 |
+
#: i18n/strings.php:60
|
1048 |
msgid "No services configured. {{a}}Add a shipping service{{/a}}"
|
1049 |
msgstr ""
|
1050 |
|
1051 |
+
#: i18n/strings.php:58
|
1052 |
msgid "Edit service settings"
|
1053 |
msgstr ""
|
1054 |
|
1055 |
+
#: i18n/strings.php:57
|
1056 |
msgid "Request was made %s - check logs below or {{a}}edit service settings{{/a}}"
|
1057 |
msgstr ""
|
1058 |
|
1059 |
+
#: i18n/strings.php:56
|
1060 |
msgid "Copy for support"
|
1061 |
msgstr ""
|
1062 |
|
1063 |
+
#: i18n/strings.php:55
|
1064 |
msgid "Last %s entry. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1065 |
msgid_plural "Last %s entries. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1066 |
msgstr[0] ""
|
1067 |
msgstr[1] ""
|
1068 |
|
1069 |
+
#: i18n/strings.php:54
|
1070 |
msgid "Log tail copied to clipboard"
|
1071 |
msgstr ""
|
1072 |
|
1073 |
+
#: i18n/strings.php:9 i18n/strings.php:291
|
1074 |
msgid "You have unsaved changes. Are you sure you want to leave this page?"
|
1075 |
msgstr ""
|
1076 |
|
1077 |
+
#: i18n/strings.php:216
|
1078 |
msgid "Value ($ per unit)"
|
1079 |
msgstr ""
|
1080 |
|
1081 |
+
#: i18n/strings.php:215
|
1082 |
msgid "Weight (%s per unit)"
|
1083 |
msgstr ""
|
1084 |
|
1085 |
+
#: i18n/strings.php:142 i18n/strings.php:214
|
1086 |
msgid "Description"
|
1087 |
msgstr ""
|
1088 |
|
1089 |
+
#: i18n/strings.php:213
|
1090 |
msgid "Country where the product was manufactured or assembled"
|
1091 |
msgstr ""
|
1092 |
|
1093 |
+
#: i18n/strings.php:212
|
1094 |
msgid "Origin country"
|
1095 |
msgstr ""
|
1096 |
|
1097 |
+
#: i18n/strings.php:373 i18n/strings.php:375 i18n/strings.php:377
|
1098 |
msgid "USPS"
|
1099 |
msgstr ""
|
1100 |
|
1101 |
+
#: i18n/strings.php:5 i18n/strings.php:22 i18n/strings.php:143
|
1102 |
+
#: i18n/strings.php:178 i18n/strings.php:284
|
1103 |
msgid "Optional"
|
1104 |
msgstr ""
|
1105 |
|
1106 |
+
#: i18n/strings.php:326
|
1107 |
msgid "Retry"
|
1108 |
msgstr ""
|
1109 |
|
1216 |
msgid "2 character continent code."
|
1217 |
msgstr ""
|
1218 |
|
1219 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:378
|
1220 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1221 |
msgid "Invalid %s entered."
|
1222 |
msgstr ""
|
1223 |
|
1224 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:376
|
1225 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1226 |
msgid "%s does not match the selected state."
|
1227 |
msgstr ""
|
1250 |
msgid "No labels found for this period"
|
1251 |
msgstr ""
|
1252 |
|
1253 |
+
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:202 i18n/strings.php:166
|
1254 |
msgid "Total"
|
1255 |
msgstr ""
|
1256 |
|
1257 |
+
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:170 i18n/strings.php:256
|
1258 |
msgid "Refund"
|
1259 |
msgstr ""
|
1260 |
|
1294 |
msgid "Export CSV"
|
1295 |
msgstr ""
|
1296 |
|
1297 |
+
#: i18n/strings.php:35
|
1298 |
msgid "Other Log"
|
1299 |
msgstr ""
|
1300 |
|
1301 |
+
#: i18n/strings.php:34
|
1302 |
msgid "Taxes Log"
|
1303 |
msgstr ""
|
1304 |
|
1305 |
+
#: i18n/strings.php:33
|
1306 |
msgid "Shipping Log"
|
1307 |
msgstr ""
|
1308 |
|
1309 |
+
#: i18n/strings.php:26
|
1310 |
msgid "Display troubleshooting information on the Cart and Checkout pages."
|
1311 |
msgstr ""
|
1312 |
|
1313 |
+
#: i18n/strings.php:30
|
1314 |
msgid "Write diagnostic messages to log files. Helpful when contacting support."
|
1315 |
msgstr ""
|
1316 |
|
1354 |
msgid "Link a PayPal account"
|
1355 |
msgstr ""
|
1356 |
|
1357 |
+
#: i18n/strings.php:53
|
1358 |
msgid "Refresh"
|
1359 |
msgstr ""
|
1360 |
|
1375 |
msgid "Hosted services for WooCommerce: automated tax calculation, shipping label printing, and smoother payment setup."
|
1376 |
msgstr ""
|
1377 |
|
1378 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1198
|
1379 |
msgid "Tax Class"
|
1380 |
msgstr ""
|
1381 |
|
1382 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1197
|
1383 |
msgid "Shipping"
|
1384 |
msgstr ""
|
1385 |
|
1386 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1196
|
1387 |
msgid "Compound"
|
1388 |
msgstr ""
|
1389 |
|
1390 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1195
|
1391 |
msgid "Priority"
|
1392 |
msgstr ""
|
1393 |
|
1394 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1194
|
1395 |
msgid "Tax Name"
|
1396 |
msgstr ""
|
1397 |
|
1398 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1193
|
1399 |
msgid "Rate %"
|
1400 |
msgstr ""
|
1401 |
|
1402 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1191
|
1403 |
msgid "ZIP/Postcode"
|
1404 |
msgstr ""
|
1405 |
|
1406 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1190
|
1407 |
msgid "State Code"
|
1408 |
msgstr ""
|
1409 |
|
1410 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1189
|
1411 |
msgid "Country Code"
|
1412 |
msgstr ""
|
1413 |
|
1414 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:195
|
1415 |
msgid "Enable automated taxes"
|
1416 |
msgstr "Ativar taxas automatizadas"
|
1417 |
|
1418 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:194
|
1419 |
msgid "Disable automated taxes"
|
1420 |
msgstr "Desativar taxas automatizadas"
|
1421 |
|
1422 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:186
|
1423 |
msgid "Automated taxes"
|
1424 |
msgstr ""
|
1425 |
|
1453 |
msgid "automated tax calculation and smoother payment setup"
|
1454 |
msgstr ""
|
1455 |
|
1456 |
+
#: classes/class-wc-connect-paypal-ec.php:323 i18n/strings.php:4
|
1457 |
+
#: i18n/strings.php:21 i18n/strings.php:177 i18n/strings.php:283
|
1458 |
msgid "Required"
|
1459 |
msgstr ""
|
1460 |
|
1461 |
+
#: i18n/strings.php:319
|
1462 |
msgid "Your shipping settings have been saved."
|
1463 |
msgstr ""
|
1464 |
|
1465 |
+
#: i18n/strings.php:320
|
1466 |
msgid "Unable to save your shipping settings. Please try again."
|
1467 |
msgstr ""
|
1468 |
|
1469 |
+
#: i18n/strings.php:350
|
1470 |
msgid "Dimensions"
|
1471 |
msgstr ""
|
1472 |
|
1473 |
+
#: i18n/strings.php:118 i18n/strings.php:272
|
1474 |
msgid "Close"
|
1475 |
msgstr ""
|
1476 |
|
1477 |
+
#: i18n/strings.php:93
|
1478 |
msgid "Packages to be Shipped"
|
1479 |
msgstr ""
|
1480 |
|
1481 |
+
#: i18n/strings.php:115
|
1482 |
msgid "Add to a New Package"
|
1483 |
msgstr ""
|
1484 |
|
1485 |
+
#: i18n/strings.php:94
|
1486 |
msgid "Add items"
|
1487 |
msgstr ""
|
1488 |
|
1489 |
+
#: i18n/strings.php:102
|
1490 |
msgid "Individually Shipped Item"
|
1491 |
msgstr ""
|
1492 |
|
1493 |
+
#: i18n/strings.php:103
|
1494 |
msgid "Item Dimensions"
|
1495 |
msgstr ""
|
1496 |
|
1497 |
+
#: i18n/strings.php:107
|
1498 |
msgid "Please select a package"
|
1499 |
msgstr ""
|
1500 |
|
1542 |
msgid "Discounted Shipping Labels"
|
1543 |
msgstr ""
|
1544 |
|
1545 |
+
#: i18n/strings.php:340
|
1546 |
msgid "American Express"
|
1547 |
msgstr ""
|
1548 |
|
1549 |
+
#: i18n/strings.php:341
|
1550 |
msgid "Discover"
|
1551 |
msgstr ""
|
1552 |
|
1553 |
+
#: i18n/strings.php:342
|
1554 |
msgid "MasterCard"
|
1555 |
msgstr ""
|
1556 |
|
1557 |
+
#: i18n/strings.php:343
|
1558 |
msgid "VISA"
|
1559 |
msgstr ""
|
1560 |
|
1561 |
+
#: i18n/strings.php:344
|
1562 |
msgid "PayPal"
|
1563 |
msgstr ""
|
1564 |
|
1565 |
+
#: i18n/strings.php:346
|
1566 |
msgctxt "date is of the form MM/YY"
|
1567 |
msgid "Expires %(date)s"
|
1568 |
msgstr ""
|
1569 |
|
1570 |
+
#: i18n/strings.php:333
|
1571 |
msgid "Add another credit card"
|
1572 |
msgstr ""
|
1573 |
|
1574 |
+
#: i18n/strings.php:208 i18n/strings.php:316
|
1575 |
msgid "%(selectedCount)d package selected"
|
1576 |
msgid_plural "%(selectedCount)d packages selected"
|
1577 |
msgstr[0] ""
|
1578 |
msgstr[1] ""
|
1579 |
|
1580 |
+
#: i18n/strings.php:322
|
1581 |
msgid "Unable to get your settings. Please refresh the page to try again."
|
1582 |
msgstr ""
|
1583 |
|
1584 |
+
#: i18n/strings.php:16
|
1585 |
msgid "%(numSelected)d service selected"
|
1586 |
msgid_plural "%(numSelected)d services selected"
|
1587 |
msgstr[0] ""
|
1588 |
msgstr[1] ""
|
1589 |
|
1590 |
+
#: i18n/strings.php:14
|
1591 |
msgid "Add and edit saved packages using the {{a}}Packaging Manager{{/a}}."
|
1592 |
msgstr ""
|
1593 |
|
1594 |
+
#: i18n/strings.php:250
|
1595 |
msgid "Tracking #: {{trackingLink/}}"
|
1596 |
msgstr ""
|
1597 |
|
1598 |
+
#: i18n/strings.php:117
|
1599 |
msgid "%(item)s from {{pckg/}}"
|
1600 |
msgstr ""
|
1601 |
|
1602 |
+
#: i18n/strings.php:121
|
1603 |
msgid "Which items would you like to add to {{pckg/}}?"
|
1604 |
msgstr ""
|
1605 |
|
1606 |
+
#: i18n/strings.php:89
|
1607 |
msgid "1 item in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1608 |
msgstr ""
|
1609 |
|
1610 |
+
#: i18n/strings.php:90
|
1611 |
msgid "%(itemsCount)d items in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1612 |
msgstr ""
|
1613 |
|
1614 |
+
#: i18n/strings.php:91
|
1615 |
msgid "%(itemsCount)d items in %(packageCount)d packages: %(weight)s %(unit)s total"
|
1616 |
msgstr ""
|
1617 |
|
1618 |
+
#: i18n/strings.php:108
|
1619 |
msgid "{{itemLink/}} is currently saved for a later shipment."
|
1620 |
msgstr ""
|
1621 |
|
1622 |
+
#: i18n/strings.php:109
|
1623 |
msgid "{{itemLink/}} is currently shipped in its original packaging."
|
1624 |
msgstr ""
|
1625 |
|
1626 |
+
#: i18n/strings.php:110
|
1627 |
msgid "{{itemLink/}} is currently in {{pckg/}}."
|
1628 |
msgstr ""
|
1629 |
|
1630 |
+
#: i18n/strings.php:154
|
1631 |
msgid "Choose rate: %(pckg)s"
|
1632 |
msgstr ""
|
1633 |
|
1634 |
+
#: i18n/strings.php:261
|
1635 |
msgid "Refund label (-%(amount)s)"
|
1636 |
msgstr ""
|
1637 |
|
1638 |
+
#: i18n/strings.php:114
|
1639 |
msgid "Where would you like to move it?"
|
1640 |
msgstr ""
|
1641 |
|
1642 |
+
#: i18n/strings.php:146
|
1643 |
msgid "Unsaved changes made to packages"
|
1644 |
msgstr ""
|
1645 |
|
1646 |
+
#: i18n/strings.php:98
|
1647 |
msgid "There are no items in this package."
|
1648 |
msgstr ""
|
1649 |
|
1650 |
+
#: i18n/strings.php:116
|
1651 |
msgid "Ship in original packaging"
|
1652 |
msgstr ""
|
1653 |
|
1654 |
+
#: i18n/strings.php:241 i18n/strings.php:242
|
1655 |
msgid "Request refund"
|
1656 |
msgstr ""
|
1657 |
|
1658 |
+
#: i18n/strings.php:244
|
1659 |
msgid "Reprint"
|
1660 |
msgstr ""
|
1661 |
|
1662 |
+
#: i18n/strings.php:159 i18n/strings.php:271 i18n/strings.php:338
|
1663 |
msgid "Paper size"
|
1664 |
msgstr ""
|
1665 |
|
1666 |
+
#: i18n/strings.php:88
|
1667 |
msgid "No packages selected"
|
1668 |
msgstr ""
|
1669 |
|
1670 |
+
#: i18n/strings.php:101
|
1671 |
msgid "Move"
|
1672 |
msgstr ""
|
1673 |
|
1674 |
+
#: i18n/strings.php:113
|
1675 |
msgid "Move item"
|
1676 |
msgstr ""
|
1677 |
|
1678 |
+
#: i18n/strings.php:20
|
1679 |
msgid "Increase the rates calculated by the carrier to account for packaging and handling costs. You can also add a negative amount to save your customers money."
|
1680 |
msgstr ""
|
1681 |
|
1682 |
+
#: i18n/strings.php:228
|
1683 |
msgid "Create new label"
|
1684 |
msgstr ""
|
1685 |
|
1686 |
+
#: i18n/strings.php:207 i18n/strings.php:315
|
1687 |
msgid "All packages selected"
|
1688 |
msgstr ""
|
1689 |
|
1690 |
+
#: i18n/strings.php:119
|
1691 |
msgid "Add"
|
1692 |
msgstr ""
|
1693 |
|
1694 |
+
#: i18n/strings.php:120
|
1695 |
msgid "Add item"
|
1696 |
msgstr ""
|
1697 |
|
1698 |
+
#: i18n/strings.php:335
|
1699 |
msgid "Add a credit card"
|
1700 |
msgstr ""
|
1701 |
|
|
|
1702 |
#. translators: %d: Deleted Product ID
|
1703 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:116
|
1704 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:130
|
1705 |
msgid "#%d - [Deleted product]"
|
1706 |
msgstr ""
|
1707 |
|
|
|
1708 |
#. translators: %1$d: Product ID, %2$s: Product Name
|
1709 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:111
|
1710 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:125
|
1720 |
msgid "There was an error installing Jetpack. Please try installing it manually."
|
1721 |
msgstr ""
|
1722 |
|
1723 |
+
#: i18n/strings.php:323 woocommerce-services.php:1070
|
1724 |
#: woocommerce-services.php:1073
|
1725 |
msgid "Shipping Labels"
|
1726 |
msgstr ""
|
1730 |
msgid "https://woocommerce.com/"
|
1731 |
msgstr ""
|
1732 |
|
1733 |
+
#: i18n/strings.php:63 i18n/strings.php:423 woocommerce-services.php:1523
|
1734 |
#: woocommerce-services.php:1551
|
1735 |
msgid "Phone"
|
1736 |
msgstr ""
|
1737 |
|
1738 |
#: classes/class-wc-connect-nux.php:496 classes/class-wc-connect-nux.php:599
|
1739 |
+
#: i18n/strings.php:365 i18n/strings.php:437 i18n/strings.php:446
|
1740 |
msgid "Connect"
|
1741 |
msgstr ""
|
1742 |
|
1743 |
+
#: i18n/strings.php:181 i18n/strings.php:237 i18n/strings.php:287
|
1744 |
msgid "Save Settings"
|
1745 |
msgstr ""
|
1746 |
|
1747 |
+
#: i18n/strings.php:10
|
1748 |
msgid "Your changes have been saved."
|
1749 |
msgstr ""
|
1750 |
|
1751 |
+
#: i18n/strings.php:11
|
1752 |
msgid "There was a problem with one or more entries. Please fix the errors below and try saving again."
|
1753 |
msgstr ""
|
1754 |
|
1755 |
+
#: i18n/strings.php:183
|
1756 |
msgid "Expand"
|
1757 |
msgstr ""
|
1758 |
|
1759 |
+
#: i18n/strings.php:6 i18n/strings.php:23 i18n/strings.php:179
|
1760 |
+
#: i18n/strings.php:223 i18n/strings.php:235 i18n/strings.php:285
|
1761 |
msgid "Dismiss"
|
1762 |
msgstr ""
|
1763 |
|
1764 |
+
#: i18n/strings.php:8 i18n/strings.php:290
|
1765 |
msgid "You have unsaved changes."
|
1766 |
msgstr ""
|
1767 |
|
1768 |
+
#: i18n/strings.php:192 i18n/strings.php:300
|
1769 |
msgid "Type of package"
|
1770 |
msgstr ""
|
1771 |
|
1772 |
+
#: i18n/strings.php:105 i18n/strings.php:186 i18n/strings.php:294
|
1773 |
+
#: i18n/strings.php:355
|
1774 |
msgid "Add package"
|
1775 |
msgid_plural "Add packages"
|
1776 |
msgstr[0] ""
|
1777 |
msgstr[1] ""
|
1778 |
|
1779 |
+
#: i18n/strings.php:190 i18n/strings.php:298
|
1780 |
msgid "Invalid value."
|
1781 |
msgstr ""
|
1782 |
|
1783 |
+
#: i18n/strings.php:394
|
1784 |
msgid "This field is required"
|
1785 |
msgstr ""
|
1786 |
|
1787 |
+
#: i18n/strings.php:195 i18n/strings.php:303
|
1788 |
msgid "Package name"
|
1789 |
msgstr ""
|
1790 |
|
1791 |
+
#: i18n/strings.php:197 i18n/strings.php:305
|
1792 |
msgid "This field must be unique"
|
1793 |
msgstr ""
|
1794 |
|
1795 |
+
#: i18n/strings.php:185 i18n/strings.php:293
|
1796 |
msgid "Unable to save your shipping packages. Please try again."
|
1797 |
msgstr ""
|
1798 |
|
1799 |
+
#: i18n/strings.php:12 i18n/strings.php:321
|
1800 |
msgid "Save changes"
|
1801 |
msgstr ""
|
1802 |
|
1803 |
+
#: i18n/strings.php:182 i18n/strings.php:289
|
1804 |
msgid "Untitled"
|
1805 |
msgstr ""
|
1806 |
|
1807 |
+
#: i18n/strings.php:198 i18n/strings.php:306
|
1808 |
msgid "Dimensions (L x W x H)"
|
1809 |
msgstr ""
|
1810 |
|
1811 |
+
#: i18n/strings.php:15
|
1812 |
msgid "All services selected"
|
1813 |
msgstr ""
|
1814 |
|
1815 |
+
#: i18n/strings.php:17 i18n/strings.php:209 i18n/strings.php:317
|
1816 |
msgid "Expand Services"
|
1817 |
msgstr ""
|
1818 |
|
1819 |
+
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:167 i18n/strings.php:18
|
1820 |
+
#: i18n/strings.php:275
|
1821 |
msgid "Service"
|
1822 |
msgstr ""
|
1823 |
|
1824 |
+
#: i18n/strings.php:19
|
1825 |
msgid "Price adjustment"
|
1826 |
msgstr ""
|
1827 |
|
1828 |
+
#: i18n/strings.php:13
|
1829 |
msgid "Saved Packages"
|
1830 |
msgstr ""
|
1831 |
|
1833 |
msgid "Tracking"
|
1834 |
msgstr ""
|
1835 |
|
1836 |
+
#: i18n/strings.php:217 i18n/strings.php:226 i18n/strings.php:230
|
1837 |
msgid "Create shipping label"
|
1838 |
msgid_plural "Create shipping labels"
|
1839 |
msgstr[0] ""
|
1840 |
msgstr[1] ""
|
1841 |
|
1842 |
+
#: i18n/strings.php:61 i18n/strings.php:349 i18n/strings.php:358
|
1843 |
+
#: i18n/strings.php:387 i18n/strings.php:417
|
1844 |
msgid "Name"
|
1845 |
msgstr ""
|
1846 |
|
1847 |
+
#: i18n/strings.php:62
|
1848 |
msgid "Company"
|
1849 |
msgstr ""
|
1850 |
|
1851 |
+
#: i18n/strings.php:65 i18n/strings.php:418
|
1852 |
msgid "Address"
|
1853 |
msgstr ""
|
1854 |
|
1855 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1192 i18n/strings.php:66
|
1856 |
+
#: i18n/strings.php:420
|
1857 |
msgid "City"
|
1858 |
msgstr ""
|
1859 |
|
1860 |
+
#: i18n/strings.php:67 i18n/strings.php:69 i18n/strings.php:407
|
1861 |
+
#: i18n/strings.php:408
|
1862 |
msgid "State"
|
1863 |
msgstr ""
|
1864 |
|
1865 |
+
#: i18n/strings.php:71 i18n/strings.php:421
|
1866 |
msgid "Country"
|
1867 |
msgstr ""
|
1868 |
|
1869 |
+
#: i18n/strings.php:221
|
1870 |
msgid "Invalid address"
|
1871 |
msgstr ""
|
1872 |
|
1873 |
+
#: i18n/strings.php:218
|
1874 |
msgid "Origin address"
|
1875 |
msgstr ""
|
1876 |
|
1877 |
+
#: i18n/strings.php:219
|
1878 |
msgid "Destination address"
|
1879 |
msgstr ""
|
1880 |
|
1881 |
+
#: i18n/strings.php:74
|
1882 |
msgid "We have slightly modified the address entered. If correct, please use the suggested address to ensure accurate delivery."
|
1883 |
msgstr ""
|
1884 |
|
1885 |
+
#: i18n/strings.php:75 i18n/strings.php:81
|
1886 |
msgid "Address entered"
|
1887 |
msgstr ""
|
1888 |
|
1889 |
+
#: i18n/strings.php:78 i18n/strings.php:85
|
1890 |
msgid "Edit address"
|
1891 |
msgstr ""
|
1892 |
|
1893 |
+
#: i18n/strings.php:76
|
1894 |
msgid "Suggested address"
|
1895 |
msgstr ""
|
1896 |
|
1897 |
+
#: i18n/strings.php:77
|
1898 |
msgid "Use selected address"
|
1899 |
msgstr ""
|
1900 |
|
1901 |
+
#: i18n/strings.php:92
|
1902 |
msgid "Use these packages"
|
1903 |
msgstr ""
|
1904 |
|
1905 |
+
#: i18n/strings.php:153
|
1906 |
msgid "The service and rate chosen by the customer at checkout is not available. Please choose another."
|
1907 |
msgstr ""
|
1908 |
|
1909 |
+
#: i18n/strings.php:262
|
1910 |
msgid "Request a refund"
|
1911 |
msgstr ""
|
1912 |
|
1913 |
+
#: i18n/strings.php:263
|
1914 |
msgid "You can request a refund for a shipping label that has not been used to ship a package. It will take at least %(days)s days to process."
|
1915 |
msgstr ""
|
1916 |
|
1917 |
+
#: i18n/strings.php:264
|
1918 |
msgid "Purchase date"
|
1919 |
msgstr ""
|
1920 |
|
1921 |
+
#: i18n/strings.php:265
|
1922 |
msgid "Amount eligible for refund"
|
1923 |
msgstr ""
|
1924 |
|
1925 |
+
#: i18n/strings.php:245 i18n/strings.php:268
|
1926 |
msgid "Reprint shipping label"
|
1927 |
msgstr ""
|
1928 |
|
1929 |
+
#: i18n/strings.php:269
|
1930 |
msgid "If there was a printing error when you purchased the label, you can print it again."
|
1931 |
msgstr ""
|
1932 |
|
1933 |
+
#: i18n/strings.php:270
|
1934 |
msgid "NOTE: If you already used the label in a package, printing and using it again is a violation of our terms of service and may result in criminal charges."
|
1935 |
msgstr ""
|
1936 |
|
1937 |
+
#: i18n/strings.php:174 i18n/strings.php:267
|
1938 |
msgid "Print"
|
1939 |
msgstr ""
|
1940 |
|
1941 |
+
#: i18n/strings.php:111 i18n/strings.php:188 i18n/strings.php:260
|
1942 |
+
#: i18n/strings.php:266 i18n/strings.php:296 i18n/strings.php:362
|
1943 |
+
#: i18n/strings.php:402 i18n/strings.php:438 i18n/strings.php:447
|
1944 |
msgid "Cancel"
|
1945 |
msgstr ""
|
1946 |
|
1947 |
+
#: i18n/strings.php:278
|
1948 |
msgid "N/A"
|
1949 |
msgstr ""
|
1950 |
|
1951 |
+
#: i18n/strings.php:7 i18n/strings.php:234 i18n/strings.php:288
|
1952 |
msgid "More"
|
1953 |
msgstr ""
|
1954 |
|
1986 |
msgid "Unable to update settings. %s"
|
1987 |
msgstr ""
|
1988 |
|
1989 |
+
#: classes/class-wc-connect-shipping-method.php:542 i18n/strings.php:87
|
1990 |
+
#: i18n/strings.php:353
|
1991 |
msgid "Packaging"
|
1992 |
msgstr ""
|
1993 |
|
2060 |
msgid "Unknown"
|
2061 |
msgstr ""
|
2062 |
|
2063 |
+
#: i18n/strings.php:36
|
2064 |
msgid "Support"
|
2065 |
msgstr ""
|
2066 |
|
2067 |
+
#: i18n/strings.php:24 i18n/strings.php:25
|
2068 |
msgid "Debug"
|
2069 |
msgstr ""
|
2070 |
|
2071 |
+
#: i18n/strings.php:59
|
2072 |
msgid "Services"
|
2073 |
msgstr ""
|
2074 |
|
2075 |
+
#: i18n/strings.php:39
|
2076 |
msgctxt "This section displays the overall health of WooCommerce Shipping & Tax and the things it depends on"
|
2077 |
msgid "Health"
|
2078 |
msgstr ""
|
2079 |
|
2080 |
+
#: i18n/strings.php:37
|
2081 |
msgid "Need help?"
|
2082 |
msgstr ""
|
2083 |
|
2085 |
msgid "Log is empty"
|
2086 |
msgstr ""
|
2087 |
|
2088 |
+
#: i18n/strings.php:28 i18n/strings.php:32
|
2089 |
msgid "Disabled"
|
2090 |
msgstr ""
|
2091 |
|
2092 |
+
#: i18n/strings.php:27 i18n/strings.php:31
|
2093 |
msgid "Enabled"
|
2094 |
msgstr "Ativado"
|
2095 |
|
2113 |
msgid "Setup for this service has not yet been completed"
|
2114 |
msgstr ""
|
2115 |
|
2116 |
+
#: i18n/strings.php:48
|
2117 |
msgid "Service data is up-to-date"
|
2118 |
msgstr ""
|
2119 |
|
2120 |
+
#: i18n/strings.php:47
|
2121 |
msgid "Service data was found, but is more than one day old"
|
2122 |
msgstr ""
|
2123 |
|
2124 |
+
#: i18n/strings.php:46
|
2125 |
msgid "Service data was found, but is more than three days old"
|
2126 |
msgstr ""
|
2127 |
|
2128 |
+
#: i18n/strings.php:49
|
2129 |
msgid "Service data found, but may be out of date"
|
2130 |
msgstr ""
|
2131 |
|
2132 |
+
#: i18n/strings.php:50
|
2133 |
msgid "No service data available"
|
2134 |
msgstr ""
|
2135 |
|
2136 |
+
#: i18n/strings.php:41
|
2137 |
msgid "Jetpack"
|
2138 |
msgstr ""
|
2139 |
|
2158 |
msgstr ""
|
2159 |
|
2160 |
#. Author of the plugin
|
2161 |
+
#: i18n/strings.php:40
|
2162 |
msgid "WooCommerce"
|
2163 |
msgstr ""
|
2164 |
|
i18n/languages/woocommerce-services-ro_RO.po
CHANGED
@@ -11,23 +11,23 @@ msgstr ""
|
|
11 |
"Language: ro\n"
|
12 |
"Project-Id-Version: Plugins - WooCommerce Shipping & Tax - Stable (latest release)\n"
|
13 |
|
14 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
15 |
msgid "Enabling this option overrides any tax rates you have manually added."
|
16 |
msgstr ""
|
17 |
|
18 |
-
#: i18n/strings.php:
|
19 |
msgid "Automated taxes documentation"
|
20 |
msgstr ""
|
21 |
|
22 |
-
#: i18n/strings.php:
|
23 |
msgid "Go to General settings"
|
24 |
msgstr ""
|
25 |
|
26 |
-
#: i18n/strings.php:
|
27 |
msgid "Go to the Tax settings"
|
28 |
msgstr ""
|
29 |
|
30 |
-
#: i18n/strings.php:
|
31 |
msgid "Automated Taxes"
|
32 |
msgstr ""
|
33 |
|
@@ -51,47 +51,47 @@ msgstr ""
|
|
51 |
msgid "Your store's country (%s) is not supported. Automated taxes functionality is disabled"
|
52 |
msgstr ""
|
53 |
|
54 |
-
#: i18n/strings.php:
|
55 |
msgid "Features"
|
56 |
msgstr ""
|
57 |
|
58 |
-
#: i18n/strings.php:
|
59 |
msgid "Carrier"
|
60 |
msgstr ""
|
61 |
|
62 |
-
#: i18n/strings.php:
|
63 |
msgid "Express delivery from the experts in international shipping"
|
64 |
msgstr ""
|
65 |
|
66 |
-
#: i18n/strings.php:
|
67 |
msgid "Live rates for %(carrierName)s at checkout"
|
68 |
msgstr ""
|
69 |
|
70 |
-
#: i18n/strings.php:
|
71 |
msgid "Ship with the largest delivery network in the United States"
|
72 |
msgstr ""
|
73 |
|
74 |
-
#: i18n/strings.php:
|
75 |
msgid "Discounted %(carrierName)s shipping labels"
|
76 |
msgstr ""
|
77 |
|
78 |
-
#: i18n/strings.php:
|
79 |
msgid "To be displayed at checkout, this carrier must be added as a shipping method to selected shipping zones"
|
80 |
msgstr ""
|
81 |
|
82 |
-
#: i18n/strings.php:
|
83 |
msgid "Add to shipping zones"
|
84 |
msgstr ""
|
85 |
|
86 |
-
#: i18n/strings.php:
|
87 |
msgid "Show live rates directly on your store - never under or overcharge for shipping again"
|
88 |
msgstr ""
|
89 |
|
90 |
-
#: i18n/strings.php:
|
91 |
msgid "Live rates at checkout"
|
92 |
msgstr ""
|
93 |
|
94 |
-
#: i18n/strings.php:
|
95 |
msgid "Last updated %s."
|
96 |
msgstr ""
|
97 |
|
@@ -146,31 +146,31 @@ msgstr ""
|
|
146 |
msgid "A country is required"
|
147 |
msgstr ""
|
148 |
|
149 |
-
#: i18n/strings.php:
|
150 |
msgid "Your store is over the limit for rate calls this month and your account will be charged for overages. To prevent future overage charges you can upgrade your plan."
|
151 |
msgstr ""
|
152 |
|
153 |
-
#: i18n/strings.php:
|
154 |
msgid "There was an error trying to activate your subscription."
|
155 |
msgstr ""
|
156 |
|
157 |
-
#: i18n/strings.php:
|
158 |
msgid "Your subscription was succesfully activated."
|
159 |
msgstr ""
|
160 |
|
161 |
-
#: i18n/strings.php:
|
162 |
msgid "Manage"
|
163 |
msgstr ""
|
164 |
|
165 |
-
#: i18n/strings.php:
|
166 |
msgid "Usage"
|
167 |
msgstr ""
|
168 |
|
169 |
-
#: i18n/strings.php:
|
170 |
msgid "View and manage your subscription usage"
|
171 |
msgstr ""
|
172 |
|
173 |
-
#: i18n/strings.php:
|
174 |
msgid "Shipping method"
|
175 |
msgstr ""
|
176 |
|
@@ -178,67 +178,67 @@ msgstr ""
|
|
178 |
msgid "The subscription is already active."
|
179 |
msgstr ""
|
180 |
|
181 |
-
#: i18n/strings.php:
|
182 |
msgid "Set up your own carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
183 |
msgstr ""
|
184 |
|
185 |
-
#: i18n/strings.php:
|
186 |
msgid "There was an error connecting to your %(carrierName)s account. Please check that all of the information entered matches your %(carrierName)s account and try to connect again."
|
187 |
msgstr ""
|
188 |
|
189 |
-
#: i18n/strings.php:
|
190 |
msgid "Your carrier account was connected successfully."
|
191 |
msgstr ""
|
192 |
|
193 |
-
#: i18n/strings.php:
|
194 |
msgid "The date must be a valid date in the format YYYY-MM-DD"
|
195 |
msgstr ""
|
196 |
|
197 |
-
#: i18n/strings.php:
|
198 |
msgid "The invoice number needs to be 9 or 13 letters and digits in length"
|
199 |
msgstr ""
|
200 |
|
201 |
-
#: i18n/strings.php:
|
202 |
msgid "The company website format is not valid"
|
203 |
msgstr ""
|
204 |
|
205 |
-
#: i18n/strings.php:
|
206 |
msgid "The email format is not valid"
|
207 |
msgstr ""
|
208 |
|
209 |
-
#: i18n/strings.php:
|
210 |
msgid "The ZIP/Postal code needs to be 5 digits in length"
|
211 |
msgstr ""
|
212 |
|
213 |
-
#: i18n/strings.php:
|
214 |
msgid "The phone number needs to be 10 digits in length"
|
215 |
msgstr ""
|
216 |
|
217 |
-
#: i18n/strings.php:
|
218 |
msgid "The UPS account number needs to be 6 letters and digits in length"
|
219 |
msgstr ""
|
220 |
|
221 |
-
#: i18n/strings.php:
|
222 |
msgid "This will remove the connection with %(carrier_name)s. All of your %(carrier_name)s account information will be deleted and you won\\u2019t see %(carrier_name)s rates."
|
223 |
msgstr ""
|
224 |
|
225 |
-
#: i18n/strings.php:
|
226 |
msgid "Disconnect your %(carrier_name)s account"
|
227 |
msgstr ""
|
228 |
|
229 |
-
#: i18n/strings.php:
|
230 |
msgid "There was an error trying to disconnect your carrier account"
|
231 |
msgstr ""
|
232 |
|
233 |
-
#: i18n/strings.php:
|
234 |
msgid "Your carrier account was disconnected succesfully."
|
235 |
msgstr ""
|
236 |
|
237 |
-
#: i18n/strings.php:
|
238 |
msgid "DHL Express"
|
239 |
msgstr ""
|
240 |
|
241 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
242 |
msgid "Powered by WooCommerce Tax. If automated taxes are enabled, you'll need to enter prices exclusive of tax."
|
243 |
msgstr ""
|
244 |
|
@@ -246,31 +246,31 @@ msgstr ""
|
|
246 |
msgid "WooCommerce Helper auth is missing"
|
247 |
msgstr ""
|
248 |
|
249 |
-
#: i18n/strings.php:
|
250 |
msgid "USPS labels without tracking are not eligible for refund."
|
251 |
msgstr ""
|
252 |
|
253 |
-
#: i18n/strings.php:
|
254 |
msgid "General Information"
|
255 |
msgstr ""
|
256 |
|
257 |
-
#: i18n/strings.php:
|
258 |
msgid "Connect your %(carrierName)s account"
|
259 |
msgstr ""
|
260 |
|
261 |
-
#: i18n/strings.php:
|
262 |
msgid "%(carrierName)s not supported."
|
263 |
msgstr ""
|
264 |
|
265 |
-
#: i18n/strings.php:
|
266 |
msgid "Loading"
|
267 |
msgstr ""
|
268 |
|
269 |
-
#: i18n/strings.php:
|
270 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax Data"
|
271 |
msgstr ""
|
272 |
|
273 |
-
#: i18n/strings.php:
|
274 |
msgid "Print customs form"
|
275 |
msgstr ""
|
276 |
|
@@ -318,200 +318,200 @@ msgstr ""
|
|
318 |
|
319 |
#. Plugin Name of the plugin
|
320 |
#: classes/class-wc-connect-privacy.php:36
|
321 |
-
#: classes/class-wc-connect-settings-pages.php:
|
322 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax"
|
323 |
msgstr ""
|
324 |
|
325 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
326 |
-
#: i18n/strings.php:
|
327 |
msgid "ZIP/Postal code"
|
328 |
msgstr ""
|
329 |
|
330 |
-
#: i18n/strings.php:
|
331 |
msgid "This action will delete any information entered on the form."
|
332 |
msgstr ""
|
333 |
|
334 |
-
#: i18n/strings.php:
|
335 |
msgid "Cancel connection"
|
336 |
msgstr ""
|
337 |
|
338 |
-
#: i18n/strings.php:
|
339 |
msgid "Ok"
|
340 |
msgstr ""
|
341 |
|
342 |
-
#: i18n/strings.php:
|
343 |
msgid "UPS invoice control id"
|
344 |
msgstr ""
|
345 |
|
346 |
-
#: i18n/strings.php:
|
347 |
msgid "UPS invoice currency"
|
348 |
msgstr ""
|
349 |
|
350 |
-
#: i18n/strings.php:
|
351 |
msgid "UPS invoice amount"
|
352 |
msgstr ""
|
353 |
|
354 |
-
#: i18n/strings.php:
|
355 |
msgid "UPS invoice date"
|
356 |
msgstr ""
|
357 |
|
358 |
-
#: i18n/strings.php:
|
359 |
msgid "UPS invoice number"
|
360 |
msgstr ""
|
361 |
|
362 |
-
#: i18n/strings.php:
|
363 |
msgid "I have been issued an invoice from UPS within the past 90 days"
|
364 |
msgstr ""
|
365 |
|
366 |
-
#: i18n/strings.php:
|
367 |
msgid "UPS account information"
|
368 |
msgstr ""
|
369 |
|
370 |
-
#: i18n/strings.php:
|
371 |
msgid "Company website"
|
372 |
msgstr ""
|
373 |
|
374 |
-
#: i18n/strings.php:
|
375 |
msgid "Job title"
|
376 |
msgstr ""
|
377 |
|
378 |
-
#: i18n/strings.php:
|
379 |
msgid "Company name"
|
380 |
msgstr ""
|
381 |
|
382 |
-
#: i18n/strings.php:
|
383 |
msgid "This is the company info you used to create your UPS account"
|
384 |
msgstr ""
|
385 |
|
386 |
-
#: i18n/strings.php:
|
387 |
msgid "Company information"
|
388 |
msgstr ""
|
389 |
|
390 |
-
#: i18n/strings.php:
|
391 |
msgid "Email"
|
392 |
msgstr ""
|
393 |
|
394 |
-
#: i18n/strings.php:
|
395 |
msgid "Address 2 (optional)"
|
396 |
msgstr ""
|
397 |
|
398 |
-
#: i18n/strings.php:
|
399 |
msgid "Account number"
|
400 |
msgstr ""
|
401 |
|
402 |
-
#: i18n/strings.php:
|
403 |
msgid "This is the account number and address from your UPS profile"
|
404 |
msgstr ""
|
405 |
|
406 |
-
#: i18n/strings.php:
|
407 |
msgid "General information"
|
408 |
msgstr ""
|
409 |
|
410 |
-
#: i18n/strings.php:
|
411 |
msgid "If you need a UPS account number, go to {{a}}UPS.com{{/a}} to create a new account."
|
412 |
msgstr ""
|
413 |
|
414 |
-
#: i18n/strings.php:
|
415 |
msgid "Set up your own UPS carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
416 |
msgstr ""
|
417 |
|
418 |
-
#: i18n/strings.php:
|
419 |
msgid "Connect your UPS account"
|
420 |
msgstr ""
|
421 |
|
422 |
-
#: i18n/strings.php:
|
423 |
msgid "Set up your own carrier account by adding your credentials here"
|
424 |
msgstr ""
|
425 |
|
426 |
-
#: i18n/strings.php:
|
427 |
msgid "Carrier account"
|
428 |
msgstr ""
|
429 |
|
430 |
-
#: i18n/strings.php:
|
431 |
msgid "Credentials"
|
432 |
msgstr ""
|
433 |
|
434 |
-
#: i18n/strings.php:
|
435 |
msgid "Adult signature required"
|
436 |
msgstr ""
|
437 |
|
438 |
-
#: i18n/strings.php:
|
439 |
msgid "Signature required"
|
440 |
msgstr ""
|
441 |
|
442 |
-
#: i18n/strings.php:
|
443 |
msgid "Other\\u2026"
|
444 |
msgstr ""
|
445 |
|
446 |
-
#: i18n/strings.php:
|
447 |
msgid "Select one\\u2026"
|
448 |
msgstr ""
|
449 |
|
450 |
-
#: i18n/strings.php:
|
451 |
msgid "Validating address\\u2026"
|
452 |
msgstr ""
|
453 |
|
454 |
-
#: i18n/strings.php:
|
455 |
msgid "Purchasing\\u2026"
|
456 |
msgstr ""
|
457 |
|
458 |
-
#: i18n/strings.php:
|
459 |
msgid "Your UPS account will be charged"
|
460 |
msgstr ""
|
461 |
|
462 |
-
#: i18n/strings.php:
|
463 |
msgid "Package %(index)s \\u2013 %(title)s"
|
464 |
msgstr ""
|
465 |
|
466 |
-
#: i18n/strings.php:
|
467 |
msgid "Saving\\u2026"
|
468 |
msgstr ""
|
469 |
|
470 |
#. translators: 1: full country name
|
471 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
472 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
473 |
msgstr ""
|
474 |
|
475 |
#. translators: 1: Full state name 2: full country name
|
476 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
477 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s, %2$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
478 |
msgstr ""
|
479 |
|
480 |
-
#: i18n/strings.php:
|
481 |
msgid "%(itemCount)d item is ready to be fulfilled"
|
482 |
msgid_plural "%(itemCount)d items are ready to be fulfilled"
|
483 |
msgstr[0] ""
|
484 |
msgstr[1] ""
|
485 |
msgstr[2] ""
|
486 |
|
487 |
-
#: i18n/strings.php:
|
488 |
msgid "%(itemCount)d item was fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
489 |
msgid_plural "%(itemCount)d items were fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
490 |
msgstr[0] ""
|
491 |
msgstr[1] ""
|
492 |
msgstr[2] ""
|
493 |
|
494 |
-
#: i18n/strings.php:
|
495 |
msgid "Schedule a pickup"
|
496 |
msgstr ""
|
497 |
|
498 |
-
#: i18n/strings.php:
|
499 |
msgid "Label images older than 180 days are deleted by our technology partners for general security and data privacy concerns."
|
500 |
msgstr ""
|
501 |
|
502 |
-
#: i18n/strings.php:
|
503 |
msgid "Labels older than 30 days cannot be refunded."
|
504 |
msgstr ""
|
505 |
|
506 |
-
#: i18n/strings.php:
|
507 |
msgid "Mark this order as complete and notify the customer"
|
508 |
msgstr ""
|
509 |
|
510 |
-
#: i18n/strings.php:
|
511 |
msgid "Notify the customer with shipment details"
|
512 |
msgstr ""
|
513 |
|
514 |
-
#: i18n/strings.php:
|
515 |
msgid "You save %s with WooCommerce Shipping"
|
516 |
msgstr ""
|
517 |
|
@@ -520,112 +520,112 @@ msgstr ""
|
|
520 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax requires the WooCommerce plugin to be installed and active. You can download %s here."
|
521 |
msgstr ""
|
522 |
|
523 |
-
#: i18n/strings.php:
|
524 |
msgid "No tracking information available at this time"
|
525 |
msgstr ""
|
526 |
|
527 |
-
#: i18n/strings.php:
|
528 |
msgid "Connection error: unable to create label at this time"
|
529 |
msgstr ""
|
530 |
|
531 |
-
#: i18n/strings.php:
|
532 |
msgid "Track Package"
|
533 |
msgid_plural "Track Packages"
|
534 |
msgstr[0] ""
|
535 |
msgstr[1] ""
|
536 |
msgstr[2] ""
|
537 |
|
538 |
-
#: i18n/strings.php:
|
539 |
msgid "Which package would you like to track?"
|
540 |
msgstr ""
|
541 |
|
542 |
-
#: i18n/strings.php:
|
543 |
msgid "%(service)s label (#%(labelIndex)d)"
|
544 |
msgstr ""
|
545 |
|
546 |
-
#: i18n/strings.php:
|
547 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}add a credit card to your account{{/a}}."
|
548 |
msgstr ""
|
549 |
|
550 |
-
#: i18n/strings.php:
|
551 |
msgid "Add credit card"
|
552 |
msgstr "Adaugă card de credit"
|
553 |
|
554 |
-
#: i18n/strings.php:
|
555 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}choose a credit card to add to your account{{/a}}."
|
556 |
msgstr ""
|
557 |
|
558 |
-
#: i18n/strings.php:
|
559 |
msgid "Choose credit card"
|
560 |
msgstr "Alege cardul de credit"
|
561 |
|
562 |
-
#: i18n/strings.php:
|
563 |
msgid "Buy shipping label"
|
564 |
msgid_plural "Buy shipping labels"
|
565 |
msgstr[0] "Cumpără etichetă de livrare"
|
566 |
msgstr[1] "Cumpără etichete de livrare"
|
567 |
msgstr[2] "Cumpără etichete de livrare"
|
568 |
|
569 |
-
#: i18n/strings.php:
|
570 |
msgid "shipping label ready"
|
571 |
msgid_plural "shipping labels ready"
|
572 |
msgstr[0] "eticheta de livrare este gata"
|
573 |
msgstr[1] "etichetele de livrare sunt gata"
|
574 |
msgstr[2] "etichetele de livrare sunt gata"
|
575 |
|
576 |
-
#: i18n/strings.php:
|
577 |
msgid "Shipping from"
|
578 |
msgstr ""
|
579 |
|
580 |
-
#: i18n/strings.php:
|
581 |
msgid "Shipping summary"
|
582 |
msgstr "Rezumat livrare"
|
583 |
|
584 |
-
#: i18n/strings.php:
|
585 |
msgid "Customer paid a {{shippingMethod/}} of {{shippingCost/}} for shipping"
|
586 |
msgstr ""
|
587 |
|
588 |
-
#: i18n/strings.php:
|
589 |
msgid "Shipping rates"
|
590 |
msgstr ""
|
591 |
|
592 |
-
#: i18n/strings.php:
|
593 |
msgid "HS Tariff number"
|
594 |
msgstr ""
|
595 |
|
596 |
-
#: i18n/strings.php:
|
597 |
msgid "Submit"
|
598 |
msgstr "Trimite"
|
599 |
|
600 |
-
#: i18n/strings.php:
|
601 |
msgid "Total Weight (with package)"
|
602 |
msgstr ""
|
603 |
|
604 |
-
#: i18n/strings.php:
|
605 |
msgid "QTY"
|
606 |
msgstr ""
|
607 |
|
608 |
-
#: i18n/strings.php:
|
609 |
msgid "Weight"
|
610 |
msgstr "Greutate"
|
611 |
|
612 |
-
#: i18n/strings.php:
|
613 |
msgid "Items to fulfill"
|
614 |
msgstr ""
|
615 |
|
616 |
-
#: i18n/strings.php:
|
617 |
msgid "Select a package type"
|
618 |
msgstr "Selectează un tip de pachet"
|
619 |
|
620 |
-
#: i18n/strings.php:
|
621 |
msgid "Package details"
|
622 |
msgstr "Detalii pachet"
|
623 |
|
624 |
-
#: i18n/strings.php:
|
625 |
msgid "Your shipping packages have been saved."
|
626 |
msgstr "Pachetele de livrare au fost salvate."
|
627 |
|
628 |
-
#: i18n/strings.php:
|
629 |
msgid "0.0"
|
630 |
msgstr ""
|
631 |
|
@@ -633,11 +633,11 @@ msgstr ""
|
|
633 |
msgid "Shipment Tracking"
|
634 |
msgstr ""
|
635 |
|
636 |
-
#: i18n/strings.php:
|
637 |
msgid "Customs information valid"
|
638 |
msgstr ""
|
639 |
|
640 |
-
#: i18n/strings.php:
|
641 |
msgid "Customs information incomplete"
|
642 |
msgstr ""
|
643 |
|
@@ -727,305 +727,302 @@ msgstr ""
|
|
727 |
msgid "Received rate: %1$s (%2$s)"
|
728 |
msgstr ""
|
729 |
|
730 |
-
#: i18n/strings.php:
|
731 |
msgid "Your customer selected {{shippingMethod/}}"
|
732 |
msgstr ""
|
733 |
|
734 |
-
#: i18n/strings.php:
|
735 |
msgid "Total rate: %(total)s"
|
736 |
msgstr ""
|
737 |
|
738 |
-
#: i18n/strings.php:
|
739 |
msgid "%(serviceName)s: %(rate)s"
|
740 |
msgstr ""
|
741 |
|
742 |
-
#: i18n/strings.php:
|
743 |
msgid "No rates found"
|
744 |
msgstr ""
|
745 |
|
746 |
-
#: i18n/strings.php:
|
747 |
msgid "WooCommerce Shipping gives you access to USPS Commercial Pricing, which is discounted over Retail rates."
|
748 |
msgstr ""
|
749 |
|
750 |
-
#: i18n/strings.php:
|
751 |
msgid "0"
|
752 |
msgstr "0"
|
753 |
|
754 |
-
#: i18n/strings.php:
|
755 |
msgid "more info"
|
756 |
msgstr "mai multe informații"
|
757 |
|
758 |
-
#: i18n/strings.php:
|
759 |
msgid "ITN"
|
760 |
msgstr "ITN"
|
761 |
|
762 |
-
#: i18n/strings.php:
|
763 |
msgid "Sanitary / Phytosanitary inspection"
|
764 |
msgstr ""
|
765 |
|
766 |
-
#: i18n/strings.php:
|
767 |
msgid "Quarantine"
|
768 |
msgstr "Carantină"
|
769 |
|
770 |
-
#: i18n/strings.php:
|
771 |
msgid "None"
|
772 |
msgstr ""
|
773 |
|
774 |
-
#: i18n/strings.php:
|
775 |
msgid "Restriction type"
|
776 |
msgstr "Tip de restricție"
|
777 |
|
778 |
-
#: i18n/strings.php:
|
779 |
msgid "Details"
|
780 |
msgstr "Detalii"
|
781 |
|
782 |
-
#: i18n/strings.php:
|
783 |
msgid "Sample"
|
784 |
msgstr ""
|
785 |
|
786 |
-
#: i18n/strings.php:
|
787 |
msgid "Gift"
|
788 |
msgstr ""
|
789 |
|
790 |
-
#: i18n/strings.php:
|
791 |
msgid "Documents"
|
792 |
msgstr "Documente"
|
793 |
|
794 |
-
#: i18n/strings.php:
|
795 |
msgid "Merchandise"
|
796 |
msgstr "Mărfuri"
|
797 |
|
798 |
-
#: i18n/strings.php:
|
799 |
msgid "Contents type"
|
800 |
msgstr "Tip de conținut"
|
801 |
|
802 |
-
#: i18n/strings.php:
|
803 |
msgid "Return to sender if package is unable to be delivered"
|
804 |
msgstr "Dacă pachetul nu poate fi livrat, returnează-l la expeditor"
|
805 |
|
806 |
-
#: i18n/strings.php:
|
807 |
msgid "Value (per unit)"
|
808 |
msgstr "Valoare (pe bucată)"
|
809 |
|
810 |
-
#: i18n/strings.php:
|
811 |
msgid "Weight (per unit)"
|
812 |
msgstr "Greutate (pe bucată)"
|
813 |
|
814 |
-
#: i18n/strings.php:
|
815 |
msgid "Save customs form"
|
816 |
msgstr "Salvează formularul vamal"
|
817 |
|
818 |
-
#: i18n/strings.php:
|
819 |
msgid "Customs"
|
820 |
msgstr "Vamă"
|
821 |
|
822 |
-
#: i18n/strings.php:
|
823 |
msgid "Use address as entered"
|
824 |
msgstr "Folosește adresa așa cum este introdusă"
|
825 |
|
826 |
-
#: i18n/strings.php:
|
827 |
msgid "View on Google Maps"
|
828 |
msgstr ""
|
829 |
|
830 |
-
#: i18n/strings.php:
|
831 |
msgid "Verify with USPS"
|
832 |
msgstr "Verifică cu USPS"
|
833 |
|
834 |
-
#: i18n/strings.php:
|
835 |
msgid "Automatic verification failed for this address. It may still be a valid address \\u2014 use the tools below to manually verify."
|
836 |
msgstr "Verificarea automată a eșuat pentru această adresă. Poate fi totuși o adresă validă - folosește instrumentele de mai jos pentru a o verifica manual."
|
837 |
|
838 |
-
#: i18n/strings.php:
|
839 |
msgid "We were unable to automatically verify the address."
|
840 |
msgstr "Nu am putut să verificăm automat adresa."
|
841 |
|
842 |
-
#: i18n/strings.php:
|
843 |
msgid "We were unable to automatically verify the address \\u2014 %(error)s."
|
844 |
msgstr "Nu am putut să verificăm automat adresa - %(error)s."
|
845 |
|
846 |
-
#: i18n/strings.php:
|
847 |
msgid "You've edited the address, please revalidate it for accurate rates"
|
848 |
msgstr "Ai editat adresa, te rog s-o revalidezi pentru a avea impozite corecte"
|
849 |
|
850 |
-
#: i18n/strings.php:
|
851 |
msgid "Verify address"
|
852 |
msgstr "Verifică adresa"
|
853 |
|
854 |
-
#: i18n/strings.php:
|
855 |
msgid "%(message)s. Please modify the address and try again."
|
856 |
msgstr "%(message)s. Te rog modifică adresa și încearcă din nou."
|
857 |
|
858 |
-
#: i18n/strings.php:
|
859 |
msgid "View details"
|
860 |
msgstr "Vezi detalii"
|
861 |
|
862 |
-
#: i18n/strings.php:
|
863 |
msgid "Items"
|
864 |
msgstr "Elemente"
|
865 |
|
866 |
-
#: i18n/strings.php:
|
867 |
msgid "Package"
|
868 |
msgstr "Pachet"
|
869 |
|
870 |
-
#: i18n/strings.php:
|
871 |
msgid "Receipt"
|
872 |
msgstr "Chitanță"
|
873 |
|
874 |
-
#: i18n/strings.php:
|
875 |
msgid "Label #%(labelIndex)s details"
|
876 |
msgstr "Detalii etichetă #%(labelIndex)s"
|
877 |
|
878 |
-
#: i18n/strings.php:
|
879 |
msgid "{{icon/}} Delete this package"
|
880 |
msgstr "{{icon/}} Șterge acest pachet"
|
881 |
|
882 |
-
#: i18n/strings.php:
|
883 |
msgid "Done"
|
884 |
msgstr "Gata"
|
885 |
|
886 |
-
#: i18n/strings.php:
|
887 |
msgid "Add boxes, envelopes, and other packages you use most frequently"
|
888 |
msgstr "Adaugă cutii, plicuri și alte tipuri de pachete pe care le folosești frecvent"
|
889 |
|
890 |
-
#: i18n/strings.php:
|
891 |
msgid "Remove"
|
892 |
msgstr "Înlătură"
|
893 |
|
894 |
-
#: i18n/strings.php:
|
895 |
msgid "Edit"
|
896 |
msgstr "Editează"
|
897 |
|
898 |
-
#: i18n/strings.php:
|
899 |
msgid "Weight of empty package"
|
900 |
msgstr "Greutatea pachetului gol"
|
901 |
|
902 |
-
#: i18n/strings.php:
|
903 |
msgid "Unique package name"
|
904 |
msgstr "Nume unic de pachet"
|
905 |
|
906 |
-
#: i18n/strings.php:
|
907 |
msgid "Envelope"
|
908 |
msgstr "Plic"
|
909 |
|
910 |
-
#: i18n/strings.php:
|
911 |
msgid "Box"
|
912 |
msgstr "Cutie"
|
913 |
|
914 |
-
#: i18n/strings.php:
|
915 |
msgid "This field is required."
|
916 |
msgstr "Acest câmp este obligatoriu."
|
917 |
|
918 |
-
#: i18n/strings.php:
|
919 |
msgid "Payment"
|
920 |
msgstr "Plată"
|
921 |
|
922 |
-
#: i18n/strings.php:
|
923 |
msgid "Email the label purchase receipts to %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) at %(ownerEmail)s"
|
924 |
msgstr ""
|
925 |
|
926 |
-
#: i18n/strings.php:
|
927 |
msgid "Email Receipts"
|
928 |
msgstr "Chitanțe prin email"
|
929 |
|
930 |
-
#: i18n/strings.php:
|
931 |
msgid "To purchase shipping labels, choose a credit card you have on file or add a new card."
|
932 |
msgstr "Pentru a cumpăra etichete de livrare, alege un card de credit pe care îl ai în dosar sau adaugă un card nou."
|
933 |
|
934 |
-
#: i18n/strings.php:
|
935 |
msgid "Choose a different card"
|
936 |
msgstr "Alege un alt card"
|
937 |
|
938 |
-
#: i18n/strings.php:
|
939 |
msgid "To purchase shipping labels, add a credit card."
|
940 |
msgstr "Pentru a cumpăra etichete de livrare, adaugă un card de credit."
|
941 |
|
942 |
-
#: i18n/strings.php:
|
943 |
msgid "We'll charge the credit card on your account (%(card)s) to pay for the labels you print"
|
944 |
msgstr "Vom debita cardul de credit pentru contul tău (%(card)s) pentru a plăti etichetele pe care le imprimi"
|
945 |
|
946 |
-
#: i18n/strings.php:
|
947 |
msgid "Credit cards are retrieved from the following WordPress.com account: %(wpcomLogin)s <%(wpcomEmail)s>"
|
948 |
msgstr "Cardurile de credit sunt preluate din următorul cont WordPress.com: %(wpcomLogin)s <%(wpcomEmail)s>"
|
949 |
|
950 |
-
#: i18n/strings.php:
|
951 |
msgid "Only the site owner can change these settings. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to change the shipping label settings."
|
952 |
msgstr "Numai proprietarul site-ului poate modifica aceste setări. Te rog contactează %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) pentru a modifica setările etichetelor de livrare."
|
953 |
|
954 |
-
#: i18n/strings.php:
|
955 |
msgid "Only the site owner can manage shipping label payment methods. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to manage payment methods."
|
956 |
msgstr "Numai proprietarul site-ului poate administra metodele de plată cu etichete de livrare. Te rog contactează %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) pentru administra metodele de plată."
|
957 |
|
958 |
-
#: i18n/strings.php:
|
959 |
msgid "%(card)s ****%(digits)s"
|
960 |
msgstr "%(card)s ****%(digits)s"
|
961 |
|
962 |
-
#: i18n/strings.php:
|
963 |
msgid "Print shipping labels yourself and save a trip to the post office"
|
964 |
msgstr "Imprimă-ți singur etichetele de livrare ca să nu mai mergi la oficiul poștal"
|
965 |
|
966 |
#. translators: Height placeholder for dimensions input
|
967 |
-
|
968 |
-
#: i18n/strings.php:240 i18n/strings.php:297
|
969 |
msgid "H"
|
970 |
msgstr ""
|
971 |
|
972 |
#. translators: Width placeholder for dimensions input
|
973 |
-
|
974 |
-
#: i18n/strings.php:238 i18n/strings.php:295
|
975 |
msgid "W"
|
976 |
msgstr ""
|
977 |
|
978 |
#. translators: Length placeholder for dimensions input
|
979 |
-
|
980 |
-
#: i18n/strings.php:236 i18n/strings.php:293
|
981 |
msgid "L"
|
982 |
msgstr ""
|
983 |
|
984 |
-
#: i18n/strings.php:
|
985 |
msgid "Disconnect"
|
986 |
msgstr "Deconectează"
|
987 |
|
988 |
-
#: i18n/strings.php:
|
989 |
msgid "Activate"
|
990 |
msgstr "Activează"
|
991 |
|
992 |
-
#: i18n/strings.php:
|
993 |
msgid "No activity yet"
|
994 |
msgstr "Nicio activitate până acum"
|
995 |
|
996 |
-
#: i18n/strings.php:
|
997 |
msgid "Note"
|
998 |
msgstr "Notă"
|
999 |
|
1000 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1001 |
msgid "Refunded %(amount)s"
|
1002 |
msgstr ""
|
1003 |
|
1004 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1005 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund rejected"
|
1006 |
msgstr ""
|
1007 |
|
1008 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1009 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refunded (%(amount)s)"
|
1010 |
msgstr ""
|
1011 |
|
1012 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1013 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund requested (%(amount)s)"
|
1014 |
msgstr ""
|
1015 |
|
1016 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1017 |
msgid "Note sent to customer"
|
1018 |
msgstr "Notă trimisă clientului"
|
1019 |
|
1020 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1021 |
msgid "Internal note"
|
1022 |
msgstr "Notă internă"
|
1023 |
|
1024 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1025 |
msgid "Show notes from %(date)s"
|
1026 |
msgstr "Arată note din %(date)s"
|
1027 |
|
1028 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1029 |
msgid "%(count)s event"
|
1030 |
msgid_plural "%(count)s events"
|
1031 |
msgstr[0] "%(count)s eveniment"
|
@@ -1033,87 +1030,87 @@ msgstr[1] "%(count)s evenimente"
|
|
1033 |
msgstr[2] "%(count)s de evenimente"
|
1034 |
|
1035 |
#. translators: Name for WeChat Pay - https://pay.weixin.qq.com
|
1036 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1037 |
msgid "WeChat Pay"
|
1038 |
msgstr "Plată WeChat"
|
1039 |
|
1040 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1041 |
msgid "Toggle menu"
|
1042 |
msgstr "Comută meniul"
|
1043 |
|
1044 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1045 |
msgid "Return to Order #%(orderId)s"
|
1046 |
msgstr ""
|
1047 |
|
1048 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1049 |
msgid "Our team is here for you. View our {{docsA}}support docs{{/docsA}} or {{ticketA}}open a support ticket{{/ticketA}}."
|
1050 |
msgstr ""
|
1051 |
|
1052 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1053 |
msgid "Logging"
|
1054 |
msgstr ""
|
1055 |
|
1056 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1057 |
msgid "No services configured. {{a}}Add a shipping service{{/a}}"
|
1058 |
msgstr "Niciun serviciu configurat. {{a}}Adaugă un serviciu de livrare{{/a}}"
|
1059 |
|
1060 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1061 |
msgid "Edit service settings"
|
1062 |
msgstr "Editează setări servicii"
|
1063 |
|
1064 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1065 |
msgid "Request was made %s - check logs below or {{a}}edit service settings{{/a}}"
|
1066 |
msgstr ""
|
1067 |
|
1068 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1069 |
msgid "Copy for support"
|
1070 |
msgstr ""
|
1071 |
|
1072 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1073 |
msgid "Last %s entry. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1074 |
msgid_plural "Last %s entries. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1075 |
msgstr[0] ""
|
1076 |
msgstr[1] ""
|
1077 |
msgstr[2] ""
|
1078 |
|
1079 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1080 |
msgid "Log tail copied to clipboard"
|
1081 |
msgstr ""
|
1082 |
|
1083 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1084 |
msgid "You have unsaved changes. Are you sure you want to leave this page?"
|
1085 |
msgstr ""
|
1086 |
|
1087 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1088 |
msgid "Value ($ per unit)"
|
1089 |
msgstr "Valoare ($ pe bucată)"
|
1090 |
|
1091 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1092 |
msgid "Weight (%s per unit)"
|
1093 |
msgstr "Greutate (%s pe bucată)"
|
1094 |
|
1095 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1096 |
msgid "Description"
|
1097 |
msgstr "Descriere"
|
1098 |
|
1099 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1100 |
msgid "Country where the product was manufactured or assembled"
|
1101 |
msgstr "Țara unde produsul a fost fabricat sau asamblat"
|
1102 |
|
1103 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1104 |
msgid "Origin country"
|
1105 |
msgstr "Țară de origine"
|
1106 |
|
1107 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1108 |
msgid "USPS"
|
1109 |
msgstr ""
|
1110 |
|
1111 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1112 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1113 |
msgid "Optional"
|
1114 |
msgstr "Opțional"
|
1115 |
|
1116 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1117 |
msgid "Retry"
|
1118 |
msgstr "Reîncearcă"
|
1119 |
|
@@ -1226,12 +1223,12 @@ msgstr "Nu există locații care să se potrivească cu acești parametri."
|
|
1226 |
msgid "2 character continent code."
|
1227 |
msgstr ""
|
1228 |
|
1229 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1230 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1231 |
msgid "Invalid %s entered."
|
1232 |
msgstr ""
|
1233 |
|
1234 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1235 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1236 |
msgid "%s does not match the selected state."
|
1237 |
msgstr ""
|
@@ -1260,11 +1257,11 @@ msgstr "A fost o problemă la actualizarea cardurilor de credit salvate."
|
|
1260 |
msgid "No labels found for this period"
|
1261 |
msgstr "Nicio etichetă găsită în această perioadă"
|
1262 |
|
1263 |
-
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:202 i18n/strings.php:
|
1264 |
msgid "Total"
|
1265 |
msgstr "Total"
|
1266 |
|
1267 |
-
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:170 i18n/strings.php:
|
1268 |
msgid "Refund"
|
1269 |
msgstr "Rambursează"
|
1270 |
|
@@ -1304,23 +1301,23 @@ msgstr "An"
|
|
1304 |
msgid "Export CSV"
|
1305 |
msgstr "Exportă fișierul CSV"
|
1306 |
|
1307 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1308 |
msgid "Other Log"
|
1309 |
msgstr ""
|
1310 |
|
1311 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1312 |
msgid "Taxes Log"
|
1313 |
msgstr ""
|
1314 |
|
1315 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1316 |
msgid "Shipping Log"
|
1317 |
msgstr "Jurnal livrare"
|
1318 |
|
1319 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1320 |
msgid "Display troubleshooting information on the Cart and Checkout pages."
|
1321 |
msgstr ""
|
1322 |
|
1323 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1324 |
msgid "Write diagnostic messages to log files. Helpful when contacting support."
|
1325 |
msgstr ""
|
1326 |
|
@@ -1364,7 +1361,7 @@ msgstr ""
|
|
1364 |
msgid "Link a PayPal account"
|
1365 |
msgstr ""
|
1366 |
|
1367 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1368 |
msgid "Refresh"
|
1369 |
msgstr "Reîmprospătează"
|
1370 |
|
@@ -1385,51 +1382,51 @@ msgstr ""
|
|
1385 |
msgid "Hosted services for WooCommerce: automated tax calculation, shipping label printing, and smoother payment setup."
|
1386 |
msgstr ""
|
1387 |
|
1388 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1389 |
msgid "Tax Class"
|
1390 |
msgstr ""
|
1391 |
|
1392 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1393 |
msgid "Shipping"
|
1394 |
msgstr "Livrare"
|
1395 |
|
1396 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1397 |
msgid "Compound"
|
1398 |
msgstr "Compusă"
|
1399 |
|
1400 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1401 |
msgid "Priority"
|
1402 |
msgstr "Prioritate"
|
1403 |
|
1404 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1405 |
msgid "Tax Name"
|
1406 |
msgstr "Nume taxă"
|
1407 |
|
1408 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1409 |
msgid "Rate %"
|
1410 |
msgstr ""
|
1411 |
|
1412 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1413 |
msgid "ZIP/Postcode"
|
1414 |
msgstr ""
|
1415 |
|
1416 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1417 |
msgid "State Code"
|
1418 |
msgstr ""
|
1419 |
|
1420 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1421 |
msgid "Country Code"
|
1422 |
msgstr ""
|
1423 |
|
1424 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1425 |
msgid "Enable automated taxes"
|
1426 |
msgstr "Activează taxele automate"
|
1427 |
|
1428 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1429 |
msgid "Disable automated taxes"
|
1430 |
msgstr "Dezactivează taxele automate"
|
1431 |
|
1432 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1433 |
msgid "Automated taxes"
|
1434 |
msgstr "Taxe automate"
|
1435 |
|
@@ -1463,48 +1460,48 @@ msgstr ""
|
|
1463 |
msgid "automated tax calculation and smoother payment setup"
|
1464 |
msgstr ""
|
1465 |
|
1466 |
-
#: classes/class-wc-connect-paypal-ec.php:323 i18n/strings.php:
|
1467 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1468 |
msgid "Required"
|
1469 |
msgstr "Obligatoriu"
|
1470 |
|
1471 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1472 |
msgid "Your shipping settings have been saved."
|
1473 |
msgstr "Setările de livrare au fost salvate."
|
1474 |
|
1475 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1476 |
msgid "Unable to save your shipping settings. Please try again."
|
1477 |
msgstr "Nu pot să-ți salvez setările de livrare. Te rog încearcă din nou."
|
1478 |
|
1479 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1480 |
msgid "Dimensions"
|
1481 |
msgstr "Dimensiuni"
|
1482 |
|
1483 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1484 |
msgid "Close"
|
1485 |
msgstr "Închide"
|
1486 |
|
1487 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1488 |
msgid "Packages to be Shipped"
|
1489 |
msgstr "Pachete care să fie livrate"
|
1490 |
|
1491 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1492 |
msgid "Add to a New Package"
|
1493 |
msgstr "Adaugă într-un pachet nou"
|
1494 |
|
1495 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1496 |
msgid "Add items"
|
1497 |
msgstr "Adaugă elemente"
|
1498 |
|
1499 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1500 |
msgid "Individually Shipped Item"
|
1501 |
msgstr ""
|
1502 |
|
1503 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1504 |
msgid "Item Dimensions"
|
1505 |
msgstr "Dimensiuni element"
|
1506 |
|
1507 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1508 |
msgid "Please select a package"
|
1509 |
msgstr "Te rog selectează un pachet"
|
1510 |
|
@@ -1552,173 +1549,171 @@ msgstr ""
|
|
1552 |
msgid "Discounted Shipping Labels"
|
1553 |
msgstr ""
|
1554 |
|
1555 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1556 |
msgid "American Express"
|
1557 |
msgstr "American Express"
|
1558 |
|
1559 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1560 |
msgid "Discover"
|
1561 |
msgstr "Discover"
|
1562 |
|
1563 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1564 |
msgid "MasterCard"
|
1565 |
msgstr "MasterCard"
|
1566 |
|
1567 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1568 |
msgid "VISA"
|
1569 |
msgstr "VISA"
|
1570 |
|
1571 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1572 |
msgid "PayPal"
|
1573 |
msgstr "PayPal"
|
1574 |
|
1575 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1576 |
msgctxt "date is of the form MM/YY"
|
1577 |
msgid "Expires %(date)s"
|
1578 |
msgstr "Expiră în %(date)s"
|
1579 |
|
1580 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1581 |
msgid "Add another credit card"
|
1582 |
msgstr "Adaugă un alt card de credit"
|
1583 |
|
1584 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1585 |
msgid "%(selectedCount)d package selected"
|
1586 |
msgid_plural "%(selectedCount)d packages selected"
|
1587 |
msgstr[0] "%(selectedCount)d pachet selectat"
|
1588 |
msgstr[1] "%(selectedCount)d pachete selectate"
|
1589 |
msgstr[2] "%(selectedCount)d de pachete selectate"
|
1590 |
|
1591 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1592 |
msgid "Unable to get your settings. Please refresh the page to try again."
|
1593 |
msgstr ""
|
1594 |
|
1595 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1596 |
msgid "%(numSelected)d service selected"
|
1597 |
msgid_plural "%(numSelected)d services selected"
|
1598 |
msgstr[0] "%(numSelected)d serviciu selectat"
|
1599 |
msgstr[1] "%(numSelected)d servicii selectate"
|
1600 |
msgstr[2] "%(numSelected)d de servicii selectate"
|
1601 |
|
1602 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1603 |
msgid "Add and edit saved packages using the {{a}}Packaging Manager{{/a}}."
|
1604 |
msgstr "Adaugă și editează pachetele salvate folosind {{a}}Managerul de ambalare{{/a}}."
|
1605 |
|
1606 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1607 |
msgid "Tracking #: {{trackingLink/}}"
|
1608 |
msgstr "Urmăresc #: {{trackingLink/}}"
|
1609 |
|
1610 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1611 |
msgid "%(item)s from {{pckg/}}"
|
1612 |
msgstr "%(item)s din {{pckg/}}"
|
1613 |
|
1614 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1615 |
msgid "Which items would you like to add to {{pckg/}}?"
|
1616 |
msgstr "Care elemente vrei să le adaugi în {{pckg/}}?"
|
1617 |
|
1618 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1619 |
msgid "1 item in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1620 |
msgstr ""
|
1621 |
|
1622 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1623 |
msgid "%(itemsCount)d items in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1624 |
msgstr ""
|
1625 |
|
1626 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1627 |
msgid "%(itemsCount)d items in %(packageCount)d packages: %(weight)s %(unit)s total"
|
1628 |
msgstr ""
|
1629 |
|
1630 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1631 |
msgid "{{itemLink/}} is currently saved for a later shipment."
|
1632 |
msgstr "{{itemLink/}} este salvat în prezent pentru o livrare ulterioară."
|
1633 |
|
1634 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1635 |
msgid "{{itemLink/}} is currently shipped in its original packaging."
|
1636 |
msgstr "{{itemLink/}} este livrat în prezent în ambalajul original."
|
1637 |
|
1638 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1639 |
msgid "{{itemLink/}} is currently in {{pckg/}}."
|
1640 |
msgstr "{{itemLink/}} este în prezent în {{pckg/}}."
|
1641 |
|
1642 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1643 |
msgid "Choose rate: %(pckg)s"
|
1644 |
msgstr "Alege impozitul: %(pckg)s"
|
1645 |
|
1646 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1647 |
msgid "Refund label (-%(amount)s)"
|
1648 |
msgstr "Etichetă de rambursare (-%(amount)s)"
|
1649 |
|
1650 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1651 |
msgid "Where would you like to move it?"
|
1652 |
msgstr "Unde vrei să-l muți?"
|
1653 |
|
1654 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1655 |
msgid "Unsaved changes made to packages"
|
1656 |
msgstr "Modificări nesalvate făcute la pachete"
|
1657 |
|
1658 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1659 |
msgid "There are no items in this package."
|
1660 |
msgstr "Nu este niciun element în acest pachet."
|
1661 |
|
1662 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1663 |
msgid "Ship in original packaging"
|
1664 |
msgstr "Livrează în ambalajul original"
|
1665 |
|
1666 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1667 |
msgid "Request refund"
|
1668 |
msgstr "Cere rambursare"
|
1669 |
|
1670 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1671 |
msgid "Reprint"
|
1672 |
msgstr ""
|
1673 |
|
1674 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1675 |
msgid "Paper size"
|
1676 |
msgstr "Dimensiune hârtie"
|
1677 |
|
1678 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1679 |
msgid "No packages selected"
|
1680 |
msgstr "Niciun pachet selectat"
|
1681 |
|
1682 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1683 |
msgid "Move"
|
1684 |
msgstr "Mută"
|
1685 |
|
1686 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1687 |
msgid "Move item"
|
1688 |
msgstr "Mută element"
|
1689 |
|
1690 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1691 |
msgid "Increase the rates calculated by the carrier to account for packaging and handling costs. You can also add a negative amount to save your customers money."
|
1692 |
msgstr ""
|
1693 |
|
1694 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1695 |
msgid "Create new label"
|
1696 |
msgstr "Creează etichetă nouă"
|
1697 |
|
1698 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1699 |
msgid "All packages selected"
|
1700 |
msgstr "Toate pachetele selectate"
|
1701 |
|
1702 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1703 |
msgid "Add"
|
1704 |
msgstr "Adaugă"
|
1705 |
|
1706 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1707 |
msgid "Add item"
|
1708 |
msgstr "Adaugă element"
|
1709 |
|
1710 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1711 |
msgid "Add a credit card"
|
1712 |
msgstr "Adaugă un card de credit"
|
1713 |
|
1714 |
-
#. translators: %d: Deleted Product ID
|
1715 |
#. translators: %d: Deleted Product ID
|
1716 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:116
|
1717 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:130
|
1718 |
msgid "#%d - [Deleted product]"
|
1719 |
msgstr "#%d - [produs șters]"
|
1720 |
|
1721 |
-
#. translators: %1$d: Product ID, %2$s: Product Name
|
1722 |
#. translators: %1$d: Product ID, %2$s: Product Name
|
1723 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:111
|
1724 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:125
|
@@ -1734,7 +1729,7 @@ msgstr "<a href=\"%s\">Suport</a>"
|
|
1734 |
msgid "There was an error installing Jetpack. Please try installing it manually."
|
1735 |
msgstr ""
|
1736 |
|
1737 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1738 |
#: woocommerce-services.php:1073
|
1739 |
msgid "Shipping Labels"
|
1740 |
msgstr "Etichete de livrare"
|
@@ -1744,103 +1739,103 @@ msgstr "Etichete de livrare"
|
|
1744 |
msgid "https://woocommerce.com/"
|
1745 |
msgstr "https://woocommerce.com/"
|
1746 |
|
1747 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1748 |
#: woocommerce-services.php:1551
|
1749 |
msgid "Phone"
|
1750 |
msgstr "Telefon"
|
1751 |
|
1752 |
#: classes/class-wc-connect-nux.php:496 classes/class-wc-connect-nux.php:599
|
1753 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1754 |
msgid "Connect"
|
1755 |
msgstr "Conectare"
|
1756 |
|
1757 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1758 |
msgid "Save Settings"
|
1759 |
msgstr "Salvează setările"
|
1760 |
|
1761 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1762 |
msgid "Your changes have been saved."
|
1763 |
msgstr "Modificările tale au fost salvate."
|
1764 |
|
1765 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1766 |
msgid "There was a problem with one or more entries. Please fix the errors below and try saving again."
|
1767 |
msgstr "A existat o problemă cu una sau mai multe intrări. Te rog corectează erorile de mai jos și încearcă să salvezi din nou."
|
1768 |
|
1769 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1770 |
msgid "Expand"
|
1771 |
msgstr "Extinde"
|
1772 |
|
1773 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1774 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1775 |
msgid "Dismiss"
|
1776 |
msgstr "Respinge"
|
1777 |
|
1778 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1779 |
msgid "You have unsaved changes."
|
1780 |
msgstr "Ai modificări nesalvate."
|
1781 |
|
1782 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1783 |
msgid "Type of package"
|
1784 |
msgstr "Tip de pachet"
|
1785 |
|
1786 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1787 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1788 |
msgid "Add package"
|
1789 |
msgid_plural "Add packages"
|
1790 |
msgstr[0] "Adaugă pachet"
|
1791 |
msgstr[1] ""
|
1792 |
msgstr[2] ""
|
1793 |
|
1794 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1795 |
msgid "Invalid value."
|
1796 |
msgstr "Valoare invalidă."
|
1797 |
|
1798 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1799 |
msgid "This field is required"
|
1800 |
msgstr "Acest câmp este obligatoriu"
|
1801 |
|
1802 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1803 |
msgid "Package name"
|
1804 |
msgstr "Nume pachet"
|
1805 |
|
1806 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1807 |
msgid "This field must be unique"
|
1808 |
msgstr "Acest câmp trebuie să fie unic"
|
1809 |
|
1810 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1811 |
msgid "Unable to save your shipping packages. Please try again."
|
1812 |
msgstr "Nu pot să-ți salvez pachetele de livrare. Te rog încearcă din nou."
|
1813 |
|
1814 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1815 |
msgid "Save changes"
|
1816 |
msgstr "Salvează modificările"
|
1817 |
|
1818 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1819 |
msgid "Untitled"
|
1820 |
msgstr "Fără titlu"
|
1821 |
|
1822 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1823 |
msgid "Dimensions (L x W x H)"
|
1824 |
msgstr ""
|
1825 |
|
1826 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1827 |
msgid "All services selected"
|
1828 |
msgstr "Toate serviciile selectate"
|
1829 |
|
1830 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1831 |
msgid "Expand Services"
|
1832 |
msgstr "Extinde serviciile"
|
1833 |
|
1834 |
-
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:167 i18n/strings.php:
|
1835 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1836 |
msgid "Service"
|
1837 |
msgstr "Serviciu"
|
1838 |
|
1839 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1840 |
msgid "Price adjustment"
|
1841 |
msgstr "Ajustare preț"
|
1842 |
|
1843 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1844 |
msgid "Saved Packages"
|
1845 |
msgstr "Pachete salvate"
|
1846 |
|
@@ -1848,123 +1843,123 @@ msgstr "Pachete salvate"
|
|
1848 |
msgid "Tracking"
|
1849 |
msgstr "Urmărire"
|
1850 |
|
1851 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1852 |
msgid "Create shipping label"
|
1853 |
msgid_plural "Create shipping labels"
|
1854 |
msgstr[0] "Creează etichetă de livrare"
|
1855 |
msgstr[1] ""
|
1856 |
msgstr[2] ""
|
1857 |
|
1858 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1859 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1860 |
msgid "Name"
|
1861 |
msgstr "Nume"
|
1862 |
|
1863 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1864 |
msgid "Company"
|
1865 |
msgstr "Companie"
|
1866 |
|
1867 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1868 |
msgid "Address"
|
1869 |
msgstr "Adresă"
|
1870 |
|
1871 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1872 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1873 |
msgid "City"
|
1874 |
msgstr "Oraș"
|
1875 |
|
1876 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1877 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1878 |
msgid "State"
|
1879 |
msgstr "Județ (provincie, stat)"
|
1880 |
|
1881 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1882 |
msgid "Country"
|
1883 |
msgstr "Țară"
|
1884 |
|
1885 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1886 |
msgid "Invalid address"
|
1887 |
msgstr "Adresă invalidă"
|
1888 |
|
1889 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1890 |
msgid "Origin address"
|
1891 |
msgstr "Adresă inițială"
|
1892 |
|
1893 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1894 |
msgid "Destination address"
|
1895 |
msgstr "Adresă de destinație"
|
1896 |
|
1897 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1898 |
msgid "We have slightly modified the address entered. If correct, please use the suggested address to ensure accurate delivery."
|
1899 |
msgstr ""
|
1900 |
|
1901 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1902 |
msgid "Address entered"
|
1903 |
msgstr "Adresă introdusă"
|
1904 |
|
1905 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1906 |
msgid "Edit address"
|
1907 |
msgstr "Editează adresa"
|
1908 |
|
1909 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1910 |
msgid "Suggested address"
|
1911 |
msgstr "Adresă sugerată"
|
1912 |
|
1913 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1914 |
msgid "Use selected address"
|
1915 |
msgstr "Folosește adresa selectată"
|
1916 |
|
1917 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1918 |
msgid "Use these packages"
|
1919 |
msgstr "Folosește aceste pachete"
|
1920 |
|
1921 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1922 |
msgid "The service and rate chosen by the customer at checkout is not available. Please choose another."
|
1923 |
msgstr ""
|
1924 |
|
1925 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1926 |
msgid "Request a refund"
|
1927 |
msgstr "Cere o rambursare"
|
1928 |
|
1929 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1930 |
msgid "You can request a refund for a shipping label that has not been used to ship a package. It will take at least %(days)s days to process."
|
1931 |
msgstr ""
|
1932 |
|
1933 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1934 |
msgid "Purchase date"
|
1935 |
msgstr "Data cumpărării"
|
1936 |
|
1937 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1938 |
msgid "Amount eligible for refund"
|
1939 |
msgstr "Sumă eligibilă pentru rambursare"
|
1940 |
|
1941 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1942 |
msgid "Reprint shipping label"
|
1943 |
msgstr ""
|
1944 |
|
1945 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1946 |
msgid "If there was a printing error when you purchased the label, you can print it again."
|
1947 |
msgstr ""
|
1948 |
|
1949 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1950 |
msgid "NOTE: If you already used the label in a package, printing and using it again is a violation of our terms of service and may result in criminal charges."
|
1951 |
msgstr ""
|
1952 |
|
1953 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1954 |
msgid "Print"
|
1955 |
msgstr "Imprimă"
|
1956 |
|
1957 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1958 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1959 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1960 |
msgid "Cancel"
|
1961 |
msgstr "Anulează"
|
1962 |
|
1963 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1964 |
msgid "N/A"
|
1965 |
msgstr "Nu se aplică"
|
1966 |
|
1967 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1968 |
msgid "More"
|
1969 |
msgstr "Mai mult"
|
1970 |
|
@@ -2002,8 +1997,8 @@ msgstr ""
|
|
2002 |
msgid "Unable to update settings. %s"
|
2003 |
msgstr ""
|
2004 |
|
2005 |
-
#: classes/class-wc-connect-shipping-method.php:542 i18n/strings.php:
|
2006 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2007 |
msgid "Packaging"
|
2008 |
msgstr ""
|
2009 |
|
@@ -2076,24 +2071,24 @@ msgctxt "A service with an unknown title and unknown method_title"
|
|
2076 |
msgid "Unknown"
|
2077 |
msgstr "Necunoscut"
|
2078 |
|
2079 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2080 |
msgid "Support"
|
2081 |
msgstr "Suport"
|
2082 |
|
2083 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2084 |
msgid "Debug"
|
2085 |
msgstr "Depanare"
|
2086 |
|
2087 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2088 |
msgid "Services"
|
2089 |
msgstr "Servicii"
|
2090 |
|
2091 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2092 |
msgctxt "This section displays the overall health of WooCommerce Shipping & Tax and the things it depends on"
|
2093 |
msgid "Health"
|
2094 |
msgstr "Sănătate"
|
2095 |
|
2096 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2097 |
msgid "Need help?"
|
2098 |
msgstr "Ai nevoie de ajutor?"
|
2099 |
|
@@ -2101,11 +2096,11 @@ msgstr "Ai nevoie de ajutor?"
|
|
2101 |
msgid "Log is empty"
|
2102 |
msgstr "Jurnalul este gol"
|
2103 |
|
2104 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2105 |
msgid "Disabled"
|
2106 |
msgstr ""
|
2107 |
|
2108 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2109 |
msgid "Enabled"
|
2110 |
msgstr ""
|
2111 |
|
@@ -2129,27 +2124,27 @@ msgstr ""
|
|
2129 |
msgid "Setup for this service has not yet been completed"
|
2130 |
msgstr ""
|
2131 |
|
2132 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2133 |
msgid "Service data is up-to-date"
|
2134 |
msgstr ""
|
2135 |
|
2136 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2137 |
msgid "Service data was found, but is more than one day old"
|
2138 |
msgstr ""
|
2139 |
|
2140 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2141 |
msgid "Service data was found, but is more than three days old"
|
2142 |
msgstr ""
|
2143 |
|
2144 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2145 |
msgid "Service data found, but may be out of date"
|
2146 |
msgstr ""
|
2147 |
|
2148 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2149 |
msgid "No service data available"
|
2150 |
msgstr ""
|
2151 |
|
2152 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2153 |
msgid "Jetpack"
|
2154 |
msgstr "Jetpack"
|
2155 |
|
@@ -2174,7 +2169,7 @@ msgid "Please install and activate the Jetpack plugin, version %s or higher"
|
|
2174 |
msgstr ""
|
2175 |
|
2176 |
#. Author of the plugin
|
2177 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2178 |
msgid "WooCommerce"
|
2179 |
msgstr "WooCommerce"
|
2180 |
|
11 |
"Language: ro\n"
|
12 |
"Project-Id-Version: Plugins - WooCommerce Shipping & Tax - Stable (latest release)\n"
|
13 |
|
14 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:176
|
15 |
msgid "Enabling this option overrides any tax rates you have manually added."
|
16 |
msgstr ""
|
17 |
|
18 |
+
#: i18n/strings.php:45
|
19 |
msgid "Automated taxes documentation"
|
20 |
msgstr ""
|
21 |
|
22 |
+
#: i18n/strings.php:44
|
23 |
msgid "Go to General settings"
|
24 |
msgstr ""
|
25 |
|
26 |
+
#: i18n/strings.php:43
|
27 |
msgid "Go to the Tax settings"
|
28 |
msgstr ""
|
29 |
|
30 |
+
#: i18n/strings.php:42
|
31 |
msgid "Automated Taxes"
|
32 |
msgstr ""
|
33 |
|
51 |
msgid "Your store's country (%s) is not supported. Automated taxes functionality is disabled"
|
52 |
msgstr ""
|
53 |
|
54 |
+
#: i18n/strings.php:384
|
55 |
msgid "Features"
|
56 |
msgstr ""
|
57 |
|
58 |
+
#: i18n/strings.php:383
|
59 |
msgid "Carrier"
|
60 |
msgstr ""
|
61 |
|
62 |
+
#: i18n/strings.php:379
|
63 |
msgid "Express delivery from the experts in international shipping"
|
64 |
msgstr ""
|
65 |
|
66 |
+
#: i18n/strings.php:376 i18n/strings.php:381
|
67 |
msgid "Live rates for %(carrierName)s at checkout"
|
68 |
msgstr ""
|
69 |
|
70 |
+
#: i18n/strings.php:374
|
71 |
msgid "Ship with the largest delivery network in the United States"
|
72 |
msgstr ""
|
73 |
|
74 |
+
#: i18n/strings.php:372
|
75 |
msgid "Discounted %(carrierName)s shipping labels"
|
76 |
msgstr ""
|
77 |
|
78 |
+
#: i18n/strings.php:371
|
79 |
msgid "To be displayed at checkout, this carrier must be added as a shipping method to selected shipping zones"
|
80 |
msgstr ""
|
81 |
|
82 |
+
#: i18n/strings.php:370
|
83 |
msgid "Add to shipping zones"
|
84 |
msgstr ""
|
85 |
|
86 |
+
#: i18n/strings.php:369
|
87 |
msgid "Show live rates directly on your store - never under or overcharge for shipping again"
|
88 |
msgstr ""
|
89 |
|
90 |
+
#: i18n/strings.php:368
|
91 |
msgid "Live rates at checkout"
|
92 |
msgstr ""
|
93 |
|
94 |
+
#: i18n/strings.php:52
|
95 |
msgid "Last updated %s."
|
96 |
msgstr ""
|
97 |
|
146 |
msgid "A country is required"
|
147 |
msgstr ""
|
148 |
|
149 |
+
#: i18n/strings.php:389
|
150 |
msgid "Your store is over the limit for rate calls this month and your account will be charged for overages. To prevent future overage charges you can upgrade your plan."
|
151 |
msgstr ""
|
152 |
|
153 |
+
#: i18n/strings.php:392
|
154 |
msgid "There was an error trying to activate your subscription."
|
155 |
msgstr ""
|
156 |
|
157 |
+
#: i18n/strings.php:391
|
158 |
msgid "Your subscription was succesfully activated."
|
159 |
msgstr ""
|
160 |
|
161 |
+
#: i18n/strings.php:390
|
162 |
msgid "Manage"
|
163 |
msgstr ""
|
164 |
|
165 |
+
#: i18n/strings.php:388
|
166 |
msgid "Usage"
|
167 |
msgstr ""
|
168 |
|
169 |
+
#: i18n/strings.php:386
|
170 |
msgid "View and manage your subscription usage"
|
171 |
msgstr ""
|
172 |
|
173 |
+
#: i18n/strings.php:385
|
174 |
msgid "Shipping method"
|
175 |
msgstr ""
|
176 |
|
178 |
msgid "The subscription is already active."
|
179 |
msgstr ""
|
180 |
|
181 |
+
#: i18n/strings.php:444
|
182 |
msgid "Set up your own carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
183 |
msgstr ""
|
184 |
|
185 |
+
#: i18n/strings.php:410 i18n/strings.php:442
|
186 |
msgid "There was an error connecting to your %(carrierName)s account. Please check that all of the information entered matches your %(carrierName)s account and try to connect again."
|
187 |
msgstr ""
|
188 |
|
189 |
+
#: i18n/strings.php:409 i18n/strings.php:441
|
190 |
msgid "Your carrier account was connected successfully."
|
191 |
msgstr ""
|
192 |
|
193 |
+
#: i18n/strings.php:401
|
194 |
msgid "The date must be a valid date in the format YYYY-MM-DD"
|
195 |
msgstr ""
|
196 |
|
197 |
+
#: i18n/strings.php:400
|
198 |
msgid "The invoice number needs to be 9 or 13 letters and digits in length"
|
199 |
msgstr ""
|
200 |
|
201 |
+
#: i18n/strings.php:399
|
202 |
msgid "The company website format is not valid"
|
203 |
msgstr ""
|
204 |
|
205 |
+
#: i18n/strings.php:398
|
206 |
msgid "The email format is not valid"
|
207 |
msgstr ""
|
208 |
|
209 |
+
#: i18n/strings.php:397
|
210 |
msgid "The ZIP/Postal code needs to be 5 digits in length"
|
211 |
msgstr ""
|
212 |
|
213 |
+
#: i18n/strings.php:396
|
214 |
msgid "The phone number needs to be 10 digits in length"
|
215 |
msgstr ""
|
216 |
|
217 |
+
#: i18n/strings.php:395
|
218 |
msgid "The UPS account number needs to be 6 letters and digits in length"
|
219 |
msgstr ""
|
220 |
|
221 |
+
#: i18n/strings.php:367
|
222 |
msgid "This will remove the connection with %(carrier_name)s. All of your %(carrier_name)s account information will be deleted and you won\\u2019t see %(carrier_name)s rates."
|
223 |
msgstr ""
|
224 |
|
225 |
+
#: i18n/strings.php:366
|
226 |
msgid "Disconnect your %(carrier_name)s account"
|
227 |
msgstr ""
|
228 |
|
229 |
+
#: i18n/strings.php:361
|
230 |
msgid "There was an error trying to disconnect your carrier account"
|
231 |
msgstr ""
|
232 |
|
233 |
+
#: i18n/strings.php:360
|
234 |
msgid "Your carrier account was disconnected succesfully."
|
235 |
msgstr ""
|
236 |
|
237 |
+
#: i18n/strings.php:378 i18n/strings.php:380 i18n/strings.php:382
|
238 |
msgid "DHL Express"
|
239 |
msgstr ""
|
240 |
|
241 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:175
|
242 |
msgid "Powered by WooCommerce Tax. If automated taxes are enabled, you'll need to enter prices exclusive of tax."
|
243 |
msgstr ""
|
244 |
|
246 |
msgid "WooCommerce Helper auth is missing"
|
247 |
msgstr ""
|
248 |
|
249 |
+
#: i18n/strings.php:240
|
250 |
msgid "USPS labels without tracking are not eligible for refund."
|
251 |
msgstr ""
|
252 |
|
253 |
+
#: i18n/strings.php:445
|
254 |
msgid "General Information"
|
255 |
msgstr ""
|
256 |
|
257 |
+
#: i18n/strings.php:443
|
258 |
msgid "Connect your %(carrierName)s account"
|
259 |
msgstr ""
|
260 |
|
261 |
+
#: i18n/strings.php:440
|
262 |
msgid "%(carrierName)s not supported."
|
263 |
msgstr ""
|
264 |
|
265 |
+
#: i18n/strings.php:439
|
266 |
msgid "Loading"
|
267 |
msgstr ""
|
268 |
|
269 |
+
#: i18n/strings.php:51
|
270 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax Data"
|
271 |
msgstr ""
|
272 |
|
273 |
+
#: i18n/strings.php:248
|
274 |
msgid "Print customs form"
|
275 |
msgstr ""
|
276 |
|
318 |
|
319 |
#. Plugin Name of the plugin
|
320 |
#: classes/class-wc-connect-privacy.php:36
|
321 |
+
#: classes/class-wc-connect-settings-pages.php:126
|
322 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax"
|
323 |
msgstr ""
|
324 |
|
325 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:370 i18n/strings.php:70
|
326 |
+
#: i18n/strings.php:422
|
327 |
msgid "ZIP/Postal code"
|
328 |
msgstr ""
|
329 |
|
330 |
+
#: i18n/strings.php:405
|
331 |
msgid "This action will delete any information entered on the form."
|
332 |
msgstr ""
|
333 |
|
334 |
+
#: i18n/strings.php:404
|
335 |
msgid "Cancel connection"
|
336 |
msgstr ""
|
337 |
|
338 |
+
#: i18n/strings.php:403
|
339 |
msgid "Ok"
|
340 |
msgstr ""
|
341 |
|
342 |
+
#: i18n/strings.php:436
|
343 |
msgid "UPS invoice control id"
|
344 |
msgstr ""
|
345 |
|
346 |
+
#: i18n/strings.php:435
|
347 |
msgid "UPS invoice currency"
|
348 |
msgstr ""
|
349 |
|
350 |
+
#: i18n/strings.php:434
|
351 |
msgid "UPS invoice amount"
|
352 |
msgstr ""
|
353 |
|
354 |
+
#: i18n/strings.php:433
|
355 |
msgid "UPS invoice date"
|
356 |
msgstr ""
|
357 |
|
358 |
+
#: i18n/strings.php:432
|
359 |
msgid "UPS invoice number"
|
360 |
msgstr ""
|
361 |
|
362 |
+
#: i18n/strings.php:431
|
363 |
msgid "I have been issued an invoice from UPS within the past 90 days"
|
364 |
msgstr ""
|
365 |
|
366 |
+
#: i18n/strings.php:430
|
367 |
msgid "UPS account information"
|
368 |
msgstr ""
|
369 |
|
370 |
+
#: i18n/strings.php:429
|
371 |
msgid "Company website"
|
372 |
msgstr ""
|
373 |
|
374 |
+
#: i18n/strings.php:428
|
375 |
msgid "Job title"
|
376 |
msgstr ""
|
377 |
|
378 |
+
#: i18n/strings.php:427
|
379 |
msgid "Company name"
|
380 |
msgstr ""
|
381 |
|
382 |
+
#: i18n/strings.php:426
|
383 |
msgid "This is the company info you used to create your UPS account"
|
384 |
msgstr ""
|
385 |
|
386 |
+
#: i18n/strings.php:425
|
387 |
msgid "Company information"
|
388 |
msgstr ""
|
389 |
|
390 |
+
#: i18n/strings.php:424
|
391 |
msgid "Email"
|
392 |
msgstr ""
|
393 |
|
394 |
+
#: i18n/strings.php:419
|
395 |
msgid "Address 2 (optional)"
|
396 |
msgstr ""
|
397 |
|
398 |
+
#: i18n/strings.php:416
|
399 |
msgid "Account number"
|
400 |
msgstr ""
|
401 |
|
402 |
+
#: i18n/strings.php:415
|
403 |
msgid "This is the account number and address from your UPS profile"
|
404 |
msgstr ""
|
405 |
|
406 |
+
#: i18n/strings.php:414
|
407 |
msgid "General information"
|
408 |
msgstr ""
|
409 |
|
410 |
+
#: i18n/strings.php:413
|
411 |
msgid "If you need a UPS account number, go to {{a}}UPS.com{{/a}} to create a new account."
|
412 |
msgstr ""
|
413 |
|
414 |
+
#: i18n/strings.php:412
|
415 |
msgid "Set up your own UPS carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
416 |
msgstr ""
|
417 |
|
418 |
+
#: i18n/strings.php:411
|
419 |
msgid "Connect your UPS account"
|
420 |
msgstr ""
|
421 |
|
422 |
+
#: i18n/strings.php:357
|
423 |
msgid "Set up your own carrier account by adding your credentials here"
|
424 |
msgstr ""
|
425 |
|
426 |
+
#: i18n/strings.php:356
|
427 |
msgid "Carrier account"
|
428 |
msgstr ""
|
429 |
|
430 |
+
#: i18n/strings.php:359
|
431 |
msgid "Credentials"
|
432 |
msgstr ""
|
433 |
|
434 |
+
#: i18n/strings.php:156
|
435 |
msgid "Adult signature required"
|
436 |
msgstr ""
|
437 |
|
438 |
+
#: i18n/strings.php:155
|
439 |
msgid "Signature required"
|
440 |
msgstr ""
|
441 |
|
442 |
+
#: i18n/strings.php:132 i18n/strings.php:138
|
443 |
msgid "Other\\u2026"
|
444 |
msgstr ""
|
445 |
|
446 |
+
#: i18n/strings.php:68 i18n/strings.php:406
|
447 |
msgid "Select one\\u2026"
|
448 |
msgstr ""
|
449 |
|
450 |
+
#: i18n/strings.php:220
|
451 |
msgid "Validating address\\u2026"
|
452 |
msgstr ""
|
453 |
|
454 |
+
#: i18n/strings.php:175 i18n/strings.php:280
|
455 |
msgid "Purchasing\\u2026"
|
456 |
msgstr ""
|
457 |
|
458 |
+
#: i18n/strings.php:165
|
459 |
msgid "Your UPS account will be charged"
|
460 |
msgstr ""
|
461 |
|
462 |
+
#: i18n/strings.php:164
|
463 |
msgid "Package %(index)s \\u2013 %(title)s"
|
464 |
msgstr ""
|
465 |
|
466 |
+
#: i18n/strings.php:180 i18n/strings.php:236 i18n/strings.php:286
|
467 |
msgid "Saving\\u2026"
|
468 |
msgstr ""
|
469 |
|
470 |
#. translators: 1: full country name
|
471 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:229
|
472 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
473 |
msgstr ""
|
474 |
|
475 |
#. translators: 1: Full state name 2: full country name
|
476 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:226
|
477 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s, %2$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
478 |
msgstr ""
|
479 |
|
480 |
+
#: i18n/strings.php:233
|
481 |
msgid "%(itemCount)d item is ready to be fulfilled"
|
482 |
msgid_plural "%(itemCount)d items are ready to be fulfilled"
|
483 |
msgstr[0] ""
|
484 |
msgstr[1] ""
|
485 |
msgstr[2] ""
|
486 |
|
487 |
+
#: i18n/strings.php:232
|
488 |
msgid "%(itemCount)d item was fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
489 |
msgid_plural "%(itemCount)d items were fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
490 |
msgstr[0] ""
|
491 |
msgstr[1] ""
|
492 |
msgstr[2] ""
|
493 |
|
494 |
+
#: i18n/strings.php:247
|
495 |
msgid "Schedule a pickup"
|
496 |
msgstr ""
|
497 |
|
498 |
+
#: i18n/strings.php:243
|
499 |
msgid "Label images older than 180 days are deleted by our technology partners for general security and data privacy concerns."
|
500 |
msgstr ""
|
501 |
|
502 |
+
#: i18n/strings.php:239
|
503 |
msgid "Labels older than 30 days cannot be refunded."
|
504 |
msgstr ""
|
505 |
|
506 |
+
#: i18n/strings.php:161
|
507 |
msgid "Mark this order as complete and notify the customer"
|
508 |
msgstr ""
|
509 |
|
510 |
+
#: i18n/strings.php:160
|
511 |
msgid "Notify the customer with shipment details"
|
512 |
msgstr ""
|
513 |
|
514 |
+
#: i18n/strings.php:163
|
515 |
msgid "You save %s with WooCommerce Shipping"
|
516 |
msgstr ""
|
517 |
|
520 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax requires the WooCommerce plugin to be installed and active. You can download %s here."
|
521 |
msgstr ""
|
522 |
|
523 |
+
#: i18n/strings.php:224
|
524 |
msgid "No tracking information available at this time"
|
525 |
msgstr ""
|
526 |
|
527 |
+
#: i18n/strings.php:231
|
528 |
msgid "Connection error: unable to create label at this time"
|
529 |
msgstr ""
|
530 |
|
531 |
+
#: i18n/strings.php:227 i18n/strings.php:229
|
532 |
msgid "Track Package"
|
533 |
msgid_plural "Track Packages"
|
534 |
msgstr[0] ""
|
535 |
msgstr[1] ""
|
536 |
msgstr[2] ""
|
537 |
|
538 |
+
#: i18n/strings.php:225
|
539 |
msgid "Which package would you like to track?"
|
540 |
msgstr ""
|
541 |
|
542 |
+
#: i18n/strings.php:249 i18n/strings.php:279
|
543 |
msgid "%(service)s label (#%(labelIndex)d)"
|
544 |
msgstr ""
|
545 |
|
546 |
+
#: i18n/strings.php:173
|
547 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}add a credit card to your account{{/a}}."
|
548 |
msgstr ""
|
549 |
|
550 |
+
#: i18n/strings.php:172
|
551 |
msgid "Add credit card"
|
552 |
msgstr "Adaugă card de credit"
|
553 |
|
554 |
+
#: i18n/strings.php:171
|
555 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}choose a credit card to add to your account{{/a}}."
|
556 |
msgstr ""
|
557 |
|
558 |
+
#: i18n/strings.php:170
|
559 |
msgid "Choose credit card"
|
560 |
msgstr "Alege cardul de credit"
|
561 |
|
562 |
+
#: i18n/strings.php:176
|
563 |
msgid "Buy shipping label"
|
564 |
msgid_plural "Buy shipping labels"
|
565 |
msgstr[0] "Cumpără etichetă de livrare"
|
566 |
msgstr[1] "Cumpără etichete de livrare"
|
567 |
msgstr[2] "Cumpără etichete de livrare"
|
568 |
|
569 |
+
#: i18n/strings.php:169
|
570 |
msgid "shipping label ready"
|
571 |
msgid_plural "shipping labels ready"
|
572 |
msgstr[0] "eticheta de livrare este gata"
|
573 |
msgstr[1] "etichetele de livrare sunt gata"
|
574 |
msgstr[2] "etichetele de livrare sunt gata"
|
575 |
|
576 |
+
#: i18n/strings.php:167
|
577 |
msgid "Shipping from"
|
578 |
msgstr ""
|
579 |
|
580 |
+
#: i18n/strings.php:157 i18n/strings.php:158
|
581 |
msgid "Shipping summary"
|
582 |
msgstr "Rezumat livrare"
|
583 |
|
584 |
+
#: i18n/strings.php:150
|
585 |
msgid "Customer paid a {{shippingMethod/}} of {{shippingCost/}} for shipping"
|
586 |
msgstr ""
|
587 |
|
588 |
+
#: i18n/strings.php:152
|
589 |
msgid "Shipping rates"
|
590 |
msgstr ""
|
591 |
|
592 |
+
#: i18n/strings.php:210
|
593 |
msgid "HS Tariff number"
|
594 |
msgstr ""
|
595 |
|
596 |
+
#: i18n/strings.php:112
|
597 |
msgid "Submit"
|
598 |
msgstr "Trimite"
|
599 |
|
600 |
+
#: i18n/strings.php:99
|
601 |
msgid "Total Weight (with package)"
|
602 |
msgstr ""
|
603 |
|
604 |
+
#: i18n/strings.php:97
|
605 |
msgid "QTY"
|
606 |
msgstr ""
|
607 |
|
608 |
+
#: i18n/strings.php:96
|
609 |
msgid "Weight"
|
610 |
msgstr "Greutate"
|
611 |
|
612 |
+
#: i18n/strings.php:95
|
613 |
msgid "Items to fulfill"
|
614 |
msgstr ""
|
615 |
|
616 |
+
#: i18n/strings.php:106
|
617 |
msgid "Select a package type"
|
618 |
msgstr "Selectează un tip de pachet"
|
619 |
|
620 |
+
#: i18n/strings.php:104
|
621 |
msgid "Package details"
|
622 |
msgstr "Detalii pachet"
|
623 |
|
624 |
+
#: i18n/strings.php:184 i18n/strings.php:292
|
625 |
msgid "Your shipping packages have been saved."
|
626 |
msgstr "Pachetele de livrare au fost salvate."
|
627 |
|
628 |
+
#: i18n/strings.php:200 i18n/strings.php:308
|
629 |
msgid "0.0"
|
630 |
msgstr ""
|
631 |
|
633 |
msgid "Shipment Tracking"
|
634 |
msgstr ""
|
635 |
|
636 |
+
#: i18n/strings.php:123
|
637 |
msgid "Customs information valid"
|
638 |
msgstr ""
|
639 |
|
640 |
+
#: i18n/strings.php:122
|
641 |
msgid "Customs information incomplete"
|
642 |
msgstr ""
|
643 |
|
727 |
msgid "Received rate: %1$s (%2$s)"
|
728 |
msgstr ""
|
729 |
|
730 |
+
#: i18n/strings.php:151
|
731 |
msgid "Your customer selected {{shippingMethod/}}"
|
732 |
msgstr ""
|
733 |
|
734 |
+
#: i18n/strings.php:149
|
735 |
msgid "Total rate: %(total)s"
|
736 |
msgstr ""
|
737 |
|
738 |
+
#: i18n/strings.php:148
|
739 |
msgid "%(serviceName)s: %(rate)s"
|
740 |
msgstr ""
|
741 |
|
742 |
+
#: i18n/strings.php:147
|
743 |
msgid "No rates found"
|
744 |
msgstr ""
|
745 |
|
746 |
+
#: i18n/strings.php:162
|
747 |
msgid "WooCommerce Shipping gives you access to USPS Commercial Pricing, which is discounted over Retail rates."
|
748 |
msgstr ""
|
749 |
|
750 |
+
#: i18n/strings.php:100
|
751 |
msgid "0"
|
752 |
msgstr "0"
|
753 |
|
754 |
+
#: i18n/strings.php:141 i18n/strings.php:211
|
755 |
msgid "more info"
|
756 |
msgstr "mai multe informații"
|
757 |
|
758 |
+
#: i18n/strings.php:140
|
759 |
msgid "ITN"
|
760 |
msgstr "ITN"
|
761 |
|
762 |
+
#: i18n/strings.php:137
|
763 |
msgid "Sanitary / Phytosanitary inspection"
|
764 |
msgstr ""
|
765 |
|
766 |
+
#: i18n/strings.php:136
|
767 |
msgid "Quarantine"
|
768 |
msgstr "Carantină"
|
769 |
|
770 |
+
#: i18n/strings.php:135
|
771 |
msgid "None"
|
772 |
msgstr ""
|
773 |
|
774 |
+
#: i18n/strings.php:134
|
775 |
msgid "Restriction type"
|
776 |
msgstr "Tip de restricție"
|
777 |
|
778 |
+
#: i18n/strings.php:133 i18n/strings.php:139
|
779 |
msgid "Details"
|
780 |
msgstr "Detalii"
|
781 |
|
782 |
+
#: i18n/strings.php:131
|
783 |
msgid "Sample"
|
784 |
msgstr ""
|
785 |
|
786 |
+
#: i18n/strings.php:130
|
787 |
msgid "Gift"
|
788 |
msgstr ""
|
789 |
|
790 |
+
#: i18n/strings.php:129
|
791 |
msgid "Documents"
|
792 |
msgstr "Documente"
|
793 |
|
794 |
+
#: i18n/strings.php:128
|
795 |
msgid "Merchandise"
|
796 |
msgstr "Mărfuri"
|
797 |
|
798 |
+
#: i18n/strings.php:127
|
799 |
msgid "Contents type"
|
800 |
msgstr "Tip de conținut"
|
801 |
|
802 |
+
#: i18n/strings.php:126
|
803 |
msgid "Return to sender if package is unable to be delivered"
|
804 |
msgstr "Dacă pachetul nu poate fi livrat, returnează-l la expeditor"
|
805 |
|
806 |
+
#: i18n/strings.php:145
|
807 |
msgid "Value (per unit)"
|
808 |
msgstr "Valoare (pe bucată)"
|
809 |
|
810 |
+
#: i18n/strings.php:144
|
811 |
msgid "Weight (per unit)"
|
812 |
msgstr "Greutate (pe bucată)"
|
813 |
|
814 |
+
#: i18n/strings.php:125
|
815 |
msgid "Save customs form"
|
816 |
msgstr "Salvează formularul vamal"
|
817 |
|
818 |
+
#: i18n/strings.php:124
|
819 |
msgid "Customs"
|
820 |
msgstr "Vamă"
|
821 |
|
822 |
+
#: i18n/strings.php:73 i18n/strings.php:86
|
823 |
msgid "Use address as entered"
|
824 |
msgstr "Folosește adresa așa cum este introdusă"
|
825 |
|
826 |
+
#: i18n/strings.php:84
|
827 |
msgid "View on Google Maps"
|
828 |
msgstr ""
|
829 |
|
830 |
+
#: i18n/strings.php:83
|
831 |
msgid "Verify with USPS"
|
832 |
msgstr "Verifică cu USPS"
|
833 |
|
834 |
+
#: i18n/strings.php:82
|
835 |
msgid "Automatic verification failed for this address. It may still be a valid address \\u2014 use the tools below to manually verify."
|
836 |
msgstr "Verificarea automată a eșuat pentru această adresă. Poate fi totuși o adresă validă - folosește instrumentele de mai jos pentru a o verifica manual."
|
837 |
|
838 |
+
#: i18n/strings.php:80
|
839 |
msgid "We were unable to automatically verify the address."
|
840 |
msgstr "Nu am putut să verificăm automat adresa."
|
841 |
|
842 |
+
#: i18n/strings.php:79
|
843 |
msgid "We were unable to automatically verify the address \\u2014 %(error)s."
|
844 |
msgstr "Nu am putut să verificăm automat adresa - %(error)s."
|
845 |
|
846 |
+
#: i18n/strings.php:222
|
847 |
msgid "You've edited the address, please revalidate it for accurate rates"
|
848 |
msgstr "Ai editat adresa, te rog s-o revalidezi pentru a avea impozite corecte"
|
849 |
|
850 |
+
#: i18n/strings.php:72
|
851 |
msgid "Verify address"
|
852 |
msgstr "Verifică adresa"
|
853 |
|
854 |
+
#: i18n/strings.php:64
|
855 |
msgid "%(message)s. Please modify the address and try again."
|
856 |
msgstr "%(message)s. Te rog modifică adresa și încearcă din nou."
|
857 |
|
858 |
+
#: i18n/strings.php:246
|
859 |
msgid "View details"
|
860 |
msgstr "Vezi detalii"
|
861 |
|
862 |
+
#: i18n/strings.php:277
|
863 |
msgid "Items"
|
864 |
msgstr "Elemente"
|
865 |
|
866 |
+
#: i18n/strings.php:276
|
867 |
msgid "Package"
|
868 |
msgstr "Pachet"
|
869 |
|
870 |
+
#: i18n/strings.php:274
|
871 |
msgid "Receipt"
|
872 |
msgstr "Chitanță"
|
873 |
|
874 |
+
#: i18n/strings.php:273
|
875 |
msgid "Label #%(labelIndex)s details"
|
876 |
msgstr "Detalii etichetă #%(labelIndex)s"
|
877 |
|
878 |
+
#: i18n/strings.php:189 i18n/strings.php:297
|
879 |
msgid "{{icon/}} Delete this package"
|
880 |
msgstr "{{icon/}} Șterge acest pachet"
|
881 |
|
882 |
+
#: i18n/strings.php:187 i18n/strings.php:295
|
883 |
msgid "Done"
|
884 |
msgstr "Gata"
|
885 |
|
886 |
+
#: i18n/strings.php:354
|
887 |
msgid "Add boxes, envelopes, and other packages you use most frequently"
|
888 |
msgstr "Adaugă cutii, plicuri și alte tipuri de pachete pe care le folosești frecvent"
|
889 |
|
890 |
+
#: i18n/strings.php:352
|
891 |
msgid "Remove"
|
892 |
msgstr "Înlătură"
|
893 |
|
894 |
+
#: i18n/strings.php:168 i18n/strings.php:351
|
895 |
msgid "Edit"
|
896 |
msgstr "Editează"
|
897 |
|
898 |
+
#: i18n/strings.php:199 i18n/strings.php:307
|
899 |
msgid "Weight of empty package"
|
900 |
msgstr "Greutatea pachetului gol"
|
901 |
|
902 |
+
#: i18n/strings.php:196 i18n/strings.php:304
|
903 |
msgid "Unique package name"
|
904 |
msgstr "Nume unic de pachet"
|
905 |
|
906 |
+
#: i18n/strings.php:194 i18n/strings.php:302
|
907 |
msgid "Envelope"
|
908 |
msgstr "Plic"
|
909 |
|
910 |
+
#: i18n/strings.php:193 i18n/strings.php:301
|
911 |
msgid "Box"
|
912 |
msgstr "Cutie"
|
913 |
|
914 |
+
#: i18n/strings.php:191 i18n/strings.php:299
|
915 |
msgid "This field is required."
|
916 |
msgstr "Acest câmp este obligatoriu."
|
917 |
|
918 |
+
#: i18n/strings.php:339
|
919 |
msgid "Payment"
|
920 |
msgstr "Plată"
|
921 |
|
922 |
+
#: i18n/strings.php:337
|
923 |
msgid "Email the label purchase receipts to %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) at %(ownerEmail)s"
|
924 |
msgstr ""
|
925 |
|
926 |
+
#: i18n/strings.php:336
|
927 |
msgid "Email Receipts"
|
928 |
msgstr "Chitanțe prin email"
|
929 |
|
930 |
+
#: i18n/strings.php:332
|
931 |
msgid "To purchase shipping labels, choose a credit card you have on file or add a new card."
|
932 |
msgstr "Pentru a cumpăra etichete de livrare, alege un card de credit pe care îl ai în dosar sau adaugă un card nou."
|
933 |
|
934 |
+
#: i18n/strings.php:331
|
935 |
msgid "Choose a different card"
|
936 |
msgstr "Alege un alt card"
|
937 |
|
938 |
+
#: i18n/strings.php:330 i18n/strings.php:334
|
939 |
msgid "To purchase shipping labels, add a credit card."
|
940 |
msgstr "Pentru a cumpăra etichete de livrare, adaugă un card de credit."
|
941 |
|
942 |
+
#: i18n/strings.php:329
|
943 |
msgid "We'll charge the credit card on your account (%(card)s) to pay for the labels you print"
|
944 |
msgstr "Vom debita cardul de credit pentru contul tău (%(card)s) pentru a plăti etichetele pe care le imprimi"
|
945 |
|
946 |
+
#: i18n/strings.php:328
|
947 |
msgid "Credit cards are retrieved from the following WordPress.com account: %(wpcomLogin)s <%(wpcomEmail)s>"
|
948 |
msgstr "Cardurile de credit sunt preluate din următorul cont WordPress.com: %(wpcomLogin)s <%(wpcomEmail)s>"
|
949 |
|
950 |
+
#: i18n/strings.php:327
|
951 |
msgid "Only the site owner can change these settings. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to change the shipping label settings."
|
952 |
msgstr "Numai proprietarul site-ului poate modifica aceste setări. Te rog contactează %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) pentru a modifica setările etichetelor de livrare."
|
953 |
|
954 |
+
#: i18n/strings.php:325
|
955 |
msgid "Only the site owner can manage shipping label payment methods. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to manage payment methods."
|
956 |
msgstr "Numai proprietarul site-ului poate administra metodele de plată cu etichete de livrare. Te rog contactează %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) pentru administra metodele de plată."
|
957 |
|
958 |
+
#: i18n/strings.php:345
|
959 |
msgid "%(card)s ****%(digits)s"
|
960 |
msgstr "%(card)s ****%(digits)s"
|
961 |
|
962 |
+
#: i18n/strings.php:324
|
963 |
msgid "Print shipping labels yourself and save a trip to the post office"
|
964 |
msgstr "Imprimă-ți singur etichetele de livrare ca să nu mai mergi la oficiul poștal"
|
965 |
|
966 |
#. translators: Height placeholder for dimensions input
|
967 |
+
#: i18n/strings.php:206 i18n/strings.php:314
|
|
|
968 |
msgid "H"
|
969 |
msgstr ""
|
970 |
|
971 |
#. translators: Width placeholder for dimensions input
|
972 |
+
#: i18n/strings.php:204 i18n/strings.php:312
|
|
|
973 |
msgid "W"
|
974 |
msgstr ""
|
975 |
|
976 |
#. translators: Length placeholder for dimensions input
|
977 |
+
#: i18n/strings.php:202 i18n/strings.php:310
|
|
|
978 |
msgid "L"
|
979 |
msgstr ""
|
980 |
|
981 |
+
#: i18n/strings.php:363 i18n/strings.php:364
|
982 |
msgid "Disconnect"
|
983 |
msgstr "Deconectează"
|
984 |
|
985 |
+
#: i18n/strings.php:393
|
986 |
msgid "Activate"
|
987 |
msgstr "Activează"
|
988 |
|
989 |
+
#: i18n/strings.php:238
|
990 |
msgid "No activity yet"
|
991 |
msgstr "Nicio activitate până acum"
|
992 |
|
993 |
+
#: i18n/strings.php:258
|
994 |
msgid "Note"
|
995 |
msgstr "Notă"
|
996 |
|
997 |
+
#: i18n/strings.php:257
|
998 |
msgid "Refunded %(amount)s"
|
999 |
msgstr ""
|
1000 |
|
1001 |
+
#: i18n/strings.php:255
|
1002 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund rejected"
|
1003 |
msgstr ""
|
1004 |
|
1005 |
+
#: i18n/strings.php:254
|
1006 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refunded (%(amount)s)"
|
1007 |
msgstr ""
|
1008 |
|
1009 |
+
#: i18n/strings.php:253
|
1010 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund requested (%(amount)s)"
|
1011 |
msgstr ""
|
1012 |
|
1013 |
+
#: i18n/strings.php:252
|
1014 |
msgid "Note sent to customer"
|
1015 |
msgstr "Notă trimisă clientului"
|
1016 |
|
1017 |
+
#: i18n/strings.php:251
|
1018 |
msgid "Internal note"
|
1019 |
msgstr "Notă internă"
|
1020 |
|
1021 |
+
#: i18n/strings.php:282
|
1022 |
msgid "Show notes from %(date)s"
|
1023 |
msgstr "Arată note din %(date)s"
|
1024 |
|
1025 |
+
#: i18n/strings.php:281
|
1026 |
msgid "%(count)s event"
|
1027 |
msgid_plural "%(count)s events"
|
1028 |
msgstr[0] "%(count)s eveniment"
|
1030 |
msgstr[2] "%(count)s de evenimente"
|
1031 |
|
1032 |
#. translators: Name for WeChat Pay - https://pay.weixin.qq.com
|
1033 |
+
#: i18n/strings.php:348
|
1034 |
msgid "WeChat Pay"
|
1035 |
msgstr "Plată WeChat"
|
1036 |
|
1037 |
+
#: i18n/strings.php:259
|
1038 |
msgid "Toggle menu"
|
1039 |
msgstr "Comută meniul"
|
1040 |
|
1041 |
+
#: i18n/strings.php:318
|
1042 |
msgid "Return to Order #%(orderId)s"
|
1043 |
msgstr ""
|
1044 |
|
1045 |
+
#: i18n/strings.php:38
|
1046 |
msgid "Our team is here for you. View our {{docsA}}support docs{{/docsA}} or {{ticketA}}open a support ticket{{/ticketA}}."
|
1047 |
msgstr ""
|
1048 |
|
1049 |
+
#: i18n/strings.php:29
|
1050 |
msgid "Logging"
|
1051 |
msgstr ""
|
1052 |
|
1053 |
+
#: i18n/strings.php:60
|
1054 |
msgid "No services configured. {{a}}Add a shipping service{{/a}}"
|
1055 |
msgstr "Niciun serviciu configurat. {{a}}Adaugă un serviciu de livrare{{/a}}"
|
1056 |
|
1057 |
+
#: i18n/strings.php:58
|
1058 |
msgid "Edit service settings"
|
1059 |
msgstr "Editează setări servicii"
|
1060 |
|
1061 |
+
#: i18n/strings.php:57
|
1062 |
msgid "Request was made %s - check logs below or {{a}}edit service settings{{/a}}"
|
1063 |
msgstr ""
|
1064 |
|
1065 |
+
#: i18n/strings.php:56
|
1066 |
msgid "Copy for support"
|
1067 |
msgstr ""
|
1068 |
|
1069 |
+
#: i18n/strings.php:55
|
1070 |
msgid "Last %s entry. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1071 |
msgid_plural "Last %s entries. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1072 |
msgstr[0] ""
|
1073 |
msgstr[1] ""
|
1074 |
msgstr[2] ""
|
1075 |
|
1076 |
+
#: i18n/strings.php:54
|
1077 |
msgid "Log tail copied to clipboard"
|
1078 |
msgstr ""
|
1079 |
|
1080 |
+
#: i18n/strings.php:9 i18n/strings.php:291
|
1081 |
msgid "You have unsaved changes. Are you sure you want to leave this page?"
|
1082 |
msgstr ""
|
1083 |
|
1084 |
+
#: i18n/strings.php:216
|
1085 |
msgid "Value ($ per unit)"
|
1086 |
msgstr "Valoare ($ pe bucată)"
|
1087 |
|
1088 |
+
#: i18n/strings.php:215
|
1089 |
msgid "Weight (%s per unit)"
|
1090 |
msgstr "Greutate (%s pe bucată)"
|
1091 |
|
1092 |
+
#: i18n/strings.php:142 i18n/strings.php:214
|
1093 |
msgid "Description"
|
1094 |
msgstr "Descriere"
|
1095 |
|
1096 |
+
#: i18n/strings.php:213
|
1097 |
msgid "Country where the product was manufactured or assembled"
|
1098 |
msgstr "Țara unde produsul a fost fabricat sau asamblat"
|
1099 |
|
1100 |
+
#: i18n/strings.php:212
|
1101 |
msgid "Origin country"
|
1102 |
msgstr "Țară de origine"
|
1103 |
|
1104 |
+
#: i18n/strings.php:373 i18n/strings.php:375 i18n/strings.php:377
|
1105 |
msgid "USPS"
|
1106 |
msgstr ""
|
1107 |
|
1108 |
+
#: i18n/strings.php:5 i18n/strings.php:22 i18n/strings.php:143
|
1109 |
+
#: i18n/strings.php:178 i18n/strings.php:284
|
1110 |
msgid "Optional"
|
1111 |
msgstr "Opțional"
|
1112 |
|
1113 |
+
#: i18n/strings.php:326
|
1114 |
msgid "Retry"
|
1115 |
msgstr "Reîncearcă"
|
1116 |
|
1223 |
msgid "2 character continent code."
|
1224 |
msgstr ""
|
1225 |
|
1226 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:378
|
1227 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1228 |
msgid "Invalid %s entered."
|
1229 |
msgstr ""
|
1230 |
|
1231 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:376
|
1232 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1233 |
msgid "%s does not match the selected state."
|
1234 |
msgstr ""
|
1257 |
msgid "No labels found for this period"
|
1258 |
msgstr "Nicio etichetă găsită în această perioadă"
|
1259 |
|
1260 |
+
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:202 i18n/strings.php:166
|
1261 |
msgid "Total"
|
1262 |
msgstr "Total"
|
1263 |
|
1264 |
+
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:170 i18n/strings.php:256
|
1265 |
msgid "Refund"
|
1266 |
msgstr "Rambursează"
|
1267 |
|
1301 |
msgid "Export CSV"
|
1302 |
msgstr "Exportă fișierul CSV"
|
1303 |
|
1304 |
+
#: i18n/strings.php:35
|
1305 |
msgid "Other Log"
|
1306 |
msgstr ""
|
1307 |
|
1308 |
+
#: i18n/strings.php:34
|
1309 |
msgid "Taxes Log"
|
1310 |
msgstr ""
|
1311 |
|
1312 |
+
#: i18n/strings.php:33
|
1313 |
msgid "Shipping Log"
|
1314 |
msgstr "Jurnal livrare"
|
1315 |
|
1316 |
+
#: i18n/strings.php:26
|
1317 |
msgid "Display troubleshooting information on the Cart and Checkout pages."
|
1318 |
msgstr ""
|
1319 |
|
1320 |
+
#: i18n/strings.php:30
|
1321 |
msgid "Write diagnostic messages to log files. Helpful when contacting support."
|
1322 |
msgstr ""
|
1323 |
|
1361 |
msgid "Link a PayPal account"
|
1362 |
msgstr ""
|
1363 |
|
1364 |
+
#: i18n/strings.php:53
|
1365 |
msgid "Refresh"
|
1366 |
msgstr "Reîmprospătează"
|
1367 |
|
1382 |
msgid "Hosted services for WooCommerce: automated tax calculation, shipping label printing, and smoother payment setup."
|
1383 |
msgstr ""
|
1384 |
|
1385 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1198
|
1386 |
msgid "Tax Class"
|
1387 |
msgstr ""
|
1388 |
|
1389 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1197
|
1390 |
msgid "Shipping"
|
1391 |
msgstr "Livrare"
|
1392 |
|
1393 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1196
|
1394 |
msgid "Compound"
|
1395 |
msgstr "Compusă"
|
1396 |
|
1397 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1195
|
1398 |
msgid "Priority"
|
1399 |
msgstr "Prioritate"
|
1400 |
|
1401 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1194
|
1402 |
msgid "Tax Name"
|
1403 |
msgstr "Nume taxă"
|
1404 |
|
1405 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1193
|
1406 |
msgid "Rate %"
|
1407 |
msgstr ""
|
1408 |
|
1409 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1191
|
1410 |
msgid "ZIP/Postcode"
|
1411 |
msgstr ""
|
1412 |
|
1413 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1190
|
1414 |
msgid "State Code"
|
1415 |
msgstr ""
|
1416 |
|
1417 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1189
|
1418 |
msgid "Country Code"
|
1419 |
msgstr ""
|
1420 |
|
1421 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:195
|
1422 |
msgid "Enable automated taxes"
|
1423 |
msgstr "Activează taxele automate"
|
1424 |
|
1425 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:194
|
1426 |
msgid "Disable automated taxes"
|
1427 |
msgstr "Dezactivează taxele automate"
|
1428 |
|
1429 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:186
|
1430 |
msgid "Automated taxes"
|
1431 |
msgstr "Taxe automate"
|
1432 |
|
1460 |
msgid "automated tax calculation and smoother payment setup"
|
1461 |
msgstr ""
|
1462 |
|
1463 |
+
#: classes/class-wc-connect-paypal-ec.php:323 i18n/strings.php:4
|
1464 |
+
#: i18n/strings.php:21 i18n/strings.php:177 i18n/strings.php:283
|
1465 |
msgid "Required"
|
1466 |
msgstr "Obligatoriu"
|
1467 |
|
1468 |
+
#: i18n/strings.php:319
|
1469 |
msgid "Your shipping settings have been saved."
|
1470 |
msgstr "Setările de livrare au fost salvate."
|
1471 |
|
1472 |
+
#: i18n/strings.php:320
|
1473 |
msgid "Unable to save your shipping settings. Please try again."
|
1474 |
msgstr "Nu pot să-ți salvez setările de livrare. Te rog încearcă din nou."
|
1475 |
|
1476 |
+
#: i18n/strings.php:350
|
1477 |
msgid "Dimensions"
|
1478 |
msgstr "Dimensiuni"
|
1479 |
|
1480 |
+
#: i18n/strings.php:118 i18n/strings.php:272
|
1481 |
msgid "Close"
|
1482 |
msgstr "Închide"
|
1483 |
|
1484 |
+
#: i18n/strings.php:93
|
1485 |
msgid "Packages to be Shipped"
|
1486 |
msgstr "Pachete care să fie livrate"
|
1487 |
|
1488 |
+
#: i18n/strings.php:115
|
1489 |
msgid "Add to a New Package"
|
1490 |
msgstr "Adaugă într-un pachet nou"
|
1491 |
|
1492 |
+
#: i18n/strings.php:94
|
1493 |
msgid "Add items"
|
1494 |
msgstr "Adaugă elemente"
|
1495 |
|
1496 |
+
#: i18n/strings.php:102
|
1497 |
msgid "Individually Shipped Item"
|
1498 |
msgstr ""
|
1499 |
|
1500 |
+
#: i18n/strings.php:103
|
1501 |
msgid "Item Dimensions"
|
1502 |
msgstr "Dimensiuni element"
|
1503 |
|
1504 |
+
#: i18n/strings.php:107
|
1505 |
msgid "Please select a package"
|
1506 |
msgstr "Te rog selectează un pachet"
|
1507 |
|
1549 |
msgid "Discounted Shipping Labels"
|
1550 |
msgstr ""
|
1551 |
|
1552 |
+
#: i18n/strings.php:340
|
1553 |
msgid "American Express"
|
1554 |
msgstr "American Express"
|
1555 |
|
1556 |
+
#: i18n/strings.php:341
|
1557 |
msgid "Discover"
|
1558 |
msgstr "Discover"
|
1559 |
|
1560 |
+
#: i18n/strings.php:342
|
1561 |
msgid "MasterCard"
|
1562 |
msgstr "MasterCard"
|
1563 |
|
1564 |
+
#: i18n/strings.php:343
|
1565 |
msgid "VISA"
|
1566 |
msgstr "VISA"
|
1567 |
|
1568 |
+
#: i18n/strings.php:344
|
1569 |
msgid "PayPal"
|
1570 |
msgstr "PayPal"
|
1571 |
|
1572 |
+
#: i18n/strings.php:346
|
1573 |
msgctxt "date is of the form MM/YY"
|
1574 |
msgid "Expires %(date)s"
|
1575 |
msgstr "Expiră în %(date)s"
|
1576 |
|
1577 |
+
#: i18n/strings.php:333
|
1578 |
msgid "Add another credit card"
|
1579 |
msgstr "Adaugă un alt card de credit"
|
1580 |
|
1581 |
+
#: i18n/strings.php:208 i18n/strings.php:316
|
1582 |
msgid "%(selectedCount)d package selected"
|
1583 |
msgid_plural "%(selectedCount)d packages selected"
|
1584 |
msgstr[0] "%(selectedCount)d pachet selectat"
|
1585 |
msgstr[1] "%(selectedCount)d pachete selectate"
|
1586 |
msgstr[2] "%(selectedCount)d de pachete selectate"
|
1587 |
|
1588 |
+
#: i18n/strings.php:322
|
1589 |
msgid "Unable to get your settings. Please refresh the page to try again."
|
1590 |
msgstr ""
|
1591 |
|
1592 |
+
#: i18n/strings.php:16
|
1593 |
msgid "%(numSelected)d service selected"
|
1594 |
msgid_plural "%(numSelected)d services selected"
|
1595 |
msgstr[0] "%(numSelected)d serviciu selectat"
|
1596 |
msgstr[1] "%(numSelected)d servicii selectate"
|
1597 |
msgstr[2] "%(numSelected)d de servicii selectate"
|
1598 |
|
1599 |
+
#: i18n/strings.php:14
|
1600 |
msgid "Add and edit saved packages using the {{a}}Packaging Manager{{/a}}."
|
1601 |
msgstr "Adaugă și editează pachetele salvate folosind {{a}}Managerul de ambalare{{/a}}."
|
1602 |
|
1603 |
+
#: i18n/strings.php:250
|
1604 |
msgid "Tracking #: {{trackingLink/}}"
|
1605 |
msgstr "Urmăresc #: {{trackingLink/}}"
|
1606 |
|
1607 |
+
#: i18n/strings.php:117
|
1608 |
msgid "%(item)s from {{pckg/}}"
|
1609 |
msgstr "%(item)s din {{pckg/}}"
|
1610 |
|
1611 |
+
#: i18n/strings.php:121
|
1612 |
msgid "Which items would you like to add to {{pckg/}}?"
|
1613 |
msgstr "Care elemente vrei să le adaugi în {{pckg/}}?"
|
1614 |
|
1615 |
+
#: i18n/strings.php:89
|
1616 |
msgid "1 item in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1617 |
msgstr ""
|
1618 |
|
1619 |
+
#: i18n/strings.php:90
|
1620 |
msgid "%(itemsCount)d items in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1621 |
msgstr ""
|
1622 |
|
1623 |
+
#: i18n/strings.php:91
|
1624 |
msgid "%(itemsCount)d items in %(packageCount)d packages: %(weight)s %(unit)s total"
|
1625 |
msgstr ""
|
1626 |
|
1627 |
+
#: i18n/strings.php:108
|
1628 |
msgid "{{itemLink/}} is currently saved for a later shipment."
|
1629 |
msgstr "{{itemLink/}} este salvat în prezent pentru o livrare ulterioară."
|
1630 |
|
1631 |
+
#: i18n/strings.php:109
|
1632 |
msgid "{{itemLink/}} is currently shipped in its original packaging."
|
1633 |
msgstr "{{itemLink/}} este livrat în prezent în ambalajul original."
|
1634 |
|
1635 |
+
#: i18n/strings.php:110
|
1636 |
msgid "{{itemLink/}} is currently in {{pckg/}}."
|
1637 |
msgstr "{{itemLink/}} este în prezent în {{pckg/}}."
|
1638 |
|
1639 |
+
#: i18n/strings.php:154
|
1640 |
msgid "Choose rate: %(pckg)s"
|
1641 |
msgstr "Alege impozitul: %(pckg)s"
|
1642 |
|
1643 |
+
#: i18n/strings.php:261
|
1644 |
msgid "Refund label (-%(amount)s)"
|
1645 |
msgstr "Etichetă de rambursare (-%(amount)s)"
|
1646 |
|
1647 |
+
#: i18n/strings.php:114
|
1648 |
msgid "Where would you like to move it?"
|
1649 |
msgstr "Unde vrei să-l muți?"
|
1650 |
|
1651 |
+
#: i18n/strings.php:146
|
1652 |
msgid "Unsaved changes made to packages"
|
1653 |
msgstr "Modificări nesalvate făcute la pachete"
|
1654 |
|
1655 |
+
#: i18n/strings.php:98
|
1656 |
msgid "There are no items in this package."
|
1657 |
msgstr "Nu este niciun element în acest pachet."
|
1658 |
|
1659 |
+
#: i18n/strings.php:116
|
1660 |
msgid "Ship in original packaging"
|
1661 |
msgstr "Livrează în ambalajul original"
|
1662 |
|
1663 |
+
#: i18n/strings.php:241 i18n/strings.php:242
|
1664 |
msgid "Request refund"
|
1665 |
msgstr "Cere rambursare"
|
1666 |
|
1667 |
+
#: i18n/strings.php:244
|
1668 |
msgid "Reprint"
|
1669 |
msgstr ""
|
1670 |
|
1671 |
+
#: i18n/strings.php:159 i18n/strings.php:271 i18n/strings.php:338
|
1672 |
msgid "Paper size"
|
1673 |
msgstr "Dimensiune hârtie"
|
1674 |
|
1675 |
+
#: i18n/strings.php:88
|
1676 |
msgid "No packages selected"
|
1677 |
msgstr "Niciun pachet selectat"
|
1678 |
|
1679 |
+
#: i18n/strings.php:101
|
1680 |
msgid "Move"
|
1681 |
msgstr "Mută"
|
1682 |
|
1683 |
+
#: i18n/strings.php:113
|
1684 |
msgid "Move item"
|
1685 |
msgstr "Mută element"
|
1686 |
|
1687 |
+
#: i18n/strings.php:20
|
1688 |
msgid "Increase the rates calculated by the carrier to account for packaging and handling costs. You can also add a negative amount to save your customers money."
|
1689 |
msgstr ""
|
1690 |
|
1691 |
+
#: i18n/strings.php:228
|
1692 |
msgid "Create new label"
|
1693 |
msgstr "Creează etichetă nouă"
|
1694 |
|
1695 |
+
#: i18n/strings.php:207 i18n/strings.php:315
|
1696 |
msgid "All packages selected"
|
1697 |
msgstr "Toate pachetele selectate"
|
1698 |
|
1699 |
+
#: i18n/strings.php:119
|
1700 |
msgid "Add"
|
1701 |
msgstr "Adaugă"
|
1702 |
|
1703 |
+
#: i18n/strings.php:120
|
1704 |
msgid "Add item"
|
1705 |
msgstr "Adaugă element"
|
1706 |
|
1707 |
+
#: i18n/strings.php:335
|
1708 |
msgid "Add a credit card"
|
1709 |
msgstr "Adaugă un card de credit"
|
1710 |
|
|
|
1711 |
#. translators: %d: Deleted Product ID
|
1712 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:116
|
1713 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:130
|
1714 |
msgid "#%d - [Deleted product]"
|
1715 |
msgstr "#%d - [produs șters]"
|
1716 |
|
|
|
1717 |
#. translators: %1$d: Product ID, %2$s: Product Name
|
1718 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:111
|
1719 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:125
|
1729 |
msgid "There was an error installing Jetpack. Please try installing it manually."
|
1730 |
msgstr ""
|
1731 |
|
1732 |
+
#: i18n/strings.php:323 woocommerce-services.php:1070
|
1733 |
#: woocommerce-services.php:1073
|
1734 |
msgid "Shipping Labels"
|
1735 |
msgstr "Etichete de livrare"
|
1739 |
msgid "https://woocommerce.com/"
|
1740 |
msgstr "https://woocommerce.com/"
|
1741 |
|
1742 |
+
#: i18n/strings.php:63 i18n/strings.php:423 woocommerce-services.php:1523
|
1743 |
#: woocommerce-services.php:1551
|
1744 |
msgid "Phone"
|
1745 |
msgstr "Telefon"
|
1746 |
|
1747 |
#: classes/class-wc-connect-nux.php:496 classes/class-wc-connect-nux.php:599
|
1748 |
+
#: i18n/strings.php:365 i18n/strings.php:437 i18n/strings.php:446
|
1749 |
msgid "Connect"
|
1750 |
msgstr "Conectare"
|
1751 |
|
1752 |
+
#: i18n/strings.php:181 i18n/strings.php:237 i18n/strings.php:287
|
1753 |
msgid "Save Settings"
|
1754 |
msgstr "Salvează setările"
|
1755 |
|
1756 |
+
#: i18n/strings.php:10
|
1757 |
msgid "Your changes have been saved."
|
1758 |
msgstr "Modificările tale au fost salvate."
|
1759 |
|
1760 |
+
#: i18n/strings.php:11
|
1761 |
msgid "There was a problem with one or more entries. Please fix the errors below and try saving again."
|
1762 |
msgstr "A existat o problemă cu una sau mai multe intrări. Te rog corectează erorile de mai jos și încearcă să salvezi din nou."
|
1763 |
|
1764 |
+
#: i18n/strings.php:183
|
1765 |
msgid "Expand"
|
1766 |
msgstr "Extinde"
|
1767 |
|
1768 |
+
#: i18n/strings.php:6 i18n/strings.php:23 i18n/strings.php:179
|
1769 |
+
#: i18n/strings.php:223 i18n/strings.php:235 i18n/strings.php:285
|
1770 |
msgid "Dismiss"
|
1771 |
msgstr "Respinge"
|
1772 |
|
1773 |
+
#: i18n/strings.php:8 i18n/strings.php:290
|
1774 |
msgid "You have unsaved changes."
|
1775 |
msgstr "Ai modificări nesalvate."
|
1776 |
|
1777 |
+
#: i18n/strings.php:192 i18n/strings.php:300
|
1778 |
msgid "Type of package"
|
1779 |
msgstr "Tip de pachet"
|
1780 |
|
1781 |
+
#: i18n/strings.php:105 i18n/strings.php:186 i18n/strings.php:294
|
1782 |
+
#: i18n/strings.php:355
|
1783 |
msgid "Add package"
|
1784 |
msgid_plural "Add packages"
|
1785 |
msgstr[0] "Adaugă pachet"
|
1786 |
msgstr[1] ""
|
1787 |
msgstr[2] ""
|
1788 |
|
1789 |
+
#: i18n/strings.php:190 i18n/strings.php:298
|
1790 |
msgid "Invalid value."
|
1791 |
msgstr "Valoare invalidă."
|
1792 |
|
1793 |
+
#: i18n/strings.php:394
|
1794 |
msgid "This field is required"
|
1795 |
msgstr "Acest câmp este obligatoriu"
|
1796 |
|
1797 |
+
#: i18n/strings.php:195 i18n/strings.php:303
|
1798 |
msgid "Package name"
|
1799 |
msgstr "Nume pachet"
|
1800 |
|
1801 |
+
#: i18n/strings.php:197 i18n/strings.php:305
|
1802 |
msgid "This field must be unique"
|
1803 |
msgstr "Acest câmp trebuie să fie unic"
|
1804 |
|
1805 |
+
#: i18n/strings.php:185 i18n/strings.php:293
|
1806 |
msgid "Unable to save your shipping packages. Please try again."
|
1807 |
msgstr "Nu pot să-ți salvez pachetele de livrare. Te rog încearcă din nou."
|
1808 |
|
1809 |
+
#: i18n/strings.php:12 i18n/strings.php:321
|
1810 |
msgid "Save changes"
|
1811 |
msgstr "Salvează modificările"
|
1812 |
|
1813 |
+
#: i18n/strings.php:182 i18n/strings.php:289
|
1814 |
msgid "Untitled"
|
1815 |
msgstr "Fără titlu"
|
1816 |
|
1817 |
+
#: i18n/strings.php:198 i18n/strings.php:306
|
1818 |
msgid "Dimensions (L x W x H)"
|
1819 |
msgstr ""
|
1820 |
|
1821 |
+
#: i18n/strings.php:15
|
1822 |
msgid "All services selected"
|
1823 |
msgstr "Toate serviciile selectate"
|
1824 |
|
1825 |
+
#: i18n/strings.php:17 i18n/strings.php:209 i18n/strings.php:317
|
1826 |
msgid "Expand Services"
|
1827 |
msgstr "Extinde serviciile"
|
1828 |
|
1829 |
+
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:167 i18n/strings.php:18
|
1830 |
+
#: i18n/strings.php:275
|
1831 |
msgid "Service"
|
1832 |
msgstr "Serviciu"
|
1833 |
|
1834 |
+
#: i18n/strings.php:19
|
1835 |
msgid "Price adjustment"
|
1836 |
msgstr "Ajustare preț"
|
1837 |
|
1838 |
+
#: i18n/strings.php:13
|
1839 |
msgid "Saved Packages"
|
1840 |
msgstr "Pachete salvate"
|
1841 |
|
1843 |
msgid "Tracking"
|
1844 |
msgstr "Urmărire"
|
1845 |
|
1846 |
+
#: i18n/strings.php:217 i18n/strings.php:226 i18n/strings.php:230
|
1847 |
msgid "Create shipping label"
|
1848 |
msgid_plural "Create shipping labels"
|
1849 |
msgstr[0] "Creează etichetă de livrare"
|
1850 |
msgstr[1] ""
|
1851 |
msgstr[2] ""
|
1852 |
|
1853 |
+
#: i18n/strings.php:61 i18n/strings.php:349 i18n/strings.php:358
|
1854 |
+
#: i18n/strings.php:387 i18n/strings.php:417
|
1855 |
msgid "Name"
|
1856 |
msgstr "Nume"
|
1857 |
|
1858 |
+
#: i18n/strings.php:62
|
1859 |
msgid "Company"
|
1860 |
msgstr "Companie"
|
1861 |
|
1862 |
+
#: i18n/strings.php:65 i18n/strings.php:418
|
1863 |
msgid "Address"
|
1864 |
msgstr "Adresă"
|
1865 |
|
1866 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1192 i18n/strings.php:66
|
1867 |
+
#: i18n/strings.php:420
|
1868 |
msgid "City"
|
1869 |
msgstr "Oraș"
|
1870 |
|
1871 |
+
#: i18n/strings.php:67 i18n/strings.php:69 i18n/strings.php:407
|
1872 |
+
#: i18n/strings.php:408
|
1873 |
msgid "State"
|
1874 |
msgstr "Județ (provincie, stat)"
|
1875 |
|
1876 |
+
#: i18n/strings.php:71 i18n/strings.php:421
|
1877 |
msgid "Country"
|
1878 |
msgstr "Țară"
|
1879 |
|
1880 |
+
#: i18n/strings.php:221
|
1881 |
msgid "Invalid address"
|
1882 |
msgstr "Adresă invalidă"
|
1883 |
|
1884 |
+
#: i18n/strings.php:218
|
1885 |
msgid "Origin address"
|
1886 |
msgstr "Adresă inițială"
|
1887 |
|
1888 |
+
#: i18n/strings.php:219
|
1889 |
msgid "Destination address"
|
1890 |
msgstr "Adresă de destinație"
|
1891 |
|
1892 |
+
#: i18n/strings.php:74
|
1893 |
msgid "We have slightly modified the address entered. If correct, please use the suggested address to ensure accurate delivery."
|
1894 |
msgstr ""
|
1895 |
|
1896 |
+
#: i18n/strings.php:75 i18n/strings.php:81
|
1897 |
msgid "Address entered"
|
1898 |
msgstr "Adresă introdusă"
|
1899 |
|
1900 |
+
#: i18n/strings.php:78 i18n/strings.php:85
|
1901 |
msgid "Edit address"
|
1902 |
msgstr "Editează adresa"
|
1903 |
|
1904 |
+
#: i18n/strings.php:76
|
1905 |
msgid "Suggested address"
|
1906 |
msgstr "Adresă sugerată"
|
1907 |
|
1908 |
+
#: i18n/strings.php:77
|
1909 |
msgid "Use selected address"
|
1910 |
msgstr "Folosește adresa selectată"
|
1911 |
|
1912 |
+
#: i18n/strings.php:92
|
1913 |
msgid "Use these packages"
|
1914 |
msgstr "Folosește aceste pachete"
|
1915 |
|
1916 |
+
#: i18n/strings.php:153
|
1917 |
msgid "The service and rate chosen by the customer at checkout is not available. Please choose another."
|
1918 |
msgstr ""
|
1919 |
|
1920 |
+
#: i18n/strings.php:262
|
1921 |
msgid "Request a refund"
|
1922 |
msgstr "Cere o rambursare"
|
1923 |
|
1924 |
+
#: i18n/strings.php:263
|
1925 |
msgid "You can request a refund for a shipping label that has not been used to ship a package. It will take at least %(days)s days to process."
|
1926 |
msgstr ""
|
1927 |
|
1928 |
+
#: i18n/strings.php:264
|
1929 |
msgid "Purchase date"
|
1930 |
msgstr "Data cumpărării"
|
1931 |
|
1932 |
+
#: i18n/strings.php:265
|
1933 |
msgid "Amount eligible for refund"
|
1934 |
msgstr "Sumă eligibilă pentru rambursare"
|
1935 |
|
1936 |
+
#: i18n/strings.php:245 i18n/strings.php:268
|
1937 |
msgid "Reprint shipping label"
|
1938 |
msgstr ""
|
1939 |
|
1940 |
+
#: i18n/strings.php:269
|
1941 |
msgid "If there was a printing error when you purchased the label, you can print it again."
|
1942 |
msgstr ""
|
1943 |
|
1944 |
+
#: i18n/strings.php:270
|
1945 |
msgid "NOTE: If you already used the label in a package, printing and using it again is a violation of our terms of service and may result in criminal charges."
|
1946 |
msgstr ""
|
1947 |
|
1948 |
+
#: i18n/strings.php:174 i18n/strings.php:267
|
1949 |
msgid "Print"
|
1950 |
msgstr "Imprimă"
|
1951 |
|
1952 |
+
#: i18n/strings.php:111 i18n/strings.php:188 i18n/strings.php:260
|
1953 |
+
#: i18n/strings.php:266 i18n/strings.php:296 i18n/strings.php:362
|
1954 |
+
#: i18n/strings.php:402 i18n/strings.php:438 i18n/strings.php:447
|
1955 |
msgid "Cancel"
|
1956 |
msgstr "Anulează"
|
1957 |
|
1958 |
+
#: i18n/strings.php:278
|
1959 |
msgid "N/A"
|
1960 |
msgstr "Nu se aplică"
|
1961 |
|
1962 |
+
#: i18n/strings.php:7 i18n/strings.php:234 i18n/strings.php:288
|
1963 |
msgid "More"
|
1964 |
msgstr "Mai mult"
|
1965 |
|
1997 |
msgid "Unable to update settings. %s"
|
1998 |
msgstr ""
|
1999 |
|
2000 |
+
#: classes/class-wc-connect-shipping-method.php:542 i18n/strings.php:87
|
2001 |
+
#: i18n/strings.php:353
|
2002 |
msgid "Packaging"
|
2003 |
msgstr ""
|
2004 |
|
2071 |
msgid "Unknown"
|
2072 |
msgstr "Necunoscut"
|
2073 |
|
2074 |
+
#: i18n/strings.php:36
|
2075 |
msgid "Support"
|
2076 |
msgstr "Suport"
|
2077 |
|
2078 |
+
#: i18n/strings.php:24 i18n/strings.php:25
|
2079 |
msgid "Debug"
|
2080 |
msgstr "Depanare"
|
2081 |
|
2082 |
+
#: i18n/strings.php:59
|
2083 |
msgid "Services"
|
2084 |
msgstr "Servicii"
|
2085 |
|
2086 |
+
#: i18n/strings.php:39
|
2087 |
msgctxt "This section displays the overall health of WooCommerce Shipping & Tax and the things it depends on"
|
2088 |
msgid "Health"
|
2089 |
msgstr "Sănătate"
|
2090 |
|
2091 |
+
#: i18n/strings.php:37
|
2092 |
msgid "Need help?"
|
2093 |
msgstr "Ai nevoie de ajutor?"
|
2094 |
|
2096 |
msgid "Log is empty"
|
2097 |
msgstr "Jurnalul este gol"
|
2098 |
|
2099 |
+
#: i18n/strings.php:28 i18n/strings.php:32
|
2100 |
msgid "Disabled"
|
2101 |
msgstr ""
|
2102 |
|
2103 |
+
#: i18n/strings.php:27 i18n/strings.php:31
|
2104 |
msgid "Enabled"
|
2105 |
msgstr ""
|
2106 |
|
2124 |
msgid "Setup for this service has not yet been completed"
|
2125 |
msgstr ""
|
2126 |
|
2127 |
+
#: i18n/strings.php:48
|
2128 |
msgid "Service data is up-to-date"
|
2129 |
msgstr ""
|
2130 |
|
2131 |
+
#: i18n/strings.php:47
|
2132 |
msgid "Service data was found, but is more than one day old"
|
2133 |
msgstr ""
|
2134 |
|
2135 |
+
#: i18n/strings.php:46
|
2136 |
msgid "Service data was found, but is more than three days old"
|
2137 |
msgstr ""
|
2138 |
|
2139 |
+
#: i18n/strings.php:49
|
2140 |
msgid "Service data found, but may be out of date"
|
2141 |
msgstr ""
|
2142 |
|
2143 |
+
#: i18n/strings.php:50
|
2144 |
msgid "No service data available"
|
2145 |
msgstr ""
|
2146 |
|
2147 |
+
#: i18n/strings.php:41
|
2148 |
msgid "Jetpack"
|
2149 |
msgstr "Jetpack"
|
2150 |
|
2169 |
msgstr ""
|
2170 |
|
2171 |
#. Author of the plugin
|
2172 |
+
#: i18n/strings.php:40
|
2173 |
msgid "WooCommerce"
|
2174 |
msgstr "WooCommerce"
|
2175 |
|
i18n/languages/woocommerce-services-ru.po
CHANGED
@@ -11,23 +11,23 @@ msgstr ""
|
|
11 |
"Language: ru\n"
|
12 |
"Project-Id-Version: Plugins - WooCommerce Shipping & Tax - Stable (latest release)\n"
|
13 |
|
14 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
15 |
msgid "Enabling this option overrides any tax rates you have manually added."
|
16 |
msgstr ""
|
17 |
|
18 |
-
#: i18n/strings.php:
|
19 |
msgid "Automated taxes documentation"
|
20 |
msgstr ""
|
21 |
|
22 |
-
#: i18n/strings.php:
|
23 |
msgid "Go to General settings"
|
24 |
msgstr ""
|
25 |
|
26 |
-
#: i18n/strings.php:
|
27 |
msgid "Go to the Tax settings"
|
28 |
msgstr ""
|
29 |
|
30 |
-
#: i18n/strings.php:
|
31 |
msgid "Automated Taxes"
|
32 |
msgstr ""
|
33 |
|
@@ -51,47 +51,47 @@ msgstr ""
|
|
51 |
msgid "Your store's country (%s) is not supported. Automated taxes functionality is disabled"
|
52 |
msgstr ""
|
53 |
|
54 |
-
#: i18n/strings.php:
|
55 |
msgid "Features"
|
56 |
msgstr ""
|
57 |
|
58 |
-
#: i18n/strings.php:
|
59 |
msgid "Carrier"
|
60 |
msgstr ""
|
61 |
|
62 |
-
#: i18n/strings.php:
|
63 |
msgid "Express delivery from the experts in international shipping"
|
64 |
msgstr ""
|
65 |
|
66 |
-
#: i18n/strings.php:
|
67 |
msgid "Live rates for %(carrierName)s at checkout"
|
68 |
msgstr ""
|
69 |
|
70 |
-
#: i18n/strings.php:
|
71 |
msgid "Ship with the largest delivery network in the United States"
|
72 |
msgstr ""
|
73 |
|
74 |
-
#: i18n/strings.php:
|
75 |
msgid "Discounted %(carrierName)s shipping labels"
|
76 |
msgstr ""
|
77 |
|
78 |
-
#: i18n/strings.php:
|
79 |
msgid "To be displayed at checkout, this carrier must be added as a shipping method to selected shipping zones"
|
80 |
msgstr ""
|
81 |
|
82 |
-
#: i18n/strings.php:
|
83 |
msgid "Add to shipping zones"
|
84 |
msgstr ""
|
85 |
|
86 |
-
#: i18n/strings.php:
|
87 |
msgid "Show live rates directly on your store - never under or overcharge for shipping again"
|
88 |
msgstr ""
|
89 |
|
90 |
-
#: i18n/strings.php:
|
91 |
msgid "Live rates at checkout"
|
92 |
msgstr ""
|
93 |
|
94 |
-
#: i18n/strings.php:
|
95 |
msgid "Last updated %s."
|
96 |
msgstr ""
|
97 |
|
@@ -146,31 +146,31 @@ msgstr ""
|
|
146 |
msgid "A country is required"
|
147 |
msgstr ""
|
148 |
|
149 |
-
#: i18n/strings.php:
|
150 |
msgid "Your store is over the limit for rate calls this month and your account will be charged for overages. To prevent future overage charges you can upgrade your plan."
|
151 |
msgstr ""
|
152 |
|
153 |
-
#: i18n/strings.php:
|
154 |
msgid "There was an error trying to activate your subscription."
|
155 |
msgstr ""
|
156 |
|
157 |
-
#: i18n/strings.php:
|
158 |
msgid "Your subscription was succesfully activated."
|
159 |
msgstr ""
|
160 |
|
161 |
-
#: i18n/strings.php:
|
162 |
msgid "Manage"
|
163 |
msgstr ""
|
164 |
|
165 |
-
#: i18n/strings.php:
|
166 |
msgid "Usage"
|
167 |
msgstr ""
|
168 |
|
169 |
-
#: i18n/strings.php:
|
170 |
msgid "View and manage your subscription usage"
|
171 |
msgstr ""
|
172 |
|
173 |
-
#: i18n/strings.php:
|
174 |
msgid "Shipping method"
|
175 |
msgstr ""
|
176 |
|
@@ -178,67 +178,67 @@ msgstr ""
|
|
178 |
msgid "The subscription is already active."
|
179 |
msgstr ""
|
180 |
|
181 |
-
#: i18n/strings.php:
|
182 |
msgid "Set up your own carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
183 |
msgstr ""
|
184 |
|
185 |
-
#: i18n/strings.php:
|
186 |
msgid "There was an error connecting to your %(carrierName)s account. Please check that all of the information entered matches your %(carrierName)s account and try to connect again."
|
187 |
msgstr ""
|
188 |
|
189 |
-
#: i18n/strings.php:
|
190 |
msgid "Your carrier account was connected successfully."
|
191 |
msgstr ""
|
192 |
|
193 |
-
#: i18n/strings.php:
|
194 |
msgid "The date must be a valid date in the format YYYY-MM-DD"
|
195 |
msgstr ""
|
196 |
|
197 |
-
#: i18n/strings.php:
|
198 |
msgid "The invoice number needs to be 9 or 13 letters and digits in length"
|
199 |
msgstr ""
|
200 |
|
201 |
-
#: i18n/strings.php:
|
202 |
msgid "The company website format is not valid"
|
203 |
msgstr ""
|
204 |
|
205 |
-
#: i18n/strings.php:
|
206 |
msgid "The email format is not valid"
|
207 |
msgstr ""
|
208 |
|
209 |
-
#: i18n/strings.php:
|
210 |
msgid "The ZIP/Postal code needs to be 5 digits in length"
|
211 |
msgstr ""
|
212 |
|
213 |
-
#: i18n/strings.php:
|
214 |
msgid "The phone number needs to be 10 digits in length"
|
215 |
msgstr ""
|
216 |
|
217 |
-
#: i18n/strings.php:
|
218 |
msgid "The UPS account number needs to be 6 letters and digits in length"
|
219 |
msgstr ""
|
220 |
|
221 |
-
#: i18n/strings.php:
|
222 |
msgid "This will remove the connection with %(carrier_name)s. All of your %(carrier_name)s account information will be deleted and you won\\u2019t see %(carrier_name)s rates."
|
223 |
msgstr ""
|
224 |
|
225 |
-
#: i18n/strings.php:
|
226 |
msgid "Disconnect your %(carrier_name)s account"
|
227 |
msgstr ""
|
228 |
|
229 |
-
#: i18n/strings.php:
|
230 |
msgid "There was an error trying to disconnect your carrier account"
|
231 |
msgstr ""
|
232 |
|
233 |
-
#: i18n/strings.php:
|
234 |
msgid "Your carrier account was disconnected succesfully."
|
235 |
msgstr ""
|
236 |
|
237 |
-
#: i18n/strings.php:
|
238 |
msgid "DHL Express"
|
239 |
msgstr ""
|
240 |
|
241 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
242 |
msgid "Powered by WooCommerce Tax. If automated taxes are enabled, you'll need to enter prices exclusive of tax."
|
243 |
msgstr ""
|
244 |
|
@@ -246,31 +246,31 @@ msgstr ""
|
|
246 |
msgid "WooCommerce Helper auth is missing"
|
247 |
msgstr ""
|
248 |
|
249 |
-
#: i18n/strings.php:
|
250 |
msgid "USPS labels without tracking are not eligible for refund."
|
251 |
msgstr ""
|
252 |
|
253 |
-
#: i18n/strings.php:
|
254 |
msgid "General Information"
|
255 |
msgstr ""
|
256 |
|
257 |
-
#: i18n/strings.php:
|
258 |
msgid "Connect your %(carrierName)s account"
|
259 |
msgstr ""
|
260 |
|
261 |
-
#: i18n/strings.php:
|
262 |
msgid "%(carrierName)s not supported."
|
263 |
msgstr ""
|
264 |
|
265 |
-
#: i18n/strings.php:
|
266 |
msgid "Loading"
|
267 |
msgstr ""
|
268 |
|
269 |
-
#: i18n/strings.php:
|
270 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax Data"
|
271 |
msgstr ""
|
272 |
|
273 |
-
#: i18n/strings.php:
|
274 |
msgid "Print customs form"
|
275 |
msgstr ""
|
276 |
|
@@ -318,200 +318,200 @@ msgstr ""
|
|
318 |
|
319 |
#. Plugin Name of the plugin
|
320 |
#: classes/class-wc-connect-privacy.php:36
|
321 |
-
#: classes/class-wc-connect-settings-pages.php:
|
322 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax"
|
323 |
msgstr ""
|
324 |
|
325 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
326 |
-
#: i18n/strings.php:
|
327 |
msgid "ZIP/Postal code"
|
328 |
msgstr ""
|
329 |
|
330 |
-
#: i18n/strings.php:
|
331 |
msgid "This action will delete any information entered on the form."
|
332 |
msgstr ""
|
333 |
|
334 |
-
#: i18n/strings.php:
|
335 |
msgid "Cancel connection"
|
336 |
msgstr ""
|
337 |
|
338 |
-
#: i18n/strings.php:
|
339 |
msgid "Ok"
|
340 |
msgstr ""
|
341 |
|
342 |
-
#: i18n/strings.php:
|
343 |
msgid "UPS invoice control id"
|
344 |
msgstr ""
|
345 |
|
346 |
-
#: i18n/strings.php:
|
347 |
msgid "UPS invoice currency"
|
348 |
msgstr ""
|
349 |
|
350 |
-
#: i18n/strings.php:
|
351 |
msgid "UPS invoice amount"
|
352 |
msgstr ""
|
353 |
|
354 |
-
#: i18n/strings.php:
|
355 |
msgid "UPS invoice date"
|
356 |
msgstr ""
|
357 |
|
358 |
-
#: i18n/strings.php:
|
359 |
msgid "UPS invoice number"
|
360 |
msgstr ""
|
361 |
|
362 |
-
#: i18n/strings.php:
|
363 |
msgid "I have been issued an invoice from UPS within the past 90 days"
|
364 |
msgstr ""
|
365 |
|
366 |
-
#: i18n/strings.php:
|
367 |
msgid "UPS account information"
|
368 |
msgstr ""
|
369 |
|
370 |
-
#: i18n/strings.php:
|
371 |
msgid "Company website"
|
372 |
msgstr ""
|
373 |
|
374 |
-
#: i18n/strings.php:
|
375 |
msgid "Job title"
|
376 |
msgstr ""
|
377 |
|
378 |
-
#: i18n/strings.php:
|
379 |
msgid "Company name"
|
380 |
msgstr ""
|
381 |
|
382 |
-
#: i18n/strings.php:
|
383 |
msgid "This is the company info you used to create your UPS account"
|
384 |
msgstr ""
|
385 |
|
386 |
-
#: i18n/strings.php:
|
387 |
msgid "Company information"
|
388 |
msgstr ""
|
389 |
|
390 |
-
#: i18n/strings.php:
|
391 |
msgid "Email"
|
392 |
msgstr ""
|
393 |
|
394 |
-
#: i18n/strings.php:
|
395 |
msgid "Address 2 (optional)"
|
396 |
msgstr ""
|
397 |
|
398 |
-
#: i18n/strings.php:
|
399 |
msgid "Account number"
|
400 |
msgstr ""
|
401 |
|
402 |
-
#: i18n/strings.php:
|
403 |
msgid "This is the account number and address from your UPS profile"
|
404 |
msgstr ""
|
405 |
|
406 |
-
#: i18n/strings.php:
|
407 |
msgid "General information"
|
408 |
msgstr ""
|
409 |
|
410 |
-
#: i18n/strings.php:
|
411 |
msgid "If you need a UPS account number, go to {{a}}UPS.com{{/a}} to create a new account."
|
412 |
msgstr ""
|
413 |
|
414 |
-
#: i18n/strings.php:
|
415 |
msgid "Set up your own UPS carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
416 |
msgstr ""
|
417 |
|
418 |
-
#: i18n/strings.php:
|
419 |
msgid "Connect your UPS account"
|
420 |
msgstr ""
|
421 |
|
422 |
-
#: i18n/strings.php:
|
423 |
msgid "Set up your own carrier account by adding your credentials here"
|
424 |
msgstr ""
|
425 |
|
426 |
-
#: i18n/strings.php:
|
427 |
msgid "Carrier account"
|
428 |
msgstr ""
|
429 |
|
430 |
-
#: i18n/strings.php:
|
431 |
msgid "Credentials"
|
432 |
msgstr ""
|
433 |
|
434 |
-
#: i18n/strings.php:
|
435 |
msgid "Adult signature required"
|
436 |
msgstr ""
|
437 |
|
438 |
-
#: i18n/strings.php:
|
439 |
msgid "Signature required"
|
440 |
msgstr ""
|
441 |
|
442 |
-
#: i18n/strings.php:
|
443 |
msgid "Other\\u2026"
|
444 |
msgstr ""
|
445 |
|
446 |
-
#: i18n/strings.php:
|
447 |
msgid "Select one\\u2026"
|
448 |
msgstr ""
|
449 |
|
450 |
-
#: i18n/strings.php:
|
451 |
msgid "Validating address\\u2026"
|
452 |
msgstr ""
|
453 |
|
454 |
-
#: i18n/strings.php:
|
455 |
msgid "Purchasing\\u2026"
|
456 |
msgstr ""
|
457 |
|
458 |
-
#: i18n/strings.php:
|
459 |
msgid "Your UPS account will be charged"
|
460 |
msgstr ""
|
461 |
|
462 |
-
#: i18n/strings.php:
|
463 |
msgid "Package %(index)s \\u2013 %(title)s"
|
464 |
msgstr ""
|
465 |
|
466 |
-
#: i18n/strings.php:
|
467 |
msgid "Saving\\u2026"
|
468 |
msgstr ""
|
469 |
|
470 |
#. translators: 1: full country name
|
471 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
472 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
473 |
msgstr ""
|
474 |
|
475 |
#. translators: 1: Full state name 2: full country name
|
476 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
477 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s, %2$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
478 |
msgstr ""
|
479 |
|
480 |
-
#: i18n/strings.php:
|
481 |
msgid "%(itemCount)d item is ready to be fulfilled"
|
482 |
msgid_plural "%(itemCount)d items are ready to be fulfilled"
|
483 |
msgstr[0] ""
|
484 |
msgstr[1] ""
|
485 |
msgstr[2] ""
|
486 |
|
487 |
-
#: i18n/strings.php:
|
488 |
msgid "%(itemCount)d item was fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
489 |
msgid_plural "%(itemCount)d items were fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
490 |
msgstr[0] ""
|
491 |
msgstr[1] ""
|
492 |
msgstr[2] ""
|
493 |
|
494 |
-
#: i18n/strings.php:
|
495 |
msgid "Schedule a pickup"
|
496 |
msgstr ""
|
497 |
|
498 |
-
#: i18n/strings.php:
|
499 |
msgid "Label images older than 180 days are deleted by our technology partners for general security and data privacy concerns."
|
500 |
msgstr ""
|
501 |
|
502 |
-
#: i18n/strings.php:
|
503 |
msgid "Labels older than 30 days cannot be refunded."
|
504 |
msgstr ""
|
505 |
|
506 |
-
#: i18n/strings.php:
|
507 |
msgid "Mark this order as complete and notify the customer"
|
508 |
msgstr ""
|
509 |
|
510 |
-
#: i18n/strings.php:
|
511 |
msgid "Notify the customer with shipment details"
|
512 |
msgstr ""
|
513 |
|
514 |
-
#: i18n/strings.php:
|
515 |
msgid "You save %s with WooCommerce Shipping"
|
516 |
msgstr ""
|
517 |
|
@@ -520,112 +520,112 @@ msgstr ""
|
|
520 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax requires the WooCommerce plugin to be installed and active. You can download %s here."
|
521 |
msgstr ""
|
522 |
|
523 |
-
#: i18n/strings.php:
|
524 |
msgid "No tracking information available at this time"
|
525 |
msgstr ""
|
526 |
|
527 |
-
#: i18n/strings.php:
|
528 |
msgid "Connection error: unable to create label at this time"
|
529 |
msgstr ""
|
530 |
|
531 |
-
#: i18n/strings.php:
|
532 |
msgid "Track Package"
|
533 |
msgid_plural "Track Packages"
|
534 |
msgstr[0] ""
|
535 |
msgstr[1] ""
|
536 |
msgstr[2] ""
|
537 |
|
538 |
-
#: i18n/strings.php:
|
539 |
msgid "Which package would you like to track?"
|
540 |
msgstr ""
|
541 |
|
542 |
-
#: i18n/strings.php:
|
543 |
msgid "%(service)s label (#%(labelIndex)d)"
|
544 |
msgstr ""
|
545 |
|
546 |
-
#: i18n/strings.php:
|
547 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}add a credit card to your account{{/a}}."
|
548 |
msgstr ""
|
549 |
|
550 |
-
#: i18n/strings.php:
|
551 |
msgid "Add credit card"
|
552 |
msgstr ""
|
553 |
|
554 |
-
#: i18n/strings.php:
|
555 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}choose a credit card to add to your account{{/a}}."
|
556 |
msgstr ""
|
557 |
|
558 |
-
#: i18n/strings.php:
|
559 |
msgid "Choose credit card"
|
560 |
msgstr ""
|
561 |
|
562 |
-
#: i18n/strings.php:
|
563 |
msgid "Buy shipping label"
|
564 |
msgid_plural "Buy shipping labels"
|
565 |
msgstr[0] ""
|
566 |
msgstr[1] ""
|
567 |
msgstr[2] ""
|
568 |
|
569 |
-
#: i18n/strings.php:
|
570 |
msgid "shipping label ready"
|
571 |
msgid_plural "shipping labels ready"
|
572 |
msgstr[0] ""
|
573 |
msgstr[1] ""
|
574 |
msgstr[2] ""
|
575 |
|
576 |
-
#: i18n/strings.php:
|
577 |
msgid "Shipping from"
|
578 |
msgstr ""
|
579 |
|
580 |
-
#: i18n/strings.php:
|
581 |
msgid "Shipping summary"
|
582 |
msgstr ""
|
583 |
|
584 |
-
#: i18n/strings.php:
|
585 |
msgid "Customer paid a {{shippingMethod/}} of {{shippingCost/}} for shipping"
|
586 |
msgstr ""
|
587 |
|
588 |
-
#: i18n/strings.php:
|
589 |
msgid "Shipping rates"
|
590 |
msgstr ""
|
591 |
|
592 |
-
#: i18n/strings.php:
|
593 |
msgid "HS Tariff number"
|
594 |
msgstr ""
|
595 |
|
596 |
-
#: i18n/strings.php:
|
597 |
msgid "Submit"
|
598 |
msgstr ""
|
599 |
|
600 |
-
#: i18n/strings.php:
|
601 |
msgid "Total Weight (with package)"
|
602 |
msgstr ""
|
603 |
|
604 |
-
#: i18n/strings.php:
|
605 |
msgid "QTY"
|
606 |
msgstr ""
|
607 |
|
608 |
-
#: i18n/strings.php:
|
609 |
msgid "Weight"
|
610 |
msgstr ""
|
611 |
|
612 |
-
#: i18n/strings.php:
|
613 |
msgid "Items to fulfill"
|
614 |
msgstr ""
|
615 |
|
616 |
-
#: i18n/strings.php:
|
617 |
msgid "Select a package type"
|
618 |
msgstr ""
|
619 |
|
620 |
-
#: i18n/strings.php:
|
621 |
msgid "Package details"
|
622 |
msgstr ""
|
623 |
|
624 |
-
#: i18n/strings.php:
|
625 |
msgid "Your shipping packages have been saved."
|
626 |
msgstr ""
|
627 |
|
628 |
-
#: i18n/strings.php:
|
629 |
msgid "0.0"
|
630 |
msgstr ""
|
631 |
|
@@ -633,11 +633,11 @@ msgstr ""
|
|
633 |
msgid "Shipment Tracking"
|
634 |
msgstr ""
|
635 |
|
636 |
-
#: i18n/strings.php:
|
637 |
msgid "Customs information valid"
|
638 |
msgstr ""
|
639 |
|
640 |
-
#: i18n/strings.php:
|
641 |
msgid "Customs information incomplete"
|
642 |
msgstr ""
|
643 |
|
@@ -727,305 +727,302 @@ msgstr ""
|
|
727 |
msgid "Received rate: %1$s (%2$s)"
|
728 |
msgstr ""
|
729 |
|
730 |
-
#: i18n/strings.php:
|
731 |
msgid "Your customer selected {{shippingMethod/}}"
|
732 |
msgstr ""
|
733 |
|
734 |
-
#: i18n/strings.php:
|
735 |
msgid "Total rate: %(total)s"
|
736 |
msgstr ""
|
737 |
|
738 |
-
#: i18n/strings.php:
|
739 |
msgid "%(serviceName)s: %(rate)s"
|
740 |
msgstr ""
|
741 |
|
742 |
-
#: i18n/strings.php:
|
743 |
msgid "No rates found"
|
744 |
msgstr ""
|
745 |
|
746 |
-
#: i18n/strings.php:
|
747 |
msgid "WooCommerce Shipping gives you access to USPS Commercial Pricing, which is discounted over Retail rates."
|
748 |
msgstr ""
|
749 |
|
750 |
-
#: i18n/strings.php:
|
751 |
msgid "0"
|
752 |
msgstr ""
|
753 |
|
754 |
-
#: i18n/strings.php:
|
755 |
msgid "more info"
|
756 |
msgstr ""
|
757 |
|
758 |
-
#: i18n/strings.php:
|
759 |
msgid "ITN"
|
760 |
msgstr ""
|
761 |
|
762 |
-
#: i18n/strings.php:
|
763 |
msgid "Sanitary / Phytosanitary inspection"
|
764 |
msgstr ""
|
765 |
|
766 |
-
#: i18n/strings.php:
|
767 |
msgid "Quarantine"
|
768 |
msgstr ""
|
769 |
|
770 |
-
#: i18n/strings.php:
|
771 |
msgid "None"
|
772 |
msgstr ""
|
773 |
|
774 |
-
#: i18n/strings.php:
|
775 |
msgid "Restriction type"
|
776 |
msgstr ""
|
777 |
|
778 |
-
#: i18n/strings.php:
|
779 |
msgid "Details"
|
780 |
msgstr ""
|
781 |
|
782 |
-
#: i18n/strings.php:
|
783 |
msgid "Sample"
|
784 |
msgstr ""
|
785 |
|
786 |
-
#: i18n/strings.php:
|
787 |
msgid "Gift"
|
788 |
msgstr ""
|
789 |
|
790 |
-
#: i18n/strings.php:
|
791 |
msgid "Documents"
|
792 |
msgstr ""
|
793 |
|
794 |
-
#: i18n/strings.php:
|
795 |
msgid "Merchandise"
|
796 |
msgstr ""
|
797 |
|
798 |
-
#: i18n/strings.php:
|
799 |
msgid "Contents type"
|
800 |
msgstr ""
|
801 |
|
802 |
-
#: i18n/strings.php:
|
803 |
msgid "Return to sender if package is unable to be delivered"
|
804 |
msgstr ""
|
805 |
|
806 |
-
#: i18n/strings.php:
|
807 |
msgid "Value (per unit)"
|
808 |
msgstr ""
|
809 |
|
810 |
-
#: i18n/strings.php:
|
811 |
msgid "Weight (per unit)"
|
812 |
msgstr ""
|
813 |
|
814 |
-
#: i18n/strings.php:
|
815 |
msgid "Save customs form"
|
816 |
msgstr ""
|
817 |
|
818 |
-
#: i18n/strings.php:
|
819 |
msgid "Customs"
|
820 |
msgstr ""
|
821 |
|
822 |
-
#: i18n/strings.php:
|
823 |
msgid "Use address as entered"
|
824 |
msgstr ""
|
825 |
|
826 |
-
#: i18n/strings.php:
|
827 |
msgid "View on Google Maps"
|
828 |
msgstr ""
|
829 |
|
830 |
-
#: i18n/strings.php:
|
831 |
msgid "Verify with USPS"
|
832 |
msgstr ""
|
833 |
|
834 |
-
#: i18n/strings.php:
|
835 |
msgid "Automatic verification failed for this address. It may still be a valid address \\u2014 use the tools below to manually verify."
|
836 |
msgstr ""
|
837 |
|
838 |
-
#: i18n/strings.php:
|
839 |
msgid "We were unable to automatically verify the address."
|
840 |
msgstr ""
|
841 |
|
842 |
-
#: i18n/strings.php:
|
843 |
msgid "We were unable to automatically verify the address \\u2014 %(error)s."
|
844 |
msgstr ""
|
845 |
|
846 |
-
#: i18n/strings.php:
|
847 |
msgid "You've edited the address, please revalidate it for accurate rates"
|
848 |
msgstr ""
|
849 |
|
850 |
-
#: i18n/strings.php:
|
851 |
msgid "Verify address"
|
852 |
msgstr ""
|
853 |
|
854 |
-
#: i18n/strings.php:
|
855 |
msgid "%(message)s. Please modify the address and try again."
|
856 |
msgstr ""
|
857 |
|
858 |
-
#: i18n/strings.php:
|
859 |
msgid "View details"
|
860 |
msgstr ""
|
861 |
|
862 |
-
#: i18n/strings.php:
|
863 |
msgid "Items"
|
864 |
msgstr ""
|
865 |
|
866 |
-
#: i18n/strings.php:
|
867 |
msgid "Package"
|
868 |
msgstr ""
|
869 |
|
870 |
-
#: i18n/strings.php:
|
871 |
msgid "Receipt"
|
872 |
msgstr ""
|
873 |
|
874 |
-
#: i18n/strings.php:
|
875 |
msgid "Label #%(labelIndex)s details"
|
876 |
msgstr ""
|
877 |
|
878 |
-
#: i18n/strings.php:
|
879 |
msgid "{{icon/}} Delete this package"
|
880 |
msgstr ""
|
881 |
|
882 |
-
#: i18n/strings.php:
|
883 |
msgid "Done"
|
884 |
msgstr ""
|
885 |
|
886 |
-
#: i18n/strings.php:
|
887 |
msgid "Add boxes, envelopes, and other packages you use most frequently"
|
888 |
msgstr ""
|
889 |
|
890 |
-
#: i18n/strings.php:
|
891 |
msgid "Remove"
|
892 |
msgstr ""
|
893 |
|
894 |
-
#: i18n/strings.php:
|
895 |
msgid "Edit"
|
896 |
msgstr ""
|
897 |
|
898 |
-
#: i18n/strings.php:
|
899 |
msgid "Weight of empty package"
|
900 |
msgstr ""
|
901 |
|
902 |
-
#: i18n/strings.php:
|
903 |
msgid "Unique package name"
|
904 |
msgstr ""
|
905 |
|
906 |
-
#: i18n/strings.php:
|
907 |
msgid "Envelope"
|
908 |
msgstr ""
|
909 |
|
910 |
-
#: i18n/strings.php:
|
911 |
msgid "Box"
|
912 |
msgstr ""
|
913 |
|
914 |
-
#: i18n/strings.php:
|
915 |
msgid "This field is required."
|
916 |
msgstr ""
|
917 |
|
918 |
-
#: i18n/strings.php:
|
919 |
msgid "Payment"
|
920 |
msgstr ""
|
921 |
|
922 |
-
#: i18n/strings.php:
|
923 |
msgid "Email the label purchase receipts to %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) at %(ownerEmail)s"
|
924 |
msgstr ""
|
925 |
|
926 |
-
#: i18n/strings.php:
|
927 |
msgid "Email Receipts"
|
928 |
msgstr ""
|
929 |
|
930 |
-
#: i18n/strings.php:
|
931 |
msgid "To purchase shipping labels, choose a credit card you have on file or add a new card."
|
932 |
msgstr ""
|
933 |
|
934 |
-
#: i18n/strings.php:
|
935 |
msgid "Choose a different card"
|
936 |
msgstr ""
|
937 |
|
938 |
-
#: i18n/strings.php:
|
939 |
msgid "To purchase shipping labels, add a credit card."
|
940 |
msgstr ""
|
941 |
|
942 |
-
#: i18n/strings.php:
|
943 |
msgid "We'll charge the credit card on your account (%(card)s) to pay for the labels you print"
|
944 |
msgstr ""
|
945 |
|
946 |
-
#: i18n/strings.php:
|
947 |
msgid "Credit cards are retrieved from the following WordPress.com account: %(wpcomLogin)s <%(wpcomEmail)s>"
|
948 |
msgstr ""
|
949 |
|
950 |
-
#: i18n/strings.php:
|
951 |
msgid "Only the site owner can change these settings. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to change the shipping label settings."
|
952 |
msgstr ""
|
953 |
|
954 |
-
#: i18n/strings.php:
|
955 |
msgid "Only the site owner can manage shipping label payment methods. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to manage payment methods."
|
956 |
msgstr ""
|
957 |
|
958 |
-
#: i18n/strings.php:
|
959 |
msgid "%(card)s ****%(digits)s"
|
960 |
msgstr ""
|
961 |
|
962 |
-
#: i18n/strings.php:
|
963 |
msgid "Print shipping labels yourself and save a trip to the post office"
|
964 |
msgstr ""
|
965 |
|
966 |
#. translators: Height placeholder for dimensions input
|
967 |
-
|
968 |
-
#: i18n/strings.php:240 i18n/strings.php:297
|
969 |
msgid "H"
|
970 |
msgstr ""
|
971 |
|
972 |
#. translators: Width placeholder for dimensions input
|
973 |
-
|
974 |
-
#: i18n/strings.php:238 i18n/strings.php:295
|
975 |
msgid "W"
|
976 |
msgstr ""
|
977 |
|
978 |
#. translators: Length placeholder for dimensions input
|
979 |
-
|
980 |
-
#: i18n/strings.php:236 i18n/strings.php:293
|
981 |
msgid "L"
|
982 |
msgstr ""
|
983 |
|
984 |
-
#: i18n/strings.php:
|
985 |
msgid "Disconnect"
|
986 |
msgstr ""
|
987 |
|
988 |
-
#: i18n/strings.php:
|
989 |
msgid "Activate"
|
990 |
msgstr ""
|
991 |
|
992 |
-
#: i18n/strings.php:
|
993 |
msgid "No activity yet"
|
994 |
msgstr ""
|
995 |
|
996 |
-
#: i18n/strings.php:
|
997 |
msgid "Note"
|
998 |
msgstr ""
|
999 |
|
1000 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1001 |
msgid "Refunded %(amount)s"
|
1002 |
msgstr ""
|
1003 |
|
1004 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1005 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund rejected"
|
1006 |
msgstr ""
|
1007 |
|
1008 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1009 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refunded (%(amount)s)"
|
1010 |
msgstr ""
|
1011 |
|
1012 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1013 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund requested (%(amount)s)"
|
1014 |
msgstr ""
|
1015 |
|
1016 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1017 |
msgid "Note sent to customer"
|
1018 |
msgstr ""
|
1019 |
|
1020 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1021 |
msgid "Internal note"
|
1022 |
msgstr ""
|
1023 |
|
1024 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1025 |
msgid "Show notes from %(date)s"
|
1026 |
msgstr ""
|
1027 |
|
1028 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1029 |
msgid "%(count)s event"
|
1030 |
msgid_plural "%(count)s events"
|
1031 |
msgstr[0] ""
|
@@ -1033,87 +1030,87 @@ msgstr[1] ""
|
|
1033 |
msgstr[2] ""
|
1034 |
|
1035 |
#. translators: Name for WeChat Pay - https://pay.weixin.qq.com
|
1036 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1037 |
msgid "WeChat Pay"
|
1038 |
msgstr ""
|
1039 |
|
1040 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1041 |
msgid "Toggle menu"
|
1042 |
msgstr ""
|
1043 |
|
1044 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1045 |
msgid "Return to Order #%(orderId)s"
|
1046 |
msgstr ""
|
1047 |
|
1048 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1049 |
msgid "Our team is here for you. View our {{docsA}}support docs{{/docsA}} or {{ticketA}}open a support ticket{{/ticketA}}."
|
1050 |
msgstr ""
|
1051 |
|
1052 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1053 |
msgid "Logging"
|
1054 |
msgstr ""
|
1055 |
|
1056 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1057 |
msgid "No services configured. {{a}}Add a shipping service{{/a}}"
|
1058 |
msgstr ""
|
1059 |
|
1060 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1061 |
msgid "Edit service settings"
|
1062 |
msgstr ""
|
1063 |
|
1064 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1065 |
msgid "Request was made %s - check logs below or {{a}}edit service settings{{/a}}"
|
1066 |
msgstr ""
|
1067 |
|
1068 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1069 |
msgid "Copy for support"
|
1070 |
msgstr ""
|
1071 |
|
1072 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1073 |
msgid "Last %s entry. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1074 |
msgid_plural "Last %s entries. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1075 |
msgstr[0] ""
|
1076 |
msgstr[1] ""
|
1077 |
msgstr[2] ""
|
1078 |
|
1079 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1080 |
msgid "Log tail copied to clipboard"
|
1081 |
msgstr ""
|
1082 |
|
1083 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1084 |
msgid "You have unsaved changes. Are you sure you want to leave this page?"
|
1085 |
msgstr ""
|
1086 |
|
1087 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1088 |
msgid "Value ($ per unit)"
|
1089 |
msgstr ""
|
1090 |
|
1091 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1092 |
msgid "Weight (%s per unit)"
|
1093 |
msgstr ""
|
1094 |
|
1095 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1096 |
msgid "Description"
|
1097 |
msgstr ""
|
1098 |
|
1099 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1100 |
msgid "Country where the product was manufactured or assembled"
|
1101 |
msgstr ""
|
1102 |
|
1103 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1104 |
msgid "Origin country"
|
1105 |
msgstr ""
|
1106 |
|
1107 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1108 |
msgid "USPS"
|
1109 |
msgstr ""
|
1110 |
|
1111 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1112 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1113 |
msgid "Optional"
|
1114 |
msgstr ""
|
1115 |
|
1116 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1117 |
msgid "Retry"
|
1118 |
msgstr ""
|
1119 |
|
@@ -1226,12 +1223,12 @@ msgstr ""
|
|
1226 |
msgid "2 character continent code."
|
1227 |
msgstr ""
|
1228 |
|
1229 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1230 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1231 |
msgid "Invalid %s entered."
|
1232 |
msgstr ""
|
1233 |
|
1234 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1235 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1236 |
msgid "%s does not match the selected state."
|
1237 |
msgstr ""
|
@@ -1260,11 +1257,11 @@ msgstr "Возникла проблема с обновлением данных
|
|
1260 |
msgid "No labels found for this period"
|
1261 |
msgstr "Меток за данный период не обнаружено"
|
1262 |
|
1263 |
-
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:202 i18n/strings.php:
|
1264 |
msgid "Total"
|
1265 |
msgstr "Всего"
|
1266 |
|
1267 |
-
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:170 i18n/strings.php:
|
1268 |
msgid "Refund"
|
1269 |
msgstr "Возврат"
|
1270 |
|
@@ -1304,23 +1301,23 @@ msgstr "Год"
|
|
1304 |
msgid "Export CSV"
|
1305 |
msgstr "Экспорт CSV"
|
1306 |
|
1307 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1308 |
msgid "Other Log"
|
1309 |
msgstr ""
|
1310 |
|
1311 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1312 |
msgid "Taxes Log"
|
1313 |
msgstr ""
|
1314 |
|
1315 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1316 |
msgid "Shipping Log"
|
1317 |
msgstr ""
|
1318 |
|
1319 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1320 |
msgid "Display troubleshooting information on the Cart and Checkout pages."
|
1321 |
msgstr ""
|
1322 |
|
1323 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1324 |
msgid "Write diagnostic messages to log files. Helpful when contacting support."
|
1325 |
msgstr ""
|
1326 |
|
@@ -1364,7 +1361,7 @@ msgstr ""
|
|
1364 |
msgid "Link a PayPal account"
|
1365 |
msgstr ""
|
1366 |
|
1367 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1368 |
msgid "Refresh"
|
1369 |
msgstr ""
|
1370 |
|
@@ -1385,51 +1382,51 @@ msgstr ""
|
|
1385 |
msgid "Hosted services for WooCommerce: automated tax calculation, shipping label printing, and smoother payment setup."
|
1386 |
msgstr ""
|
1387 |
|
1388 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1389 |
msgid "Tax Class"
|
1390 |
msgstr ""
|
1391 |
|
1392 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1393 |
msgid "Shipping"
|
1394 |
msgstr ""
|
1395 |
|
1396 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1397 |
msgid "Compound"
|
1398 |
msgstr ""
|
1399 |
|
1400 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1401 |
msgid "Priority"
|
1402 |
msgstr ""
|
1403 |
|
1404 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1405 |
msgid "Tax Name"
|
1406 |
msgstr ""
|
1407 |
|
1408 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1409 |
msgid "Rate %"
|
1410 |
msgstr ""
|
1411 |
|
1412 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1413 |
msgid "ZIP/Postcode"
|
1414 |
msgstr ""
|
1415 |
|
1416 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1417 |
msgid "State Code"
|
1418 |
msgstr ""
|
1419 |
|
1420 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1421 |
msgid "Country Code"
|
1422 |
msgstr ""
|
1423 |
|
1424 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1425 |
msgid "Enable automated taxes"
|
1426 |
msgstr ""
|
1427 |
|
1428 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1429 |
msgid "Disable automated taxes"
|
1430 |
msgstr ""
|
1431 |
|
1432 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1433 |
msgid "Automated taxes"
|
1434 |
msgstr ""
|
1435 |
|
@@ -1463,48 +1460,48 @@ msgstr ""
|
|
1463 |
msgid "automated tax calculation and smoother payment setup"
|
1464 |
msgstr ""
|
1465 |
|
1466 |
-
#: classes/class-wc-connect-paypal-ec.php:323 i18n/strings.php:
|
1467 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1468 |
msgid "Required"
|
1469 |
msgstr ""
|
1470 |
|
1471 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1472 |
msgid "Your shipping settings have been saved."
|
1473 |
msgstr ""
|
1474 |
|
1475 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1476 |
msgid "Unable to save your shipping settings. Please try again."
|
1477 |
msgstr ""
|
1478 |
|
1479 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1480 |
msgid "Dimensions"
|
1481 |
msgstr ""
|
1482 |
|
1483 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1484 |
msgid "Close"
|
1485 |
msgstr ""
|
1486 |
|
1487 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1488 |
msgid "Packages to be Shipped"
|
1489 |
msgstr ""
|
1490 |
|
1491 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1492 |
msgid "Add to a New Package"
|
1493 |
msgstr ""
|
1494 |
|
1495 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1496 |
msgid "Add items"
|
1497 |
msgstr ""
|
1498 |
|
1499 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1500 |
msgid "Individually Shipped Item"
|
1501 |
msgstr ""
|
1502 |
|
1503 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1504 |
msgid "Item Dimensions"
|
1505 |
msgstr ""
|
1506 |
|
1507 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1508 |
msgid "Please select a package"
|
1509 |
msgstr ""
|
1510 |
|
@@ -1552,173 +1549,171 @@ msgstr ""
|
|
1552 |
msgid "Discounted Shipping Labels"
|
1553 |
msgstr ""
|
1554 |
|
1555 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1556 |
msgid "American Express"
|
1557 |
msgstr ""
|
1558 |
|
1559 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1560 |
msgid "Discover"
|
1561 |
msgstr ""
|
1562 |
|
1563 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1564 |
msgid "MasterCard"
|
1565 |
msgstr ""
|
1566 |
|
1567 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1568 |
msgid "VISA"
|
1569 |
msgstr ""
|
1570 |
|
1571 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1572 |
msgid "PayPal"
|
1573 |
msgstr ""
|
1574 |
|
1575 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1576 |
msgctxt "date is of the form MM/YY"
|
1577 |
msgid "Expires %(date)s"
|
1578 |
msgstr ""
|
1579 |
|
1580 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1581 |
msgid "Add another credit card"
|
1582 |
msgstr ""
|
1583 |
|
1584 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1585 |
msgid "%(selectedCount)d package selected"
|
1586 |
msgid_plural "%(selectedCount)d packages selected"
|
1587 |
msgstr[0] ""
|
1588 |
msgstr[1] ""
|
1589 |
msgstr[2] ""
|
1590 |
|
1591 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1592 |
msgid "Unable to get your settings. Please refresh the page to try again."
|
1593 |
msgstr ""
|
1594 |
|
1595 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1596 |
msgid "%(numSelected)d service selected"
|
1597 |
msgid_plural "%(numSelected)d services selected"
|
1598 |
msgstr[0] ""
|
1599 |
msgstr[1] ""
|
1600 |
msgstr[2] ""
|
1601 |
|
1602 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1603 |
msgid "Add and edit saved packages using the {{a}}Packaging Manager{{/a}}."
|
1604 |
msgstr ""
|
1605 |
|
1606 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1607 |
msgid "Tracking #: {{trackingLink/}}"
|
1608 |
msgstr ""
|
1609 |
|
1610 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1611 |
msgid "%(item)s from {{pckg/}}"
|
1612 |
msgstr ""
|
1613 |
|
1614 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1615 |
msgid "Which items would you like to add to {{pckg/}}?"
|
1616 |
msgstr ""
|
1617 |
|
1618 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1619 |
msgid "1 item in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1620 |
msgstr ""
|
1621 |
|
1622 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1623 |
msgid "%(itemsCount)d items in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1624 |
msgstr ""
|
1625 |
|
1626 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1627 |
msgid "%(itemsCount)d items in %(packageCount)d packages: %(weight)s %(unit)s total"
|
1628 |
msgstr ""
|
1629 |
|
1630 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1631 |
msgid "{{itemLink/}} is currently saved for a later shipment."
|
1632 |
msgstr ""
|
1633 |
|
1634 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1635 |
msgid "{{itemLink/}} is currently shipped in its original packaging."
|
1636 |
msgstr ""
|
1637 |
|
1638 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1639 |
msgid "{{itemLink/}} is currently in {{pckg/}}."
|
1640 |
msgstr ""
|
1641 |
|
1642 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1643 |
msgid "Choose rate: %(pckg)s"
|
1644 |
msgstr ""
|
1645 |
|
1646 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1647 |
msgid "Refund label (-%(amount)s)"
|
1648 |
msgstr ""
|
1649 |
|
1650 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1651 |
msgid "Where would you like to move it?"
|
1652 |
msgstr ""
|
1653 |
|
1654 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1655 |
msgid "Unsaved changes made to packages"
|
1656 |
msgstr ""
|
1657 |
|
1658 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1659 |
msgid "There are no items in this package."
|
1660 |
msgstr ""
|
1661 |
|
1662 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1663 |
msgid "Ship in original packaging"
|
1664 |
msgstr ""
|
1665 |
|
1666 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1667 |
msgid "Request refund"
|
1668 |
msgstr ""
|
1669 |
|
1670 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1671 |
msgid "Reprint"
|
1672 |
msgstr ""
|
1673 |
|
1674 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1675 |
msgid "Paper size"
|
1676 |
msgstr ""
|
1677 |
|
1678 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1679 |
msgid "No packages selected"
|
1680 |
msgstr ""
|
1681 |
|
1682 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1683 |
msgid "Move"
|
1684 |
msgstr ""
|
1685 |
|
1686 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1687 |
msgid "Move item"
|
1688 |
msgstr ""
|
1689 |
|
1690 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1691 |
msgid "Increase the rates calculated by the carrier to account for packaging and handling costs. You can also add a negative amount to save your customers money."
|
1692 |
msgstr ""
|
1693 |
|
1694 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1695 |
msgid "Create new label"
|
1696 |
msgstr ""
|
1697 |
|
1698 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1699 |
msgid "All packages selected"
|
1700 |
msgstr ""
|
1701 |
|
1702 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1703 |
msgid "Add"
|
1704 |
msgstr ""
|
1705 |
|
1706 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1707 |
msgid "Add item"
|
1708 |
msgstr ""
|
1709 |
|
1710 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1711 |
msgid "Add a credit card"
|
1712 |
msgstr ""
|
1713 |
|
1714 |
-
#. translators: %d: Deleted Product ID
|
1715 |
#. translators: %d: Deleted Product ID
|
1716 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:116
|
1717 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:130
|
1718 |
msgid "#%d - [Deleted product]"
|
1719 |
msgstr ""
|
1720 |
|
1721 |
-
#. translators: %1$d: Product ID, %2$s: Product Name
|
1722 |
#. translators: %1$d: Product ID, %2$s: Product Name
|
1723 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:111
|
1724 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:125
|
@@ -1734,7 +1729,7 @@ msgstr ""
|
|
1734 |
msgid "There was an error installing Jetpack. Please try installing it manually."
|
1735 |
msgstr ""
|
1736 |
|
1737 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1738 |
#: woocommerce-services.php:1073
|
1739 |
msgid "Shipping Labels"
|
1740 |
msgstr ""
|
@@ -1744,103 +1739,103 @@ msgstr ""
|
|
1744 |
msgid "https://woocommerce.com/"
|
1745 |
msgstr ""
|
1746 |
|
1747 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1748 |
#: woocommerce-services.php:1551
|
1749 |
msgid "Phone"
|
1750 |
msgstr ""
|
1751 |
|
1752 |
#: classes/class-wc-connect-nux.php:496 classes/class-wc-connect-nux.php:599
|
1753 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1754 |
msgid "Connect"
|
1755 |
msgstr ""
|
1756 |
|
1757 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1758 |
msgid "Save Settings"
|
1759 |
msgstr ""
|
1760 |
|
1761 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1762 |
msgid "Your changes have been saved."
|
1763 |
msgstr ""
|
1764 |
|
1765 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1766 |
msgid "There was a problem with one or more entries. Please fix the errors below and try saving again."
|
1767 |
msgstr ""
|
1768 |
|
1769 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1770 |
msgid "Expand"
|
1771 |
msgstr ""
|
1772 |
|
1773 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1774 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1775 |
msgid "Dismiss"
|
1776 |
msgstr ""
|
1777 |
|
1778 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1779 |
msgid "You have unsaved changes."
|
1780 |
msgstr ""
|
1781 |
|
1782 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1783 |
msgid "Type of package"
|
1784 |
msgstr ""
|
1785 |
|
1786 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1787 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1788 |
msgid "Add package"
|
1789 |
msgid_plural "Add packages"
|
1790 |
msgstr[0] ""
|
1791 |
msgstr[1] ""
|
1792 |
msgstr[2] ""
|
1793 |
|
1794 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1795 |
msgid "Invalid value."
|
1796 |
msgstr ""
|
1797 |
|
1798 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1799 |
msgid "This field is required"
|
1800 |
msgstr ""
|
1801 |
|
1802 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1803 |
msgid "Package name"
|
1804 |
msgstr ""
|
1805 |
|
1806 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1807 |
msgid "This field must be unique"
|
1808 |
msgstr ""
|
1809 |
|
1810 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1811 |
msgid "Unable to save your shipping packages. Please try again."
|
1812 |
msgstr ""
|
1813 |
|
1814 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1815 |
msgid "Save changes"
|
1816 |
msgstr ""
|
1817 |
|
1818 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1819 |
msgid "Untitled"
|
1820 |
msgstr ""
|
1821 |
|
1822 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1823 |
msgid "Dimensions (L x W x H)"
|
1824 |
msgstr ""
|
1825 |
|
1826 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1827 |
msgid "All services selected"
|
1828 |
msgstr ""
|
1829 |
|
1830 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1831 |
msgid "Expand Services"
|
1832 |
msgstr ""
|
1833 |
|
1834 |
-
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:167 i18n/strings.php:
|
1835 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1836 |
msgid "Service"
|
1837 |
msgstr ""
|
1838 |
|
1839 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1840 |
msgid "Price adjustment"
|
1841 |
msgstr ""
|
1842 |
|
1843 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1844 |
msgid "Saved Packages"
|
1845 |
msgstr ""
|
1846 |
|
@@ -1848,123 +1843,123 @@ msgstr ""
|
|
1848 |
msgid "Tracking"
|
1849 |
msgstr ""
|
1850 |
|
1851 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1852 |
msgid "Create shipping label"
|
1853 |
msgid_plural "Create shipping labels"
|
1854 |
msgstr[0] ""
|
1855 |
msgstr[1] ""
|
1856 |
msgstr[2] ""
|
1857 |
|
1858 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1859 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1860 |
msgid "Name"
|
1861 |
msgstr ""
|
1862 |
|
1863 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1864 |
msgid "Company"
|
1865 |
msgstr ""
|
1866 |
|
1867 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1868 |
msgid "Address"
|
1869 |
msgstr ""
|
1870 |
|
1871 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1872 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1873 |
msgid "City"
|
1874 |
msgstr ""
|
1875 |
|
1876 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1877 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1878 |
msgid "State"
|
1879 |
msgstr ""
|
1880 |
|
1881 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1882 |
msgid "Country"
|
1883 |
msgstr ""
|
1884 |
|
1885 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1886 |
msgid "Invalid address"
|
1887 |
msgstr ""
|
1888 |
|
1889 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1890 |
msgid "Origin address"
|
1891 |
msgstr ""
|
1892 |
|
1893 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1894 |
msgid "Destination address"
|
1895 |
msgstr ""
|
1896 |
|
1897 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1898 |
msgid "We have slightly modified the address entered. If correct, please use the suggested address to ensure accurate delivery."
|
1899 |
msgstr ""
|
1900 |
|
1901 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1902 |
msgid "Address entered"
|
1903 |
msgstr ""
|
1904 |
|
1905 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1906 |
msgid "Edit address"
|
1907 |
msgstr ""
|
1908 |
|
1909 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1910 |
msgid "Suggested address"
|
1911 |
msgstr ""
|
1912 |
|
1913 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1914 |
msgid "Use selected address"
|
1915 |
msgstr ""
|
1916 |
|
1917 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1918 |
msgid "Use these packages"
|
1919 |
msgstr ""
|
1920 |
|
1921 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1922 |
msgid "The service and rate chosen by the customer at checkout is not available. Please choose another."
|
1923 |
msgstr ""
|
1924 |
|
1925 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1926 |
msgid "Request a refund"
|
1927 |
msgstr ""
|
1928 |
|
1929 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1930 |
msgid "You can request a refund for a shipping label that has not been used to ship a package. It will take at least %(days)s days to process."
|
1931 |
msgstr ""
|
1932 |
|
1933 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1934 |
msgid "Purchase date"
|
1935 |
msgstr ""
|
1936 |
|
1937 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1938 |
msgid "Amount eligible for refund"
|
1939 |
msgstr ""
|
1940 |
|
1941 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1942 |
msgid "Reprint shipping label"
|
1943 |
msgstr ""
|
1944 |
|
1945 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1946 |
msgid "If there was a printing error when you purchased the label, you can print it again."
|
1947 |
msgstr ""
|
1948 |
|
1949 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1950 |
msgid "NOTE: If you already used the label in a package, printing and using it again is a violation of our terms of service and may result in criminal charges."
|
1951 |
msgstr ""
|
1952 |
|
1953 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1954 |
msgid "Print"
|
1955 |
msgstr ""
|
1956 |
|
1957 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1958 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1959 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1960 |
msgid "Cancel"
|
1961 |
msgstr ""
|
1962 |
|
1963 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1964 |
msgid "N/A"
|
1965 |
msgstr ""
|
1966 |
|
1967 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1968 |
msgid "More"
|
1969 |
msgstr ""
|
1970 |
|
@@ -2002,8 +1997,8 @@ msgstr ""
|
|
2002 |
msgid "Unable to update settings. %s"
|
2003 |
msgstr ""
|
2004 |
|
2005 |
-
#: classes/class-wc-connect-shipping-method.php:542 i18n/strings.php:
|
2006 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2007 |
msgid "Packaging"
|
2008 |
msgstr ""
|
2009 |
|
@@ -2076,24 +2071,24 @@ msgctxt "A service with an unknown title and unknown method_title"
|
|
2076 |
msgid "Unknown"
|
2077 |
msgstr ""
|
2078 |
|
2079 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2080 |
msgid "Support"
|
2081 |
msgstr ""
|
2082 |
|
2083 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2084 |
msgid "Debug"
|
2085 |
msgstr ""
|
2086 |
|
2087 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2088 |
msgid "Services"
|
2089 |
msgstr ""
|
2090 |
|
2091 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2092 |
msgctxt "This section displays the overall health of WooCommerce Shipping & Tax and the things it depends on"
|
2093 |
msgid "Health"
|
2094 |
msgstr ""
|
2095 |
|
2096 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2097 |
msgid "Need help?"
|
2098 |
msgstr ""
|
2099 |
|
@@ -2101,11 +2096,11 @@ msgstr ""
|
|
2101 |
msgid "Log is empty"
|
2102 |
msgstr ""
|
2103 |
|
2104 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2105 |
msgid "Disabled"
|
2106 |
msgstr ""
|
2107 |
|
2108 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2109 |
msgid "Enabled"
|
2110 |
msgstr ""
|
2111 |
|
@@ -2129,27 +2124,27 @@ msgstr ""
|
|
2129 |
msgid "Setup for this service has not yet been completed"
|
2130 |
msgstr ""
|
2131 |
|
2132 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2133 |
msgid "Service data is up-to-date"
|
2134 |
msgstr ""
|
2135 |
|
2136 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2137 |
msgid "Service data was found, but is more than one day old"
|
2138 |
msgstr ""
|
2139 |
|
2140 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2141 |
msgid "Service data was found, but is more than three days old"
|
2142 |
msgstr ""
|
2143 |
|
2144 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2145 |
msgid "Service data found, but may be out of date"
|
2146 |
msgstr ""
|
2147 |
|
2148 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2149 |
msgid "No service data available"
|
2150 |
msgstr ""
|
2151 |
|
2152 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2153 |
msgid "Jetpack"
|
2154 |
msgstr ""
|
2155 |
|
@@ -2174,7 +2169,7 @@ msgid "Please install and activate the Jetpack plugin, version %s or higher"
|
|
2174 |
msgstr ""
|
2175 |
|
2176 |
#. Author of the plugin
|
2177 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2178 |
msgid "WooCommerce"
|
2179 |
msgstr ""
|
2180 |
|
11 |
"Language: ru\n"
|
12 |
"Project-Id-Version: Plugins - WooCommerce Shipping & Tax - Stable (latest release)\n"
|
13 |
|
14 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:176
|
15 |
msgid "Enabling this option overrides any tax rates you have manually added."
|
16 |
msgstr ""
|
17 |
|
18 |
+
#: i18n/strings.php:45
|
19 |
msgid "Automated taxes documentation"
|
20 |
msgstr ""
|
21 |
|
22 |
+
#: i18n/strings.php:44
|
23 |
msgid "Go to General settings"
|
24 |
msgstr ""
|
25 |
|
26 |
+
#: i18n/strings.php:43
|
27 |
msgid "Go to the Tax settings"
|
28 |
msgstr ""
|
29 |
|
30 |
+
#: i18n/strings.php:42
|
31 |
msgid "Automated Taxes"
|
32 |
msgstr ""
|
33 |
|
51 |
msgid "Your store's country (%s) is not supported. Automated taxes functionality is disabled"
|
52 |
msgstr ""
|
53 |
|
54 |
+
#: i18n/strings.php:384
|
55 |
msgid "Features"
|
56 |
msgstr ""
|
57 |
|
58 |
+
#: i18n/strings.php:383
|
59 |
msgid "Carrier"
|
60 |
msgstr ""
|
61 |
|
62 |
+
#: i18n/strings.php:379
|
63 |
msgid "Express delivery from the experts in international shipping"
|
64 |
msgstr ""
|
65 |
|
66 |
+
#: i18n/strings.php:376 i18n/strings.php:381
|
67 |
msgid "Live rates for %(carrierName)s at checkout"
|
68 |
msgstr ""
|
69 |
|
70 |
+
#: i18n/strings.php:374
|
71 |
msgid "Ship with the largest delivery network in the United States"
|
72 |
msgstr ""
|
73 |
|
74 |
+
#: i18n/strings.php:372
|
75 |
msgid "Discounted %(carrierName)s shipping labels"
|
76 |
msgstr ""
|
77 |
|
78 |
+
#: i18n/strings.php:371
|
79 |
msgid "To be displayed at checkout, this carrier must be added as a shipping method to selected shipping zones"
|
80 |
msgstr ""
|
81 |
|
82 |
+
#: i18n/strings.php:370
|
83 |
msgid "Add to shipping zones"
|
84 |
msgstr ""
|
85 |
|
86 |
+
#: i18n/strings.php:369
|
87 |
msgid "Show live rates directly on your store - never under or overcharge for shipping again"
|
88 |
msgstr ""
|
89 |
|
90 |
+
#: i18n/strings.php:368
|
91 |
msgid "Live rates at checkout"
|
92 |
msgstr ""
|
93 |
|
94 |
+
#: i18n/strings.php:52
|
95 |
msgid "Last updated %s."
|
96 |
msgstr ""
|
97 |
|
146 |
msgid "A country is required"
|
147 |
msgstr ""
|
148 |
|
149 |
+
#: i18n/strings.php:389
|
150 |
msgid "Your store is over the limit for rate calls this month and your account will be charged for overages. To prevent future overage charges you can upgrade your plan."
|
151 |
msgstr ""
|
152 |
|
153 |
+
#: i18n/strings.php:392
|
154 |
msgid "There was an error trying to activate your subscription."
|
155 |
msgstr ""
|
156 |
|
157 |
+
#: i18n/strings.php:391
|
158 |
msgid "Your subscription was succesfully activated."
|
159 |
msgstr ""
|
160 |
|
161 |
+
#: i18n/strings.php:390
|
162 |
msgid "Manage"
|
163 |
msgstr ""
|
164 |
|
165 |
+
#: i18n/strings.php:388
|
166 |
msgid "Usage"
|
167 |
msgstr ""
|
168 |
|
169 |
+
#: i18n/strings.php:386
|
170 |
msgid "View and manage your subscription usage"
|
171 |
msgstr ""
|
172 |
|
173 |
+
#: i18n/strings.php:385
|
174 |
msgid "Shipping method"
|
175 |
msgstr ""
|
176 |
|
178 |
msgid "The subscription is already active."
|
179 |
msgstr ""
|
180 |
|
181 |
+
#: i18n/strings.php:444
|
182 |
msgid "Set up your own carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
183 |
msgstr ""
|
184 |
|
185 |
+
#: i18n/strings.php:410 i18n/strings.php:442
|
186 |
msgid "There was an error connecting to your %(carrierName)s account. Please check that all of the information entered matches your %(carrierName)s account and try to connect again."
|
187 |
msgstr ""
|
188 |
|
189 |
+
#: i18n/strings.php:409 i18n/strings.php:441
|
190 |
msgid "Your carrier account was connected successfully."
|
191 |
msgstr ""
|
192 |
|
193 |
+
#: i18n/strings.php:401
|
194 |
msgid "The date must be a valid date in the format YYYY-MM-DD"
|
195 |
msgstr ""
|
196 |
|
197 |
+
#: i18n/strings.php:400
|
198 |
msgid "The invoice number needs to be 9 or 13 letters and digits in length"
|
199 |
msgstr ""
|
200 |
|
201 |
+
#: i18n/strings.php:399
|
202 |
msgid "The company website format is not valid"
|
203 |
msgstr ""
|
204 |
|
205 |
+
#: i18n/strings.php:398
|
206 |
msgid "The email format is not valid"
|
207 |
msgstr ""
|
208 |
|
209 |
+
#: i18n/strings.php:397
|
210 |
msgid "The ZIP/Postal code needs to be 5 digits in length"
|
211 |
msgstr ""
|
212 |
|
213 |
+
#: i18n/strings.php:396
|
214 |
msgid "The phone number needs to be 10 digits in length"
|
215 |
msgstr ""
|
216 |
|
217 |
+
#: i18n/strings.php:395
|
218 |
msgid "The UPS account number needs to be 6 letters and digits in length"
|
219 |
msgstr ""
|
220 |
|
221 |
+
#: i18n/strings.php:367
|
222 |
msgid "This will remove the connection with %(carrier_name)s. All of your %(carrier_name)s account information will be deleted and you won\\u2019t see %(carrier_name)s rates."
|
223 |
msgstr ""
|
224 |
|
225 |
+
#: i18n/strings.php:366
|
226 |
msgid "Disconnect your %(carrier_name)s account"
|
227 |
msgstr ""
|
228 |
|
229 |
+
#: i18n/strings.php:361
|
230 |
msgid "There was an error trying to disconnect your carrier account"
|
231 |
msgstr ""
|
232 |
|
233 |
+
#: i18n/strings.php:360
|
234 |
msgid "Your carrier account was disconnected succesfully."
|
235 |
msgstr ""
|
236 |
|
237 |
+
#: i18n/strings.php:378 i18n/strings.php:380 i18n/strings.php:382
|
238 |
msgid "DHL Express"
|
239 |
msgstr ""
|
240 |
|
241 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:175
|
242 |
msgid "Powered by WooCommerce Tax. If automated taxes are enabled, you'll need to enter prices exclusive of tax."
|
243 |
msgstr ""
|
244 |
|
246 |
msgid "WooCommerce Helper auth is missing"
|
247 |
msgstr ""
|
248 |
|
249 |
+
#: i18n/strings.php:240
|
250 |
msgid "USPS labels without tracking are not eligible for refund."
|
251 |
msgstr ""
|
252 |
|
253 |
+
#: i18n/strings.php:445
|
254 |
msgid "General Information"
|
255 |
msgstr ""
|
256 |
|
257 |
+
#: i18n/strings.php:443
|
258 |
msgid "Connect your %(carrierName)s account"
|
259 |
msgstr ""
|
260 |
|
261 |
+
#: i18n/strings.php:440
|
262 |
msgid "%(carrierName)s not supported."
|
263 |
msgstr ""
|
264 |
|
265 |
+
#: i18n/strings.php:439
|
266 |
msgid "Loading"
|
267 |
msgstr ""
|
268 |
|
269 |
+
#: i18n/strings.php:51
|
270 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax Data"
|
271 |
msgstr ""
|
272 |
|
273 |
+
#: i18n/strings.php:248
|
274 |
msgid "Print customs form"
|
275 |
msgstr ""
|
276 |
|
318 |
|
319 |
#. Plugin Name of the plugin
|
320 |
#: classes/class-wc-connect-privacy.php:36
|
321 |
+
#: classes/class-wc-connect-settings-pages.php:126
|
322 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax"
|
323 |
msgstr ""
|
324 |
|
325 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:370 i18n/strings.php:70
|
326 |
+
#: i18n/strings.php:422
|
327 |
msgid "ZIP/Postal code"
|
328 |
msgstr ""
|
329 |
|
330 |
+
#: i18n/strings.php:405
|
331 |
msgid "This action will delete any information entered on the form."
|
332 |
msgstr ""
|
333 |
|
334 |
+
#: i18n/strings.php:404
|
335 |
msgid "Cancel connection"
|
336 |
msgstr ""
|
337 |
|
338 |
+
#: i18n/strings.php:403
|
339 |
msgid "Ok"
|
340 |
msgstr ""
|
341 |
|
342 |
+
#: i18n/strings.php:436
|
343 |
msgid "UPS invoice control id"
|
344 |
msgstr ""
|
345 |
|
346 |
+
#: i18n/strings.php:435
|
347 |
msgid "UPS invoice currency"
|
348 |
msgstr ""
|
349 |
|
350 |
+
#: i18n/strings.php:434
|
351 |
msgid "UPS invoice amount"
|
352 |
msgstr ""
|
353 |
|
354 |
+
#: i18n/strings.php:433
|
355 |
msgid "UPS invoice date"
|
356 |
msgstr ""
|
357 |
|
358 |
+
#: i18n/strings.php:432
|
359 |
msgid "UPS invoice number"
|
360 |
msgstr ""
|
361 |
|
362 |
+
#: i18n/strings.php:431
|
363 |
msgid "I have been issued an invoice from UPS within the past 90 days"
|
364 |
msgstr ""
|
365 |
|
366 |
+
#: i18n/strings.php:430
|
367 |
msgid "UPS account information"
|
368 |
msgstr ""
|
369 |
|
370 |
+
#: i18n/strings.php:429
|
371 |
msgid "Company website"
|
372 |
msgstr ""
|
373 |
|
374 |
+
#: i18n/strings.php:428
|
375 |
msgid "Job title"
|
376 |
msgstr ""
|
377 |
|
378 |
+
#: i18n/strings.php:427
|
379 |
msgid "Company name"
|
380 |
msgstr ""
|
381 |
|
382 |
+
#: i18n/strings.php:426
|
383 |
msgid "This is the company info you used to create your UPS account"
|
384 |
msgstr ""
|
385 |
|
386 |
+
#: i18n/strings.php:425
|
387 |
msgid "Company information"
|
388 |
msgstr ""
|
389 |
|
390 |
+
#: i18n/strings.php:424
|
391 |
msgid "Email"
|
392 |
msgstr ""
|
393 |
|
394 |
+
#: i18n/strings.php:419
|
395 |
msgid "Address 2 (optional)"
|
396 |
msgstr ""
|
397 |
|
398 |
+
#: i18n/strings.php:416
|
399 |
msgid "Account number"
|
400 |
msgstr ""
|
401 |
|
402 |
+
#: i18n/strings.php:415
|
403 |
msgid "This is the account number and address from your UPS profile"
|
404 |
msgstr ""
|
405 |
|
406 |
+
#: i18n/strings.php:414
|
407 |
msgid "General information"
|
408 |
msgstr ""
|
409 |
|
410 |
+
#: i18n/strings.php:413
|
411 |
msgid "If you need a UPS account number, go to {{a}}UPS.com{{/a}} to create a new account."
|
412 |
msgstr ""
|
413 |
|
414 |
+
#: i18n/strings.php:412
|
415 |
msgid "Set up your own UPS carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
416 |
msgstr ""
|
417 |
|
418 |
+
#: i18n/strings.php:411
|
419 |
msgid "Connect your UPS account"
|
420 |
msgstr ""
|
421 |
|
422 |
+
#: i18n/strings.php:357
|
423 |
msgid "Set up your own carrier account by adding your credentials here"
|
424 |
msgstr ""
|
425 |
|
426 |
+
#: i18n/strings.php:356
|
427 |
msgid "Carrier account"
|
428 |
msgstr ""
|
429 |
|
430 |
+
#: i18n/strings.php:359
|
431 |
msgid "Credentials"
|
432 |
msgstr ""
|
433 |
|
434 |
+
#: i18n/strings.php:156
|
435 |
msgid "Adult signature required"
|
436 |
msgstr ""
|
437 |
|
438 |
+
#: i18n/strings.php:155
|
439 |
msgid "Signature required"
|
440 |
msgstr ""
|
441 |
|
442 |
+
#: i18n/strings.php:132 i18n/strings.php:138
|
443 |
msgid "Other\\u2026"
|
444 |
msgstr ""
|
445 |
|
446 |
+
#: i18n/strings.php:68 i18n/strings.php:406
|
447 |
msgid "Select one\\u2026"
|
448 |
msgstr ""
|
449 |
|
450 |
+
#: i18n/strings.php:220
|
451 |
msgid "Validating address\\u2026"
|
452 |
msgstr ""
|
453 |
|
454 |
+
#: i18n/strings.php:175 i18n/strings.php:280
|
455 |
msgid "Purchasing\\u2026"
|
456 |
msgstr ""
|
457 |
|
458 |
+
#: i18n/strings.php:165
|
459 |
msgid "Your UPS account will be charged"
|
460 |
msgstr ""
|
461 |
|
462 |
+
#: i18n/strings.php:164
|
463 |
msgid "Package %(index)s \\u2013 %(title)s"
|
464 |
msgstr ""
|
465 |
|
466 |
+
#: i18n/strings.php:180 i18n/strings.php:236 i18n/strings.php:286
|
467 |
msgid "Saving\\u2026"
|
468 |
msgstr ""
|
469 |
|
470 |
#. translators: 1: full country name
|
471 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:229
|
472 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
473 |
msgstr ""
|
474 |
|
475 |
#. translators: 1: Full state name 2: full country name
|
476 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:226
|
477 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s, %2$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
478 |
msgstr ""
|
479 |
|
480 |
+
#: i18n/strings.php:233
|
481 |
msgid "%(itemCount)d item is ready to be fulfilled"
|
482 |
msgid_plural "%(itemCount)d items are ready to be fulfilled"
|
483 |
msgstr[0] ""
|
484 |
msgstr[1] ""
|
485 |
msgstr[2] ""
|
486 |
|
487 |
+
#: i18n/strings.php:232
|
488 |
msgid "%(itemCount)d item was fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
489 |
msgid_plural "%(itemCount)d items were fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
490 |
msgstr[0] ""
|
491 |
msgstr[1] ""
|
492 |
msgstr[2] ""
|
493 |
|
494 |
+
#: i18n/strings.php:247
|
495 |
msgid "Schedule a pickup"
|
496 |
msgstr ""
|
497 |
|
498 |
+
#: i18n/strings.php:243
|
499 |
msgid "Label images older than 180 days are deleted by our technology partners for general security and data privacy concerns."
|
500 |
msgstr ""
|
501 |
|
502 |
+
#: i18n/strings.php:239
|
503 |
msgid "Labels older than 30 days cannot be refunded."
|
504 |
msgstr ""
|
505 |
|
506 |
+
#: i18n/strings.php:161
|
507 |
msgid "Mark this order as complete and notify the customer"
|
508 |
msgstr ""
|
509 |
|
510 |
+
#: i18n/strings.php:160
|
511 |
msgid "Notify the customer with shipment details"
|
512 |
msgstr ""
|
513 |
|
514 |
+
#: i18n/strings.php:163
|
515 |
msgid "You save %s with WooCommerce Shipping"
|
516 |
msgstr ""
|
517 |
|
520 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax requires the WooCommerce plugin to be installed and active. You can download %s here."
|
521 |
msgstr ""
|
522 |
|
523 |
+
#: i18n/strings.php:224
|
524 |
msgid "No tracking information available at this time"
|
525 |
msgstr ""
|
526 |
|
527 |
+
#: i18n/strings.php:231
|
528 |
msgid "Connection error: unable to create label at this time"
|
529 |
msgstr ""
|
530 |
|
531 |
+
#: i18n/strings.php:227 i18n/strings.php:229
|
532 |
msgid "Track Package"
|
533 |
msgid_plural "Track Packages"
|
534 |
msgstr[0] ""
|
535 |
msgstr[1] ""
|
536 |
msgstr[2] ""
|
537 |
|
538 |
+
#: i18n/strings.php:225
|
539 |
msgid "Which package would you like to track?"
|
540 |
msgstr ""
|
541 |
|
542 |
+
#: i18n/strings.php:249 i18n/strings.php:279
|
543 |
msgid "%(service)s label (#%(labelIndex)d)"
|
544 |
msgstr ""
|
545 |
|
546 |
+
#: i18n/strings.php:173
|
547 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}add a credit card to your account{{/a}}."
|
548 |
msgstr ""
|
549 |
|
550 |
+
#: i18n/strings.php:172
|
551 |
msgid "Add credit card"
|
552 |
msgstr ""
|
553 |
|
554 |
+
#: i18n/strings.php:171
|
555 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}choose a credit card to add to your account{{/a}}."
|
556 |
msgstr ""
|
557 |
|
558 |
+
#: i18n/strings.php:170
|
559 |
msgid "Choose credit card"
|
560 |
msgstr ""
|
561 |
|
562 |
+
#: i18n/strings.php:176
|
563 |
msgid "Buy shipping label"
|
564 |
msgid_plural "Buy shipping labels"
|
565 |
msgstr[0] ""
|
566 |
msgstr[1] ""
|
567 |
msgstr[2] ""
|
568 |
|
569 |
+
#: i18n/strings.php:169
|
570 |
msgid "shipping label ready"
|
571 |
msgid_plural "shipping labels ready"
|
572 |
msgstr[0] ""
|
573 |
msgstr[1] ""
|
574 |
msgstr[2] ""
|
575 |
|
576 |
+
#: i18n/strings.php:167
|
577 |
msgid "Shipping from"
|
578 |
msgstr ""
|
579 |
|
580 |
+
#: i18n/strings.php:157 i18n/strings.php:158
|
581 |
msgid "Shipping summary"
|
582 |
msgstr ""
|
583 |
|
584 |
+
#: i18n/strings.php:150
|
585 |
msgid "Customer paid a {{shippingMethod/}} of {{shippingCost/}} for shipping"
|
586 |
msgstr ""
|
587 |
|
588 |
+
#: i18n/strings.php:152
|
589 |
msgid "Shipping rates"
|
590 |
msgstr ""
|
591 |
|
592 |
+
#: i18n/strings.php:210
|
593 |
msgid "HS Tariff number"
|
594 |
msgstr ""
|
595 |
|
596 |
+
#: i18n/strings.php:112
|
597 |
msgid "Submit"
|
598 |
msgstr ""
|
599 |
|
600 |
+
#: i18n/strings.php:99
|
601 |
msgid "Total Weight (with package)"
|
602 |
msgstr ""
|
603 |
|
604 |
+
#: i18n/strings.php:97
|
605 |
msgid "QTY"
|
606 |
msgstr ""
|
607 |
|
608 |
+
#: i18n/strings.php:96
|
609 |
msgid "Weight"
|
610 |
msgstr ""
|
611 |
|
612 |
+
#: i18n/strings.php:95
|
613 |
msgid "Items to fulfill"
|
614 |
msgstr ""
|
615 |
|
616 |
+
#: i18n/strings.php:106
|
617 |
msgid "Select a package type"
|
618 |
msgstr ""
|
619 |
|
620 |
+
#: i18n/strings.php:104
|
621 |
msgid "Package details"
|
622 |
msgstr ""
|
623 |
|
624 |
+
#: i18n/strings.php:184 i18n/strings.php:292
|
625 |
msgid "Your shipping packages have been saved."
|
626 |
msgstr ""
|
627 |
|
628 |
+
#: i18n/strings.php:200 i18n/strings.php:308
|
629 |
msgid "0.0"
|
630 |
msgstr ""
|
631 |
|
633 |
msgid "Shipment Tracking"
|
634 |
msgstr ""
|
635 |
|
636 |
+
#: i18n/strings.php:123
|
637 |
msgid "Customs information valid"
|
638 |
msgstr ""
|
639 |
|
640 |
+
#: i18n/strings.php:122
|
641 |
msgid "Customs information incomplete"
|
642 |
msgstr ""
|
643 |
|
727 |
msgid "Received rate: %1$s (%2$s)"
|
728 |
msgstr ""
|
729 |
|
730 |
+
#: i18n/strings.php:151
|
731 |
msgid "Your customer selected {{shippingMethod/}}"
|
732 |
msgstr ""
|
733 |
|
734 |
+
#: i18n/strings.php:149
|
735 |
msgid "Total rate: %(total)s"
|
736 |
msgstr ""
|
737 |
|
738 |
+
#: i18n/strings.php:148
|
739 |
msgid "%(serviceName)s: %(rate)s"
|
740 |
msgstr ""
|
741 |
|
742 |
+
#: i18n/strings.php:147
|
743 |
msgid "No rates found"
|
744 |
msgstr ""
|
745 |
|
746 |
+
#: i18n/strings.php:162
|
747 |
msgid "WooCommerce Shipping gives you access to USPS Commercial Pricing, which is discounted over Retail rates."
|
748 |
msgstr ""
|
749 |
|
750 |
+
#: i18n/strings.php:100
|
751 |
msgid "0"
|
752 |
msgstr ""
|
753 |
|
754 |
+
#: i18n/strings.php:141 i18n/strings.php:211
|
755 |
msgid "more info"
|
756 |
msgstr ""
|
757 |
|
758 |
+
#: i18n/strings.php:140
|
759 |
msgid "ITN"
|
760 |
msgstr ""
|
761 |
|
762 |
+
#: i18n/strings.php:137
|
763 |
msgid "Sanitary / Phytosanitary inspection"
|
764 |
msgstr ""
|
765 |
|
766 |
+
#: i18n/strings.php:136
|
767 |
msgid "Quarantine"
|
768 |
msgstr ""
|
769 |
|
770 |
+
#: i18n/strings.php:135
|
771 |
msgid "None"
|
772 |
msgstr ""
|
773 |
|
774 |
+
#: i18n/strings.php:134
|
775 |
msgid "Restriction type"
|
776 |
msgstr ""
|
777 |
|
778 |
+
#: i18n/strings.php:133 i18n/strings.php:139
|
779 |
msgid "Details"
|
780 |
msgstr ""
|
781 |
|
782 |
+
#: i18n/strings.php:131
|
783 |
msgid "Sample"
|
784 |
msgstr ""
|
785 |
|
786 |
+
#: i18n/strings.php:130
|
787 |
msgid "Gift"
|
788 |
msgstr ""
|
789 |
|
790 |
+
#: i18n/strings.php:129
|
791 |
msgid "Documents"
|
792 |
msgstr ""
|
793 |
|
794 |
+
#: i18n/strings.php:128
|
795 |
msgid "Merchandise"
|
796 |
msgstr ""
|
797 |
|
798 |
+
#: i18n/strings.php:127
|
799 |
msgid "Contents type"
|
800 |
msgstr ""
|
801 |
|
802 |
+
#: i18n/strings.php:126
|
803 |
msgid "Return to sender if package is unable to be delivered"
|
804 |
msgstr ""
|
805 |
|
806 |
+
#: i18n/strings.php:145
|
807 |
msgid "Value (per unit)"
|
808 |
msgstr ""
|
809 |
|
810 |
+
#: i18n/strings.php:144
|
811 |
msgid "Weight (per unit)"
|
812 |
msgstr ""
|
813 |
|
814 |
+
#: i18n/strings.php:125
|
815 |
msgid "Save customs form"
|
816 |
msgstr ""
|
817 |
|
818 |
+
#: i18n/strings.php:124
|
819 |
msgid "Customs"
|
820 |
msgstr ""
|
821 |
|
822 |
+
#: i18n/strings.php:73 i18n/strings.php:86
|
823 |
msgid "Use address as entered"
|
824 |
msgstr ""
|
825 |
|
826 |
+
#: i18n/strings.php:84
|
827 |
msgid "View on Google Maps"
|
828 |
msgstr ""
|
829 |
|
830 |
+
#: i18n/strings.php:83
|
831 |
msgid "Verify with USPS"
|
832 |
msgstr ""
|
833 |
|
834 |
+
#: i18n/strings.php:82
|
835 |
msgid "Automatic verification failed for this address. It may still be a valid address \\u2014 use the tools below to manually verify."
|
836 |
msgstr ""
|
837 |
|
838 |
+
#: i18n/strings.php:80
|
839 |
msgid "We were unable to automatically verify the address."
|
840 |
msgstr ""
|
841 |
|
842 |
+
#: i18n/strings.php:79
|
843 |
msgid "We were unable to automatically verify the address \\u2014 %(error)s."
|
844 |
msgstr ""
|
845 |
|
846 |
+
#: i18n/strings.php:222
|
847 |
msgid "You've edited the address, please revalidate it for accurate rates"
|
848 |
msgstr ""
|
849 |
|
850 |
+
#: i18n/strings.php:72
|
851 |
msgid "Verify address"
|
852 |
msgstr ""
|
853 |
|
854 |
+
#: i18n/strings.php:64
|
855 |
msgid "%(message)s. Please modify the address and try again."
|
856 |
msgstr ""
|
857 |
|
858 |
+
#: i18n/strings.php:246
|
859 |
msgid "View details"
|
860 |
msgstr ""
|
861 |
|
862 |
+
#: i18n/strings.php:277
|
863 |
msgid "Items"
|
864 |
msgstr ""
|
865 |
|
866 |
+
#: i18n/strings.php:276
|
867 |
msgid "Package"
|
868 |
msgstr ""
|
869 |
|
870 |
+
#: i18n/strings.php:274
|
871 |
msgid "Receipt"
|
872 |
msgstr ""
|
873 |
|
874 |
+
#: i18n/strings.php:273
|
875 |
msgid "Label #%(labelIndex)s details"
|
876 |
msgstr ""
|
877 |
|
878 |
+
#: i18n/strings.php:189 i18n/strings.php:297
|
879 |
msgid "{{icon/}} Delete this package"
|
880 |
msgstr ""
|
881 |
|
882 |
+
#: i18n/strings.php:187 i18n/strings.php:295
|
883 |
msgid "Done"
|
884 |
msgstr ""
|
885 |
|
886 |
+
#: i18n/strings.php:354
|
887 |
msgid "Add boxes, envelopes, and other packages you use most frequently"
|
888 |
msgstr ""
|
889 |
|
890 |
+
#: i18n/strings.php:352
|
891 |
msgid "Remove"
|
892 |
msgstr ""
|
893 |
|
894 |
+
#: i18n/strings.php:168 i18n/strings.php:351
|
895 |
msgid "Edit"
|
896 |
msgstr ""
|
897 |
|
898 |
+
#: i18n/strings.php:199 i18n/strings.php:307
|
899 |
msgid "Weight of empty package"
|
900 |
msgstr ""
|
901 |
|
902 |
+
#: i18n/strings.php:196 i18n/strings.php:304
|
903 |
msgid "Unique package name"
|
904 |
msgstr ""
|
905 |
|
906 |
+
#: i18n/strings.php:194 i18n/strings.php:302
|
907 |
msgid "Envelope"
|
908 |
msgstr ""
|
909 |
|
910 |
+
#: i18n/strings.php:193 i18n/strings.php:301
|
911 |
msgid "Box"
|
912 |
msgstr ""
|
913 |
|
914 |
+
#: i18n/strings.php:191 i18n/strings.php:299
|
915 |
msgid "This field is required."
|
916 |
msgstr ""
|
917 |
|
918 |
+
#: i18n/strings.php:339
|
919 |
msgid "Payment"
|
920 |
msgstr ""
|
921 |
|
922 |
+
#: i18n/strings.php:337
|
923 |
msgid "Email the label purchase receipts to %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) at %(ownerEmail)s"
|
924 |
msgstr ""
|
925 |
|
926 |
+
#: i18n/strings.php:336
|
927 |
msgid "Email Receipts"
|
928 |
msgstr ""
|
929 |
|
930 |
+
#: i18n/strings.php:332
|
931 |
msgid "To purchase shipping labels, choose a credit card you have on file or add a new card."
|
932 |
msgstr ""
|
933 |
|
934 |
+
#: i18n/strings.php:331
|
935 |
msgid "Choose a different card"
|
936 |
msgstr ""
|
937 |
|
938 |
+
#: i18n/strings.php:330 i18n/strings.php:334
|
939 |
msgid "To purchase shipping labels, add a credit card."
|
940 |
msgstr ""
|
941 |
|
942 |
+
#: i18n/strings.php:329
|
943 |
msgid "We'll charge the credit card on your account (%(card)s) to pay for the labels you print"
|
944 |
msgstr ""
|
945 |
|
946 |
+
#: i18n/strings.php:328
|
947 |
msgid "Credit cards are retrieved from the following WordPress.com account: %(wpcomLogin)s <%(wpcomEmail)s>"
|
948 |
msgstr ""
|
949 |
|
950 |
+
#: i18n/strings.php:327
|
951 |
msgid "Only the site owner can change these settings. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to change the shipping label settings."
|
952 |
msgstr ""
|
953 |
|
954 |
+
#: i18n/strings.php:325
|
955 |
msgid "Only the site owner can manage shipping label payment methods. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to manage payment methods."
|
956 |
msgstr ""
|
957 |
|
958 |
+
#: i18n/strings.php:345
|
959 |
msgid "%(card)s ****%(digits)s"
|
960 |
msgstr ""
|
961 |
|
962 |
+
#: i18n/strings.php:324
|
963 |
msgid "Print shipping labels yourself and save a trip to the post office"
|
964 |
msgstr ""
|
965 |
|
966 |
#. translators: Height placeholder for dimensions input
|
967 |
+
#: i18n/strings.php:206 i18n/strings.php:314
|
|
|
968 |
msgid "H"
|
969 |
msgstr ""
|
970 |
|
971 |
#. translators: Width placeholder for dimensions input
|
972 |
+
#: i18n/strings.php:204 i18n/strings.php:312
|
|
|
973 |
msgid "W"
|
974 |
msgstr ""
|
975 |
|
976 |
#. translators: Length placeholder for dimensions input
|
977 |
+
#: i18n/strings.php:202 i18n/strings.php:310
|
|
|
978 |
msgid "L"
|
979 |
msgstr ""
|
980 |
|
981 |
+
#: i18n/strings.php:363 i18n/strings.php:364
|
982 |
msgid "Disconnect"
|
983 |
msgstr ""
|
984 |
|
985 |
+
#: i18n/strings.php:393
|
986 |
msgid "Activate"
|
987 |
msgstr ""
|
988 |
|
989 |
+
#: i18n/strings.php:238
|
990 |
msgid "No activity yet"
|
991 |
msgstr ""
|
992 |
|
993 |
+
#: i18n/strings.php:258
|
994 |
msgid "Note"
|
995 |
msgstr ""
|
996 |
|
997 |
+
#: i18n/strings.php:257
|
998 |
msgid "Refunded %(amount)s"
|
999 |
msgstr ""
|
1000 |
|
1001 |
+
#: i18n/strings.php:255
|
1002 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund rejected"
|
1003 |
msgstr ""
|
1004 |
|
1005 |
+
#: i18n/strings.php:254
|
1006 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refunded (%(amount)s)"
|
1007 |
msgstr ""
|
1008 |
|
1009 |
+
#: i18n/strings.php:253
|
1010 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund requested (%(amount)s)"
|
1011 |
msgstr ""
|
1012 |
|
1013 |
+
#: i18n/strings.php:252
|
1014 |
msgid "Note sent to customer"
|
1015 |
msgstr ""
|
1016 |
|
1017 |
+
#: i18n/strings.php:251
|
1018 |
msgid "Internal note"
|
1019 |
msgstr ""
|
1020 |
|
1021 |
+
#: i18n/strings.php:282
|
1022 |
msgid "Show notes from %(date)s"
|
1023 |
msgstr ""
|
1024 |
|
1025 |
+
#: i18n/strings.php:281
|
1026 |
msgid "%(count)s event"
|
1027 |
msgid_plural "%(count)s events"
|
1028 |
msgstr[0] ""
|
1030 |
msgstr[2] ""
|
1031 |
|
1032 |
#. translators: Name for WeChat Pay - https://pay.weixin.qq.com
|
1033 |
+
#: i18n/strings.php:348
|
1034 |
msgid "WeChat Pay"
|
1035 |
msgstr ""
|
1036 |
|
1037 |
+
#: i18n/strings.php:259
|
1038 |
msgid "Toggle menu"
|
1039 |
msgstr ""
|
1040 |
|
1041 |
+
#: i18n/strings.php:318
|
1042 |
msgid "Return to Order #%(orderId)s"
|
1043 |
msgstr ""
|
1044 |
|
1045 |
+
#: i18n/strings.php:38
|
1046 |
msgid "Our team is here for you. View our {{docsA}}support docs{{/docsA}} or {{ticketA}}open a support ticket{{/ticketA}}."
|
1047 |
msgstr ""
|
1048 |
|
1049 |
+
#: i18n/strings.php:29
|
1050 |
msgid "Logging"
|
1051 |
msgstr ""
|
1052 |
|
1053 |
+
#: i18n/strings.php:60
|
1054 |
msgid "No services configured. {{a}}Add a shipping service{{/a}}"
|
1055 |
msgstr ""
|
1056 |
|
1057 |
+
#: i18n/strings.php:58
|
1058 |
msgid "Edit service settings"
|
1059 |
msgstr ""
|
1060 |
|
1061 |
+
#: i18n/strings.php:57
|
1062 |
msgid "Request was made %s - check logs below or {{a}}edit service settings{{/a}}"
|
1063 |
msgstr ""
|
1064 |
|
1065 |
+
#: i18n/strings.php:56
|
1066 |
msgid "Copy for support"
|
1067 |
msgstr ""
|
1068 |
|
1069 |
+
#: i18n/strings.php:55
|
1070 |
msgid "Last %s entry. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1071 |
msgid_plural "Last %s entries. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1072 |
msgstr[0] ""
|
1073 |
msgstr[1] ""
|
1074 |
msgstr[2] ""
|
1075 |
|
1076 |
+
#: i18n/strings.php:54
|
1077 |
msgid "Log tail copied to clipboard"
|
1078 |
msgstr ""
|
1079 |
|
1080 |
+
#: i18n/strings.php:9 i18n/strings.php:291
|
1081 |
msgid "You have unsaved changes. Are you sure you want to leave this page?"
|
1082 |
msgstr ""
|
1083 |
|
1084 |
+
#: i18n/strings.php:216
|
1085 |
msgid "Value ($ per unit)"
|
1086 |
msgstr ""
|
1087 |
|
1088 |
+
#: i18n/strings.php:215
|
1089 |
msgid "Weight (%s per unit)"
|
1090 |
msgstr ""
|
1091 |
|
1092 |
+
#: i18n/strings.php:142 i18n/strings.php:214
|
1093 |
msgid "Description"
|
1094 |
msgstr ""
|
1095 |
|
1096 |
+
#: i18n/strings.php:213
|
1097 |
msgid "Country where the product was manufactured or assembled"
|
1098 |
msgstr ""
|
1099 |
|
1100 |
+
#: i18n/strings.php:212
|
1101 |
msgid "Origin country"
|
1102 |
msgstr ""
|
1103 |
|
1104 |
+
#: i18n/strings.php:373 i18n/strings.php:375 i18n/strings.php:377
|
1105 |
msgid "USPS"
|
1106 |
msgstr ""
|
1107 |
|
1108 |
+
#: i18n/strings.php:5 i18n/strings.php:22 i18n/strings.php:143
|
1109 |
+
#: i18n/strings.php:178 i18n/strings.php:284
|
1110 |
msgid "Optional"
|
1111 |
msgstr ""
|
1112 |
|
1113 |
+
#: i18n/strings.php:326
|
1114 |
msgid "Retry"
|
1115 |
msgstr ""
|
1116 |
|
1223 |
msgid "2 character continent code."
|
1224 |
msgstr ""
|
1225 |
|
1226 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:378
|
1227 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1228 |
msgid "Invalid %s entered."
|
1229 |
msgstr ""
|
1230 |
|
1231 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:376
|
1232 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1233 |
msgid "%s does not match the selected state."
|
1234 |
msgstr ""
|
1257 |
msgid "No labels found for this period"
|
1258 |
msgstr "Меток за данный период не обнаружено"
|
1259 |
|
1260 |
+
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:202 i18n/strings.php:166
|
1261 |
msgid "Total"
|
1262 |
msgstr "Всего"
|
1263 |
|
1264 |
+
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:170 i18n/strings.php:256
|
1265 |
msgid "Refund"
|
1266 |
msgstr "Возврат"
|
1267 |
|
1301 |
msgid "Export CSV"
|
1302 |
msgstr "Экспорт CSV"
|
1303 |
|
1304 |
+
#: i18n/strings.php:35
|
1305 |
msgid "Other Log"
|
1306 |
msgstr ""
|
1307 |
|
1308 |
+
#: i18n/strings.php:34
|
1309 |
msgid "Taxes Log"
|
1310 |
msgstr ""
|
1311 |
|
1312 |
+
#: i18n/strings.php:33
|
1313 |
msgid "Shipping Log"
|
1314 |
msgstr ""
|
1315 |
|
1316 |
+
#: i18n/strings.php:26
|
1317 |
msgid "Display troubleshooting information on the Cart and Checkout pages."
|
1318 |
msgstr ""
|
1319 |
|
1320 |
+
#: i18n/strings.php:30
|
1321 |
msgid "Write diagnostic messages to log files. Helpful when contacting support."
|
1322 |
msgstr ""
|
1323 |
|
1361 |
msgid "Link a PayPal account"
|
1362 |
msgstr ""
|
1363 |
|
1364 |
+
#: i18n/strings.php:53
|
1365 |
msgid "Refresh"
|
1366 |
msgstr ""
|
1367 |
|
1382 |
msgid "Hosted services for WooCommerce: automated tax calculation, shipping label printing, and smoother payment setup."
|
1383 |
msgstr ""
|
1384 |
|
1385 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1198
|
1386 |
msgid "Tax Class"
|
1387 |
msgstr ""
|
1388 |
|
1389 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1197
|
1390 |
msgid "Shipping"
|
1391 |
msgstr ""
|
1392 |
|
1393 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1196
|
1394 |
msgid "Compound"
|
1395 |
msgstr ""
|
1396 |
|
1397 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1195
|
1398 |
msgid "Priority"
|
1399 |
msgstr ""
|
1400 |
|
1401 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1194
|
1402 |
msgid "Tax Name"
|
1403 |
msgstr ""
|
1404 |
|
1405 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1193
|
1406 |
msgid "Rate %"
|
1407 |
msgstr ""
|
1408 |
|
1409 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1191
|
1410 |
msgid "ZIP/Postcode"
|
1411 |
msgstr ""
|
1412 |
|
1413 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1190
|
1414 |
msgid "State Code"
|
1415 |
msgstr ""
|
1416 |
|
1417 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1189
|
1418 |
msgid "Country Code"
|
1419 |
msgstr ""
|
1420 |
|
1421 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:195
|
1422 |
msgid "Enable automated taxes"
|
1423 |
msgstr ""
|
1424 |
|
1425 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:194
|
1426 |
msgid "Disable automated taxes"
|
1427 |
msgstr ""
|
1428 |
|
1429 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:186
|
1430 |
msgid "Automated taxes"
|
1431 |
msgstr ""
|
1432 |
|
1460 |
msgid "automated tax calculation and smoother payment setup"
|
1461 |
msgstr ""
|
1462 |
|
1463 |
+
#: classes/class-wc-connect-paypal-ec.php:323 i18n/strings.php:4
|
1464 |
+
#: i18n/strings.php:21 i18n/strings.php:177 i18n/strings.php:283
|
1465 |
msgid "Required"
|
1466 |
msgstr ""
|
1467 |
|
1468 |
+
#: i18n/strings.php:319
|
1469 |
msgid "Your shipping settings have been saved."
|
1470 |
msgstr ""
|
1471 |
|
1472 |
+
#: i18n/strings.php:320
|
1473 |
msgid "Unable to save your shipping settings. Please try again."
|
1474 |
msgstr ""
|
1475 |
|
1476 |
+
#: i18n/strings.php:350
|
1477 |
msgid "Dimensions"
|
1478 |
msgstr ""
|
1479 |
|
1480 |
+
#: i18n/strings.php:118 i18n/strings.php:272
|
1481 |
msgid "Close"
|
1482 |
msgstr ""
|
1483 |
|
1484 |
+
#: i18n/strings.php:93
|
1485 |
msgid "Packages to be Shipped"
|
1486 |
msgstr ""
|
1487 |
|
1488 |
+
#: i18n/strings.php:115
|
1489 |
msgid "Add to a New Package"
|
1490 |
msgstr ""
|
1491 |
|
1492 |
+
#: i18n/strings.php:94
|
1493 |
msgid "Add items"
|
1494 |
msgstr ""
|
1495 |
|
1496 |
+
#: i18n/strings.php:102
|
1497 |
msgid "Individually Shipped Item"
|
1498 |
msgstr ""
|
1499 |
|
1500 |
+
#: i18n/strings.php:103
|
1501 |
msgid "Item Dimensions"
|
1502 |
msgstr ""
|
1503 |
|
1504 |
+
#: i18n/strings.php:107
|
1505 |
msgid "Please select a package"
|
1506 |
msgstr ""
|
1507 |
|
1549 |
msgid "Discounted Shipping Labels"
|
1550 |
msgstr ""
|
1551 |
|
1552 |
+
#: i18n/strings.php:340
|
1553 |
msgid "American Express"
|
1554 |
msgstr ""
|
1555 |
|
1556 |
+
#: i18n/strings.php:341
|
1557 |
msgid "Discover"
|
1558 |
msgstr ""
|
1559 |
|
1560 |
+
#: i18n/strings.php:342
|
1561 |
msgid "MasterCard"
|
1562 |
msgstr ""
|
1563 |
|
1564 |
+
#: i18n/strings.php:343
|
1565 |
msgid "VISA"
|
1566 |
msgstr ""
|
1567 |
|
1568 |
+
#: i18n/strings.php:344
|
1569 |
msgid "PayPal"
|
1570 |
msgstr ""
|
1571 |
|
1572 |
+
#: i18n/strings.php:346
|
1573 |
msgctxt "date is of the form MM/YY"
|
1574 |
msgid "Expires %(date)s"
|
1575 |
msgstr ""
|
1576 |
|
1577 |
+
#: i18n/strings.php:333
|
1578 |
msgid "Add another credit card"
|
1579 |
msgstr ""
|
1580 |
|
1581 |
+
#: i18n/strings.php:208 i18n/strings.php:316
|
1582 |
msgid "%(selectedCount)d package selected"
|
1583 |
msgid_plural "%(selectedCount)d packages selected"
|
1584 |
msgstr[0] ""
|
1585 |
msgstr[1] ""
|
1586 |
msgstr[2] ""
|
1587 |
|
1588 |
+
#: i18n/strings.php:322
|
1589 |
msgid "Unable to get your settings. Please refresh the page to try again."
|
1590 |
msgstr ""
|
1591 |
|
1592 |
+
#: i18n/strings.php:16
|
1593 |
msgid "%(numSelected)d service selected"
|
1594 |
msgid_plural "%(numSelected)d services selected"
|
1595 |
msgstr[0] ""
|
1596 |
msgstr[1] ""
|
1597 |
msgstr[2] ""
|
1598 |
|
1599 |
+
#: i18n/strings.php:14
|
1600 |
msgid "Add and edit saved packages using the {{a}}Packaging Manager{{/a}}."
|
1601 |
msgstr ""
|
1602 |
|
1603 |
+
#: i18n/strings.php:250
|
1604 |
msgid "Tracking #: {{trackingLink/}}"
|
1605 |
msgstr ""
|
1606 |
|
1607 |
+
#: i18n/strings.php:117
|
1608 |
msgid "%(item)s from {{pckg/}}"
|
1609 |
msgstr ""
|
1610 |
|
1611 |
+
#: i18n/strings.php:121
|
1612 |
msgid "Which items would you like to add to {{pckg/}}?"
|
1613 |
msgstr ""
|
1614 |
|
1615 |
+
#: i18n/strings.php:89
|
1616 |
msgid "1 item in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1617 |
msgstr ""
|
1618 |
|
1619 |
+
#: i18n/strings.php:90
|
1620 |
msgid "%(itemsCount)d items in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1621 |
msgstr ""
|
1622 |
|
1623 |
+
#: i18n/strings.php:91
|
1624 |
msgid "%(itemsCount)d items in %(packageCount)d packages: %(weight)s %(unit)s total"
|
1625 |
msgstr ""
|
1626 |
|
1627 |
+
#: i18n/strings.php:108
|
1628 |
msgid "{{itemLink/}} is currently saved for a later shipment."
|
1629 |
msgstr ""
|
1630 |
|
1631 |
+
#: i18n/strings.php:109
|
1632 |
msgid "{{itemLink/}} is currently shipped in its original packaging."
|
1633 |
msgstr ""
|
1634 |
|
1635 |
+
#: i18n/strings.php:110
|
1636 |
msgid "{{itemLink/}} is currently in {{pckg/}}."
|
1637 |
msgstr ""
|
1638 |
|
1639 |
+
#: i18n/strings.php:154
|
1640 |
msgid "Choose rate: %(pckg)s"
|
1641 |
msgstr ""
|
1642 |
|
1643 |
+
#: i18n/strings.php:261
|
1644 |
msgid "Refund label (-%(amount)s)"
|
1645 |
msgstr ""
|
1646 |
|
1647 |
+
#: i18n/strings.php:114
|
1648 |
msgid "Where would you like to move it?"
|
1649 |
msgstr ""
|
1650 |
|
1651 |
+
#: i18n/strings.php:146
|
1652 |
msgid "Unsaved changes made to packages"
|
1653 |
msgstr ""
|
1654 |
|
1655 |
+
#: i18n/strings.php:98
|
1656 |
msgid "There are no items in this package."
|
1657 |
msgstr ""
|
1658 |
|
1659 |
+
#: i18n/strings.php:116
|
1660 |
msgid "Ship in original packaging"
|
1661 |
msgstr ""
|
1662 |
|
1663 |
+
#: i18n/strings.php:241 i18n/strings.php:242
|
1664 |
msgid "Request refund"
|
1665 |
msgstr ""
|
1666 |
|
1667 |
+
#: i18n/strings.php:244
|
1668 |
msgid "Reprint"
|
1669 |
msgstr ""
|
1670 |
|
1671 |
+
#: i18n/strings.php:159 i18n/strings.php:271 i18n/strings.php:338
|
1672 |
msgid "Paper size"
|
1673 |
msgstr ""
|
1674 |
|
1675 |
+
#: i18n/strings.php:88
|
1676 |
msgid "No packages selected"
|
1677 |
msgstr ""
|
1678 |
|
1679 |
+
#: i18n/strings.php:101
|
1680 |
msgid "Move"
|
1681 |
msgstr ""
|
1682 |
|
1683 |
+
#: i18n/strings.php:113
|
1684 |
msgid "Move item"
|
1685 |
msgstr ""
|
1686 |
|
1687 |
+
#: i18n/strings.php:20
|
1688 |
msgid "Increase the rates calculated by the carrier to account for packaging and handling costs. You can also add a negative amount to save your customers money."
|
1689 |
msgstr ""
|
1690 |
|
1691 |
+
#: i18n/strings.php:228
|
1692 |
msgid "Create new label"
|
1693 |
msgstr ""
|
1694 |
|
1695 |
+
#: i18n/strings.php:207 i18n/strings.php:315
|
1696 |
msgid "All packages selected"
|
1697 |
msgstr ""
|
1698 |
|
1699 |
+
#: i18n/strings.php:119
|
1700 |
msgid "Add"
|
1701 |
msgstr ""
|
1702 |
|
1703 |
+
#: i18n/strings.php:120
|
1704 |
msgid "Add item"
|
1705 |
msgstr ""
|
1706 |
|
1707 |
+
#: i18n/strings.php:335
|
1708 |
msgid "Add a credit card"
|
1709 |
msgstr ""
|
1710 |
|
|
|
1711 |
#. translators: %d: Deleted Product ID
|
1712 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:116
|
1713 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:130
|
1714 |
msgid "#%d - [Deleted product]"
|
1715 |
msgstr ""
|
1716 |
|
|
|
1717 |
#. translators: %1$d: Product ID, %2$s: Product Name
|
1718 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:111
|
1719 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:125
|
1729 |
msgid "There was an error installing Jetpack. Please try installing it manually."
|
1730 |
msgstr ""
|
1731 |
|
1732 |
+
#: i18n/strings.php:323 woocommerce-services.php:1070
|
1733 |
#: woocommerce-services.php:1073
|
1734 |
msgid "Shipping Labels"
|
1735 |
msgstr ""
|
1739 |
msgid "https://woocommerce.com/"
|
1740 |
msgstr ""
|
1741 |
|
1742 |
+
#: i18n/strings.php:63 i18n/strings.php:423 woocommerce-services.php:1523
|
1743 |
#: woocommerce-services.php:1551
|
1744 |
msgid "Phone"
|
1745 |
msgstr ""
|
1746 |
|
1747 |
#: classes/class-wc-connect-nux.php:496 classes/class-wc-connect-nux.php:599
|
1748 |
+
#: i18n/strings.php:365 i18n/strings.php:437 i18n/strings.php:446
|
1749 |
msgid "Connect"
|
1750 |
msgstr ""
|
1751 |
|
1752 |
+
#: i18n/strings.php:181 i18n/strings.php:237 i18n/strings.php:287
|
1753 |
msgid "Save Settings"
|
1754 |
msgstr ""
|
1755 |
|
1756 |
+
#: i18n/strings.php:10
|
1757 |
msgid "Your changes have been saved."
|
1758 |
msgstr ""
|
1759 |
|
1760 |
+
#: i18n/strings.php:11
|
1761 |
msgid "There was a problem with one or more entries. Please fix the errors below and try saving again."
|
1762 |
msgstr ""
|
1763 |
|
1764 |
+
#: i18n/strings.php:183
|
1765 |
msgid "Expand"
|
1766 |
msgstr ""
|
1767 |
|
1768 |
+
#: i18n/strings.php:6 i18n/strings.php:23 i18n/strings.php:179
|
1769 |
+
#: i18n/strings.php:223 i18n/strings.php:235 i18n/strings.php:285
|
1770 |
msgid "Dismiss"
|
1771 |
msgstr ""
|
1772 |
|
1773 |
+
#: i18n/strings.php:8 i18n/strings.php:290
|
1774 |
msgid "You have unsaved changes."
|
1775 |
msgstr ""
|
1776 |
|
1777 |
+
#: i18n/strings.php:192 i18n/strings.php:300
|
1778 |
msgid "Type of package"
|
1779 |
msgstr ""
|
1780 |
|
1781 |
+
#: i18n/strings.php:105 i18n/strings.php:186 i18n/strings.php:294
|
1782 |
+
#: i18n/strings.php:355
|
1783 |
msgid "Add package"
|
1784 |
msgid_plural "Add packages"
|
1785 |
msgstr[0] ""
|
1786 |
msgstr[1] ""
|
1787 |
msgstr[2] ""
|
1788 |
|
1789 |
+
#: i18n/strings.php:190 i18n/strings.php:298
|
1790 |
msgid "Invalid value."
|
1791 |
msgstr ""
|
1792 |
|
1793 |
+
#: i18n/strings.php:394
|
1794 |
msgid "This field is required"
|
1795 |
msgstr ""
|
1796 |
|
1797 |
+
#: i18n/strings.php:195 i18n/strings.php:303
|
1798 |
msgid "Package name"
|
1799 |
msgstr ""
|
1800 |
|
1801 |
+
#: i18n/strings.php:197 i18n/strings.php:305
|
1802 |
msgid "This field must be unique"
|
1803 |
msgstr ""
|
1804 |
|
1805 |
+
#: i18n/strings.php:185 i18n/strings.php:293
|
1806 |
msgid "Unable to save your shipping packages. Please try again."
|
1807 |
msgstr ""
|
1808 |
|
1809 |
+
#: i18n/strings.php:12 i18n/strings.php:321
|
1810 |
msgid "Save changes"
|
1811 |
msgstr ""
|
1812 |
|
1813 |
+
#: i18n/strings.php:182 i18n/strings.php:289
|
1814 |
msgid "Untitled"
|
1815 |
msgstr ""
|
1816 |
|
1817 |
+
#: i18n/strings.php:198 i18n/strings.php:306
|
1818 |
msgid "Dimensions (L x W x H)"
|
1819 |
msgstr ""
|
1820 |
|
1821 |
+
#: i18n/strings.php:15
|
1822 |
msgid "All services selected"
|
1823 |
msgstr ""
|
1824 |
|
1825 |
+
#: i18n/strings.php:17 i18n/strings.php:209 i18n/strings.php:317
|
1826 |
msgid "Expand Services"
|
1827 |
msgstr ""
|
1828 |
|
1829 |
+
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:167 i18n/strings.php:18
|
1830 |
+
#: i18n/strings.php:275
|
1831 |
msgid "Service"
|
1832 |
msgstr ""
|
1833 |
|
1834 |
+
#: i18n/strings.php:19
|
1835 |
msgid "Price adjustment"
|
1836 |
msgstr ""
|
1837 |
|
1838 |
+
#: i18n/strings.php:13
|
1839 |
msgid "Saved Packages"
|
1840 |
msgstr ""
|
1841 |
|
1843 |
msgid "Tracking"
|
1844 |
msgstr ""
|
1845 |
|
1846 |
+
#: i18n/strings.php:217 i18n/strings.php:226 i18n/strings.php:230
|
1847 |
msgid "Create shipping label"
|
1848 |
msgid_plural "Create shipping labels"
|
1849 |
msgstr[0] ""
|
1850 |
msgstr[1] ""
|
1851 |
msgstr[2] ""
|
1852 |
|
1853 |
+
#: i18n/strings.php:61 i18n/strings.php:349 i18n/strings.php:358
|
1854 |
+
#: i18n/strings.php:387 i18n/strings.php:417
|
1855 |
msgid "Name"
|
1856 |
msgstr ""
|
1857 |
|
1858 |
+
#: i18n/strings.php:62
|
1859 |
msgid "Company"
|
1860 |
msgstr ""
|
1861 |
|
1862 |
+
#: i18n/strings.php:65 i18n/strings.php:418
|
1863 |
msgid "Address"
|
1864 |
msgstr ""
|
1865 |
|
1866 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1192 i18n/strings.php:66
|
1867 |
+
#: i18n/strings.php:420
|
1868 |
msgid "City"
|
1869 |
msgstr ""
|
1870 |
|
1871 |
+
#: i18n/strings.php:67 i18n/strings.php:69 i18n/strings.php:407
|
1872 |
+
#: i18n/strings.php:408
|
1873 |
msgid "State"
|
1874 |
msgstr ""
|
1875 |
|
1876 |
+
#: i18n/strings.php:71 i18n/strings.php:421
|
1877 |
msgid "Country"
|
1878 |
msgstr ""
|
1879 |
|
1880 |
+
#: i18n/strings.php:221
|
1881 |
msgid "Invalid address"
|
1882 |
msgstr ""
|
1883 |
|
1884 |
+
#: i18n/strings.php:218
|
1885 |
msgid "Origin address"
|
1886 |
msgstr ""
|
1887 |
|
1888 |
+
#: i18n/strings.php:219
|
1889 |
msgid "Destination address"
|
1890 |
msgstr ""
|
1891 |
|
1892 |
+
#: i18n/strings.php:74
|
1893 |
msgid "We have slightly modified the address entered. If correct, please use the suggested address to ensure accurate delivery."
|
1894 |
msgstr ""
|
1895 |
|
1896 |
+
#: i18n/strings.php:75 i18n/strings.php:81
|
1897 |
msgid "Address entered"
|
1898 |
msgstr ""
|
1899 |
|
1900 |
+
#: i18n/strings.php:78 i18n/strings.php:85
|
1901 |
msgid "Edit address"
|
1902 |
msgstr ""
|
1903 |
|
1904 |
+
#: i18n/strings.php:76
|
1905 |
msgid "Suggested address"
|
1906 |
msgstr ""
|
1907 |
|
1908 |
+
#: i18n/strings.php:77
|
1909 |
msgid "Use selected address"
|
1910 |
msgstr ""
|
1911 |
|
1912 |
+
#: i18n/strings.php:92
|
1913 |
msgid "Use these packages"
|
1914 |
msgstr ""
|
1915 |
|
1916 |
+
#: i18n/strings.php:153
|
1917 |
msgid "The service and rate chosen by the customer at checkout is not available. Please choose another."
|
1918 |
msgstr ""
|
1919 |
|
1920 |
+
#: i18n/strings.php:262
|
1921 |
msgid "Request a refund"
|
1922 |
msgstr ""
|
1923 |
|
1924 |
+
#: i18n/strings.php:263
|
1925 |
msgid "You can request a refund for a shipping label that has not been used to ship a package. It will take at least %(days)s days to process."
|
1926 |
msgstr ""
|
1927 |
|
1928 |
+
#: i18n/strings.php:264
|
1929 |
msgid "Purchase date"
|
1930 |
msgstr ""
|
1931 |
|
1932 |
+
#: i18n/strings.php:265
|
1933 |
msgid "Amount eligible for refund"
|
1934 |
msgstr ""
|
1935 |
|
1936 |
+
#: i18n/strings.php:245 i18n/strings.php:268
|
1937 |
msgid "Reprint shipping label"
|
1938 |
msgstr ""
|
1939 |
|
1940 |
+
#: i18n/strings.php:269
|
1941 |
msgid "If there was a printing error when you purchased the label, you can print it again."
|
1942 |
msgstr ""
|
1943 |
|
1944 |
+
#: i18n/strings.php:270
|
1945 |
msgid "NOTE: If you already used the label in a package, printing and using it again is a violation of our terms of service and may result in criminal charges."
|
1946 |
msgstr ""
|
1947 |
|
1948 |
+
#: i18n/strings.php:174 i18n/strings.php:267
|
1949 |
msgid "Print"
|
1950 |
msgstr ""
|
1951 |
|
1952 |
+
#: i18n/strings.php:111 i18n/strings.php:188 i18n/strings.php:260
|
1953 |
+
#: i18n/strings.php:266 i18n/strings.php:296 i18n/strings.php:362
|
1954 |
+
#: i18n/strings.php:402 i18n/strings.php:438 i18n/strings.php:447
|
1955 |
msgid "Cancel"
|
1956 |
msgstr ""
|
1957 |
|
1958 |
+
#: i18n/strings.php:278
|
1959 |
msgid "N/A"
|
1960 |
msgstr ""
|
1961 |
|
1962 |
+
#: i18n/strings.php:7 i18n/strings.php:234 i18n/strings.php:288
|
1963 |
msgid "More"
|
1964 |
msgstr ""
|
1965 |
|
1997 |
msgid "Unable to update settings. %s"
|
1998 |
msgstr ""
|
1999 |
|
2000 |
+
#: classes/class-wc-connect-shipping-method.php:542 i18n/strings.php:87
|
2001 |
+
#: i18n/strings.php:353
|
2002 |
msgid "Packaging"
|
2003 |
msgstr ""
|
2004 |
|
2071 |
msgid "Unknown"
|
2072 |
msgstr ""
|
2073 |
|
2074 |
+
#: i18n/strings.php:36
|
2075 |
msgid "Support"
|
2076 |
msgstr ""
|
2077 |
|
2078 |
+
#: i18n/strings.php:24 i18n/strings.php:25
|
2079 |
msgid "Debug"
|
2080 |
msgstr ""
|
2081 |
|
2082 |
+
#: i18n/strings.php:59
|
2083 |
msgid "Services"
|
2084 |
msgstr ""
|
2085 |
|
2086 |
+
#: i18n/strings.php:39
|
2087 |
msgctxt "This section displays the overall health of WooCommerce Shipping & Tax and the things it depends on"
|
2088 |
msgid "Health"
|
2089 |
msgstr ""
|
2090 |
|
2091 |
+
#: i18n/strings.php:37
|
2092 |
msgid "Need help?"
|
2093 |
msgstr ""
|
2094 |
|
2096 |
msgid "Log is empty"
|
2097 |
msgstr ""
|
2098 |
|
2099 |
+
#: i18n/strings.php:28 i18n/strings.php:32
|
2100 |
msgid "Disabled"
|
2101 |
msgstr ""
|
2102 |
|
2103 |
+
#: i18n/strings.php:27 i18n/strings.php:31
|
2104 |
msgid "Enabled"
|
2105 |
msgstr ""
|
2106 |
|
2124 |
msgid "Setup for this service has not yet been completed"
|
2125 |
msgstr ""
|
2126 |
|
2127 |
+
#: i18n/strings.php:48
|
2128 |
msgid "Service data is up-to-date"
|
2129 |
msgstr ""
|
2130 |
|
2131 |
+
#: i18n/strings.php:47
|
2132 |
msgid "Service data was found, but is more than one day old"
|
2133 |
msgstr ""
|
2134 |
|
2135 |
+
#: i18n/strings.php:46
|
2136 |
msgid "Service data was found, but is more than three days old"
|
2137 |
msgstr ""
|
2138 |
|
2139 |
+
#: i18n/strings.php:49
|
2140 |
msgid "Service data found, but may be out of date"
|
2141 |
msgstr ""
|
2142 |
|
2143 |
+
#: i18n/strings.php:50
|
2144 |
msgid "No service data available"
|
2145 |
msgstr ""
|
2146 |
|
2147 |
+
#: i18n/strings.php:41
|
2148 |
msgid "Jetpack"
|
2149 |
msgstr ""
|
2150 |
|
2169 |
msgstr ""
|
2170 |
|
2171 |
#. Author of the plugin
|
2172 |
+
#: i18n/strings.php:40
|
2173 |
msgid "WooCommerce"
|
2174 |
msgstr ""
|
2175 |
|
i18n/languages/woocommerce-services-sv_SE.po
CHANGED
@@ -11,23 +11,23 @@ msgstr ""
|
|
11 |
"Language: sv_SE\n"
|
12 |
"Project-Id-Version: Plugins - WooCommerce Shipping & Tax - Stable (latest release)\n"
|
13 |
|
14 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
15 |
msgid "Enabling this option overrides any tax rates you have manually added."
|
16 |
msgstr ""
|
17 |
|
18 |
-
#: i18n/strings.php:
|
19 |
msgid "Automated taxes documentation"
|
20 |
msgstr "Automatisk momsdokumentation"
|
21 |
|
22 |
-
#: i18n/strings.php:
|
23 |
msgid "Go to General settings"
|
24 |
msgstr "Gå till allmänna inställningar"
|
25 |
|
26 |
-
#: i18n/strings.php:
|
27 |
msgid "Go to the Tax settings"
|
28 |
msgstr "Gå till momsinställningarna"
|
29 |
|
30 |
-
#: i18n/strings.php:
|
31 |
msgid "Automated Taxes"
|
32 |
msgstr "Automatisk moms"
|
33 |
|
@@ -51,47 +51,47 @@ msgstr "TaxJar-utökning upptäckt. Funktionen ”automatisk moms” har därfö
|
|
51 |
msgid "Your store's country (%s) is not supported. Automated taxes functionality is disabled"
|
52 |
msgstr "Din butiks land (%s) stöds inte. Funktionen för ”automatisk moms” är därför inaktiverad"
|
53 |
|
54 |
-
#: i18n/strings.php:
|
55 |
msgid "Features"
|
56 |
msgstr "Funktioner"
|
57 |
|
58 |
-
#: i18n/strings.php:
|
59 |
msgid "Carrier"
|
60 |
msgstr "Fraktbolag"
|
61 |
|
62 |
-
#: i18n/strings.php:
|
63 |
msgid "Express delivery from the experts in international shipping"
|
64 |
msgstr "Expressleverans från experterna på internationell frakt"
|
65 |
|
66 |
-
#: i18n/strings.php:
|
67 |
msgid "Live rates for %(carrierName)s at checkout"
|
68 |
msgstr "Realtidsavgifter för %(carrierName)s i kassan"
|
69 |
|
70 |
-
#: i18n/strings.php:
|
71 |
msgid "Ship with the largest delivery network in the United States"
|
72 |
msgstr "Frakta med det största leveransnätverket i USA"
|
73 |
|
74 |
-
#: i18n/strings.php:
|
75 |
msgid "Discounted %(carrierName)s shipping labels"
|
76 |
msgstr "Rabatterade %(carrierName)s-fraktetiketter"
|
77 |
|
78 |
-
#: i18n/strings.php:
|
79 |
msgid "To be displayed at checkout, this carrier must be added as a shipping method to selected shipping zones"
|
80 |
msgstr ""
|
81 |
|
82 |
-
#: i18n/strings.php:
|
83 |
msgid "Add to shipping zones"
|
84 |
msgstr "Lägg till i leveranszoner"
|
85 |
|
86 |
-
#: i18n/strings.php:
|
87 |
msgid "Show live rates directly on your store - never under or overcharge for shipping again"
|
88 |
msgstr ""
|
89 |
|
90 |
-
#: i18n/strings.php:
|
91 |
msgid "Live rates at checkout"
|
92 |
msgstr "Realtidsavgifter i kassan"
|
93 |
|
94 |
-
#: i18n/strings.php:
|
95 |
msgid "Last updated %s."
|
96 |
msgstr "Senast uppdaterad %s."
|
97 |
|
@@ -146,31 +146,31 @@ msgstr "Ett %1$s är obligatoriskt för %2$s."
|
|
146 |
msgid "A country is required"
|
147 |
msgstr "Ett land är obligatoriskt"
|
148 |
|
149 |
-
#: i18n/strings.php:
|
150 |
msgid "Your store is over the limit for rate calls this month and your account will be charged for overages. To prevent future overage charges you can upgrade your plan."
|
151 |
msgstr ""
|
152 |
|
153 |
-
#: i18n/strings.php:
|
154 |
msgid "There was an error trying to activate your subscription."
|
155 |
msgstr "Det var ett fel vid försöket att aktivera din prenumeration."
|
156 |
|
157 |
-
#: i18n/strings.php:
|
158 |
msgid "Your subscription was succesfully activated."
|
159 |
msgstr "Din prenumeration har aktiverats!"
|
160 |
|
161 |
-
#: i18n/strings.php:
|
162 |
msgid "Manage"
|
163 |
msgstr "Hantera"
|
164 |
|
165 |
-
#: i18n/strings.php:
|
166 |
msgid "Usage"
|
167 |
msgstr "Användning"
|
168 |
|
169 |
-
#: i18n/strings.php:
|
170 |
msgid "View and manage your subscription usage"
|
171 |
msgstr "Visa och hantera din prenumerationsanvändning"
|
172 |
|
173 |
-
#: i18n/strings.php:
|
174 |
msgid "Shipping method"
|
175 |
msgstr "Fraktmetod"
|
176 |
|
@@ -178,67 +178,67 @@ msgstr "Fraktmetod"
|
|
178 |
msgid "The subscription is already active."
|
179 |
msgstr "Prenumerationen är redan aktiv."
|
180 |
|
181 |
-
#: i18n/strings.php:
|
182 |
msgid "Set up your own carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
183 |
msgstr ""
|
184 |
|
185 |
-
#: i18n/strings.php:
|
186 |
msgid "There was an error connecting to your %(carrierName)s account. Please check that all of the information entered matches your %(carrierName)s account and try to connect again."
|
187 |
msgstr ""
|
188 |
|
189 |
-
#: i18n/strings.php:
|
190 |
msgid "Your carrier account was connected successfully."
|
191 |
msgstr "Ditt konto hos fraktbolaget har anslutits."
|
192 |
|
193 |
-
#: i18n/strings.php:
|
194 |
msgid "The date must be a valid date in the format YYYY-MM-DD"
|
195 |
msgstr "Datumet måste vara ett giltigt datum i formatet ÅÅÅÅ-MM-DD"
|
196 |
|
197 |
-
#: i18n/strings.php:
|
198 |
msgid "The invoice number needs to be 9 or 13 letters and digits in length"
|
199 |
msgstr "Fakturanumret måste vara 9 eller 13 bokstäver och siffror långt"
|
200 |
|
201 |
-
#: i18n/strings.php:
|
202 |
msgid "The company website format is not valid"
|
203 |
msgstr "Formatet på företagets webbplats är inte giltigt"
|
204 |
|
205 |
-
#: i18n/strings.php:
|
206 |
msgid "The email format is not valid"
|
207 |
msgstr "E-postformatet är inte giltigt"
|
208 |
|
209 |
-
#: i18n/strings.php:
|
210 |
msgid "The ZIP/Postal code needs to be 5 digits in length"
|
211 |
msgstr "Postnumret måste vara 5 siffror långt"
|
212 |
|
213 |
-
#: i18n/strings.php:
|
214 |
msgid "The phone number needs to be 10 digits in length"
|
215 |
msgstr "Telefonnumret måste vara tio siffror långt"
|
216 |
|
217 |
-
#: i18n/strings.php:
|
218 |
msgid "The UPS account number needs to be 6 letters and digits in length"
|
219 |
msgstr "UPS-kontonumret måste vara 6 bokstäver och siffror långt"
|
220 |
|
221 |
-
#: i18n/strings.php:
|
222 |
msgid "This will remove the connection with %(carrier_name)s. All of your %(carrier_name)s account information will be deleted and you won\\u2019t see %(carrier_name)s rates."
|
223 |
msgstr ""
|
224 |
|
225 |
-
#: i18n/strings.php:
|
226 |
msgid "Disconnect your %(carrier_name)s account"
|
227 |
msgstr "Koppla från ditt %(carrier_name)s-konto"
|
228 |
|
229 |
-
#: i18n/strings.php:
|
230 |
msgid "There was an error trying to disconnect your carrier account"
|
231 |
msgstr "Ett fel inträffade vid försök att koppla från ditt fraktbolagskonto"
|
232 |
|
233 |
-
#: i18n/strings.php:
|
234 |
msgid "Your carrier account was disconnected succesfully."
|
235 |
msgstr "Ditt konto hos fraktbolaget har kopplats från."
|
236 |
|
237 |
-
#: i18n/strings.php:
|
238 |
msgid "DHL Express"
|
239 |
msgstr "DHL Express"
|
240 |
|
241 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
242 |
msgid "Powered by WooCommerce Tax. If automated taxes are enabled, you'll need to enter prices exclusive of tax."
|
243 |
msgstr "Drivs med ”WooCommerce Tax”. Om automatisk moms är aktiverad måste du ange priser exklusive moms."
|
244 |
|
@@ -246,31 +246,31 @@ msgstr "Drivs med ”WooCommerce Tax”. Om automatisk moms är aktiverad måste
|
|
246 |
msgid "WooCommerce Helper auth is missing"
|
247 |
msgstr "Autentisering för ”WooCommerce Helper” saknas"
|
248 |
|
249 |
-
#: i18n/strings.php:
|
250 |
msgid "USPS labels without tracking are not eligible for refund."
|
251 |
msgstr ""
|
252 |
|
253 |
-
#: i18n/strings.php:
|
254 |
msgid "General Information"
|
255 |
msgstr "Allmän information"
|
256 |
|
257 |
-
#: i18n/strings.php:
|
258 |
msgid "Connect your %(carrierName)s account"
|
259 |
msgstr "Anslut ditt %(carrierName)s-konto"
|
260 |
|
261 |
-
#: i18n/strings.php:
|
262 |
msgid "%(carrierName)s not supported."
|
263 |
msgstr "%(carrierName)s stöds inte."
|
264 |
|
265 |
-
#: i18n/strings.php:
|
266 |
msgid "Loading"
|
267 |
msgstr "Laddar in"
|
268 |
|
269 |
-
#: i18n/strings.php:
|
270 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax Data"
|
271 |
msgstr "Data för WooCommerce Shipping & Tax"
|
272 |
|
273 |
-
#: i18n/strings.php:
|
274 |
msgid "Print customs form"
|
275 |
msgstr "Skriv ut tullformulär"
|
276 |
|
@@ -318,198 +318,198 @@ msgstr ""
|
|
318 |
|
319 |
#. Plugin Name of the plugin
|
320 |
#: classes/class-wc-connect-privacy.php:36
|
321 |
-
#: classes/class-wc-connect-settings-pages.php:
|
322 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax"
|
323 |
msgstr "WooCommerce Shipping & Tax"
|
324 |
|
325 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
326 |
-
#: i18n/strings.php:
|
327 |
msgid "ZIP/Postal code"
|
328 |
msgstr "Postnummer"
|
329 |
|
330 |
-
#: i18n/strings.php:
|
331 |
msgid "This action will delete any information entered on the form."
|
332 |
msgstr "Denna åtgärd kommer ta bort all information som angivits i formuläret."
|
333 |
|
334 |
-
#: i18n/strings.php:
|
335 |
msgid "Cancel connection"
|
336 |
msgstr "Avbryt anslutning"
|
337 |
|
338 |
-
#: i18n/strings.php:
|
339 |
msgid "Ok"
|
340 |
msgstr "Ok"
|
341 |
|
342 |
-
#: i18n/strings.php:
|
343 |
msgid "UPS invoice control id"
|
344 |
msgstr "Kontroll-ID för UPS-faktura"
|
345 |
|
346 |
-
#: i18n/strings.php:
|
347 |
msgid "UPS invoice currency"
|
348 |
msgstr "Valuta för UPS-faktura"
|
349 |
|
350 |
-
#: i18n/strings.php:
|
351 |
msgid "UPS invoice amount"
|
352 |
msgstr "Belopp för UPS-faktura"
|
353 |
|
354 |
-
#: i18n/strings.php:
|
355 |
msgid "UPS invoice date"
|
356 |
msgstr "Datum för UPS-faktura"
|
357 |
|
358 |
-
#: i18n/strings.php:
|
359 |
msgid "UPS invoice number"
|
360 |
msgstr "UPS-fakturanummer"
|
361 |
|
362 |
-
#: i18n/strings.php:
|
363 |
msgid "I have been issued an invoice from UPS within the past 90 days"
|
364 |
msgstr ""
|
365 |
|
366 |
-
#: i18n/strings.php:
|
367 |
msgid "UPS account information"
|
368 |
msgstr "UPS-kontoinformation"
|
369 |
|
370 |
-
#: i18n/strings.php:
|
371 |
msgid "Company website"
|
372 |
msgstr "Företagets webbplats"
|
373 |
|
374 |
-
#: i18n/strings.php:
|
375 |
msgid "Job title"
|
376 |
msgstr "Jobbtitel"
|
377 |
|
378 |
-
#: i18n/strings.php:
|
379 |
msgid "Company name"
|
380 |
msgstr "Företagsnamn"
|
381 |
|
382 |
-
#: i18n/strings.php:
|
383 |
msgid "This is the company info you used to create your UPS account"
|
384 |
msgstr "Detta är företagsinformationen du använder för att skapa ditt UPS-konto"
|
385 |
|
386 |
-
#: i18n/strings.php:
|
387 |
msgid "Company information"
|
388 |
msgstr "Företagsinformation"
|
389 |
|
390 |
-
#: i18n/strings.php:
|
391 |
msgid "Email"
|
392 |
msgstr "E-post"
|
393 |
|
394 |
-
#: i18n/strings.php:
|
395 |
msgid "Address 2 (optional)"
|
396 |
msgstr "Adress 2 (valfritt)"
|
397 |
|
398 |
-
#: i18n/strings.php:
|
399 |
msgid "Account number"
|
400 |
msgstr "Kontonummer"
|
401 |
|
402 |
-
#: i18n/strings.php:
|
403 |
msgid "This is the account number and address from your UPS profile"
|
404 |
msgstr "Detta är kontonumret och adressen från din UPS-profil"
|
405 |
|
406 |
-
#: i18n/strings.php:
|
407 |
msgid "General information"
|
408 |
msgstr "Allmän information"
|
409 |
|
410 |
-
#: i18n/strings.php:
|
411 |
msgid "If you need a UPS account number, go to {{a}}UPS.com{{/a}} to create a new account."
|
412 |
msgstr ""
|
413 |
|
414 |
-
#: i18n/strings.php:
|
415 |
msgid "Set up your own UPS carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
416 |
msgstr ""
|
417 |
|
418 |
-
#: i18n/strings.php:
|
419 |
msgid "Connect your UPS account"
|
420 |
msgstr "Anslut ditt UPS-konto"
|
421 |
|
422 |
-
#: i18n/strings.php:
|
423 |
msgid "Set up your own carrier account by adding your credentials here"
|
424 |
msgstr ""
|
425 |
|
426 |
-
#: i18n/strings.php:
|
427 |
msgid "Carrier account"
|
428 |
msgstr "Konto för fraktbolag"
|
429 |
|
430 |
-
#: i18n/strings.php:
|
431 |
msgid "Credentials"
|
432 |
msgstr "Uppgifter"
|
433 |
|
434 |
-
#: i18n/strings.php:
|
435 |
msgid "Adult signature required"
|
436 |
msgstr "Signatur av vuxen krävs"
|
437 |
|
438 |
-
#: i18n/strings.php:
|
439 |
msgid "Signature required"
|
440 |
msgstr "Signatur obligatoriskt"
|
441 |
|
442 |
-
#: i18n/strings.php:
|
443 |
msgid "Other\\u2026"
|
444 |
msgstr "Annat …"
|
445 |
|
446 |
-
#: i18n/strings.php:
|
447 |
msgid "Select one\\u2026"
|
448 |
msgstr "Välj en …"
|
449 |
|
450 |
-
#: i18n/strings.php:
|
451 |
msgid "Validating address\\u2026"
|
452 |
msgstr "Validerar adress …"
|
453 |
|
454 |
-
#: i18n/strings.php:
|
455 |
msgid "Purchasing\\u2026"
|
456 |
msgstr "Köper …"
|
457 |
|
458 |
-
#: i18n/strings.php:
|
459 |
msgid "Your UPS account will be charged"
|
460 |
msgstr "Ditt UPS-konto kommer belastas"
|
461 |
|
462 |
-
#: i18n/strings.php:
|
463 |
msgid "Package %(index)s \\u2013 %(title)s"
|
464 |
msgstr ""
|
465 |
|
466 |
-
#: i18n/strings.php:
|
467 |
msgid "Saving\\u2026"
|
468 |
msgstr "Sparar …"
|
469 |
|
470 |
#. translators: 1: full country name
|
471 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
472 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
473 |
msgstr ""
|
474 |
|
475 |
#. translators: 1: Full state name 2: full country name
|
476 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
477 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s, %2$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
478 |
msgstr ""
|
479 |
|
480 |
-
#: i18n/strings.php:
|
481 |
msgid "%(itemCount)d item is ready to be fulfilled"
|
482 |
msgid_plural "%(itemCount)d items are ready to be fulfilled"
|
483 |
msgstr[0] ""
|
484 |
msgstr[1] ""
|
485 |
|
486 |
-
#: i18n/strings.php:
|
487 |
msgid "%(itemCount)d item was fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
488 |
msgid_plural "%(itemCount)d items were fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
489 |
msgstr[0] ""
|
490 |
msgstr[1] ""
|
491 |
|
492 |
-
#: i18n/strings.php:
|
493 |
msgid "Schedule a pickup"
|
494 |
msgstr ""
|
495 |
|
496 |
-
#: i18n/strings.php:
|
497 |
msgid "Label images older than 180 days are deleted by our technology partners for general security and data privacy concerns."
|
498 |
msgstr ""
|
499 |
|
500 |
-
#: i18n/strings.php:
|
501 |
msgid "Labels older than 30 days cannot be refunded."
|
502 |
msgstr "Etiketter äldre än 30 dagar kan inte återbetalas."
|
503 |
|
504 |
-
#: i18n/strings.php:
|
505 |
msgid "Mark this order as complete and notify the customer"
|
506 |
msgstr "Markera denna beställning som slutförd och avisera kunden"
|
507 |
|
508 |
-
#: i18n/strings.php:
|
509 |
msgid "Notify the customer with shipment details"
|
510 |
msgstr "Avisera leveransinformation till kunden"
|
511 |
|
512 |
-
#: i18n/strings.php:
|
513 |
msgid "You save %s with WooCommerce Shipping"
|
514 |
msgstr "Du sparar %s med WooCommerce Shipping"
|
515 |
|
@@ -518,109 +518,109 @@ msgstr "Du sparar %s med WooCommerce Shipping"
|
|
518 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax requires the WooCommerce plugin to be installed and active. You can download %s here."
|
519 |
msgstr ""
|
520 |
|
521 |
-
#: i18n/strings.php:
|
522 |
msgid "No tracking information available at this time"
|
523 |
msgstr "Ingen spårningsinformation tillgänglig just nu"
|
524 |
|
525 |
-
#: i18n/strings.php:
|
526 |
msgid "Connection error: unable to create label at this time"
|
527 |
msgstr "Anslutningsfel: kan inte skapa etikett just nu"
|
528 |
|
529 |
-
#: i18n/strings.php:
|
530 |
msgid "Track Package"
|
531 |
msgid_plural "Track Packages"
|
532 |
msgstr[0] "Spåra paket"
|
533 |
msgstr[1] "Spåra paket"
|
534 |
|
535 |
-
#: i18n/strings.php:
|
536 |
msgid "Which package would you like to track?"
|
537 |
msgstr "Vilket paket vill du spåra?"
|
538 |
|
539 |
-
#: i18n/strings.php:
|
540 |
msgid "%(service)s label (#%(labelIndex)d)"
|
541 |
msgstr "%(service)s etikett (#%(labelIndex)d)"
|
542 |
|
543 |
-
#: i18n/strings.php:
|
544 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}add a credit card to your account{{/a}}."
|
545 |
msgstr ""
|
546 |
|
547 |
-
#: i18n/strings.php:
|
548 |
msgid "Add credit card"
|
549 |
msgstr "Lägg till kreditkort"
|
550 |
|
551 |
-
#: i18n/strings.php:
|
552 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}choose a credit card to add to your account{{/a}}."
|
553 |
msgstr ""
|
554 |
|
555 |
-
#: i18n/strings.php:
|
556 |
msgid "Choose credit card"
|
557 |
msgstr "Välj kreditkort"
|
558 |
|
559 |
-
#: i18n/strings.php:
|
560 |
msgid "Buy shipping label"
|
561 |
msgid_plural "Buy shipping labels"
|
562 |
msgstr[0] "Köp fraktetikett"
|
563 |
msgstr[1] "Köp fraktetiketter"
|
564 |
|
565 |
-
#: i18n/strings.php:
|
566 |
msgid "shipping label ready"
|
567 |
msgid_plural "shipping labels ready"
|
568 |
msgstr[0] "fraktetikett klar"
|
569 |
msgstr[1] "fraktetiketter klara"
|
570 |
|
571 |
-
#: i18n/strings.php:
|
572 |
msgid "Shipping from"
|
573 |
msgstr "Frakt från"
|
574 |
|
575 |
-
#: i18n/strings.php:
|
576 |
msgid "Shipping summary"
|
577 |
msgstr "Fraktsammanfattning"
|
578 |
|
579 |
-
#: i18n/strings.php:
|
580 |
msgid "Customer paid a {{shippingMethod/}} of {{shippingCost/}} for shipping"
|
581 |
msgstr ""
|
582 |
|
583 |
-
#: i18n/strings.php:
|
584 |
msgid "Shipping rates"
|
585 |
msgstr "Fraktavgifter"
|
586 |
|
587 |
-
#: i18n/strings.php:
|
588 |
msgid "HS Tariff number"
|
589 |
msgstr ""
|
590 |
|
591 |
-
#: i18n/strings.php:
|
592 |
msgid "Submit"
|
593 |
msgstr "Skicka"
|
594 |
|
595 |
-
#: i18n/strings.php:
|
596 |
msgid "Total Weight (with package)"
|
597 |
msgstr "Total vikt (med paket)"
|
598 |
|
599 |
-
#: i18n/strings.php:
|
600 |
msgid "QTY"
|
601 |
msgstr "ANTAL"
|
602 |
|
603 |
-
#: i18n/strings.php:
|
604 |
msgid "Weight"
|
605 |
msgstr "Vikt"
|
606 |
|
607 |
-
#: i18n/strings.php:
|
608 |
msgid "Items to fulfill"
|
609 |
msgstr ""
|
610 |
|
611 |
-
#: i18n/strings.php:
|
612 |
msgid "Select a package type"
|
613 |
msgstr "Välj en pakettyp"
|
614 |
|
615 |
-
#: i18n/strings.php:
|
616 |
msgid "Package details"
|
617 |
msgstr "Paketdetaljer"
|
618 |
|
619 |
-
#: i18n/strings.php:
|
620 |
msgid "Your shipping packages have been saved."
|
621 |
msgstr "Dina fraktpaket har sparats."
|
622 |
|
623 |
-
#: i18n/strings.php:
|
624 |
msgid "0.0"
|
625 |
msgstr "0.0"
|
626 |
|
@@ -628,11 +628,11 @@ msgstr "0.0"
|
|
628 |
msgid "Shipment Tracking"
|
629 |
msgstr "Fraktspårning"
|
630 |
|
631 |
-
#: i18n/strings.php:
|
632 |
msgid "Customs information valid"
|
633 |
msgstr "Tullinformation giltig"
|
634 |
|
635 |
-
#: i18n/strings.php:
|
636 |
msgid "Customs information incomplete"
|
637 |
msgstr "Tullinformation ofullständig"
|
638 |
|
@@ -722,391 +722,388 @@ msgstr "Paketeringslogg:"
|
|
722 |
msgid "Received rate: %1$s (%2$s)"
|
723 |
msgstr "Mottagen avgift: %1$s (%2$s)"
|
724 |
|
725 |
-
#: i18n/strings.php:
|
726 |
msgid "Your customer selected {{shippingMethod/}}"
|
727 |
msgstr "Din kund valde {{shippingMethod/}}"
|
728 |
|
729 |
-
#: i18n/strings.php:
|
730 |
msgid "Total rate: %(total)s"
|
731 |
msgstr "Total avgift: %(total)s"
|
732 |
|
733 |
-
#: i18n/strings.php:
|
734 |
msgid "%(serviceName)s: %(rate)s"
|
735 |
msgstr "%(serviceName)s: %(rate)s"
|
736 |
|
737 |
-
#: i18n/strings.php:
|
738 |
msgid "No rates found"
|
739 |
msgstr "Inga avgifter hittades"
|
740 |
|
741 |
-
#: i18n/strings.php:
|
742 |
msgid "WooCommerce Shipping gives you access to USPS Commercial Pricing, which is discounted over Retail rates."
|
743 |
msgstr ""
|
744 |
|
745 |
-
#: i18n/strings.php:
|
746 |
msgid "0"
|
747 |
msgstr "0"
|
748 |
|
749 |
-
#: i18n/strings.php:
|
750 |
msgid "more info"
|
751 |
msgstr "mer information"
|
752 |
|
753 |
-
#: i18n/strings.php:
|
754 |
msgid "ITN"
|
755 |
msgstr "ITN"
|
756 |
|
757 |
-
#: i18n/strings.php:
|
758 |
msgid "Sanitary / Phytosanitary inspection"
|
759 |
msgstr ""
|
760 |
|
761 |
-
#: i18n/strings.php:
|
762 |
msgid "Quarantine"
|
763 |
msgstr "Karantän"
|
764 |
|
765 |
-
#: i18n/strings.php:
|
766 |
msgid "None"
|
767 |
msgstr "Ingen"
|
768 |
|
769 |
-
#: i18n/strings.php:
|
770 |
msgid "Restriction type"
|
771 |
msgstr "Begränsningstyp"
|
772 |
|
773 |
-
#: i18n/strings.php:
|
774 |
msgid "Details"
|
775 |
msgstr "Detaljer"
|
776 |
|
777 |
-
#: i18n/strings.php:
|
778 |
msgid "Sample"
|
779 |
msgstr "Prov"
|
780 |
|
781 |
-
#: i18n/strings.php:
|
782 |
msgid "Gift"
|
783 |
msgstr "Gåva"
|
784 |
|
785 |
-
#: i18n/strings.php:
|
786 |
msgid "Documents"
|
787 |
msgstr "Dokument"
|
788 |
|
789 |
-
#: i18n/strings.php:
|
790 |
msgid "Merchandise"
|
791 |
msgstr "Handelsvaror"
|
792 |
|
793 |
-
#: i18n/strings.php:
|
794 |
msgid "Contents type"
|
795 |
msgstr "Innehållstyp"
|
796 |
|
797 |
-
#: i18n/strings.php:
|
798 |
msgid "Return to sender if package is unable to be delivered"
|
799 |
msgstr "Returnera till avsändare om paketet inte kan levereras"
|
800 |
|
801 |
-
#: i18n/strings.php:
|
802 |
msgid "Value (per unit)"
|
803 |
msgstr "Värde (per enhet)"
|
804 |
|
805 |
-
#: i18n/strings.php:
|
806 |
msgid "Weight (per unit)"
|
807 |
msgstr "Vikt (per enhet)"
|
808 |
|
809 |
-
#: i18n/strings.php:
|
810 |
msgid "Save customs form"
|
811 |
msgstr "Spara tullformulär"
|
812 |
|
813 |
-
#: i18n/strings.php:
|
814 |
msgid "Customs"
|
815 |
msgstr "Tull"
|
816 |
|
817 |
-
#: i18n/strings.php:
|
818 |
msgid "Use address as entered"
|
819 |
msgstr "Använd adress som angetts"
|
820 |
|
821 |
-
#: i18n/strings.php:
|
822 |
msgid "View on Google Maps"
|
823 |
msgstr "Visa på Google Maps"
|
824 |
|
825 |
-
#: i18n/strings.php:
|
826 |
msgid "Verify with USPS"
|
827 |
msgstr "Verifiera med USPS"
|
828 |
|
829 |
-
#: i18n/strings.php:
|
830 |
msgid "Automatic verification failed for this address. It may still be a valid address \\u2014 use the tools below to manually verify."
|
831 |
msgstr ""
|
832 |
|
833 |
-
#: i18n/strings.php:
|
834 |
msgid "We were unable to automatically verify the address."
|
835 |
msgstr "Vi kunde inte verifiera adressen automatiskt."
|
836 |
|
837 |
-
#: i18n/strings.php:
|
838 |
msgid "We were unable to automatically verify the address \\u2014 %(error)s."
|
839 |
msgstr ""
|
840 |
|
841 |
-
#: i18n/strings.php:
|
842 |
msgid "You've edited the address, please revalidate it for accurate rates"
|
843 |
msgstr ""
|
844 |
|
845 |
-
#: i18n/strings.php:
|
846 |
msgid "Verify address"
|
847 |
msgstr "Verifiera adress"
|
848 |
|
849 |
-
#: i18n/strings.php:
|
850 |
msgid "%(message)s. Please modify the address and try again."
|
851 |
msgstr "%(message)s. Ändra adressen och försök igen."
|
852 |
|
853 |
-
#: i18n/strings.php:
|
854 |
msgid "View details"
|
855 |
msgstr "Visa detaljer"
|
856 |
|
857 |
-
#: i18n/strings.php:
|
858 |
msgid "Items"
|
859 |
msgstr "Artiklar"
|
860 |
|
861 |
-
#: i18n/strings.php:
|
862 |
msgid "Package"
|
863 |
msgstr "Paket"
|
864 |
|
865 |
-
#: i18n/strings.php:
|
866 |
msgid "Receipt"
|
867 |
msgstr "Kvitto"
|
868 |
|
869 |
-
#: i18n/strings.php:
|
870 |
msgid "Label #%(labelIndex)s details"
|
871 |
msgstr ""
|
872 |
|
873 |
-
#: i18n/strings.php:
|
874 |
msgid "{{icon/}} Delete this package"
|
875 |
msgstr "{{icon/}} Ta bort detta paket"
|
876 |
|
877 |
-
#: i18n/strings.php:
|
878 |
msgid "Done"
|
879 |
msgstr "Klart"
|
880 |
|
881 |
-
#: i18n/strings.php:
|
882 |
msgid "Add boxes, envelopes, and other packages you use most frequently"
|
883 |
msgstr ""
|
884 |
|
885 |
-
#: i18n/strings.php:
|
886 |
msgid "Remove"
|
887 |
msgstr "Ta bort"
|
888 |
|
889 |
-
#: i18n/strings.php:
|
890 |
msgid "Edit"
|
891 |
msgstr "Redigera"
|
892 |
|
893 |
-
#: i18n/strings.php:
|
894 |
msgid "Weight of empty package"
|
895 |
msgstr "Vikt för tomt paket"
|
896 |
|
897 |
-
#: i18n/strings.php:
|
898 |
msgid "Unique package name"
|
899 |
msgstr "Unikt paketnamn"
|
900 |
|
901 |
-
#: i18n/strings.php:
|
902 |
msgid "Envelope"
|
903 |
msgstr "Kuvert"
|
904 |
|
905 |
-
#: i18n/strings.php:
|
906 |
msgid "Box"
|
907 |
msgstr "Låda"
|
908 |
|
909 |
-
#: i18n/strings.php:
|
910 |
msgid "This field is required."
|
911 |
msgstr "Detta fält är obligatoriskt."
|
912 |
|
913 |
-
#: i18n/strings.php:
|
914 |
msgid "Payment"
|
915 |
msgstr "Betalning"
|
916 |
|
917 |
-
#: i18n/strings.php:
|
918 |
msgid "Email the label purchase receipts to %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) at %(ownerEmail)s"
|
919 |
msgstr ""
|
920 |
|
921 |
-
#: i18n/strings.php:
|
922 |
msgid "Email Receipts"
|
923 |
msgstr "E-postkvitton"
|
924 |
|
925 |
-
#: i18n/strings.php:
|
926 |
msgid "To purchase shipping labels, choose a credit card you have on file or add a new card."
|
927 |
msgstr "För att köpa fraktetiketter, välj ett kreditkort du har på fil eller lägg till ett nytt kort."
|
928 |
|
929 |
-
#: i18n/strings.php:
|
930 |
msgid "Choose a different card"
|
931 |
msgstr "Välj ett annat kort"
|
932 |
|
933 |
-
#: i18n/strings.php:
|
934 |
msgid "To purchase shipping labels, add a credit card."
|
935 |
msgstr "För att köpa fraktetiketter, lägg till ett kreditkort."
|
936 |
|
937 |
-
#: i18n/strings.php:
|
938 |
msgid "We'll charge the credit card on your account (%(card)s) to pay for the labels you print"
|
939 |
msgstr ""
|
940 |
|
941 |
-
#: i18n/strings.php:
|
942 |
msgid "Credit cards are retrieved from the following WordPress.com account: %(wpcomLogin)s <%(wpcomEmail)s>"
|
943 |
msgstr ""
|
944 |
|
945 |
-
#: i18n/strings.php:
|
946 |
msgid "Only the site owner can change these settings. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to change the shipping label settings."
|
947 |
msgstr ""
|
948 |
|
949 |
-
#: i18n/strings.php:
|
950 |
msgid "Only the site owner can manage shipping label payment methods. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to manage payment methods."
|
951 |
msgstr ""
|
952 |
|
953 |
-
#: i18n/strings.php:
|
954 |
msgid "%(card)s ****%(digits)s"
|
955 |
msgstr "%(card)s ****%(digits)s"
|
956 |
|
957 |
-
#: i18n/strings.php:
|
958 |
msgid "Print shipping labels yourself and save a trip to the post office"
|
959 |
msgstr "Skriv ut fraktetiketter själv och spara dig en resa till postkontoret"
|
960 |
|
961 |
#. translators: Height placeholder for dimensions input
|
962 |
-
|
963 |
-
#: i18n/strings.php:240 i18n/strings.php:297
|
964 |
msgid "H"
|
965 |
msgstr "H"
|
966 |
|
967 |
#. translators: Width placeholder for dimensions input
|
968 |
-
|
969 |
-
#: i18n/strings.php:238 i18n/strings.php:295
|
970 |
msgid "W"
|
971 |
msgstr "B"
|
972 |
|
973 |
#. translators: Length placeholder for dimensions input
|
974 |
-
|
975 |
-
#: i18n/strings.php:236 i18n/strings.php:293
|
976 |
msgid "L"
|
977 |
msgstr "L"
|
978 |
|
979 |
-
#: i18n/strings.php:
|
980 |
msgid "Disconnect"
|
981 |
msgstr "Koppla från"
|
982 |
|
983 |
-
#: i18n/strings.php:
|
984 |
msgid "Activate"
|
985 |
msgstr "Aktivera"
|
986 |
|
987 |
-
#: i18n/strings.php:
|
988 |
msgid "No activity yet"
|
989 |
msgstr "Ingen aktivitet ännu"
|
990 |
|
991 |
-
#: i18n/strings.php:
|
992 |
msgid "Note"
|
993 |
msgstr "Obs"
|
994 |
|
995 |
-
#: i18n/strings.php:
|
996 |
msgid "Refunded %(amount)s"
|
997 |
msgstr "Återbetalt %(amount)s"
|
998 |
|
999 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1000 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund rejected"
|
1001 |
msgstr ""
|
1002 |
|
1003 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1004 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refunded (%(amount)s)"
|
1005 |
msgstr ""
|
1006 |
|
1007 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1008 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund requested (%(amount)s)"
|
1009 |
msgstr ""
|
1010 |
|
1011 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1012 |
msgid "Note sent to customer"
|
1013 |
msgstr "Notering skickad till kunden"
|
1014 |
|
1015 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1016 |
msgid "Internal note"
|
1017 |
msgstr "Intern notering"
|
1018 |
|
1019 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1020 |
msgid "Show notes from %(date)s"
|
1021 |
msgstr "Visa anteckningar från %(date)s"
|
1022 |
|
1023 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1024 |
msgid "%(count)s event"
|
1025 |
msgid_plural "%(count)s events"
|
1026 |
msgstr[0] "%(count)s händelse"
|
1027 |
msgstr[1] "%(count)s händelser"
|
1028 |
|
1029 |
#. translators: Name for WeChat Pay - https://pay.weixin.qq.com
|
1030 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1031 |
msgid "WeChat Pay"
|
1032 |
msgstr "WeChat Pay"
|
1033 |
|
1034 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1035 |
msgid "Toggle menu"
|
1036 |
msgstr "Slå på/av meny"
|
1037 |
|
1038 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1039 |
msgid "Return to Order #%(orderId)s"
|
1040 |
msgstr "Återgå till beställning #%(orderId)s"
|
1041 |
|
1042 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1043 |
msgid "Our team is here for you. View our {{docsA}}support docs{{/docsA}} or {{ticketA}}open a support ticket{{/ticketA}}."
|
1044 |
msgstr ""
|
1045 |
|
1046 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1047 |
msgid "Logging"
|
1048 |
msgstr "Loggning"
|
1049 |
|
1050 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1051 |
msgid "No services configured. {{a}}Add a shipping service{{/a}}"
|
1052 |
msgstr ""
|
1053 |
|
1054 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1055 |
msgid "Edit service settings"
|
1056 |
msgstr "Redigera tjänsteinställningar"
|
1057 |
|
1058 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1059 |
msgid "Request was made %s - check logs below or {{a}}edit service settings{{/a}}"
|
1060 |
msgstr ""
|
1061 |
|
1062 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1063 |
msgid "Copy for support"
|
1064 |
msgstr "Kopiera för support"
|
1065 |
|
1066 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1067 |
msgid "Last %s entry. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1068 |
msgid_plural "Last %s entries. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1069 |
msgstr[0] ""
|
1070 |
msgstr[1] ""
|
1071 |
|
1072 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1073 |
msgid "Log tail copied to clipboard"
|
1074 |
msgstr ""
|
1075 |
|
1076 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1077 |
msgid "You have unsaved changes. Are you sure you want to leave this page?"
|
1078 |
msgstr "Du har osparade ändringar. Är du säker på att du vill lämna denna sida?"
|
1079 |
|
1080 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1081 |
msgid "Value ($ per unit)"
|
1082 |
msgstr "Värde ($ per enhet)"
|
1083 |
|
1084 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1085 |
msgid "Weight (%s per unit)"
|
1086 |
msgstr "Vikt (%s per enhet)"
|
1087 |
|
1088 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1089 |
msgid "Description"
|
1090 |
msgstr "Beskrivning"
|
1091 |
|
1092 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1093 |
msgid "Country where the product was manufactured or assembled"
|
1094 |
msgstr "Land där produkten tillverkades eller monterades"
|
1095 |
|
1096 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1097 |
msgid "Origin country"
|
1098 |
msgstr "Ursprungsland"
|
1099 |
|
1100 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1101 |
msgid "USPS"
|
1102 |
msgstr "USPS"
|
1103 |
|
1104 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1105 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1106 |
msgid "Optional"
|
1107 |
msgstr "Valfritt"
|
1108 |
|
1109 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1110 |
msgid "Retry"
|
1111 |
msgstr "Försök igen"
|
1112 |
|
@@ -1219,12 +1216,12 @@ msgstr "Det finns inga platser som matchar dessa parametrar."
|
|
1219 |
msgid "2 character continent code."
|
1220 |
msgstr ""
|
1221 |
|
1222 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1223 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1224 |
msgid "Invalid %s entered."
|
1225 |
msgstr "Ogiltigt %s angivet."
|
1226 |
|
1227 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1228 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1229 |
msgid "%s does not match the selected state."
|
1230 |
msgstr "%s matchar inte den valda delstaten."
|
@@ -1253,11 +1250,11 @@ msgstr "Det var ett problem att uppdatera dina sparade kreditkort."
|
|
1253 |
msgid "No labels found for this period"
|
1254 |
msgstr "Inga etiketter hittades för denna period"
|
1255 |
|
1256 |
-
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:202 i18n/strings.php:
|
1257 |
msgid "Total"
|
1258 |
msgstr "Totalt"
|
1259 |
|
1260 |
-
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:170 i18n/strings.php:
|
1261 |
msgid "Refund"
|
1262 |
msgstr "Återbetalning"
|
1263 |
|
@@ -1297,23 +1294,23 @@ msgstr "År"
|
|
1297 |
msgid "Export CSV"
|
1298 |
msgstr "Exportera CSV"
|
1299 |
|
1300 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1301 |
msgid "Other Log"
|
1302 |
msgstr "Andra loggar"
|
1303 |
|
1304 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1305 |
msgid "Taxes Log"
|
1306 |
msgstr "Momslogg"
|
1307 |
|
1308 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1309 |
msgid "Shipping Log"
|
1310 |
msgstr "Fraktlogg"
|
1311 |
|
1312 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1313 |
msgid "Display troubleshooting information on the Cart and Checkout pages."
|
1314 |
msgstr ""
|
1315 |
|
1316 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1317 |
msgid "Write diagnostic messages to log files. Helpful when contacting support."
|
1318 |
msgstr "Skriv diagnostiska meddelanden till loggfiler. Användbart när du kontaktar support."
|
1319 |
|
@@ -1357,7 +1354,7 @@ msgstr ""
|
|
1357 |
msgid "Link a PayPal account"
|
1358 |
msgstr "Länka ett PayPal-konto"
|
1359 |
|
1360 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1361 |
msgid "Refresh"
|
1362 |
msgstr "Uppdatera"
|
1363 |
|
@@ -1378,51 +1375,51 @@ msgstr ""
|
|
1378 |
msgid "Hosted services for WooCommerce: automated tax calculation, shipping label printing, and smoother payment setup."
|
1379 |
msgstr ""
|
1380 |
|
1381 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1382 |
msgid "Tax Class"
|
1383 |
msgstr "Momssats"
|
1384 |
|
1385 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1386 |
msgid "Shipping"
|
1387 |
msgstr "Frakt"
|
1388 |
|
1389 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1390 |
msgid "Compound"
|
1391 |
msgstr ""
|
1392 |
|
1393 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1394 |
msgid "Priority"
|
1395 |
msgstr "Prioritet"
|
1396 |
|
1397 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1398 |
msgid "Tax Name"
|
1399 |
msgstr "Momsnamn"
|
1400 |
|
1401 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1402 |
msgid "Rate %"
|
1403 |
msgstr "Betygsätt %"
|
1404 |
|
1405 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1406 |
msgid "ZIP/Postcode"
|
1407 |
msgstr "Postnummer"
|
1408 |
|
1409 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1410 |
msgid "State Code"
|
1411 |
msgstr "Delstatskod"
|
1412 |
|
1413 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1414 |
msgid "Country Code"
|
1415 |
msgstr "Landskod"
|
1416 |
|
1417 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1418 |
msgid "Enable automated taxes"
|
1419 |
msgstr "Aktivera automatisk moms"
|
1420 |
|
1421 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1422 |
msgid "Disable automated taxes"
|
1423 |
msgstr "Inaktivera automatisk moms"
|
1424 |
|
1425 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1426 |
msgid "Automated taxes"
|
1427 |
msgstr "Automatisk moms"
|
1428 |
|
@@ -1456,48 +1453,48 @@ msgstr "smidig betalningskonfigurering"
|
|
1456 |
msgid "automated tax calculation and smoother payment setup"
|
1457 |
msgstr "automatisk momsberäkning och smidigare betalningsinställning"
|
1458 |
|
1459 |
-
#: classes/class-wc-connect-paypal-ec.php:323 i18n/strings.php:
|
1460 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1461 |
msgid "Required"
|
1462 |
msgstr "Obligatorisk"
|
1463 |
|
1464 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1465 |
msgid "Your shipping settings have been saved."
|
1466 |
msgstr "Dina leveransinställningar har sparats."
|
1467 |
|
1468 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1469 |
msgid "Unable to save your shipping settings. Please try again."
|
1470 |
msgstr "Kunde inte spara dina fraktinställningar. Försök igen."
|
1471 |
|
1472 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1473 |
msgid "Dimensions"
|
1474 |
msgstr "Mått"
|
1475 |
|
1476 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1477 |
msgid "Close"
|
1478 |
msgstr "Stäng"
|
1479 |
|
1480 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1481 |
msgid "Packages to be Shipped"
|
1482 |
msgstr "Paket att skicka"
|
1483 |
|
1484 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1485 |
msgid "Add to a New Package"
|
1486 |
msgstr "Lägg till i ett nytt paket"
|
1487 |
|
1488 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1489 |
msgid "Add items"
|
1490 |
msgstr "Lägg till artiklar"
|
1491 |
|
1492 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1493 |
msgid "Individually Shipped Item"
|
1494 |
msgstr "Individuellt skickade varor"
|
1495 |
|
1496 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1497 |
msgid "Item Dimensions"
|
1498 |
msgstr "Mått på artikel"
|
1499 |
|
1500 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1501 |
msgid "Please select a package"
|
1502 |
msgstr "Välj ett paket"
|
1503 |
|
@@ -1545,171 +1542,169 @@ msgstr ""
|
|
1545 |
msgid "Discounted Shipping Labels"
|
1546 |
msgstr "Rabatterade fraktetiketter"
|
1547 |
|
1548 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1549 |
msgid "American Express"
|
1550 |
msgstr "American Express"
|
1551 |
|
1552 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1553 |
msgid "Discover"
|
1554 |
msgstr "Discover"
|
1555 |
|
1556 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1557 |
msgid "MasterCard"
|
1558 |
msgstr "MasterCard"
|
1559 |
|
1560 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1561 |
msgid "VISA"
|
1562 |
msgstr "VISA"
|
1563 |
|
1564 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1565 |
msgid "PayPal"
|
1566 |
msgstr "PayPal"
|
1567 |
|
1568 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1569 |
msgctxt "date is of the form MM/YY"
|
1570 |
msgid "Expires %(date)s"
|
1571 |
msgstr "Löper ut %(date)s"
|
1572 |
|
1573 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1574 |
msgid "Add another credit card"
|
1575 |
msgstr "Lägg till ett annat kreditkort"
|
1576 |
|
1577 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1578 |
msgid "%(selectedCount)d package selected"
|
1579 |
msgid_plural "%(selectedCount)d packages selected"
|
1580 |
msgstr[0] "%(selectedCount)d paket valt"
|
1581 |
msgstr[1] "%(selectedCount)d paket valda"
|
1582 |
|
1583 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1584 |
msgid "Unable to get your settings. Please refresh the page to try again."
|
1585 |
msgstr "Det går inte att få dina inställningar. Uppdatera sidan för att försöka igen."
|
1586 |
|
1587 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1588 |
msgid "%(numSelected)d service selected"
|
1589 |
msgid_plural "%(numSelected)d services selected"
|
1590 |
msgstr[0] "%(numSelected)d tjänst vald"
|
1591 |
msgstr[1] "%(numSelected)d tjänster valda"
|
1592 |
|
1593 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1594 |
msgid "Add and edit saved packages using the {{a}}Packaging Manager{{/a}}."
|
1595 |
msgstr ""
|
1596 |
|
1597 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1598 |
msgid "Tracking #: {{trackingLink/}}"
|
1599 |
msgstr "Spårar #: {{trackingLink/}}"
|
1600 |
|
1601 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1602 |
msgid "%(item)s from {{pckg/}}"
|
1603 |
msgstr "%(item)s från {{pckg/}}"
|
1604 |
|
1605 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1606 |
msgid "Which items would you like to add to {{pckg/}}?"
|
1607 |
msgstr ""
|
1608 |
|
1609 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1610 |
msgid "1 item in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1611 |
msgstr "1 artikel i 1 paket: totalt %(weight)s %(unit)s"
|
1612 |
|
1613 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1614 |
msgid "%(itemsCount)d items in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1615 |
msgstr ""
|
1616 |
|
1617 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1618 |
msgid "%(itemsCount)d items in %(packageCount)d packages: %(weight)s %(unit)s total"
|
1619 |
msgstr ""
|
1620 |
|
1621 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1622 |
msgid "{{itemLink/}} is currently saved for a later shipment."
|
1623 |
msgstr ""
|
1624 |
|
1625 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1626 |
msgid "{{itemLink/}} is currently shipped in its original packaging."
|
1627 |
msgstr ""
|
1628 |
|
1629 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1630 |
msgid "{{itemLink/}} is currently in {{pckg/}}."
|
1631 |
msgstr "{{itemLink/}} är för närvarande i {{pckg/}}."
|
1632 |
|
1633 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1634 |
msgid "Choose rate: %(pckg)s"
|
1635 |
msgstr "Välj avgift: %(pckg)s"
|
1636 |
|
1637 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1638 |
msgid "Refund label (-%(amount)s)"
|
1639 |
msgstr ""
|
1640 |
|
1641 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1642 |
msgid "Where would you like to move it?"
|
1643 |
msgstr "Var skulle du vilja flytta det?"
|
1644 |
|
1645 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1646 |
msgid "Unsaved changes made to packages"
|
1647 |
msgstr "Osparade ändringar gjorda i paket"
|
1648 |
|
1649 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1650 |
msgid "There are no items in this package."
|
1651 |
msgstr "Det finns inga artiklar i detta paket."
|
1652 |
|
1653 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1654 |
msgid "Ship in original packaging"
|
1655 |
msgstr "Skicka i originalförpackning"
|
1656 |
|
1657 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1658 |
msgid "Request refund"
|
1659 |
msgstr "Begär återbetalning"
|
1660 |
|
1661 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1662 |
msgid "Reprint"
|
1663 |
msgstr "Skriv ut igen"
|
1664 |
|
1665 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1666 |
msgid "Paper size"
|
1667 |
msgstr "Pappersstorlek"
|
1668 |
|
1669 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1670 |
msgid "No packages selected"
|
1671 |
msgstr "Inga paket valda"
|
1672 |
|
1673 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1674 |
msgid "Move"
|
1675 |
msgstr "Flytta"
|
1676 |
|
1677 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1678 |
msgid "Move item"
|
1679 |
msgstr "Flytta artikel"
|
1680 |
|
1681 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1682 |
msgid "Increase the rates calculated by the carrier to account for packaging and handling costs. You can also add a negative amount to save your customers money."
|
1683 |
msgstr ""
|
1684 |
|
1685 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1686 |
msgid "Create new label"
|
1687 |
msgstr "Skapa ny etikett"
|
1688 |
|
1689 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1690 |
msgid "All packages selected"
|
1691 |
msgstr "Alla paket valda"
|
1692 |
|
1693 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1694 |
msgid "Add"
|
1695 |
msgstr "Lägg till"
|
1696 |
|
1697 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1698 |
msgid "Add item"
|
1699 |
msgstr "Lägg till artikel"
|
1700 |
|
1701 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1702 |
msgid "Add a credit card"
|
1703 |
msgstr "Lägg till ett kreditkort"
|
1704 |
|
1705 |
-
#. translators: %d: Deleted Product ID
|
1706 |
#. translators: %d: Deleted Product ID
|
1707 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:116
|
1708 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:130
|
1709 |
msgid "#%d - [Deleted product]"
|
1710 |
msgstr "#%d - [Ta bort produkt]"
|
1711 |
|
1712 |
-
#. translators: %1$d: Product ID, %2$s: Product Name
|
1713 |
#. translators: %1$d: Product ID, %2$s: Product Name
|
1714 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:111
|
1715 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:125
|
@@ -1725,7 +1720,7 @@ msgstr "<a href=\"%s\">Support</a>"
|
|
1725 |
msgid "There was an error installing Jetpack. Please try installing it manually."
|
1726 |
msgstr "Det var det fel att installera JetPack. Prova installera det manuellt."
|
1727 |
|
1728 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1729 |
#: woocommerce-services.php:1073
|
1730 |
msgid "Shipping Labels"
|
1731 |
msgstr "Fraktetiketter"
|
@@ -1735,102 +1730,102 @@ msgstr "Fraktetiketter"
|
|
1735 |
msgid "https://woocommerce.com/"
|
1736 |
msgstr "https://woocommerce.com/"
|
1737 |
|
1738 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1739 |
#: woocommerce-services.php:1551
|
1740 |
msgid "Phone"
|
1741 |
msgstr "Telefon"
|
1742 |
|
1743 |
#: classes/class-wc-connect-nux.php:496 classes/class-wc-connect-nux.php:599
|
1744 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1745 |
msgid "Connect"
|
1746 |
msgstr "Anslut"
|
1747 |
|
1748 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1749 |
msgid "Save Settings"
|
1750 |
msgstr "Spara inställningar"
|
1751 |
|
1752 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1753 |
msgid "Your changes have been saved."
|
1754 |
msgstr "Dina ändringar har sparats."
|
1755 |
|
1756 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1757 |
msgid "There was a problem with one or more entries. Please fix the errors below and try saving again."
|
1758 |
msgstr ""
|
1759 |
|
1760 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1761 |
msgid "Expand"
|
1762 |
msgstr "Expandera"
|
1763 |
|
1764 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1765 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1766 |
msgid "Dismiss"
|
1767 |
msgstr "Avfärda"
|
1768 |
|
1769 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1770 |
msgid "You have unsaved changes."
|
1771 |
msgstr "Du har osparade ändringar."
|
1772 |
|
1773 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1774 |
msgid "Type of package"
|
1775 |
msgstr "Typ av paket"
|
1776 |
|
1777 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1778 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1779 |
msgid "Add package"
|
1780 |
msgid_plural "Add packages"
|
1781 |
msgstr[0] "Lägg till paket"
|
1782 |
msgstr[1] "Lägg till paket"
|
1783 |
|
1784 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1785 |
msgid "Invalid value."
|
1786 |
msgstr "Ogiltigt värde."
|
1787 |
|
1788 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1789 |
msgid "This field is required"
|
1790 |
msgstr "Detta fält är obligatoriskt"
|
1791 |
|
1792 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1793 |
msgid "Package name"
|
1794 |
msgstr "Paketnamn"
|
1795 |
|
1796 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1797 |
msgid "This field must be unique"
|
1798 |
msgstr "Detta fält måste vara unikt"
|
1799 |
|
1800 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1801 |
msgid "Unable to save your shipping packages. Please try again."
|
1802 |
msgstr "Kunde inte spara dina fraktpaket. Försök igen."
|
1803 |
|
1804 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1805 |
msgid "Save changes"
|
1806 |
msgstr "Spara ändringar"
|
1807 |
|
1808 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1809 |
msgid "Untitled"
|
1810 |
msgstr "Utan rubrik"
|
1811 |
|
1812 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1813 |
msgid "Dimensions (L x W x H)"
|
1814 |
msgstr "Dimensioner (L x B x H)"
|
1815 |
|
1816 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1817 |
msgid "All services selected"
|
1818 |
msgstr "Alla tjänster valda"
|
1819 |
|
1820 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1821 |
msgid "Expand Services"
|
1822 |
msgstr "Expandera tjänster"
|
1823 |
|
1824 |
-
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:167 i18n/strings.php:
|
1825 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1826 |
msgid "Service"
|
1827 |
msgstr "Tjänst"
|
1828 |
|
1829 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1830 |
msgid "Price adjustment"
|
1831 |
msgstr "Prisjustering"
|
1832 |
|
1833 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1834 |
msgid "Saved Packages"
|
1835 |
msgstr "Sparade paket"
|
1836 |
|
@@ -1838,122 +1833,122 @@ msgstr "Sparade paket"
|
|
1838 |
msgid "Tracking"
|
1839 |
msgstr "Spårning"
|
1840 |
|
1841 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1842 |
msgid "Create shipping label"
|
1843 |
msgid_plural "Create shipping labels"
|
1844 |
msgstr[0] "Skapa fraktetikett"
|
1845 |
msgstr[1] "Skapa fraktetiketter"
|
1846 |
|
1847 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1848 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1849 |
msgid "Name"
|
1850 |
msgstr "Namn"
|
1851 |
|
1852 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1853 |
msgid "Company"
|
1854 |
msgstr "Företag"
|
1855 |
|
1856 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1857 |
msgid "Address"
|
1858 |
msgstr "Adress"
|
1859 |
|
1860 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1861 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1862 |
msgid "City"
|
1863 |
msgstr "Ort"
|
1864 |
|
1865 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1866 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1867 |
msgid "State"
|
1868 |
msgstr "Delstat"
|
1869 |
|
1870 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1871 |
msgid "Country"
|
1872 |
msgstr "Land"
|
1873 |
|
1874 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1875 |
msgid "Invalid address"
|
1876 |
msgstr "Ogiltig adress"
|
1877 |
|
1878 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1879 |
msgid "Origin address"
|
1880 |
msgstr "Ursprungsadress"
|
1881 |
|
1882 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1883 |
msgid "Destination address"
|
1884 |
msgstr "Destinationsadress"
|
1885 |
|
1886 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1887 |
msgid "We have slightly modified the address entered. If correct, please use the suggested address to ensure accurate delivery."
|
1888 |
msgstr ""
|
1889 |
|
1890 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1891 |
msgid "Address entered"
|
1892 |
msgstr "Adress angiven"
|
1893 |
|
1894 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1895 |
msgid "Edit address"
|
1896 |
msgstr "Redigera adress"
|
1897 |
|
1898 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1899 |
msgid "Suggested address"
|
1900 |
msgstr "Föreslagen adress"
|
1901 |
|
1902 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1903 |
msgid "Use selected address"
|
1904 |
msgstr "Använd vald adress"
|
1905 |
|
1906 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1907 |
msgid "Use these packages"
|
1908 |
msgstr "Använd dessa paket"
|
1909 |
|
1910 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1911 |
msgid "The service and rate chosen by the customer at checkout is not available. Please choose another."
|
1912 |
msgstr ""
|
1913 |
|
1914 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1915 |
msgid "Request a refund"
|
1916 |
msgstr "Begär en återbetalning"
|
1917 |
|
1918 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1919 |
msgid "You can request a refund for a shipping label that has not been used to ship a package. It will take at least %(days)s days to process."
|
1920 |
msgstr ""
|
1921 |
|
1922 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1923 |
msgid "Purchase date"
|
1924 |
msgstr "Inköpsdatum"
|
1925 |
|
1926 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1927 |
msgid "Amount eligible for refund"
|
1928 |
msgstr "Belopp berättigat till återbetalning"
|
1929 |
|
1930 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1931 |
msgid "Reprint shipping label"
|
1932 |
msgstr "Skriv ut fraktetikett igen"
|
1933 |
|
1934 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1935 |
msgid "If there was a printing error when you purchased the label, you can print it again."
|
1936 |
msgstr "Om det uppstod ett utskriftsfel när du köpte etiketten kan du skriva ut den igen."
|
1937 |
|
1938 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1939 |
msgid "NOTE: If you already used the label in a package, printing and using it again is a violation of our terms of service and may result in criminal charges."
|
1940 |
msgstr "OBS! Om du redan använt etiketten i ett paket, är det en kränkning av våra användarvillkor och det kan leda till straffavgifter."
|
1941 |
|
1942 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1943 |
msgid "Print"
|
1944 |
msgstr "Skriv ut"
|
1945 |
|
1946 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1947 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1948 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1949 |
msgid "Cancel"
|
1950 |
msgstr "Avbryt"
|
1951 |
|
1952 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1953 |
msgid "N/A"
|
1954 |
msgstr "N/A"
|
1955 |
|
1956 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1957 |
msgid "More"
|
1958 |
msgstr "Mer"
|
1959 |
|
@@ -1991,8 +1986,8 @@ msgstr "Det gick inte att uppdatera inställningarna. Formulärdata kunde inte l
|
|
1991 |
msgid "Unable to update settings. %s"
|
1992 |
msgstr "Det gick inte att uppdatera inställningarna. %s"
|
1993 |
|
1994 |
-
#: classes/class-wc-connect-shipping-method.php:542 i18n/strings.php:
|
1995 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1996 |
msgid "Packaging"
|
1997 |
msgstr "Förpackning"
|
1998 |
|
@@ -2065,24 +2060,24 @@ msgctxt "A service with an unknown title and unknown method_title"
|
|
2065 |
msgid "Unknown"
|
2066 |
msgstr "Okänd"
|
2067 |
|
2068 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2069 |
msgid "Support"
|
2070 |
msgstr "Support"
|
2071 |
|
2072 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2073 |
msgid "Debug"
|
2074 |
msgstr "Felsök"
|
2075 |
|
2076 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2077 |
msgid "Services"
|
2078 |
msgstr "Tjänster"
|
2079 |
|
2080 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2081 |
msgctxt "This section displays the overall health of WooCommerce Shipping & Tax and the things it depends on"
|
2082 |
msgid "Health"
|
2083 |
msgstr "Hälsa"
|
2084 |
|
2085 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2086 |
msgid "Need help?"
|
2087 |
msgstr "Behöver du hjälp?"
|
2088 |
|
@@ -2090,11 +2085,11 @@ msgstr "Behöver du hjälp?"
|
|
2090 |
msgid "Log is empty"
|
2091 |
msgstr "Loggen är tom"
|
2092 |
|
2093 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2094 |
msgid "Disabled"
|
2095 |
msgstr "Inaktiverad"
|
2096 |
|
2097 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2098 |
msgid "Enabled"
|
2099 |
msgstr "Aktiverad"
|
2100 |
|
@@ -2118,27 +2113,27 @@ msgstr "Ingen begäran om avgift har gjorts för denna tjänst"
|
|
2118 |
msgid "Setup for this service has not yet been completed"
|
2119 |
msgstr "Inställningen för denna tjänst har ännu inte slutförts"
|
2120 |
|
2121 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2122 |
msgid "Service data is up-to-date"
|
2123 |
msgstr "Tjänstedatan är aktuell"
|
2124 |
|
2125 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2126 |
msgid "Service data was found, but is more than one day old"
|
2127 |
msgstr "Tjänstedata hittades, men är äldre än en dag"
|
2128 |
|
2129 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2130 |
msgid "Service data was found, but is more than three days old"
|
2131 |
msgstr "Tjänstedata hittades, men är äldre än tre dagar"
|
2132 |
|
2133 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2134 |
msgid "Service data found, but may be out of date"
|
2135 |
msgstr "Tjänstedata hittades, men kan vara inaktuell"
|
2136 |
|
2137 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2138 |
msgid "No service data available"
|
2139 |
msgstr "Inga tjänstedata tillgängliga"
|
2140 |
|
2141 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2142 |
msgid "Jetpack"
|
2143 |
msgstr "Jetpack"
|
2144 |
|
@@ -2163,7 +2158,7 @@ msgid "Please install and activate the Jetpack plugin, version %s or higher"
|
|
2163 |
msgstr "Installera och aktivera tillägget Jetpack, version %s eller högre"
|
2164 |
|
2165 |
#. Author of the plugin
|
2166 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2167 |
msgid "WooCommerce"
|
2168 |
msgstr "WooCommerce"
|
2169 |
|
11 |
"Language: sv_SE\n"
|
12 |
"Project-Id-Version: Plugins - WooCommerce Shipping & Tax - Stable (latest release)\n"
|
13 |
|
14 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:176
|
15 |
msgid "Enabling this option overrides any tax rates you have manually added."
|
16 |
msgstr ""
|
17 |
|
18 |
+
#: i18n/strings.php:45
|
19 |
msgid "Automated taxes documentation"
|
20 |
msgstr "Automatisk momsdokumentation"
|
21 |
|
22 |
+
#: i18n/strings.php:44
|
23 |
msgid "Go to General settings"
|
24 |
msgstr "Gå till allmänna inställningar"
|
25 |
|
26 |
+
#: i18n/strings.php:43
|
27 |
msgid "Go to the Tax settings"
|
28 |
msgstr "Gå till momsinställningarna"
|
29 |
|
30 |
+
#: i18n/strings.php:42
|
31 |
msgid "Automated Taxes"
|
32 |
msgstr "Automatisk moms"
|
33 |
|
51 |
msgid "Your store's country (%s) is not supported. Automated taxes functionality is disabled"
|
52 |
msgstr "Din butiks land (%s) stöds inte. Funktionen för ”automatisk moms” är därför inaktiverad"
|
53 |
|
54 |
+
#: i18n/strings.php:384
|
55 |
msgid "Features"
|
56 |
msgstr "Funktioner"
|
57 |
|
58 |
+
#: i18n/strings.php:383
|
59 |
msgid "Carrier"
|
60 |
msgstr "Fraktbolag"
|
61 |
|
62 |
+
#: i18n/strings.php:379
|
63 |
msgid "Express delivery from the experts in international shipping"
|
64 |
msgstr "Expressleverans från experterna på internationell frakt"
|
65 |
|
66 |
+
#: i18n/strings.php:376 i18n/strings.php:381
|
67 |
msgid "Live rates for %(carrierName)s at checkout"
|
68 |
msgstr "Realtidsavgifter för %(carrierName)s i kassan"
|
69 |
|
70 |
+
#: i18n/strings.php:374
|
71 |
msgid "Ship with the largest delivery network in the United States"
|
72 |
msgstr "Frakta med det största leveransnätverket i USA"
|
73 |
|
74 |
+
#: i18n/strings.php:372
|
75 |
msgid "Discounted %(carrierName)s shipping labels"
|
76 |
msgstr "Rabatterade %(carrierName)s-fraktetiketter"
|
77 |
|
78 |
+
#: i18n/strings.php:371
|
79 |
msgid "To be displayed at checkout, this carrier must be added as a shipping method to selected shipping zones"
|
80 |
msgstr ""
|
81 |
|
82 |
+
#: i18n/strings.php:370
|
83 |
msgid "Add to shipping zones"
|
84 |
msgstr "Lägg till i leveranszoner"
|
85 |
|
86 |
+
#: i18n/strings.php:369
|
87 |
msgid "Show live rates directly on your store - never under or overcharge for shipping again"
|
88 |
msgstr ""
|
89 |
|
90 |
+
#: i18n/strings.php:368
|
91 |
msgid "Live rates at checkout"
|
92 |
msgstr "Realtidsavgifter i kassan"
|
93 |
|
94 |
+
#: i18n/strings.php:52
|
95 |
msgid "Last updated %s."
|
96 |
msgstr "Senast uppdaterad %s."
|
97 |
|
146 |
msgid "A country is required"
|
147 |
msgstr "Ett land är obligatoriskt"
|
148 |
|
149 |
+
#: i18n/strings.php:389
|
150 |
msgid "Your store is over the limit for rate calls this month and your account will be charged for overages. To prevent future overage charges you can upgrade your plan."
|
151 |
msgstr ""
|
152 |
|
153 |
+
#: i18n/strings.php:392
|
154 |
msgid "There was an error trying to activate your subscription."
|
155 |
msgstr "Det var ett fel vid försöket att aktivera din prenumeration."
|
156 |
|
157 |
+
#: i18n/strings.php:391
|
158 |
msgid "Your subscription was succesfully activated."
|
159 |
msgstr "Din prenumeration har aktiverats!"
|
160 |
|
161 |
+
#: i18n/strings.php:390
|
162 |
msgid "Manage"
|
163 |
msgstr "Hantera"
|
164 |
|
165 |
+
#: i18n/strings.php:388
|
166 |
msgid "Usage"
|
167 |
msgstr "Användning"
|
168 |
|
169 |
+
#: i18n/strings.php:386
|
170 |
msgid "View and manage your subscription usage"
|
171 |
msgstr "Visa och hantera din prenumerationsanvändning"
|
172 |
|
173 |
+
#: i18n/strings.php:385
|
174 |
msgid "Shipping method"
|
175 |
msgstr "Fraktmetod"
|
176 |
|
178 |
msgid "The subscription is already active."
|
179 |
msgstr "Prenumerationen är redan aktiv."
|
180 |
|
181 |
+
#: i18n/strings.php:444
|
182 |
msgid "Set up your own carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
183 |
msgstr ""
|
184 |
|
185 |
+
#: i18n/strings.php:410 i18n/strings.php:442
|
186 |
msgid "There was an error connecting to your %(carrierName)s account. Please check that all of the information entered matches your %(carrierName)s account and try to connect again."
|
187 |
msgstr ""
|
188 |
|
189 |
+
#: i18n/strings.php:409 i18n/strings.php:441
|
190 |
msgid "Your carrier account was connected successfully."
|
191 |
msgstr "Ditt konto hos fraktbolaget har anslutits."
|
192 |
|
193 |
+
#: i18n/strings.php:401
|
194 |
msgid "The date must be a valid date in the format YYYY-MM-DD"
|
195 |
msgstr "Datumet måste vara ett giltigt datum i formatet ÅÅÅÅ-MM-DD"
|
196 |
|
197 |
+
#: i18n/strings.php:400
|
198 |
msgid "The invoice number needs to be 9 or 13 letters and digits in length"
|
199 |
msgstr "Fakturanumret måste vara 9 eller 13 bokstäver och siffror långt"
|
200 |
|
201 |
+
#: i18n/strings.php:399
|
202 |
msgid "The company website format is not valid"
|
203 |
msgstr "Formatet på företagets webbplats är inte giltigt"
|
204 |
|
205 |
+
#: i18n/strings.php:398
|
206 |
msgid "The email format is not valid"
|
207 |
msgstr "E-postformatet är inte giltigt"
|
208 |
|
209 |
+
#: i18n/strings.php:397
|
210 |
msgid "The ZIP/Postal code needs to be 5 digits in length"
|
211 |
msgstr "Postnumret måste vara 5 siffror långt"
|
212 |
|
213 |
+
#: i18n/strings.php:396
|
214 |
msgid "The phone number needs to be 10 digits in length"
|
215 |
msgstr "Telefonnumret måste vara tio siffror långt"
|
216 |
|
217 |
+
#: i18n/strings.php:395
|
218 |
msgid "The UPS account number needs to be 6 letters and digits in length"
|
219 |
msgstr "UPS-kontonumret måste vara 6 bokstäver och siffror långt"
|
220 |
|
221 |
+
#: i18n/strings.php:367
|
222 |
msgid "This will remove the connection with %(carrier_name)s. All of your %(carrier_name)s account information will be deleted and you won\\u2019t see %(carrier_name)s rates."
|
223 |
msgstr ""
|
224 |
|
225 |
+
#: i18n/strings.php:366
|
226 |
msgid "Disconnect your %(carrier_name)s account"
|
227 |
msgstr "Koppla från ditt %(carrier_name)s-konto"
|
228 |
|
229 |
+
#: i18n/strings.php:361
|
230 |
msgid "There was an error trying to disconnect your carrier account"
|
231 |
msgstr "Ett fel inträffade vid försök att koppla från ditt fraktbolagskonto"
|
232 |
|
233 |
+
#: i18n/strings.php:360
|
234 |
msgid "Your carrier account was disconnected succesfully."
|
235 |
msgstr "Ditt konto hos fraktbolaget har kopplats från."
|
236 |
|
237 |
+
#: i18n/strings.php:378 i18n/strings.php:380 i18n/strings.php:382
|
238 |
msgid "DHL Express"
|
239 |
msgstr "DHL Express"
|
240 |
|
241 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:175
|
242 |
msgid "Powered by WooCommerce Tax. If automated taxes are enabled, you'll need to enter prices exclusive of tax."
|
243 |
msgstr "Drivs med ”WooCommerce Tax”. Om automatisk moms är aktiverad måste du ange priser exklusive moms."
|
244 |
|
246 |
msgid "WooCommerce Helper auth is missing"
|
247 |
msgstr "Autentisering för ”WooCommerce Helper” saknas"
|
248 |
|
249 |
+
#: i18n/strings.php:240
|
250 |
msgid "USPS labels without tracking are not eligible for refund."
|
251 |
msgstr ""
|
252 |
|
253 |
+
#: i18n/strings.php:445
|
254 |
msgid "General Information"
|
255 |
msgstr "Allmän information"
|
256 |
|
257 |
+
#: i18n/strings.php:443
|
258 |
msgid "Connect your %(carrierName)s account"
|
259 |
msgstr "Anslut ditt %(carrierName)s-konto"
|
260 |
|
261 |
+
#: i18n/strings.php:440
|
262 |
msgid "%(carrierName)s not supported."
|
263 |
msgstr "%(carrierName)s stöds inte."
|
264 |
|
265 |
+
#: i18n/strings.php:439
|
266 |
msgid "Loading"
|
267 |
msgstr "Laddar in"
|
268 |
|
269 |
+
#: i18n/strings.php:51
|
270 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax Data"
|
271 |
msgstr "Data för WooCommerce Shipping & Tax"
|
272 |
|
273 |
+
#: i18n/strings.php:248
|
274 |
msgid "Print customs form"
|
275 |
msgstr "Skriv ut tullformulär"
|
276 |
|
318 |
|
319 |
#. Plugin Name of the plugin
|
320 |
#: classes/class-wc-connect-privacy.php:36
|
321 |
+
#: classes/class-wc-connect-settings-pages.php:126
|
322 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax"
|
323 |
msgstr "WooCommerce Shipping & Tax"
|
324 |
|
325 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:370 i18n/strings.php:70
|
326 |
+
#: i18n/strings.php:422
|
327 |
msgid "ZIP/Postal code"
|
328 |
msgstr "Postnummer"
|
329 |
|
330 |
+
#: i18n/strings.php:405
|
331 |
msgid "This action will delete any information entered on the form."
|
332 |
msgstr "Denna åtgärd kommer ta bort all information som angivits i formuläret."
|
333 |
|
334 |
+
#: i18n/strings.php:404
|
335 |
msgid "Cancel connection"
|
336 |
msgstr "Avbryt anslutning"
|
337 |
|
338 |
+
#: i18n/strings.php:403
|
339 |
msgid "Ok"
|
340 |
msgstr "Ok"
|
341 |
|
342 |
+
#: i18n/strings.php:436
|
343 |
msgid "UPS invoice control id"
|
344 |
msgstr "Kontroll-ID för UPS-faktura"
|
345 |
|
346 |
+
#: i18n/strings.php:435
|
347 |
msgid "UPS invoice currency"
|
348 |
msgstr "Valuta för UPS-faktura"
|
349 |
|
350 |
+
#: i18n/strings.php:434
|
351 |
msgid "UPS invoice amount"
|
352 |
msgstr "Belopp för UPS-faktura"
|
353 |
|
354 |
+
#: i18n/strings.php:433
|
355 |
msgid "UPS invoice date"
|
356 |
msgstr "Datum för UPS-faktura"
|
357 |
|
358 |
+
#: i18n/strings.php:432
|
359 |
msgid "UPS invoice number"
|
360 |
msgstr "UPS-fakturanummer"
|
361 |
|
362 |
+
#: i18n/strings.php:431
|
363 |
msgid "I have been issued an invoice from UPS within the past 90 days"
|
364 |
msgstr ""
|
365 |
|
366 |
+
#: i18n/strings.php:430
|
367 |
msgid "UPS account information"
|
368 |
msgstr "UPS-kontoinformation"
|
369 |
|
370 |
+
#: i18n/strings.php:429
|
371 |
msgid "Company website"
|
372 |
msgstr "Företagets webbplats"
|
373 |
|
374 |
+
#: i18n/strings.php:428
|
375 |
msgid "Job title"
|
376 |
msgstr "Jobbtitel"
|
377 |
|
378 |
+
#: i18n/strings.php:427
|
379 |
msgid "Company name"
|
380 |
msgstr "Företagsnamn"
|
381 |
|
382 |
+
#: i18n/strings.php:426
|
383 |
msgid "This is the company info you used to create your UPS account"
|
384 |
msgstr "Detta är företagsinformationen du använder för att skapa ditt UPS-konto"
|
385 |
|
386 |
+
#: i18n/strings.php:425
|
387 |
msgid "Company information"
|
388 |
msgstr "Företagsinformation"
|
389 |
|
390 |
+
#: i18n/strings.php:424
|
391 |
msgid "Email"
|
392 |
msgstr "E-post"
|
393 |
|
394 |
+
#: i18n/strings.php:419
|
395 |
msgid "Address 2 (optional)"
|
396 |
msgstr "Adress 2 (valfritt)"
|
397 |
|
398 |
+
#: i18n/strings.php:416
|
399 |
msgid "Account number"
|
400 |
msgstr "Kontonummer"
|
401 |
|
402 |
+
#: i18n/strings.php:415
|
403 |
msgid "This is the account number and address from your UPS profile"
|
404 |
msgstr "Detta är kontonumret och adressen från din UPS-profil"
|
405 |
|
406 |
+
#: i18n/strings.php:414
|
407 |
msgid "General information"
|
408 |
msgstr "Allmän information"
|
409 |
|
410 |
+
#: i18n/strings.php:413
|
411 |
msgid "If you need a UPS account number, go to {{a}}UPS.com{{/a}} to create a new account."
|
412 |
msgstr ""
|
413 |
|
414 |
+
#: i18n/strings.php:412
|
415 |
msgid "Set up your own UPS carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
416 |
msgstr ""
|
417 |
|
418 |
+
#: i18n/strings.php:411
|
419 |
msgid "Connect your UPS account"
|
420 |
msgstr "Anslut ditt UPS-konto"
|
421 |
|
422 |
+
#: i18n/strings.php:357
|
423 |
msgid "Set up your own carrier account by adding your credentials here"
|
424 |
msgstr ""
|
425 |
|
426 |
+
#: i18n/strings.php:356
|
427 |
msgid "Carrier account"
|
428 |
msgstr "Konto för fraktbolag"
|
429 |
|
430 |
+
#: i18n/strings.php:359
|
431 |
msgid "Credentials"
|
432 |
msgstr "Uppgifter"
|
433 |
|
434 |
+
#: i18n/strings.php:156
|
435 |
msgid "Adult signature required"
|
436 |
msgstr "Signatur av vuxen krävs"
|
437 |
|
438 |
+
#: i18n/strings.php:155
|
439 |
msgid "Signature required"
|
440 |
msgstr "Signatur obligatoriskt"
|
441 |
|
442 |
+
#: i18n/strings.php:132 i18n/strings.php:138
|
443 |
msgid "Other\\u2026"
|
444 |
msgstr "Annat …"
|
445 |
|
446 |
+
#: i18n/strings.php:68 i18n/strings.php:406
|
447 |
msgid "Select one\\u2026"
|
448 |
msgstr "Välj en …"
|
449 |
|
450 |
+
#: i18n/strings.php:220
|
451 |
msgid "Validating address\\u2026"
|
452 |
msgstr "Validerar adress …"
|
453 |
|
454 |
+
#: i18n/strings.php:175 i18n/strings.php:280
|
455 |
msgid "Purchasing\\u2026"
|
456 |
msgstr "Köper …"
|
457 |
|
458 |
+
#: i18n/strings.php:165
|
459 |
msgid "Your UPS account will be charged"
|
460 |
msgstr "Ditt UPS-konto kommer belastas"
|
461 |
|
462 |
+
#: i18n/strings.php:164
|
463 |
msgid "Package %(index)s \\u2013 %(title)s"
|
464 |
msgstr ""
|
465 |
|
466 |
+
#: i18n/strings.php:180 i18n/strings.php:236 i18n/strings.php:286
|
467 |
msgid "Saving\\u2026"
|
468 |
msgstr "Sparar …"
|
469 |
|
470 |
#. translators: 1: full country name
|
471 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:229
|
472 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
473 |
msgstr ""
|
474 |
|
475 |
#. translators: 1: Full state name 2: full country name
|
476 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:226
|
477 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s, %2$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
478 |
msgstr ""
|
479 |
|
480 |
+
#: i18n/strings.php:233
|
481 |
msgid "%(itemCount)d item is ready to be fulfilled"
|
482 |
msgid_plural "%(itemCount)d items are ready to be fulfilled"
|
483 |
msgstr[0] ""
|
484 |
msgstr[1] ""
|
485 |
|
486 |
+
#: i18n/strings.php:232
|
487 |
msgid "%(itemCount)d item was fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
488 |
msgid_plural "%(itemCount)d items were fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
489 |
msgstr[0] ""
|
490 |
msgstr[1] ""
|
491 |
|
492 |
+
#: i18n/strings.php:247
|
493 |
msgid "Schedule a pickup"
|
494 |
msgstr ""
|
495 |
|
496 |
+
#: i18n/strings.php:243
|
497 |
msgid "Label images older than 180 days are deleted by our technology partners for general security and data privacy concerns."
|
498 |
msgstr ""
|
499 |
|
500 |
+
#: i18n/strings.php:239
|
501 |
msgid "Labels older than 30 days cannot be refunded."
|
502 |
msgstr "Etiketter äldre än 30 dagar kan inte återbetalas."
|
503 |
|
504 |
+
#: i18n/strings.php:161
|
505 |
msgid "Mark this order as complete and notify the customer"
|
506 |
msgstr "Markera denna beställning som slutförd och avisera kunden"
|
507 |
|
508 |
+
#: i18n/strings.php:160
|
509 |
msgid "Notify the customer with shipment details"
|
510 |
msgstr "Avisera leveransinformation till kunden"
|
511 |
|
512 |
+
#: i18n/strings.php:163
|
513 |
msgid "You save %s with WooCommerce Shipping"
|
514 |
msgstr "Du sparar %s med WooCommerce Shipping"
|
515 |
|
518 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax requires the WooCommerce plugin to be installed and active. You can download %s here."
|
519 |
msgstr ""
|
520 |
|
521 |
+
#: i18n/strings.php:224
|
522 |
msgid "No tracking information available at this time"
|
523 |
msgstr "Ingen spårningsinformation tillgänglig just nu"
|
524 |
|
525 |
+
#: i18n/strings.php:231
|
526 |
msgid "Connection error: unable to create label at this time"
|
527 |
msgstr "Anslutningsfel: kan inte skapa etikett just nu"
|
528 |
|
529 |
+
#: i18n/strings.php:227 i18n/strings.php:229
|
530 |
msgid "Track Package"
|
531 |
msgid_plural "Track Packages"
|
532 |
msgstr[0] "Spåra paket"
|
533 |
msgstr[1] "Spåra paket"
|
534 |
|
535 |
+
#: i18n/strings.php:225
|
536 |
msgid "Which package would you like to track?"
|
537 |
msgstr "Vilket paket vill du spåra?"
|
538 |
|
539 |
+
#: i18n/strings.php:249 i18n/strings.php:279
|
540 |
msgid "%(service)s label (#%(labelIndex)d)"
|
541 |
msgstr "%(service)s etikett (#%(labelIndex)d)"
|
542 |
|
543 |
+
#: i18n/strings.php:173
|
544 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}add a credit card to your account{{/a}}."
|
545 |
msgstr ""
|
546 |
|
547 |
+
#: i18n/strings.php:172
|
548 |
msgid "Add credit card"
|
549 |
msgstr "Lägg till kreditkort"
|
550 |
|
551 |
+
#: i18n/strings.php:171
|
552 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}choose a credit card to add to your account{{/a}}."
|
553 |
msgstr ""
|
554 |
|
555 |
+
#: i18n/strings.php:170
|
556 |
msgid "Choose credit card"
|
557 |
msgstr "Välj kreditkort"
|
558 |
|
559 |
+
#: i18n/strings.php:176
|
560 |
msgid "Buy shipping label"
|
561 |
msgid_plural "Buy shipping labels"
|
562 |
msgstr[0] "Köp fraktetikett"
|
563 |
msgstr[1] "Köp fraktetiketter"
|
564 |
|
565 |
+
#: i18n/strings.php:169
|
566 |
msgid "shipping label ready"
|
567 |
msgid_plural "shipping labels ready"
|
568 |
msgstr[0] "fraktetikett klar"
|
569 |
msgstr[1] "fraktetiketter klara"
|
570 |
|
571 |
+
#: i18n/strings.php:167
|
572 |
msgid "Shipping from"
|
573 |
msgstr "Frakt från"
|
574 |
|
575 |
+
#: i18n/strings.php:157 i18n/strings.php:158
|
576 |
msgid "Shipping summary"
|
577 |
msgstr "Fraktsammanfattning"
|
578 |
|
579 |
+
#: i18n/strings.php:150
|
580 |
msgid "Customer paid a {{shippingMethod/}} of {{shippingCost/}} for shipping"
|
581 |
msgstr ""
|
582 |
|
583 |
+
#: i18n/strings.php:152
|
584 |
msgid "Shipping rates"
|
585 |
msgstr "Fraktavgifter"
|
586 |
|
587 |
+
#: i18n/strings.php:210
|
588 |
msgid "HS Tariff number"
|
589 |
msgstr ""
|
590 |
|
591 |
+
#: i18n/strings.php:112
|
592 |
msgid "Submit"
|
593 |
msgstr "Skicka"
|
594 |
|
595 |
+
#: i18n/strings.php:99
|
596 |
msgid "Total Weight (with package)"
|
597 |
msgstr "Total vikt (med paket)"
|
598 |
|
599 |
+
#: i18n/strings.php:97
|
600 |
msgid "QTY"
|
601 |
msgstr "ANTAL"
|
602 |
|
603 |
+
#: i18n/strings.php:96
|
604 |
msgid "Weight"
|
605 |
msgstr "Vikt"
|
606 |
|
607 |
+
#: i18n/strings.php:95
|
608 |
msgid "Items to fulfill"
|
609 |
msgstr ""
|
610 |
|
611 |
+
#: i18n/strings.php:106
|
612 |
msgid "Select a package type"
|
613 |
msgstr "Välj en pakettyp"
|
614 |
|
615 |
+
#: i18n/strings.php:104
|
616 |
msgid "Package details"
|
617 |
msgstr "Paketdetaljer"
|
618 |
|
619 |
+
#: i18n/strings.php:184 i18n/strings.php:292
|
620 |
msgid "Your shipping packages have been saved."
|
621 |
msgstr "Dina fraktpaket har sparats."
|
622 |
|
623 |
+
#: i18n/strings.php:200 i18n/strings.php:308
|
624 |
msgid "0.0"
|
625 |
msgstr "0.0"
|
626 |
|
628 |
msgid "Shipment Tracking"
|
629 |
msgstr "Fraktspårning"
|
630 |
|
631 |
+
#: i18n/strings.php:123
|
632 |
msgid "Customs information valid"
|
633 |
msgstr "Tullinformation giltig"
|
634 |
|
635 |
+
#: i18n/strings.php:122
|
636 |
msgid "Customs information incomplete"
|
637 |
msgstr "Tullinformation ofullständig"
|
638 |
|
722 |
msgid "Received rate: %1$s (%2$s)"
|
723 |
msgstr "Mottagen avgift: %1$s (%2$s)"
|
724 |
|
725 |
+
#: i18n/strings.php:151
|
726 |
msgid "Your customer selected {{shippingMethod/}}"
|
727 |
msgstr "Din kund valde {{shippingMethod/}}"
|
728 |
|
729 |
+
#: i18n/strings.php:149
|
730 |
msgid "Total rate: %(total)s"
|
731 |
msgstr "Total avgift: %(total)s"
|
732 |
|
733 |
+
#: i18n/strings.php:148
|
734 |
msgid "%(serviceName)s: %(rate)s"
|
735 |
msgstr "%(serviceName)s: %(rate)s"
|
736 |
|
737 |
+
#: i18n/strings.php:147
|
738 |
msgid "No rates found"
|
739 |
msgstr "Inga avgifter hittades"
|
740 |
|
741 |
+
#: i18n/strings.php:162
|
742 |
msgid "WooCommerce Shipping gives you access to USPS Commercial Pricing, which is discounted over Retail rates."
|
743 |
msgstr ""
|
744 |
|
745 |
+
#: i18n/strings.php:100
|
746 |
msgid "0"
|
747 |
msgstr "0"
|
748 |
|
749 |
+
#: i18n/strings.php:141 i18n/strings.php:211
|
750 |
msgid "more info"
|
751 |
msgstr "mer information"
|
752 |
|
753 |
+
#: i18n/strings.php:140
|
754 |
msgid "ITN"
|
755 |
msgstr "ITN"
|
756 |
|
757 |
+
#: i18n/strings.php:137
|
758 |
msgid "Sanitary / Phytosanitary inspection"
|
759 |
msgstr ""
|
760 |
|
761 |
+
#: i18n/strings.php:136
|
762 |
msgid "Quarantine"
|
763 |
msgstr "Karantän"
|
764 |
|
765 |
+
#: i18n/strings.php:135
|
766 |
msgid "None"
|
767 |
msgstr "Ingen"
|
768 |
|
769 |
+
#: i18n/strings.php:134
|
770 |
msgid "Restriction type"
|
771 |
msgstr "Begränsningstyp"
|
772 |
|
773 |
+
#: i18n/strings.php:133 i18n/strings.php:139
|
774 |
msgid "Details"
|
775 |
msgstr "Detaljer"
|
776 |
|
777 |
+
#: i18n/strings.php:131
|
778 |
msgid "Sample"
|
779 |
msgstr "Prov"
|
780 |
|
781 |
+
#: i18n/strings.php:130
|
782 |
msgid "Gift"
|
783 |
msgstr "Gåva"
|
784 |
|
785 |
+
#: i18n/strings.php:129
|
786 |
msgid "Documents"
|
787 |
msgstr "Dokument"
|
788 |
|
789 |
+
#: i18n/strings.php:128
|
790 |
msgid "Merchandise"
|
791 |
msgstr "Handelsvaror"
|
792 |
|
793 |
+
#: i18n/strings.php:127
|
794 |
msgid "Contents type"
|
795 |
msgstr "Innehållstyp"
|
796 |
|
797 |
+
#: i18n/strings.php:126
|
798 |
msgid "Return to sender if package is unable to be delivered"
|
799 |
msgstr "Returnera till avsändare om paketet inte kan levereras"
|
800 |
|
801 |
+
#: i18n/strings.php:145
|
802 |
msgid "Value (per unit)"
|
803 |
msgstr "Värde (per enhet)"
|
804 |
|
805 |
+
#: i18n/strings.php:144
|
806 |
msgid "Weight (per unit)"
|
807 |
msgstr "Vikt (per enhet)"
|
808 |
|
809 |
+
#: i18n/strings.php:125
|
810 |
msgid "Save customs form"
|
811 |
msgstr "Spara tullformulär"
|
812 |
|
813 |
+
#: i18n/strings.php:124
|
814 |
msgid "Customs"
|
815 |
msgstr "Tull"
|
816 |
|
817 |
+
#: i18n/strings.php:73 i18n/strings.php:86
|
818 |
msgid "Use address as entered"
|
819 |
msgstr "Använd adress som angetts"
|
820 |
|
821 |
+
#: i18n/strings.php:84
|
822 |
msgid "View on Google Maps"
|
823 |
msgstr "Visa på Google Maps"
|
824 |
|
825 |
+
#: i18n/strings.php:83
|
826 |
msgid "Verify with USPS"
|
827 |
msgstr "Verifiera med USPS"
|
828 |
|
829 |
+
#: i18n/strings.php:82
|
830 |
msgid "Automatic verification failed for this address. It may still be a valid address \\u2014 use the tools below to manually verify."
|
831 |
msgstr ""
|
832 |
|
833 |
+
#: i18n/strings.php:80
|
834 |
msgid "We were unable to automatically verify the address."
|
835 |
msgstr "Vi kunde inte verifiera adressen automatiskt."
|
836 |
|
837 |
+
#: i18n/strings.php:79
|
838 |
msgid "We were unable to automatically verify the address \\u2014 %(error)s."
|
839 |
msgstr ""
|
840 |
|
841 |
+
#: i18n/strings.php:222
|
842 |
msgid "You've edited the address, please revalidate it for accurate rates"
|
843 |
msgstr ""
|
844 |
|
845 |
+
#: i18n/strings.php:72
|
846 |
msgid "Verify address"
|
847 |
msgstr "Verifiera adress"
|
848 |
|
849 |
+
#: i18n/strings.php:64
|
850 |
msgid "%(message)s. Please modify the address and try again."
|
851 |
msgstr "%(message)s. Ändra adressen och försök igen."
|
852 |
|
853 |
+
#: i18n/strings.php:246
|
854 |
msgid "View details"
|
855 |
msgstr "Visa detaljer"
|
856 |
|
857 |
+
#: i18n/strings.php:277
|
858 |
msgid "Items"
|
859 |
msgstr "Artiklar"
|
860 |
|
861 |
+
#: i18n/strings.php:276
|
862 |
msgid "Package"
|
863 |
msgstr "Paket"
|
864 |
|
865 |
+
#: i18n/strings.php:274
|
866 |
msgid "Receipt"
|
867 |
msgstr "Kvitto"
|
868 |
|
869 |
+
#: i18n/strings.php:273
|
870 |
msgid "Label #%(labelIndex)s details"
|
871 |
msgstr ""
|
872 |
|
873 |
+
#: i18n/strings.php:189 i18n/strings.php:297
|
874 |
msgid "{{icon/}} Delete this package"
|
875 |
msgstr "{{icon/}} Ta bort detta paket"
|
876 |
|
877 |
+
#: i18n/strings.php:187 i18n/strings.php:295
|
878 |
msgid "Done"
|
879 |
msgstr "Klart"
|
880 |
|
881 |
+
#: i18n/strings.php:354
|
882 |
msgid "Add boxes, envelopes, and other packages you use most frequently"
|
883 |
msgstr ""
|
884 |
|
885 |
+
#: i18n/strings.php:352
|
886 |
msgid "Remove"
|
887 |
msgstr "Ta bort"
|
888 |
|
889 |
+
#: i18n/strings.php:168 i18n/strings.php:351
|
890 |
msgid "Edit"
|
891 |
msgstr "Redigera"
|
892 |
|
893 |
+
#: i18n/strings.php:199 i18n/strings.php:307
|
894 |
msgid "Weight of empty package"
|
895 |
msgstr "Vikt för tomt paket"
|
896 |
|
897 |
+
#: i18n/strings.php:196 i18n/strings.php:304
|
898 |
msgid "Unique package name"
|
899 |
msgstr "Unikt paketnamn"
|
900 |
|
901 |
+
#: i18n/strings.php:194 i18n/strings.php:302
|
902 |
msgid "Envelope"
|
903 |
msgstr "Kuvert"
|
904 |
|
905 |
+
#: i18n/strings.php:193 i18n/strings.php:301
|
906 |
msgid "Box"
|
907 |
msgstr "Låda"
|
908 |
|
909 |
+
#: i18n/strings.php:191 i18n/strings.php:299
|
910 |
msgid "This field is required."
|
911 |
msgstr "Detta fält är obligatoriskt."
|
912 |
|
913 |
+
#: i18n/strings.php:339
|
914 |
msgid "Payment"
|
915 |
msgstr "Betalning"
|
916 |
|
917 |
+
#: i18n/strings.php:337
|
918 |
msgid "Email the label purchase receipts to %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) at %(ownerEmail)s"
|
919 |
msgstr ""
|
920 |
|
921 |
+
#: i18n/strings.php:336
|
922 |
msgid "Email Receipts"
|
923 |
msgstr "E-postkvitton"
|
924 |
|
925 |
+
#: i18n/strings.php:332
|
926 |
msgid "To purchase shipping labels, choose a credit card you have on file or add a new card."
|
927 |
msgstr "För att köpa fraktetiketter, välj ett kreditkort du har på fil eller lägg till ett nytt kort."
|
928 |
|
929 |
+
#: i18n/strings.php:331
|
930 |
msgid "Choose a different card"
|
931 |
msgstr "Välj ett annat kort"
|
932 |
|
933 |
+
#: i18n/strings.php:330 i18n/strings.php:334
|
934 |
msgid "To purchase shipping labels, add a credit card."
|
935 |
msgstr "För att köpa fraktetiketter, lägg till ett kreditkort."
|
936 |
|
937 |
+
#: i18n/strings.php:329
|
938 |
msgid "We'll charge the credit card on your account (%(card)s) to pay for the labels you print"
|
939 |
msgstr ""
|
940 |
|
941 |
+
#: i18n/strings.php:328
|
942 |
msgid "Credit cards are retrieved from the following WordPress.com account: %(wpcomLogin)s <%(wpcomEmail)s>"
|
943 |
msgstr ""
|
944 |
|
945 |
+
#: i18n/strings.php:327
|
946 |
msgid "Only the site owner can change these settings. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to change the shipping label settings."
|
947 |
msgstr ""
|
948 |
|
949 |
+
#: i18n/strings.php:325
|
950 |
msgid "Only the site owner can manage shipping label payment methods. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to manage payment methods."
|
951 |
msgstr ""
|
952 |
|
953 |
+
#: i18n/strings.php:345
|
954 |
msgid "%(card)s ****%(digits)s"
|
955 |
msgstr "%(card)s ****%(digits)s"
|
956 |
|
957 |
+
#: i18n/strings.php:324
|
958 |
msgid "Print shipping labels yourself and save a trip to the post office"
|
959 |
msgstr "Skriv ut fraktetiketter själv och spara dig en resa till postkontoret"
|
960 |
|
961 |
#. translators: Height placeholder for dimensions input
|
962 |
+
#: i18n/strings.php:206 i18n/strings.php:314
|
|
|
963 |
msgid "H"
|
964 |
msgstr "H"
|
965 |
|
966 |
#. translators: Width placeholder for dimensions input
|
967 |
+
#: i18n/strings.php:204 i18n/strings.php:312
|
|
|
968 |
msgid "W"
|
969 |
msgstr "B"
|
970 |
|
971 |
#. translators: Length placeholder for dimensions input
|
972 |
+
#: i18n/strings.php:202 i18n/strings.php:310
|
|
|
973 |
msgid "L"
|
974 |
msgstr "L"
|
975 |
|
976 |
+
#: i18n/strings.php:363 i18n/strings.php:364
|
977 |
msgid "Disconnect"
|
978 |
msgstr "Koppla från"
|
979 |
|
980 |
+
#: i18n/strings.php:393
|
981 |
msgid "Activate"
|
982 |
msgstr "Aktivera"
|
983 |
|
984 |
+
#: i18n/strings.php:238
|
985 |
msgid "No activity yet"
|
986 |
msgstr "Ingen aktivitet ännu"
|
987 |
|
988 |
+
#: i18n/strings.php:258
|
989 |
msgid "Note"
|
990 |
msgstr "Obs"
|
991 |
|
992 |
+
#: i18n/strings.php:257
|
993 |
msgid "Refunded %(amount)s"
|
994 |
msgstr "Återbetalt %(amount)s"
|
995 |
|
996 |
+
#: i18n/strings.php:255
|
997 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund rejected"
|
998 |
msgstr ""
|
999 |
|
1000 |
+
#: i18n/strings.php:254
|
1001 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refunded (%(amount)s)"
|
1002 |
msgstr ""
|
1003 |
|
1004 |
+
#: i18n/strings.php:253
|
1005 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund requested (%(amount)s)"
|
1006 |
msgstr ""
|
1007 |
|
1008 |
+
#: i18n/strings.php:252
|
1009 |
msgid "Note sent to customer"
|
1010 |
msgstr "Notering skickad till kunden"
|
1011 |
|
1012 |
+
#: i18n/strings.php:251
|
1013 |
msgid "Internal note"
|
1014 |
msgstr "Intern notering"
|
1015 |
|
1016 |
+
#: i18n/strings.php:282
|
1017 |
msgid "Show notes from %(date)s"
|
1018 |
msgstr "Visa anteckningar från %(date)s"
|
1019 |
|
1020 |
+
#: i18n/strings.php:281
|
1021 |
msgid "%(count)s event"
|
1022 |
msgid_plural "%(count)s events"
|
1023 |
msgstr[0] "%(count)s händelse"
|
1024 |
msgstr[1] "%(count)s händelser"
|
1025 |
|
1026 |
#. translators: Name for WeChat Pay - https://pay.weixin.qq.com
|
1027 |
+
#: i18n/strings.php:348
|
1028 |
msgid "WeChat Pay"
|
1029 |
msgstr "WeChat Pay"
|
1030 |
|
1031 |
+
#: i18n/strings.php:259
|
1032 |
msgid "Toggle menu"
|
1033 |
msgstr "Slå på/av meny"
|
1034 |
|
1035 |
+
#: i18n/strings.php:318
|
1036 |
msgid "Return to Order #%(orderId)s"
|
1037 |
msgstr "Återgå till beställning #%(orderId)s"
|
1038 |
|
1039 |
+
#: i18n/strings.php:38
|
1040 |
msgid "Our team is here for you. View our {{docsA}}support docs{{/docsA}} or {{ticketA}}open a support ticket{{/ticketA}}."
|
1041 |
msgstr ""
|
1042 |
|
1043 |
+
#: i18n/strings.php:29
|
1044 |
msgid "Logging"
|
1045 |
msgstr "Loggning"
|
1046 |
|
1047 |
+
#: i18n/strings.php:60
|
1048 |
msgid "No services configured. {{a}}Add a shipping service{{/a}}"
|
1049 |
msgstr ""
|
1050 |
|
1051 |
+
#: i18n/strings.php:58
|
1052 |
msgid "Edit service settings"
|
1053 |
msgstr "Redigera tjänsteinställningar"
|
1054 |
|
1055 |
+
#: i18n/strings.php:57
|
1056 |
msgid "Request was made %s - check logs below or {{a}}edit service settings{{/a}}"
|
1057 |
msgstr ""
|
1058 |
|
1059 |
+
#: i18n/strings.php:56
|
1060 |
msgid "Copy for support"
|
1061 |
msgstr "Kopiera för support"
|
1062 |
|
1063 |
+
#: i18n/strings.php:55
|
1064 |
msgid "Last %s entry. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1065 |
msgid_plural "Last %s entries. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1066 |
msgstr[0] ""
|
1067 |
msgstr[1] ""
|
1068 |
|
1069 |
+
#: i18n/strings.php:54
|
1070 |
msgid "Log tail copied to clipboard"
|
1071 |
msgstr ""
|
1072 |
|
1073 |
+
#: i18n/strings.php:9 i18n/strings.php:291
|
1074 |
msgid "You have unsaved changes. Are you sure you want to leave this page?"
|
1075 |
msgstr "Du har osparade ändringar. Är du säker på att du vill lämna denna sida?"
|
1076 |
|
1077 |
+
#: i18n/strings.php:216
|
1078 |
msgid "Value ($ per unit)"
|
1079 |
msgstr "Värde ($ per enhet)"
|
1080 |
|
1081 |
+
#: i18n/strings.php:215
|
1082 |
msgid "Weight (%s per unit)"
|
1083 |
msgstr "Vikt (%s per enhet)"
|
1084 |
|
1085 |
+
#: i18n/strings.php:142 i18n/strings.php:214
|
1086 |
msgid "Description"
|
1087 |
msgstr "Beskrivning"
|
1088 |
|
1089 |
+
#: i18n/strings.php:213
|
1090 |
msgid "Country where the product was manufactured or assembled"
|
1091 |
msgstr "Land där produkten tillverkades eller monterades"
|
1092 |
|
1093 |
+
#: i18n/strings.php:212
|
1094 |
msgid "Origin country"
|
1095 |
msgstr "Ursprungsland"
|
1096 |
|
1097 |
+
#: i18n/strings.php:373 i18n/strings.php:375 i18n/strings.php:377
|
1098 |
msgid "USPS"
|
1099 |
msgstr "USPS"
|
1100 |
|
1101 |
+
#: i18n/strings.php:5 i18n/strings.php:22 i18n/strings.php:143
|
1102 |
+
#: i18n/strings.php:178 i18n/strings.php:284
|
1103 |
msgid "Optional"
|
1104 |
msgstr "Valfritt"
|
1105 |
|
1106 |
+
#: i18n/strings.php:326
|
1107 |
msgid "Retry"
|
1108 |
msgstr "Försök igen"
|
1109 |
|
1216 |
msgid "2 character continent code."
|
1217 |
msgstr ""
|
1218 |
|
1219 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:378
|
1220 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1221 |
msgid "Invalid %s entered."
|
1222 |
msgstr "Ogiltigt %s angivet."
|
1223 |
|
1224 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:376
|
1225 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1226 |
msgid "%s does not match the selected state."
|
1227 |
msgstr "%s matchar inte den valda delstaten."
|
1250 |
msgid "No labels found for this period"
|
1251 |
msgstr "Inga etiketter hittades för denna period"
|
1252 |
|
1253 |
+
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:202 i18n/strings.php:166
|
1254 |
msgid "Total"
|
1255 |
msgstr "Totalt"
|
1256 |
|
1257 |
+
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:170 i18n/strings.php:256
|
1258 |
msgid "Refund"
|
1259 |
msgstr "Återbetalning"
|
1260 |
|
1294 |
msgid "Export CSV"
|
1295 |
msgstr "Exportera CSV"
|
1296 |
|
1297 |
+
#: i18n/strings.php:35
|
1298 |
msgid "Other Log"
|
1299 |
msgstr "Andra loggar"
|
1300 |
|
1301 |
+
#: i18n/strings.php:34
|
1302 |
msgid "Taxes Log"
|
1303 |
msgstr "Momslogg"
|
1304 |
|
1305 |
+
#: i18n/strings.php:33
|
1306 |
msgid "Shipping Log"
|
1307 |
msgstr "Fraktlogg"
|
1308 |
|
1309 |
+
#: i18n/strings.php:26
|
1310 |
msgid "Display troubleshooting information on the Cart and Checkout pages."
|
1311 |
msgstr ""
|
1312 |
|
1313 |
+
#: i18n/strings.php:30
|
1314 |
msgid "Write diagnostic messages to log files. Helpful when contacting support."
|
1315 |
msgstr "Skriv diagnostiska meddelanden till loggfiler. Användbart när du kontaktar support."
|
1316 |
|
1354 |
msgid "Link a PayPal account"
|
1355 |
msgstr "Länka ett PayPal-konto"
|
1356 |
|
1357 |
+
#: i18n/strings.php:53
|
1358 |
msgid "Refresh"
|
1359 |
msgstr "Uppdatera"
|
1360 |
|
1375 |
msgid "Hosted services for WooCommerce: automated tax calculation, shipping label printing, and smoother payment setup."
|
1376 |
msgstr ""
|
1377 |
|
1378 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1198
|
1379 |
msgid "Tax Class"
|
1380 |
msgstr "Momssats"
|
1381 |
|
1382 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1197
|
1383 |
msgid "Shipping"
|
1384 |
msgstr "Frakt"
|
1385 |
|
1386 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1196
|
1387 |
msgid "Compound"
|
1388 |
msgstr ""
|
1389 |
|
1390 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1195
|
1391 |
msgid "Priority"
|
1392 |
msgstr "Prioritet"
|
1393 |
|
1394 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1194
|
1395 |
msgid "Tax Name"
|
1396 |
msgstr "Momsnamn"
|
1397 |
|
1398 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1193
|
1399 |
msgid "Rate %"
|
1400 |
msgstr "Betygsätt %"
|
1401 |
|
1402 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1191
|
1403 |
msgid "ZIP/Postcode"
|
1404 |
msgstr "Postnummer"
|
1405 |
|
1406 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1190
|
1407 |
msgid "State Code"
|
1408 |
msgstr "Delstatskod"
|
1409 |
|
1410 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1189
|
1411 |
msgid "Country Code"
|
1412 |
msgstr "Landskod"
|
1413 |
|
1414 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:195
|
1415 |
msgid "Enable automated taxes"
|
1416 |
msgstr "Aktivera automatisk moms"
|
1417 |
|
1418 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:194
|
1419 |
msgid "Disable automated taxes"
|
1420 |
msgstr "Inaktivera automatisk moms"
|
1421 |
|
1422 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:186
|
1423 |
msgid "Automated taxes"
|
1424 |
msgstr "Automatisk moms"
|
1425 |
|
1453 |
msgid "automated tax calculation and smoother payment setup"
|
1454 |
msgstr "automatisk momsberäkning och smidigare betalningsinställning"
|
1455 |
|
1456 |
+
#: classes/class-wc-connect-paypal-ec.php:323 i18n/strings.php:4
|
1457 |
+
#: i18n/strings.php:21 i18n/strings.php:177 i18n/strings.php:283
|
1458 |
msgid "Required"
|
1459 |
msgstr "Obligatorisk"
|
1460 |
|
1461 |
+
#: i18n/strings.php:319
|
1462 |
msgid "Your shipping settings have been saved."
|
1463 |
msgstr "Dina leveransinställningar har sparats."
|
1464 |
|
1465 |
+
#: i18n/strings.php:320
|
1466 |
msgid "Unable to save your shipping settings. Please try again."
|
1467 |
msgstr "Kunde inte spara dina fraktinställningar. Försök igen."
|
1468 |
|
1469 |
+
#: i18n/strings.php:350
|
1470 |
msgid "Dimensions"
|
1471 |
msgstr "Mått"
|
1472 |
|
1473 |
+
#: i18n/strings.php:118 i18n/strings.php:272
|
1474 |
msgid "Close"
|
1475 |
msgstr "Stäng"
|
1476 |
|
1477 |
+
#: i18n/strings.php:93
|
1478 |
msgid "Packages to be Shipped"
|
1479 |
msgstr "Paket att skicka"
|
1480 |
|
1481 |
+
#: i18n/strings.php:115
|
1482 |
msgid "Add to a New Package"
|
1483 |
msgstr "Lägg till i ett nytt paket"
|
1484 |
|
1485 |
+
#: i18n/strings.php:94
|
1486 |
msgid "Add items"
|
1487 |
msgstr "Lägg till artiklar"
|
1488 |
|
1489 |
+
#: i18n/strings.php:102
|
1490 |
msgid "Individually Shipped Item"
|
1491 |
msgstr "Individuellt skickade varor"
|
1492 |
|
1493 |
+
#: i18n/strings.php:103
|
1494 |
msgid "Item Dimensions"
|
1495 |
msgstr "Mått på artikel"
|
1496 |
|
1497 |
+
#: i18n/strings.php:107
|
1498 |
msgid "Please select a package"
|
1499 |
msgstr "Välj ett paket"
|
1500 |
|
1542 |
msgid "Discounted Shipping Labels"
|
1543 |
msgstr "Rabatterade fraktetiketter"
|
1544 |
|
1545 |
+
#: i18n/strings.php:340
|
1546 |
msgid "American Express"
|
1547 |
msgstr "American Express"
|
1548 |
|
1549 |
+
#: i18n/strings.php:341
|
1550 |
msgid "Discover"
|
1551 |
msgstr "Discover"
|
1552 |
|
1553 |
+
#: i18n/strings.php:342
|
1554 |
msgid "MasterCard"
|
1555 |
msgstr "MasterCard"
|
1556 |
|
1557 |
+
#: i18n/strings.php:343
|
1558 |
msgid "VISA"
|
1559 |
msgstr "VISA"
|
1560 |
|
1561 |
+
#: i18n/strings.php:344
|
1562 |
msgid "PayPal"
|
1563 |
msgstr "PayPal"
|
1564 |
|
1565 |
+
#: i18n/strings.php:346
|
1566 |
msgctxt "date is of the form MM/YY"
|
1567 |
msgid "Expires %(date)s"
|
1568 |
msgstr "Löper ut %(date)s"
|
1569 |
|
1570 |
+
#: i18n/strings.php:333
|
1571 |
msgid "Add another credit card"
|
1572 |
msgstr "Lägg till ett annat kreditkort"
|
1573 |
|
1574 |
+
#: i18n/strings.php:208 i18n/strings.php:316
|
1575 |
msgid "%(selectedCount)d package selected"
|
1576 |
msgid_plural "%(selectedCount)d packages selected"
|
1577 |
msgstr[0] "%(selectedCount)d paket valt"
|
1578 |
msgstr[1] "%(selectedCount)d paket valda"
|
1579 |
|
1580 |
+
#: i18n/strings.php:322
|
1581 |
msgid "Unable to get your settings. Please refresh the page to try again."
|
1582 |
msgstr "Det går inte att få dina inställningar. Uppdatera sidan för att försöka igen."
|
1583 |
|
1584 |
+
#: i18n/strings.php:16
|
1585 |
msgid "%(numSelected)d service selected"
|
1586 |
msgid_plural "%(numSelected)d services selected"
|
1587 |
msgstr[0] "%(numSelected)d tjänst vald"
|
1588 |
msgstr[1] "%(numSelected)d tjänster valda"
|
1589 |
|
1590 |
+
#: i18n/strings.php:14
|
1591 |
msgid "Add and edit saved packages using the {{a}}Packaging Manager{{/a}}."
|
1592 |
msgstr ""
|
1593 |
|
1594 |
+
#: i18n/strings.php:250
|
1595 |
msgid "Tracking #: {{trackingLink/}}"
|
1596 |
msgstr "Spårar #: {{trackingLink/}}"
|
1597 |
|
1598 |
+
#: i18n/strings.php:117
|
1599 |
msgid "%(item)s from {{pckg/}}"
|
1600 |
msgstr "%(item)s från {{pckg/}}"
|
1601 |
|
1602 |
+
#: i18n/strings.php:121
|
1603 |
msgid "Which items would you like to add to {{pckg/}}?"
|
1604 |
msgstr ""
|
1605 |
|
1606 |
+
#: i18n/strings.php:89
|
1607 |
msgid "1 item in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1608 |
msgstr "1 artikel i 1 paket: totalt %(weight)s %(unit)s"
|
1609 |
|
1610 |
+
#: i18n/strings.php:90
|
1611 |
msgid "%(itemsCount)d items in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1612 |
msgstr ""
|
1613 |
|
1614 |
+
#: i18n/strings.php:91
|
1615 |
msgid "%(itemsCount)d items in %(packageCount)d packages: %(weight)s %(unit)s total"
|
1616 |
msgstr ""
|
1617 |
|
1618 |
+
#: i18n/strings.php:108
|
1619 |
msgid "{{itemLink/}} is currently saved for a later shipment."
|
1620 |
msgstr ""
|
1621 |
|
1622 |
+
#: i18n/strings.php:109
|
1623 |
msgid "{{itemLink/}} is currently shipped in its original packaging."
|
1624 |
msgstr ""
|
1625 |
|
1626 |
+
#: i18n/strings.php:110
|
1627 |
msgid "{{itemLink/}} is currently in {{pckg/}}."
|
1628 |
msgstr "{{itemLink/}} är för närvarande i {{pckg/}}."
|
1629 |
|
1630 |
+
#: i18n/strings.php:154
|
1631 |
msgid "Choose rate: %(pckg)s"
|
1632 |
msgstr "Välj avgift: %(pckg)s"
|
1633 |
|
1634 |
+
#: i18n/strings.php:261
|
1635 |
msgid "Refund label (-%(amount)s)"
|
1636 |
msgstr ""
|
1637 |
|
1638 |
+
#: i18n/strings.php:114
|
1639 |
msgid "Where would you like to move it?"
|
1640 |
msgstr "Var skulle du vilja flytta det?"
|
1641 |
|
1642 |
+
#: i18n/strings.php:146
|
1643 |
msgid "Unsaved changes made to packages"
|
1644 |
msgstr "Osparade ändringar gjorda i paket"
|
1645 |
|
1646 |
+
#: i18n/strings.php:98
|
1647 |
msgid "There are no items in this package."
|
1648 |
msgstr "Det finns inga artiklar i detta paket."
|
1649 |
|
1650 |
+
#: i18n/strings.php:116
|
1651 |
msgid "Ship in original packaging"
|
1652 |
msgstr "Skicka i originalförpackning"
|
1653 |
|
1654 |
+
#: i18n/strings.php:241 i18n/strings.php:242
|
1655 |
msgid "Request refund"
|
1656 |
msgstr "Begär återbetalning"
|
1657 |
|
1658 |
+
#: i18n/strings.php:244
|
1659 |
msgid "Reprint"
|
1660 |
msgstr "Skriv ut igen"
|
1661 |
|
1662 |
+
#: i18n/strings.php:159 i18n/strings.php:271 i18n/strings.php:338
|
1663 |
msgid "Paper size"
|
1664 |
msgstr "Pappersstorlek"
|
1665 |
|
1666 |
+
#: i18n/strings.php:88
|
1667 |
msgid "No packages selected"
|
1668 |
msgstr "Inga paket valda"
|
1669 |
|
1670 |
+
#: i18n/strings.php:101
|
1671 |
msgid "Move"
|
1672 |
msgstr "Flytta"
|
1673 |
|
1674 |
+
#: i18n/strings.php:113
|
1675 |
msgid "Move item"
|
1676 |
msgstr "Flytta artikel"
|
1677 |
|
1678 |
+
#: i18n/strings.php:20
|
1679 |
msgid "Increase the rates calculated by the carrier to account for packaging and handling costs. You can also add a negative amount to save your customers money."
|
1680 |
msgstr ""
|
1681 |
|
1682 |
+
#: i18n/strings.php:228
|
1683 |
msgid "Create new label"
|
1684 |
msgstr "Skapa ny etikett"
|
1685 |
|
1686 |
+
#: i18n/strings.php:207 i18n/strings.php:315
|
1687 |
msgid "All packages selected"
|
1688 |
msgstr "Alla paket valda"
|
1689 |
|
1690 |
+
#: i18n/strings.php:119
|
1691 |
msgid "Add"
|
1692 |
msgstr "Lägg till"
|
1693 |
|
1694 |
+
#: i18n/strings.php:120
|
1695 |
msgid "Add item"
|
1696 |
msgstr "Lägg till artikel"
|
1697 |
|
1698 |
+
#: i18n/strings.php:335
|
1699 |
msgid "Add a credit card"
|
1700 |
msgstr "Lägg till ett kreditkort"
|
1701 |
|
|
|
1702 |
#. translators: %d: Deleted Product ID
|
1703 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:116
|
1704 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:130
|
1705 |
msgid "#%d - [Deleted product]"
|
1706 |
msgstr "#%d - [Ta bort produkt]"
|
1707 |
|
|
|
1708 |
#. translators: %1$d: Product ID, %2$s: Product Name
|
1709 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:111
|
1710 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:125
|
1720 |
msgid "There was an error installing Jetpack. Please try installing it manually."
|
1721 |
msgstr "Det var det fel att installera JetPack. Prova installera det manuellt."
|
1722 |
|
1723 |
+
#: i18n/strings.php:323 woocommerce-services.php:1070
|
1724 |
#: woocommerce-services.php:1073
|
1725 |
msgid "Shipping Labels"
|
1726 |
msgstr "Fraktetiketter"
|
1730 |
msgid "https://woocommerce.com/"
|
1731 |
msgstr "https://woocommerce.com/"
|
1732 |
|
1733 |
+
#: i18n/strings.php:63 i18n/strings.php:423 woocommerce-services.php:1523
|
1734 |
#: woocommerce-services.php:1551
|
1735 |
msgid "Phone"
|
1736 |
msgstr "Telefon"
|
1737 |
|
1738 |
#: classes/class-wc-connect-nux.php:496 classes/class-wc-connect-nux.php:599
|
1739 |
+
#: i18n/strings.php:365 i18n/strings.php:437 i18n/strings.php:446
|
1740 |
msgid "Connect"
|
1741 |
msgstr "Anslut"
|
1742 |
|
1743 |
+
#: i18n/strings.php:181 i18n/strings.php:237 i18n/strings.php:287
|
1744 |
msgid "Save Settings"
|
1745 |
msgstr "Spara inställningar"
|
1746 |
|
1747 |
+
#: i18n/strings.php:10
|
1748 |
msgid "Your changes have been saved."
|
1749 |
msgstr "Dina ändringar har sparats."
|
1750 |
|
1751 |
+
#: i18n/strings.php:11
|
1752 |
msgid "There was a problem with one or more entries. Please fix the errors below and try saving again."
|
1753 |
msgstr ""
|
1754 |
|
1755 |
+
#: i18n/strings.php:183
|
1756 |
msgid "Expand"
|
1757 |
msgstr "Expandera"
|
1758 |
|
1759 |
+
#: i18n/strings.php:6 i18n/strings.php:23 i18n/strings.php:179
|
1760 |
+
#: i18n/strings.php:223 i18n/strings.php:235 i18n/strings.php:285
|
1761 |
msgid "Dismiss"
|
1762 |
msgstr "Avfärda"
|
1763 |
|
1764 |
+
#: i18n/strings.php:8 i18n/strings.php:290
|
1765 |
msgid "You have unsaved changes."
|
1766 |
msgstr "Du har osparade ändringar."
|
1767 |
|
1768 |
+
#: i18n/strings.php:192 i18n/strings.php:300
|
1769 |
msgid "Type of package"
|
1770 |
msgstr "Typ av paket"
|
1771 |
|
1772 |
+
#: i18n/strings.php:105 i18n/strings.php:186 i18n/strings.php:294
|
1773 |
+
#: i18n/strings.php:355
|
1774 |
msgid "Add package"
|
1775 |
msgid_plural "Add packages"
|
1776 |
msgstr[0] "Lägg till paket"
|
1777 |
msgstr[1] "Lägg till paket"
|
1778 |
|
1779 |
+
#: i18n/strings.php:190 i18n/strings.php:298
|
1780 |
msgid "Invalid value."
|
1781 |
msgstr "Ogiltigt värde."
|
1782 |
|
1783 |
+
#: i18n/strings.php:394
|
1784 |
msgid "This field is required"
|
1785 |
msgstr "Detta fält är obligatoriskt"
|
1786 |
|
1787 |
+
#: i18n/strings.php:195 i18n/strings.php:303
|
1788 |
msgid "Package name"
|
1789 |
msgstr "Paketnamn"
|
1790 |
|
1791 |
+
#: i18n/strings.php:197 i18n/strings.php:305
|
1792 |
msgid "This field must be unique"
|
1793 |
msgstr "Detta fält måste vara unikt"
|
1794 |
|
1795 |
+
#: i18n/strings.php:185 i18n/strings.php:293
|
1796 |
msgid "Unable to save your shipping packages. Please try again."
|
1797 |
msgstr "Kunde inte spara dina fraktpaket. Försök igen."
|
1798 |
|
1799 |
+
#: i18n/strings.php:12 i18n/strings.php:321
|
1800 |
msgid "Save changes"
|
1801 |
msgstr "Spara ändringar"
|
1802 |
|
1803 |
+
#: i18n/strings.php:182 i18n/strings.php:289
|
1804 |
msgid "Untitled"
|
1805 |
msgstr "Utan rubrik"
|
1806 |
|
1807 |
+
#: i18n/strings.php:198 i18n/strings.php:306
|
1808 |
msgid "Dimensions (L x W x H)"
|
1809 |
msgstr "Dimensioner (L x B x H)"
|
1810 |
|
1811 |
+
#: i18n/strings.php:15
|
1812 |
msgid "All services selected"
|
1813 |
msgstr "Alla tjänster valda"
|
1814 |
|
1815 |
+
#: i18n/strings.php:17 i18n/strings.php:209 i18n/strings.php:317
|
1816 |
msgid "Expand Services"
|
1817 |
msgstr "Expandera tjänster"
|
1818 |
|
1819 |
+
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:167 i18n/strings.php:18
|
1820 |
+
#: i18n/strings.php:275
|
1821 |
msgid "Service"
|
1822 |
msgstr "Tjänst"
|
1823 |
|
1824 |
+
#: i18n/strings.php:19
|
1825 |
msgid "Price adjustment"
|
1826 |
msgstr "Prisjustering"
|
1827 |
|
1828 |
+
#: i18n/strings.php:13
|
1829 |
msgid "Saved Packages"
|
1830 |
msgstr "Sparade paket"
|
1831 |
|
1833 |
msgid "Tracking"
|
1834 |
msgstr "Spårning"
|
1835 |
|
1836 |
+
#: i18n/strings.php:217 i18n/strings.php:226 i18n/strings.php:230
|
1837 |
msgid "Create shipping label"
|
1838 |
msgid_plural "Create shipping labels"
|
1839 |
msgstr[0] "Skapa fraktetikett"
|
1840 |
msgstr[1] "Skapa fraktetiketter"
|
1841 |
|
1842 |
+
#: i18n/strings.php:61 i18n/strings.php:349 i18n/strings.php:358
|
1843 |
+
#: i18n/strings.php:387 i18n/strings.php:417
|
1844 |
msgid "Name"
|
1845 |
msgstr "Namn"
|
1846 |
|
1847 |
+
#: i18n/strings.php:62
|
1848 |
msgid "Company"
|
1849 |
msgstr "Företag"
|
1850 |
|
1851 |
+
#: i18n/strings.php:65 i18n/strings.php:418
|
1852 |
msgid "Address"
|
1853 |
msgstr "Adress"
|
1854 |
|
1855 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1192 i18n/strings.php:66
|
1856 |
+
#: i18n/strings.php:420
|
1857 |
msgid "City"
|
1858 |
msgstr "Ort"
|
1859 |
|
1860 |
+
#: i18n/strings.php:67 i18n/strings.php:69 i18n/strings.php:407
|
1861 |
+
#: i18n/strings.php:408
|
1862 |
msgid "State"
|
1863 |
msgstr "Delstat"
|
1864 |
|
1865 |
+
#: i18n/strings.php:71 i18n/strings.php:421
|
1866 |
msgid "Country"
|
1867 |
msgstr "Land"
|
1868 |
|
1869 |
+
#: i18n/strings.php:221
|
1870 |
msgid "Invalid address"
|
1871 |
msgstr "Ogiltig adress"
|
1872 |
|
1873 |
+
#: i18n/strings.php:218
|
1874 |
msgid "Origin address"
|
1875 |
msgstr "Ursprungsadress"
|
1876 |
|
1877 |
+
#: i18n/strings.php:219
|
1878 |
msgid "Destination address"
|
1879 |
msgstr "Destinationsadress"
|
1880 |
|
1881 |
+
#: i18n/strings.php:74
|
1882 |
msgid "We have slightly modified the address entered. If correct, please use the suggested address to ensure accurate delivery."
|
1883 |
msgstr ""
|
1884 |
|
1885 |
+
#: i18n/strings.php:75 i18n/strings.php:81
|
1886 |
msgid "Address entered"
|
1887 |
msgstr "Adress angiven"
|
1888 |
|
1889 |
+
#: i18n/strings.php:78 i18n/strings.php:85
|
1890 |
msgid "Edit address"
|
1891 |
msgstr "Redigera adress"
|
1892 |
|
1893 |
+
#: i18n/strings.php:76
|
1894 |
msgid "Suggested address"
|
1895 |
msgstr "Föreslagen adress"
|
1896 |
|
1897 |
+
#: i18n/strings.php:77
|
1898 |
msgid "Use selected address"
|
1899 |
msgstr "Använd vald adress"
|
1900 |
|
1901 |
+
#: i18n/strings.php:92
|
1902 |
msgid "Use these packages"
|
1903 |
msgstr "Använd dessa paket"
|
1904 |
|
1905 |
+
#: i18n/strings.php:153
|
1906 |
msgid "The service and rate chosen by the customer at checkout is not available. Please choose another."
|
1907 |
msgstr ""
|
1908 |
|
1909 |
+
#: i18n/strings.php:262
|
1910 |
msgid "Request a refund"
|
1911 |
msgstr "Begär en återbetalning"
|
1912 |
|
1913 |
+
#: i18n/strings.php:263
|
1914 |
msgid "You can request a refund for a shipping label that has not been used to ship a package. It will take at least %(days)s days to process."
|
1915 |
msgstr ""
|
1916 |
|
1917 |
+
#: i18n/strings.php:264
|
1918 |
msgid "Purchase date"
|
1919 |
msgstr "Inköpsdatum"
|
1920 |
|
1921 |
+
#: i18n/strings.php:265
|
1922 |
msgid "Amount eligible for refund"
|
1923 |
msgstr "Belopp berättigat till återbetalning"
|
1924 |
|
1925 |
+
#: i18n/strings.php:245 i18n/strings.php:268
|
1926 |
msgid "Reprint shipping label"
|
1927 |
msgstr "Skriv ut fraktetikett igen"
|
1928 |
|
1929 |
+
#: i18n/strings.php:269
|
1930 |
msgid "If there was a printing error when you purchased the label, you can print it again."
|
1931 |
msgstr "Om det uppstod ett utskriftsfel när du köpte etiketten kan du skriva ut den igen."
|
1932 |
|
1933 |
+
#: i18n/strings.php:270
|
1934 |
msgid "NOTE: If you already used the label in a package, printing and using it again is a violation of our terms of service and may result in criminal charges."
|
1935 |
msgstr "OBS! Om du redan använt etiketten i ett paket, är det en kränkning av våra användarvillkor och det kan leda till straffavgifter."
|
1936 |
|
1937 |
+
#: i18n/strings.php:174 i18n/strings.php:267
|
1938 |
msgid "Print"
|
1939 |
msgstr "Skriv ut"
|
1940 |
|
1941 |
+
#: i18n/strings.php:111 i18n/strings.php:188 i18n/strings.php:260
|
1942 |
+
#: i18n/strings.php:266 i18n/strings.php:296 i18n/strings.php:362
|
1943 |
+
#: i18n/strings.php:402 i18n/strings.php:438 i18n/strings.php:447
|
1944 |
msgid "Cancel"
|
1945 |
msgstr "Avbryt"
|
1946 |
|
1947 |
+
#: i18n/strings.php:278
|
1948 |
msgid "N/A"
|
1949 |
msgstr "N/A"
|
1950 |
|
1951 |
+
#: i18n/strings.php:7 i18n/strings.php:234 i18n/strings.php:288
|
1952 |
msgid "More"
|
1953 |
msgstr "Mer"
|
1954 |
|
1986 |
msgid "Unable to update settings. %s"
|
1987 |
msgstr "Det gick inte att uppdatera inställningarna. %s"
|
1988 |
|
1989 |
+
#: classes/class-wc-connect-shipping-method.php:542 i18n/strings.php:87
|
1990 |
+
#: i18n/strings.php:353
|
1991 |
msgid "Packaging"
|
1992 |
msgstr "Förpackning"
|
1993 |
|
2060 |
msgid "Unknown"
|
2061 |
msgstr "Okänd"
|
2062 |
|
2063 |
+
#: i18n/strings.php:36
|
2064 |
msgid "Support"
|
2065 |
msgstr "Support"
|
2066 |
|
2067 |
+
#: i18n/strings.php:24 i18n/strings.php:25
|
2068 |
msgid "Debug"
|
2069 |
msgstr "Felsök"
|
2070 |
|
2071 |
+
#: i18n/strings.php:59
|
2072 |
msgid "Services"
|
2073 |
msgstr "Tjänster"
|
2074 |
|
2075 |
+
#: i18n/strings.php:39
|
2076 |
msgctxt "This section displays the overall health of WooCommerce Shipping & Tax and the things it depends on"
|
2077 |
msgid "Health"
|
2078 |
msgstr "Hälsa"
|
2079 |
|
2080 |
+
#: i18n/strings.php:37
|
2081 |
msgid "Need help?"
|
2082 |
msgstr "Behöver du hjälp?"
|
2083 |
|
2085 |
msgid "Log is empty"
|
2086 |
msgstr "Loggen är tom"
|
2087 |
|
2088 |
+
#: i18n/strings.php:28 i18n/strings.php:32
|
2089 |
msgid "Disabled"
|
2090 |
msgstr "Inaktiverad"
|
2091 |
|
2092 |
+
#: i18n/strings.php:27 i18n/strings.php:31
|
2093 |
msgid "Enabled"
|
2094 |
msgstr "Aktiverad"
|
2095 |
|
2113 |
msgid "Setup for this service has not yet been completed"
|
2114 |
msgstr "Inställningen för denna tjänst har ännu inte slutförts"
|
2115 |
|
2116 |
+
#: i18n/strings.php:48
|
2117 |
msgid "Service data is up-to-date"
|
2118 |
msgstr "Tjänstedatan är aktuell"
|
2119 |
|
2120 |
+
#: i18n/strings.php:47
|
2121 |
msgid "Service data was found, but is more than one day old"
|
2122 |
msgstr "Tjänstedata hittades, men är äldre än en dag"
|
2123 |
|
2124 |
+
#: i18n/strings.php:46
|
2125 |
msgid "Service data was found, but is more than three days old"
|
2126 |
msgstr "Tjänstedata hittades, men är äldre än tre dagar"
|
2127 |
|
2128 |
+
#: i18n/strings.php:49
|
2129 |
msgid "Service data found, but may be out of date"
|
2130 |
msgstr "Tjänstedata hittades, men kan vara inaktuell"
|
2131 |
|
2132 |
+
#: i18n/strings.php:50
|
2133 |
msgid "No service data available"
|
2134 |
msgstr "Inga tjänstedata tillgängliga"
|
2135 |
|
2136 |
+
#: i18n/strings.php:41
|
2137 |
msgid "Jetpack"
|
2138 |
msgstr "Jetpack"
|
2139 |
|
2158 |
msgstr "Installera och aktivera tillägget Jetpack, version %s eller högre"
|
2159 |
|
2160 |
#. Author of the plugin
|
2161 |
+
#: i18n/strings.php:40
|
2162 |
msgid "WooCommerce"
|
2163 |
msgstr "WooCommerce"
|
2164 |
|
i18n/languages/woocommerce-services-zh_CN.po
CHANGED
@@ -11,23 +11,23 @@ msgstr ""
|
|
11 |
"Language: zh_CN\n"
|
12 |
"Project-Id-Version: Plugins - WooCommerce Shipping & Tax - Stable (latest release)\n"
|
13 |
|
14 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
15 |
msgid "Enabling this option overrides any tax rates you have manually added."
|
16 |
msgstr ""
|
17 |
|
18 |
-
#: i18n/strings.php:
|
19 |
msgid "Automated taxes documentation"
|
20 |
msgstr ""
|
21 |
|
22 |
-
#: i18n/strings.php:
|
23 |
msgid "Go to General settings"
|
24 |
msgstr ""
|
25 |
|
26 |
-
#: i18n/strings.php:
|
27 |
msgid "Go to the Tax settings"
|
28 |
msgstr ""
|
29 |
|
30 |
-
#: i18n/strings.php:
|
31 |
msgid "Automated Taxes"
|
32 |
msgstr ""
|
33 |
|
@@ -51,47 +51,47 @@ msgstr ""
|
|
51 |
msgid "Your store's country (%s) is not supported. Automated taxes functionality is disabled"
|
52 |
msgstr ""
|
53 |
|
54 |
-
#: i18n/strings.php:
|
55 |
msgid "Features"
|
56 |
msgstr ""
|
57 |
|
58 |
-
#: i18n/strings.php:
|
59 |
msgid "Carrier"
|
60 |
msgstr ""
|
61 |
|
62 |
-
#: i18n/strings.php:
|
63 |
msgid "Express delivery from the experts in international shipping"
|
64 |
msgstr ""
|
65 |
|
66 |
-
#: i18n/strings.php:
|
67 |
msgid "Live rates for %(carrierName)s at checkout"
|
68 |
msgstr ""
|
69 |
|
70 |
-
#: i18n/strings.php:
|
71 |
msgid "Ship with the largest delivery network in the United States"
|
72 |
msgstr ""
|
73 |
|
74 |
-
#: i18n/strings.php:
|
75 |
msgid "Discounted %(carrierName)s shipping labels"
|
76 |
msgstr ""
|
77 |
|
78 |
-
#: i18n/strings.php:
|
79 |
msgid "To be displayed at checkout, this carrier must be added as a shipping method to selected shipping zones"
|
80 |
msgstr ""
|
81 |
|
82 |
-
#: i18n/strings.php:
|
83 |
msgid "Add to shipping zones"
|
84 |
msgstr ""
|
85 |
|
86 |
-
#: i18n/strings.php:
|
87 |
msgid "Show live rates directly on your store - never under or overcharge for shipping again"
|
88 |
msgstr ""
|
89 |
|
90 |
-
#: i18n/strings.php:
|
91 |
msgid "Live rates at checkout"
|
92 |
msgstr ""
|
93 |
|
94 |
-
#: i18n/strings.php:
|
95 |
msgid "Last updated %s."
|
96 |
msgstr ""
|
97 |
|
@@ -146,31 +146,31 @@ msgstr ""
|
|
146 |
msgid "A country is required"
|
147 |
msgstr ""
|
148 |
|
149 |
-
#: i18n/strings.php:
|
150 |
msgid "Your store is over the limit for rate calls this month and your account will be charged for overages. To prevent future overage charges you can upgrade your plan."
|
151 |
msgstr ""
|
152 |
|
153 |
-
#: i18n/strings.php:
|
154 |
msgid "There was an error trying to activate your subscription."
|
155 |
msgstr ""
|
156 |
|
157 |
-
#: i18n/strings.php:
|
158 |
msgid "Your subscription was succesfully activated."
|
159 |
msgstr ""
|
160 |
|
161 |
-
#: i18n/strings.php:
|
162 |
msgid "Manage"
|
163 |
msgstr ""
|
164 |
|
165 |
-
#: i18n/strings.php:
|
166 |
msgid "Usage"
|
167 |
msgstr ""
|
168 |
|
169 |
-
#: i18n/strings.php:
|
170 |
msgid "View and manage your subscription usage"
|
171 |
msgstr ""
|
172 |
|
173 |
-
#: i18n/strings.php:
|
174 |
msgid "Shipping method"
|
175 |
msgstr ""
|
176 |
|
@@ -178,67 +178,67 @@ msgstr ""
|
|
178 |
msgid "The subscription is already active."
|
179 |
msgstr ""
|
180 |
|
181 |
-
#: i18n/strings.php:
|
182 |
msgid "Set up your own carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
183 |
msgstr ""
|
184 |
|
185 |
-
#: i18n/strings.php:
|
186 |
msgid "There was an error connecting to your %(carrierName)s account. Please check that all of the information entered matches your %(carrierName)s account and try to connect again."
|
187 |
msgstr ""
|
188 |
|
189 |
-
#: i18n/strings.php:
|
190 |
msgid "Your carrier account was connected successfully."
|
191 |
msgstr ""
|
192 |
|
193 |
-
#: i18n/strings.php:
|
194 |
msgid "The date must be a valid date in the format YYYY-MM-DD"
|
195 |
msgstr ""
|
196 |
|
197 |
-
#: i18n/strings.php:
|
198 |
msgid "The invoice number needs to be 9 or 13 letters and digits in length"
|
199 |
msgstr ""
|
200 |
|
201 |
-
#: i18n/strings.php:
|
202 |
msgid "The company website format is not valid"
|
203 |
msgstr ""
|
204 |
|
205 |
-
#: i18n/strings.php:
|
206 |
msgid "The email format is not valid"
|
207 |
msgstr ""
|
208 |
|
209 |
-
#: i18n/strings.php:
|
210 |
msgid "The ZIP/Postal code needs to be 5 digits in length"
|
211 |
msgstr ""
|
212 |
|
213 |
-
#: i18n/strings.php:
|
214 |
msgid "The phone number needs to be 10 digits in length"
|
215 |
msgstr ""
|
216 |
|
217 |
-
#: i18n/strings.php:
|
218 |
msgid "The UPS account number needs to be 6 letters and digits in length"
|
219 |
msgstr ""
|
220 |
|
221 |
-
#: i18n/strings.php:
|
222 |
msgid "This will remove the connection with %(carrier_name)s. All of your %(carrier_name)s account information will be deleted and you won\\u2019t see %(carrier_name)s rates."
|
223 |
msgstr ""
|
224 |
|
225 |
-
#: i18n/strings.php:
|
226 |
msgid "Disconnect your %(carrier_name)s account"
|
227 |
msgstr ""
|
228 |
|
229 |
-
#: i18n/strings.php:
|
230 |
msgid "There was an error trying to disconnect your carrier account"
|
231 |
msgstr ""
|
232 |
|
233 |
-
#: i18n/strings.php:
|
234 |
msgid "Your carrier account was disconnected succesfully."
|
235 |
msgstr ""
|
236 |
|
237 |
-
#: i18n/strings.php:
|
238 |
msgid "DHL Express"
|
239 |
msgstr ""
|
240 |
|
241 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
242 |
msgid "Powered by WooCommerce Tax. If automated taxes are enabled, you'll need to enter prices exclusive of tax."
|
243 |
msgstr ""
|
244 |
|
@@ -246,31 +246,31 @@ msgstr ""
|
|
246 |
msgid "WooCommerce Helper auth is missing"
|
247 |
msgstr ""
|
248 |
|
249 |
-
#: i18n/strings.php:
|
250 |
msgid "USPS labels without tracking are not eligible for refund."
|
251 |
msgstr ""
|
252 |
|
253 |
-
#: i18n/strings.php:
|
254 |
msgid "General Information"
|
255 |
msgstr ""
|
256 |
|
257 |
-
#: i18n/strings.php:
|
258 |
msgid "Connect your %(carrierName)s account"
|
259 |
msgstr ""
|
260 |
|
261 |
-
#: i18n/strings.php:
|
262 |
msgid "%(carrierName)s not supported."
|
263 |
msgstr ""
|
264 |
|
265 |
-
#: i18n/strings.php:
|
266 |
msgid "Loading"
|
267 |
msgstr ""
|
268 |
|
269 |
-
#: i18n/strings.php:
|
270 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax Data"
|
271 |
msgstr ""
|
272 |
|
273 |
-
#: i18n/strings.php:
|
274 |
msgid "Print customs form"
|
275 |
msgstr ""
|
276 |
|
@@ -318,196 +318,196 @@ msgstr ""
|
|
318 |
|
319 |
#. Plugin Name of the plugin
|
320 |
#: classes/class-wc-connect-privacy.php:36
|
321 |
-
#: classes/class-wc-connect-settings-pages.php:
|
322 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax"
|
323 |
msgstr ""
|
324 |
|
325 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
326 |
-
#: i18n/strings.php:
|
327 |
msgid "ZIP/Postal code"
|
328 |
msgstr ""
|
329 |
|
330 |
-
#: i18n/strings.php:
|
331 |
msgid "This action will delete any information entered on the form."
|
332 |
msgstr ""
|
333 |
|
334 |
-
#: i18n/strings.php:
|
335 |
msgid "Cancel connection"
|
336 |
msgstr ""
|
337 |
|
338 |
-
#: i18n/strings.php:
|
339 |
msgid "Ok"
|
340 |
msgstr ""
|
341 |
|
342 |
-
#: i18n/strings.php:
|
343 |
msgid "UPS invoice control id"
|
344 |
msgstr ""
|
345 |
|
346 |
-
#: i18n/strings.php:
|
347 |
msgid "UPS invoice currency"
|
348 |
msgstr ""
|
349 |
|
350 |
-
#: i18n/strings.php:
|
351 |
msgid "UPS invoice amount"
|
352 |
msgstr ""
|
353 |
|
354 |
-
#: i18n/strings.php:
|
355 |
msgid "UPS invoice date"
|
356 |
msgstr ""
|
357 |
|
358 |
-
#: i18n/strings.php:
|
359 |
msgid "UPS invoice number"
|
360 |
msgstr ""
|
361 |
|
362 |
-
#: i18n/strings.php:
|
363 |
msgid "I have been issued an invoice from UPS within the past 90 days"
|
364 |
msgstr ""
|
365 |
|
366 |
-
#: i18n/strings.php:
|
367 |
msgid "UPS account information"
|
368 |
msgstr ""
|
369 |
|
370 |
-
#: i18n/strings.php:
|
371 |
msgid "Company website"
|
372 |
msgstr ""
|
373 |
|
374 |
-
#: i18n/strings.php:
|
375 |
msgid "Job title"
|
376 |
msgstr ""
|
377 |
|
378 |
-
#: i18n/strings.php:
|
379 |
msgid "Company name"
|
380 |
msgstr ""
|
381 |
|
382 |
-
#: i18n/strings.php:
|
383 |
msgid "This is the company info you used to create your UPS account"
|
384 |
msgstr ""
|
385 |
|
386 |
-
#: i18n/strings.php:
|
387 |
msgid "Company information"
|
388 |
msgstr ""
|
389 |
|
390 |
-
#: i18n/strings.php:
|
391 |
msgid "Email"
|
392 |
msgstr ""
|
393 |
|
394 |
-
#: i18n/strings.php:
|
395 |
msgid "Address 2 (optional)"
|
396 |
msgstr ""
|
397 |
|
398 |
-
#: i18n/strings.php:
|
399 |
msgid "Account number"
|
400 |
msgstr ""
|
401 |
|
402 |
-
#: i18n/strings.php:
|
403 |
msgid "This is the account number and address from your UPS profile"
|
404 |
msgstr ""
|
405 |
|
406 |
-
#: i18n/strings.php:
|
407 |
msgid "General information"
|
408 |
msgstr ""
|
409 |
|
410 |
-
#: i18n/strings.php:
|
411 |
msgid "If you need a UPS account number, go to {{a}}UPS.com{{/a}} to create a new account."
|
412 |
msgstr ""
|
413 |
|
414 |
-
#: i18n/strings.php:
|
415 |
msgid "Set up your own UPS carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
416 |
msgstr ""
|
417 |
|
418 |
-
#: i18n/strings.php:
|
419 |
msgid "Connect your UPS account"
|
420 |
msgstr ""
|
421 |
|
422 |
-
#: i18n/strings.php:
|
423 |
msgid "Set up your own carrier account by adding your credentials here"
|
424 |
msgstr ""
|
425 |
|
426 |
-
#: i18n/strings.php:
|
427 |
msgid "Carrier account"
|
428 |
msgstr ""
|
429 |
|
430 |
-
#: i18n/strings.php:
|
431 |
msgid "Credentials"
|
432 |
msgstr ""
|
433 |
|
434 |
-
#: i18n/strings.php:
|
435 |
msgid "Adult signature required"
|
436 |
msgstr ""
|
437 |
|
438 |
-
#: i18n/strings.php:
|
439 |
msgid "Signature required"
|
440 |
msgstr ""
|
441 |
|
442 |
-
#: i18n/strings.php:
|
443 |
msgid "Other\\u2026"
|
444 |
msgstr ""
|
445 |
|
446 |
-
#: i18n/strings.php:
|
447 |
msgid "Select one\\u2026"
|
448 |
msgstr ""
|
449 |
|
450 |
-
#: i18n/strings.php:
|
451 |
msgid "Validating address\\u2026"
|
452 |
msgstr ""
|
453 |
|
454 |
-
#: i18n/strings.php:
|
455 |
msgid "Purchasing\\u2026"
|
456 |
msgstr ""
|
457 |
|
458 |
-
#: i18n/strings.php:
|
459 |
msgid "Your UPS account will be charged"
|
460 |
msgstr ""
|
461 |
|
462 |
-
#: i18n/strings.php:
|
463 |
msgid "Package %(index)s \\u2013 %(title)s"
|
464 |
msgstr ""
|
465 |
|
466 |
-
#: i18n/strings.php:
|
467 |
msgid "Saving\\u2026"
|
468 |
msgstr ""
|
469 |
|
470 |
#. translators: 1: full country name
|
471 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
472 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
473 |
msgstr ""
|
474 |
|
475 |
#. translators: 1: Full state name 2: full country name
|
476 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
477 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s, %2$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
478 |
msgstr ""
|
479 |
|
480 |
-
#: i18n/strings.php:
|
481 |
msgid "%(itemCount)d item is ready to be fulfilled"
|
482 |
msgid_plural "%(itemCount)d items are ready to be fulfilled"
|
483 |
msgstr[0] ""
|
484 |
|
485 |
-
#: i18n/strings.php:
|
486 |
msgid "%(itemCount)d item was fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
487 |
msgid_plural "%(itemCount)d items were fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
488 |
msgstr[0] ""
|
489 |
|
490 |
-
#: i18n/strings.php:
|
491 |
msgid "Schedule a pickup"
|
492 |
msgstr ""
|
493 |
|
494 |
-
#: i18n/strings.php:
|
495 |
msgid "Label images older than 180 days are deleted by our technology partners for general security and data privacy concerns."
|
496 |
msgstr ""
|
497 |
|
498 |
-
#: i18n/strings.php:
|
499 |
msgid "Labels older than 30 days cannot be refunded."
|
500 |
msgstr ""
|
501 |
|
502 |
-
#: i18n/strings.php:
|
503 |
msgid "Mark this order as complete and notify the customer"
|
504 |
msgstr ""
|
505 |
|
506 |
-
#: i18n/strings.php:
|
507 |
msgid "Notify the customer with shipment details"
|
508 |
msgstr ""
|
509 |
|
510 |
-
#: i18n/strings.php:
|
511 |
msgid "You save %s with WooCommerce Shipping"
|
512 |
msgstr ""
|
513 |
|
@@ -516,106 +516,106 @@ msgstr ""
|
|
516 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax requires the WooCommerce plugin to be installed and active. You can download %s here."
|
517 |
msgstr ""
|
518 |
|
519 |
-
#: i18n/strings.php:
|
520 |
msgid "No tracking information available at this time"
|
521 |
msgstr ""
|
522 |
|
523 |
-
#: i18n/strings.php:
|
524 |
msgid "Connection error: unable to create label at this time"
|
525 |
msgstr ""
|
526 |
|
527 |
-
#: i18n/strings.php:
|
528 |
msgid "Track Package"
|
529 |
msgid_plural "Track Packages"
|
530 |
msgstr[0] ""
|
531 |
|
532 |
-
#: i18n/strings.php:
|
533 |
msgid "Which package would you like to track?"
|
534 |
msgstr ""
|
535 |
|
536 |
-
#: i18n/strings.php:
|
537 |
msgid "%(service)s label (#%(labelIndex)d)"
|
538 |
msgstr ""
|
539 |
|
540 |
-
#: i18n/strings.php:
|
541 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}add a credit card to your account{{/a}}."
|
542 |
msgstr ""
|
543 |
|
544 |
-
#: i18n/strings.php:
|
545 |
msgid "Add credit card"
|
546 |
msgstr "添加信用卡"
|
547 |
|
548 |
-
#: i18n/strings.php:
|
549 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}choose a credit card to add to your account{{/a}}."
|
550 |
msgstr ""
|
551 |
|
552 |
-
#: i18n/strings.php:
|
553 |
msgid "Choose credit card"
|
554 |
msgstr "选择信用卡"
|
555 |
|
556 |
-
#: i18n/strings.php:
|
557 |
msgid "Buy shipping label"
|
558 |
msgid_plural "Buy shipping labels"
|
559 |
msgstr[0] ""
|
560 |
|
561 |
-
#: i18n/strings.php:
|
562 |
msgid "shipping label ready"
|
563 |
msgid_plural "shipping labels ready"
|
564 |
msgstr[0] ""
|
565 |
|
566 |
-
#: i18n/strings.php:
|
567 |
msgid "Shipping from"
|
568 |
msgstr ""
|
569 |
|
570 |
-
#: i18n/strings.php:
|
571 |
msgid "Shipping summary"
|
572 |
msgstr ""
|
573 |
|
574 |
-
#: i18n/strings.php:
|
575 |
msgid "Customer paid a {{shippingMethod/}} of {{shippingCost/}} for shipping"
|
576 |
msgstr ""
|
577 |
|
578 |
-
#: i18n/strings.php:
|
579 |
msgid "Shipping rates"
|
580 |
msgstr ""
|
581 |
|
582 |
-
#: i18n/strings.php:
|
583 |
msgid "HS Tariff number"
|
584 |
msgstr ""
|
585 |
|
586 |
-
#: i18n/strings.php:
|
587 |
msgid "Submit"
|
588 |
msgstr ""
|
589 |
|
590 |
-
#: i18n/strings.php:
|
591 |
msgid "Total Weight (with package)"
|
592 |
msgstr ""
|
593 |
|
594 |
-
#: i18n/strings.php:
|
595 |
msgid "QTY"
|
596 |
msgstr ""
|
597 |
|
598 |
-
#: i18n/strings.php:
|
599 |
msgid "Weight"
|
600 |
msgstr ""
|
601 |
|
602 |
-
#: i18n/strings.php:
|
603 |
msgid "Items to fulfill"
|
604 |
msgstr ""
|
605 |
|
606 |
-
#: i18n/strings.php:
|
607 |
msgid "Select a package type"
|
608 |
msgstr ""
|
609 |
|
610 |
-
#: i18n/strings.php:
|
611 |
msgid "Package details"
|
612 |
msgstr ""
|
613 |
|
614 |
-
#: i18n/strings.php:
|
615 |
msgid "Your shipping packages have been saved."
|
616 |
msgstr ""
|
617 |
|
618 |
-
#: i18n/strings.php:
|
619 |
msgid "0.0"
|
620 |
msgstr "0.0"
|
621 |
|
@@ -623,11 +623,11 @@ msgstr "0.0"
|
|
623 |
msgid "Shipment Tracking"
|
624 |
msgstr ""
|
625 |
|
626 |
-
#: i18n/strings.php:
|
627 |
msgid "Customs information valid"
|
628 |
msgstr ""
|
629 |
|
630 |
-
#: i18n/strings.php:
|
631 |
msgid "Customs information incomplete"
|
632 |
msgstr ""
|
633 |
|
@@ -717,389 +717,386 @@ msgstr ""
|
|
717 |
msgid "Received rate: %1$s (%2$s)"
|
718 |
msgstr ""
|
719 |
|
720 |
-
#: i18n/strings.php:
|
721 |
msgid "Your customer selected {{shippingMethod/}}"
|
722 |
msgstr ""
|
723 |
|
724 |
-
#: i18n/strings.php:
|
725 |
msgid "Total rate: %(total)s"
|
726 |
msgstr ""
|
727 |
|
728 |
-
#: i18n/strings.php:
|
729 |
msgid "%(serviceName)s: %(rate)s"
|
730 |
msgstr ""
|
731 |
|
732 |
-
#: i18n/strings.php:
|
733 |
msgid "No rates found"
|
734 |
msgstr ""
|
735 |
|
736 |
-
#: i18n/strings.php:
|
737 |
msgid "WooCommerce Shipping gives you access to USPS Commercial Pricing, which is discounted over Retail rates."
|
738 |
msgstr ""
|
739 |
|
740 |
-
#: i18n/strings.php:
|
741 |
msgid "0"
|
742 |
msgstr "0"
|
743 |
|
744 |
-
#: i18n/strings.php:
|
745 |
msgid "more info"
|
746 |
msgstr ""
|
747 |
|
748 |
-
#: i18n/strings.php:
|
749 |
msgid "ITN"
|
750 |
msgstr ""
|
751 |
|
752 |
-
#: i18n/strings.php:
|
753 |
msgid "Sanitary / Phytosanitary inspection"
|
754 |
msgstr ""
|
755 |
|
756 |
-
#: i18n/strings.php:
|
757 |
msgid "Quarantine"
|
758 |
msgstr ""
|
759 |
|
760 |
-
#: i18n/strings.php:
|
761 |
msgid "None"
|
762 |
msgstr ""
|
763 |
|
764 |
-
#: i18n/strings.php:
|
765 |
msgid "Restriction type"
|
766 |
msgstr ""
|
767 |
|
768 |
-
#: i18n/strings.php:
|
769 |
msgid "Details"
|
770 |
msgstr ""
|
771 |
|
772 |
-
#: i18n/strings.php:
|
773 |
msgid "Sample"
|
774 |
msgstr ""
|
775 |
|
776 |
-
#: i18n/strings.php:
|
777 |
msgid "Gift"
|
778 |
msgstr ""
|
779 |
|
780 |
-
#: i18n/strings.php:
|
781 |
msgid "Documents"
|
782 |
msgstr ""
|
783 |
|
784 |
-
#: i18n/strings.php:
|
785 |
msgid "Merchandise"
|
786 |
msgstr ""
|
787 |
|
788 |
-
#: i18n/strings.php:
|
789 |
msgid "Contents type"
|
790 |
msgstr ""
|
791 |
|
792 |
-
#: i18n/strings.php:
|
793 |
msgid "Return to sender if package is unable to be delivered"
|
794 |
msgstr ""
|
795 |
|
796 |
-
#: i18n/strings.php:
|
797 |
msgid "Value (per unit)"
|
798 |
msgstr ""
|
799 |
|
800 |
-
#: i18n/strings.php:
|
801 |
msgid "Weight (per unit)"
|
802 |
msgstr ""
|
803 |
|
804 |
-
#: i18n/strings.php:
|
805 |
msgid "Save customs form"
|
806 |
msgstr ""
|
807 |
|
808 |
-
#: i18n/strings.php:
|
809 |
msgid "Customs"
|
810 |
msgstr ""
|
811 |
|
812 |
-
#: i18n/strings.php:
|
813 |
msgid "Use address as entered"
|
814 |
msgstr ""
|
815 |
|
816 |
-
#: i18n/strings.php:
|
817 |
msgid "View on Google Maps"
|
818 |
msgstr ""
|
819 |
|
820 |
-
#: i18n/strings.php:
|
821 |
msgid "Verify with USPS"
|
822 |
msgstr ""
|
823 |
|
824 |
-
#: i18n/strings.php:
|
825 |
msgid "Automatic verification failed for this address. It may still be a valid address \\u2014 use the tools below to manually verify."
|
826 |
msgstr ""
|
827 |
|
828 |
-
#: i18n/strings.php:
|
829 |
msgid "We were unable to automatically verify the address."
|
830 |
msgstr "我们无法自动验证地址。"
|
831 |
|
832 |
-
#: i18n/strings.php:
|
833 |
msgid "We were unable to automatically verify the address \\u2014 %(error)s."
|
834 |
msgstr ""
|
835 |
|
836 |
-
#: i18n/strings.php:
|
837 |
msgid "You've edited the address, please revalidate it for accurate rates"
|
838 |
msgstr ""
|
839 |
|
840 |
-
#: i18n/strings.php:
|
841 |
msgid "Verify address"
|
842 |
msgstr "验证地址"
|
843 |
|
844 |
-
#: i18n/strings.php:
|
845 |
msgid "%(message)s. Please modify the address and try again."
|
846 |
msgstr ""
|
847 |
|
848 |
-
#: i18n/strings.php:
|
849 |
msgid "View details"
|
850 |
msgstr ""
|
851 |
|
852 |
-
#: i18n/strings.php:
|
853 |
msgid "Items"
|
854 |
msgstr ""
|
855 |
|
856 |
-
#: i18n/strings.php:
|
857 |
msgid "Package"
|
858 |
msgstr ""
|
859 |
|
860 |
-
#: i18n/strings.php:
|
861 |
msgid "Receipt"
|
862 |
msgstr ""
|
863 |
|
864 |
-
#: i18n/strings.php:
|
865 |
msgid "Label #%(labelIndex)s details"
|
866 |
msgstr ""
|
867 |
|
868 |
-
#: i18n/strings.php:
|
869 |
msgid "{{icon/}} Delete this package"
|
870 |
msgstr ""
|
871 |
|
872 |
-
#: i18n/strings.php:
|
873 |
msgid "Done"
|
874 |
msgstr ""
|
875 |
|
876 |
-
#: i18n/strings.php:
|
877 |
msgid "Add boxes, envelopes, and other packages you use most frequently"
|
878 |
msgstr ""
|
879 |
|
880 |
-
#: i18n/strings.php:
|
881 |
msgid "Remove"
|
882 |
msgstr ""
|
883 |
|
884 |
-
#: i18n/strings.php:
|
885 |
msgid "Edit"
|
886 |
msgstr ""
|
887 |
|
888 |
-
#: i18n/strings.php:
|
889 |
msgid "Weight of empty package"
|
890 |
msgstr ""
|
891 |
|
892 |
-
#: i18n/strings.php:
|
893 |
msgid "Unique package name"
|
894 |
msgstr ""
|
895 |
|
896 |
-
#: i18n/strings.php:
|
897 |
msgid "Envelope"
|
898 |
msgstr ""
|
899 |
|
900 |
-
#: i18n/strings.php:
|
901 |
msgid "Box"
|
902 |
msgstr ""
|
903 |
|
904 |
-
#: i18n/strings.php:
|
905 |
msgid "This field is required."
|
906 |
msgstr ""
|
907 |
|
908 |
-
#: i18n/strings.php:
|
909 |
msgid "Payment"
|
910 |
msgstr ""
|
911 |
|
912 |
-
#: i18n/strings.php:
|
913 |
msgid "Email the label purchase receipts to %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) at %(ownerEmail)s"
|
914 |
msgstr ""
|
915 |
|
916 |
-
#: i18n/strings.php:
|
917 |
msgid "Email Receipts"
|
918 |
msgstr ""
|
919 |
|
920 |
-
#: i18n/strings.php:
|
921 |
msgid "To purchase shipping labels, choose a credit card you have on file or add a new card."
|
922 |
msgstr ""
|
923 |
|
924 |
-
#: i18n/strings.php:
|
925 |
msgid "Choose a different card"
|
926 |
msgstr "选择其他卡"
|
927 |
|
928 |
-
#: i18n/strings.php:
|
929 |
msgid "To purchase shipping labels, add a credit card."
|
930 |
msgstr ""
|
931 |
|
932 |
-
#: i18n/strings.php:
|
933 |
msgid "We'll charge the credit card on your account (%(card)s) to pay for the labels you print"
|
934 |
msgstr ""
|
935 |
|
936 |
-
#: i18n/strings.php:
|
937 |
msgid "Credit cards are retrieved from the following WordPress.com account: %(wpcomLogin)s <%(wpcomEmail)s>"
|
938 |
msgstr ""
|
939 |
|
940 |
-
#: i18n/strings.php:
|
941 |
msgid "Only the site owner can change these settings. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to change the shipping label settings."
|
942 |
msgstr ""
|
943 |
|
944 |
-
#: i18n/strings.php:
|
945 |
msgid "Only the site owner can manage shipping label payment methods. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to manage payment methods."
|
946 |
msgstr ""
|
947 |
|
948 |
-
#: i18n/strings.php:
|
949 |
msgid "%(card)s ****%(digits)s"
|
950 |
msgstr ""
|
951 |
|
952 |
-
#: i18n/strings.php:
|
953 |
msgid "Print shipping labels yourself and save a trip to the post office"
|
954 |
msgstr ""
|
955 |
|
956 |
#. translators: Height placeholder for dimensions input
|
957 |
-
|
958 |
-
#: i18n/strings.php:240 i18n/strings.php:297
|
959 |
msgid "H"
|
960 |
msgstr ""
|
961 |
|
962 |
#. translators: Width placeholder for dimensions input
|
963 |
-
|
964 |
-
#: i18n/strings.php:238 i18n/strings.php:295
|
965 |
msgid "W"
|
966 |
msgstr ""
|
967 |
|
968 |
#. translators: Length placeholder for dimensions input
|
969 |
-
|
970 |
-
#: i18n/strings.php:236 i18n/strings.php:293
|
971 |
msgid "L"
|
972 |
msgstr ""
|
973 |
|
974 |
-
#: i18n/strings.php:
|
975 |
msgid "Disconnect"
|
976 |
msgstr ""
|
977 |
|
978 |
-
#: i18n/strings.php:
|
979 |
msgid "Activate"
|
980 |
msgstr ""
|
981 |
|
982 |
-
#: i18n/strings.php:
|
983 |
msgid "No activity yet"
|
984 |
msgstr ""
|
985 |
|
986 |
-
#: i18n/strings.php:
|
987 |
msgid "Note"
|
988 |
msgstr ""
|
989 |
|
990 |
-
#: i18n/strings.php:
|
991 |
msgid "Refunded %(amount)s"
|
992 |
msgstr ""
|
993 |
|
994 |
-
#: i18n/strings.php:
|
995 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund rejected"
|
996 |
msgstr ""
|
997 |
|
998 |
-
#: i18n/strings.php:
|
999 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refunded (%(amount)s)"
|
1000 |
msgstr ""
|
1001 |
|
1002 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1003 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund requested (%(amount)s)"
|
1004 |
msgstr ""
|
1005 |
|
1006 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1007 |
msgid "Note sent to customer"
|
1008 |
msgstr ""
|
1009 |
|
1010 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1011 |
msgid "Internal note"
|
1012 |
msgstr ""
|
1013 |
|
1014 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1015 |
msgid "Show notes from %(date)s"
|
1016 |
msgstr ""
|
1017 |
|
1018 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1019 |
msgid "%(count)s event"
|
1020 |
msgid_plural "%(count)s events"
|
1021 |
msgstr[0] ""
|
1022 |
|
1023 |
#. translators: Name for WeChat Pay - https://pay.weixin.qq.com
|
1024 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1025 |
msgid "WeChat Pay"
|
1026 |
msgstr "微信支付"
|
1027 |
|
1028 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1029 |
msgid "Toggle menu"
|
1030 |
msgstr ""
|
1031 |
|
1032 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1033 |
msgid "Return to Order #%(orderId)s"
|
1034 |
msgstr ""
|
1035 |
|
1036 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1037 |
msgid "Our team is here for you. View our {{docsA}}support docs{{/docsA}} or {{ticketA}}open a support ticket{{/ticketA}}."
|
1038 |
msgstr ""
|
1039 |
|
1040 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1041 |
msgid "Logging"
|
1042 |
msgstr ""
|
1043 |
|
1044 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1045 |
msgid "No services configured. {{a}}Add a shipping service{{/a}}"
|
1046 |
msgstr ""
|
1047 |
|
1048 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1049 |
msgid "Edit service settings"
|
1050 |
msgstr ""
|
1051 |
|
1052 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1053 |
msgid "Request was made %s - check logs below or {{a}}edit service settings{{/a}}"
|
1054 |
msgstr ""
|
1055 |
|
1056 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1057 |
msgid "Copy for support"
|
1058 |
msgstr ""
|
1059 |
|
1060 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1061 |
msgid "Last %s entry. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1062 |
msgid_plural "Last %s entries. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1063 |
msgstr[0] ""
|
1064 |
|
1065 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1066 |
msgid "Log tail copied to clipboard"
|
1067 |
msgstr ""
|
1068 |
|
1069 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1070 |
msgid "You have unsaved changes. Are you sure you want to leave this page?"
|
1071 |
msgstr ""
|
1072 |
|
1073 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1074 |
msgid "Value ($ per unit)"
|
1075 |
msgstr ""
|
1076 |
|
1077 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1078 |
msgid "Weight (%s per unit)"
|
1079 |
msgstr ""
|
1080 |
|
1081 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1082 |
msgid "Description"
|
1083 |
msgstr ""
|
1084 |
|
1085 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1086 |
msgid "Country where the product was manufactured or assembled"
|
1087 |
msgstr ""
|
1088 |
|
1089 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1090 |
msgid "Origin country"
|
1091 |
msgstr ""
|
1092 |
|
1093 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1094 |
msgid "USPS"
|
1095 |
msgstr ""
|
1096 |
|
1097 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1098 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1099 |
msgid "Optional"
|
1100 |
msgstr ""
|
1101 |
|
1102 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1103 |
msgid "Retry"
|
1104 |
msgstr ""
|
1105 |
|
@@ -1212,12 +1209,12 @@ msgstr ""
|
|
1212 |
msgid "2 character continent code."
|
1213 |
msgstr ""
|
1214 |
|
1215 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1216 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1217 |
msgid "Invalid %s entered."
|
1218 |
msgstr ""
|
1219 |
|
1220 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1221 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1222 |
msgid "%s does not match the selected state."
|
1223 |
msgstr ""
|
@@ -1246,11 +1243,11 @@ msgstr ""
|
|
1246 |
msgid "No labels found for this period"
|
1247 |
msgstr ""
|
1248 |
|
1249 |
-
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:202 i18n/strings.php:
|
1250 |
msgid "Total"
|
1251 |
msgstr ""
|
1252 |
|
1253 |
-
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:170 i18n/strings.php:
|
1254 |
msgid "Refund"
|
1255 |
msgstr ""
|
1256 |
|
@@ -1290,23 +1287,23 @@ msgstr ""
|
|
1290 |
msgid "Export CSV"
|
1291 |
msgstr ""
|
1292 |
|
1293 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1294 |
msgid "Other Log"
|
1295 |
msgstr ""
|
1296 |
|
1297 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1298 |
msgid "Taxes Log"
|
1299 |
msgstr ""
|
1300 |
|
1301 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1302 |
msgid "Shipping Log"
|
1303 |
msgstr ""
|
1304 |
|
1305 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1306 |
msgid "Display troubleshooting information on the Cart and Checkout pages."
|
1307 |
msgstr ""
|
1308 |
|
1309 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1310 |
msgid "Write diagnostic messages to log files. Helpful when contacting support."
|
1311 |
msgstr ""
|
1312 |
|
@@ -1350,7 +1347,7 @@ msgstr ""
|
|
1350 |
msgid "Link a PayPal account"
|
1351 |
msgstr ""
|
1352 |
|
1353 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1354 |
msgid "Refresh"
|
1355 |
msgstr ""
|
1356 |
|
@@ -1371,51 +1368,51 @@ msgstr ""
|
|
1371 |
msgid "Hosted services for WooCommerce: automated tax calculation, shipping label printing, and smoother payment setup."
|
1372 |
msgstr ""
|
1373 |
|
1374 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1375 |
msgid "Tax Class"
|
1376 |
msgstr ""
|
1377 |
|
1378 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1379 |
msgid "Shipping"
|
1380 |
msgstr ""
|
1381 |
|
1382 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1383 |
msgid "Compound"
|
1384 |
msgstr ""
|
1385 |
|
1386 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1387 |
msgid "Priority"
|
1388 |
msgstr ""
|
1389 |
|
1390 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1391 |
msgid "Tax Name"
|
1392 |
msgstr ""
|
1393 |
|
1394 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1395 |
msgid "Rate %"
|
1396 |
msgstr ""
|
1397 |
|
1398 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1399 |
msgid "ZIP/Postcode"
|
1400 |
msgstr ""
|
1401 |
|
1402 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1403 |
msgid "State Code"
|
1404 |
msgstr ""
|
1405 |
|
1406 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1407 |
msgid "Country Code"
|
1408 |
msgstr ""
|
1409 |
|
1410 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1411 |
msgid "Enable automated taxes"
|
1412 |
msgstr ""
|
1413 |
|
1414 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1415 |
msgid "Disable automated taxes"
|
1416 |
msgstr ""
|
1417 |
|
1418 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1419 |
msgid "Automated taxes"
|
1420 |
msgstr ""
|
1421 |
|
@@ -1449,48 +1446,48 @@ msgstr ""
|
|
1449 |
msgid "automated tax calculation and smoother payment setup"
|
1450 |
msgstr ""
|
1451 |
|
1452 |
-
#: classes/class-wc-connect-paypal-ec.php:323 i18n/strings.php:
|
1453 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1454 |
msgid "Required"
|
1455 |
msgstr ""
|
1456 |
|
1457 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1458 |
msgid "Your shipping settings have been saved."
|
1459 |
msgstr ""
|
1460 |
|
1461 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1462 |
msgid "Unable to save your shipping settings. Please try again."
|
1463 |
msgstr ""
|
1464 |
|
1465 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1466 |
msgid "Dimensions"
|
1467 |
msgstr ""
|
1468 |
|
1469 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1470 |
msgid "Close"
|
1471 |
msgstr "关"
|
1472 |
|
1473 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1474 |
msgid "Packages to be Shipped"
|
1475 |
msgstr ""
|
1476 |
|
1477 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1478 |
msgid "Add to a New Package"
|
1479 |
msgstr ""
|
1480 |
|
1481 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1482 |
msgid "Add items"
|
1483 |
msgstr ""
|
1484 |
|
1485 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1486 |
msgid "Individually Shipped Item"
|
1487 |
msgstr ""
|
1488 |
|
1489 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1490 |
msgid "Item Dimensions"
|
1491 |
msgstr ""
|
1492 |
|
1493 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1494 |
msgid "Please select a package"
|
1495 |
msgstr ""
|
1496 |
|
@@ -1538,169 +1535,167 @@ msgstr ""
|
|
1538 |
msgid "Discounted Shipping Labels"
|
1539 |
msgstr ""
|
1540 |
|
1541 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1542 |
msgid "American Express"
|
1543 |
msgstr ""
|
1544 |
|
1545 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1546 |
msgid "Discover"
|
1547 |
msgstr ""
|
1548 |
|
1549 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1550 |
msgid "MasterCard"
|
1551 |
msgstr ""
|
1552 |
|
1553 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1554 |
msgid "VISA"
|
1555 |
msgstr "VISA"
|
1556 |
|
1557 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1558 |
msgid "PayPal"
|
1559 |
msgstr ""
|
1560 |
|
1561 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1562 |
msgctxt "date is of the form MM/YY"
|
1563 |
msgid "Expires %(date)s"
|
1564 |
msgstr ""
|
1565 |
|
1566 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1567 |
msgid "Add another credit card"
|
1568 |
msgstr "添加其他信用卡"
|
1569 |
|
1570 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1571 |
msgid "%(selectedCount)d package selected"
|
1572 |
msgid_plural "%(selectedCount)d packages selected"
|
1573 |
msgstr[0] ""
|
1574 |
|
1575 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1576 |
msgid "Unable to get your settings. Please refresh the page to try again."
|
1577 |
msgstr ""
|
1578 |
|
1579 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1580 |
msgid "%(numSelected)d service selected"
|
1581 |
msgid_plural "%(numSelected)d services selected"
|
1582 |
msgstr[0] ""
|
1583 |
|
1584 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1585 |
msgid "Add and edit saved packages using the {{a}}Packaging Manager{{/a}}."
|
1586 |
msgstr ""
|
1587 |
|
1588 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1589 |
msgid "Tracking #: {{trackingLink/}}"
|
1590 |
msgstr ""
|
1591 |
|
1592 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1593 |
msgid "%(item)s from {{pckg/}}"
|
1594 |
msgstr ""
|
1595 |
|
1596 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1597 |
msgid "Which items would you like to add to {{pckg/}}?"
|
1598 |
msgstr ""
|
1599 |
|
1600 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1601 |
msgid "1 item in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1602 |
msgstr ""
|
1603 |
|
1604 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1605 |
msgid "%(itemsCount)d items in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1606 |
msgstr ""
|
1607 |
|
1608 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1609 |
msgid "%(itemsCount)d items in %(packageCount)d packages: %(weight)s %(unit)s total"
|
1610 |
msgstr ""
|
1611 |
|
1612 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1613 |
msgid "{{itemLink/}} is currently saved for a later shipment."
|
1614 |
msgstr ""
|
1615 |
|
1616 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1617 |
msgid "{{itemLink/}} is currently shipped in its original packaging."
|
1618 |
msgstr ""
|
1619 |
|
1620 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1621 |
msgid "{{itemLink/}} is currently in {{pckg/}}."
|
1622 |
msgstr ""
|
1623 |
|
1624 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1625 |
msgid "Choose rate: %(pckg)s"
|
1626 |
msgstr ""
|
1627 |
|
1628 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1629 |
msgid "Refund label (-%(amount)s)"
|
1630 |
msgstr ""
|
1631 |
|
1632 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1633 |
msgid "Where would you like to move it?"
|
1634 |
msgstr ""
|
1635 |
|
1636 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1637 |
msgid "Unsaved changes made to packages"
|
1638 |
msgstr ""
|
1639 |
|
1640 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1641 |
msgid "There are no items in this package."
|
1642 |
msgstr ""
|
1643 |
|
1644 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1645 |
msgid "Ship in original packaging"
|
1646 |
msgstr ""
|
1647 |
|
1648 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1649 |
msgid "Request refund"
|
1650 |
msgstr ""
|
1651 |
|
1652 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1653 |
msgid "Reprint"
|
1654 |
msgstr ""
|
1655 |
|
1656 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1657 |
msgid "Paper size"
|
1658 |
msgstr ""
|
1659 |
|
1660 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1661 |
msgid "No packages selected"
|
1662 |
msgstr ""
|
1663 |
|
1664 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1665 |
msgid "Move"
|
1666 |
msgstr ""
|
1667 |
|
1668 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1669 |
msgid "Move item"
|
1670 |
msgstr ""
|
1671 |
|
1672 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1673 |
msgid "Increase the rates calculated by the carrier to account for packaging and handling costs. You can also add a negative amount to save your customers money."
|
1674 |
msgstr ""
|
1675 |
|
1676 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1677 |
msgid "Create new label"
|
1678 |
msgstr ""
|
1679 |
|
1680 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1681 |
msgid "All packages selected"
|
1682 |
msgstr ""
|
1683 |
|
1684 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1685 |
msgid "Add"
|
1686 |
msgstr "添加"
|
1687 |
|
1688 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1689 |
msgid "Add item"
|
1690 |
msgstr ""
|
1691 |
|
1692 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1693 |
msgid "Add a credit card"
|
1694 |
msgstr "添加信用卡"
|
1695 |
|
1696 |
-
#. translators: %d: Deleted Product ID
|
1697 |
#. translators: %d: Deleted Product ID
|
1698 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:116
|
1699 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:130
|
1700 |
msgid "#%d - [Deleted product]"
|
1701 |
msgstr ""
|
1702 |
|
1703 |
-
#. translators: %1$d: Product ID, %2$s: Product Name
|
1704 |
#. translators: %1$d: Product ID, %2$s: Product Name
|
1705 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:111
|
1706 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:125
|
@@ -1716,7 +1711,7 @@ msgstr ""
|
|
1716 |
msgid "There was an error installing Jetpack. Please try installing it manually."
|
1717 |
msgstr ""
|
1718 |
|
1719 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1720 |
#: woocommerce-services.php:1073
|
1721 |
msgid "Shipping Labels"
|
1722 |
msgstr ""
|
@@ -1726,101 +1721,101 @@ msgstr ""
|
|
1726 |
msgid "https://woocommerce.com/"
|
1727 |
msgstr ""
|
1728 |
|
1729 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1730 |
#: woocommerce-services.php:1551
|
1731 |
msgid "Phone"
|
1732 |
msgstr ""
|
1733 |
|
1734 |
#: classes/class-wc-connect-nux.php:496 classes/class-wc-connect-nux.php:599
|
1735 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1736 |
msgid "Connect"
|
1737 |
msgstr ""
|
1738 |
|
1739 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1740 |
msgid "Save Settings"
|
1741 |
msgstr ""
|
1742 |
|
1743 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1744 |
msgid "Your changes have been saved."
|
1745 |
msgstr ""
|
1746 |
|
1747 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1748 |
msgid "There was a problem with one or more entries. Please fix the errors below and try saving again."
|
1749 |
msgstr ""
|
1750 |
|
1751 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1752 |
msgid "Expand"
|
1753 |
msgstr ""
|
1754 |
|
1755 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1756 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1757 |
msgid "Dismiss"
|
1758 |
msgstr ""
|
1759 |
|
1760 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1761 |
msgid "You have unsaved changes."
|
1762 |
msgstr ""
|
1763 |
|
1764 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1765 |
msgid "Type of package"
|
1766 |
msgstr ""
|
1767 |
|
1768 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1769 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1770 |
msgid "Add package"
|
1771 |
msgid_plural "Add packages"
|
1772 |
msgstr[0] ""
|
1773 |
|
1774 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1775 |
msgid "Invalid value."
|
1776 |
msgstr ""
|
1777 |
|
1778 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1779 |
msgid "This field is required"
|
1780 |
msgstr ""
|
1781 |
|
1782 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1783 |
msgid "Package name"
|
1784 |
msgstr ""
|
1785 |
|
1786 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1787 |
msgid "This field must be unique"
|
1788 |
msgstr ""
|
1789 |
|
1790 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1791 |
msgid "Unable to save your shipping packages. Please try again."
|
1792 |
msgstr ""
|
1793 |
|
1794 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1795 |
msgid "Save changes"
|
1796 |
msgstr ""
|
1797 |
|
1798 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1799 |
msgid "Untitled"
|
1800 |
msgstr ""
|
1801 |
|
1802 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1803 |
msgid "Dimensions (L x W x H)"
|
1804 |
msgstr ""
|
1805 |
|
1806 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1807 |
msgid "All services selected"
|
1808 |
msgstr ""
|
1809 |
|
1810 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1811 |
msgid "Expand Services"
|
1812 |
msgstr ""
|
1813 |
|
1814 |
-
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:167 i18n/strings.php:
|
1815 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1816 |
msgid "Service"
|
1817 |
msgstr ""
|
1818 |
|
1819 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1820 |
msgid "Price adjustment"
|
1821 |
msgstr ""
|
1822 |
|
1823 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1824 |
msgid "Saved Packages"
|
1825 |
msgstr ""
|
1826 |
|
@@ -1828,121 +1823,121 @@ msgstr ""
|
|
1828 |
msgid "Tracking"
|
1829 |
msgstr ""
|
1830 |
|
1831 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1832 |
msgid "Create shipping label"
|
1833 |
msgid_plural "Create shipping labels"
|
1834 |
msgstr[0] ""
|
1835 |
|
1836 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1837 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1838 |
msgid "Name"
|
1839 |
msgstr ""
|
1840 |
|
1841 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1842 |
msgid "Company"
|
1843 |
msgstr ""
|
1844 |
|
1845 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1846 |
msgid "Address"
|
1847 |
msgstr ""
|
1848 |
|
1849 |
-
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:
|
1850 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1851 |
msgid "City"
|
1852 |
msgstr ""
|
1853 |
|
1854 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1855 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1856 |
msgid "State"
|
1857 |
msgstr ""
|
1858 |
|
1859 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1860 |
msgid "Country"
|
1861 |
msgstr ""
|
1862 |
|
1863 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1864 |
msgid "Invalid address"
|
1865 |
msgstr ""
|
1866 |
|
1867 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1868 |
msgid "Origin address"
|
1869 |
msgstr ""
|
1870 |
|
1871 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1872 |
msgid "Destination address"
|
1873 |
msgstr ""
|
1874 |
|
1875 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1876 |
msgid "We have slightly modified the address entered. If correct, please use the suggested address to ensure accurate delivery."
|
1877 |
msgstr ""
|
1878 |
|
1879 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1880 |
msgid "Address entered"
|
1881 |
msgstr ""
|
1882 |
|
1883 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1884 |
msgid "Edit address"
|
1885 |
msgstr ""
|
1886 |
|
1887 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1888 |
msgid "Suggested address"
|
1889 |
msgstr ""
|
1890 |
|
1891 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1892 |
msgid "Use selected address"
|
1893 |
msgstr ""
|
1894 |
|
1895 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1896 |
msgid "Use these packages"
|
1897 |
msgstr ""
|
1898 |
|
1899 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1900 |
msgid "The service and rate chosen by the customer at checkout is not available. Please choose another."
|
1901 |
msgstr ""
|
1902 |
|
1903 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1904 |
msgid "Request a refund"
|
1905 |
msgstr ""
|
1906 |
|
1907 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1908 |
msgid "You can request a refund for a shipping label that has not been used to ship a package. It will take at least %(days)s days to process."
|
1909 |
msgstr ""
|
1910 |
|
1911 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1912 |
msgid "Purchase date"
|
1913 |
msgstr ""
|
1914 |
|
1915 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1916 |
msgid "Amount eligible for refund"
|
1917 |
msgstr ""
|
1918 |
|
1919 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1920 |
msgid "Reprint shipping label"
|
1921 |
msgstr ""
|
1922 |
|
1923 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1924 |
msgid "If there was a printing error when you purchased the label, you can print it again."
|
1925 |
msgstr ""
|
1926 |
|
1927 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1928 |
msgid "NOTE: If you already used the label in a package, printing and using it again is a violation of our terms of service and may result in criminal charges."
|
1929 |
msgstr ""
|
1930 |
|
1931 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1932 |
msgid "Print"
|
1933 |
msgstr ""
|
1934 |
|
1935 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1936 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1937 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1938 |
msgid "Cancel"
|
1939 |
msgstr ""
|
1940 |
|
1941 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1942 |
msgid "N/A"
|
1943 |
msgstr ""
|
1944 |
|
1945 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1946 |
msgid "More"
|
1947 |
msgstr ""
|
1948 |
|
@@ -1980,8 +1975,8 @@ msgstr ""
|
|
1980 |
msgid "Unable to update settings. %s"
|
1981 |
msgstr "无法更新设置。 %s"
|
1982 |
|
1983 |
-
#: classes/class-wc-connect-shipping-method.php:542 i18n/strings.php:
|
1984 |
-
#: i18n/strings.php:
|
1985 |
msgid "Packaging"
|
1986 |
msgstr ""
|
1987 |
|
@@ -2054,24 +2049,24 @@ msgctxt "A service with an unknown title and unknown method_title"
|
|
2054 |
msgid "Unknown"
|
2055 |
msgstr ""
|
2056 |
|
2057 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2058 |
msgid "Support"
|
2059 |
msgstr ""
|
2060 |
|
2061 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2062 |
msgid "Debug"
|
2063 |
msgstr "调试"
|
2064 |
|
2065 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2066 |
msgid "Services"
|
2067 |
msgstr ""
|
2068 |
|
2069 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2070 |
msgctxt "This section displays the overall health of WooCommerce Shipping & Tax and the things it depends on"
|
2071 |
msgid "Health"
|
2072 |
msgstr ""
|
2073 |
|
2074 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2075 |
msgid "Need help?"
|
2076 |
msgstr ""
|
2077 |
|
@@ -2079,11 +2074,11 @@ msgstr ""
|
|
2079 |
msgid "Log is empty"
|
2080 |
msgstr ""
|
2081 |
|
2082 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2083 |
msgid "Disabled"
|
2084 |
msgstr ""
|
2085 |
|
2086 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2087 |
msgid "Enabled"
|
2088 |
msgstr ""
|
2089 |
|
@@ -2107,27 +2102,27 @@ msgstr ""
|
|
2107 |
msgid "Setup for this service has not yet been completed"
|
2108 |
msgstr ""
|
2109 |
|
2110 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2111 |
msgid "Service data is up-to-date"
|
2112 |
msgstr ""
|
2113 |
|
2114 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2115 |
msgid "Service data was found, but is more than one day old"
|
2116 |
msgstr ""
|
2117 |
|
2118 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2119 |
msgid "Service data was found, but is more than three days old"
|
2120 |
msgstr ""
|
2121 |
|
2122 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2123 |
msgid "Service data found, but may be out of date"
|
2124 |
msgstr ""
|
2125 |
|
2126 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2127 |
msgid "No service data available"
|
2128 |
msgstr ""
|
2129 |
|
2130 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2131 |
msgid "Jetpack"
|
2132 |
msgstr ""
|
2133 |
|
@@ -2152,7 +2147,7 @@ msgid "Please install and activate the Jetpack plugin, version %s or higher"
|
|
2152 |
msgstr ""
|
2153 |
|
2154 |
#. Author of the plugin
|
2155 |
-
#: i18n/strings.php:
|
2156 |
msgid "WooCommerce"
|
2157 |
msgstr "WooCommerce"
|
2158 |
|
11 |
"Language: zh_CN\n"
|
12 |
"Project-Id-Version: Plugins - WooCommerce Shipping & Tax - Stable (latest release)\n"
|
13 |
|
14 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:176
|
15 |
msgid "Enabling this option overrides any tax rates you have manually added."
|
16 |
msgstr ""
|
17 |
|
18 |
+
#: i18n/strings.php:45
|
19 |
msgid "Automated taxes documentation"
|
20 |
msgstr ""
|
21 |
|
22 |
+
#: i18n/strings.php:44
|
23 |
msgid "Go to General settings"
|
24 |
msgstr ""
|
25 |
|
26 |
+
#: i18n/strings.php:43
|
27 |
msgid "Go to the Tax settings"
|
28 |
msgstr ""
|
29 |
|
30 |
+
#: i18n/strings.php:42
|
31 |
msgid "Automated Taxes"
|
32 |
msgstr ""
|
33 |
|
51 |
msgid "Your store's country (%s) is not supported. Automated taxes functionality is disabled"
|
52 |
msgstr ""
|
53 |
|
54 |
+
#: i18n/strings.php:384
|
55 |
msgid "Features"
|
56 |
msgstr ""
|
57 |
|
58 |
+
#: i18n/strings.php:383
|
59 |
msgid "Carrier"
|
60 |
msgstr ""
|
61 |
|
62 |
+
#: i18n/strings.php:379
|
63 |
msgid "Express delivery from the experts in international shipping"
|
64 |
msgstr ""
|
65 |
|
66 |
+
#: i18n/strings.php:376 i18n/strings.php:381
|
67 |
msgid "Live rates for %(carrierName)s at checkout"
|
68 |
msgstr ""
|
69 |
|
70 |
+
#: i18n/strings.php:374
|
71 |
msgid "Ship with the largest delivery network in the United States"
|
72 |
msgstr ""
|
73 |
|
74 |
+
#: i18n/strings.php:372
|
75 |
msgid "Discounted %(carrierName)s shipping labels"
|
76 |
msgstr ""
|
77 |
|
78 |
+
#: i18n/strings.php:371
|
79 |
msgid "To be displayed at checkout, this carrier must be added as a shipping method to selected shipping zones"
|
80 |
msgstr ""
|
81 |
|
82 |
+
#: i18n/strings.php:370
|
83 |
msgid "Add to shipping zones"
|
84 |
msgstr ""
|
85 |
|
86 |
+
#: i18n/strings.php:369
|
87 |
msgid "Show live rates directly on your store - never under or overcharge for shipping again"
|
88 |
msgstr ""
|
89 |
|
90 |
+
#: i18n/strings.php:368
|
91 |
msgid "Live rates at checkout"
|
92 |
msgstr ""
|
93 |
|
94 |
+
#: i18n/strings.php:52
|
95 |
msgid "Last updated %s."
|
96 |
msgstr ""
|
97 |
|
146 |
msgid "A country is required"
|
147 |
msgstr ""
|
148 |
|
149 |
+
#: i18n/strings.php:389
|
150 |
msgid "Your store is over the limit for rate calls this month and your account will be charged for overages. To prevent future overage charges you can upgrade your plan."
|
151 |
msgstr ""
|
152 |
|
153 |
+
#: i18n/strings.php:392
|
154 |
msgid "There was an error trying to activate your subscription."
|
155 |
msgstr ""
|
156 |
|
157 |
+
#: i18n/strings.php:391
|
158 |
msgid "Your subscription was succesfully activated."
|
159 |
msgstr ""
|
160 |
|
161 |
+
#: i18n/strings.php:390
|
162 |
msgid "Manage"
|
163 |
msgstr ""
|
164 |
|
165 |
+
#: i18n/strings.php:388
|
166 |
msgid "Usage"
|
167 |
msgstr ""
|
168 |
|
169 |
+
#: i18n/strings.php:386
|
170 |
msgid "View and manage your subscription usage"
|
171 |
msgstr ""
|
172 |
|
173 |
+
#: i18n/strings.php:385
|
174 |
msgid "Shipping method"
|
175 |
msgstr ""
|
176 |
|
178 |
msgid "The subscription is already active."
|
179 |
msgstr ""
|
180 |
|
181 |
+
#: i18n/strings.php:444
|
182 |
msgid "Set up your own carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
183 |
msgstr ""
|
184 |
|
185 |
+
#: i18n/strings.php:410 i18n/strings.php:442
|
186 |
msgid "There was an error connecting to your %(carrierName)s account. Please check that all of the information entered matches your %(carrierName)s account and try to connect again."
|
187 |
msgstr ""
|
188 |
|
189 |
+
#: i18n/strings.php:409 i18n/strings.php:441
|
190 |
msgid "Your carrier account was connected successfully."
|
191 |
msgstr ""
|
192 |
|
193 |
+
#: i18n/strings.php:401
|
194 |
msgid "The date must be a valid date in the format YYYY-MM-DD"
|
195 |
msgstr ""
|
196 |
|
197 |
+
#: i18n/strings.php:400
|
198 |
msgid "The invoice number needs to be 9 or 13 letters and digits in length"
|
199 |
msgstr ""
|
200 |
|
201 |
+
#: i18n/strings.php:399
|
202 |
msgid "The company website format is not valid"
|
203 |
msgstr ""
|
204 |
|
205 |
+
#: i18n/strings.php:398
|
206 |
msgid "The email format is not valid"
|
207 |
msgstr ""
|
208 |
|
209 |
+
#: i18n/strings.php:397
|
210 |
msgid "The ZIP/Postal code needs to be 5 digits in length"
|
211 |
msgstr ""
|
212 |
|
213 |
+
#: i18n/strings.php:396
|
214 |
msgid "The phone number needs to be 10 digits in length"
|
215 |
msgstr ""
|
216 |
|
217 |
+
#: i18n/strings.php:395
|
218 |
msgid "The UPS account number needs to be 6 letters and digits in length"
|
219 |
msgstr ""
|
220 |
|
221 |
+
#: i18n/strings.php:367
|
222 |
msgid "This will remove the connection with %(carrier_name)s. All of your %(carrier_name)s account information will be deleted and you won\\u2019t see %(carrier_name)s rates."
|
223 |
msgstr ""
|
224 |
|
225 |
+
#: i18n/strings.php:366
|
226 |
msgid "Disconnect your %(carrier_name)s account"
|
227 |
msgstr ""
|
228 |
|
229 |
+
#: i18n/strings.php:361
|
230 |
msgid "There was an error trying to disconnect your carrier account"
|
231 |
msgstr ""
|
232 |
|
233 |
+
#: i18n/strings.php:360
|
234 |
msgid "Your carrier account was disconnected succesfully."
|
235 |
msgstr ""
|
236 |
|
237 |
+
#: i18n/strings.php:378 i18n/strings.php:380 i18n/strings.php:382
|
238 |
msgid "DHL Express"
|
239 |
msgstr ""
|
240 |
|
241 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:175
|
242 |
msgid "Powered by WooCommerce Tax. If automated taxes are enabled, you'll need to enter prices exclusive of tax."
|
243 |
msgstr ""
|
244 |
|
246 |
msgid "WooCommerce Helper auth is missing"
|
247 |
msgstr ""
|
248 |
|
249 |
+
#: i18n/strings.php:240
|
250 |
msgid "USPS labels without tracking are not eligible for refund."
|
251 |
msgstr ""
|
252 |
|
253 |
+
#: i18n/strings.php:445
|
254 |
msgid "General Information"
|
255 |
msgstr ""
|
256 |
|
257 |
+
#: i18n/strings.php:443
|
258 |
msgid "Connect your %(carrierName)s account"
|
259 |
msgstr ""
|
260 |
|
261 |
+
#: i18n/strings.php:440
|
262 |
msgid "%(carrierName)s not supported."
|
263 |
msgstr ""
|
264 |
|
265 |
+
#: i18n/strings.php:439
|
266 |
msgid "Loading"
|
267 |
msgstr ""
|
268 |
|
269 |
+
#: i18n/strings.php:51
|
270 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax Data"
|
271 |
msgstr ""
|
272 |
|
273 |
+
#: i18n/strings.php:248
|
274 |
msgid "Print customs form"
|
275 |
msgstr ""
|
276 |
|
318 |
|
319 |
#. Plugin Name of the plugin
|
320 |
#: classes/class-wc-connect-privacy.php:36
|
321 |
+
#: classes/class-wc-connect-settings-pages.php:126
|
322 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax"
|
323 |
msgstr ""
|
324 |
|
325 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:370 i18n/strings.php:70
|
326 |
+
#: i18n/strings.php:422
|
327 |
msgid "ZIP/Postal code"
|
328 |
msgstr ""
|
329 |
|
330 |
+
#: i18n/strings.php:405
|
331 |
msgid "This action will delete any information entered on the form."
|
332 |
msgstr ""
|
333 |
|
334 |
+
#: i18n/strings.php:404
|
335 |
msgid "Cancel connection"
|
336 |
msgstr ""
|
337 |
|
338 |
+
#: i18n/strings.php:403
|
339 |
msgid "Ok"
|
340 |
msgstr ""
|
341 |
|
342 |
+
#: i18n/strings.php:436
|
343 |
msgid "UPS invoice control id"
|
344 |
msgstr ""
|
345 |
|
346 |
+
#: i18n/strings.php:435
|
347 |
msgid "UPS invoice currency"
|
348 |
msgstr ""
|
349 |
|
350 |
+
#: i18n/strings.php:434
|
351 |
msgid "UPS invoice amount"
|
352 |
msgstr ""
|
353 |
|
354 |
+
#: i18n/strings.php:433
|
355 |
msgid "UPS invoice date"
|
356 |
msgstr ""
|
357 |
|
358 |
+
#: i18n/strings.php:432
|
359 |
msgid "UPS invoice number"
|
360 |
msgstr ""
|
361 |
|
362 |
+
#: i18n/strings.php:431
|
363 |
msgid "I have been issued an invoice from UPS within the past 90 days"
|
364 |
msgstr ""
|
365 |
|
366 |
+
#: i18n/strings.php:430
|
367 |
msgid "UPS account information"
|
368 |
msgstr ""
|
369 |
|
370 |
+
#: i18n/strings.php:429
|
371 |
msgid "Company website"
|
372 |
msgstr ""
|
373 |
|
374 |
+
#: i18n/strings.php:428
|
375 |
msgid "Job title"
|
376 |
msgstr ""
|
377 |
|
378 |
+
#: i18n/strings.php:427
|
379 |
msgid "Company name"
|
380 |
msgstr ""
|
381 |
|
382 |
+
#: i18n/strings.php:426
|
383 |
msgid "This is the company info you used to create your UPS account"
|
384 |
msgstr ""
|
385 |
|
386 |
+
#: i18n/strings.php:425
|
387 |
msgid "Company information"
|
388 |
msgstr ""
|
389 |
|
390 |
+
#: i18n/strings.php:424
|
391 |
msgid "Email"
|
392 |
msgstr ""
|
393 |
|
394 |
+
#: i18n/strings.php:419
|
395 |
msgid "Address 2 (optional)"
|
396 |
msgstr ""
|
397 |
|
398 |
+
#: i18n/strings.php:416
|
399 |
msgid "Account number"
|
400 |
msgstr ""
|
401 |
|
402 |
+
#: i18n/strings.php:415
|
403 |
msgid "This is the account number and address from your UPS profile"
|
404 |
msgstr ""
|
405 |
|
406 |
+
#: i18n/strings.php:414
|
407 |
msgid "General information"
|
408 |
msgstr ""
|
409 |
|
410 |
+
#: i18n/strings.php:413
|
411 |
msgid "If you need a UPS account number, go to {{a}}UPS.com{{/a}} to create a new account."
|
412 |
msgstr ""
|
413 |
|
414 |
+
#: i18n/strings.php:412
|
415 |
msgid "Set up your own UPS carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
416 |
msgstr ""
|
417 |
|
418 |
+
#: i18n/strings.php:411
|
419 |
msgid "Connect your UPS account"
|
420 |
msgstr ""
|
421 |
|
422 |
+
#: i18n/strings.php:357
|
423 |
msgid "Set up your own carrier account by adding your credentials here"
|
424 |
msgstr ""
|
425 |
|
426 |
+
#: i18n/strings.php:356
|
427 |
msgid "Carrier account"
|
428 |
msgstr ""
|
429 |
|
430 |
+
#: i18n/strings.php:359
|
431 |
msgid "Credentials"
|
432 |
msgstr ""
|
433 |
|
434 |
+
#: i18n/strings.php:156
|
435 |
msgid "Adult signature required"
|
436 |
msgstr ""
|
437 |
|
438 |
+
#: i18n/strings.php:155
|
439 |
msgid "Signature required"
|
440 |
msgstr ""
|
441 |
|
442 |
+
#: i18n/strings.php:132 i18n/strings.php:138
|
443 |
msgid "Other\\u2026"
|
444 |
msgstr ""
|
445 |
|
446 |
+
#: i18n/strings.php:68 i18n/strings.php:406
|
447 |
msgid "Select one\\u2026"
|
448 |
msgstr ""
|
449 |
|
450 |
+
#: i18n/strings.php:220
|
451 |
msgid "Validating address\\u2026"
|
452 |
msgstr ""
|
453 |
|
454 |
+
#: i18n/strings.php:175 i18n/strings.php:280
|
455 |
msgid "Purchasing\\u2026"
|
456 |
msgstr ""
|
457 |
|
458 |
+
#: i18n/strings.php:165
|
459 |
msgid "Your UPS account will be charged"
|
460 |
msgstr ""
|
461 |
|
462 |
+
#: i18n/strings.php:164
|
463 |
msgid "Package %(index)s \\u2013 %(title)s"
|
464 |
msgstr ""
|
465 |
|
466 |
+
#: i18n/strings.php:180 i18n/strings.php:236 i18n/strings.php:286
|
467 |
msgid "Saving\\u2026"
|
468 |
msgstr ""
|
469 |
|
470 |
#. translators: 1: full country name
|
471 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:229
|
472 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
473 |
msgstr ""
|
474 |
|
475 |
#. translators: 1: Full state name 2: full country name
|
476 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:226
|
477 |
msgid "Your tax rates and settings will be automatically configured for %1$s, %2$s. <a href=\"https://docs.woocommerce.com/document/setting-up-taxes-in-woocommerce/#section-12\">Learn more about setting up tax rates for additional nexuses</a>"
|
478 |
msgstr ""
|
479 |
|
480 |
+
#: i18n/strings.php:233
|
481 |
msgid "%(itemCount)d item is ready to be fulfilled"
|
482 |
msgid_plural "%(itemCount)d items are ready to be fulfilled"
|
483 |
msgstr[0] ""
|
484 |
|
485 |
+
#: i18n/strings.php:232
|
486 |
msgid "%(itemCount)d item was fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
487 |
msgid_plural "%(itemCount)d items were fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
488 |
msgstr[0] ""
|
489 |
|
490 |
+
#: i18n/strings.php:247
|
491 |
msgid "Schedule a pickup"
|
492 |
msgstr ""
|
493 |
|
494 |
+
#: i18n/strings.php:243
|
495 |
msgid "Label images older than 180 days are deleted by our technology partners for general security and data privacy concerns."
|
496 |
msgstr ""
|
497 |
|
498 |
+
#: i18n/strings.php:239
|
499 |
msgid "Labels older than 30 days cannot be refunded."
|
500 |
msgstr ""
|
501 |
|
502 |
+
#: i18n/strings.php:161
|
503 |
msgid "Mark this order as complete and notify the customer"
|
504 |
msgstr ""
|
505 |
|
506 |
+
#: i18n/strings.php:160
|
507 |
msgid "Notify the customer with shipment details"
|
508 |
msgstr ""
|
509 |
|
510 |
+
#: i18n/strings.php:163
|
511 |
msgid "You save %s with WooCommerce Shipping"
|
512 |
msgstr ""
|
513 |
|
516 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax requires the WooCommerce plugin to be installed and active. You can download %s here."
|
517 |
msgstr ""
|
518 |
|
519 |
+
#: i18n/strings.php:224
|
520 |
msgid "No tracking information available at this time"
|
521 |
msgstr ""
|
522 |
|
523 |
+
#: i18n/strings.php:231
|
524 |
msgid "Connection error: unable to create label at this time"
|
525 |
msgstr ""
|
526 |
|
527 |
+
#: i18n/strings.php:227 i18n/strings.php:229
|
528 |
msgid "Track Package"
|
529 |
msgid_plural "Track Packages"
|
530 |
msgstr[0] ""
|
531 |
|
532 |
+
#: i18n/strings.php:225
|
533 |
msgid "Which package would you like to track?"
|
534 |
msgstr ""
|
535 |
|
536 |
+
#: i18n/strings.php:249 i18n/strings.php:279
|
537 |
msgid "%(service)s label (#%(labelIndex)d)"
|
538 |
msgstr ""
|
539 |
|
540 |
+
#: i18n/strings.php:173
|
541 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}add a credit card to your account{{/a}}."
|
542 |
msgstr ""
|
543 |
|
544 |
+
#: i18n/strings.php:172
|
545 |
msgid "Add credit card"
|
546 |
msgstr "添加信用卡"
|
547 |
|
548 |
+
#: i18n/strings.php:171
|
549 |
msgid "To print this shipping label, {{a}}choose a credit card to add to your account{{/a}}."
|
550 |
msgstr ""
|
551 |
|
552 |
+
#: i18n/strings.php:170
|
553 |
msgid "Choose credit card"
|
554 |
msgstr "选择信用卡"
|
555 |
|
556 |
+
#: i18n/strings.php:176
|
557 |
msgid "Buy shipping label"
|
558 |
msgid_plural "Buy shipping labels"
|
559 |
msgstr[0] ""
|
560 |
|
561 |
+
#: i18n/strings.php:169
|
562 |
msgid "shipping label ready"
|
563 |
msgid_plural "shipping labels ready"
|
564 |
msgstr[0] ""
|
565 |
|
566 |
+
#: i18n/strings.php:167
|
567 |
msgid "Shipping from"
|
568 |
msgstr ""
|
569 |
|
570 |
+
#: i18n/strings.php:157 i18n/strings.php:158
|
571 |
msgid "Shipping summary"
|
572 |
msgstr ""
|
573 |
|
574 |
+
#: i18n/strings.php:150
|
575 |
msgid "Customer paid a {{shippingMethod/}} of {{shippingCost/}} for shipping"
|
576 |
msgstr ""
|
577 |
|
578 |
+
#: i18n/strings.php:152
|
579 |
msgid "Shipping rates"
|
580 |
msgstr ""
|
581 |
|
582 |
+
#: i18n/strings.php:210
|
583 |
msgid "HS Tariff number"
|
584 |
msgstr ""
|
585 |
|
586 |
+
#: i18n/strings.php:112
|
587 |
msgid "Submit"
|
588 |
msgstr ""
|
589 |
|
590 |
+
#: i18n/strings.php:99
|
591 |
msgid "Total Weight (with package)"
|
592 |
msgstr ""
|
593 |
|
594 |
+
#: i18n/strings.php:97
|
595 |
msgid "QTY"
|
596 |
msgstr ""
|
597 |
|
598 |
+
#: i18n/strings.php:96
|
599 |
msgid "Weight"
|
600 |
msgstr ""
|
601 |
|
602 |
+
#: i18n/strings.php:95
|
603 |
msgid "Items to fulfill"
|
604 |
msgstr ""
|
605 |
|
606 |
+
#: i18n/strings.php:106
|
607 |
msgid "Select a package type"
|
608 |
msgstr ""
|
609 |
|
610 |
+
#: i18n/strings.php:104
|
611 |
msgid "Package details"
|
612 |
msgstr ""
|
613 |
|
614 |
+
#: i18n/strings.php:184 i18n/strings.php:292
|
615 |
msgid "Your shipping packages have been saved."
|
616 |
msgstr ""
|
617 |
|
618 |
+
#: i18n/strings.php:200 i18n/strings.php:308
|
619 |
msgid "0.0"
|
620 |
msgstr "0.0"
|
621 |
|
623 |
msgid "Shipment Tracking"
|
624 |
msgstr ""
|
625 |
|
626 |
+
#: i18n/strings.php:123
|
627 |
msgid "Customs information valid"
|
628 |
msgstr ""
|
629 |
|
630 |
+
#: i18n/strings.php:122
|
631 |
msgid "Customs information incomplete"
|
632 |
msgstr ""
|
633 |
|
717 |
msgid "Received rate: %1$s (%2$s)"
|
718 |
msgstr ""
|
719 |
|
720 |
+
#: i18n/strings.php:151
|
721 |
msgid "Your customer selected {{shippingMethod/}}"
|
722 |
msgstr ""
|
723 |
|
724 |
+
#: i18n/strings.php:149
|
725 |
msgid "Total rate: %(total)s"
|
726 |
msgstr ""
|
727 |
|
728 |
+
#: i18n/strings.php:148
|
729 |
msgid "%(serviceName)s: %(rate)s"
|
730 |
msgstr ""
|
731 |
|
732 |
+
#: i18n/strings.php:147
|
733 |
msgid "No rates found"
|
734 |
msgstr ""
|
735 |
|
736 |
+
#: i18n/strings.php:162
|
737 |
msgid "WooCommerce Shipping gives you access to USPS Commercial Pricing, which is discounted over Retail rates."
|
738 |
msgstr ""
|
739 |
|
740 |
+
#: i18n/strings.php:100
|
741 |
msgid "0"
|
742 |
msgstr "0"
|
743 |
|
744 |
+
#: i18n/strings.php:141 i18n/strings.php:211
|
745 |
msgid "more info"
|
746 |
msgstr ""
|
747 |
|
748 |
+
#: i18n/strings.php:140
|
749 |
msgid "ITN"
|
750 |
msgstr ""
|
751 |
|
752 |
+
#: i18n/strings.php:137
|
753 |
msgid "Sanitary / Phytosanitary inspection"
|
754 |
msgstr ""
|
755 |
|
756 |
+
#: i18n/strings.php:136
|
757 |
msgid "Quarantine"
|
758 |
msgstr ""
|
759 |
|
760 |
+
#: i18n/strings.php:135
|
761 |
msgid "None"
|
762 |
msgstr ""
|
763 |
|
764 |
+
#: i18n/strings.php:134
|
765 |
msgid "Restriction type"
|
766 |
msgstr ""
|
767 |
|
768 |
+
#: i18n/strings.php:133 i18n/strings.php:139
|
769 |
msgid "Details"
|
770 |
msgstr ""
|
771 |
|
772 |
+
#: i18n/strings.php:131
|
773 |
msgid "Sample"
|
774 |
msgstr ""
|
775 |
|
776 |
+
#: i18n/strings.php:130
|
777 |
msgid "Gift"
|
778 |
msgstr ""
|
779 |
|
780 |
+
#: i18n/strings.php:129
|
781 |
msgid "Documents"
|
782 |
msgstr ""
|
783 |
|
784 |
+
#: i18n/strings.php:128
|
785 |
msgid "Merchandise"
|
786 |
msgstr ""
|
787 |
|
788 |
+
#: i18n/strings.php:127
|
789 |
msgid "Contents type"
|
790 |
msgstr ""
|
791 |
|
792 |
+
#: i18n/strings.php:126
|
793 |
msgid "Return to sender if package is unable to be delivered"
|
794 |
msgstr ""
|
795 |
|
796 |
+
#: i18n/strings.php:145
|
797 |
msgid "Value (per unit)"
|
798 |
msgstr ""
|
799 |
|
800 |
+
#: i18n/strings.php:144
|
801 |
msgid "Weight (per unit)"
|
802 |
msgstr ""
|
803 |
|
804 |
+
#: i18n/strings.php:125
|
805 |
msgid "Save customs form"
|
806 |
msgstr ""
|
807 |
|
808 |
+
#: i18n/strings.php:124
|
809 |
msgid "Customs"
|
810 |
msgstr ""
|
811 |
|
812 |
+
#: i18n/strings.php:73 i18n/strings.php:86
|
813 |
msgid "Use address as entered"
|
814 |
msgstr ""
|
815 |
|
816 |
+
#: i18n/strings.php:84
|
817 |
msgid "View on Google Maps"
|
818 |
msgstr ""
|
819 |
|
820 |
+
#: i18n/strings.php:83
|
821 |
msgid "Verify with USPS"
|
822 |
msgstr ""
|
823 |
|
824 |
+
#: i18n/strings.php:82
|
825 |
msgid "Automatic verification failed for this address. It may still be a valid address \\u2014 use the tools below to manually verify."
|
826 |
msgstr ""
|
827 |
|
828 |
+
#: i18n/strings.php:80
|
829 |
msgid "We were unable to automatically verify the address."
|
830 |
msgstr "我们无法自动验证地址。"
|
831 |
|
832 |
+
#: i18n/strings.php:79
|
833 |
msgid "We were unable to automatically verify the address \\u2014 %(error)s."
|
834 |
msgstr ""
|
835 |
|
836 |
+
#: i18n/strings.php:222
|
837 |
msgid "You've edited the address, please revalidate it for accurate rates"
|
838 |
msgstr ""
|
839 |
|
840 |
+
#: i18n/strings.php:72
|
841 |
msgid "Verify address"
|
842 |
msgstr "验证地址"
|
843 |
|
844 |
+
#: i18n/strings.php:64
|
845 |
msgid "%(message)s. Please modify the address and try again."
|
846 |
msgstr ""
|
847 |
|
848 |
+
#: i18n/strings.php:246
|
849 |
msgid "View details"
|
850 |
msgstr ""
|
851 |
|
852 |
+
#: i18n/strings.php:277
|
853 |
msgid "Items"
|
854 |
msgstr ""
|
855 |
|
856 |
+
#: i18n/strings.php:276
|
857 |
msgid "Package"
|
858 |
msgstr ""
|
859 |
|
860 |
+
#: i18n/strings.php:274
|
861 |
msgid "Receipt"
|
862 |
msgstr ""
|
863 |
|
864 |
+
#: i18n/strings.php:273
|
865 |
msgid "Label #%(labelIndex)s details"
|
866 |
msgstr ""
|
867 |
|
868 |
+
#: i18n/strings.php:189 i18n/strings.php:297
|
869 |
msgid "{{icon/}} Delete this package"
|
870 |
msgstr ""
|
871 |
|
872 |
+
#: i18n/strings.php:187 i18n/strings.php:295
|
873 |
msgid "Done"
|
874 |
msgstr ""
|
875 |
|
876 |
+
#: i18n/strings.php:354
|
877 |
msgid "Add boxes, envelopes, and other packages you use most frequently"
|
878 |
msgstr ""
|
879 |
|
880 |
+
#: i18n/strings.php:352
|
881 |
msgid "Remove"
|
882 |
msgstr ""
|
883 |
|
884 |
+
#: i18n/strings.php:168 i18n/strings.php:351
|
885 |
msgid "Edit"
|
886 |
msgstr ""
|
887 |
|
888 |
+
#: i18n/strings.php:199 i18n/strings.php:307
|
889 |
msgid "Weight of empty package"
|
890 |
msgstr ""
|
891 |
|
892 |
+
#: i18n/strings.php:196 i18n/strings.php:304
|
893 |
msgid "Unique package name"
|
894 |
msgstr ""
|
895 |
|
896 |
+
#: i18n/strings.php:194 i18n/strings.php:302
|
897 |
msgid "Envelope"
|
898 |
msgstr ""
|
899 |
|
900 |
+
#: i18n/strings.php:193 i18n/strings.php:301
|
901 |
msgid "Box"
|
902 |
msgstr ""
|
903 |
|
904 |
+
#: i18n/strings.php:191 i18n/strings.php:299
|
905 |
msgid "This field is required."
|
906 |
msgstr ""
|
907 |
|
908 |
+
#: i18n/strings.php:339
|
909 |
msgid "Payment"
|
910 |
msgstr ""
|
911 |
|
912 |
+
#: i18n/strings.php:337
|
913 |
msgid "Email the label purchase receipts to %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) at %(ownerEmail)s"
|
914 |
msgstr ""
|
915 |
|
916 |
+
#: i18n/strings.php:336
|
917 |
msgid "Email Receipts"
|
918 |
msgstr ""
|
919 |
|
920 |
+
#: i18n/strings.php:332
|
921 |
msgid "To purchase shipping labels, choose a credit card you have on file or add a new card."
|
922 |
msgstr ""
|
923 |
|
924 |
+
#: i18n/strings.php:331
|
925 |
msgid "Choose a different card"
|
926 |
msgstr "选择其他卡"
|
927 |
|
928 |
+
#: i18n/strings.php:330 i18n/strings.php:334
|
929 |
msgid "To purchase shipping labels, add a credit card."
|
930 |
msgstr ""
|
931 |
|
932 |
+
#: i18n/strings.php:329
|
933 |
msgid "We'll charge the credit card on your account (%(card)s) to pay for the labels you print"
|
934 |
msgstr ""
|
935 |
|
936 |
+
#: i18n/strings.php:328
|
937 |
msgid "Credit cards are retrieved from the following WordPress.com account: %(wpcomLogin)s <%(wpcomEmail)s>"
|
938 |
msgstr ""
|
939 |
|
940 |
+
#: i18n/strings.php:327
|
941 |
msgid "Only the site owner can change these settings. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to change the shipping label settings."
|
942 |
msgstr ""
|
943 |
|
944 |
+
#: i18n/strings.php:325
|
945 |
msgid "Only the site owner can manage shipping label payment methods. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to manage payment methods."
|
946 |
msgstr ""
|
947 |
|
948 |
+
#: i18n/strings.php:345
|
949 |
msgid "%(card)s ****%(digits)s"
|
950 |
msgstr ""
|
951 |
|
952 |
+
#: i18n/strings.php:324
|
953 |
msgid "Print shipping labels yourself and save a trip to the post office"
|
954 |
msgstr ""
|
955 |
|
956 |
#. translators: Height placeholder for dimensions input
|
957 |
+
#: i18n/strings.php:206 i18n/strings.php:314
|
|
|
958 |
msgid "H"
|
959 |
msgstr ""
|
960 |
|
961 |
#. translators: Width placeholder for dimensions input
|
962 |
+
#: i18n/strings.php:204 i18n/strings.php:312
|
|
|
963 |
msgid "W"
|
964 |
msgstr ""
|
965 |
|
966 |
#. translators: Length placeholder for dimensions input
|
967 |
+
#: i18n/strings.php:202 i18n/strings.php:310
|
|
|
968 |
msgid "L"
|
969 |
msgstr ""
|
970 |
|
971 |
+
#: i18n/strings.php:363 i18n/strings.php:364
|
972 |
msgid "Disconnect"
|
973 |
msgstr ""
|
974 |
|
975 |
+
#: i18n/strings.php:393
|
976 |
msgid "Activate"
|
977 |
msgstr ""
|
978 |
|
979 |
+
#: i18n/strings.php:238
|
980 |
msgid "No activity yet"
|
981 |
msgstr ""
|
982 |
|
983 |
+
#: i18n/strings.php:258
|
984 |
msgid "Note"
|
985 |
msgstr ""
|
986 |
|
987 |
+
#: i18n/strings.php:257
|
988 |
msgid "Refunded %(amount)s"
|
989 |
msgstr ""
|
990 |
|
991 |
+
#: i18n/strings.php:255
|
992 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund rejected"
|
993 |
msgstr ""
|
994 |
|
995 |
+
#: i18n/strings.php:254
|
996 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refunded (%(amount)s)"
|
997 |
msgstr ""
|
998 |
|
999 |
+
#: i18n/strings.php:253
|
1000 |
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund requested (%(amount)s)"
|
1001 |
msgstr ""
|
1002 |
|
1003 |
+
#: i18n/strings.php:252
|
1004 |
msgid "Note sent to customer"
|
1005 |
msgstr ""
|
1006 |
|
1007 |
+
#: i18n/strings.php:251
|
1008 |
msgid "Internal note"
|
1009 |
msgstr ""
|
1010 |
|
1011 |
+
#: i18n/strings.php:282
|
1012 |
msgid "Show notes from %(date)s"
|
1013 |
msgstr ""
|
1014 |
|
1015 |
+
#: i18n/strings.php:281
|
1016 |
msgid "%(count)s event"
|
1017 |
msgid_plural "%(count)s events"
|
1018 |
msgstr[0] ""
|
1019 |
|
1020 |
#. translators: Name for WeChat Pay - https://pay.weixin.qq.com
|
1021 |
+
#: i18n/strings.php:348
|
1022 |
msgid "WeChat Pay"
|
1023 |
msgstr "微信支付"
|
1024 |
|
1025 |
+
#: i18n/strings.php:259
|
1026 |
msgid "Toggle menu"
|
1027 |
msgstr ""
|
1028 |
|
1029 |
+
#: i18n/strings.php:318
|
1030 |
msgid "Return to Order #%(orderId)s"
|
1031 |
msgstr ""
|
1032 |
|
1033 |
+
#: i18n/strings.php:38
|
1034 |
msgid "Our team is here for you. View our {{docsA}}support docs{{/docsA}} or {{ticketA}}open a support ticket{{/ticketA}}."
|
1035 |
msgstr ""
|
1036 |
|
1037 |
+
#: i18n/strings.php:29
|
1038 |
msgid "Logging"
|
1039 |
msgstr ""
|
1040 |
|
1041 |
+
#: i18n/strings.php:60
|
1042 |
msgid "No services configured. {{a}}Add a shipping service{{/a}}"
|
1043 |
msgstr ""
|
1044 |
|
1045 |
+
#: i18n/strings.php:58
|
1046 |
msgid "Edit service settings"
|
1047 |
msgstr ""
|
1048 |
|
1049 |
+
#: i18n/strings.php:57
|
1050 |
msgid "Request was made %s - check logs below or {{a}}edit service settings{{/a}}"
|
1051 |
msgstr ""
|
1052 |
|
1053 |
+
#: i18n/strings.php:56
|
1054 |
msgid "Copy for support"
|
1055 |
msgstr ""
|
1056 |
|
1057 |
+
#: i18n/strings.php:55
|
1058 |
msgid "Last %s entry. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1059 |
msgid_plural "Last %s entries. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
1060 |
msgstr[0] ""
|
1061 |
|
1062 |
+
#: i18n/strings.php:54
|
1063 |
msgid "Log tail copied to clipboard"
|
1064 |
msgstr ""
|
1065 |
|
1066 |
+
#: i18n/strings.php:9 i18n/strings.php:291
|
1067 |
msgid "You have unsaved changes. Are you sure you want to leave this page?"
|
1068 |
msgstr ""
|
1069 |
|
1070 |
+
#: i18n/strings.php:216
|
1071 |
msgid "Value ($ per unit)"
|
1072 |
msgstr ""
|
1073 |
|
1074 |
+
#: i18n/strings.php:215
|
1075 |
msgid "Weight (%s per unit)"
|
1076 |
msgstr ""
|
1077 |
|
1078 |
+
#: i18n/strings.php:142 i18n/strings.php:214
|
1079 |
msgid "Description"
|
1080 |
msgstr ""
|
1081 |
|
1082 |
+
#: i18n/strings.php:213
|
1083 |
msgid "Country where the product was manufactured or assembled"
|
1084 |
msgstr ""
|
1085 |
|
1086 |
+
#: i18n/strings.php:212
|
1087 |
msgid "Origin country"
|
1088 |
msgstr ""
|
1089 |
|
1090 |
+
#: i18n/strings.php:373 i18n/strings.php:375 i18n/strings.php:377
|
1091 |
msgid "USPS"
|
1092 |
msgstr ""
|
1093 |
|
1094 |
+
#: i18n/strings.php:5 i18n/strings.php:22 i18n/strings.php:143
|
1095 |
+
#: i18n/strings.php:178 i18n/strings.php:284
|
1096 |
msgid "Optional"
|
1097 |
msgstr ""
|
1098 |
|
1099 |
+
#: i18n/strings.php:326
|
1100 |
msgid "Retry"
|
1101 |
msgstr ""
|
1102 |
|
1209 |
msgid "2 character continent code."
|
1210 |
msgstr ""
|
1211 |
|
1212 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:378
|
1213 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1214 |
msgid "Invalid %s entered."
|
1215 |
msgstr ""
|
1216 |
|
1217 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:376
|
1218 |
msgctxt "%s - ZIP/Postal code checkout field label"
|
1219 |
msgid "%s does not match the selected state."
|
1220 |
msgstr ""
|
1243 |
msgid "No labels found for this period"
|
1244 |
msgstr ""
|
1245 |
|
1246 |
+
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:202 i18n/strings.php:166
|
1247 |
msgid "Total"
|
1248 |
msgstr ""
|
1249 |
|
1250 |
+
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:170 i18n/strings.php:256
|
1251 |
msgid "Refund"
|
1252 |
msgstr ""
|
1253 |
|
1287 |
msgid "Export CSV"
|
1288 |
msgstr ""
|
1289 |
|
1290 |
+
#: i18n/strings.php:35
|
1291 |
msgid "Other Log"
|
1292 |
msgstr ""
|
1293 |
|
1294 |
+
#: i18n/strings.php:34
|
1295 |
msgid "Taxes Log"
|
1296 |
msgstr ""
|
1297 |
|
1298 |
+
#: i18n/strings.php:33
|
1299 |
msgid "Shipping Log"
|
1300 |
msgstr ""
|
1301 |
|
1302 |
+
#: i18n/strings.php:26
|
1303 |
msgid "Display troubleshooting information on the Cart and Checkout pages."
|
1304 |
msgstr ""
|
1305 |
|
1306 |
+
#: i18n/strings.php:30
|
1307 |
msgid "Write diagnostic messages to log files. Helpful when contacting support."
|
1308 |
msgstr ""
|
1309 |
|
1347 |
msgid "Link a PayPal account"
|
1348 |
msgstr ""
|
1349 |
|
1350 |
+
#: i18n/strings.php:53
|
1351 |
msgid "Refresh"
|
1352 |
msgstr ""
|
1353 |
|
1368 |
msgid "Hosted services for WooCommerce: automated tax calculation, shipping label printing, and smoother payment setup."
|
1369 |
msgstr ""
|
1370 |
|
1371 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1198
|
1372 |
msgid "Tax Class"
|
1373 |
msgstr ""
|
1374 |
|
1375 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1197
|
1376 |
msgid "Shipping"
|
1377 |
msgstr ""
|
1378 |
|
1379 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1196
|
1380 |
msgid "Compound"
|
1381 |
msgstr ""
|
1382 |
|
1383 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1195
|
1384 |
msgid "Priority"
|
1385 |
msgstr ""
|
1386 |
|
1387 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1194
|
1388 |
msgid "Tax Name"
|
1389 |
msgstr ""
|
1390 |
|
1391 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1193
|
1392 |
msgid "Rate %"
|
1393 |
msgstr ""
|
1394 |
|
1395 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1191
|
1396 |
msgid "ZIP/Postcode"
|
1397 |
msgstr ""
|
1398 |
|
1399 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1190
|
1400 |
msgid "State Code"
|
1401 |
msgstr ""
|
1402 |
|
1403 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1189
|
1404 |
msgid "Country Code"
|
1405 |
msgstr ""
|
1406 |
|
1407 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:195
|
1408 |
msgid "Enable automated taxes"
|
1409 |
msgstr ""
|
1410 |
|
1411 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:194
|
1412 |
msgid "Disable automated taxes"
|
1413 |
msgstr ""
|
1414 |
|
1415 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:186
|
1416 |
msgid "Automated taxes"
|
1417 |
msgstr ""
|
1418 |
|
1446 |
msgid "automated tax calculation and smoother payment setup"
|
1447 |
msgstr ""
|
1448 |
|
1449 |
+
#: classes/class-wc-connect-paypal-ec.php:323 i18n/strings.php:4
|
1450 |
+
#: i18n/strings.php:21 i18n/strings.php:177 i18n/strings.php:283
|
1451 |
msgid "Required"
|
1452 |
msgstr ""
|
1453 |
|
1454 |
+
#: i18n/strings.php:319
|
1455 |
msgid "Your shipping settings have been saved."
|
1456 |
msgstr ""
|
1457 |
|
1458 |
+
#: i18n/strings.php:320
|
1459 |
msgid "Unable to save your shipping settings. Please try again."
|
1460 |
msgstr ""
|
1461 |
|
1462 |
+
#: i18n/strings.php:350
|
1463 |
msgid "Dimensions"
|
1464 |
msgstr ""
|
1465 |
|
1466 |
+
#: i18n/strings.php:118 i18n/strings.php:272
|
1467 |
msgid "Close"
|
1468 |
msgstr "关"
|
1469 |
|
1470 |
+
#: i18n/strings.php:93
|
1471 |
msgid "Packages to be Shipped"
|
1472 |
msgstr ""
|
1473 |
|
1474 |
+
#: i18n/strings.php:115
|
1475 |
msgid "Add to a New Package"
|
1476 |
msgstr ""
|
1477 |
|
1478 |
+
#: i18n/strings.php:94
|
1479 |
msgid "Add items"
|
1480 |
msgstr ""
|
1481 |
|
1482 |
+
#: i18n/strings.php:102
|
1483 |
msgid "Individually Shipped Item"
|
1484 |
msgstr ""
|
1485 |
|
1486 |
+
#: i18n/strings.php:103
|
1487 |
msgid "Item Dimensions"
|
1488 |
msgstr ""
|
1489 |
|
1490 |
+
#: i18n/strings.php:107
|
1491 |
msgid "Please select a package"
|
1492 |
msgstr ""
|
1493 |
|
1535 |
msgid "Discounted Shipping Labels"
|
1536 |
msgstr ""
|
1537 |
|
1538 |
+
#: i18n/strings.php:340
|
1539 |
msgid "American Express"
|
1540 |
msgstr ""
|
1541 |
|
1542 |
+
#: i18n/strings.php:341
|
1543 |
msgid "Discover"
|
1544 |
msgstr ""
|
1545 |
|
1546 |
+
#: i18n/strings.php:342
|
1547 |
msgid "MasterCard"
|
1548 |
msgstr ""
|
1549 |
|
1550 |
+
#: i18n/strings.php:343
|
1551 |
msgid "VISA"
|
1552 |
msgstr "VISA"
|
1553 |
|
1554 |
+
#: i18n/strings.php:344
|
1555 |
msgid "PayPal"
|
1556 |
msgstr ""
|
1557 |
|
1558 |
+
#: i18n/strings.php:346
|
1559 |
msgctxt "date is of the form MM/YY"
|
1560 |
msgid "Expires %(date)s"
|
1561 |
msgstr ""
|
1562 |
|
1563 |
+
#: i18n/strings.php:333
|
1564 |
msgid "Add another credit card"
|
1565 |
msgstr "添加其他信用卡"
|
1566 |
|
1567 |
+
#: i18n/strings.php:208 i18n/strings.php:316
|
1568 |
msgid "%(selectedCount)d package selected"
|
1569 |
msgid_plural "%(selectedCount)d packages selected"
|
1570 |
msgstr[0] ""
|
1571 |
|
1572 |
+
#: i18n/strings.php:322
|
1573 |
msgid "Unable to get your settings. Please refresh the page to try again."
|
1574 |
msgstr ""
|
1575 |
|
1576 |
+
#: i18n/strings.php:16
|
1577 |
msgid "%(numSelected)d service selected"
|
1578 |
msgid_plural "%(numSelected)d services selected"
|
1579 |
msgstr[0] ""
|
1580 |
|
1581 |
+
#: i18n/strings.php:14
|
1582 |
msgid "Add and edit saved packages using the {{a}}Packaging Manager{{/a}}."
|
1583 |
msgstr ""
|
1584 |
|
1585 |
+
#: i18n/strings.php:250
|
1586 |
msgid "Tracking #: {{trackingLink/}}"
|
1587 |
msgstr ""
|
1588 |
|
1589 |
+
#: i18n/strings.php:117
|
1590 |
msgid "%(item)s from {{pckg/}}"
|
1591 |
msgstr ""
|
1592 |
|
1593 |
+
#: i18n/strings.php:121
|
1594 |
msgid "Which items would you like to add to {{pckg/}}?"
|
1595 |
msgstr ""
|
1596 |
|
1597 |
+
#: i18n/strings.php:89
|
1598 |
msgid "1 item in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1599 |
msgstr ""
|
1600 |
|
1601 |
+
#: i18n/strings.php:90
|
1602 |
msgid "%(itemsCount)d items in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
1603 |
msgstr ""
|
1604 |
|
1605 |
+
#: i18n/strings.php:91
|
1606 |
msgid "%(itemsCount)d items in %(packageCount)d packages: %(weight)s %(unit)s total"
|
1607 |
msgstr ""
|
1608 |
|
1609 |
+
#: i18n/strings.php:108
|
1610 |
msgid "{{itemLink/}} is currently saved for a later shipment."
|
1611 |
msgstr ""
|
1612 |
|
1613 |
+
#: i18n/strings.php:109
|
1614 |
msgid "{{itemLink/}} is currently shipped in its original packaging."
|
1615 |
msgstr ""
|
1616 |
|
1617 |
+
#: i18n/strings.php:110
|
1618 |
msgid "{{itemLink/}} is currently in {{pckg/}}."
|
1619 |
msgstr ""
|
1620 |
|
1621 |
+
#: i18n/strings.php:154
|
1622 |
msgid "Choose rate: %(pckg)s"
|
1623 |
msgstr ""
|
1624 |
|
1625 |
+
#: i18n/strings.php:261
|
1626 |
msgid "Refund label (-%(amount)s)"
|
1627 |
msgstr ""
|
1628 |
|
1629 |
+
#: i18n/strings.php:114
|
1630 |
msgid "Where would you like to move it?"
|
1631 |
msgstr ""
|
1632 |
|
1633 |
+
#: i18n/strings.php:146
|
1634 |
msgid "Unsaved changes made to packages"
|
1635 |
msgstr ""
|
1636 |
|
1637 |
+
#: i18n/strings.php:98
|
1638 |
msgid "There are no items in this package."
|
1639 |
msgstr ""
|
1640 |
|
1641 |
+
#: i18n/strings.php:116
|
1642 |
msgid "Ship in original packaging"
|
1643 |
msgstr ""
|
1644 |
|
1645 |
+
#: i18n/strings.php:241 i18n/strings.php:242
|
1646 |
msgid "Request refund"
|
1647 |
msgstr ""
|
1648 |
|
1649 |
+
#: i18n/strings.php:244
|
1650 |
msgid "Reprint"
|
1651 |
msgstr ""
|
1652 |
|
1653 |
+
#: i18n/strings.php:159 i18n/strings.php:271 i18n/strings.php:338
|
1654 |
msgid "Paper size"
|
1655 |
msgstr ""
|
1656 |
|
1657 |
+
#: i18n/strings.php:88
|
1658 |
msgid "No packages selected"
|
1659 |
msgstr ""
|
1660 |
|
1661 |
+
#: i18n/strings.php:101
|
1662 |
msgid "Move"
|
1663 |
msgstr ""
|
1664 |
|
1665 |
+
#: i18n/strings.php:113
|
1666 |
msgid "Move item"
|
1667 |
msgstr ""
|
1668 |
|
1669 |
+
#: i18n/strings.php:20
|
1670 |
msgid "Increase the rates calculated by the carrier to account for packaging and handling costs. You can also add a negative amount to save your customers money."
|
1671 |
msgstr ""
|
1672 |
|
1673 |
+
#: i18n/strings.php:228
|
1674 |
msgid "Create new label"
|
1675 |
msgstr ""
|
1676 |
|
1677 |
+
#: i18n/strings.php:207 i18n/strings.php:315
|
1678 |
msgid "All packages selected"
|
1679 |
msgstr ""
|
1680 |
|
1681 |
+
#: i18n/strings.php:119
|
1682 |
msgid "Add"
|
1683 |
msgstr "添加"
|
1684 |
|
1685 |
+
#: i18n/strings.php:120
|
1686 |
msgid "Add item"
|
1687 |
msgstr ""
|
1688 |
|
1689 |
+
#: i18n/strings.php:335
|
1690 |
msgid "Add a credit card"
|
1691 |
msgstr "添加信用卡"
|
1692 |
|
|
|
1693 |
#. translators: %d: Deleted Product ID
|
1694 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:116
|
1695 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:130
|
1696 |
msgid "#%d - [Deleted product]"
|
1697 |
msgstr ""
|
1698 |
|
|
|
1699 |
#. translators: %1$d: Product ID, %2$s: Product Name
|
1700 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc26.php:111
|
1701 |
#: classes/class-wc-connect-compatibility-wc30.php:125
|
1711 |
msgid "There was an error installing Jetpack. Please try installing it manually."
|
1712 |
msgstr ""
|
1713 |
|
1714 |
+
#: i18n/strings.php:323 woocommerce-services.php:1070
|
1715 |
#: woocommerce-services.php:1073
|
1716 |
msgid "Shipping Labels"
|
1717 |
msgstr ""
|
1721 |
msgid "https://woocommerce.com/"
|
1722 |
msgstr ""
|
1723 |
|
1724 |
+
#: i18n/strings.php:63 i18n/strings.php:423 woocommerce-services.php:1523
|
1725 |
#: woocommerce-services.php:1551
|
1726 |
msgid "Phone"
|
1727 |
msgstr ""
|
1728 |
|
1729 |
#: classes/class-wc-connect-nux.php:496 classes/class-wc-connect-nux.php:599
|
1730 |
+
#: i18n/strings.php:365 i18n/strings.php:437 i18n/strings.php:446
|
1731 |
msgid "Connect"
|
1732 |
msgstr ""
|
1733 |
|
1734 |
+
#: i18n/strings.php:181 i18n/strings.php:237 i18n/strings.php:287
|
1735 |
msgid "Save Settings"
|
1736 |
msgstr ""
|
1737 |
|
1738 |
+
#: i18n/strings.php:10
|
1739 |
msgid "Your changes have been saved."
|
1740 |
msgstr ""
|
1741 |
|
1742 |
+
#: i18n/strings.php:11
|
1743 |
msgid "There was a problem with one or more entries. Please fix the errors below and try saving again."
|
1744 |
msgstr ""
|
1745 |
|
1746 |
+
#: i18n/strings.php:183
|
1747 |
msgid "Expand"
|
1748 |
msgstr ""
|
1749 |
|
1750 |
+
#: i18n/strings.php:6 i18n/strings.php:23 i18n/strings.php:179
|
1751 |
+
#: i18n/strings.php:223 i18n/strings.php:235 i18n/strings.php:285
|
1752 |
msgid "Dismiss"
|
1753 |
msgstr ""
|
1754 |
|
1755 |
+
#: i18n/strings.php:8 i18n/strings.php:290
|
1756 |
msgid "You have unsaved changes."
|
1757 |
msgstr ""
|
1758 |
|
1759 |
+
#: i18n/strings.php:192 i18n/strings.php:300
|
1760 |
msgid "Type of package"
|
1761 |
msgstr ""
|
1762 |
|
1763 |
+
#: i18n/strings.php:105 i18n/strings.php:186 i18n/strings.php:294
|
1764 |
+
#: i18n/strings.php:355
|
1765 |
msgid "Add package"
|
1766 |
msgid_plural "Add packages"
|
1767 |
msgstr[0] ""
|
1768 |
|
1769 |
+
#: i18n/strings.php:190 i18n/strings.php:298
|
1770 |
msgid "Invalid value."
|
1771 |
msgstr ""
|
1772 |
|
1773 |
+
#: i18n/strings.php:394
|
1774 |
msgid "This field is required"
|
1775 |
msgstr ""
|
1776 |
|
1777 |
+
#: i18n/strings.php:195 i18n/strings.php:303
|
1778 |
msgid "Package name"
|
1779 |
msgstr ""
|
1780 |
|
1781 |
+
#: i18n/strings.php:197 i18n/strings.php:305
|
1782 |
msgid "This field must be unique"
|
1783 |
msgstr ""
|
1784 |
|
1785 |
+
#: i18n/strings.php:185 i18n/strings.php:293
|
1786 |
msgid "Unable to save your shipping packages. Please try again."
|
1787 |
msgstr ""
|
1788 |
|
1789 |
+
#: i18n/strings.php:12 i18n/strings.php:321
|
1790 |
msgid "Save changes"
|
1791 |
msgstr ""
|
1792 |
|
1793 |
+
#: i18n/strings.php:182 i18n/strings.php:289
|
1794 |
msgid "Untitled"
|
1795 |
msgstr ""
|
1796 |
|
1797 |
+
#: i18n/strings.php:198 i18n/strings.php:306
|
1798 |
msgid "Dimensions (L x W x H)"
|
1799 |
msgstr ""
|
1800 |
|
1801 |
+
#: i18n/strings.php:15
|
1802 |
msgid "All services selected"
|
1803 |
msgstr ""
|
1804 |
|
1805 |
+
#: i18n/strings.php:17 i18n/strings.php:209 i18n/strings.php:317
|
1806 |
msgid "Expand Services"
|
1807 |
msgstr ""
|
1808 |
|
1809 |
+
#: classes/class-wc-connect-label-reports.php:167 i18n/strings.php:18
|
1810 |
+
#: i18n/strings.php:275
|
1811 |
msgid "Service"
|
1812 |
msgstr ""
|
1813 |
|
1814 |
+
#: i18n/strings.php:19
|
1815 |
msgid "Price adjustment"
|
1816 |
msgstr ""
|
1817 |
|
1818 |
+
#: i18n/strings.php:13
|
1819 |
msgid "Saved Packages"
|
1820 |
msgstr ""
|
1821 |
|
1823 |
msgid "Tracking"
|
1824 |
msgstr ""
|
1825 |
|
1826 |
+
#: i18n/strings.php:217 i18n/strings.php:226 i18n/strings.php:230
|
1827 |
msgid "Create shipping label"
|
1828 |
msgid_plural "Create shipping labels"
|
1829 |
msgstr[0] ""
|
1830 |
|
1831 |
+
#: i18n/strings.php:61 i18n/strings.php:349 i18n/strings.php:358
|
1832 |
+
#: i18n/strings.php:387 i18n/strings.php:417
|
1833 |
msgid "Name"
|
1834 |
msgstr ""
|
1835 |
|
1836 |
+
#: i18n/strings.php:62
|
1837 |
msgid "Company"
|
1838 |
msgstr ""
|
1839 |
|
1840 |
+
#: i18n/strings.php:65 i18n/strings.php:418
|
1841 |
msgid "Address"
|
1842 |
msgstr ""
|
1843 |
|
1844 |
+
#: classes/class-wc-connect-taxjar-integration.php:1192 i18n/strings.php:66
|
1845 |
+
#: i18n/strings.php:420
|
1846 |
msgid "City"
|
1847 |
msgstr ""
|
1848 |
|
1849 |
+
#: i18n/strings.php:67 i18n/strings.php:69 i18n/strings.php:407
|
1850 |
+
#: i18n/strings.php:408
|
1851 |
msgid "State"
|
1852 |
msgstr ""
|
1853 |
|
1854 |
+
#: i18n/strings.php:71 i18n/strings.php:421
|
1855 |
msgid "Country"
|
1856 |
msgstr ""
|
1857 |
|
1858 |
+
#: i18n/strings.php:221
|
1859 |
msgid "Invalid address"
|
1860 |
msgstr ""
|
1861 |
|
1862 |
+
#: i18n/strings.php:218
|
1863 |
msgid "Origin address"
|
1864 |
msgstr ""
|
1865 |
|
1866 |
+
#: i18n/strings.php:219
|
1867 |
msgid "Destination address"
|
1868 |
msgstr ""
|
1869 |
|
1870 |
+
#: i18n/strings.php:74
|
1871 |
msgid "We have slightly modified the address entered. If correct, please use the suggested address to ensure accurate delivery."
|
1872 |
msgstr ""
|
1873 |
|
1874 |
+
#: i18n/strings.php:75 i18n/strings.php:81
|
1875 |
msgid "Address entered"
|
1876 |
msgstr ""
|
1877 |
|
1878 |
+
#: i18n/strings.php:78 i18n/strings.php:85
|
1879 |
msgid "Edit address"
|
1880 |
msgstr ""
|
1881 |
|
1882 |
+
#: i18n/strings.php:76
|
1883 |
msgid "Suggested address"
|
1884 |
msgstr ""
|
1885 |
|
1886 |
+
#: i18n/strings.php:77
|
1887 |
msgid "Use selected address"
|
1888 |
msgstr ""
|
1889 |
|
1890 |
+
#: i18n/strings.php:92
|
1891 |
msgid "Use these packages"
|
1892 |
msgstr ""
|
1893 |
|
1894 |
+
#: i18n/strings.php:153
|
1895 |
msgid "The service and rate chosen by the customer at checkout is not available. Please choose another."
|
1896 |
msgstr ""
|
1897 |
|
1898 |
+
#: i18n/strings.php:262
|
1899 |
msgid "Request a refund"
|
1900 |
msgstr ""
|
1901 |
|
1902 |
+
#: i18n/strings.php:263
|
1903 |
msgid "You can request a refund for a shipping label that has not been used to ship a package. It will take at least %(days)s days to process."
|
1904 |
msgstr ""
|
1905 |
|
1906 |
+
#: i18n/strings.php:264
|
1907 |
msgid "Purchase date"
|
1908 |
msgstr ""
|
1909 |
|
1910 |
+
#: i18n/strings.php:265
|
1911 |
msgid "Amount eligible for refund"
|
1912 |
msgstr ""
|
1913 |
|
1914 |
+
#: i18n/strings.php:245 i18n/strings.php:268
|
1915 |
msgid "Reprint shipping label"
|
1916 |
msgstr ""
|
1917 |
|
1918 |
+
#: i18n/strings.php:269
|
1919 |
msgid "If there was a printing error when you purchased the label, you can print it again."
|
1920 |
msgstr ""
|
1921 |
|
1922 |
+
#: i18n/strings.php:270
|
1923 |
msgid "NOTE: If you already used the label in a package, printing and using it again is a violation of our terms of service and may result in criminal charges."
|
1924 |
msgstr ""
|
1925 |
|
1926 |
+
#: i18n/strings.php:174 i18n/strings.php:267
|
1927 |
msgid "Print"
|
1928 |
msgstr ""
|
1929 |
|
1930 |
+
#: i18n/strings.php:111 i18n/strings.php:188 i18n/strings.php:260
|
1931 |
+
#: i18n/strings.php:266 i18n/strings.php:296 i18n/strings.php:362
|
1932 |
+
#: i18n/strings.php:402 i18n/strings.php:438 i18n/strings.php:447
|
1933 |
msgid "Cancel"
|
1934 |
msgstr ""
|
1935 |
|
1936 |
+
#: i18n/strings.php:278
|
1937 |
msgid "N/A"
|
1938 |
msgstr ""
|
1939 |
|
1940 |
+
#: i18n/strings.php:7 i18n/strings.php:234 i18n/strings.php:288
|
1941 |
msgid "More"
|
1942 |
msgstr ""
|
1943 |
|
1975 |
msgid "Unable to update settings. %s"
|
1976 |
msgstr "无法更新设置。 %s"
|
1977 |
|
1978 |
+
#: classes/class-wc-connect-shipping-method.php:542 i18n/strings.php:87
|
1979 |
+
#: i18n/strings.php:353
|
1980 |
msgid "Packaging"
|
1981 |
msgstr ""
|
1982 |
|
2049 |
msgid "Unknown"
|
2050 |
msgstr ""
|
2051 |
|
2052 |
+
#: i18n/strings.php:36
|
2053 |
msgid "Support"
|
2054 |
msgstr ""
|
2055 |
|
2056 |
+
#: i18n/strings.php:24 i18n/strings.php:25
|
2057 |
msgid "Debug"
|
2058 |
msgstr "调试"
|
2059 |
|
2060 |
+
#: i18n/strings.php:59
|
2061 |
msgid "Services"
|
2062 |
msgstr ""
|
2063 |
|
2064 |
+
#: i18n/strings.php:39
|
2065 |
msgctxt "This section displays the overall health of WooCommerce Shipping & Tax and the things it depends on"
|
2066 |
msgid "Health"
|
2067 |
msgstr ""
|
2068 |
|
2069 |
+
#: i18n/strings.php:37
|
2070 |
msgid "Need help?"
|
2071 |
msgstr ""
|
2072 |
|
2074 |
msgid "Log is empty"
|
2075 |
msgstr ""
|
2076 |
|
2077 |
+
#: i18n/strings.php:28 i18n/strings.php:32
|
2078 |
msgid "Disabled"
|
2079 |
msgstr ""
|
2080 |
|
2081 |
+
#: i18n/strings.php:27 i18n/strings.php:31
|
2082 |
msgid "Enabled"
|
2083 |
msgstr ""
|
2084 |
|
2102 |
msgid "Setup for this service has not yet been completed"
|
2103 |
msgstr ""
|
2104 |
|
2105 |
+
#: i18n/strings.php:48
|
2106 |
msgid "Service data is up-to-date"
|
2107 |
msgstr ""
|
2108 |
|
2109 |
+
#: i18n/strings.php:47
|
2110 |
msgid "Service data was found, but is more than one day old"
|
2111 |
msgstr ""
|
2112 |
|
2113 |
+
#: i18n/strings.php:46
|
2114 |
msgid "Service data was found, but is more than three days old"
|
2115 |
msgstr ""
|
2116 |
|
2117 |
+
#: i18n/strings.php:49
|
2118 |
msgid "Service data found, but may be out of date"
|
2119 |
msgstr ""
|
2120 |
|
2121 |
+
#: i18n/strings.php:50
|
2122 |
msgid "No service data available"
|
2123 |
msgstr ""
|
2124 |
|
2125 |
+
#: i18n/strings.php:41
|
2126 |
msgid "Jetpack"
|
2127 |
msgstr ""
|
2128 |
|
2147 |
msgstr ""
|
2148 |
|
2149 |
#. Author of the plugin
|
2150 |
+
#: i18n/strings.php:40
|
2151 |
msgid "WooCommerce"
|
2152 |
msgstr "WooCommerce"
|
2153 |
|
i18n/languages/woocommerce-services.pot
CHANGED
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
"Project-Id-Version: _s woocommerce-services\n"
|
6 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
7 |
-
"POT-Creation-Date: 2022-
|
8 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
@@ -12,1493 +12,1493 @@ msgstr ""
|
|
12 |
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
13 |
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
14 |
|
15 |
-
#: dist/chunks/
|
16 |
-
#: dist/chunks/
|
17 |
-
#: dist/chunks/
|
18 |
-
#: dist/chunks/
|
19 |
msgid "Required"
|
20 |
msgstr ""
|
21 |
|
22 |
-
#: dist/chunks/
|
23 |
-
#: dist/chunks/
|
24 |
-
#: dist/chunks/
|
25 |
-
#: dist/chunks/
|
26 |
msgid "Optional"
|
27 |
msgstr ""
|
28 |
|
29 |
-
#: dist/chunks/
|
30 |
-
#: dist/chunks/
|
31 |
-
#: dist/chunks/
|
32 |
-
#: dist/chunks/
|
33 |
-
#: dist/chunks/
|
34 |
-
#: dist/chunks/
|
35 |
msgid "Dismiss"
|
36 |
msgstr ""
|
37 |
|
38 |
-
#: dist/chunks/
|
39 |
-
#: dist/chunks/af3c2dd3896ec9d82366.min.js:1
|
40 |
-
#: dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
41 |
-
msgid "More"
|
42 |
-
msgstr ""
|
43 |
-
|
44 |
-
#: dist/chunks/19df2de6836cb3ad0d2c.min.js:1
|
45 |
-
#: dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
46 |
-
msgid "You have unsaved changes."
|
47 |
-
msgstr ""
|
48 |
-
|
49 |
-
#: dist/chunks/19df2de6836cb3ad0d2c.min.js:1
|
50 |
-
#: dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
51 |
-
msgid "You have unsaved changes. Are you sure you want to leave this page?"
|
52 |
-
msgstr ""
|
53 |
-
|
54 |
-
#: dist/chunks/19df2de6836cb3ad0d2c.min.js:1
|
55 |
-
msgid "Your changes have been saved."
|
56 |
-
msgstr ""
|
57 |
-
|
58 |
-
#: dist/chunks/19df2de6836cb3ad0d2c.min.js:1
|
59 |
-
msgid ""
|
60 |
-
"There was a problem with one or more entries. Please fix the errors below "
|
61 |
-
"and try saving again."
|
62 |
-
msgstr ""
|
63 |
-
|
64 |
-
#: dist/chunks/19df2de6836cb3ad0d2c.min.js:1
|
65 |
-
#: dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
66 |
-
msgid "Save changes"
|
67 |
-
msgstr ""
|
68 |
-
|
69 |
-
#: dist/chunks/19df2de6836cb3ad0d2c.min.js:1
|
70 |
-
msgid "Saved Packages"
|
71 |
-
msgstr ""
|
72 |
-
|
73 |
-
#: dist/chunks/19df2de6836cb3ad0d2c.min.js:1
|
74 |
-
msgid "Add and edit saved packages using the {{a}}Packaging Manager{{/a}}."
|
75 |
-
msgstr ""
|
76 |
-
|
77 |
-
#: dist/chunks/19df2de6836cb3ad0d2c.min.js:1
|
78 |
-
msgid "All services selected"
|
79 |
-
msgstr ""
|
80 |
-
|
81 |
-
#: dist/chunks/19df2de6836cb3ad0d2c.min.js:1
|
82 |
-
msgid "%(numSelected)d service selected"
|
83 |
-
msgid_plural "%(numSelected)d services selected"
|
84 |
-
msgstr[0] ""
|
85 |
-
msgstr[1] ""
|
86 |
-
|
87 |
-
#: dist/chunks/19df2de6836cb3ad0d2c.min.js:1
|
88 |
-
#: dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
89 |
-
#: dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
90 |
-
msgid "Expand Services"
|
91 |
-
msgstr ""
|
92 |
-
|
93 |
-
#: dist/chunks/19df2de6836cb3ad0d2c.min.js:1
|
94 |
-
#: dist/chunks/e2a42ad601a137c65821.min.js:1
|
95 |
-
msgid "Service"
|
96 |
-
msgstr ""
|
97 |
-
|
98 |
-
#: dist/chunks/19df2de6836cb3ad0d2c.min.js:1
|
99 |
-
msgid "Price adjustment"
|
100 |
-
msgstr ""
|
101 |
-
|
102 |
-
#: dist/chunks/19df2de6836cb3ad0d2c.min.js:1
|
103 |
-
msgid ""
|
104 |
-
"Increase the rates calculated by the carrier to account for packaging and "
|
105 |
-
"handling costs. You can also add a negative amount to save your customers "
|
106 |
-
"money."
|
107 |
-
msgstr ""
|
108 |
-
|
109 |
-
#: dist/chunks/41bbdf405b491e2b9586.min.js:1
|
110 |
msgid "Debug"
|
111 |
msgstr ""
|
112 |
|
113 |
-
#: dist/chunks/
|
114 |
msgid "Display troubleshooting information on the Cart and Checkout pages."
|
115 |
msgstr ""
|
116 |
|
117 |
-
#: dist/chunks/
|
118 |
msgid "Enabled"
|
119 |
msgstr ""
|
120 |
|
121 |
-
#: dist/chunks/
|
122 |
msgid "Disabled"
|
123 |
msgstr ""
|
124 |
|
125 |
-
#: dist/chunks/
|
126 |
msgid "Logging"
|
127 |
msgstr ""
|
128 |
|
129 |
-
#: dist/chunks/
|
130 |
msgid ""
|
131 |
"Write diagnostic messages to log files. Helpful when contacting support."
|
132 |
msgstr ""
|
133 |
|
134 |
-
#: dist/chunks/
|
135 |
msgid "Shipping Log"
|
136 |
msgstr ""
|
137 |
|
138 |
-
#: dist/chunks/
|
139 |
msgid "Taxes Log"
|
140 |
msgstr ""
|
141 |
|
142 |
-
#: dist/chunks/
|
143 |
msgid "Other Log"
|
144 |
msgstr ""
|
145 |
|
146 |
-
#: dist/chunks/
|
147 |
msgid "Support"
|
148 |
msgstr ""
|
149 |
|
150 |
-
#: dist/chunks/
|
151 |
msgid "Need help?"
|
152 |
msgstr ""
|
153 |
|
154 |
-
#: dist/chunks/
|
155 |
msgid ""
|
156 |
"Our team is here for you. View our {{docsA}}support docs{{/docsA}} or "
|
157 |
"{{ticketA}}open a support ticket{{/ticketA}}."
|
158 |
msgstr ""
|
159 |
|
160 |
-
#: dist/chunks/
|
161 |
msgctxt ""
|
162 |
"This section displays the overall health of WooCommerce Shipping & Tax and "
|
163 |
"the things it depends on"
|
164 |
msgid "Health"
|
165 |
msgstr ""
|
166 |
|
167 |
-
#: dist/chunks/
|
168 |
msgid "WooCommerce"
|
169 |
msgstr ""
|
170 |
|
171 |
-
#: dist/chunks/
|
172 |
msgid "Jetpack"
|
173 |
msgstr ""
|
174 |
|
175 |
-
#: dist/chunks/
|
176 |
msgid "Automated Taxes"
|
177 |
msgstr ""
|
178 |
|
179 |
-
#: dist/chunks/
|
180 |
msgid "Go to the Tax settings"
|
181 |
msgstr ""
|
182 |
|
183 |
-
#: dist/chunks/
|
184 |
msgid "Go to General settings"
|
185 |
msgstr ""
|
186 |
|
187 |
-
#: dist/chunks/
|
188 |
msgid "Automated taxes documentation"
|
189 |
msgstr ""
|
190 |
|
191 |
-
#: dist/chunks/
|
192 |
msgid "Service data was found, but is more than three days old"
|
193 |
msgstr ""
|
194 |
|
195 |
-
#: dist/chunks/
|
196 |
msgid "Service data was found, but is more than one day old"
|
197 |
msgstr ""
|
198 |
|
199 |
-
#: dist/chunks/
|
200 |
msgid "Service data is up-to-date"
|
201 |
msgstr ""
|
202 |
|
203 |
-
#: dist/chunks/
|
204 |
msgid "Service data found, but may be out of date"
|
205 |
msgstr ""
|
206 |
|
207 |
-
#: dist/chunks/
|
208 |
msgid "No service data available"
|
209 |
msgstr ""
|
210 |
|
211 |
-
#: dist/chunks/
|
212 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax Data"
|
213 |
msgstr ""
|
214 |
|
215 |
-
#: dist/chunks/
|
216 |
msgid "Last updated %s."
|
217 |
msgstr ""
|
218 |
|
219 |
-
#: dist/chunks/
|
220 |
msgid "Refresh"
|
221 |
msgstr ""
|
222 |
|
223 |
-
#: dist/chunks/
|
224 |
msgid "Log tail copied to clipboard"
|
225 |
msgstr ""
|
226 |
|
227 |
-
#: dist/chunks/
|
228 |
msgid "Last %s entry. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
229 |
msgid_plural "Last %s entries. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
230 |
msgstr[0] ""
|
231 |
msgstr[1] ""
|
232 |
|
233 |
-
#: dist/chunks/
|
234 |
msgid "Copy for support"
|
235 |
msgstr ""
|
236 |
|
237 |
-
#: dist/chunks/
|
238 |
msgid ""
|
239 |
"Request was made %s - check logs below or {{a}}edit service settings{{/a}}"
|
240 |
msgstr ""
|
241 |
|
242 |
-
#: dist/chunks/
|
243 |
msgid "Edit service settings"
|
244 |
msgstr ""
|
245 |
|
246 |
-
#: dist/chunks/
|
247 |
msgid "Services"
|
248 |
msgstr ""
|
249 |
|
250 |
-
#: dist/chunks/
|
251 |
msgid "No services configured. {{a}}Add a shipping service{{/a}}"
|
252 |
msgstr ""
|
253 |
|
254 |
-
#: dist/chunks/
|
255 |
-
#: dist/chunks/
|
256 |
-
msgid "
|
257 |
-
|
|
|
|
|
258 |
|
259 |
-
#: dist/chunks/
|
260 |
-
msgid "
|
261 |
-
|
|
|
|
|
262 |
|
263 |
-
#: dist/chunks/
|
264 |
-
|
265 |
-
msgid "Phone"
|
266 |
msgstr ""
|
267 |
|
268 |
-
#: dist/chunks/
|
269 |
-
msgid "
|
270 |
msgstr ""
|
271 |
|
272 |
-
#: dist/chunks/
|
273 |
-
|
274 |
-
|
275 |
-
|
|
|
|
|
276 |
|
277 |
-
#: dist/chunks/
|
278 |
-
|
279 |
-
|
280 |
-
msgstr ""
|
|
|
281 |
|
282 |
-
#: dist/chunks/
|
283 |
-
#: dist/chunks/
|
284 |
-
|
|
|
285 |
msgstr ""
|
286 |
|
287 |
-
#: dist/chunks/
|
288 |
-
#: dist/chunks/
|
289 |
-
|
|
|
290 |
msgstr ""
|
291 |
|
292 |
-
#: dist/chunks/
|
293 |
-
#: dist/chunks/
|
294 |
-
|
|
|
295 |
msgstr ""
|
296 |
|
297 |
-
#: dist/chunks/
|
298 |
-
#: dist/chunks/
|
299 |
-
msgid "
|
300 |
msgstr ""
|
301 |
|
302 |
-
#: dist/chunks/
|
303 |
-
|
|
|
304 |
msgstr ""
|
305 |
|
306 |
-
#: dist/chunks/
|
307 |
-
|
|
|
308 |
msgstr ""
|
309 |
|
310 |
-
#: dist/chunks/
|
311 |
-
|
312 |
-
"
|
313 |
-
"suggested address to ensure accurate delivery."
|
314 |
msgstr ""
|
315 |
|
316 |
-
#: dist/chunks/
|
317 |
-
|
|
|
318 |
msgstr ""
|
319 |
|
320 |
-
#: dist/chunks/
|
321 |
-
|
322 |
-
|
|
|
|
|
|
|
323 |
|
324 |
-
#: dist/chunks/
|
325 |
-
|
|
|
326 |
msgstr ""
|
327 |
|
328 |
-
#: dist/chunks/
|
329 |
-
|
|
|
|
|
330 |
msgstr ""
|
331 |
|
332 |
-
#: dist/chunks/
|
333 |
-
|
|
|
334 |
msgstr ""
|
335 |
|
336 |
-
#: dist/chunks/
|
337 |
-
|
|
|
338 |
msgstr ""
|
339 |
|
340 |
-
#: dist/chunks/
|
341 |
-
|
342 |
-
"
|
343 |
-
"address \\u2014 use the tools below to manually verify."
|
344 |
msgstr ""
|
345 |
|
346 |
-
#: dist/chunks/
|
347 |
-
|
|
|
348 |
msgstr ""
|
349 |
|
350 |
-
#: dist/chunks/
|
351 |
-
|
|
|
352 |
msgstr ""
|
353 |
|
354 |
-
#: dist/chunks/
|
355 |
-
#: dist/chunks/
|
356 |
-
msgid "
|
357 |
msgstr ""
|
358 |
|
359 |
-
#: dist/chunks/
|
360 |
-
|
|
|
361 |
msgstr ""
|
362 |
|
363 |
-
#: dist/chunks/
|
364 |
-
|
|
|
365 |
msgstr ""
|
366 |
|
367 |
-
#: dist/chunks/
|
368 |
-
|
|
|
369 |
msgstr ""
|
370 |
|
371 |
-
#: dist/chunks/
|
372 |
-
|
373 |
-
"
|
374 |
msgstr ""
|
375 |
|
376 |
-
#: dist/chunks/
|
377 |
-
|
|
|
378 |
msgstr ""
|
379 |
|
380 |
-
#: dist/chunks/
|
381 |
-
|
|
|
382 |
msgstr ""
|
383 |
|
384 |
-
#: dist/chunks/
|
385 |
-
|
|
|
|
|
386 |
msgstr ""
|
387 |
|
388 |
-
#: dist/chunks/
|
389 |
-
|
|
|
|
|
390 |
msgstr ""
|
391 |
|
392 |
-
#: dist/chunks/
|
393 |
-
|
|
|
|
|
394 |
msgstr ""
|
395 |
|
396 |
-
#: dist/chunks/
|
397 |
-
|
|
|
398 |
msgstr ""
|
399 |
|
400 |
-
#: dist/chunks/
|
401 |
-
|
402 |
-
|
|
|
|
|
|
|
403 |
|
404 |
-
#: dist/chunks/
|
405 |
-
|
|
|
|
|
406 |
msgstr ""
|
407 |
|
408 |
-
#: dist/chunks/
|
409 |
-
msgid "
|
410 |
msgstr ""
|
411 |
|
412 |
-
#: dist/chunks/
|
413 |
-
msgid "
|
414 |
msgstr ""
|
415 |
|
416 |
-
#: dist/chunks/
|
417 |
-
msgid "
|
418 |
msgstr ""
|
419 |
|
420 |
-
#: dist/chunks/
|
421 |
-
|
|
|
422 |
msgstr ""
|
423 |
|
424 |
-
#: dist/chunks/
|
425 |
-
msgid "
|
426 |
msgstr ""
|
427 |
|
428 |
-
#: dist/chunks/
|
429 |
-
|
430 |
-
|
431 |
-
msgid_plural "Add packages"
|
432 |
-
msgstr[0] ""
|
433 |
-
msgstr[1] ""
|
434 |
|
435 |
-
#: dist/chunks/
|
436 |
-
msgid "
|
437 |
msgstr ""
|
438 |
|
439 |
-
#: dist/chunks/
|
440 |
-
msgid "
|
|
|
|
|
441 |
msgstr ""
|
442 |
|
443 |
-
#: dist/chunks/
|
444 |
-
msgid "
|
445 |
msgstr ""
|
446 |
|
447 |
-
#: dist/chunks/
|
448 |
-
msgid "
|
|
|
|
|
449 |
msgstr ""
|
450 |
|
451 |
-
#: dist/chunks/
|
452 |
-
msgid "
|
|
|
|
|
453 |
msgstr ""
|
454 |
|
455 |
-
#: dist/chunks/
|
456 |
-
|
457 |
-
|
458 |
-
|
459 |
msgstr ""
|
460 |
|
461 |
-
#: dist/chunks/
|
462 |
-
msgid "
|
463 |
msgstr ""
|
464 |
|
465 |
-
#: dist/chunks/
|
466 |
-
msgid "
|
467 |
msgstr ""
|
468 |
|
469 |
-
#: dist/chunks/
|
470 |
-
msgid "
|
|
|
|
|
471 |
msgstr ""
|
472 |
|
473 |
-
#: dist/chunks/
|
474 |
-
msgid "Add
|
475 |
msgstr ""
|
476 |
|
477 |
-
#: dist/chunks/
|
478 |
-
msgid "
|
479 |
msgstr ""
|
480 |
|
481 |
-
#: dist/chunks/
|
482 |
-
msgid "
|
483 |
msgstr ""
|
484 |
|
485 |
-
#: dist/chunks/
|
486 |
-
|
487 |
-
|
|
|
488 |
msgstr ""
|
489 |
|
490 |
-
#: dist/chunks/
|
491 |
-
|
|
|
|
|
492 |
msgstr ""
|
493 |
|
494 |
-
#: dist/chunks/
|
495 |
-
msgid "
|
496 |
msgstr ""
|
497 |
|
498 |
-
#: dist/chunks/
|
499 |
-
msgid "
|
500 |
msgstr ""
|
501 |
|
502 |
-
#: dist/chunks/
|
503 |
-
msgid "
|
504 |
msgstr ""
|
505 |
|
506 |
-
#: dist/chunks/
|
507 |
-
msgid "
|
508 |
msgstr ""
|
509 |
|
510 |
-
#: dist/chunks/
|
511 |
-
msgid "
|
512 |
msgstr ""
|
513 |
|
514 |
-
#: dist/chunks/
|
515 |
-
msgid "
|
516 |
msgstr ""
|
517 |
|
518 |
-
#: dist/chunks/
|
519 |
-
msgid "
|
520 |
msgstr ""
|
521 |
|
522 |
-
#: dist/chunks/
|
523 |
-
|
|
|
524 |
msgstr ""
|
525 |
|
526 |
-
#: dist/chunks/
|
527 |
-
|
|
|
528 |
msgstr ""
|
529 |
|
530 |
-
#: dist/chunks/
|
531 |
-
|
|
|
532 |
msgstr ""
|
533 |
|
534 |
-
#: dist/chunks/
|
535 |
-
msgid "
|
536 |
msgstr ""
|
537 |
|
538 |
-
#: dist/chunks/
|
539 |
-
|
|
|
540 |
msgstr ""
|
541 |
|
542 |
-
#: dist/chunks/
|
543 |
-
msgid "
|
544 |
msgstr ""
|
545 |
|
546 |
-
#: dist/chunks/
|
547 |
-
|
|
|
548 |
msgstr ""
|
549 |
|
550 |
-
#: dist/chunks/
|
551 |
-
msgid "
|
552 |
msgstr ""
|
553 |
|
554 |
-
#: dist/chunks/
|
555 |
-
msgid "
|
556 |
msgstr ""
|
557 |
|
558 |
-
#: dist/chunks/
|
559 |
-
msgid "
|
560 |
msgstr ""
|
561 |
|
562 |
-
#: dist/chunks/
|
563 |
-
msgid "
|
564 |
msgstr ""
|
565 |
|
566 |
-
#: dist/chunks/
|
567 |
-
msgid "
|
568 |
msgstr ""
|
569 |
|
570 |
-
#: dist/chunks/
|
571 |
-
msgid "
|
572 |
msgstr ""
|
573 |
|
574 |
-
#: dist/chunks/
|
575 |
-
msgid "
|
576 |
msgstr ""
|
577 |
|
578 |
-
#: dist/chunks/
|
579 |
-
msgid "
|
580 |
msgstr ""
|
581 |
|
582 |
-
#: dist/chunks/
|
583 |
-
msgid "
|
584 |
msgstr ""
|
585 |
|
586 |
-
#: dist/chunks/
|
587 |
-
msgid "
|
|
|
|
|
|
|
588 |
msgstr ""
|
589 |
|
590 |
-
#: dist/chunks/
|
591 |
-
msgid "
|
592 |
msgstr ""
|
593 |
|
594 |
-
#: dist/chunks/
|
595 |
-
msgid "
|
|
|
|
|
596 |
msgstr ""
|
597 |
|
598 |
-
#: dist/chunks/
|
599 |
-
msgid "
|
600 |
msgstr ""
|
601 |
|
602 |
-
#: dist/chunks/
|
603 |
-
msgid "
|
|
|
|
|
604 |
msgstr ""
|
605 |
|
606 |
-
#: dist/chunks/
|
607 |
-
msgid "
|
608 |
msgstr ""
|
609 |
|
610 |
-
#: dist/chunks/
|
611 |
-
msgid "
|
612 |
msgstr ""
|
613 |
|
614 |
-
#: dist/chunks/
|
615 |
-
msgid ""
|
616 |
-
"The service and rate chosen by the customer at checkout is not available. "
|
617 |
-
"Please choose another."
|
618 |
msgstr ""
|
619 |
|
620 |
-
#: dist/chunks/
|
621 |
-
msgid "
|
622 |
msgstr ""
|
623 |
|
624 |
-
#: dist/chunks/
|
625 |
-
msgid "
|
626 |
msgstr ""
|
627 |
|
628 |
-
#: dist/chunks/
|
629 |
-
msgid "
|
630 |
msgstr ""
|
631 |
|
632 |
-
#: dist/chunks/
|
633 |
-
msgid "
|
634 |
msgstr ""
|
635 |
|
636 |
-
#: dist/chunks/
|
637 |
-
|
638 |
-
#: dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
639 |
-
msgid "Paper size"
|
640 |
msgstr ""
|
641 |
|
642 |
-
#: dist/chunks/
|
643 |
-
msgid "
|
644 |
msgstr ""
|
645 |
|
646 |
-
#: dist/chunks/
|
647 |
-
msgid "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
648 |
msgstr ""
|
649 |
|
650 |
-
#: dist/chunks/
|
651 |
msgid ""
|
652 |
-
"
|
653 |
-
"
|
|
|
654 |
msgstr ""
|
655 |
|
656 |
-
#: dist/chunks/
|
657 |
-
msgid "
|
658 |
msgstr ""
|
659 |
|
660 |
-
#: dist/chunks/
|
661 |
-
msgid "
|
662 |
msgstr ""
|
663 |
|
664 |
-
#: dist/chunks/
|
665 |
-
msgid "
|
666 |
msgstr ""
|
667 |
|
668 |
-
#: dist/chunks/
|
669 |
-
msgid "
|
670 |
msgstr ""
|
671 |
|
672 |
-
#: dist/chunks/
|
673 |
-
msgid "
|
674 |
msgstr ""
|
675 |
|
676 |
-
#: dist/chunks/
|
677 |
-
|
678 |
-
msgid "Edit"
|
679 |
msgstr ""
|
680 |
|
681 |
-
#: dist/chunks/
|
682 |
-
msgid "
|
683 |
-
|
684 |
-
msgstr[0] ""
|
685 |
-
msgstr[1] ""
|
686 |
|
687 |
-
#: dist/chunks/
|
688 |
-
msgid "
|
689 |
msgstr ""
|
690 |
|
691 |
-
#: dist/chunks/
|
692 |
-
msgid ""
|
693 |
-
"To print this shipping label, {{a}}choose a credit card to add to your "
|
694 |
-
"account{{/a}}."
|
695 |
msgstr ""
|
696 |
|
697 |
-
#: dist/chunks/
|
698 |
-
msgid "
|
699 |
msgstr ""
|
700 |
|
701 |
-
#: dist/chunks/
|
702 |
-
msgid ""
|
703 |
-
"To print this shipping label, {{a}}add a credit card to your account{{/a}}."
|
704 |
msgstr ""
|
705 |
|
706 |
-
#: dist/chunks/
|
707 |
-
|
708 |
-
msgid "Print"
|
709 |
msgstr ""
|
710 |
|
711 |
-
#: dist/chunks/
|
712 |
-
|
713 |
-
msgid "Purchasing\\u2026"
|
714 |
msgstr ""
|
715 |
|
716 |
-
#: dist/chunks/
|
717 |
-
msgid "
|
718 |
-
|
719 |
-
msgstr[0] ""
|
720 |
-
msgstr[1] ""
|
721 |
|
722 |
-
#: dist/chunks/
|
723 |
-
|
724 |
-
#: dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
725 |
-
msgid "Saving\\u2026"
|
726 |
msgstr ""
|
727 |
|
728 |
-
#: dist/chunks/
|
729 |
-
#: dist/chunks/
|
730 |
-
|
731 |
-
msgid "Save Settings"
|
732 |
msgstr ""
|
733 |
|
734 |
-
#: dist/chunks/
|
735 |
-
#: dist/chunks/
|
736 |
-
msgid "
|
737 |
msgstr ""
|
738 |
|
739 |
-
#: dist/chunks/
|
740 |
-
msgid "
|
741 |
msgstr ""
|
742 |
|
743 |
-
#: dist/chunks/
|
744 |
-
|
745 |
-
|
|
|
|
|
746 |
msgstr ""
|
747 |
|
748 |
-
#: dist/chunks/
|
749 |
-
|
750 |
-
msgid "Unable to save your shipping packages. Please try again."
|
751 |
msgstr ""
|
752 |
|
753 |
-
#: dist/chunks/
|
754 |
-
|
755 |
-
|
|
|
|
|
756 |
msgstr ""
|
757 |
|
758 |
-
#: dist/chunks/
|
759 |
-
|
760 |
-
|
|
|
761 |
msgstr ""
|
762 |
|
763 |
-
#: dist/chunks/
|
764 |
-
|
765 |
-
msgid "Invalid value."
|
766 |
msgstr ""
|
767 |
|
768 |
-
#: dist/chunks/
|
769 |
-
|
770 |
-
msgid "This field is required."
|
771 |
msgstr ""
|
772 |
|
773 |
-
#: dist/chunks/
|
774 |
-
|
775 |
-
msgid "Type of package"
|
776 |
msgstr ""
|
777 |
|
778 |
-
#: dist/chunks/
|
779 |
-
#: dist/chunks/
|
780 |
-
msgid "
|
781 |
msgstr ""
|
782 |
|
783 |
-
#: dist/chunks/
|
784 |
-
|
785 |
-
msgid "Envelope"
|
786 |
msgstr ""
|
787 |
|
788 |
-
#: dist/chunks/
|
789 |
-
#: dist/chunks/
|
790 |
-
msgid "
|
791 |
msgstr ""
|
792 |
|
793 |
-
#: dist/chunks/
|
794 |
-
#: dist/chunks/
|
795 |
-
msgid "
|
796 |
msgstr ""
|
797 |
|
798 |
-
#: dist/chunks/
|
799 |
-
#: dist/chunks/
|
800 |
-
msgid "
|
801 |
msgstr ""
|
802 |
|
803 |
-
#: dist/chunks/
|
804 |
-
#: dist/chunks/
|
805 |
-
msgid "
|
806 |
msgstr ""
|
807 |
|
808 |
-
#: dist/chunks/
|
809 |
-
|
810 |
-
msgid "Weight of empty package"
|
811 |
msgstr ""
|
812 |
|
813 |
-
#: dist/chunks/
|
814 |
-
|
815 |
-
msgid "0.0"
|
816 |
msgstr ""
|
817 |
|
818 |
-
#: dist/chunks/
|
819 |
-
|
820 |
-
#. Length placeholder for dimensions input
|
821 |
-
msgid "L"
|
822 |
msgstr ""
|
823 |
|
824 |
-
#: dist/chunks/
|
825 |
-
|
826 |
-
#. Width placeholder for dimensions input
|
827 |
-
msgid "W"
|
828 |
msgstr ""
|
829 |
|
830 |
-
#: dist/chunks/
|
831 |
-
|
832 |
-
#. Height placeholder for dimensions input
|
833 |
-
msgid "H"
|
834 |
msgstr ""
|
835 |
|
836 |
-
#: dist/chunks/
|
837 |
-
|
838 |
-
msgid "All packages selected"
|
839 |
msgstr ""
|
840 |
|
841 |
-
#: dist/chunks/
|
842 |
-
|
843 |
-
|
844 |
-
msgid_plural "%(selectedCount)d packages selected"
|
845 |
-
msgstr[0] ""
|
846 |
-
msgstr[1] ""
|
847 |
|
848 |
-
#: dist/chunks/
|
849 |
-
msgid "
|
850 |
msgstr ""
|
851 |
|
852 |
-
#: dist/chunks/
|
853 |
-
msgid "
|
854 |
msgstr ""
|
855 |
|
856 |
-
#: dist/chunks/
|
857 |
-
msgid "
|
858 |
msgstr ""
|
859 |
|
860 |
-
#: dist/chunks/
|
861 |
-
msgid "
|
862 |
msgstr ""
|
863 |
|
864 |
-
#: dist/chunks/
|
865 |
-
msgid "
|
866 |
msgstr ""
|
867 |
|
868 |
-
#: dist/chunks/
|
869 |
-
|
870 |
-
|
871 |
-
msgid_plural "Create shipping labels"
|
872 |
-
msgstr[0] ""
|
873 |
-
msgstr[1] ""
|
874 |
|
875 |
-
#: dist/chunks/
|
876 |
-
msgid "
|
877 |
msgstr ""
|
878 |
|
879 |
-
#: dist/chunks/
|
880 |
-
msgid "
|
881 |
msgstr ""
|
882 |
|
883 |
-
#: dist/chunks/
|
884 |
-
msgid "
|
885 |
msgstr ""
|
886 |
|
887 |
-
#: dist/chunks/
|
888 |
-
msgid "
|
|
|
|
|
|
|
889 |
msgstr ""
|
890 |
|
891 |
-
#: dist/chunks/
|
892 |
-
msgid "
|
893 |
msgstr ""
|
894 |
|
895 |
-
#: dist/chunks/
|
896 |
msgid "No tracking information available at this time"
|
897 |
msgstr ""
|
898 |
|
899 |
-
#: dist/chunks/
|
900 |
-
msgid "
|
901 |
msgstr ""
|
902 |
|
903 |
-
#: dist/chunks/
|
904 |
-
msgid "
|
905 |
-
|
906 |
-
msgstr[0] ""
|
907 |
-
msgstr[1] ""
|
908 |
|
909 |
-
#: dist/chunks/
|
910 |
-
msgid "
|
911 |
msgstr ""
|
912 |
|
913 |
-
#: dist/chunks/
|
914 |
-
msgid "
|
915 |
msgstr ""
|
916 |
|
917 |
-
#: dist/chunks/
|
918 |
-
msgid "
|
919 |
-
|
920 |
-
"
|
921 |
-
msgstr
|
922 |
-
msgstr[1] ""
|
923 |
|
924 |
-
#: dist/chunks/
|
925 |
-
msgid "
|
926 |
-
|
927 |
-
msgstr[0] ""
|
928 |
-
msgstr[1] ""
|
929 |
|
930 |
-
#: dist/chunks/
|
931 |
-
msgid "
|
932 |
msgstr ""
|
933 |
|
934 |
-
#: dist/chunks/
|
935 |
-
msgid "
|
936 |
msgstr ""
|
937 |
|
938 |
-
#: dist/chunks/
|
939 |
-
msgid "
|
940 |
msgstr ""
|
941 |
|
942 |
-
#: dist/chunks/
|
943 |
-
msgid "
|
944 |
msgstr ""
|
945 |
|
946 |
-
#: dist/chunks/
|
|
|
|
|
|
|
|
|
947 |
msgid ""
|
948 |
-
"
|
949 |
-
"
|
950 |
msgstr ""
|
951 |
|
952 |
-
#: dist/chunks/
|
953 |
-
msgid "
|
954 |
msgstr ""
|
955 |
|
956 |
-
#: dist/chunks/
|
957 |
-
msgid "
|
958 |
msgstr ""
|
959 |
|
960 |
-
#: dist/chunks/
|
961 |
-
msgid "
|
962 |
msgstr ""
|
963 |
|
964 |
-
#: dist/chunks/
|
965 |
-
msgid "
|
966 |
msgstr ""
|
967 |
|
968 |
-
#: dist/chunks/
|
969 |
-
msgid "
|
970 |
msgstr ""
|
971 |
|
972 |
-
#: dist/chunks/
|
973 |
-
msgid "
|
|
|
974 |
msgstr ""
|
975 |
|
976 |
-
#: dist/chunks/
|
977 |
-
msgid "
|
978 |
msgstr ""
|
979 |
|
980 |
-
#: dist/chunks/
|
981 |
-
msgid "
|
982 |
msgstr ""
|
983 |
|
984 |
-
#: dist/chunks/
|
985 |
-
msgid "
|
986 |
msgstr ""
|
987 |
|
988 |
-
#: dist/chunks/
|
989 |
-
msgid "
|
990 |
msgstr ""
|
991 |
|
992 |
-
#: dist/chunks/
|
993 |
-
msgid "
|
994 |
msgstr ""
|
995 |
|
996 |
-
#: dist/chunks/
|
997 |
-
msgid "
|
998 |
msgstr ""
|
999 |
|
1000 |
-
#: dist/chunks/
|
1001 |
-
msgid "
|
1002 |
msgstr ""
|
1003 |
|
1004 |
-
#: dist/chunks/
|
1005 |
-
msgid "
|
1006 |
msgstr ""
|
1007 |
|
1008 |
-
#: dist/chunks/
|
1009 |
-
msgid "
|
1010 |
msgstr ""
|
1011 |
|
1012 |
-
#: dist/chunks/
|
1013 |
-
msgid "
|
1014 |
msgstr ""
|
1015 |
|
1016 |
-
#: dist/chunks/
|
1017 |
-
msgid "
|
1018 |
msgstr ""
|
1019 |
|
1020 |
-
#: dist/chunks/
|
1021 |
-
msgid "
|
1022 |
msgstr ""
|
1023 |
|
1024 |
-
#: dist/chunks/
|
1025 |
-
msgid ""
|
1026 |
-
"You can request a refund for a shipping label that has not been used to ship "
|
1027 |
-
"a package. It will take at least %(days)s days to process."
|
1028 |
msgstr ""
|
1029 |
|
1030 |
-
#: dist/chunks/
|
1031 |
-
msgid "
|
1032 |
msgstr ""
|
1033 |
|
1034 |
-
#: dist/chunks/
|
1035 |
-
msgid "
|
1036 |
msgstr ""
|
1037 |
|
1038 |
-
#: dist/chunks/
|
1039 |
-
msgid ""
|
1040 |
-
"If there was a printing error when you purchased the label, you can print it "
|
1041 |
-
"again."
|
1042 |
msgstr ""
|
1043 |
|
1044 |
-
#: dist/chunks/
|
1045 |
-
msgid ""
|
1046 |
-
"NOTE: If you already used the label in a package, printing and using it "
|
1047 |
-
"again is a violation of our terms of service and may result in criminal "
|
1048 |
-
"charges."
|
1049 |
msgstr ""
|
1050 |
|
1051 |
-
#: dist/chunks/
|
1052 |
-
msgid "
|
1053 |
msgstr ""
|
1054 |
|
1055 |
-
#: dist/chunks/
|
1056 |
-
msgid "
|
1057 |
msgstr ""
|
1058 |
|
1059 |
-
#: dist/chunks/
|
1060 |
-
msgid "
|
1061 |
msgstr ""
|
1062 |
|
1063 |
-
#: dist/chunks/
|
1064 |
-
msgid "
|
1065 |
msgstr ""
|
1066 |
|
1067 |
-
#: dist/chunks/
|
1068 |
-
msgid "
|
1069 |
msgstr ""
|
1070 |
|
1071 |
-
#: dist/chunks/
|
1072 |
-
msgid "
|
1073 |
-
|
1074 |
-
msgstr[0] ""
|
1075 |
-
msgstr[1] ""
|
1076 |
|
1077 |
-
#: dist/chunks/
|
1078 |
-
msgid "
|
1079 |
msgstr ""
|
1080 |
|
1081 |
-
#: dist/chunks/
|
1082 |
-
|
|
|
1083 |
msgstr ""
|
1084 |
|
1085 |
-
#: dist/chunks/
|
1086 |
-
msgid "
|
1087 |
msgstr ""
|
1088 |
|
1089 |
-
#: dist/chunks/
|
1090 |
-
msgid "
|
1091 |
msgstr ""
|
1092 |
|
1093 |
-
#: dist/chunks/
|
1094 |
-
msgid "
|
1095 |
msgstr ""
|
1096 |
|
1097 |
-
#: dist/chunks/
|
1098 |
-
msgid "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1099 |
msgstr ""
|
1100 |
|
1101 |
-
#: dist/chunks/
|
1102 |
-
msgid "
|
1103 |
msgstr ""
|
1104 |
|
1105 |
-
#: dist/chunks/
|
1106 |
-
msgid ""
|
1107 |
-
"Only the site owner can manage shipping label payment methods. Please "
|
1108 |
-
"contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to manage payment methods."
|
1109 |
msgstr ""
|
1110 |
|
1111 |
-
#: dist/chunks/
|
1112 |
-
msgid "
|
1113 |
msgstr ""
|
1114 |
|
1115 |
-
#: dist/chunks/
|
1116 |
-
msgid ""
|
1117 |
-
"Only the site owner can change these settings. Please contact %(ownerName)s "
|
1118 |
-
"(%(ownerLogin)s) to change the shipping label settings."
|
1119 |
msgstr ""
|
1120 |
|
1121 |
-
#: dist/chunks/
|
1122 |
-
msgid ""
|
1123 |
-
"Credit cards are retrieved from the following WordPress.com account: "
|
1124 |
-
"%(wpcomLogin)s <%(wpcomEmail)s>"
|
1125 |
msgstr ""
|
1126 |
|
1127 |
-
#: dist/chunks/
|
1128 |
-
msgid ""
|
1129 |
-
"We'll charge the credit card on your account (%(card)s) to pay for the "
|
1130 |
-
"labels you print"
|
1131 |
msgstr ""
|
1132 |
|
1133 |
-
#: dist/chunks/
|
1134 |
-
msgid "
|
1135 |
msgstr ""
|
1136 |
|
1137 |
-
#: dist/chunks/
|
1138 |
-
msgid "
|
1139 |
msgstr ""
|
1140 |
|
1141 |
-
#: dist/chunks/
|
1142 |
-
msgid ""
|
1143 |
-
"To purchase shipping labels, choose a credit card you have on file or add a "
|
1144 |
-
"new card."
|
1145 |
msgstr ""
|
1146 |
|
1147 |
-
#: dist/chunks/
|
1148 |
-
msgid "
|
1149 |
msgstr ""
|
1150 |
|
1151 |
-
#: dist/chunks/
|
1152 |
-
msgid "
|
1153 |
msgstr ""
|
1154 |
|
1155 |
-
#: dist/chunks/
|
1156 |
-
msgid "
|
1157 |
msgstr ""
|
1158 |
|
1159 |
-
#: dist/chunks/
|
1160 |
-
msgid ""
|
1161 |
-
"Email the label purchase receipts to %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) at "
|
1162 |
-
"%(ownerEmail)s"
|
1163 |
msgstr ""
|
1164 |
|
1165 |
-
#: dist/chunks/
|
1166 |
-
msgid "
|
1167 |
msgstr ""
|
1168 |
|
1169 |
-
#: dist/chunks/
|
1170 |
-
msgid "
|
1171 |
msgstr ""
|
1172 |
|
1173 |
-
#: dist/chunks/
|
1174 |
-
msgid "
|
1175 |
msgstr ""
|
1176 |
|
1177 |
-
#: dist/chunks/
|
1178 |
-
msgid "
|
1179 |
msgstr ""
|
1180 |
|
1181 |
-
#: dist/chunks/
|
1182 |
-
msgid "
|
1183 |
msgstr ""
|
1184 |
|
1185 |
-
#: dist/chunks/
|
1186 |
-
msgid "
|
1187 |
msgstr ""
|
1188 |
|
1189 |
-
#: dist/chunks/
|
1190 |
-
msgid "
|
|
|
|
|
1191 |
msgstr ""
|
1192 |
|
1193 |
-
#: dist/chunks/
|
1194 |
-
|
1195 |
-
msgid "Expires %(date)s"
|
1196 |
msgstr ""
|
1197 |
|
1198 |
-
#: dist/chunks/
|
1199 |
-
|
1200 |
-
msgid "WeChat Pay"
|
1201 |
msgstr ""
|
1202 |
|
1203 |
-
#: dist/chunks/
|
1204 |
-
msgid "
|
1205 |
msgstr ""
|
1206 |
|
1207 |
-
#: dist/chunks/
|
1208 |
-
msgid "
|
1209 |
msgstr ""
|
1210 |
|
1211 |
-
#: dist/chunks/
|
1212 |
-
msgid "
|
1213 |
msgstr ""
|
1214 |
|
1215 |
-
#: dist/chunks/
|
1216 |
-
msgid "
|
1217 |
msgstr ""
|
1218 |
|
1219 |
-
#: dist/chunks/
|
1220 |
-
msgid "
|
|
|
|
|
1221 |
msgstr ""
|
1222 |
|
1223 |
-
#: dist/chunks/
|
1224 |
-
msgid "
|
1225 |
msgstr ""
|
1226 |
|
1227 |
-
#: dist/chunks/
|
1228 |
-
msgid "
|
1229 |
msgstr ""
|
1230 |
|
1231 |
-
#: dist/chunks/
|
1232 |
-
msgid "
|
1233 |
msgstr ""
|
1234 |
|
1235 |
-
#: dist/chunks/
|
1236 |
-
msgid "
|
1237 |
msgstr ""
|
1238 |
|
1239 |
-
#: dist/chunks/
|
1240 |
-
msgid "
|
1241 |
msgstr ""
|
1242 |
|
1243 |
-
#: dist/chunks/
|
1244 |
-
msgid "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1245 |
msgstr ""
|
1246 |
|
1247 |
-
#: dist/chunks/
|
1248 |
msgid ""
|
1249 |
-
"
|
1250 |
-
"
|
1251 |
-
"%(carrier_name)s rates."
|
1252 |
msgstr ""
|
1253 |
|
1254 |
-
#: dist/chunks/
|
1255 |
-
msgid "
|
1256 |
msgstr ""
|
1257 |
|
1258 |
-
#: dist/chunks/
|
1259 |
msgid ""
|
1260 |
-
"
|
1261 |
-
"shipping again"
|
1262 |
msgstr ""
|
1263 |
|
1264 |
-
#: dist/chunks/
|
1265 |
-
|
|
|
1266 |
msgstr ""
|
1267 |
|
1268 |
-
#: dist/chunks/
|
1269 |
-
|
1270 |
-
|
1271 |
-
"to selected shipping zones"
|
1272 |
msgstr ""
|
1273 |
|
1274 |
-
#: dist/chunks/
|
1275 |
-
msgid "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1276 |
msgstr ""
|
1277 |
|
1278 |
-
#: dist/chunks/
|
1279 |
-
msgid "
|
1280 |
msgstr ""
|
1281 |
|
1282 |
-
#: dist/chunks/
|
1283 |
-
msgid "
|
1284 |
msgstr ""
|
1285 |
|
1286 |
-
#: dist/chunks/
|
1287 |
-
msgid "
|
1288 |
msgstr ""
|
1289 |
|
1290 |
-
#: dist/chunks/
|
1291 |
-
msgid "
|
1292 |
msgstr ""
|
1293 |
|
1294 |
-
#: dist/chunks/
|
1295 |
-
msgid "
|
1296 |
msgstr ""
|
1297 |
|
1298 |
-
#: dist/chunks/
|
1299 |
-
msgid "
|
1300 |
msgstr ""
|
1301 |
|
1302 |
-
#: dist/chunks/
|
1303 |
-
msgid "
|
1304 |
msgstr ""
|
1305 |
|
1306 |
-
#: dist/chunks/
|
1307 |
-
msgid "
|
1308 |
msgstr ""
|
1309 |
|
1310 |
-
#: dist/chunks/
|
1311 |
-
msgid "
|
1312 |
msgstr ""
|
1313 |
|
1314 |
-
#: dist/chunks/
|
1315 |
-
msgid "
|
1316 |
msgstr ""
|
1317 |
|
1318 |
-
#: dist/chunks/
|
1319 |
-
msgid ""
|
1320 |
-
"Your store is over the limit for rate calls this month and your account will "
|
1321 |
-
"be charged for overages. To prevent future overage charges you can upgrade "
|
1322 |
-
"your plan."
|
1323 |
msgstr ""
|
1324 |
|
1325 |
-
#: dist/chunks/
|
1326 |
-
msgid "
|
1327 |
msgstr ""
|
1328 |
|
1329 |
-
#: dist/chunks/
|
1330 |
-
msgid "
|
|
|
|
|
1331 |
msgstr ""
|
1332 |
|
1333 |
-
#: dist/chunks/
|
1334 |
-
msgid "
|
1335 |
msgstr ""
|
1336 |
|
1337 |
-
#: dist/chunks/
|
1338 |
-
msgid "
|
1339 |
msgstr ""
|
1340 |
|
1341 |
-
#: dist/chunks/
|
1342 |
-
msgid "
|
1343 |
msgstr ""
|
1344 |
|
1345 |
-
#: dist/chunks/
|
1346 |
-
msgid "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1347 |
msgstr ""
|
1348 |
|
1349 |
-
#: dist/chunks/
|
1350 |
-
msgid "
|
1351 |
msgstr ""
|
1352 |
|
1353 |
-
#: dist/chunks/
|
1354 |
-
msgid "
|
|
|
|
|
|
|
1355 |
msgstr ""
|
1356 |
|
1357 |
-
#: dist/chunks/
|
1358 |
-
msgid "
|
1359 |
msgstr ""
|
1360 |
|
1361 |
-
#: dist/chunks/
|
1362 |
-
msgid "
|
1363 |
msgstr ""
|
1364 |
|
1365 |
-
#: dist/chunks/
|
1366 |
-
msgid "
|
1367 |
msgstr ""
|
1368 |
|
1369 |
-
#: dist/chunks/
|
1370 |
-
msgid "
|
1371 |
msgstr ""
|
1372 |
|
1373 |
-
#: dist/chunks/
|
1374 |
-
msgid "
|
|
|
|
|
1375 |
msgstr ""
|
1376 |
|
1377 |
-
#: dist/chunks/
|
1378 |
-
msgid "
|
1379 |
msgstr ""
|
1380 |
|
1381 |
-
#: dist/chunks/
|
1382 |
-
msgid "
|
1383 |
msgstr ""
|
1384 |
|
1385 |
-
#: dist/chunks/
|
1386 |
-
msgid "
|
1387 |
msgstr ""
|
1388 |
|
1389 |
-
#: dist/chunks/
|
1390 |
-
msgid ""
|
1391 |
-
"There was an error connecting to your %(carrierName)s account. Please check "
|
1392 |
-
"that all of the information entered matches your %(carrierName)s account and "
|
1393 |
-
"try to connect again."
|
1394 |
msgstr ""
|
1395 |
|
1396 |
-
#: dist/chunks/
|
1397 |
-
msgid "
|
1398 |
msgstr ""
|
1399 |
|
1400 |
-
#: dist/chunks/
|
1401 |
-
msgid ""
|
1402 |
-
"Set up your own UPS carrier account to compare rates and print labels from "
|
1403 |
-
"multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding "
|
1404 |
-
"{{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
1405 |
msgstr ""
|
1406 |
|
1407 |
-
#: dist/chunks/
|
1408 |
-
msgid ""
|
1409 |
-
"If you need a UPS account number, go to {{a}}UPS.com{{/a}} to create a new "
|
1410 |
-
"account."
|
1411 |
msgstr ""
|
1412 |
|
1413 |
-
#: dist/chunks/
|
1414 |
-
msgid "
|
1415 |
msgstr ""
|
1416 |
|
1417 |
-
#: dist/chunks/
|
1418 |
-
msgid "
|
1419 |
msgstr ""
|
1420 |
|
1421 |
-
#: dist/chunks/
|
1422 |
-
msgid "
|
1423 |
msgstr ""
|
1424 |
|
1425 |
-
#: dist/chunks/
|
1426 |
-
msgid "
|
1427 |
msgstr ""
|
1428 |
|
1429 |
-
#: dist/chunks/
|
1430 |
-
msgid "
|
1431 |
msgstr ""
|
1432 |
|
1433 |
-
#: dist/chunks/
|
1434 |
-
msgid "
|
1435 |
msgstr ""
|
1436 |
|
1437 |
-
#: dist/chunks/
|
1438 |
-
msgid "
|
1439 |
msgstr ""
|
1440 |
|
1441 |
-
#: dist/chunks/
|
1442 |
-
msgid "
|
1443 |
msgstr ""
|
1444 |
|
1445 |
-
#: dist/chunks/
|
1446 |
-
msgid "
|
1447 |
msgstr ""
|
1448 |
|
1449 |
-
#: dist/chunks/
|
1450 |
-
msgid "
|
1451 |
msgstr ""
|
1452 |
|
1453 |
-
#: dist/chunks/
|
1454 |
-
msgid "
|
1455 |
msgstr ""
|
1456 |
|
1457 |
-
#: dist/chunks/
|
1458 |
-
msgid "
|
|
|
|
|
1459 |
msgstr ""
|
1460 |
|
1461 |
-
#: dist/chunks/
|
1462 |
-
msgid "
|
1463 |
msgstr ""
|
1464 |
|
1465 |
-
#: dist/chunks/
|
1466 |
-
msgid "
|
1467 |
msgstr ""
|
1468 |
|
1469 |
-
#: dist/chunks/
|
1470 |
-
msgid "
|
|
|
|
|
1471 |
msgstr ""
|
1472 |
|
1473 |
-
#: dist/chunks/
|
1474 |
-
msgid "
|
|
|
|
|
|
|
1475 |
msgstr ""
|
1476 |
|
1477 |
-
#: dist/chunks/
|
1478 |
-
msgid "
|
1479 |
msgstr ""
|
1480 |
|
1481 |
-
#: dist/chunks/
|
1482 |
-
msgid "
|
1483 |
msgstr ""
|
1484 |
|
1485 |
-
#: dist/chunks/
|
1486 |
-
msgid "
|
1487 |
msgstr ""
|
1488 |
|
1489 |
-
#: dist/chunks/
|
1490 |
-
msgid "
|
1491 |
msgstr ""
|
1492 |
|
1493 |
-
#: dist/chunks/
|
1494 |
-
msgid ""
|
1495 |
-
"Set up your own carrier account to compare rates and print labels from "
|
1496 |
-
"multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding "
|
1497 |
-
"{{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
1498 |
msgstr ""
|
1499 |
|
1500 |
-
#: dist/chunks/
|
1501 |
-
msgid "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1502 |
msgstr ""
|
1503 |
|
1504 |
# THIS IS THE END OF THE GENERATED FILE.
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
"Project-Id-Version: _s woocommerce-services\n"
|
6 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
7 |
+
"POT-Creation-Date: 2022-02-02T19:10:46.802Z\n"
|
8 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
12 |
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
13 |
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
14 |
|
15 |
+
#: dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
16 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
17 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
18 |
+
#: dist/chunks/71c96e2c68c802e730ad.min.js:1
|
19 |
msgid "Required"
|
20 |
msgstr ""
|
21 |
|
22 |
+
#: dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
23 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
24 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
25 |
+
#: dist/chunks/71c96e2c68c802e730ad.min.js:1
|
26 |
msgid "Optional"
|
27 |
msgstr ""
|
28 |
|
29 |
+
#: dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
30 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
31 |
+
#: dist/chunks/2a50ddba8d960639b409.min.js:1
|
32 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
33 |
+
#: dist/chunks/71c96e2c68c802e730ad.min.js:1
|
34 |
+
#: dist/chunks/a8c97a9beef0cf783168.min.js:1
|
35 |
msgid "Dismiss"
|
36 |
msgstr ""
|
37 |
|
38 |
+
#: dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
msgid "Debug"
|
40 |
msgstr ""
|
41 |
|
42 |
+
#: dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
43 |
msgid "Display troubleshooting information on the Cart and Checkout pages."
|
44 |
msgstr ""
|
45 |
|
46 |
+
#: dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
47 |
msgid "Enabled"
|
48 |
msgstr ""
|
49 |
|
50 |
+
#: dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
51 |
msgid "Disabled"
|
52 |
msgstr ""
|
53 |
|
54 |
+
#: dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
55 |
msgid "Logging"
|
56 |
msgstr ""
|
57 |
|
58 |
+
#: dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
59 |
msgid ""
|
60 |
"Write diagnostic messages to log files. Helpful when contacting support."
|
61 |
msgstr ""
|
62 |
|
63 |
+
#: dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
64 |
msgid "Shipping Log"
|
65 |
msgstr ""
|
66 |
|
67 |
+
#: dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
68 |
msgid "Taxes Log"
|
69 |
msgstr ""
|
70 |
|
71 |
+
#: dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
72 |
msgid "Other Log"
|
73 |
msgstr ""
|
74 |
|
75 |
+
#: dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
76 |
msgid "Support"
|
77 |
msgstr ""
|
78 |
|
79 |
+
#: dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
80 |
msgid "Need help?"
|
81 |
msgstr ""
|
82 |
|
83 |
+
#: dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
84 |
msgid ""
|
85 |
"Our team is here for you. View our {{docsA}}support docs{{/docsA}} or "
|
86 |
"{{ticketA}}open a support ticket{{/ticketA}}."
|
87 |
msgstr ""
|
88 |
|
89 |
+
#: dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
90 |
msgctxt ""
|
91 |
"This section displays the overall health of WooCommerce Shipping & Tax and "
|
92 |
"the things it depends on"
|
93 |
msgid "Health"
|
94 |
msgstr ""
|
95 |
|
96 |
+
#: dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
97 |
msgid "WooCommerce"
|
98 |
msgstr ""
|
99 |
|
100 |
+
#: dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
101 |
msgid "Jetpack"
|
102 |
msgstr ""
|
103 |
|
104 |
+
#: dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
105 |
msgid "Automated Taxes"
|
106 |
msgstr ""
|
107 |
|
108 |
+
#: dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
109 |
msgid "Go to the Tax settings"
|
110 |
msgstr ""
|
111 |
|
112 |
+
#: dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
113 |
msgid "Go to General settings"
|
114 |
msgstr ""
|
115 |
|
116 |
+
#: dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
117 |
msgid "Automated taxes documentation"
|
118 |
msgstr ""
|
119 |
|
120 |
+
#: dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
121 |
msgid "Service data was found, but is more than three days old"
|
122 |
msgstr ""
|
123 |
|
124 |
+
#: dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
125 |
msgid "Service data was found, but is more than one day old"
|
126 |
msgstr ""
|
127 |
|
128 |
+
#: dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
129 |
msgid "Service data is up-to-date"
|
130 |
msgstr ""
|
131 |
|
132 |
+
#: dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
133 |
msgid "Service data found, but may be out of date"
|
134 |
msgstr ""
|
135 |
|
136 |
+
#: dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
137 |
msgid "No service data available"
|
138 |
msgstr ""
|
139 |
|
140 |
+
#: dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
141 |
msgid "WooCommerce Shipping & Tax Data"
|
142 |
msgstr ""
|
143 |
|
144 |
+
#: dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
145 |
msgid "Last updated %s."
|
146 |
msgstr ""
|
147 |
|
148 |
+
#: dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
149 |
msgid "Refresh"
|
150 |
msgstr ""
|
151 |
|
152 |
+
#: dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
153 |
msgid "Log tail copied to clipboard"
|
154 |
msgstr ""
|
155 |
|
156 |
+
#: dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
157 |
msgid "Last %s entry. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
158 |
msgid_plural "Last %s entries. {{a}}Show full log{{/a}}"
|
159 |
msgstr[0] ""
|
160 |
msgstr[1] ""
|
161 |
|
162 |
+
#: dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
163 |
msgid "Copy for support"
|
164 |
msgstr ""
|
165 |
|
166 |
+
#: dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
167 |
msgid ""
|
168 |
"Request was made %s - check logs below or {{a}}edit service settings{{/a}}"
|
169 |
msgstr ""
|
170 |
|
171 |
+
#: dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
172 |
msgid "Edit service settings"
|
173 |
msgstr ""
|
174 |
|
175 |
+
#: dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
176 |
msgid "Services"
|
177 |
msgstr ""
|
178 |
|
179 |
+
#: dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
180 |
msgid "No services configured. {{a}}Add a shipping service{{/a}}"
|
181 |
msgstr ""
|
182 |
|
183 |
+
#: dist/chunks/1c5069ac6c2123c3f2bf.min.js:1
|
184 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
185 |
+
msgid "Create shipping label"
|
186 |
+
msgid_plural "Create shipping labels"
|
187 |
+
msgstr[0] ""
|
188 |
+
msgstr[1] ""
|
189 |
|
190 |
+
#: dist/chunks/1c5069ac6c2123c3f2bf.min.js:1
|
191 |
+
msgid "Track Package"
|
192 |
+
msgid_plural "Track Packages"
|
193 |
+
msgstr[0] ""
|
194 |
+
msgstr[1] ""
|
195 |
|
196 |
+
#: dist/chunks/1c5069ac6c2123c3f2bf.min.js:1
|
197 |
+
msgid "Create new label"
|
|
|
198 |
msgstr ""
|
199 |
|
200 |
+
#: dist/chunks/1c5069ac6c2123c3f2bf.min.js:1
|
201 |
+
msgid "Connection error: unable to create label at this time"
|
202 |
msgstr ""
|
203 |
|
204 |
+
#: dist/chunks/1c5069ac6c2123c3f2bf.min.js:1
|
205 |
+
msgid "%(itemCount)d item was fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
206 |
+
msgid_plural ""
|
207 |
+
"%(itemCount)d items were fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}"
|
208 |
+
msgstr[0] ""
|
209 |
+
msgstr[1] ""
|
210 |
|
211 |
+
#: dist/chunks/1c5069ac6c2123c3f2bf.min.js:1
|
212 |
+
msgid "%(itemCount)d item is ready to be fulfilled"
|
213 |
+
msgid_plural "%(itemCount)d items are ready to be fulfilled"
|
214 |
+
msgstr[0] ""
|
215 |
+
msgstr[1] ""
|
216 |
|
217 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
218 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
219 |
+
#: dist/chunks/a8c97a9beef0cf783168.min.js:1
|
220 |
+
msgid "Saving\\u2026"
|
221 |
msgstr ""
|
222 |
|
223 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
224 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
225 |
+
#: dist/chunks/a8c97a9beef0cf783168.min.js:1
|
226 |
+
msgid "Save Settings"
|
227 |
msgstr ""
|
228 |
|
229 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
230 |
+
#: dist/chunks/5fa5b8b979502536c8a7.min.js:1
|
231 |
+
#: dist/chunks/71c96e2c68c802e730ad.min.js:1
|
232 |
+
msgid "More"
|
233 |
msgstr ""
|
234 |
|
235 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
236 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
237 |
+
msgid "Untitled"
|
238 |
msgstr ""
|
239 |
|
240 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
241 |
+
#: dist/chunks/71c96e2c68c802e730ad.min.js:1
|
242 |
+
msgid "You have unsaved changes."
|
243 |
msgstr ""
|
244 |
|
245 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
246 |
+
#: dist/chunks/71c96e2c68c802e730ad.min.js:1
|
247 |
+
msgid "You have unsaved changes. Are you sure you want to leave this page?"
|
248 |
msgstr ""
|
249 |
|
250 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
251 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
252 |
+
msgid "Your shipping packages have been saved."
|
|
|
253 |
msgstr ""
|
254 |
|
255 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
256 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
257 |
+
msgid "Unable to save your shipping packages. Please try again."
|
258 |
msgstr ""
|
259 |
|
260 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
261 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
262 |
+
msgid "Add package"
|
263 |
+
msgid_plural "Add packages"
|
264 |
+
msgstr[0] ""
|
265 |
+
msgstr[1] ""
|
266 |
|
267 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
268 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
269 |
+
msgid "Done"
|
270 |
msgstr ""
|
271 |
|
272 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
273 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
274 |
+
#: dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
275 |
+
msgid "Cancel"
|
276 |
msgstr ""
|
277 |
|
278 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
279 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
280 |
+
msgid "{{icon/}} Delete this package"
|
281 |
msgstr ""
|
282 |
|
283 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
284 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
285 |
+
msgid "Invalid value."
|
286 |
msgstr ""
|
287 |
|
288 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
289 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
290 |
+
msgid "This field is required."
|
|
|
291 |
msgstr ""
|
292 |
|
293 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
294 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
295 |
+
msgid "Type of package"
|
296 |
msgstr ""
|
297 |
|
298 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
299 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
300 |
+
msgid "Box"
|
301 |
msgstr ""
|
302 |
|
303 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
304 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
305 |
+
msgid "Envelope"
|
306 |
msgstr ""
|
307 |
|
308 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
309 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
310 |
+
msgid "Package name"
|
311 |
msgstr ""
|
312 |
|
313 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
314 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
315 |
+
msgid "Unique package name"
|
316 |
msgstr ""
|
317 |
|
318 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
319 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
320 |
+
msgid "This field must be unique"
|
321 |
msgstr ""
|
322 |
|
323 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
324 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
325 |
+
msgid "Dimensions (L x W x H)"
|
326 |
msgstr ""
|
327 |
|
328 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
329 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
330 |
+
msgid "Weight of empty package"
|
331 |
msgstr ""
|
332 |
|
333 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
334 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
335 |
+
msgid "0.0"
|
336 |
msgstr ""
|
337 |
|
338 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
339 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
340 |
+
#. Length placeholder for dimensions input
|
341 |
+
msgid "L"
|
342 |
msgstr ""
|
343 |
|
344 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
345 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
346 |
+
#. Width placeholder for dimensions input
|
347 |
+
msgid "W"
|
348 |
msgstr ""
|
349 |
|
350 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
351 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
352 |
+
#. Height placeholder for dimensions input
|
353 |
+
msgid "H"
|
354 |
msgstr ""
|
355 |
|
356 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
357 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
358 |
+
msgid "All packages selected"
|
359 |
msgstr ""
|
360 |
|
361 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
362 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
363 |
+
msgid "%(selectedCount)d package selected"
|
364 |
+
msgid_plural "%(selectedCount)d packages selected"
|
365 |
+
msgstr[0] ""
|
366 |
+
msgstr[1] ""
|
367 |
|
368 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
369 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
370 |
+
#: dist/chunks/71c96e2c68c802e730ad.min.js:1
|
371 |
+
msgid "Expand Services"
|
372 |
msgstr ""
|
373 |
|
374 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
375 |
+
msgid "Return to Order #%(orderId)s"
|
376 |
msgstr ""
|
377 |
|
378 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
379 |
+
msgid "Your shipping settings have been saved."
|
380 |
msgstr ""
|
381 |
|
382 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
383 |
+
msgid "Unable to save your shipping settings. Please try again."
|
384 |
msgstr ""
|
385 |
|
386 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
387 |
+
#: dist/chunks/71c96e2c68c802e730ad.min.js:1
|
388 |
+
msgid "Save changes"
|
389 |
msgstr ""
|
390 |
|
391 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
392 |
+
msgid "Unable to get your settings. Please refresh the page to try again."
|
393 |
msgstr ""
|
394 |
|
395 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
396 |
+
msgid "Shipping Labels"
|
397 |
+
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
398 |
|
399 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
400 |
+
msgid "Print shipping labels yourself and save a trip to the post office"
|
401 |
msgstr ""
|
402 |
|
403 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
404 |
+
msgid ""
|
405 |
+
"Only the site owner can manage shipping label payment methods. Please "
|
406 |
+
"contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to manage payment methods."
|
407 |
msgstr ""
|
408 |
|
409 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
410 |
+
msgid "Retry"
|
411 |
msgstr ""
|
412 |
|
413 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
414 |
+
msgid ""
|
415 |
+
"Only the site owner can change these settings. Please contact %(ownerName)s "
|
416 |
+
"(%(ownerLogin)s) to change the shipping label settings."
|
417 |
msgstr ""
|
418 |
|
419 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
420 |
+
msgid ""
|
421 |
+
"Credit cards are retrieved from the following WordPress.com account: "
|
422 |
+
"%(wpcomLogin)s <%(wpcomEmail)s>"
|
423 |
msgstr ""
|
424 |
|
425 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
426 |
+
msgid ""
|
427 |
+
"We'll charge the credit card on your account (%(card)s) to pay for the "
|
428 |
+
"labels you print"
|
429 |
msgstr ""
|
430 |
|
431 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
432 |
+
msgid "To purchase shipping labels, add a credit card."
|
433 |
msgstr ""
|
434 |
|
435 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
436 |
+
msgid "Choose a different card"
|
437 |
msgstr ""
|
438 |
|
439 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
440 |
+
msgid ""
|
441 |
+
"To purchase shipping labels, choose a credit card you have on file or add a "
|
442 |
+
"new card."
|
443 |
msgstr ""
|
444 |
|
445 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
446 |
+
msgid "Add another credit card"
|
447 |
msgstr ""
|
448 |
|
449 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
450 |
+
msgid "Add a credit card"
|
451 |
msgstr ""
|
452 |
|
453 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
454 |
+
msgid "Email Receipts"
|
455 |
msgstr ""
|
456 |
|
457 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
458 |
+
msgid ""
|
459 |
+
"Email the label purchase receipts to %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) at "
|
460 |
+
"%(ownerEmail)s"
|
461 |
msgstr ""
|
462 |
|
463 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
464 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
465 |
+
#: dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
466 |
+
msgid "Paper size"
|
467 |
msgstr ""
|
468 |
|
469 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
470 |
+
msgid "Payment"
|
471 |
msgstr ""
|
472 |
|
473 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
474 |
+
msgid "American Express"
|
475 |
msgstr ""
|
476 |
|
477 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
478 |
+
msgid "Discover"
|
479 |
msgstr ""
|
480 |
|
481 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
482 |
+
msgid "MasterCard"
|
483 |
msgstr ""
|
484 |
|
485 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
486 |
+
msgid "VISA"
|
487 |
msgstr ""
|
488 |
|
489 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
490 |
+
msgid "PayPal"
|
491 |
msgstr ""
|
492 |
|
493 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
494 |
+
msgid "%(card)s ****%(digits)s"
|
495 |
msgstr ""
|
496 |
|
497 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
498 |
+
msgctxt "date is of the form MM/YY"
|
499 |
+
msgid "Expires %(date)s"
|
500 |
msgstr ""
|
501 |
|
502 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
503 |
+
#. Name for WeChat Pay - https://pay.weixin.qq.com/
|
504 |
+
msgid "WeChat Pay"
|
505 |
msgstr ""
|
506 |
|
507 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
508 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
509 |
+
msgid "Name"
|
510 |
msgstr ""
|
511 |
|
512 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
513 |
+
msgid "Dimensions"
|
514 |
msgstr ""
|
515 |
|
516 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
517 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
518 |
+
msgid "Edit"
|
519 |
msgstr ""
|
520 |
|
521 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
522 |
+
msgid "Remove"
|
523 |
msgstr ""
|
524 |
|
525 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
526 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
527 |
+
msgid "Packaging"
|
528 |
msgstr ""
|
529 |
|
530 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
531 |
+
msgid "Add boxes, envelopes, and other packages you use most frequently"
|
532 |
msgstr ""
|
533 |
|
534 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
535 |
+
msgid "Carrier account"
|
536 |
msgstr ""
|
537 |
|
538 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
539 |
+
msgid "Set up your own carrier account by adding your credentials here"
|
540 |
msgstr ""
|
541 |
|
542 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
543 |
+
msgid "Credentials"
|
544 |
msgstr ""
|
545 |
|
546 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
547 |
+
msgid "Your carrier account was disconnected succesfully."
|
548 |
msgstr ""
|
549 |
|
550 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
551 |
+
msgid "There was an error trying to disconnect your carrier account"
|
552 |
msgstr ""
|
553 |
|
554 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
555 |
+
msgid "Disconnect"
|
556 |
msgstr ""
|
557 |
|
558 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
559 |
+
msgid "Connect"
|
560 |
msgstr ""
|
561 |
|
562 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
563 |
+
msgid "Disconnect your %(carrier_name)s account"
|
564 |
msgstr ""
|
565 |
|
566 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
567 |
+
msgid ""
|
568 |
+
"This will remove the connection with %(carrier_name)s. All of your "
|
569 |
+
"%(carrier_name)s account information will be deleted and you won\\u2019t see "
|
570 |
+
"%(carrier_name)s rates."
|
571 |
msgstr ""
|
572 |
|
573 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
574 |
+
msgid "Live rates at checkout"
|
575 |
msgstr ""
|
576 |
|
577 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
578 |
+
msgid ""
|
579 |
+
"Show live rates directly on your store - never under or overcharge for "
|
580 |
+
"shipping again"
|
581 |
msgstr ""
|
582 |
|
583 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
584 |
+
msgid "Add to shipping zones"
|
585 |
msgstr ""
|
586 |
|
587 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
588 |
+
msgid ""
|
589 |
+
"To be displayed at checkout, this carrier must be added as a shipping method "
|
590 |
+
"to selected shipping zones"
|
591 |
msgstr ""
|
592 |
|
593 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
594 |
+
msgid "Discounted %(carrierName)s shipping labels"
|
595 |
msgstr ""
|
596 |
|
597 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
598 |
+
msgid "USPS"
|
599 |
msgstr ""
|
600 |
|
601 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
602 |
+
msgid "Ship with the largest delivery network in the United States"
|
|
|
|
|
603 |
msgstr ""
|
604 |
|
605 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
606 |
+
msgid "Live rates for %(carrierName)s at checkout"
|
607 |
msgstr ""
|
608 |
|
609 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
610 |
+
msgid "DHL Express"
|
611 |
msgstr ""
|
612 |
|
613 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
614 |
+
msgid "Express delivery from the experts in international shipping"
|
615 |
msgstr ""
|
616 |
|
617 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
618 |
+
msgid "Carrier"
|
619 |
msgstr ""
|
620 |
|
621 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
622 |
+
msgid "Features"
|
|
|
|
|
623 |
msgstr ""
|
624 |
|
625 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
626 |
+
msgid "Shipping method"
|
627 |
msgstr ""
|
628 |
|
629 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
630 |
+
msgid "View and manage your subscription usage"
|
631 |
+
msgstr ""
|
632 |
+
|
633 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
634 |
+
msgid "Usage"
|
635 |
msgstr ""
|
636 |
|
637 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
638 |
msgid ""
|
639 |
+
"Your store is over the limit for rate calls this month and your account will "
|
640 |
+
"be charged for overages. To prevent future overage charges you can upgrade "
|
641 |
+
"your plan."
|
642 |
msgstr ""
|
643 |
|
644 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
645 |
+
msgid "Manage"
|
646 |
msgstr ""
|
647 |
|
648 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
649 |
+
msgid "Your subscription was succesfully activated."
|
650 |
msgstr ""
|
651 |
|
652 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
653 |
+
msgid "There was an error trying to activate your subscription."
|
654 |
msgstr ""
|
655 |
|
656 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
657 |
+
msgid "Activate"
|
658 |
msgstr ""
|
659 |
|
660 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
661 |
+
msgid "This field is required"
|
662 |
msgstr ""
|
663 |
|
664 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
665 |
+
msgid "The UPS account number needs to be 6 letters and digits in length"
|
|
|
666 |
msgstr ""
|
667 |
|
668 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
669 |
+
msgid "The phone number needs to be 10 digits in length"
|
670 |
+
msgstr ""
|
|
|
|
|
671 |
|
672 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
673 |
+
msgid "The ZIP/Postal code needs to be 5 digits in length"
|
674 |
msgstr ""
|
675 |
|
676 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
677 |
+
msgid "The email format is not valid"
|
|
|
|
|
678 |
msgstr ""
|
679 |
|
680 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
681 |
+
msgid "The company website format is not valid"
|
682 |
msgstr ""
|
683 |
|
684 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
685 |
+
msgid "The invoice number needs to be 9 or 13 letters and digits in length"
|
|
|
686 |
msgstr ""
|
687 |
|
688 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
689 |
+
msgid "The date must be a valid date in the format YYYY-MM-DD"
|
|
|
690 |
msgstr ""
|
691 |
|
692 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
693 |
+
msgid "Ok"
|
|
|
694 |
msgstr ""
|
695 |
|
696 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
697 |
+
msgid "Cancel connection"
|
698 |
+
msgstr ""
|
|
|
|
|
699 |
|
700 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
701 |
+
msgid "This action will delete any information entered on the form."
|
|
|
|
|
702 |
msgstr ""
|
703 |
|
704 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
705 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
706 |
+
msgid "Select one\\u2026"
|
|
|
707 |
msgstr ""
|
708 |
|
709 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
710 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
711 |
+
msgid "State"
|
712 |
msgstr ""
|
713 |
|
714 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
715 |
+
msgid "Your carrier account was connected successfully."
|
716 |
msgstr ""
|
717 |
|
718 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
719 |
+
msgid ""
|
720 |
+
"There was an error connecting to your %(carrierName)s account. Please check "
|
721 |
+
"that all of the information entered matches your %(carrierName)s account and "
|
722 |
+
"try to connect again."
|
723 |
msgstr ""
|
724 |
|
725 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
726 |
+
msgid "Connect your UPS account"
|
|
|
727 |
msgstr ""
|
728 |
|
729 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
730 |
+
msgid ""
|
731 |
+
"Set up your own UPS carrier account to compare rates and print labels from "
|
732 |
+
"multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding "
|
733 |
+
"{{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
734 |
msgstr ""
|
735 |
|
736 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
737 |
+
msgid ""
|
738 |
+
"If you need a UPS account number, go to {{a}}UPS.com{{/a}} to create a new "
|
739 |
+
"account."
|
740 |
msgstr ""
|
741 |
|
742 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
743 |
+
msgid "General information"
|
|
|
744 |
msgstr ""
|
745 |
|
746 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
747 |
+
msgid "This is the account number and address from your UPS profile"
|
|
|
748 |
msgstr ""
|
749 |
|
750 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
751 |
+
msgid "Account number"
|
|
|
752 |
msgstr ""
|
753 |
|
754 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
755 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
756 |
+
msgid "Address"
|
757 |
msgstr ""
|
758 |
|
759 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
760 |
+
msgid "Address 2 (optional)"
|
|
|
761 |
msgstr ""
|
762 |
|
763 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
764 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
765 |
+
msgid "City"
|
766 |
msgstr ""
|
767 |
|
768 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
769 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
770 |
+
msgid "Country"
|
771 |
msgstr ""
|
772 |
|
773 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
774 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
775 |
+
msgid "ZIP/Postal code"
|
776 |
msgstr ""
|
777 |
|
778 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
779 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
780 |
+
msgid "Phone"
|
781 |
msgstr ""
|
782 |
|
783 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
784 |
+
msgid "Email"
|
|
|
785 |
msgstr ""
|
786 |
|
787 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
788 |
+
msgid "Company information"
|
|
|
789 |
msgstr ""
|
790 |
|
791 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
792 |
+
msgid "This is the company info you used to create your UPS account"
|
|
|
|
|
793 |
msgstr ""
|
794 |
|
795 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
796 |
+
msgid "Company name"
|
|
|
|
|
797 |
msgstr ""
|
798 |
|
799 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
800 |
+
msgid "Job title"
|
|
|
|
|
801 |
msgstr ""
|
802 |
|
803 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
804 |
+
msgid "Company website"
|
|
|
805 |
msgstr ""
|
806 |
|
807 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
808 |
+
msgid "UPS account information"
|
809 |
+
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
810 |
|
811 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
812 |
+
msgid "I have been issued an invoice from UPS within the past 90 days"
|
813 |
msgstr ""
|
814 |
|
815 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
816 |
+
msgid "UPS invoice number"
|
817 |
msgstr ""
|
818 |
|
819 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
820 |
+
msgid "UPS invoice date"
|
821 |
msgstr ""
|
822 |
|
823 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
824 |
+
msgid "UPS invoice amount"
|
825 |
msgstr ""
|
826 |
|
827 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
828 |
+
msgid "UPS invoice currency"
|
829 |
msgstr ""
|
830 |
|
831 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
832 |
+
msgid "UPS invoice control id"
|
833 |
+
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
834 |
|
835 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
836 |
+
msgid "Loading"
|
837 |
msgstr ""
|
838 |
|
839 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
840 |
+
msgid "%(carrierName)s not supported."
|
841 |
msgstr ""
|
842 |
|
843 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
844 |
+
msgid "Connect your %(carrierName)s account"
|
845 |
msgstr ""
|
846 |
|
847 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
848 |
+
msgid ""
|
849 |
+
"Set up your own carrier account to compare rates and print labels from "
|
850 |
+
"multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding "
|
851 |
+
"{{a}}carrier accounts{{/a}}."
|
852 |
msgstr ""
|
853 |
|
854 |
+
#: dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
855 |
+
msgid "General Information"
|
856 |
msgstr ""
|
857 |
|
858 |
+
#: dist/chunks/2a50ddba8d960639b409.min.js:1
|
859 |
msgid "No tracking information available at this time"
|
860 |
msgstr ""
|
861 |
|
862 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
863 |
+
msgid "Company"
|
864 |
msgstr ""
|
865 |
|
866 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
867 |
+
msgid "%(message)s. Please modify the address and try again."
|
868 |
+
msgstr ""
|
|
|
|
|
869 |
|
870 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
871 |
+
msgid "Verify address"
|
872 |
msgstr ""
|
873 |
|
874 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
875 |
+
msgid "Use address as entered"
|
876 |
msgstr ""
|
877 |
|
878 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
879 |
+
msgid ""
|
880 |
+
"We have slightly modified the address entered. If correct, please use the "
|
881 |
+
"suggested address to ensure accurate delivery."
|
882 |
+
msgstr ""
|
|
|
883 |
|
884 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
885 |
+
msgid "Address entered"
|
886 |
+
msgstr ""
|
|
|
|
|
887 |
|
888 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
889 |
+
msgid "Suggested address"
|
890 |
msgstr ""
|
891 |
|
892 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
893 |
+
msgid "Use selected address"
|
894 |
msgstr ""
|
895 |
|
896 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
897 |
+
msgid "Edit address"
|
898 |
msgstr ""
|
899 |
|
900 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
901 |
+
msgid "We were unable to automatically verify the address \\u2014 %(error)s."
|
902 |
msgstr ""
|
903 |
|
904 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
905 |
+
msgid "We were unable to automatically verify the address."
|
906 |
+
msgstr ""
|
907 |
+
|
908 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
909 |
msgid ""
|
910 |
+
"Automatic verification failed for this address. It may still be a valid "
|
911 |
+
"address \\u2014 use the tools below to manually verify."
|
912 |
msgstr ""
|
913 |
|
914 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
915 |
+
msgid "Verify with USPS"
|
916 |
msgstr ""
|
917 |
|
918 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
919 |
+
msgid "View on Google Maps"
|
920 |
msgstr ""
|
921 |
|
922 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
923 |
+
msgid "No packages selected"
|
924 |
msgstr ""
|
925 |
|
926 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
927 |
+
msgid "1 item in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
928 |
msgstr ""
|
929 |
|
930 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
931 |
+
msgid "%(itemsCount)d items in 1 package: %(weight)s %(unit)s total"
|
932 |
msgstr ""
|
933 |
|
934 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
935 |
+
msgid ""
|
936 |
+
"%(itemsCount)d items in %(packageCount)d packages: %(weight)s %(unit)s total"
|
937 |
msgstr ""
|
938 |
|
939 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
940 |
+
msgid "Use these packages"
|
941 |
msgstr ""
|
942 |
|
943 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
944 |
+
msgid "Packages to be Shipped"
|
945 |
msgstr ""
|
946 |
|
947 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
948 |
+
msgid "Add items"
|
949 |
msgstr ""
|
950 |
|
951 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
952 |
+
msgid "Items to fulfill"
|
953 |
msgstr ""
|
954 |
|
955 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
956 |
+
msgid "Weight"
|
957 |
msgstr ""
|
958 |
|
959 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
960 |
+
msgid "QTY"
|
961 |
msgstr ""
|
962 |
|
963 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
964 |
+
msgid "There are no items in this package."
|
965 |
msgstr ""
|
966 |
|
967 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
968 |
+
msgid "Total Weight (with package)"
|
969 |
msgstr ""
|
970 |
|
971 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
972 |
+
msgid "0"
|
973 |
msgstr ""
|
974 |
|
975 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
976 |
+
msgid "Move"
|
977 |
msgstr ""
|
978 |
|
979 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
980 |
+
msgid "Individually Shipped Item"
|
981 |
msgstr ""
|
982 |
|
983 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
984 |
+
msgid "Item Dimensions"
|
985 |
msgstr ""
|
986 |
|
987 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
988 |
+
msgid "Package details"
|
|
|
|
|
989 |
msgstr ""
|
990 |
|
991 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
992 |
+
msgid "Select a package type"
|
993 |
msgstr ""
|
994 |
|
995 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
996 |
+
msgid "Please select a package"
|
997 |
msgstr ""
|
998 |
|
999 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1000 |
+
msgid "{{itemLink/}} is currently saved for a later shipment."
|
|
|
|
|
1001 |
msgstr ""
|
1002 |
|
1003 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1004 |
+
msgid "{{itemLink/}} is currently shipped in its original packaging."
|
|
|
|
|
|
|
1005 |
msgstr ""
|
1006 |
|
1007 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1008 |
+
msgid "{{itemLink/}} is currently in {{pckg/}}."
|
1009 |
msgstr ""
|
1010 |
|
1011 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1012 |
+
msgid "Submit"
|
1013 |
msgstr ""
|
1014 |
|
1015 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1016 |
+
msgid "Move item"
|
1017 |
msgstr ""
|
1018 |
|
1019 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1020 |
+
msgid "Where would you like to move it?"
|
1021 |
msgstr ""
|
1022 |
|
1023 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1024 |
+
msgid "Add to a New Package"
|
1025 |
msgstr ""
|
1026 |
|
1027 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1028 |
+
msgid "Ship in original packaging"
|
1029 |
+
msgstr ""
|
|
|
|
|
1030 |
|
1031 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1032 |
+
msgid "%(item)s from {{pckg/}}"
|
1033 |
msgstr ""
|
1034 |
|
1035 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1036 |
+
#: dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
1037 |
+
msgid "Close"
|
1038 |
msgstr ""
|
1039 |
|
1040 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1041 |
+
msgid "Add"
|
1042 |
msgstr ""
|
1043 |
|
1044 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1045 |
+
msgid "Add item"
|
1046 |
msgstr ""
|
1047 |
|
1048 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1049 |
+
msgid "Which items would you like to add to {{pckg/}}?"
|
1050 |
msgstr ""
|
1051 |
|
1052 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1053 |
+
msgid "Customs information incomplete"
|
1054 |
+
msgstr ""
|
1055 |
+
|
1056 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1057 |
+
msgid "Customs information valid"
|
1058 |
+
msgstr ""
|
1059 |
+
|
1060 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1061 |
+
msgid "Customs"
|
1062 |
+
msgstr ""
|
1063 |
+
|
1064 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1065 |
+
msgid "Save customs form"
|
1066 |
+
msgstr ""
|
1067 |
+
|
1068 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1069 |
+
msgid "Return to sender if package is unable to be delivered"
|
1070 |
+
msgstr ""
|
1071 |
+
|
1072 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1073 |
+
msgid "Contents type"
|
1074 |
+
msgstr ""
|
1075 |
+
|
1076 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1077 |
+
msgid "Merchandise"
|
1078 |
+
msgstr ""
|
1079 |
+
|
1080 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1081 |
+
msgid "Documents"
|
1082 |
+
msgstr ""
|
1083 |
+
|
1084 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1085 |
+
msgid "Gift"
|
1086 |
msgstr ""
|
1087 |
|
1088 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1089 |
+
msgid "Sample"
|
1090 |
msgstr ""
|
1091 |
|
1092 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1093 |
+
msgid "Other\\u2026"
|
|
|
|
|
1094 |
msgstr ""
|
1095 |
|
1096 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1097 |
+
msgid "Details"
|
1098 |
msgstr ""
|
1099 |
|
1100 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1101 |
+
msgid "Restriction type"
|
|
|
|
|
1102 |
msgstr ""
|
1103 |
|
1104 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1105 |
+
msgid "None"
|
|
|
|
|
1106 |
msgstr ""
|
1107 |
|
1108 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1109 |
+
msgid "Quarantine"
|
|
|
|
|
1110 |
msgstr ""
|
1111 |
|
1112 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1113 |
+
msgid "Sanitary / Phytosanitary inspection"
|
1114 |
msgstr ""
|
1115 |
|
1116 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1117 |
+
msgid "ITN"
|
1118 |
msgstr ""
|
1119 |
|
1120 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1121 |
+
msgid "more info"
|
|
|
|
|
1122 |
msgstr ""
|
1123 |
|
1124 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1125 |
+
msgid "Description"
|
1126 |
msgstr ""
|
1127 |
|
1128 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1129 |
+
msgid "Weight (per unit)"
|
1130 |
msgstr ""
|
1131 |
|
1132 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1133 |
+
msgid "Value (per unit)"
|
1134 |
msgstr ""
|
1135 |
|
1136 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1137 |
+
msgid "Unsaved changes made to packages"
|
|
|
|
|
1138 |
msgstr ""
|
1139 |
|
1140 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1141 |
+
msgid "No rates found"
|
1142 |
msgstr ""
|
1143 |
|
1144 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1145 |
+
msgid "%(serviceName)s: %(rate)s"
|
1146 |
msgstr ""
|
1147 |
|
1148 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1149 |
+
msgid "Total rate: %(total)s"
|
1150 |
msgstr ""
|
1151 |
|
1152 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1153 |
+
msgid "Customer paid a {{shippingMethod/}} of {{shippingCost/}} for shipping"
|
1154 |
msgstr ""
|
1155 |
|
1156 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1157 |
+
msgid "Your customer selected {{shippingMethod/}}"
|
1158 |
msgstr ""
|
1159 |
|
1160 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1161 |
+
msgid "Shipping rates"
|
1162 |
msgstr ""
|
1163 |
|
1164 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1165 |
+
msgid ""
|
1166 |
+
"The service and rate chosen by the customer at checkout is not available. "
|
1167 |
+
"Please choose another."
|
1168 |
msgstr ""
|
1169 |
|
1170 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1171 |
+
msgid "Choose rate: %(pckg)s"
|
|
|
1172 |
msgstr ""
|
1173 |
|
1174 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1175 |
+
msgid "Signature required"
|
|
|
1176 |
msgstr ""
|
1177 |
|
1178 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1179 |
+
msgid "Adult signature required"
|
1180 |
msgstr ""
|
1181 |
|
1182 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1183 |
+
msgid "Shipping summary"
|
1184 |
msgstr ""
|
1185 |
|
1186 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1187 |
+
msgid "Notify the customer with shipment details"
|
1188 |
msgstr ""
|
1189 |
|
1190 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1191 |
+
msgid "Mark this order as complete and notify the customer"
|
1192 |
msgstr ""
|
1193 |
|
1194 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1195 |
+
msgid ""
|
1196 |
+
"WooCommerce Shipping gives you access to USPS Commercial Pricing, which is "
|
1197 |
+
"discounted over Retail rates."
|
1198 |
msgstr ""
|
1199 |
|
1200 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1201 |
+
msgid "You save %s with WooCommerce Shipping"
|
1202 |
msgstr ""
|
1203 |
|
1204 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1205 |
+
msgid "Package %(index)s \\u2013 %(title)s"
|
1206 |
msgstr ""
|
1207 |
|
1208 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1209 |
+
msgid "Your UPS account will be charged"
|
1210 |
msgstr ""
|
1211 |
|
1212 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1213 |
+
msgid "Total"
|
1214 |
msgstr ""
|
1215 |
|
1216 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1217 |
+
msgid "Shipping from"
|
1218 |
msgstr ""
|
1219 |
|
1220 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1221 |
+
msgid "shipping label ready"
|
1222 |
+
msgid_plural "shipping labels ready"
|
1223 |
+
msgstr[0] ""
|
1224 |
+
msgstr[1] ""
|
1225 |
+
|
1226 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1227 |
+
msgid "Choose credit card"
|
1228 |
msgstr ""
|
1229 |
|
1230 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1231 |
msgid ""
|
1232 |
+
"To print this shipping label, {{a}}choose a credit card to add to your "
|
1233 |
+
"account{{/a}}."
|
|
|
1234 |
msgstr ""
|
1235 |
|
1236 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1237 |
+
msgid "Add credit card"
|
1238 |
msgstr ""
|
1239 |
|
1240 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1241 |
msgid ""
|
1242 |
+
"To print this shipping label, {{a}}add a credit card to your account{{/a}}."
|
|
|
1243 |
msgstr ""
|
1244 |
|
1245 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1246 |
+
#: dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
1247 |
+
msgid "Print"
|
1248 |
msgstr ""
|
1249 |
|
1250 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1251 |
+
#: dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
1252 |
+
msgid "Purchasing\\u2026"
|
|
|
1253 |
msgstr ""
|
1254 |
|
1255 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1256 |
+
msgid "Buy shipping label"
|
1257 |
+
msgid_plural "Buy shipping labels"
|
1258 |
+
msgstr[0] ""
|
1259 |
+
msgstr[1] ""
|
1260 |
+
|
1261 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1262 |
+
msgid "Expand"
|
1263 |
msgstr ""
|
1264 |
|
1265 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1266 |
+
msgid "HS Tariff number"
|
1267 |
msgstr ""
|
1268 |
|
1269 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1270 |
+
msgid "Origin country"
|
1271 |
msgstr ""
|
1272 |
|
1273 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1274 |
+
msgid "Country where the product was manufactured or assembled"
|
1275 |
msgstr ""
|
1276 |
|
1277 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1278 |
+
msgid "Weight (%s per unit)"
|
1279 |
msgstr ""
|
1280 |
|
1281 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1282 |
+
msgid "Value ($ per unit)"
|
1283 |
msgstr ""
|
1284 |
|
1285 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1286 |
+
msgid "Origin address"
|
1287 |
msgstr ""
|
1288 |
|
1289 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1290 |
+
msgid "Destination address"
|
1291 |
msgstr ""
|
1292 |
|
1293 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1294 |
+
msgid "Validating address\\u2026"
|
1295 |
msgstr ""
|
1296 |
|
1297 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1298 |
+
msgid "Invalid address"
|
1299 |
msgstr ""
|
1300 |
|
1301 |
+
#: dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
1302 |
+
msgid "You've edited the address, please revalidate it for accurate rates"
|
1303 |
msgstr ""
|
1304 |
|
1305 |
+
#: dist/chunks/6ce1532e4abe427a8904.min.js:1
|
1306 |
+
msgid "Which package would you like to track?"
|
|
|
|
|
|
|
1307 |
msgstr ""
|
1308 |
|
1309 |
+
#: dist/chunks/71c96e2c68c802e730ad.min.js:1
|
1310 |
+
msgid "Your changes have been saved."
|
1311 |
msgstr ""
|
1312 |
|
1313 |
+
#: dist/chunks/71c96e2c68c802e730ad.min.js:1
|
1314 |
+
msgid ""
|
1315 |
+
"There was a problem with one or more entries. Please fix the errors below "
|
1316 |
+
"and try saving again."
|
1317 |
msgstr ""
|
1318 |
|
1319 |
+
#: dist/chunks/71c96e2c68c802e730ad.min.js:1
|
1320 |
+
msgid "Saved Packages"
|
1321 |
msgstr ""
|
1322 |
|
1323 |
+
#: dist/chunks/71c96e2c68c802e730ad.min.js:1
|
1324 |
+
msgid "Add and edit saved packages using the {{a}}Packaging Manager{{/a}}."
|
1325 |
msgstr ""
|
1326 |
|
1327 |
+
#: dist/chunks/71c96e2c68c802e730ad.min.js:1
|
1328 |
+
msgid "All services selected"
|
1329 |
msgstr ""
|
1330 |
|
1331 |
+
#: dist/chunks/71c96e2c68c802e730ad.min.js:1
|
1332 |
+
msgid "%(numSelected)d service selected"
|
1333 |
+
msgid_plural "%(numSelected)d services selected"
|
1334 |
+
msgstr[0] ""
|
1335 |
+
msgstr[1] ""
|
1336 |
+
|
1337 |
+
#: dist/chunks/71c96e2c68c802e730ad.min.js:1
|
1338 |
+
#: dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
1339 |
+
msgid "Service"
|
1340 |
msgstr ""
|
1341 |
|
1342 |
+
#: dist/chunks/71c96e2c68c802e730ad.min.js:1
|
1343 |
+
msgid "Price adjustment"
|
1344 |
msgstr ""
|
1345 |
|
1346 |
+
#: dist/chunks/71c96e2c68c802e730ad.min.js:1
|
1347 |
+
msgid ""
|
1348 |
+
"Increase the rates calculated by the carrier to account for packaging and "
|
1349 |
+
"handling costs. You can also add a negative amount to save your customers "
|
1350 |
+
"money."
|
1351 |
msgstr ""
|
1352 |
|
1353 |
+
#: dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
1354 |
+
msgid "No activity yet"
|
1355 |
msgstr ""
|
1356 |
|
1357 |
+
#: dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
1358 |
+
msgid "Labels older than 30 days cannot be refunded."
|
1359 |
msgstr ""
|
1360 |
|
1361 |
+
#: dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
1362 |
+
msgid "USPS labels without tracking are not eligible for refund."
|
1363 |
msgstr ""
|
1364 |
|
1365 |
+
#: dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
1366 |
+
msgid "Request refund"
|
1367 |
msgstr ""
|
1368 |
|
1369 |
+
#: dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
1370 |
+
msgid ""
|
1371 |
+
"Label images older than 180 days are deleted by our technology partners for "
|
1372 |
+
"general security and data privacy concerns."
|
1373 |
msgstr ""
|
1374 |
|
1375 |
+
#: dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
1376 |
+
msgid "Reprint"
|
1377 |
msgstr ""
|
1378 |
|
1379 |
+
#: dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
1380 |
+
msgid "Reprint shipping label"
|
1381 |
msgstr ""
|
1382 |
|
1383 |
+
#: dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
1384 |
+
msgid "View details"
|
1385 |
msgstr ""
|
1386 |
|
1387 |
+
#: dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
1388 |
+
msgid "Schedule a pickup"
|
|
|
|
|
|
|
1389 |
msgstr ""
|
1390 |
|
1391 |
+
#: dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
1392 |
+
msgid "Print customs form"
|
1393 |
msgstr ""
|
1394 |
|
1395 |
+
#: dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
1396 |
+
msgid "%(service)s label (#%(labelIndex)d)"
|
|
|
|
|
|
|
1397 |
msgstr ""
|
1398 |
|
1399 |
+
#: dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
1400 |
+
msgid "Tracking #: {{trackingLink/}}"
|
|
|
|
|
1401 |
msgstr ""
|
1402 |
|
1403 |
+
#: dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
1404 |
+
msgid "Internal note"
|
1405 |
msgstr ""
|
1406 |
|
1407 |
+
#: dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
1408 |
+
msgid "Note sent to customer"
|
1409 |
msgstr ""
|
1410 |
|
1411 |
+
#: dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
1412 |
+
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund requested (%(amount)s)"
|
1413 |
msgstr ""
|
1414 |
|
1415 |
+
#: dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
1416 |
+
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refunded (%(amount)s)"
|
1417 |
msgstr ""
|
1418 |
|
1419 |
+
#: dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
1420 |
+
msgid "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund rejected"
|
1421 |
msgstr ""
|
1422 |
|
1423 |
+
#: dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
1424 |
+
msgid "Refund"
|
1425 |
msgstr ""
|
1426 |
|
1427 |
+
#: dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
1428 |
+
msgid "Refunded %(amount)s"
|
1429 |
msgstr ""
|
1430 |
|
1431 |
+
#: dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
1432 |
+
msgid "Note"
|
1433 |
msgstr ""
|
1434 |
|
1435 |
+
#: dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
1436 |
+
msgid "Toggle menu"
|
1437 |
msgstr ""
|
1438 |
|
1439 |
+
#: dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
1440 |
+
msgid "Refund label (-%(amount)s)"
|
1441 |
msgstr ""
|
1442 |
|
1443 |
+
#: dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
1444 |
+
msgid "Request a refund"
|
1445 |
msgstr ""
|
1446 |
|
1447 |
+
#: dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
1448 |
+
msgid ""
|
1449 |
+
"You can request a refund for a shipping label that has not been used to ship "
|
1450 |
+
"a package. It will take at least %(days)s days to process."
|
1451 |
msgstr ""
|
1452 |
|
1453 |
+
#: dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
1454 |
+
msgid "Purchase date"
|
1455 |
msgstr ""
|
1456 |
|
1457 |
+
#: dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
1458 |
+
msgid "Amount eligible for refund"
|
1459 |
msgstr ""
|
1460 |
|
1461 |
+
#: dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
1462 |
+
msgid ""
|
1463 |
+
"If there was a printing error when you purchased the label, you can print it "
|
1464 |
+
"again."
|
1465 |
msgstr ""
|
1466 |
|
1467 |
+
#: dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
1468 |
+
msgid ""
|
1469 |
+
"NOTE: If you already used the label in a package, printing and using it "
|
1470 |
+
"again is a violation of our terms of service and may result in criminal "
|
1471 |
+
"charges."
|
1472 |
msgstr ""
|
1473 |
|
1474 |
+
#: dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
1475 |
+
msgid "Label #%(labelIndex)s details"
|
1476 |
msgstr ""
|
1477 |
|
1478 |
+
#: dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
1479 |
+
msgid "Receipt"
|
1480 |
msgstr ""
|
1481 |
|
1482 |
+
#: dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
1483 |
+
msgid "Package"
|
1484 |
msgstr ""
|
1485 |
|
1486 |
+
#: dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
1487 |
+
msgid "Items"
|
1488 |
msgstr ""
|
1489 |
|
1490 |
+
#: dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
1491 |
+
msgid "N/A"
|
|
|
|
|
|
|
1492 |
msgstr ""
|
1493 |
|
1494 |
+
#: dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
1495 |
+
msgid "%(count)s event"
|
1496 |
+
msgid_plural "%(count)s events"
|
1497 |
+
msgstr[0] ""
|
1498 |
+
msgstr[1] ""
|
1499 |
+
|
1500 |
+
#: dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
1501 |
+
msgid "Show notes from %(date)s"
|
1502 |
msgstr ""
|
1503 |
|
1504 |
# THIS IS THE END OF THE GENERATED FILE.
|
i18n/strings.php
CHANGED
@@ -1,449 +1,449 @@
|
|
1 |
<?php
|
2 |
/* THIS IS A GENERATED FILE. DO NOT EDIT DIRECTLY. */
|
3 |
$i18nStrings = array(
|
4 |
-
__( "Required", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/
|
5 |
-
__( "Optional", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/
|
6 |
-
__( "Dismiss", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/
|
7 |
-
__( "
|
8 |
-
__( "
|
9 |
-
__( "
|
10 |
-
__( "
|
11 |
-
__( "
|
12 |
-
__( "
|
13 |
-
__( "
|
14 |
-
__( "
|
15 |
-
__( "
|
16 |
-
|
17 |
-
__( "
|
18 |
-
__( "
|
19 |
-
__( "
|
20 |
-
__( "
|
21 |
-
__( "
|
22 |
-
|
23 |
-
__( "
|
24 |
-
__( "
|
25 |
-
__( "
|
26 |
-
__( "
|
27 |
-
__( "
|
28 |
-
__( "
|
29 |
-
__( "
|
30 |
-
__( "
|
31 |
-
__( "
|
32 |
-
__( "
|
33 |
-
__( "
|
34 |
-
__( "
|
35 |
-
__( "
|
36 |
-
__( "
|
37 |
-
__( "
|
38 |
-
|
39 |
-
|
40 |
-
__( "
|
41 |
-
__( "
|
42 |
-
__( "
|
43 |
-
__( "
|
44 |
-
__( "
|
45 |
-
|
46 |
-
__( "
|
47 |
-
|
48 |
-
__( "
|
49 |
-
__( "
|
50 |
-
|
51 |
-
|
52 |
-
__( "
|
53 |
-
__( "
|
54 |
-
__( "
|
55 |
-
|
56 |
-
__( "
|
57 |
-
__( "
|
58 |
-
__( "
|
59 |
-
__( "
|
60 |
-
__( "
|
61 |
-
__( "
|
62 |
-
__( "
|
63 |
-
|
64 |
-
__( "
|
65 |
-
__( "
|
66 |
-
__( "
|
67 |
-
__( "
|
68 |
-
__( "
|
69 |
-
__( "
|
70 |
-
__( "
|
71 |
-
__( "
|
72 |
-
__( "
|
73 |
-
__( "
|
74 |
-
__( "
|
75 |
-
__( "
|
76 |
-
__( "
|
77 |
-
__( "
|
78 |
-
__( "Edit address", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
79 |
-
__( "We were unable to automatically verify the address \\u2014 %(error)s.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
80 |
-
__( "We were unable to automatically verify the address.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
81 |
-
__( "Address entered", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
82 |
-
__( "Automatic verification failed for this address. It may still be a valid address \\u2014 use the tools below to manually verify.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
83 |
-
__( "Verify with USPS", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
84 |
-
__( "View on Google Maps", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
85 |
-
__( "Edit address", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
86 |
-
__( "Use address as entered", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
87 |
-
__( "Packaging", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
88 |
-
__( "No packages selected", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
89 |
-
__( "1 item in 1 package: %(weight)s %(unit)s total", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
90 |
-
__( "%(itemsCount)d items in 1 package: %(weight)s %(unit)s total", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
91 |
-
__( "%(itemsCount)d items in %(packageCount)d packages: %(weight)s %(unit)s total", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
92 |
-
__( "Use these packages", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
93 |
-
__( "Packages to be Shipped", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
94 |
-
__( "Add items", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
95 |
-
__( "Items to fulfill", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
96 |
-
__( "Weight", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
97 |
-
__( "QTY", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
98 |
-
__( "There are no items in this package.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
99 |
-
__( "Total Weight (with package)", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
100 |
-
__( "0", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
101 |
-
__( "Move", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
102 |
-
__( "Individually Shipped Item", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
103 |
-
__( "Item Dimensions", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
104 |
-
__( "Package details", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
105 |
-
__( "Add package", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
106 |
-
__( "Select a package type", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
107 |
-
__( "Please select a package", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
108 |
-
__( "{{itemLink/}} is currently saved for a later shipment.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
109 |
-
__( "{{itemLink/}} is currently shipped in its original packaging.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
110 |
-
__( "{{itemLink/}} is currently in {{pckg/}}.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
111 |
-
__( "Cancel", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
112 |
-
__( "Submit", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
113 |
-
__( "Move item", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
114 |
-
__( "Where would you like to move it?", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
115 |
-
__( "Add to a New Package", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
116 |
-
__( "Ship in original packaging", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
117 |
-
__( "%(item)s from {{pckg/}}", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
118 |
-
__( "Close", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
119 |
-
__( "Add", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
120 |
-
__( "Add item", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
121 |
-
__( "Which items would you like to add to {{pckg/}}?", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
122 |
-
__( "Customs information incomplete", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
123 |
-
__( "Customs information valid", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
124 |
-
__( "Customs", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
125 |
-
__( "Save customs form", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
126 |
-
__( "Return to sender if package is unable to be delivered", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
127 |
-
__( "Contents type", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
128 |
-
__( "Merchandise", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
129 |
-
__( "Documents", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
130 |
-
__( "Gift", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
131 |
-
__( "Sample", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
132 |
-
__( "Other\\u2026", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
133 |
-
__( "Details", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
134 |
-
__( "Restriction type", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
135 |
-
__( "None", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
136 |
-
__( "Quarantine", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
137 |
-
__( "Sanitary / Phytosanitary inspection", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
138 |
-
__( "Other\\u2026", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
139 |
-
__( "Details", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
140 |
-
__( "ITN", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
141 |
-
__( "more info", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
142 |
-
__( "Description", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
143 |
-
__( "Optional", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
144 |
-
__( "Weight (per unit)", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
145 |
-
__( "Value (per unit)", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
146 |
-
__( "Unsaved changes made to packages", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
147 |
-
__( "No rates found", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
148 |
-
__( "%(serviceName)s: %(rate)s", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
149 |
-
__( "Total rate: %(total)s", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
150 |
-
__( "Customer paid a {{shippingMethod/}} of {{shippingCost/}} for shipping", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
151 |
-
__( "Your customer selected {{shippingMethod/}}", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
152 |
-
__( "Shipping rates", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
153 |
-
__( "The service and rate chosen by the customer at checkout is not available. Please choose another.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
154 |
-
__( "Choose rate: %(pckg)s", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
155 |
-
__( "Signature required", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
156 |
-
__( "Adult signature required", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
157 |
-
__( "Shipping summary", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
158 |
-
__( "Shipping summary", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
159 |
-
__( "Paper size", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
160 |
-
__( "Notify the customer with shipment details", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
161 |
-
__( "Mark this order as complete and notify the customer", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
162 |
-
__( "WooCommerce Shipping gives you access to USPS Commercial Pricing, which is discounted over Retail rates.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
163 |
-
__( "You save %s with WooCommerce Shipping", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
164 |
-
__( "Package %(index)s \\u2013 %(title)s", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
165 |
-
__( "Your UPS account will be charged", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
166 |
-
__( "Total", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
167 |
-
__( "Shipping from", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
168 |
-
__( "Edit", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
169 |
-
_n( "shipping label ready", "shipping labels ready", 1, "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
170 |
-
__( "Choose credit card", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
171 |
-
__( "To print this shipping label, {{a}}choose a credit card to add to your account{{/a}}.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
172 |
-
__( "Add credit card", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
173 |
-
__( "To print this shipping label, {{a}}add a credit card to your account{{/a}}.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
174 |
-
__( "Print", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
175 |
-
__( "Purchasing\\u2026", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
176 |
-
_n( "Buy shipping label", "Buy shipping labels", 1, "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
177 |
-
__( "Required", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
178 |
-
__( "Optional", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
179 |
-
__( "Dismiss", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
180 |
-
__( "Saving\\u2026", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
181 |
-
__( "Save Settings", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
182 |
-
__( "Untitled", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
183 |
-
__( "Expand", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
184 |
-
__( "Your shipping packages have been saved.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
185 |
-
__( "Unable to save your shipping packages. Please try again.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
186 |
-
_n( "Add package", "Add packages", 1, "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
187 |
-
__( "Done", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
188 |
-
__( "Cancel", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
189 |
-
__( "{{icon/}} Delete this package", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
190 |
-
__( "Invalid value.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
191 |
-
__( "This field is required.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
192 |
-
__( "Type of package", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
193 |
-
__( "Box", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
194 |
-
__( "Envelope", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
195 |
-
__( "Package name", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
196 |
-
__( "Unique package name", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
197 |
-
__( "This field must be unique", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
198 |
-
__( "Dimensions (L x W x H)", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
199 |
-
__( "Weight of empty package", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
200 |
-
__( "0.0", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5e3a0053a61357124522.min.js:1
|
201 |
/* translators: Length placeholder for dimensions input */
|
202 |
-
__( "L", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/
|
203 |
/* translators: Width placeholder for dimensions input */
|
204 |
-
__( "W", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/
|
205 |
/* translators: Height placeholder for dimensions input */
|
206 |
-
__( "H", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/
|
207 |
-
__( "All packages selected", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/
|
208 |
-
_n( "%(selectedCount)d package selected", "%(selectedCount)d packages selected", 1, "woocommerce-services" ), // dist/chunks/
|
209 |
-
__( "Expand Services", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/
|
210 |
-
__( "
|
211 |
-
__( "
|
212 |
-
__( "
|
213 |
-
__( "
|
214 |
-
__( "
|
215 |
-
__( "
|
216 |
-
__( "
|
217 |
-
|
218 |
-
__( "
|
219 |
-
__( "
|
220 |
-
__( "
|
221 |
-
__( "
|
222 |
-
__( "
|
223 |
-
__( "
|
224 |
-
__( "
|
225 |
-
__( "
|
226 |
-
__( "
|
227 |
-
|
228 |
-
__( "
|
229 |
-
|
230 |
-
__( "
|
231 |
-
__( "
|
232 |
-
|
233 |
-
|
234 |
-
__( "
|
235 |
-
__( "
|
236 |
-
__( "
|
237 |
-
__( "
|
238 |
-
|
239 |
-
|
240 |
-
__( "
|
241 |
-
__( "
|
242 |
-
__( "
|
243 |
-
__( "
|
244 |
-
__( "
|
245 |
-
__( "
|
246 |
-
__( "
|
247 |
-
__( "
|
248 |
-
__( "
|
249 |
-
__( "
|
250 |
-
__( "
|
251 |
-
__( "
|
252 |
-
__( "
|
253 |
-
__( "
|
254 |
-
__( "
|
255 |
-
__( "
|
256 |
-
__( "
|
257 |
-
__( "
|
258 |
-
__( "
|
259 |
-
__( "
|
260 |
-
__( "
|
261 |
-
__( "
|
262 |
-
__( "
|
263 |
-
__( "
|
264 |
-
__( "
|
265 |
-
__( "
|
266 |
-
__( "
|
267 |
-
__( "
|
268 |
-
__( "
|
269 |
-
__( "
|
270 |
-
__( "
|
271 |
-
__( "
|
272 |
-
__( "
|
273 |
-
__( "
|
274 |
-
__( "
|
275 |
-
__( "
|
276 |
-
__( "
|
277 |
-
__( "
|
278 |
-
__( "
|
279 |
-
__( "
|
280 |
-
__( "
|
281 |
-
|
282 |
-
__( "
|
283 |
-
__( "
|
284 |
-
__( "
|
285 |
-
__( "
|
286 |
-
__( "
|
287 |
-
__( "
|
288 |
-
__( "
|
289 |
-
__( "
|
290 |
-
__( "
|
291 |
-
__( "
|
292 |
-
__( "
|
293 |
-
__( "
|
294 |
-
|
295 |
-
__( "
|
296 |
-
__( "Cancel", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/
|
297 |
-
__( "
|
298 |
-
__( "
|
299 |
-
__( "
|
300 |
-
__( "
|
301 |
-
__( "
|
302 |
-
__( "
|
303 |
-
__( "
|
304 |
-
__( "
|
305 |
-
__( "
|
306 |
-
__( "
|
307 |
-
__( "
|
308 |
-
__( "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
309 |
/* translators: Length placeholder for dimensions input */
|
310 |
-
__( "L", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/
|
311 |
/* translators: Width placeholder for dimensions input */
|
312 |
-
__( "W", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/
|
313 |
/* translators: Height placeholder for dimensions input */
|
314 |
-
__( "H", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/
|
315 |
-
__( "All packages selected", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/
|
316 |
-
_n( "%(selectedCount)d package selected", "%(selectedCount)d packages selected", 1, "woocommerce-services" ), // dist/chunks/
|
317 |
-
__( "Expand Services", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/
|
318 |
-
__( "
|
319 |
-
__( "
|
320 |
-
__( "
|
321 |
-
__( "
|
322 |
-
__( "
|
323 |
-
__( "
|
324 |
-
__( "
|
325 |
-
|
326 |
-
__( "
|
327 |
-
__( "
|
328 |
-
__( "
|
329 |
-
__( "
|
330 |
-
__( "
|
331 |
-
__( "
|
332 |
-
__( "
|
333 |
-
__( "
|
334 |
-
__( "
|
335 |
-
__( "
|
336 |
-
__( "
|
337 |
-
__( "
|
338 |
-
__( "
|
339 |
-
__( "
|
340 |
-
__( "
|
341 |
-
__( "
|
342 |
-
__( "
|
343 |
-
__( "
|
344 |
-
|
345 |
-
__( "
|
346 |
-
|
347 |
-
|
348 |
-
__( "
|
349 |
-
__( "
|
350 |
-
__( "
|
351 |
-
__( "
|
352 |
-
__( "
|
353 |
-
__( "
|
354 |
-
__( "
|
355 |
-
__( "
|
356 |
-
__( "
|
357 |
-
__( "
|
358 |
-
__( "
|
359 |
-
__( "
|
360 |
-
__( "
|
361 |
-
__( "
|
362 |
-
__( "
|
363 |
-
__( "
|
364 |
-
__( "
|
365 |
-
__( "
|
366 |
-
__( "
|
367 |
-
__( "
|
368 |
-
__( "
|
369 |
-
__( "
|
370 |
-
__( "
|
371 |
-
__( "
|
372 |
-
__( "
|
373 |
-
__( "
|
374 |
-
__( "
|
375 |
-
__( "
|
376 |
-
__( "
|
377 |
-
__( "
|
378 |
-
__( "
|
379 |
-
__( "
|
380 |
-
__( "
|
381 |
-
__( "
|
382 |
-
__( "
|
383 |
-
__( "
|
384 |
-
__( "
|
385 |
-
__( "
|
386 |
-
__( "
|
387 |
-
__( "
|
388 |
-
__( "
|
389 |
-
__( "
|
390 |
-
__( "
|
391 |
-
__( "
|
392 |
-
|
393 |
-
__( "
|
394 |
-
__( "
|
395 |
-
__( "
|
396 |
-
__( "
|
397 |
-
__( "The ZIP/Postal code needs to be 5 digits in length", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
398 |
-
__( "The email format is not valid", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
399 |
-
__( "The company website format is not valid", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
400 |
-
__( "The invoice number needs to be 9 or 13 letters and digits in length", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
401 |
-
__( "The date must be a valid date in the format YYYY-MM-DD", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
402 |
-
__( "Cancel", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
403 |
-
__( "Ok", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
404 |
-
__( "Cancel connection", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
405 |
-
__( "This action will delete any information entered on the form.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
406 |
-
__( "Select one\\u2026", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
407 |
-
__( "State", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
408 |
-
__( "State", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
409 |
-
__( "Your carrier account was connected successfully.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
410 |
-
__( "There was an error connecting to your %(carrierName)s account. Please check that all of the information entered matches your %(carrierName)s account and try to connect again.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
411 |
-
__( "Connect your UPS account", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
412 |
-
__( "Set up your own UPS carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
413 |
-
__( "If you need a UPS account number, go to {{a}}UPS.com{{/a}} to create a new account.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
414 |
-
__( "General information", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
415 |
-
__( "This is the account number and address from your UPS profile", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
416 |
-
__( "Account number", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
417 |
-
__( "Name", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
418 |
-
__( "Address", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
419 |
-
__( "Address 2 (optional)", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
420 |
-
__( "City", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
421 |
-
__( "Country", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
422 |
-
__( "ZIP/Postal code", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
423 |
-
__( "Phone", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
424 |
-
__( "Email", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
425 |
-
__( "Company information", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
426 |
-
__( "This is the company info you used to create your UPS account", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
427 |
-
__( "Company name", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
428 |
-
__( "Job title", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
429 |
-
__( "Company website", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
430 |
-
__( "UPS account information", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
431 |
-
__( "I have been issued an invoice from UPS within the past 90 days", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
432 |
-
__( "UPS invoice number", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
433 |
-
__( "UPS invoice date", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
434 |
-
__( "UPS invoice amount", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
435 |
-
__( "UPS invoice currency", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
436 |
-
__( "UPS invoice control id", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
437 |
-
__( "Connect", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
438 |
-
__( "Cancel", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
439 |
-
__( "Loading", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
440 |
-
__( "%(carrierName)s not supported.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
441 |
-
__( "Your carrier account was connected successfully.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
442 |
-
__( "There was an error connecting to your %(carrierName)s account. Please check that all of the information entered matches your %(carrierName)s account and try to connect again.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
443 |
-
__( "Connect your %(carrierName)s account", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
444 |
-
__( "Set up your own carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
445 |
-
__( "General Information", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
446 |
-
__( "Connect", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
447 |
-
__( "Cancel", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/ee65bcec8519eaae5136.min.js:1
|
448 |
);
|
449 |
/* THIS IS THE END OF THE GENERATED FILE */
|
1 |
<?php
|
2 |
/* THIS IS A GENERATED FILE. DO NOT EDIT DIRECTLY. */
|
3 |
$i18nStrings = array(
|
4 |
+
__( "Required", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
5 |
+
__( "Optional", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
6 |
+
__( "Dismiss", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
7 |
+
__( "Debug", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
8 |
+
__( "Debug", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
9 |
+
__( "Display troubleshooting information on the Cart and Checkout pages.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
10 |
+
__( "Enabled", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
11 |
+
__( "Disabled", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
12 |
+
__( "Logging", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
13 |
+
__( "Write diagnostic messages to log files. Helpful when contacting support.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
14 |
+
__( "Enabled", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
15 |
+
__( "Disabled", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
16 |
+
__( "Shipping Log", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
17 |
+
__( "Taxes Log", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
18 |
+
__( "Other Log", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
19 |
+
__( "Support", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
20 |
+
__( "Need help?", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
21 |
+
__( "Our team is here for you. View our {{docsA}}support docs{{/docsA}} or {{ticketA}}open a support ticket{{/ticketA}}.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
22 |
+
_x( "Health", "This section displays the overall health of WooCommerce Shipping & Tax and the things it depends on", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
23 |
+
__( "WooCommerce", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
24 |
+
__( "Jetpack", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
25 |
+
__( "Automated Taxes", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
26 |
+
__( "Go to the Tax settings", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
27 |
+
__( "Go to General settings", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
28 |
+
__( "Automated taxes documentation", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
29 |
+
__( "Service data was found, but is more than three days old", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
30 |
+
__( "Service data was found, but is more than one day old", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
31 |
+
__( "Service data is up-to-date", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
32 |
+
__( "Service data found, but may be out of date", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
33 |
+
__( "No service data available", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
34 |
+
__( "WooCommerce Shipping & Tax Data", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
35 |
+
__( "Last updated %s.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
36 |
+
__( "Refresh", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
37 |
+
__( "Log tail copied to clipboard", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
38 |
+
_n( "Last %s entry. {{a}}Show full log{{/a}}", "Last %s entries. {{a}}Show full log{{/a}}", 1, "woocommerce-services" ), // dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
39 |
+
__( "Copy for support", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
40 |
+
__( "Request was made %s - check logs below or {{a}}edit service settings{{/a}}", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
41 |
+
__( "Edit service settings", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
42 |
+
__( "Services", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
43 |
+
__( "No services configured. {{a}}Add a shipping service{{/a}}", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/199884a1d6b64cae90e1.min.js:1
|
44 |
+
__( "Create shipping label", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/1c5069ac6c2123c3f2bf.min.js:1
|
45 |
+
_n( "Track Package", "Track Packages", 1, "woocommerce-services" ), // dist/chunks/1c5069ac6c2123c3f2bf.min.js:1
|
46 |
+
__( "Create new label", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/1c5069ac6c2123c3f2bf.min.js:1
|
47 |
+
_n( "Track Package", "Track Packages", 1, "woocommerce-services" ), // dist/chunks/1c5069ac6c2123c3f2bf.min.js:1
|
48 |
+
__( "Create shipping label", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/1c5069ac6c2123c3f2bf.min.js:1
|
49 |
+
__( "Connection error: unable to create label at this time", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/1c5069ac6c2123c3f2bf.min.js:1
|
50 |
+
_n( "%(itemCount)d item was fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}", "%(itemCount)d items were fulfilled on {{span}}%(createdDate)s{{/span}}", 1, "woocommerce-services" ), // dist/chunks/1c5069ac6c2123c3f2bf.min.js:1
|
51 |
+
_n( "%(itemCount)d item is ready to be fulfilled", "%(itemCount)d items are ready to be fulfilled", 1, "woocommerce-services" ), // dist/chunks/1c5069ac6c2123c3f2bf.min.js:1
|
52 |
+
__( "Required", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
53 |
+
__( "Optional", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
54 |
+
__( "Dismiss", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
55 |
+
__( "Saving\\u2026", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
56 |
+
__( "Save Settings", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
57 |
+
__( "More", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
58 |
+
__( "Untitled", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
59 |
+
__( "You have unsaved changes.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
60 |
+
__( "You have unsaved changes. Are you sure you want to leave this page?", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
61 |
+
__( "Your shipping packages have been saved.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
62 |
+
__( "Unable to save your shipping packages. Please try again.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
63 |
+
_n( "Add package", "Add packages", 1, "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
64 |
+
__( "Done", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
65 |
+
__( "Cancel", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
66 |
+
__( "{{icon/}} Delete this package", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
67 |
+
__( "Invalid value.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
68 |
+
__( "This field is required.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
69 |
+
__( "Type of package", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
70 |
+
__( "Box", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
71 |
+
__( "Envelope", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
72 |
+
__( "Package name", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
73 |
+
__( "Unique package name", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
74 |
+
__( "This field must be unique", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
75 |
+
__( "Dimensions (L x W x H)", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
76 |
+
__( "Weight of empty package", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
77 |
+
__( "0.0", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
/* translators: Length placeholder for dimensions input */
|
79 |
+
__( "L", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
80 |
/* translators: Width placeholder for dimensions input */
|
81 |
+
__( "W", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
82 |
/* translators: Height placeholder for dimensions input */
|
83 |
+
__( "H", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
84 |
+
__( "All packages selected", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
85 |
+
_n( "%(selectedCount)d package selected", "%(selectedCount)d packages selected", 1, "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
86 |
+
__( "Expand Services", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
87 |
+
__( "Return to Order #%(orderId)s", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
88 |
+
__( "Your shipping settings have been saved.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
89 |
+
__( "Unable to save your shipping settings. Please try again.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
90 |
+
__( "Save changes", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
91 |
+
__( "Unable to get your settings. Please refresh the page to try again.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
92 |
+
__( "Shipping Labels", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
93 |
+
__( "Print shipping labels yourself and save a trip to the post office", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
94 |
+
__( "Only the site owner can manage shipping label payment methods. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to manage payment methods.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
95 |
+
__( "Retry", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
96 |
+
__( "Only the site owner can change these settings. Please contact %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) to change the shipping label settings.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
97 |
+
__( "Credit cards are retrieved from the following WordPress.com account: %(wpcomLogin)s <%(wpcomEmail)s>", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
98 |
+
__( "We'll charge the credit card on your account (%(card)s) to pay for the labels you print", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
99 |
+
__( "To purchase shipping labels, add a credit card.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
100 |
+
__( "Choose a different card", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
101 |
+
__( "To purchase shipping labels, choose a credit card you have on file or add a new card.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
102 |
+
__( "Add another credit card", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
103 |
+
__( "To purchase shipping labels, add a credit card.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
104 |
+
__( "Add a credit card", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
105 |
+
__( "Email Receipts", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
106 |
+
__( "Email the label purchase receipts to %(ownerName)s (%(ownerLogin)s) at %(ownerEmail)s", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
107 |
+
__( "Paper size", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
108 |
+
__( "Payment", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
109 |
+
__( "American Express", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
110 |
+
__( "Discover", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
111 |
+
__( "MasterCard", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
112 |
+
__( "VISA", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
113 |
+
__( "PayPal", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
114 |
+
__( "%(card)s ****%(digits)s", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
115 |
+
_x( "Expires %(date)s", "date is of the form MM/YY", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
116 |
+
/* translators: Name for WeChat Pay - https://pay.weixin.qq.com/ */
|
117 |
+
__( "WeChat Pay", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
118 |
+
__( "Name", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
119 |
+
__( "Dimensions", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
120 |
+
__( "Edit", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
121 |
+
__( "Remove", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
122 |
+
__( "Packaging", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
123 |
+
__( "Add boxes, envelopes, and other packages you use most frequently", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
124 |
+
__( "Add package", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
125 |
+
__( "Carrier account", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
126 |
+
__( "Set up your own carrier account by adding your credentials here", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
127 |
+
__( "Name", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
128 |
+
__( "Credentials", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
129 |
+
__( "Your carrier account was disconnected succesfully.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
130 |
+
__( "There was an error trying to disconnect your carrier account", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
131 |
+
__( "Cancel", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
132 |
+
__( "Disconnect", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
133 |
+
__( "Disconnect", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
134 |
+
__( "Connect", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
135 |
+
__( "Disconnect your %(carrier_name)s account", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
136 |
+
__( "This will remove the connection with %(carrier_name)s. All of your %(carrier_name)s account information will be deleted and you won\\u2019t see %(carrier_name)s rates.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
137 |
+
__( "Live rates at checkout", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
138 |
+
__( "Show live rates directly on your store - never under or overcharge for shipping again", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
139 |
+
__( "Add to shipping zones", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
140 |
+
__( "To be displayed at checkout, this carrier must be added as a shipping method to selected shipping zones", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
141 |
+
__( "Discounted %(carrierName)s shipping labels", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
142 |
+
__( "USPS", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
143 |
+
__( "Ship with the largest delivery network in the United States", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
144 |
+
__( "USPS", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
145 |
+
__( "Live rates for %(carrierName)s at checkout", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
146 |
+
__( "USPS", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
147 |
+
__( "DHL Express", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
148 |
+
__( "Express delivery from the experts in international shipping", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
149 |
+
__( "DHL Express", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
150 |
+
__( "Live rates for %(carrierName)s at checkout", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
151 |
+
__( "DHL Express", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
152 |
+
__( "Carrier", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
153 |
+
__( "Features", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
154 |
+
__( "Shipping method", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
155 |
+
__( "View and manage your subscription usage", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
156 |
+
__( "Name", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
157 |
+
__( "Usage", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
158 |
+
__( "Your store is over the limit for rate calls this month and your account will be charged for overages. To prevent future overage charges you can upgrade your plan.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
159 |
+
__( "Manage", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
160 |
+
__( "Your subscription was succesfully activated.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
161 |
+
__( "There was an error trying to activate your subscription.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
162 |
+
__( "Activate", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
163 |
+
__( "This field is required", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
164 |
+
__( "The UPS account number needs to be 6 letters and digits in length", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
165 |
+
__( "The phone number needs to be 10 digits in length", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
166 |
+
__( "The ZIP/Postal code needs to be 5 digits in length", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
167 |
+
__( "The email format is not valid", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
168 |
+
__( "The company website format is not valid", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
169 |
+
__( "The invoice number needs to be 9 or 13 letters and digits in length", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
170 |
+
__( "The date must be a valid date in the format YYYY-MM-DD", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
171 |
+
__( "Cancel", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
172 |
+
__( "Ok", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
173 |
+
__( "Cancel connection", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
174 |
+
__( "This action will delete any information entered on the form.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
175 |
+
__( "Select one\\u2026", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
176 |
+
__( "State", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
177 |
+
__( "State", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
178 |
+
__( "Your carrier account was connected successfully.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
179 |
+
__( "There was an error connecting to your %(carrierName)s account. Please check that all of the information entered matches your %(carrierName)s account and try to connect again.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
180 |
+
__( "Connect your UPS account", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
181 |
+
__( "Set up your own UPS carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
182 |
+
__( "If you need a UPS account number, go to {{a}}UPS.com{{/a}} to create a new account.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
183 |
+
__( "General information", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
184 |
+
__( "This is the account number and address from your UPS profile", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
185 |
+
__( "Account number", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
186 |
+
__( "Name", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
187 |
+
__( "Address", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
188 |
+
__( "Address 2 (optional)", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
189 |
+
__( "City", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
190 |
+
__( "Country", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
191 |
+
__( "ZIP/Postal code", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
192 |
+
__( "Phone", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
193 |
+
__( "Email", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
194 |
+
__( "Company information", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
195 |
+
__( "This is the company info you used to create your UPS account", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
196 |
+
__( "Company name", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
197 |
+
__( "Job title", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
198 |
+
__( "Company website", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
199 |
+
__( "UPS account information", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
200 |
+
__( "I have been issued an invoice from UPS within the past 90 days", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
201 |
+
__( "UPS invoice number", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
202 |
+
__( "UPS invoice date", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
203 |
+
__( "UPS invoice amount", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
204 |
+
__( "UPS invoice currency", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
205 |
+
__( "UPS invoice control id", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
206 |
+
__( "Connect", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
207 |
+
__( "Cancel", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
208 |
+
__( "Loading", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
209 |
+
__( "%(carrierName)s not supported.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
210 |
+
__( "Your carrier account was connected successfully.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
211 |
+
__( "There was an error connecting to your %(carrierName)s account. Please check that all of the information entered matches your %(carrierName)s account and try to connect again.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
212 |
+
__( "Connect your %(carrierName)s account", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
213 |
+
__( "Set up your own carrier account to compare rates and print labels from multiple carriers in WooCommerce Shipping. Learn more about adding {{a}}carrier accounts{{/a}}.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
214 |
+
__( "General Information", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
215 |
+
__( "Connect", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
216 |
+
__( "Cancel", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/245160c377f041b5d5ac.min.js:1
|
217 |
+
__( "Dismiss", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/2a50ddba8d960639b409.min.js:1
|
218 |
+
__( "No tracking information available at this time", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/2a50ddba8d960639b409.min.js:1
|
219 |
+
__( "More", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/5fa5b8b979502536c8a7.min.js:1
|
220 |
+
__( "Name", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
221 |
+
__( "Company", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
222 |
+
__( "Phone", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
223 |
+
__( "%(message)s. Please modify the address and try again.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
224 |
+
__( "Address", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
225 |
+
__( "City", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
226 |
+
__( "State", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
227 |
+
__( "Select one\\u2026", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
228 |
+
__( "State", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
229 |
+
__( "ZIP/Postal code", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
230 |
+
__( "Country", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
231 |
+
__( "Verify address", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
232 |
+
__( "Use address as entered", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
233 |
+
__( "We have slightly modified the address entered. If correct, please use the suggested address to ensure accurate delivery.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
234 |
+
__( "Address entered", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
235 |
+
__( "Suggested address", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
236 |
+
__( "Use selected address", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
237 |
+
__( "Edit address", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
238 |
+
__( "We were unable to automatically verify the address \\u2014 %(error)s.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
239 |
+
__( "We were unable to automatically verify the address.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
240 |
+
__( "Address entered", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
241 |
+
__( "Automatic verification failed for this address. It may still be a valid address \\u2014 use the tools below to manually verify.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
242 |
+
__( "Verify with USPS", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
243 |
+
__( "View on Google Maps", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
244 |
+
__( "Edit address", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
245 |
+
__( "Use address as entered", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
246 |
+
__( "Packaging", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
247 |
+
__( "No packages selected", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
248 |
+
__( "1 item in 1 package: %(weight)s %(unit)s total", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
249 |
+
__( "%(itemsCount)d items in 1 package: %(weight)s %(unit)s total", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
250 |
+
__( "%(itemsCount)d items in %(packageCount)d packages: %(weight)s %(unit)s total", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
251 |
+
__( "Use these packages", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
252 |
+
__( "Packages to be Shipped", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
253 |
+
__( "Add items", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
254 |
+
__( "Items to fulfill", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
255 |
+
__( "Weight", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
256 |
+
__( "QTY", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
257 |
+
__( "There are no items in this package.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
258 |
+
__( "Total Weight (with package)", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
259 |
+
__( "0", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
260 |
+
__( "Move", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
261 |
+
__( "Individually Shipped Item", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
262 |
+
__( "Item Dimensions", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
263 |
+
__( "Package details", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
264 |
+
__( "Add package", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
265 |
+
__( "Select a package type", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
266 |
+
__( "Please select a package", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
267 |
+
__( "{{itemLink/}} is currently saved for a later shipment.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
268 |
+
__( "{{itemLink/}} is currently shipped in its original packaging.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
269 |
+
__( "{{itemLink/}} is currently in {{pckg/}}.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
270 |
+
__( "Cancel", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
271 |
+
__( "Submit", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
272 |
+
__( "Move item", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
273 |
+
__( "Where would you like to move it?", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
274 |
+
__( "Add to a New Package", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
275 |
+
__( "Ship in original packaging", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
276 |
+
__( "%(item)s from {{pckg/}}", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
277 |
+
__( "Close", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
278 |
+
__( "Add", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
279 |
+
__( "Add item", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
280 |
+
__( "Which items would you like to add to {{pckg/}}?", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
281 |
+
__( "Customs information incomplete", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
282 |
+
__( "Customs information valid", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
283 |
+
__( "Customs", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
284 |
+
__( "Save customs form", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
285 |
+
__( "Return to sender if package is unable to be delivered", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
286 |
+
__( "Contents type", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
287 |
+
__( "Merchandise", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
288 |
+
__( "Documents", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
289 |
+
__( "Gift", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
290 |
+
__( "Sample", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
291 |
+
__( "Other\\u2026", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
292 |
+
__( "Details", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
293 |
+
__( "Restriction type", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
294 |
+
__( "None", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
295 |
+
__( "Quarantine", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
296 |
+
__( "Sanitary / Phytosanitary inspection", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
297 |
+
__( "Other\\u2026", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
298 |
+
__( "Details", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
299 |
+
__( "ITN", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
300 |
+
__( "more info", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
301 |
+
__( "Description", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
302 |
+
__( "Optional", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
303 |
+
__( "Weight (per unit)", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
304 |
+
__( "Value (per unit)", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
305 |
+
__( "Unsaved changes made to packages", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
306 |
+
__( "No rates found", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
307 |
+
__( "%(serviceName)s: %(rate)s", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
308 |
+
__( "Total rate: %(total)s", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
309 |
+
__( "Customer paid a {{shippingMethod/}} of {{shippingCost/}} for shipping", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
310 |
+
__( "Your customer selected {{shippingMethod/}}", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
311 |
+
__( "Shipping rates", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
312 |
+
__( "The service and rate chosen by the customer at checkout is not available. Please choose another.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
313 |
+
__( "Choose rate: %(pckg)s", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
314 |
+
__( "Signature required", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
315 |
+
__( "Adult signature required", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
316 |
+
__( "Shipping summary", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
317 |
+
__( "Shipping summary", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
318 |
+
__( "Paper size", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
319 |
+
__( "Notify the customer with shipment details", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
320 |
+
__( "Mark this order as complete and notify the customer", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
321 |
+
__( "WooCommerce Shipping gives you access to USPS Commercial Pricing, which is discounted over Retail rates.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
322 |
+
__( "You save %s with WooCommerce Shipping", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
323 |
+
__( "Package %(index)s \\u2013 %(title)s", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
324 |
+
__( "Your UPS account will be charged", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
325 |
+
__( "Total", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
326 |
+
__( "Shipping from", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
327 |
+
__( "Edit", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
328 |
+
_n( "shipping label ready", "shipping labels ready", 1, "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
329 |
+
__( "Choose credit card", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
330 |
+
__( "To print this shipping label, {{a}}choose a credit card to add to your account{{/a}}.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
331 |
+
__( "Add credit card", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
332 |
+
__( "To print this shipping label, {{a}}add a credit card to your account{{/a}}.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
333 |
+
__( "Print", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
334 |
+
__( "Purchasing\\u2026", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
335 |
+
_n( "Buy shipping label", "Buy shipping labels", 1, "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
336 |
+
__( "Required", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
337 |
+
__( "Optional", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
338 |
+
__( "Dismiss", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
339 |
+
__( "Saving\\u2026", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
340 |
+
__( "Save Settings", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
341 |
+
__( "Untitled", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
342 |
+
__( "Expand", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
343 |
+
__( "Your shipping packages have been saved.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
344 |
+
__( "Unable to save your shipping packages. Please try again.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
345 |
+
_n( "Add package", "Add packages", 1, "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
346 |
+
__( "Done", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
347 |
+
__( "Cancel", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
348 |
+
__( "{{icon/}} Delete this package", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
349 |
+
__( "Invalid value.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
350 |
+
__( "This field is required.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
351 |
+
__( "Type of package", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
352 |
+
__( "Box", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
353 |
+
__( "Envelope", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
354 |
+
__( "Package name", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
355 |
+
__( "Unique package name", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
356 |
+
__( "This field must be unique", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
357 |
+
__( "Dimensions (L x W x H)", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
358 |
+
__( "Weight of empty package", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
359 |
+
__( "0.0", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
360 |
/* translators: Length placeholder for dimensions input */
|
361 |
+
__( "L", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
362 |
/* translators: Width placeholder for dimensions input */
|
363 |
+
__( "W", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
364 |
/* translators: Height placeholder for dimensions input */
|
365 |
+
__( "H", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
366 |
+
__( "All packages selected", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
367 |
+
_n( "%(selectedCount)d package selected", "%(selectedCount)d packages selected", 1, "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
368 |
+
__( "Expand Services", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
369 |
+
__( "HS Tariff number", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
370 |
+
__( "more info", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
371 |
+
__( "Origin country", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
372 |
+
__( "Country where the product was manufactured or assembled", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
373 |
+
__( "Description", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
374 |
+
__( "Weight (%s per unit)", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
375 |
+
__( "Value ($ per unit)", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
376 |
+
_n( "Create shipping label", "Create shipping labels", 1, "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
377 |
+
__( "Origin address", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
378 |
+
__( "Destination address", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
379 |
+
__( "Validating address\\u2026", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
380 |
+
__( "Invalid address", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
381 |
+
__( "You've edited the address, please revalidate it for accurate rates", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/67077300d1f9b22bdc06.min.js:1
|
382 |
+
__( "Which package would you like to track?", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/6ce1532e4abe427a8904.min.js:1
|
383 |
+
__( "Required", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/71c96e2c68c802e730ad.min.js:1
|
384 |
+
__( "Optional", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/71c96e2c68c802e730ad.min.js:1
|
385 |
+
__( "Dismiss", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/71c96e2c68c802e730ad.min.js:1
|
386 |
+
__( "More", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/71c96e2c68c802e730ad.min.js:1
|
387 |
+
__( "You have unsaved changes.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/71c96e2c68c802e730ad.min.js:1
|
388 |
+
__( "You have unsaved changes. Are you sure you want to leave this page?", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/71c96e2c68c802e730ad.min.js:1
|
389 |
+
__( "Your changes have been saved.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/71c96e2c68c802e730ad.min.js:1
|
390 |
+
__( "There was a problem with one or more entries. Please fix the errors below and try saving again.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/71c96e2c68c802e730ad.min.js:1
|
391 |
+
__( "Save changes", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/71c96e2c68c802e730ad.min.js:1
|
392 |
+
__( "Saved Packages", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/71c96e2c68c802e730ad.min.js:1
|
393 |
+
__( "Add and edit saved packages using the {{a}}Packaging Manager{{/a}}.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/71c96e2c68c802e730ad.min.js:1
|
394 |
+
__( "All services selected", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/71c96e2c68c802e730ad.min.js:1
|
395 |
+
_n( "%(numSelected)d service selected", "%(numSelected)d services selected", 1, "woocommerce-services" ), // dist/chunks/71c96e2c68c802e730ad.min.js:1
|
396 |
+
__( "Expand Services", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/71c96e2c68c802e730ad.min.js:1
|
397 |
+
__( "Service", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/71c96e2c68c802e730ad.min.js:1
|
398 |
+
__( "Price adjustment", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/71c96e2c68c802e730ad.min.js:1
|
399 |
+
__( "Increase the rates calculated by the carrier to account for packaging and handling costs. You can also add a negative amount to save your customers money.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/71c96e2c68c802e730ad.min.js:1
|
400 |
+
__( "No activity yet", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
401 |
+
__( "Labels older than 30 days cannot be refunded.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
402 |
+
__( "USPS labels without tracking are not eligible for refund.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
403 |
+
__( "Request refund", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
404 |
+
__( "Request refund", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
405 |
+
__( "Label images older than 180 days are deleted by our technology partners for general security and data privacy concerns.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
406 |
+
__( "Reprint", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
407 |
+
__( "Reprint shipping label", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
408 |
+
__( "View details", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
409 |
+
__( "Schedule a pickup", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
410 |
+
__( "Print customs form", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
411 |
+
__( "%(service)s label (#%(labelIndex)d)", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
412 |
+
__( "Tracking #: {{trackingLink/}}", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
413 |
+
__( "Internal note", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
414 |
+
__( "Note sent to customer", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
415 |
+
__( "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund requested (%(amount)s)", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
416 |
+
__( "%(service)s label (#%(labelNum)d) refunded (%(amount)s)", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
417 |
+
__( "%(service)s label (#%(labelNum)d) refund rejected", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
418 |
+
__( "Refund", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
419 |
+
__( "Refunded %(amount)s", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
420 |
+
__( "Note", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
421 |
+
__( "Toggle menu", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
422 |
+
__( "Cancel", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
423 |
+
__( "Refund label (-%(amount)s)", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
424 |
+
__( "Request a refund", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
425 |
+
__( "You can request a refund for a shipping label that has not been used to ship a package. It will take at least %(days)s days to process.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
426 |
+
__( "Purchase date", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
427 |
+
__( "Amount eligible for refund", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
428 |
+
__( "Cancel", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
429 |
+
__( "Print", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
430 |
+
__( "Reprint shipping label", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
431 |
+
__( "If there was a printing error when you purchased the label, you can print it again.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
432 |
+
__( "NOTE: If you already used the label in a package, printing and using it again is a violation of our terms of service and may result in criminal charges.", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
433 |
+
__( "Paper size", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
434 |
+
__( "Close", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
435 |
+
__( "Label #%(labelIndex)s details", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
436 |
+
__( "Receipt", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
437 |
+
__( "Service", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
438 |
+
__( "Package", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
439 |
+
__( "Items", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
440 |
+
__( "N/A", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
441 |
+
__( "%(service)s label (#%(labelIndex)d)", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
442 |
+
__( "Purchasing\\u2026", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
443 |
+
_n( "%(count)s event", "%(count)s events", 1, "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
444 |
+
__( "Show notes from %(date)s", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/82787db212e750d232c1.min.js:1
|
445 |
+
__( "Dismiss", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/a8c97a9beef0cf783168.min.js:1
|
446 |
+
__( "Saving\\u2026", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/a8c97a9beef0cf783168.min.js:1
|
447 |
+
__( "Save Settings", "woocommerce-services" ), // dist/chunks/a8c97a9beef0cf783168.min.js:1
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
448 |
);
|
449 |
/* THIS IS THE END OF THE GENERATED FILE */
|
readme.txt
CHANGED
@@ -3,8 +3,8 @@ Contributors: woocommerce, automattic, woothemes, allendav, kellychoffman, jkudi
|
|
3 |
Tags: shipping, stamps, usps, woocommerce, taxes, payment, dhl, labels
|
4 |
Requires at least: 4.6
|
5 |
Requires PHP: 5.3
|
6 |
-
Tested up to: 5.
|
7 |
-
Stable tag: 1.25.
|
8 |
License: GPLv2 or later
|
9 |
License URI: http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html
|
10 |
|
@@ -76,6 +76,10 @@ The source code is freely available [in GitHub](https://github.com/Automattic/wo
|
|
76 |
|
77 |
== Changelog ==
|
78 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
79 |
= 1.25.21 - 2022-01-26 =
|
80 |
* Fix - Use 'native' pdf support feature for Firefox version 94 or later.
|
81 |
* Fix - Only call WC Subscriptions API when "access_token_secret" value is saved in database.
|
3 |
Tags: shipping, stamps, usps, woocommerce, taxes, payment, dhl, labels
|
4 |
Requires at least: 4.6
|
5 |
Requires PHP: 5.3
|
6 |
+
Tested up to: 5.9
|
7 |
+
Stable tag: 1.25.22
|
8 |
License: GPLv2 or later
|
9 |
License URI: http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html
|
10 |
|
76 |
|
77 |
== Changelog ==
|
78 |
|
79 |
+
= 1.25.22 - 2022-02-02 =
|
80 |
+
* Fix - TaxJar does not get the tax if the cart has non-taxable item.
|
81 |
+
* Tweak - Bump WP tested version to 5.9 and WC tested version to 6.1.
|
82 |
+
|
83 |
= 1.25.21 - 2022-01-26 =
|
84 |
* Fix - Use 'native' pdf support feature for Firefox version 94 or later.
|
85 |
* Fix - Only call WC Subscriptions API when "access_token_secret" value is saved in database.
|
woocommerce-services.php
CHANGED
@@ -7,11 +7,11 @@
|
|
7 |
* Author URI: https://woocommerce.com/
|
8 |
* Text Domain: woocommerce-services
|
9 |
* Domain Path: /i18n/languages/
|
10 |
-
* Version: 1.25.
|
11 |
* WC requires at least: 3.5.5
|
12 |
-
* WC tested up to:
|
13 |
*
|
14 |
-
* Copyright (c) 2017-
|
15 |
*
|
16 |
* This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
17 |
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
7 |
* Author URI: https://woocommerce.com/
|
8 |
* Text Domain: woocommerce-services
|
9 |
* Domain Path: /i18n/languages/
|
10 |
+
* Version: 1.25.22
|
11 |
* WC requires at least: 3.5.5
|
12 |
+
* WC tested up to: 6.1
|
13 |
*
|
14 |
+
* Copyright (c) 2017-2022 Automattic
|
15 |
*
|
16 |
* This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
17 |
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
|